Microlife IR 1DE1 Handleiding

Type
Handleiding
Microlife IR 1DE1
1 sec. Measurement (Scan-Peak-method)
Meettijd 1 sec. / 1 sek. måletid
Multiple Use (Wide Range 0°C - 100°C)
Lichaamstemperatuur / Kroppstemperatur
Oppervlaktetemperatuur melk / Temperaturen på melk
Oppervlaktetemperatuur badwater / Temperaturen på
badevannet
Omgevingstemperatuur/ Omgivelsestemperatur
Fever alarm / Silent Glow
TM
Technology
Koortsalarm / Silent Glow
TM
technologie
Feberalarm / Silent Glow
TM
teknologi
Illuminated Display / Nite Glow
Visor Iluminado / Verlicht Display / Upplyst display
12 Memories
12 Geheugen / 12 Minne
Signal Tone
Geluidssignaal / Pipelyd
Probe Cover Free
En zonder kapjes / Uten beskyttelseshette
Celsius - Fahrenheit switchable
Celsius – Fahrenheit instelling
Celsiusskala – Fahrenheit omstilling
Microlife AG
Espenstrasse 139
9443 Widnau / Switzerland
Tel. +41 / 71 727 70 30
Fax +41 / 71 727 70 39
www.microlife.com
IB IR IDE1-1S NL-NO 2409
1 sec.
Microlife IR 1DE1
Oorthermometer, infrarood en zonder
kapjes
Gebruikshandleiding (1-12)
Øretermometer uten beskyttelseshette
Instruksjonsbok (13-24)
NL
NO
1
Oorthermometer, infrarood en zonder kapjes
Gebruikshandleiding
Gelieve de richtlijnen aandachtig te lezen alvorens de
thermometer te gebruiken. Berg hem daarna veilig op.
Deze thermometer is een product van hoge kwaliteit dat de laatste
technologie bevat en volgens internationale normen werd getest.
Dankzij de unieke technologie krijgt u een stabiel resultaat zonder
warmte-interferentie bij iedere meting. Telkens wanneer de
thermometer wordt ingeschakeld, voert het toestel automatisch zelf
een test uit om de nauwkeurigheid van de metingen te garanderen.
De thermometer is klinisch getest en het is bewezen dat hij
veilig en nauwkeurig is als hij wordt gebruikt zoals
aangegeven in de handleiding.
De thermometer is bedoeld om thuis de menselijke lichaamstempera-
tuur te meten en te volgen. Hij is geschikt voor personen van alle
leeftijden.
Belangrijke veiligheidsinstructies
Geleverd onderdeel type BF
Batterijen en elektronische instrumenten moeten volgens
de plaatselijke regelgeving worden verwijderd, niet bij het
huishoudelijke afval.
Laat kinderen het instrument alleen onder toezicht van een
volwassene gebruiken. Kleine onderdelen kunnen worden
ingeslikt.
2
Inhoudsopgave
1. De voordelen van uw thermometer
2. Belangrijke veiligheidsvoorschriften
3. Productomschrijving
4. Hoe meet de thermometer de temperatuur in het oor?
5. Controlescherm en symbolen
6. Gebruiksaanwijzingen
7. Veranderen van Celsius naar Fahrenheit en omgekeerd
8. Hoe kunt u 12 resultaten terugzien in Geheugenmodus?
9. Foutmeldingen
10. Reinigen en bewaren
11. De batterij vervangen
12. Garantie
13. Technische gegevens
14. www.microlife.nl
1. De voordelen van uw thermometer
Meervoudig gebruik (groot meetbereik)
De thermometer heeft een groot meetbereik van 0 - 100 °C (32 - 212 °F);
het instrument kan worden gebruikt als oorthermometer om de licha-
amstemperatuur te meten, maar ook om de oppervlaktetemperatuur te
meten van:
De melk voor de fles van de baby
Het water van het babybadje
De omgevingstemperatuur
Sonde zonder beschermkapjes
Aangezien bij deze thermometer geen kapje benodigd is, is deze
gebruikersvriendelijker en kostenbesparend.
Meting in 1 seconde
Dankzij de vernieuwende infraroodtechnologie kan men de
oortemperatuur meten in slechts 1 seconde.
Nauwkeurig en betrouwbaar
Dankzij de unieke sondeconstructie en de vooruitstrevende
infraroodsensor is dit instrument bijzonder nauwkeurig en
betrouwbaar.
Zacht en gemakkelijk in gebruik
Het speciale ergonomische ontwerp maakt de thermometer
eenvoudig en gemakkelijk in gebruik.
De thermometer kan zelfs gebruikt worden bij een slapend kind,
dat rustig door kan slapen.
De thermometer is snel en daarom kindvriendelijk.
Automatische vermelding van de laatste meting
Wanneer het wordt ingeschakeld, toont het instrument gedurende
2 seconden automatisch de laatste meting.
Meerdere metingen terugzien
Gebruikers kunnen de laatste 12 metingen terugzien door naar de
geheugenmodus te gaan. Hierdoor kunt u op een efficiënte manier
temperatuurvariaties volgen.
Veilig en hygiënisch
Geen risico van gebroken glas of inslikken van kwik.
Volledig veilig voor kinderen.
De sondepunt kunt u reinigen met een watje dat in alcohol is
gedrenkt. Hierdoor kan het hele gezin de thermometer hygiënisch
gebruiken.
3
Hoge temperatuurindicatie
10 korte piepjes en een rode LCD achtergrondverlichting maken de
patiënt erop attent dat hij/zij een temperatuur heeft boven 37.5 °C.
2. Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Gebruik de thermometer nooit voor iets anders dan waarvoor hij
is bedoeld. Gelieve de algemene veiligheidsvoorschriften
aandachtig te volgen als u hem bij kinderen gebruikt.
Dompel dit instrument nooit in het water of andere
vloeistoffen. Voor het reinigen dient u de instructies uit de
«Reinigen en bewaren» paragraaf.
Bewaar het instrument buiten direct zonlicht en in een stofvrije,
droge ruimte bij een temperatuur van 5 - 40 °C (41 - 104 °F).
Gebruik de thermometer niet als u tekenen van schade vaststelt
aan de meettip van het instrument zelf. Als de thermometer
beschadigd is, probeer hem dan niet zelf te herstellen! Neem
contact op met de dichtstbijzijnde Microlife klantenservice.
Oorsmeer in de gehoorgang kan leiden tot een verkeerd
meetresultaat (lager). Zorg ervoor dat de gehoorgang van de
patiënt rein is om een nauwkeurig resultaat te verkrijgen.
Deze thermometer bestaat uit precisieonderdelen van hoge
kwaliteit. Laat het instrument niet vallen! Bescherm het tegen
schokken. Draai niet aan het instrument en de meetsonde!
WAARSCHUWING:
Deze thermometer is geen vervanging voor een
consultatie met uw arts.
De thermometer is niet waterbestendig! Gelieve hem NIET
onder te dompelen in vloeistoffen!
4
5
3. Productomschrijving
(1) Sonde
(2) START-knop
(3) LCD-scherm
(4) O/I-toets
(5) Batterijdekseltje
4. Hoe meet de thermometer de temperatuur in het oor?
De thermometer meet infraroodenergie die het trommelvlies en het
omringende weefsel uitstraalt. Deze energie wordt opgevangen door
de lens en omgezet in een temperatuurwaarde. De gemeten waarde
die direct van het trommelvlies (membrana tympani) komt, geeft de
meest nauwkeurige temperatuur.
Metingen van het omringende weefsel van de gehoorgang geven
lagere waarden en kunnen leiden tot een verkeerde koortsdiagnose.
Onnauwkeurige metingen voorkomen:
Schakel de thermometer in door op de O/I-toets te drukken.
Nadat u een geluidssignaal heeft gehoord (en het symbool voor
de temperatuurschaal knippert), trekt u de gehoorgang recht door
zachtjes het midden van het oor naar achter en omhoog te
trekken.
Plaats de thermometer goed in de gehoorgang en druk op de
START-toets. Houd de thermometer in het oor tot u een
geluidssignaal hoort dat aangeeft dat de meting voltooid is.
(2)
(3)
(4)
(5)
(1)
6
5. Controlescherm en symbolen
LCD-scherm Betekenis Omschrijving
Alle segmenten
verschijnen
Druk op de O/I-toets om de
thermometer te activeren,
alle segmenten zullen
gedurende 2 seconden op
het scherm verschijnen.
Geheugen De laatste meting wordt
automatisch gedurende
2 seconden getoond.
Klaar Het instrument is klaar
voor meten, het °C of °F
symbool blijft knipperen.
Meting voltooid Het resultaat wordt
getoond op het LCD-
scherm met een flikkerend
°C of °F symbool, het
instrument is klaar voor de
volgende meting.
Indicatie
temperatuur
buiten het oor
Een doorgestreept oor-
symbool verschijnt op het
scherm als de meting bui-
ten het bereik van
32.0 ~ 42.2 °C
(89.6 ~ 108.0 °F) valt.
Lage
batterijstand
Als de thermometer
ingeschakeld is, blijft het
batterijsymbool knipperen
om eraan te herinneren
dat de batterijen moeten
worden vervangen.
6. Gebruiksaanwijzingen
1. Druk op de O/I-toets. Alle segmenten
verschijnen gedurende 2 seconden op het
LCD-scherm.
2. Gedurende 2 seconden verschijnt de
laatste meting, met de letter «M» ernaast.
3. Wanneer het symbool °C of °F knippert,
hoort u een geluidssignaal. De
thermometer is klaar voor gebruik.
4. Trek de gehoorgang recht door het oor naar
boven en naar achteren te trekken tot u
een duidelijk zicht heeft op het
trommelvlies.
Voor kinderen jonger dan 1 jaar:
- trek het oor recht naar achteren
Voor kinderen vanaf 1 jaar en
volwassenen:
- trek het oor omhoog en naar achteren.
5. Terwijl u zachtjes aan het oor trekt, plaatst
u de sonde stevig in het gehoorkanaal en
drukt u op de START-knop. Laat de knop los
als u een geluidssignaal hoort. Dit signaal
duidt aan dat de meting voltooid is.
6. Verwijder de thermometer uit de
gehoorgang. Op het LCD-scherm staat de
temperatuur.
OPMERKING:
10 korte piepjes zullen weerklinken en een rode LCD
achtergrondverlichting zal oplichten wanneer de temperatuur
hoger is dan 37,5 °C (99,5 °F) om een patiënt erop te attenderen
dat hij/zij een temperatuur heeft boven 37,5 °C.
Voor een nauwkeurig meetresultaat dient u ten minste
30 seconden te wachten na 3 tot 5 opeenvolgende metingen.
Opeenhoping van oorsmeer op de sondepunt kan minder
nauwkeurige temperatuurmetingen opleveren, of kruiscontaminatie
bij meerdere gebruikers veroorzaken. Het is daarom van groot
belang dat bij iedere meting een schone sondepunt wordt
7
8
gebruikt. Om de thermometer te reinigen, dient u de richtlijnen te
volgen onder punt «Reinigen en bewaren».
Na het schoonmaken van de sonde met alcohol moet u
5 minuten wachten voordat u de volgende meting verricht. In
deze tijd kan de thermometer zijn referentietemperatuur bereiken.
Bij kinderen kunt u het kind het beste plat neerleggen met het
hoofd opzij zodat het oor naar boven is gericht. Bij oudere kinderen
en volwassenen kunt u het beste schuin achter ze gaan staan.
Neem de temperatuur altijd in hetzelfde oor, omdat de
temperatuur in het linkeroor kan verschillen van die in het
rechteroor.
Als u net wakker bent, is het beter enkele minuten te wachten
alvorens de temperatuur in het oor te meten.
In onderstaande omstandigheden is het aanbevolen om drie
metingen te doen in hetzelfde oor en het hoogste resultaat te
nemen:
1) Baby's jonger dan 100 dagen.
2) Kinderen jonger dan drie jaar met een deficiënt immuunsysteem
en bij wie het al dan niet hebben van koorts kritiek is.
3) Als de gebruiker de thermometer voor het eerst leert gebruiken,
tot hij/zij vertrouwd is met het instrument en regelmatige
resultaten verkrijgt.
7. Veranderen van Celsius naar Fahrenheit en omgekeerd
De thermometer kan de temperatuur weergeven in Fahrenheit en
Celsius. Om van eenheid te verwisselen schakelt u de thermometer
eenvoudigweg uit, en houdt u de START-toets gedurende 5 seconden
ingedrukt todat «-- -» en het knipperende symbool °C of °F verschijnt
op het scherm. U kan van eenheid veranderen door opnieuw op de
START-toets te drukken. Als u van meeteenheid bent veranderd, dient
u 5 seconden te wachten waarna het toestel automatisch naar de
meetstand overschakelt.
8. Hoe kunt u 12 resultaten terugzien in geheugenmodus?
De thermometer onthoudt de 12 laatste resulaten. Om deze terug te
zien gaat u als volgt te werk.
Door de START-toets in te drukken en los te laten nadat de afgelopen
12 resultaten zijn opgeroepen zal de bovenstaande volgorde weer bij
resultaat 1 verder gaan.
9
Scherm Betekenis Omschrijving
Terugzie modus Druk op de START-toets om
naar de modus voor terugzien
te gaan wanneer het
instrument uit staat. Het
geheugensymbool «M»
knippert.
Resultaat 1 (het
laatste resultaat)
Druk op de START-toets en laat
deze los om het laatste resultaat
te zien. Scherm 1 alleen met
geheugensymbool.
Resultaat 2 (het op
één na laatste
resultaat)
Druk op de START-toets en laat
deze los om het op één na
laatste resultaat te zien.
Resultaat 12 (het
laatste resultaat)
Druk op de START-toets en laat
deze weer los om
opeenvolgend de laatste
12 resulaten te zien.
9. Foutmeldingen
10. Reinigen en bewaren
Gebruik een alcoholstokje of een watje
dat in alcohol is gedrenkt (70 % isopropyl)
om de thermometerhuls en de meetsonde
te reinigen. Let erop dat er geen vloeistof
in het binnenste van de thermometer
binnendringt.
Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen, verdunningsproducten
of benzeen bij het reinigen en dompel de thermometer nooit
Scherm / Probleem Betekenis Mogelijke oorzaak en
oplossing
Gemeten
temperatuur
te hoog
Op het scherm verschijnt een
«H» als de gemeten
temperatuur hoger is dan
100.0 °C of 212.0 °F.
Gemeten
temperatuur
te laag
Op het scherm verschijnt een
«L» als de gemeten tempera-
tuur lager is dan 0 °C of 32.0 °F.
Omgevingst
emperatuur
te hoog
Op het scherm verschijnt een
«H» samen met een «» als de
omgevings-temperatuur hoger
is dan 40.0 °C of 104.0 °F.
Omgevingst
emperatuur
te laag
Op het scherm verschijnt een
«L» samen met een «» als de
omgevings-temperatuur lager
is dan 5.0 °C of 41.0 °F.
Fout in de
werking
Het systeem werkt niet goed.
Leeg
scherm
Gelieve na te gaan of de
batterijen correct zijn geplaatst.
Ga ook de polariteit van de
batterijen na (<+> en <->).
Lege
batterij-
stand
Als voortdurend het symbool
voor de batterijen wordt
getoond, moet u de batterijen
onmiddelijk vervangen.
onder in water of welke andere vloeistof dan ook. Let erop dat
u geen krassen maakt op het oppervlak van de sondelens en het LCD-
scherm. Verwijder de batterijen uit de thermometer als u hem een
tijdje niet zal gebruiken. Zo voorkomt u schade aan de thermometer
doordat de batterijen gaan lekken.
11. De batterij vervangen
De thermometer wordt geleverd met een lithiumbatterij van het type
CR2032. Vervang deze door een nieuwe CR2032-batterij zodra het
symbool voor lege batterijstand op het scherm gaat branden.
Verwijder het batterijdekseltje door het in de aangegeven richting te
schuiven. Verwijder de oude batterij en plaats een nieuwe.
12. Garantie
Op de thermometer rust een garantie van 2 jaar, te rekenen vanaf
de aankoopdatum. Garantievorderingen moeten binnen de
garantieperiode worden ingediend.
Dit product werd vervaardigd volledig conform de strengste
internationale kwaliteitseisen. Bent u toch ontevreden, dan kan u de
thermometer naar uw dichtstbijzijnde Microlife-distributeur
terugsturen. Bij de thermometer voegt u dan de ingevulde
garantiebon met stempel van de distributeur en het originele bewijs
van rechtstreekse aankoop of aankoop via uw medische distributeur.
Schade veroorzaakt door verkeerd gebruik valt niet onder de garantie.
De batterij en de verpakking vallen niet onder de garantie. Verdere
vorderingen, zoals schadeclaims, worden uitgesloten.
Naam en adres van de verantwoordelijke distributeur:
13. Technische gegevens
Oorthermometer, infrarood en zonder
kapjes IR 1DE1
0 °C tot 100.0 °C (32.0 °F tot 212.0 °F)
0.1 °C / °F
Laboratorium: ±0.2 °C, 32.0 ~ 42.2 °C
(±0.4 °F, 89.6 ~ 108.0 °F)
Type:
Meetbereik:
Resolutie:
Nauwkeurigheid:
11
Technische wijzigingen voorbehouden.
Overeenkomstig de Medical Product User Act (wet op het gebruik van
medische producten) is een tweejaarlijkse technische controle
aanbevolen voor professioneel gebruik.
Gelieve de vigerende afvalreglementering te volgen.
14. www.microlife.nl
Op de website www.microlife.nl vindt u gedetailleerde gebruiks-
informatie over onze thermometers, bloeddrukmeters en onze diensten.
12
Liquid Cristal Display, met 4 cijfers plus
speciale symbolen
a. Het toestel wordt ingeschakeld en is klaar
voor de meting:1 kort «bi» geluidssignaal.
b. Voltooi de meting: 1 lange piep (1 sec.) als
de uitlezing minder is dan 37.5 °C,
10 korte «piep» geluiden, als de uitlezing
gelijk is of groter dan 37.5 °C.
c. Systeemfout of slechte werking: 3 korte
«bi» geluidssignalen.
a. Automatische vermelding van de laatst
gemeten temperatuur.
b. 12 resultaten terug te zien in de
geheugenmodus.
a. De display zal gedurende 4 seconden
GROEN verlicht zijn, wanneer de
eenheid aan staat.
b. De display zal gedurende 5 seconden
GROEN verlicht zijn, wanneer een
meting is voltooid met een uitlezing
minder dan 37.5 °C (99.4 °F).
c. De display zal gedurende 5 seconden
ROOD verlicht zijn, wanneer een meting
is voltooid met een uitlezing gelijk aan
of hoger dan 37.5 °C (99.4 °F).
5 °C tot 40 °C (41.0 °F tot 104 °F)
-25 °C tot + 55 °C (-13 °F tot 131 °F)
15 - 95 % relatieve maximum vochtigheid
Ongeveer 1 minuut na de laatste meting.
CR2032 BATTERIJ (X1) - voor minstens
1000 metingen
153 mm (L) x 31 mm (B) x 40 mm (H)
53 g (met batterij), 50 g (zonder batterij)
ASTM E1965; EN 12470-5; IEC 60601-1;
IEC 60601-1-2 (EMC)
Scherm:
Geluid:
Geheugen:
Achtergrond-
verlichting:
Werkings-
temperatuur:
Bewarings- en
transporttemperatuur:
Automatisch
uitschakelen:
Batterij:
Afmetingen:
Gewicht:
Verwijzing naar
normen:
Øretermometer uten beskyttelseshette
Instruksjonsbok
Vennligst les disse instruksjonene nøye før instrumentet
brukes og oppbevar dem på et sikkert sted.
Dette termometeret er et produkt med høy kvalitet som inneholder
den nyeste teknologien, og som er testet i henhold til internasjonale
standarder. Med sin unike teknologi gir termometeret en sikker
visning ved hver måling, fri for varmeforstyrrelse. Instrumentet foretar
en egentest hver gang det slås på for alltid å kunne garantere den
oppgitte nøyaktighet i målingene.
Termometeret er klinisk utprøvet og konstatert sikkert og
nøyaktig når det brukes i overensstemmelse med
instruksjonsboken.
Termometeret er beregnet for periodisk måling og kontroll av
kroppstemperatur i hjemmet. Det kan brukes av personer i alle
aldersgrupper.
Viktige sikkerhetsinstruksjoner
Type BF utstyr
Batterier og elektroniske apparater må kasseres i samsvar
med lokale forskrifter, men ikke sammen med hushold-
ningsavfall.
Sørg for at barn ikke bruker apparatet uten tilsyn, fordi
noen deler er så små at de kan svelges.
13
Innholdsfortegnelse
1. Fordelene ved termometeret
2. Viktige sikkerhetsregler
3. Produktbeskrivelse
4. Hvordan termometeret måler temperaturen i øret
5. Kontrollangivelser og symboler
6. Bruksanvisning
7. Omstilling fra Fahrenheit til Celsius og omvendt
8. Visning av de 12 siste målinger i minnemodus
9. Feilmeldinger
10. Rengjøring og oppbevaring
11. Skifte av batteri
12. Garanti
13. Tekniske spesifikasjoner
14. www.microlife.com
14
1. Fordelene ved termometeret
Flere bruksområder (stort måleområde)
Termometeret har et stort måleområde fra 0 °C til 100 °C (32 °F til
212 °F), noe som betyr at det kan benyttes som et øretermometer for
kroppstemperatur, men også til å måle overflate temperatur på
følgende:
Temperaturen på melk i en tåteflaske
Temperaturen på badevannet
Omgivelsestemperatur
Sonden er uten beskyttelseshette
Siden det ikke er nødvendig med noe deksel over målesonden, er
termometeret mer brukervennlig og kostnadseffektiv.
Måling på 1 sekund
Den nyskapende infrarøde teknologien gjør at måling av øretempera-
turen bare tar 1 sekund.
Nøyaktig og pålitelig
Målesondens unike konstruksjonen, som innbefatter en avansert
infrarød sensor, sikrer at hver måling er nøyaktig og pålitelig.
Behagelig og enkelt i bruk
Den ergonomiske konstruksjonen gjør det enkelt og greit å bruke
termometeret.
Termometeret kan brukes på et sovende barn uten å forstyrre det.
Termometeret er raskt og derfor behagelig å bruke på barn.
Automatisk visning fra minnet
Den siste målingen vises automatisk på skjermen i 2 sekunder når
termometeret slås på.
Lagring av flere målinger
Brukeren kan hente fram de 12 siste målingene, når instrumentet er i
minnemodus, og derved få oversikt over temperaturvariasjonene.
Sikker og hygienisk
Ingen risiko for knusing av glass eller inntak av kvikksølv.
Fullstendig sikker ved bruk på barn.
Målesonden kan renses med en bomullsklut fuktet med sprit, og
er fullstendig hygienisk for bruk av hele familien.
Varsel om høy temperatur
10 korte lydsignaler og en rød LED-bakgrunnsbelysning varsler
pasienten om at han/hun kan ha temperatur over 37,5 °C.
15
2. Viktige sikkerhetsregler
Bruk aldri termometeret til annet enn det som det er beregnet
for. Vennligst følg alminnelige forsiktighetsregler når det brukes
på barn.
Dypp aldri dette instrumentet i vann eller i andre væsker.
Ved rengjøring må det tas hensyn til instruksjonene i
avsnittet «Rengjøring og oppbevaring».
Ikke la instrumentet utsettes for direkte sollys, men oppbevar det
på et støvfritt, tørt sted med temperatur mellom 5 °C - 40 °C
(41 - 104 °F).
Bruk ikke termometeret hvis det er tegn på skade på målesonden
eller selve instrumentet. Forsøk ikke å reparere instrumentet selv
dersom det er skadet, men vennligst kontakt ditt nærmeste
apotek.
Ørevoks i ørekanalen kan forårsake en lavere temperatur-
registrering. Det er derfor viktig at den som måles, har rene
ørekanaler.
Termometeret består av komponenter av høy kvalitet. Slipp ikke
instrumentet ned! Beskytt det mot sterke støt eller slag.
Instrumentet og målesonden må ikke utsettes for vridning!
ADVARSEL:
Bruk av dette instrumentet må ikke erstatte et besøk hos
legen.
Termometeret er ikke vanntett! Det må ALDRI dyppes i
væske!
16
17
3. Produktbeskrivelse
(1) Målesonde
(2) Startknapp
(3) LCD-skjerm
(4) PÅ/AV knapp
(5) Batterideksel
4. Hvordan termometeret måler temperaturen i øret
Termometeret måler infrarød energi som utstråles fra trommehinnen
og omliggende vev. Denne energien samles gjennom linsen og
omgjøres til en temperaturverdi. Måling direkte fra trommehinnen
(den tympaniske membran) sikrer den mest nøyaktige
øretemperaturen.
Målinger fra det omliggende vev i ørekanalen vil gi lavere verdier og
kan resultere i en feilmåling av temperaturen.
For å unngå unøyaktige målinger:
Slå på instrumentet ved å trykke på PÅ/AV knappen.
Etter at du hører en pipetone (og temperaturskala-symbolet
blinker) rettes ørekanalen ut ved at du varsomt drar midten av
øret bakover og oppover.
Plassér målesonden fast inn i ørekanalen, trykk inn startknappen
og hold målesonden i øret til termometeret piper for å
signalisere at målingen er utført.
(2)
(3)
(4)
(5)
(1)
18
5. Kontrollangivelser og symboler
Skjerm Skjerm-
symbolet betyr
Beskrivelse
Alle segmenter
vises
Når du trykker på PÅ/AV-
knappen for å slå
apparatet på, vises alle
segmentene i 2 sekunder.
Minne Siste måling vises
automatisk på skjermen i
2 sekunder.
Klar Apparatet er klart for
måling, symbolet for °C
eller °F blinker.
Måling ferdig Målingen vises på LCD-
skjermen mens symbolet
for °C eller °F blinker,
apparatet er klart igjen
for neste måling.
Indikasjon for
måling utenfor
øret
Et øresymbol med et
kryss over vises på LCD-
skjermen dersom
målingen ligger utenfor
området 32,0 - 42,2 °C
(89,60 - 108,00 °F)
Indikasjon ved
lavt batterinivå
Batterisymbolet blinker
når apparatet slås på, for
å varsle brukeren om at
batteriet må skiftes.
6. Bruksanvisning
1. Trykk på PÅ/AV knappen. LCD-skjermen
aktiveres og viser alle segmentene i
2 sekunder.
2. Den siste målingen vises automatisk på
skjermen i 2 sekunder samtidig med «M»-
symbolet.
3. Når symbolet for °C eller °F blinker, høres
en pipelyd, og termometeret er klart for
måling.
4. Rett ut ørekanalen ved å trekke øret
oppover og bakover slik at trommehinnen
ses klart.
For barn under 1 år:
- dra øret rett bakover
For barn over 1 år og voksne:
- dra øret oppover og bakover.
5. Mens øret trekkes forsiktig føres sonden
inn i øregangen og startknappen trykkes
inn. Slipp knappen og vent på pipetonen.
Dette er bekreftelsen på at målingen er
avsluttet.
6. Trekk termometeret ut av øregangen. LCD-
skjermen viser den målte temperaturen.
NB:
Det høres 10 korte lydsignaler og vises rødt lys i bakgrunnen når
temperaturen overstiger 37,5 °C (99,5 °F) for å varsle pasienten
om at han/hun kan ha temperatur på over 37,5 °C.
For å sikre nøyaktige målinger bør du vente minst
30 sekunder etter du har utført 3 - 5 målinger på rad.
Opphoping av ørevoks på sonden kan gi mindre nøyaktige
avlesninger eller overføre infeksjon mellom brukerne. Det er
derfor svært viktig å rengjøre sonden før hver måling. For
rengjøring henvises til avsnittet «Rengjøring og oppbevaring».
Etter rengjøring av sonden med sprit er det nødvendig å
vente i 5 minutter før neste måling; dette for at termometeret
kan oppnå rett referansetemperatur.
19
20
Ved måling på småbarn bør barnet ligge flatt med hodet til den ene
siden, slik at øret vender opp. Ved måling på større barn og voksne
er det best å stå bak og litt ved siden av pasienten.
Ta alltid temperaturen i det samme øret da temperaturen kan
variere fra det høyre øret til det venstre.
Vennligst vent noen minutter før temperaturen måles etter å ha
sovet.
I følgende situasjoner anbefales det at det foretas tre målinger i
det samme øret og at den høyeste av disse legges til grunn:
1) Nyfødte i løpet av de første 100 dagene.
2) Barn under tre år med svekket immunforsvar og for andre
hvorvidt det er kritisk om en har feber eller ikke.
3) Når brukeren lærer seg å bruke termometeret for første gang og
inntil han/hun har gjort seg kjent med instrumentet og oppnår
jevne målinger.
7. Omstilling fra Fahrenheit til Celsius og omvendt
Termometeret kan vise temperaturen enten Fahrenheit eller Celsius.
For å endre visningen mellom °C og °F slås apparatet AV,
startknappen trykkes ned og holdes inne i 5 sekunder inntil det på
skjermen vises et «-- -» samt et blinkende symbol for °C eller °F. Ved
å trykke ned startknappen igjen skifter apparatet mellom °C og °F.
Når ønsket skala er valgt, venter du i 5 sekunder, og apparatet skifter
deretter automatisk til målemodus.
8. Visning av de 12 siste målinger i minnemodus
Termometeret husker de siste 12 målingene. For å vise disse går man
frem på følgende måte.
Ved å trykke ned og slippe startknappen etter at de siste
12 målingene er vist, vil ovenstående rekkefølge gjentas fra måling 1.
21
Skjerm
Skjermsymbolet
betyr
Beskrivelse
Minnemodus Trykk på startknappen for å
skifte minnemodus mens
apparatet er slått av.
Minnesymbolet «M» blinker.
Avlesning 1 (siste
avlesning)
Trykk og slipp startknappen
for å hente siste avlesning.
Viser 1 alene med
minnesymbolet.
Avlesning 2 (nest siste
avlesning)
Trykk og slipp startknappen
for å hente nest siste
avlesning.
Avlesning 12 (siste
avlesning)
Trykk og slipp startknappen
gjentatte ganger for å hente
inntil de siste 12 avlesningene
i tur og orden.
9. Feilmeldinger
10. Rengjøring og oppbevaring
Bruk en bomullsdott eller bomullsklut fuktet
med alkohol (70 % isopropyl) for å rengjøre
termometeret og målesonden. Pass på at
væske ikke trenger inn i termometeret. Bruk
aldri skuremidler, fortynningsmidler eller
benzen til rengjøring og dypp heller aldri
instrumentet i vann eller andre vaskemidler.
Unngå å få riper i overflaten på sondelinsen og på LCD-skjermen.
For å unngå skader som skyldes batterilekkasje på instrumentet, bør
batteriet tas ut dersom instrumentet ikke skal brukes på en stund.
Skjerm / problem Skjerm-
symbolet
betyr
Mulig årsak og feilretting
Målt
temperatur
er for høy
Skjermen viser «H» når målt
temperatur er høyere enn
100,0 °C eller 212,0 °F.
Målt
temperatur
er for lav
Skjermen viser «L» når målt
temperatur er lavere enn 0 °C
eller 32,0 °F.
Omgivelse
stemperat
uren er for
høy
Skjermen viser «H» sammen
med «» når omgivelses-
temperaturen er høyere enn
40,0 °C eller 104,0 °F.
Omgivelse
stemperat
uren er for
lav
Skjermen viser «L» sammen
med «» når omgivelses-
temperaturen er lavere enn
5,0 °C eller 41,0 °F.
Visning av
feil funksjon
Når apparatet har funksjonsfeil.
Blank
skjerm
Kontroller om batteriet er lagt
riktig på plass. Kontroller også
polariteten (<+> og <->) på
batteriet.
Symbol for
tomt
batteri
Hvis permanent
batterisymbol er det eneste
symbol som vises på skjermen,
må batteriet skiftes straks.
22
23
11. Skifte av batteri
Termometeret leveres med et litiumbatteri av typen CR2032. Skift det
ut med et nytt litiumbatteri, type CR2032, når det blinkende
batterisymbolet vises på skjermen.
Ta av batteridekselet ved å skyve det i den viste retningen. Ta ut
batteriet og sett i et nytt.
12. Garanti
På de betingelser som er angitt nedenfor er dette høykvalitets
måleinstrumentet dekket av en 2 års garanti fra kjøpsdatoen.
Garantikrav må være innsendt i garantiperioden.
Dette produktet er produsert i overensstemmelse med internasjonale
kvalitetsstandarder. Skulle du til tross for dette finne grunn til å klage,
bes du ta med instrumentet sammen med utfylt garantikort med
apotekets stempel samt originalkvittering til nærmeste apotek.
Skader som skyldes feilaktig bruk dekkes ikke av garantien. Batteri og
pakning er unntatt fra garantien. Krav utover dette, inklusive
erstatningskrav, kan ikke stilles.
Apotekets navn og adresse:
13. Tekniske spesifikasjoner
Det tas forbehold for tekniske endringer.
Ifølge det amerikanske regelverket Medical Product User Act anbefales
profesjonelle brukere å foreta en teknisk inspeksjon annethvert år. Sørg
for å overholde gjeldende forskrifter for avfallshåndtering.
14. www.microlife.com
Detaljert brukerinformasjon om våre termometre, blodtrykksmålere så
vel som tjenester finnes på www.microlife.com.
Øretermometer uten beskyttelseshette
IR 1DE1
0 °C til 100,0 °C (32,0 °F til 212,0 °F)
0,1 °C / °F
Laboratorium: ±0,2 °C, 32,0 ~ 42,2 °C
(±0,4 °F, 89,6 ~ 108,0 °F)
Flytende krystallskjerm (LCD), 4 sifre pluss
spesialsymboler
a. Når apparatet slås PÅ og er klar for
måling: 1 kort pipelyd.
b. Fullfør målingen: Det høres 1 langt
lydsignal (1 sek.) hvis avlesningen er
mindre enn 37,5 °C (99,4 °F) eller
10 korte lydsignaler hvis avlesningen er
lik eller større enn 37,5 °C (99,4 °F).
c. Systemfeil eller funksjonsfeil: 3 korte
pipelyder.
a. Automatisk visning av sist målte
temperatur.
b. Visning av de 12 siste målinger i
minnemodus
a. Skjermen vil ha grønt lys i 4 sekunder når
apparatet slås PÅ.
b. Skjermen vil ha grønt lys i 5 sekunder når
en måling er fullført med en avlesning på
mindre enn 37,5 °C.
c. Skjermen vil ha rødt lys i 5 sekunder når en
måling er fullført med en avlesning som er
lik eller høyere enn 37,5 °C.
5 °C til 40 °C (41,0 °F til 104 °F)
-25 °C til + 55 °C (-13 °F til 131 °F)
15 - 95 % relativ maksimal fuktighet
Ca. 1 minutt etter siste måling.
CR2032 batteri (X1) - minst 1000 målinger
153 mm (L) x 31 mm (W) x 40 mm (H)
53 g (m. batteri), 50 g (u. batteri)
ASTM E1965; EN 12470-5; IEC 60601-1;
IEC 60601-1-2 (EMC)
Type:
Måleområde:
Oppløsning:
Nøyaktighet:
Skjerm:
Lyd:
Minne:
Skjermbelysning:
Arbeidstemperatur:
Temperatur under
lagring/transport:
Automatisk utkopling:
Batteri:
Dimensjoner:
Vekt:
Referanse til
standarder:
24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Microlife IR 1DE1 Handleiding

Type
Handleiding

in andere talen