Bauknecht ECSK9 9845 PT Setup and user guide

Type
Setup and user guide

Deze handleiding is ook geschikt voor

NL
1
PRODUCTBESCHRIJVING
HET BEDIENINGSPANEEL
1. Bedieningspaneel
2. Licht
3. Aansluiting gaarthermometer
4. Plankgeleiders
5. Identificatieplaatje
(niet verwijderen)
6. Temperatuursensor
7. Stoominlaatklep
8. Waterreservoir
9. Deur
1. AAN / UIT / PAUZE
Om de oven aan en uit te zetten
en om een functie in pauze te
brengen of te stoppen.
2. MENU
Om snelle toegang te krijgen tot
het hoofdmenu.
3. FAVORIETEN
Om de 10 meest gebruikte functies
te openen.
4. TERUG
Om terug te gaan naar het vorige
menu.
5. DISPLAY
6. NAVIGATIETOETSEN
Om de menu's te overlopen, om
de cursor te verplaatsen en de
instellingen te veranderen.
7. OK / SELECT
Voor de selectie van de functies en
de bevestiging van de instellingen.
8. START
Om de geselecteerde functie te
starten.
SNELLE REFERENTIEGIDS
Lees voordat u het apparaat gaat gebruiken zorgvuldig de gids voor
Gezondheid en Veiligheid.
DANK U WEL VOOR UW AANKOOP VAN EEN
BAUKNECHT PRODUCT
Voor meer gedetailleerde hulp en
assistentie, registreer uw product op
www. bauknecht. eu/ register
WWW
U kunt de Veiligheidsinstructies en de Gids
voor Gebruik en Onderhoud downloaden
van onze website www.bauknecht.eu en
de instructies aan de achterzijde van dit
boekje opvolgen.
1
2
3
4
8
7
9
6
5
1 4
32 5
76 8
2
ACCESSOIRES
Download voor meer informatie de Gids voor Gebruik en
Onderhoud op docs.bauknecht.eu
WWW
ACCESSOIRES PLAATSEN OP HET ROOSTER
Schuif de stoombak horizontaal over de geleiders en
zorg ervoor dat de zijde met de geheven rand naar
boven gericht is.
De niveaus (geleiders) waarop de accessoires
geplaatst kunnen worden zijn genummerd. 1 is het
laagste en 4 het hoogste niveau.
4
3
2
1
DE GELEIDERS VAN HET ROOSTER VERWIJDEREN
EN TERUGPLAATSEN
Om de geleiders te verwijderen, schuif ze nar voor en
trek ze naar u toe om ze van de beugels los te haken
(fig. a).
Om de geleiders terug te plaatsen, haak ze vast in de
beugels door ze voorzichtig naar beneden te duwen
en op hun plaats te klikken (fig. b).
a. b.
ROOSTER
Om de warme lucht goed te
laten circuleren. Plaats het
voedsel rechtstreeks op het
rooster of gebruik het om er
bakplaten en schotels of ander
hittebestendig ovenmateriaal op
te plaatsen. Wanneer het voedsel rechtstreeks op het
rooster geplaatst wordt, moet de druippan eronder
geschoven worden.
Kan ook bovenop de druippan of de geperforeerde
plaat op hetzelfde niveau geplaatst worden.
DRUIPPAN
Wordt gebruikt als bakplaat met
de functie "Hetelucht" voor het
bereiden van vlees, vis, groenten
of verschillende soorten brood en
gebakjes.
Is ook handig voor het
ondersteunen van hittebestendig
ovengerei, zodat u de schotels niet rechtstreeks op de
boden van de oven hoeft te plaatsen.
Het vangt het bakjus op wanneer het onder het
rooster of de geperforeerde plaats geplaatst wordt.
GEPERFOREERDE PLAAT
De stoom kan makkelijker
circuleren, zodat het voedsel
uniform gaar wordt. Plaats de
druippan op het onderste niveau,
om het bakjus op te vangen.
WATERRESERVOIR
Het waterreservoir kan makkelijk bereikt worden door
de deur te openen. Verwijder het door
het een beetje naar boven te heffen en
dan naar u toe te trekken.
Vul het waterreservoir met kraanwater
tot aan het merkteken “MAX”.
Wanneer het waterreservoir vol is, kan het
teruggeplaatst worden. Zorg ervoor dat het correct
geplaatst wordt: De boven- en rechterzijde van het
waterreservoir moeten de zijkanten van de houder
raken.
Breng het waterreservoir volledig in en duw het
omlaag tot y een klik hoort.
Verwijder het waterreservoir voorzichtig en maak het
na elk gebruik leeg. Ook het slangetje moet goed
geledigd worden.
VOEDSELSONDE
Om de binnentemperatuur van
de gerechten te meten tijdens de
bereiding.
SPONS
Om condens te verwijderen dat zich
eventueel gevormd heeft tijdens het
bereiden.
Vooraleer andere accessoires aan te schaen
die beschikbaar zijn op de markt, zorg ervoor
dat ze hittebestendig zijn en geschikt zijn voor
bereidingen met stoom.
Zorg ervoor dat er een ruimte van minstens 30 mm
vrij is tussen de bovenkant van de schotel en de
wanden van de boiler, zodat de stoom voldoende
kan circuleren.
NL
3
TRADITIONELE FUNCTIES
STOMEN
Om op natuurlijke en gezonde wijze gerechten
te bereiden met stoom. Deze functie is bijzonder
geschikt voor het bereiden van groenten, vis en fruit,
en ook om te blancheren.
HETELUCHT
Om gerechten te bereiden op een manier
die heel dicht aanleunt bij het gebruik van een
traditionele oven.
We raden aan het rooster te gebruiken met deze
functie, omdat de lucht zo efficiënt kan circuleren.
De bakplaat of ander gerei dat geschikt is voor
gebruik in de oven kan aangewend worden om
sommige etenswaren te bereiden.
HETELUCHT + STOOM
Deze functie combineert de kenmerken van
bakken in de oven met de kenmerken van stoom om
het voedsel op efficiënte en doeltreffende manier
te bereiden, voor gerechten die knapperig zijn aan
de buitenkant maar zacht en sappig zijn aan de
binnenkant.
STOOM ONTDOOIEN
Voor het ontdooien van vlees, gevogelte, vis,
groenten, brood en fruit. Voor de beste resultaten,
het voedsel niet volledig ontdooien maar het laten
rusten om het proces te voltooien.
OPWARMEN
Om kant-en-klare gerechten te verwarmen die
diepgevroren, gekoeld of op kamertemperatuur zijn.
VOLTOOIEN
Om de bereiding van kant-en-klare gerechten af
te werken zonder de sappigheid te verliezen. We
raden aan het voedsel op de bakplaat te zetten en
te stomen op niveau 3 met de druippan eronder.
Zet de temperatuur van de oven op de uiteindelijke
temperatuur waarop u het voedsel graag gaar hebt.
FUNCTIES
Download voor meer informatie de Gids voor Gebruik en
Onderhoud op docs.bauknecht.eu
WWW
SPECIALE BEREIDINGSFUNCTIES
RIJZEN
Voor het optimaal laten rijzen van zoet of
hartig deeg. Om de kwaliteit van het rijzen niet in
gevaar te brengen, de functie niet inschakelen als de
oven nog heet is na een bereidingscyclus.
CONSERVERING
Om conserven te bereiden met fruit en
groenten.
YOGHURT
Voor het maken van yoghurt.
DESINFECTIE
Om babyflesjes of potten te ontsmetten.
LEEGMAKEN
Om de boiler automatisch af te pompen
en te voorkomen dat er water in blijft wanneer
het apparaat niet in gebruik is gedurende
een welbepaalde periode. De functie kan pas
ingeschakeld worden als de temperatuur in de oven
onder de 60 °C is.
ONTKALKEN
Om kalkaanslag te verwijderen in de boiler. We
raden aan deze functie regelmatig te gebruiken.
STOOMREINIGING
Om de ovenruimte gemakkelijker schoon
te maken. Een regelmatig gebruik voorkomt de
vorming van aanslag, wat de oppervlakken kan
beschadigen.
BEGELEIDE MODUS
Voor de selectie van een van de vele ingestelde
recepten voor het bereiden van pasta, rijst,
vegetarische maaltijden, vlees, vis, gevogelte,
bijgerechten, pizza, taarten, brood, cake, ei en
desserts. De oven regelt automatisch de aanbevolen
instellingen voor elk type van gerecht en geeft soms
instructies over hoe de beste resultaten bereikt
kunnen worden.
INSTELLINGEN
Om toegang te krijgen tot een menu voor het
wijzigen van de oveninstellingen en de display (taal,
tijd, helderheid, volume van de geluidssignalen, Eco-
modus, kalibratie).
Let op: Wanneer de Eco-modus actief is, zal de helderheid
van de display verminderd worden na enkele seconden,
om energie te besparen. De display heractiveert zich
automatisch wanneer op een van de knoppen gedrukt
wordt, enz.
4
HET APPARAAT VOOR HET EERST GEBRUIKEN
DAGELIJKS GEBRUIK
1. SELECTEREN VAN EEN FUNCTIE
Funzioni di cottura manuali
Scong. a vapore
Impostazioni
Manuale
1
4
2
3
Handmatige bereidingsfuncties
Stoom ontdooien
Instellingen
Handmatig
1. Symbool voor de geselecteerde functie
2. Geselecteerde functie
3. Andere beschikbare functies
4. Beschrijving van de geselecteerde functie
DE OVEN INSCHAKELEN
Druk op
: De display toont het hoofdmenu.
HET MENU OVERLOPEN
Druk op
of om het hoofdmenu te overlopen en
de functie aan te duiden die men wilt selecteren.
EEN ITEM SELECTEREN UIT HET MENU
Eens het gewenste item aangeduid is op de display,
druk op
om te bevestigen en ga naar het menu
van de instellingen voor de functie of de lijst met
functies.
SELECTEREN VAN EEN FUNCTIE
Druk op
of om de gegeven lijst te overlopen.
Druk op
om te bevestigen en naar het menu
Instellingen te gaan.
OPTIE VOEDSELSONDE
Eens u de gewenste functie geselecteerd hebt,
verschijnt bij sommige automatische functies de
vraag of u al dan niet een gaarthermometer gebruikt.
Druk op
of om de gewenste optie te selecteren
en druk op
om te bevestigen.
1. SELECTEER EEN TAAL
Stel de taal en tijd in wanneer u het apparaat voor de
eerste keer aan zet: Op de display verschijnt een lijst
met de beschikbare talen.
Please select language
Italiano
Türkçe
English
Gebruik of om de gewenste taal te selecteren
en druk op
om te bevestigen.
Let op: De taal kan ook veranderd worden in het menu
"Instellingen".
2. DE TIJD REGELEN
Na selectie van de taal moet ook de huidige tijd
geregeld worden: 12:00 knippert op de display.
Premere per impostare il tempo, OK per terminare
HH MM
12:00
Druk op om de tijd in te stellen, OK als u klaar bent
UU MM
Gebruik of om de tijd te regelen en druk op
om te bevestigen.
Let op: Wanneer de stroom voor langere tijd uitvalt moet u
de tijd mogelijk opnieuw instellen.
3. HET WATERRESERVOIR SPOELEN EN VULLEN
Verwijder de spons, spoel en vul het waterreservoir
met kraanwater tot aan het merkteken “MAX”.
4. KALIBREREN
Opdat de oven correct stoom zou produceren, moet
die geijkt worden voor het gebruik.
Vul het waterreservoir en plaats het in het apparaat.
Druk op
om de oven aan te zetten en gebruik
of
om het menu "Instellingen" te selecteren. Druk
vervolgens op
. Selecteer “Kalibreren” en druk
nogmaals op
om te bevestigen.
Druk op
om het kalibreren te beginnen. Zorg
ervoor dat de ovendeur dicht blijft tot het proces
afgelopen is.
Na het kalibreren moet men de boiler laten afkoelen
en moet de ovenruimte afgedroogd worden met een
doek.
Let op: Tijdens dit proces kan heel wat stoom ontstaan: Dit is
volkomen normaal.
5. DE OVEN VERWARMEN
Vooraleer voedsel te gaan bereiden, raden we aan
de oven te verwarmen wanneer die leeg is, om
eventuele geuren te wijten aan het productieproces
te verwijderen.
We raden aan de oven te verwarmen tot 200 °C
gedurende ongeveer een uur met de functie
"Hetelucht". Volg de instructies voor de correcte
instelling van de functie.
Let op: Het is raadzaam de ruimte te luchten na het eerste
gebruik van het apparaat.
NL
5
. VOORVERWARMEN
De functie "Hetelucht" (en automatisch voor sommige
recepten in de "Begeleide modus", toont de display
hoe ver de voorverwarming gevorderd is.
Door “Yes” te selecteren zal de voorverwarming
starten. Zodra de functie geactiveerd is toont de
display hoever de voorverwarming gevorderd is.
Preriscaldamento
TEMPERATURA
160°C
INSERIRE IN
-00:10
Voorverwarmen
TEMPERATUUR BEREIDINGSTIJD
Na de voorverwarming, is een signaal hoorbaar
en toont de display dat de oven de ingestelde
temperatuur bereikt heeft: Voeg het voedsel toe en
druk op
om de bereiding te starten.
Let op: De gaarthermometer kan niet gebruikt worden in de
voorverwarmingsfase.
Door “No te selecteren zal de algemene bereidingstijd
verkorten (inclusief de voorverwarming) en tot 25% energie
bespaard worden.
Het voedsel in de oven plaatsen vooraleer de fase van de
voorverwarming afgelopen is zal een negatief eect hebben
op het uiteindelijk resultaat van de bereiding.
. STEL DE EINDTIJD/UITGESTELDE START VAN DE
BEREIDING IN
Heel wat functies geven u de kans om de eindtijd van
de bereiding te programmeren door de tijd waarop
de functie start uit te stellen. Wanneer de duur van de
functie ingesteld wordt, zal de display tonen wanneer
de bereiding afgelopen zou moeten zijn.
Gebruik
of om de cursor te verplaatsen naar de
EINDTIJD en druk op
: De tijd zal knipperen.
Gebruik
of om het uur te selecteren waarop u
de bereiding klaar wilt hebben en druk op
.
Druk op
en plaats het voedsel in de oven. Druk
vervolgens nogmaals op
om de functie te
activeren: De oven zal automatisch inschakelen na
een tijdsperiode die berekend is om de bereiding te
laten eindigen op het uur dat u gekozen hebt.
LIVELLO VAPORE
Alto
TEMPERATURA
180 °C
TEMPO COTTURA
AVVIO IN
-00:36
00:20
Aria forzata + Vap.
Hetelucht + Stoom
STOOMNIVEAU
TEMPERATUUR
STARTEN IN
BEREIDINGSTIJD
Hoog
Opmerking: U kunt deze functie onmiddellijk activeren en de
wachttijd annuleren door te drukken op .
. FUNCTIES DIE STOOM GEBRUIKEN
Wanneer u een functie selecteert die het gebruik
van stoom inhoudt, zal de display u er altijd aan
herinneren het waterreservoir volledig te vullen.
Zodra u bevestigd hebt het reservoir gevuld te
hebben met drinkwater tot aan de markering “MAX”,
druk op
om naar het menu Instellingen te gaan
voor de functie.
DE CURSOR VERPLAATSEN
Druk op
of om de cursor te verplaatsen naar de
instellingen die gewijzigd kunnen worden.
TOEPASSEN INSTELLINGEN
Zodra de cursor op zijn plaats is de instelling
veranderen door te drukken op
: De geselecteerde
instelling begint te knipperen.
Gebruik
of om de tijd te veranderen en druk op
om te bevestigen.
Let op: De instellingen kunnen achteraf nog veranderd
worden, zelfs tijdens de bereiding, door deze stappen
opnieuw te overlopen.
DE FUNCTIE INSCHAKELEN
Wanneer de weergegeven instellingen naar wens zijn,
druk op
om de functie te activeren.
Let op: Zodra de functie geactiveerd is kan die in pauze
gebracht worden door een keer te drukken op .
Druk op om de functie te hervatten.
2. EEN FUNCTIE INSTELLEN EN ACTIVEREN
LIVELLO VAPORE
Alto
TEMPERATURA
180 °C
TEMPO COTTURA
TEMPO FINE
18:30
00:20
Aria forzata + Vap.
Hetelucht + Stoom
Hoog
STOOMNIVEAU
1
5
2
3
4
TEMPERATUUR
EINDTIJD
BEREIDINGSTIJD
1. Instellingen voor de functie
(temperatuur, stoom niveau, enz
2. Cursor
(aanduiding van de geselecteerde instelling
3. Duur
4. Eindtijd functie
5. Naam functie
6
. DE VOEDSELSONDE GEBRUIKEN
Gebruik de gaarthermometer
om de binnentemperatuur van
de gerechten te meten tijdens
de bereiding.
Steek de gaarthermometer diep
in het vlees. Vermijd botten of
vette delen.
Gevogelte: Steek de punt in het
midden van de borst en vermijd
holle plekken.
Gewrichten of poten: Steek de
punt in het dikste stuk.
Hele vis: Steek de punt in
het dikste stuk en vermijd de
ruggengraat.
DE MANUELE FUNCTIE GEBRUIKEN
Plaats het gerecht in de oven. We raden aan het
voedsel op het rooster te plaatsen en de druippan
eronder te zetten om bakjus op te vangen.
Verwijder de kap die de handgreep van de
gaarthermometer bedekt en sluit de stekker aan. Zorg
ervoor dat de kabel vrij kan bewegen vooraleer de
ovendeur dicht te doen.
Selecteer een handmatige functie: Het menu
instellingen voor de functie mat het mogelijk
de temperatuur van de oven of de stoom en de
temperatuur die nodig is voor de gaarthermometer te
veranderen.
TEMPERATURA
100 °C
SONDA
ORA D INIZIO
18:20
57°C
Vapore
Stomen
TEMPERATUUR
STARTTIJD
VOEDSELSONDE
Eens u alle gewenste instellingen toegepast hebt,
druk op START om de functie te activeren: Er is een
signaal te horen en de display toont wanneer de
voedselsonde de gewenste temperatuur bereikt
heeft.
Let op: U kunt de gaarthermometer niet aansluiten zodra de
functie geactiveerd is.
IN BEGELEIDE MODUS
Sommige receptfuncties in de Begeleide modus
geven u de kans om de voedselsonde te gebruiken:
Selecteer de optie VOEDSELSONDE en volg dan de
instructies die verschijnen op de display.
Wanneer u erom gevraagd wordt de gerechten in
de oven plaatsen en de gaarthermometer op het
aangewezen contact aansluiten.
Roast Beef
TEMPERATURA
200°C
SONDA
55°C
Rosbief
TEMPERATUUR VOEDSELSONDE
Opmerking: Als de voorverwarming geselecteerd i, kunt u
geen voedsel toevoegen of de gaarthermometer aansluiten
tot de fase voorbij is.
. DE SPECIALE BEREIDINGSFUNCTIES GEBRUIKEN
CONSERVERING
We raden aan alleen vers fruit of groenten van
hoge kwaliteit te gebruiken om jam en conserven te
maken.
Vul de potten met fruit of groenten (voorgekookt,
indien mogelijk) en vul aan tot 2 cm van de rand met
bewaarvloeistof of inmaaksiroop. Plaats de deksels
losjes op de potten zonder vast te draaien.
Plaats het rooster op niveau 2 met de druippan
eronder en plaats de potten op het rooster. Anders
kunt u de potten ook rechtstreeks in de druippan
zetten.
Activeer de functie. Eens voorbij, kunnen de
deksels stevig vastgedraaid worden op de potten
(draag ovenwanten of bescherm uw handen met
een hittebestendige doek) en laat ze afkoelen aan
kamertemperatuur.
Let op: We raden aan de functie "Desinfectie" te gebruiken
om de potten op doeltreende manier te reinigen.
YOGHURT
Voordat de functie wordt ingeschakeld
ongeveer 100 g in de handel verkrijgbare verse
volle yoghurt toevoegen aan een liter volle melk bij
kamertemperatuur.
Let op: Als u ongepasteuriseerde melk gebruikt laat
die dan wat sudderen vooraleer te laten afkoelen tot
kamertemperatuur.
Giet het mengsel in hittebestendige potten, dek ze af
met hittebestendige deksels of folie en zet ze op het
rooster dat op niveau 2 geplaatst is.
Selecteer de functie en stel de duur in op vijf uur (de
temperatuur kan niet gewijzigd worden).
Zodra de functie klaar is de yoghurt verschillende
uren laten afkoelen in de koelkast voordat het wordt
opgediend. De yoghurt is 1 à 2 weken houdbaar.
U kunt een beetje van deze yoghurt gebruiken om
binnen de 5-7 dagen nog meer potjes te bereiden.
Let op: We raden aan de functie "Desinfectie" te gebruiken
om de instrumenten en potten die u nodig hebt om de
yoghurt te maken grondig te reinigen.
LEEGMAKEN
Om te vermijden dat er water in de boiler
achterblijft is het raadzaam deze functie te activeren
telkens wanneer de oven gedurende een welbepaalde
periode niet gebruikt wordt.
Let op: Als de boiler te warm is zal de functie niet geactiveerd
worden tot de temperatuur in de oven onder de 60 °C
gedaald is. De functie zal automatisch geactiveerd worden
eens de ovenruimte deze temperatuur bereikt heeft.
Activeer de functie en volg de stappen aangegeven
op de display. Wanneer het klaar is het waterreservoir
legen en spoelen met drinkwater.
SVUOTAMENTO CALDAIA
20 %
BOILER WORDT GELEDIGD
NL
7
ONTKALKEN
Wanneer deze functie regelmatig gebruikt
wordt zal die helpen de boiler in optimale condities te
houden.
Activeer de functie en volg de stappen aangegeven
op de display. Druk op
om verder te gaan.
Voor de beste resultaten, raden we aan het
waterreservoir te vullen met 250 ml witte azijn en aan
te vullen met drinkwater tot aan de markering "MAX".
Ontkalken duurt zo'n 30 minuten: Schakel de oven in
die tijd niet uit. De bereidingsfuncties kunnen tijdens
de reinigiingscyclus niet geactiveerd worden.
FASE
1/3
TEMPO FASE
TEMPO FINE
18:20
00:32
Tratt. disincrostante
Ontkalken
FASE
EINDTIJD
FASETIJD
Wanneer het klaar is moet u, om restwater te
voorkomen, het waterreservoir spoelen met
drinkwater en dan de functie "Stoomreiniging"
activeren met lege oven.
STOOMREINIGING
Deze functie maakt de afzettingen en
voedselresten zacht, zodat de oven makkelijker
gereinigd kan worden. Wanneer de functie regelmatig
gebruikt wordt zult u voedselresten of afzettingen in
de ovenruimte makkelijker kunnen verwijderen.
Let op: We raden aan accessoires uit de oven te halen
voordat deze functie wordt ingeschakeld.
TEMPO FINE
15:45
Pulizia con vapore
Stoomreiniging
EINDTIJD
Wanneer het klaar is wachten tot de oven afgekoeld is
en de oppervlakken afdrogen met een spons of doek.
. FAVORIETEN
De oven zal automatisch een lijst met functies die u
het vaakst gebruikt opstellen.
Druk op
om de oven aan te zetten, en druk dan op
om de lijst met functie die het vaakst gebruikt te
zien.
Le funzioni di cottura utilizzate più di frequente
Mun
Lasagne
Vapore
Uw meestgebruikte bereidingsfuncties
Muns
Lasagne
Stomen
Gebruik of om de gewenste functie te
selecteren, druk op
om te bevestigen en wijzig
dan - indien nodig - de instellingen in functie van uw
behoeften (de aanbevolen instellingen zijn standaard
instellingen).
Wanneer het klaar is op
drukken om de functie in
te schakelen.
. KOOKWEKKER
Wanneer de oven uitgeschakeld is, kan de display
gebruikt worden als kookwekker.
Om de functie te activeren, zorg ervoor dat de oven
uitgeschakeld is en druk op
: De kookwekker
knippert op de display.
Premere per impostare il timer, OK per avviare
00 : 01 : 00
(HH) (MM) (SS)
Druk op om de timer in te stellen, OK om te starten
(UU) MM SS
Gebruik of om de gewenste duur in te
stellen en druk dan op
om de kookwekker
te activeren. U hoort een geluidssignaal eens de
kookwekker afgeteld heeft tot aan de geselecteerde
bereidingstijd.
Let op: Stop de kookwekker wanneer u dat wilt door te
drukken op .
. TOETSENVERGRENDELING
Om de toetsen te vergrendelen, hou en
tegelijk ingedrukt gedurende minstens vijf seconden.
Doe dit opnieuw om de toetsen vrij te geven.
Let op: Deze functie kan ook tijdens het bereidingsproces
worden ingeschakeld. Om veiligheidsredenen kan de functie
om het even wanneer uitgeschakeld worden met de knop
.
8
BEREIDINGSTABEL
GERECHT FUNCTIE VOORVERWARMEN
TEMPERATUUR
(°C)
STOOM
NIVEAU
DUUR
NIVEAU EN
ACCESSOIRES
Gateaux (gebak)
Ja 160 - 35-40
2
Koekjes
Ja 165 - 175 - 12 - 15
2
Soesjes
Ja 190 - 200 - 25 - 30
2
Brood
Ja 180 - 190 Laag- Gemiddeld 35 - 40
2
Zwitserse broodjes
Ja 230 - 7 - 8
2
Quiche
Ja 180 - 190 - 35 - 40
2
Bladerdeeg
Ja 180 - 190 - 15 - 20
2
Gnocchi
- 90 - 100 - 10 - 15
3 1
Bevr. kippenvleugels
Ja 190 - 200 - 15 - 18
2
Kalkoenborst
Ja 200 - 210 Gemiddeld 50 - 60
2 1
Spareribs
Ja 160 - 170 Laag 80 - 90
2 1
Gegratineerde vis
Ja 190 - 200 Laag 15- 25
2 1
Visterrine
- 75 - 80 - 60 - 90
3
Gekookte eieren
- 90 - 20 - 25
3
Gebakken groente
Ja 200 - 210 Gemiddeld hoog 20 - 30
2 1
Beetwortel
- 100 - 50 - 60
3 1
Rode kool
- 100 - 30 - 35
3 1
Witte kool
- 100 - 25 - 30
3 1
Witte bonen
- 100 - 75 - 90
3 2/1
Kant-en-klare maaltijd
- 100 - 18 - 25
3 2/1
Soep / bouillon
- 100 - 20 - 25
3
Groenten
- 100 - 20 - 25
3 2/1
Rijst / pasta
- 100 - 15 - 20
3 2/1
Aardappelen
- 100 - 20 - 25
3 2/1
Plakken vlees
- 100 - 15 - 20
3 2/1
Vlees met saus
- 100 - 25 - 30
3
Vislets
- 100 - 10 - 15
3 2/1
Stomen Hetelucht Hetelucht + Stoom Voltooien
NL
9
STOOM ONTDOOIEN
GERECHT Gewicht (g) DUUR
RESTERENDE
TIJD
TEMPERATUUR
(°C)
NIVEAU EN
ACCESSOIRES
VLEES
Gehakt
500 25 -30
30 - 35 60
3 1
Gesneden 20 - 25 60
3 1
Braadworst 450 10 - 15 10 - 15 60
3 1
GEVOGELTE
Geheel 1000 60 - 70 40 - 50 60
3 1
Filets
500
25 - 30 20 - 25 60
3 1
Poten 30 - 35 25 - 30 60
3 1
VIS
Geheel 600 30 - 40 25 - 30 60
3 1
Filets 300 10 - 15 10 - 15 60
3 1
Vissticks 400 20 - 25 20 - 25 60
3 1
GROENTEN
Vissticks 300 25 - 30 20 - 25 60
Stukken 400 10 - 15 5 - 10 60
BROOD
Heel brood 500 15 - 20 25 - 30 60
Sneden brood
250
8 - 12 5 - 10 60
Broodjes / bolletjes 10 - 12 5 - 10 60
Gebak 400 8 - 10 15 - 20 60
FRUIT
Gemengd 400 10 - 15 5 - 10 60
Bessen 250 5 - 8 3 - 5 60
BEGELEIDE FUNCTIES *
RECEPT DUUR
NIVEAU EN
ACCESSOIRES
RECEPT DUUR
NIVEAU EN
ACCESSOIRES
RIJST EN PASTA
Lasagne 25 - 35
2
VEGETARISCHE MAALTIJDEN
Gratin aardappelen 40 - 50
2
Diepvrieslasagne 40 - 50
2
Gebakken aardappels 45 - 55
2
Zwarte rijst (300 g + 450
ml water)
20 - 60
3
Diepvriesvisgratin 20 - 30
2
Basmatirijst (300 g +
450ml water)
25 - 30
3
Gevulde tomaten 30 - 35
2
Langkorrelige witte rijst
(300 g + 450 ml water)
35 - 40
3
Gevulde paprika's 35 - 40
2
Bulgur (300 g + 600 ml
water)
10 - 40
3
Gevulde pompoen 20 - 30
2
Couscous (300 g + 300
ml water)
10 - 15
3
Gevulde aubergines 35 - 40
2
* Let op: Voor meer informatie, recepten en nuttige informatie over het gebruik van deze functie, lees en download de Gids
voor Gebruik en Onderhoud op docs.bauknecht.eu
Rooster Ovenschotels op rooster Druippan Geperforeerde Plaat Voedselsonde (optie)
10
RECEPT DUUR
NIVEAU EN
ACCESSOIRES
RECEPT DUUR
NIVEAU EN
ACCESSOIRES
VLEES
Hotdog, gekookt 10 - 15
3 1
PIZZA & QUICHES
Ingevroren panpizza 12 - 20
2
Gehaktbrood 35 - 45
2
Ingevr. dunne pizza 8 - 12
2
Gebraden lamsvlees 60 - 90
2 1
Gekoelde pizza 7 - 12
2
Rosbief 40 - 60
2 1
Zelfgemaakte pizza 12 - 18
2
Gebraden kalfsvlees 50 - 70
2 1
Quiche Lorraine 30 - 45
2
GEVOGELTE
Gestoomde kipfilets 25 - 30
3 1
Ingevroren quiche 20 - 30
2
Gebraden kip 50 - 60
2 1
BROOD/TAARTEN
Heel brood 30 - 40
2
Kipstukken 25 - 30
3 1
Brooddeeg 10 - 15
2
Gebakken Eend 60 - 90
2 1
Diepvriesbroodjes 10 - 13
2
VIS
Gestoomde vis 12 - 18
3 1
Vacuümverpakte
broodjes
8 - 10
2
Visfilets 15 - 20
3 1
Croissants in blik 10 - 14
2
Gestoomde vis 35 - 55
3 1
Koekjes 10 - 15
2
Gebakken hele vis 25 - 40
2
Meringues 50 - 60
2
Diepvriesvisgratin 35 - 45
2
Muffins 15 - 20
2
Mosselen 8 - 12
3 1
Eiercake 35 - 50
2
Garnalen 8 - 12
3 1
Scones 9 - 13
2
BIJGERECHTEN
Diepvriesgroenten 12 - 20
3 1
EIEREN
Hardgekookt 15 - 18
3 1
Hele aardappelen 30 - 40
3 1
Gemiddeld 12 - 15
3 1
Aardappelstukken 20 - 30
3 1
Zachtgekookt 9 - 12
3 1
Broccoli 15 - 25
3 1
DESSERT
Vruchtencompote 10 - 20
3 1
Worteltjes 20 - 30
3 1
Voorgebakken bevr.
vruchtenpastei
15 - 20
2
Bloemkool 20 - 30
3 1
Vruchtenpastei 20 - 30
2
Maïskolven 20 - 30
3 1
Souff 35 - 50
2
Sperziebonen 20 - 30
3 1
Gebakken appels 20 - 30
2
Gestoomde paprika's 8 - 12
3 1
Crème brûlée 20 - 30
2 1
Gestoomde pompoen 5 - 10
3
CONSERVERING
GERECHT HOEVEELHEID TIJD (MIN)
NIVEAU
EN ACCESSOIRES
GROENTEN
1 l 40 - 120
3 2/1
500 ml 25 - 105
3 2/1
FRUIT
1 l 30 - 50
3 2/1
500 ml 15 - 35
3 2/1
Asperges 20 - 30
3 1
Artisjokken 40 - 55
3 1
Spruitjes 20 - 35
3 1
Aardappelpartjes 30 - 40
2
Diepvriesfrites 15 - 25
2
Opmerking: Deze tabel met geteste recepten werd samengesteld voor de certiceringsoverheden, overeenkomstig de
standaard IEC 60350-1. Download de Gids voor Gebruik en Onderhoud op docs.bauknecht.eu
Rooster Ovenschotels op rooster Druippan Geperforeerde Plaat Voedselsonde (optie)
NL
11
EXTERNE OPPERVLAKKEN
Reinig de oppervlakken met een vochtig
microvezeldoekje. Als ze zeer vuil zijn, voeg dan een
paar druppels neutraal afwasmiddel toe aan het
water. Droog af met een droge doek.
Maak het glas van de deur schoon met een geschikt
vloeibaar reinigingsmiddel.
INTERNE OPPERVLAKKEN
Na elk gebruik moet de oven afkoelen en dan
gereinigd worden, bij voorkeur wanneer die nog
warm is, om afzettingen of vlekken veroorzaakt door
voedselresten te verwijderen.
Om het vocht van de stoom te verwijderen, laat de
oven afkoelen en wrijf de ovenruimte schoon met een
doek of de meegeleverde spons.
We raden aan de stoomreinigingsfunctie regelmatig
te gebruiken.
ACCESSOIRES
De meeste accessoires kunnen gewassen worden
in de vaatwasmachine, inclusief de geleiders van het
rooster.
Het waterreservoir en de gaarthermometer mogen
echter niet in de vaatwasmachine. Reinig het
waterreservoir zorgvuldig met een spons en een
neutraal reinigingsproduct. Spoel met drinkwater.
De gaarthermometer kan gereinigd worden met een
vochtige doek of een keukenhanddoek.
BOILER
Om ervoor te zorgen dat de oven altijd optimale
prestaties levert en om de ophoping van
kalkafzettingen met verloop van tijd te voorkomen,
raden we aan de functies "Ontkalken" en "Leegmaken"
regelmatig te gebruiken.
Zorg ervoor dat het apparaat afgekoeld is
vooraleer te onderhouden of te reinigen.
Gebruik geen stoomreinigers.
Draag beschermende handschoenen.
Gebruik geen staalwol, schuursponsjes of
schurende/bijtende reinigingsproducten, omdat
deze het oppervlak van het apparaat kunnen
beschadigen.
Het apparaat moet worden losgekoppeld
van het elektriciteitsnet voordat u
onderhoudswerkzaamheden uitvoert.
VERVANGEN VAN HET LAMPJE
1. Koppel de oven los van de netvoeding.
2. Schroef het dekseltje van de lamp los en verwijder
de afdichtingen en de ring voorzichtig.
3. Plaats de lamp terug en schroef het dekseltje
terug. Let erop de afdichtingen en ring correct te
plaatsen.
4. Sluit de oven weer aan op de netvoeding.
Let op: Gebruik alleen halogeenlampen van 10 W/12 V, type
G4, T300°C. De lamp die in het apparaat wordt gebruikt is
speciek ontworpen voor huishoudapparaten en is niet
geschikt voor ruimteverlichting (EC-Richtlijn Nr. 244/2009).
De lampjes zijn verkrijgbaar bij de Consumentenservice.
- Raak de lampen niet met blote handen aan omdat
vingerafdrukken ze kunnen beschadigen.
Gebruik de oven niet voordat het beschermkapje is
teruggeplaatst.
ONDERHOUD EN
REINIGING
Download voor meer informatie de Gids voor Gebruik en
Onderhoud op docs.bauknecht.eu
WWW
12
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
De oven werkt niet.
Stroomonderbreking.
Loskoppeling van het
elektriciteitsnet.
Controleer of het elektriciteitsnet spanning heeft en
of de oven is aangesloten.
Zet de oven uit en weer aan, om te controleren of
het probleem opgelost is.
De oven produceert geen
stoom.
Het waterreservoir is niet
correct geplaatst.
Het waterreservoir is leeg.
Controleer of het waterreservoir correct geplaatst
is en of het gevuld is met drinkwater tot aan
de markering "MAX". Start de gewenste functie
opnieuw.
Op de display verschijnt de
letter "F" gevolgd door een
nummer.
Softwareprobleem.
Contacteer de dichtstbijzijnde Consumenten
Service en vermeld het nummer dat volgt op de
letter "F".
PROBLEEMOPLOSSING
Download voor meer informatie de Gids voor Gebruik en
Onderhoud op docs.bauknecht.eu
WWW
PRODUCT
WWW
De productfiche met energiegegevens van dit
apparaat kan gedownload worden van onze website
docs.bauknecht.eu
HOE DE GIDS VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD
TE VERKRIJGEN
>
WWW
Download de Gids voor Gebruik en
Onderhoud op onze website
http://docs.bauknecht.eu
(u kunt deze QR code gebruiken), onder
vermelding van de handelscode van het
product.
> U kunt ook contact opnemen met onze
Consumentenservice.
CONTACT OPNEMEN MET
CONSUMENTENSERVICE
Onze contactgegevens
staan in de
garantiehandleiding.
Wanneer u contact
opneemt met de
Consumentenservice
gelieve de codes te
vermelden die op het
identificatieplaatje van
het apparaat staan.
XXX/XXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
001
400010900957
Gedrukt in Italië
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Bauknecht ECSK9 9845 PT Setup and user guide

Type
Setup and user guide
Deze handleiding is ook geschikt voor