Whirlpool MS 767 IX HA Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
Gids voor Gebruik en Verzorging
www.hotpoint.eu/register
2
NEDERLANDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
NL
3
NEDERLANDS
GEZONDHEID & VEILIGHEID, GEBRUIKSAANWIJZING
EN INSTALLATIEGIDS
WIJ DANKEN U VOOR UW AANKOOP VAN EEN PRODUCT HOTPOINT -
ARISTON
Voor meer informatie en support, gelieve uw product te registreren op
www.hotpoint.eu/register
Inhoud
Gezondheids- Veiligheidsgids
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ..........................................................................4
MILIEUTIPS .............................................................................................6
CONFORMITEITSVERKLARING ..........................................................................6
Gids voor Gebruik en Verzorging
PRODUCTBESCHRIJVING ...............................................................................7
ROOSTERNIVEAU ........................................................................................7
BEDIENINGSPANEEL .....................................................................................8
BESCHRIJVING DISPLAY .................................................................................8
ACCESSOIRES ...........................................................................................9
DE ACCESSOIRES AANBRENGEN ........................................................................11
DE GELEIDERS VAN HET ROOSTER VERWIJDEREN EN TERUGPLAATSEN ..................................11
FUNCTIES ..............................................................................................12
GEBRUIK VAN DE OVEN ................................................................................13
HET APPARAAT VOOR HET EERST GEBRUIKEN ...........................................................13
DAGELIJKS GEBRUIK ....................................................................................14
NUTTIGE TIPS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
BEREIDINGSTABEL ......................................................................................17
GETESTE RECEPTEN ....................................................................................18
ONDERHOUD EN REINIGING ...........................................................................19
PROBLEEMOPLOSSING .................................................................................20
TECHNISCHE GEGEVENS ................................................................................21
CONSUMENTENSERVICE ................................................................................21
Installatiegids ..........................................................................................23
4
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
BELANGRIJK: LEES EN VOLG
DE INSTRUCTIES
Lees de veiligheidsinstructies
voordat u het apparaat gebruikt.
Bewaar deze instructies op een
veilige plek voor toekomstige
referentie.
Deze instructies en het apparaat
zelf zijn voorzien van belangrijke
veiligheidsaanwijzingen die te
allen tijde moeten worden
opgevolgd.
De fabrikant kan niet
aansprakelijk gesteld worden
voor schade die het gevolg is
van het niet opvolgen van deze
veiligheidsinstructies,
oneigenlijk gebruik of een foute
programmering van de
regelknoppen.
VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN
Kinderen jonger dan jaar oud
moeten op afstand worden
gehouden, mits deze
voortdurend onder toezicht
staan.
Kinderen vanaf jaar en personen
met verminderde fysieke,
sensorische of mentale
vermogens of gebrek aan
ervaring en kennis, mogen dit
apparaat gebruiken indien ze
onder toezicht staan of
instructies hebben ontvangen
over het gebruik van het
apparaat en de mogelijke
gevaren ervan begrijpen.
Kinderen mogen niet spelen
met het apparaat. De reiniging
en het onderhoud mogen niet
door kinderen worden
uitgevoerd zonder toezicht.
LET OP: Het apparaat en de
toegankelijke onderdelen
kunnen heet worden tijdens het
gebruik. Kinderen jonger dan
jaar oud moeten op afstand
worden gehouden, mits deze
voortdurend onder toezicht
staan.
LET OP: Raak de
verwarmingselementen of de
binnenkant niet aan, omdat dit
letsel kan veroorzaken.
Houd kleding of andere
brandbare materialen uit de
buurt van het apparaat tot alle
onderdelen van het apparaat
helemaal zijn afgekoeld.
Laat het apparaat nooit
onbewaakt achter tijdens het
droogproces van voedsel.
Oververhit vet of oververhitte
olie vat gemakkelijk vlam. Houd
de bereiding van voedsel met
veel vet, olie of wanneer er
alcohol (bijv. rum, cognac, wijn)
wordt toegevoegd altijd in de
gaten - brandrisico.
Gebruik ovenhandschoenen om
schalen en accessoires uit de
oven te halen, en let erop dat u
de verwarmingselementen niet
aanraakt. Na de bereiding moet
men heel voorzichtig zijn bij het
openen van de deur. Laat de
hete lucht of stoom geleidelijk
aan ontsnappen.
Verstop de heteluchtinlaten aan
de voorzijde van de oven niet.
Als het apparaat bestemd is om
gebruikt te worden met een
temperatuursonde, gebruik dat
alleen het type van sonde dat
aanbevolen is voor deze oven.
TOEGESTAAN GEBRUIK
Dit apparaat is uitsluitend voor
huishoudelijk gebruik bestemd.
Gebruik het apparaat niet
Buiten.
Sla geen explosieve of
ontvlambare stoffen zoals
spuitbussen op in het apparaat
en plaats geen benzine of ander
ontvlambaar materiaal in de
buurt of in het apparaat: Er kan
brandgevaar ontstaan wanneer
het apparaat plots ingeschakeld
wordt.
LET OP: Het apparaat is niet
ontworpen om te worden
gebruikt met een externe timer
of een
afstandsbedieningssysteem.
Elk ander gebruik is verboden
(bijv. het verwarmen van
kamers).
INSTALLATIE
Installaties en reparaties moeten
worden uitgevoerd door een
gespecialiseerd monteur,
volgens de instructies van de
fabrikant en in
overeenstemming met de
plaatselijke
veiligheidsvoorschriften.
Repareer of vervang geen enkel
onderdeel van het apparaat,
behalve als dit expliciet
aangegeven wordt in de
gebruikershandleiding.
Kinderen mogen niks te maken
hebben met de installatie.
Tijdens het installeren moeten
kinderen er vandaan worden
gehouden. Houd, tijdens en na
de installatie, het
verpakkingsmateriaal (plastic
zakken, onderdelen van
polystyreen, enz.) buiten het
bereik van kinderen.
Het apparaat moet gehanteerd
en geïnstalleerd worden door
twee of meer personen. Gebruik
beschermende handschoenen
bij het uitpakken en installeren
van het apparaat.
Controleer na het uitpakken van
het apparaat of het tijdens het
transport geen beschadigingen
heeft opgelopen. Neem in geval
van problemen contact op met
uw leverancier of de
klantenservice.
Vooraleer te beginnen met de
installatie moet de stekker uit
het stopcontact zijn getrokken.
Zorg er tijdens de installatie voor
dat het apparaat het netsnoer
niet beschadigt.
Schakel het apparaat niet in
vooraleer de installatie afgerond
is.
Voer eerst alle
zaagwerkzaamheden uit
voordat u de oven plaatst en
verwijder nauwgezet alle
spaanders en zaagresten.
Het onderste gedeelte van het
apparaat mag niet meer
toegankelijk zijn na de installatie.
De minimale opening tussen het
Gezondheids- Veiligheidsgids
NL
5
werkblad en de bovenkant van
de oven mag niet geblokkeerd
worden.
Haal de oven pas voor de
installatie van de piepschuim
bodem.
ELEKTRISCHE
WAARSCHUWINGEN
Opdat de installatie zou voldoen
aan de huidige
veiligheidsvoorschriften, moet
het apparaat geaard zijn en
voorzien zijn van een
scheidingsschakelaar met een
afstand tussen de contacten van
minstens 3 mm.
Als de bijgeleverde stekker niet
geschikt is voor uw stopcontact,
neem dan contact op met een
erkende monteur.
Eens ondergebracht in de
behuizing, moet het
voedingssnoer voldoende lang
zijn om het apparaat aan te
sluiten op het elektriciteitsnet.
Trek niet aan het voedingssnoer.
Vervang een beschadigd
netsnoer door een soortgelijk
exemplaar. De stroomkabel mag
uitsluitend vervangen worden
door een gespecialiseerd
monteur, volgens de instructies
van de fabrikant en in
overeenstemming met de
geldende
veiligheidsvoorschriften.
Contacteer een geautoriseerde
klantendienst.
Voor apparaten met een stekker
dient u, als de steker niet
geschikt is voor het stopcontact,
contact op te nemen met een
erkende monteur.
Gebruik geen verlengkabels,
meervoudige stopcontacten of
adapters.
Gebruik het apparaat niet als de
stroomkabel of de stekker
beschadigd is, als het apparaat
niet goed werkt of als het
beschadigd of gevallen is. Houd
het snoer uit de buurt van hete
oppervlakken.
Na de installatie mogen de
elektrische onderdelen niet
meer toegankelijk zijn voor de
gebruiker.
Raak het apparaat niet aan
wanneer u natte handen hebt of
blootsvoet bent.
Het typeplaatje bevindt zich op
de voorrand van de oven, en is
zichtbaar wanneer de ovendeur
openstaat.
Als het voedingssnoer
vervangen moet worden,
contacteer een geautoriseerde
Technische klantendienst.
Het moet mogelijk zijn het
apparaat van het elektriciteitsnet
af te koppelen door de stekker
als die aanwezig is) uit het
stopcontact te halen of via een
meerpolige netschakelaar die
bovenstrooms van het
stopcontact is geplaatst conform
de nationale veiligheidsnormen
voor elektriciteit.
REINIGING EN ONDERHOUD
Draag bij reiniging en
onderhoud beschermende
handschoenen.
Het apparaat moet
losgekoppeld zijn van het
elektriciteitsnet vooraleer
onderhoud te plegen.
Gebruik geen stoomreinigers.
LET OP: Zorg ervoor dat het
apparaat uitgeschakeld is
vooraleer de lamp te vervengen,
om het risico van elektrische
schokken te voorkomen.
Gebruik geen schurende
reinigingsmiddelen of scherpe
metalen schrapers voor het
reinigen van de ruit van de
ovenklep aangezien het glas
daardoor bekrast kan raken,
waardoor het kan breken.
Zorg ervoor dat het apparaat
afgekoeld is vooraleer te
onderhouden of te reinigen.
6
CONFORMITEITSVERKLARING
Dit apparaat is bedoeld om in
aanraking te komen met
levensmiddelen en is in
overeenstemming met de Europese
MILIEUTIPS
VERWERKING VAN DE
VERPAKKING
De verpakking kan volledig
gerecycled worden, zoals door het
recyclingssymbool wordt
aangegeven.
De diverse onderdelen van de
verpakking mogen daarom niet bij het
gewone huisvuil worden weggegooid,
maar moeten worden afgevoerd
volgens de plaatselijke voorschriften
voor afvalverwerking.
AFVALVERWERKING
VAN HUISHOUDELIJKE
APPARATEN
Bij het afdanken van het apparaat
dient u het onbruikbaar te maken
door de stroomkabel af te snijden en
de deuren en schappen (indien
aanwezig) te verwijderen zodat
kinderen niet in het apparaat kunnen
klauteren en vast komen te zitten.
Dit apparaat werd geproduceerd met
materialen die recycleerbaar
of
herbruikbaar zijn. Dank het apparaat
af in overeenstemming met
plaatselijke milieuvoorschriften voor
afvalverwerking.
Voor meer informatie over
behandeling, terugwinning en
recycling van huishoudelijke
apparaten kunt u contact opnemen
met uw plaatselijke instantie, de
vuilnisophaaldienst of de winkel waar
u dit product hebt gekocht.
Dit apparaat is voorzien van het
merkteken volgens de Europese
Richtlijn 2012/19/EU inzake
Afgedankte elektrische en
elektronische apparaten (AEEA).
Door ervoor te zorgen dat dit product
correct wordt afgedankt, helpt u
mogelijke schadelijke gevolgen voor
het milieu en de gezondheid te
voorkomen.
Het symbool
op het product of op de begeleidende
documentatie bij het product geeft
aan dat dit apparaat niet als
huishoudelijk afval behandeld mag
worden, maar naar een speciaal
inzamelpunt voor recycling van
elektrische en elektronische
apparaten moet worden gebracht.
TIPS VOOR
ENERGIESBESPARING
Zorg ervoor dat de ovendeur correct
gesloten is terwijl de oven werkt en
houdt deze tijdens het bereiden zo
veel mogelijk gesloten.
Om de bereidingstijden en het
energieverbruik te beperken, snij het
voedsel in kleinere stukken of in
stukken van gelijke grootte.
Als de bereiding langer dan 30
minuten duurt, verlaag de
temperatuur van de oven in de
eindfase (de laatste 3 tot 10 minuten)
in functie van de algemene
bereidingstemperatuur. De
restwarmte in de oven is voldoende
om het voedsel te laten doorgaren tot
het einde.
Richtlijn nr.1935/2004/EG.
Dit apparaat voldoet aan de
ecologische ontwerpvereisten van de
Europese richtlijnen nr. 65/2014 en nr.
66/2014 in overeenstemming met de
Europese norm EN 60350-1.
NL
7
PRODUCTBESCHRIJVING
Gids voor Gebruik en Verzorging
Let op:
Tijdens de bereiding kan de koelventilator tijdelijk ingeschakeld worden om het energieverbruik te verminderen.
Na afloop van de bereiding, nadat de oven is uitgeschakeld, kan de koelventilator nog een tijdje blijven werken.
1. Bedieningspaneel
2. Licht
3. Zijroosters
4. Identificatieplaatje
(niet verwijderen)
5. Temperatuursensor
6. Stoominlaatklep
7. Waterreservoir
8. Deur
ROOSTERNIVEAU
De niveaus (geleiders) waarop het rooster en andere accessoires geplaatst kunnen worden zijn
genummerd. 1 is het laagste en 4 het hoogste niveau.
4
3
2
1
1
2
3
7
6
8
5
4
8
BESCHRIJVING DISPLAY
1. Symbool voor de
geselecteerde functie
2. Klok; informatie en
functieduur
3. Temperatuur
4. Instelling van het huidige
tijdstip
5. Duur
6. Kookwekker
7. Informatie over waterreservoir
en bereidingscompartment
BEDIENINGSPANEEL
1. SELECTIEKNOP
Om de oven in te schakelen door
het selecteren van een functie.
Op "0" zetten om de oven uit te
schakelen.
2. STOP
Om de functie die momenteel
actief is op elk gewenst moment
te stoppen en de oven in standby-
modus te zetten.
3. TERUG
Om terug te gaan naar het vorige
menu.
4. DISPLAY
5. BEVESTIGINGSTOETS
Om een geselecteerde functie
of een ingestelde waarde te
bevestigen.
6. START
Om een functie te starten.
7. INSTELKNOP
Om door de menu's te bladeren en
instellingen aan te brengen of te
veranderen.
Let op: Alle knoppen zijn druk-
geactiveerde knoppen. Druk naar
beneden op het midden van de knop
om het uit de zitting te laten komen.
1 2 3 4 5 6 7
1
2 3
7
456
NL
9
ACCESSOIRES
OPVANGBAK GEPERFOREERDE PLAAT WATERRESERVOIR
Kan gebruikt worden als houder
voor hittebestendige recipiënten.
Het vangt het bakjus op wanneer
het onder het rooster of de
geperforeerde plaats geplaatst
wordt.
De stoom kan makkelijker
circuleren, zodat het voedsel
uniform gaar wordt, ontdooit of
opwarmt.
Plaats de druippan op het onderste
niveau, om het bakjus op te
vangen.
Telkens wanneer u een van de
stoomfuncties gebruikt met
drinkwater vullen.
SPONS
Om condens te verwijderen dat
zich eventueel gevormd heeft
tijdens de
bereiding
Het aantal accessoires is afhankelijk van het aangeschafte model.
EXTRA ACCESSOIRES: Bij de Whirlpool Consumentenservice kunt u apart andere, niet bijgeleverde, accessoires
aanschaffen.
Vooraleer andere accessoires aan te schaffen
die beschikbaar zijn op de markt, zorg ervoor
dat ze hittebestendig zijn en geschikt zijn voor
bereidingen met stoom.
Zorg ervoor dat er een ruimte van minstens 30 mm
vrij is tussen de bovenkant van de schotel en de
wanden van de oven, zodat de stoom voldoende
kan circuleren.
10
HET WATERRESERVOIR GEBRUIKEN
Het waterreservoir kan makkelijk bereikt worden
door de deur te openen. Verwijder het door het een
beetje naar boven te heffen en dan naar u toe te
trekken.
Het waterreservoir
moet gevuld worden vooraleer
de bereidingsfuncties te
activeren: Vul het met
kraanwater tot aan het
merkteken “MAX”.
Zorg voordat het waterreservoir in de houder wordt
geplaatst dat de waterslang goed in de holte in de
bovenste rand van het waterreservoir is geplaatst.
Vul het waterreservoir tot aan het merkteken "MAX"
en plaats het in de houder: Zorg ervoor dat het
correct geplaatst wordt: De boven- en rechterzijde
van het waterreservoir moeten de zijkanten van de
houder raken.
Breng het waterreservoir volledig in en duw het
omlaag tot y een klik hoort.
Verwijder het waterreservoir voorzichtig en ledig
het
na elk gebruik. Ook het slangetje moet goed
geledigd worden.
NL
11
De accessoires, zoals de druippan en de stoompan,
worden horizontaal over de geleiders geschoven..
DE ACCESSOIRES AANBRENGEN
1. Om de geleiders te verwijderen, schuif ze naar
voren en trek ze naar u toe om ze van de beugels
los te haken.
2. Om de geleiders terug te plaatsen, haak ze vast
in de beugels door ze voorzichtig naar beneden te
duwen en op hun plaats te klikken.
DE GELEIDERS VAN HET ROOSTER VERWIJDEREN EN
TERUGPLAATSEN
12
FUNCTIES
STOMEN
Om op natuurlijke en gezonde wijze
gerechten te bereiden met stoom. Deze functie
is bijzonder geschikt voor het bereiden van
groenten, vis en fruit, en ook om te blancheren.
VIS
VIS STOMEN
Deze functie gebruikt stoom
om optimale resultaten te verkrijgen voor het
bereiden van vis (heel, filets), schelpdieren en
weekdieren. Deze blijven mals en smakelijk.
VEGET
GROENTEN STOMEN
Deze functie gebruikt stoom
om optimale resultaten te verkrijgen voor het
bereiden van groenten. Deze blijven zacht en
smakelijk.
GEVOG
GEVOGELTE STOMEN
Deze functie bereidt wit vlees
langzaam en zacht, zo blijft het mals en sappig.
SPECIALE FUNCTIES
LEEGLOOP
Om de bakruimte automatisch te draineren
en te voorkomen dat er water in blijft wanneer
het apparaat niet in gebruik is gedurende
een welbepaalde periode. De functie kan pas
ingeschakeld worden als de temperatuur in de
oven onder de 60 °C is.
ONTKALKEN
Om kalkaanslag te verwijderen in de
bakruimte. We raden aan deze functie regelmatig
te gebruiken.
SETTI
INSTELLINGEN
Voor het wijzigen van de
instellingen van de oven (taal, tijd, helderheid,
volume geluidssignaal, Ecomodus, kalibratie).
Let op: Wanneer de Ecomodus actief is, zal de
helderheid van de display verminderd worden na
enkele seconden, om energie te besparen. Het display
wordt automatisch ingeschakeld wanneer op een van
de knoppen gedrukt wordt, enz.
NL
13
HET APPARAAT VOOR HET EERST GEBRUIKEN
GEBRUIK VAN
DE OVEN
1. KIES EEN TAAL
Stel de taal en tijd in wanneer u het apparaat voor
de eerste keer aan zet: "ENGLISH" zal langs het
display bladeren.
Draai aan de instelknop om te bladeren door de lijst
met beschikbare talen en kies de gewenste taal.
Druk op om de selectie te bevestigen.
Let op: De taal kan daarna veranderd worden in het menu
"Setting".
2. DE TIJD REGELEN
Na selectie van de taal moet ook de huidige tijd
geregeld worden: Op het display knipperen de
twee cijfers die het uur aangeven.
Draai aan de instelknop om het juiste uur in te
stellen en druk op
: De minuten knipperen op
de display.
Draai aan de instelknop om de minuten in te
stellen en druk op
om te bevestigen.
Let op: wanneer de stroom voor langere tijd uitvalt moet
u de taal en tijd mogelijk opnieuw instellen.
3. HET WATERRESERVOIR SPOELEN EN VULLEN
Verwijder de spons, spoel en vul het waterreservoir
met kraanwater tot aan het merkteken “MAX”.
4. KALIBREREN
Opdat de oven correct stoom zou produceren,
moet die geijkt worden voor het gebruik.
Na het waterreservoir gevuld en teruggeplaatst
te hebben, draai de instelknop om het menu-
item “Instellingen te selecteren.
Selecteer
“Kalibreren en druk nogmaals op
om te
bevestigen.
Druk op
om het ijken te beginnen. Zorg
ervoor dat de ovendeur dicht blijft tot het proces
afgelopen is.
Na het ijken moet men de oven laten afkoelen en
moet de ovenruimte afgedroogd worden met een
doek.
Let op: Tijdens dit proces kan heel wat stoom ontstaan: Dit is
volkomen normaal.
Lees de veiligheidsvoorschriften zorgvuldig voordat
u het product gebruikt.
14
DAGELIJKS GEBRUIK
1. SELECTEREN VAN EEN FUNCTIE
Draai aan de instelknop totdat degewenste functie
wordt weergegeven op het display. Indien nodig, druk
op
om de instellingen voor de functie weer te
geven en te bevestigen.
Om een item uit het menu te selecteren (het
display geeft het eerste beschikbare item weer)
aan de instelknop draaien totdat het gewenste item
wordt weergegeven.
SETTI
Druk op om de selectie te bevestigen: Op de
display verschijnt het menu instellingen of de stappen
die ondernomen moeten worden
.
2. DE FUNCTIE INSTELLEN
Nadat u de gewenste functie hebt geselecteerd
kunt u de instellingen wijzigen.
Op het display verschijnen de instellingen die in de
juiste volgorde kunnen worden gewijzigd.
Wanneer de instelling knippert op het display
draait u de instelknop om de instelling te
veranderen, druk daarna op
om te bevestigen
en ga verder met de instellingen die volgen.
Opmerking: Door te drukken op kunt u de vorige
instelling opnieuw wijzigen.
3. DE FUNCTIE INSCHAKELEN
Wanneer u alle gewenste instellingen toegepast
hebt, druk op
om de functie te activeren.
DRUK
U kunt op elk gewenst moment op drukken om
de functie die momenteel actief is te onderbreken.
. PAUZE
Als u een actieve functie wilt onderbreken,
bijvoorbeeld om het voedsel te roeren of te
draaien, kunt u gewoon de deur openen.
De bereiding wordt automatisch hervat wanneer
de deur gesloten wordt.
. AUTOMATISCH DRAINEREN
De automatische draineerfunctie kan automatisch
inschakelen eens de bereiding afgelopen is, om
te voorkomen dat restwarer achterblijft in het
compartiment.
Wacht tot het ledigingsproces afgelopen is
vooraleer te draineren en het waterreservoir te
spoelen met drinkwater.
SPECIALE FUNCTIES
LEEGLOOP
Om te vermijden dat er water in de
ovenruimte achterblijft, is het raadzaam deze
functie te activeren telkens wanneer de oven
gedurende een welbepaalde periode niet gebruikt
wordt.
Activeer de functie en volg de stappen aangegeven
op de display. Eens voorbij, ledig en spoel het
waterreservoir met drinkwater.
Let op: Als de ovenruimte te warm is, zal de functie niet
geactiveerd worden tot de temperatuur in de oven
onder de 60 °C gedaald is. De functie zal automatisch
geactiveerd worden eens de ovenruimte deze
temperatuur bereikt heeft.
ONTKALKEN
Wanneer deze functie regelmatig gebruikt wordt,
zal die helpen de ovenruimte in optimale condities
te houden.
Activeer de functie en volg de stappen aangegeven
op de display. Druk op
om verder te gaan.
Voor de beste resultaten, raden we aan het
waterreservoir te vullen met 250 ml witte azijn en
aan te vullen met drinkwater tot aan de markering
"MAX ".
NL
15
Ontkalken duurt zo'n 30 minuten: Schakel de oven
in die tijd niet uit.
De bereidingsfuncties kunnen tijdens de
reinigingscyclus niet geactiveerd worden.
Eens voorbij, ledig en spoel het waterreservoir met
drinkwater om alle resten te verwijderen.
. TIMER
Wanneer de oven uitgeschakeld is, kan de display
gebruikt worden als kookwekker. Om de functie te
activeren en de gewenste duur in te stellen aan de
instelknop draaien.
Druk op om de kookwekker te activeren: U
hoort een geluidssignaal en het display toont
wanneer de kookwekker afgeteld heeft tot aan de
geselecteerde bereidingstijd.
Als de kookwekker is geactiveerd kunt u
een functie activeren: De kookwekker zal de
geselecteerde tijd automatisch blijven aftellen,
zonder enig effect op de functie.
Als u de kookwekker opnieuw wilt bekijken wacht
dan totdat de functie klaar is of stop de functie
door te drukken op
Let op: De kookwekker schakelt geen bereidingscyclussen
in.
Om de voor de kookwekker ingeschakelde tijd te
veranderen drukt u op
om te pauzeren en daarna
tweemaal op
om terug te gaan, om de huidige tijd te
bekijken.
16
NUTTIGE TIPS
LEZEN VAN DE BEREIDINGSTABEL
De tabel geeft een overzicht van de beste functie,
accessoires en het niveau voor het bereiden van
verschillende soorten gerechten. De bereidingstijden
gelden vanaf het moment dat het gerecht in de oven
wordt gezet, zonder de voorverwarmingstijd (indien
nodig).
De bereidingstemperaturen zijn bij benadering en zijn
afhankelijk van de hoeveelheid voedsel en het type
accessoire dat wordt gebruikt.
Gebruik eerst de laagste aanbevolen waarden. Als de
bereiding niet naar wens is, kunt u hogere waarden
gebruiken.
Geadviseerd wordt om de bijgeleverde accessoires
te gebruiken en indien mogelijk taartvormen en
bakplaten van donker metaal die bestand zijn
tegen hitte en stoom. U kunt ook vuurvaste of
aardewerk pannen en accessoires gebruiken; de
bereidingstijden zijn dan iets langer.
ENERGIEBESPARING
Zorg ervoor dat de ovendeur gesloten is terwijl de
oven werkt en houdt deze tijdens het bereiden zo veel
mogelijk gesloten.
Plaats indien mogelijk het voedsel direct op de
geleverde accessoires en gebruik geen extra
kookgerei.
De oven niet voorverwarmen als dit niet nodig is.
Door het voedsel in kleine, even grote stukken te
snijden kunt u de bereidingstijden beperken en
daardoor energie besparen.
NL
17
BEREIDINGSTABEL
GERECHT FUNCTIE
TEMPERATUUR
(°C)
DUUR
NIVEAU EN
ACCESSOIRES
OPMERKINGEN
Zwarte rijst
100 20-60
3
(300 g + 500 ml water)
Basmatirijst
100 25-30
3
(300 g + 450 ml water)
Langkorrelrijst
100 35-40
3
(300 g + 450 ml water)
Bulgur
100 10-40
3
(300 g + 600 ml water)
Couscous
100 10-15
3
(300 g + 300 ml water)
Hardgekookte
eieren
100 15-18
3
1
Halfhardgekookte
eieren
100 12-15
3
1
Zachtgekookte
eieren
100 9-12
3
1
Hotdog, gekookt
75 10-15
3
1
In een enkele laag uitspreiden
Kipstukken
GEVOG
100 30-40
3
1
In een enkele laag uitspreiden en kruiden
Kipfilets
GEVOG
100 25-30
3
1
In een enkele laag uitspreiden en kruiden
Hele vis
VIS
75 35-55
3
1
Eerst kruiden en de binnenkant bestrooien
met aromatische kruiden
Gestoomde vis
VIS
75 12-18
3
1
In een enkele laag uitspreiden en kruiden
Visfilets
VIS
75 15-20
3
1
In een enkele laag uitspreiden en kruiden
Mosselen, garnalen
VIS
75 8-12
3
1
In een enkele laag uitspreiden
Diepvriesgroenten
VEGET
100 12-20
3
1
In een enkele laag uitspreiden
Wortels, asperges,
erwten
VEGET
100 20-30
3
1
Artisjokken
VEGET
100 40-55
3
1
Broccoli
VEGET
100 15-25
3
1
Spruitjes
VEGET
100 20-35
3
1
Pepers
VEGET
100 8-12
3
1
In stukken snijden
Accessoires
Opvangbak Geperforeerde Plaat
Functies
Stomen Gevogelte Vis Groenten
GEVOG VIS VEGET
18
GETESTE RECEPTEN
Opgesteld voor de certificeringsinstanties, volgens de normen IEC 60705 en IEC 60350
GERECHT FUNCTIE
TEMPERATUUR
(°C)
DUUR
NIVEAU EN
ACCESSOIRES
OPMERKINGEN
Pompoen
VEGET
100 5-10
3
1
In stukken snijden
Maïskolven
VEGET
100 25-35
3
1
Hele aardappelen
VEGET
100 30-40
3
1
Gebruik aardappelen van gelijke grootte
Aardappelpartjes
VEGET
100 20-30
3
1
Snij in blokjes van gelijke grote
Vruchtencompote
100 10-20
3
1
Het fruit in stukken snijden.
Crème brûlée
90 20-30
3
1
Voor vier porties: Meng 2 eidooiers en
2 hele eieren met 3 eetlepels suiker en
vanille. Verwarm 100 ml room + 200 ml
melk en voeg dit aan het eimengsel toe (of
gebruik uw eigen recept). Giet het mengsel
in afzonderlijke vormpjes en dek het af met
folie.
Functie
BEREIDINGSTIJD
(minuten)
Temperatuur
(°C)
Voorverwarmen. Accessoires
Broccoli (500 g) 15 - 18 100 -
2
Broccoli (300 g) 12 - 15 100 -
2
Diepvriesdoperwten (2 kg) 25 - 30 100 -
2
Functies
Stomen Gevogelte Vis Groenten
GEVOG VIS VEGET
Accessoires
Opvangbak Geperforeerde Plaat
NL
19
ONDERHOUD EN REINIGING
VERVANGEN VAN HET LAMPJE
EXTERNE OPPERVLAKKEN
Reinig de oppervlakken met een vochtig
microvezeldoekje. Als ze zeer vuil zijn, voeg dan
een paar druppels neutraal afwasmiddel toe aan
het water. Droog af met een droge doek.
Maak het glas van de deur schoon met een
geschikt vloeibaar reinigingsmiddel.
INTERNE OPPERVLAKKEN
Na elk gebruik moet de oven afkoelen en dan
gereinigd worden, bij voorkeur wanneer die nog
warm is, om afzettingen of vlekken veroorzaakt
door voedselresten te verwijderen.
Om het vocht van de stoom te verwijderen, laat
de oven afkoelen en wrijf de ovenruimte schoon
met een doek of de meegeleverde spons.
ACCESSOIRES
De meeste accessoires kunnen gewassen worden
in de vaatwasmachine, inclusief de geleiders van
het rooster.
Het waterreservoir mag niet worden gewassen
in de afwasmachine. Reinig het waterreservoir
zorgvuldig met een spons en een neutraal
reinigingsproduct. Spoel met drinkwater.
OVENRUIMTE
Om ervoor te zorgen dat de oven altijd optimale
prestaties levert en om de ophoping van
kalkafzettingen met verloop van tijd te voorkomen,
raden we aan de functies "Ontkalken" en
"Leegmaken" regelmatig te gebruiken.
1. Koppel de oven los van de netvoeding.
2. Schroef het dekseltje van de lamp los en verwijder
de afdichtingen en de ringen voorzichtig.
3. Plaats de lamp terug en schroef het dekseltje
terug. Let erop de afdichtingen en ringen correct te
plaatsen.
4. Sluit de oven weer aan op de netvoeding.
Let op: Gebruik alleen halogeenlampen van 10 W/12
V, type G4, T300°C. De lamp die in het product wordt
gebruikt is specifiek ontworpen voor huishoudapparaten
en is niet geschikt voor ruimteverlichting (EC-Richtlijn
Nr. 244/2009). De lampjes zijn verkrijgbaar bij de
Consumentenservice.
- Hanteer de lampen niet met blote handen omdat
vingerafdrukken ze kunnen beschadigen.
Gebruik de oven niet voordat het beschermkapje is
teruggeplaatst.
Wanneer de reiniging niet
regelmatig wordt uitgevoerd
kan dit aantasting van de
oppervlakken van het apparaat
veroorzaken. Dit kan op zijn
beurt de levensduur van de
oven verkorten en leiden tot
gevaarlijke situaties.
Zorg ervoor dat de oven
afgekoeld is vooraleer te
onderhouden of te reinigen.
Gebruik geen staalwol,
schuursponsjes of schurende/
bijtende reinigingsproducten,
omdat deze het oppervlak
van het apparaat kunnen
beschadigen.
De oven moet worden
losgekoppeld van het
elektriciteitsnet voordat u
onderhoudswerkzaamheden
uitvoert.
Draag beschermende
handschoenen.
Gebruik geen stoomreinigers.
20
PROBLEEMOPLOSSING
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
De oven werkt niet.
Stroomonderbreking.
Koppel het los van het
elektriciteitsnet.
Storing.
Controleer of het elektriciteitsnet
spanning heeft en of de oven is
aangesloten.
Zet de oven uit en weer aan, om te
controleren of het probleem opgelost
is.
De oven produceert geen
stoom.
de display knippert nadat
een functie geactiveerd is.
Het waterreservoir is niet correct
geplaatst.
Het waterreservoir is leeg.
Controleer of het waterreservoir
correct geplaatst is en of het gevuld is
met drinkwater tot aan de markering
"MAX". Start de gewenste functie
opnieuw.
D e tijd knippert. Stroomonderbreking.
U moet de tijd resetten: Volg de
aanwijzingen in het gedeelte "Eerste
gebruik".
Op het display verschijnt "Err". Softwarefout.
Neem contact op met de
dichtstbijzijnde Consumentenservice
en vermeld de letter of het nummer
dat volgt op "Err".
Het bereiden wordt niet gestart
of er klinkt een geluidssignaal.
De geselecteerde functie is niet
compatibel met de actie die u
wilt uitvoeren.
Selecteer de functie opnieuw. Voer de
noodzakelijke acties uit.
Het licht werkt niet.
Het lampje moet worden
vervangen.
Volg de instructies voor het
vervangen van het lampje in het
gedeelte 'Onderhoud en reiniging'.
De helderheid van het display
wordt minder.
Ecomodus is ingeschakeld.
Selecteer "Uit" in de instellingen voor
"Ecomodus".
Wanneer de toetsen worden
ingedrukt gebeurt er niets.
Oven uitgeschakeld.
Toetsenvergrendeling
ingeschakeld.
Bedieningspaneel vuil.
Druk op
om de oven in te schakelen
en kijk of het probleem blijft
aanhouden.
Schakel de toetsenblokkering uit door
tegelijkertijd te drukken op de
en
toetsen.
Reinig het oppervlak van het
bedieningspaneel met een microfiber
doek (zie het gedeelte "Reiniging").
Eventuele problemen die ontstaan of fouten die zich voordoen kunnen vaak gemakkelijk worden
opgelost.
Controleer voordat u contact opneemt met de Consumentenservice de onderstaande tabel, om te zien of
u het probleem zelf kunt oplossen.
Als de storing aanhoudt bel dan de dichtstbijzijnde Klantenservice.
Lees de veiligheidsvoorschriften zorgvuldig door voordat een van de volgende
werkzaamheden wordt uitgevoerd
NL
21
CONSUMENTENSERVICE
VOORDAT U DE
CONSUMENTENSERVICE BELT
ALS DE STORING ZICH BLIJFT VOORDOEN
NADAT ALLE NOODZAKELIJKE CONTROLES ZIJN
UITGEVOERD, NEEM DAN CONTACT OP MET UW
DICHTSTBIJZIJNDE CONSUMENTENSERVICE.
1. Controleer of u het probleem zelf kunt oplossen
met behulp van een van de maatregelen die staan
beschreven in het deel 'Probleemoplossing'.
2. Zet de oven uit en weer aan, om te controleren
of het probleem opgelost is.
Bel voor assistentie het nummer dat in het
garantieboekje staat, dat bij het product is
bijgesloten, of volg de instructies op onze website.
Lever:
een korte beschrijving van de storing
Het exacte type model van uw product
De assistentiecode (het nummer dat volgt op
het woord SERVICE op het identificatieplaatje dat
aan het product is bevestigd; dit is op de linker
rand van de ovenruimte te zien als de ovendeur
geopend is).
Uw volledige adres
Een telefoonnummer
XXX/XXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
Let op: Wend u tot een erkend Servicecentrum indien
reparatie noodzakelijk is waarvan u de zekerheid heeft dat
er originele vervangingsonderdelen worden gebruikt en
de reparaties correct worden uitgevoerd.
Raadpleeg het bijgesloten garantieboekje voor meer
informatie over de garantie.
TECHNISCHE GEGEVENS
WWW
Een complete specificatie van het product, inclusief de energie-efficiëntiegegevens voor deze oven kunnen
geraadpleegd en gedownload worden van onze website docs.hotpoint.eu
22
NL
23
Installatiegids
A
x 2
x 2
B
C
90°C
24
A
B
X2
595 mm
455 mm
447 mm
20 mm
551 mm
497 mm
8 mm
min. 450 mm
600 mm
min. 550 mm
NL
400010851134
Gedrukt in Italië
001
C
X2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Whirlpool MS 767 IX HA Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding