Tunturi F2OO Handleiding

Categorie
Fitness, gymnastiek
Type
Handleiding
22
23
DIST (DISTANZA) : 0,0-99,9 km o miglia.
TIME (TEMPO) : 00:00-99:59. Se non viene
impostato il tempo d’allenamento, il pannello avrà
la funzione di cronometro con un avanzamento di
1 secondo alla volta.
IMPOSTAZIONE DEI VALORI
DI ALLENAMENTO
Pressare SEL ECT no a quando sul display la
funzione desiderata non inizierà a lampeggiare.
Pressare
o per impostare il valore desiderato
della funzione selezionata.
All’inizio dell’allenamento il pannello inizia a
contare il valore no a zero. Una volta raggiunto il
livello desiderato, il pannello emetterà un segnale
acustico, che potrà essere disattivato con un tasto
qualsiasi.
Se come valore desiderato s’impostano le
pulsazioni, questo inizierà a lampeggiare se viene
superato.
Il pannello tornerà automaticamente alla
funzione impostazione valori normali; attendere
no a quando le funzioni non lampeggeranno più.
DISTANZA TOTALE
Il pannello dispone di una funzione memoria
che raccoglie i dati sulla distanza complessiva
pedalata. Questo valore può essere visualizzato
sotto la funzione TIM E , pressando il tasto R ESET.
Rilasciando il tasto R ESET, saranno azzerati tutti gli
altri valori.
M A N U T E N Z I O N E
L’attrezzo richiede minima manutenzione.
Controllare ogni tanto che tutte le viti e i bulloni
siano stretti. Pulire l’attrezzo con uno straccio
morbido. Non usare solventi.
N.B. I magneti del freno generaro un campo
magnetico che può danneggiare orologi o carte di
credito se molto vicini. Non tentate mai di staccare
i magneti dalla bici.
Se notare un funzionamento non regolare,
contatta immediatamente il tuo rivenditore
indicando di che cosa di tratta, le condizioni in cui
la usi, la data di acquisto, il modello e il numero di
serie del tuo attrezzo.
Nonostante i continui controlli di qualità,
possono esserci alcuni componenti difettosi. In
questi casi è sufcente sostituire il sincolo
componente.
SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
Se il pannello è debole o spento del tutto,
cambiate le batterie (2 x 1,5 V AA) sostituendole
nell’alloggiamento sul retro del pannello.
T R A S P O R T O E
I M M A G A Z Z I N A G G I O
E` facile sportare la F200 grazie alle ruote integrate.
Impugnate l’attrezzo dal davanti e spingetelo lungo
il pavimento sulle ruote.
Per prevenire mal funzionamenti lasciate
l’attrezzo in un posto non umido e protetto dalla
polvere.
D I M E N S I O N I
Lunghezza .........87 cm Altezza .............127 cm
Larghezza ..........61 cm Peso.....................31 kg
Tutti i modelli Tunturi sono compatibili con le
direttive Europee di sicurezza.
ATTENZIONE! Le istruzioni per montaggio, uso e
manutenzione della tua attrezzatura, devono essere
seguite con molta cura. La garanzia non copre
danni derivati da inosservanza, nel montaggio,
regolazione e manutenzione, delle istruzioni fornite
nella presente guida. Non rispondiamo di cambi o
modiche non espressamente approvate da Tunturi
Oy Ltd.
I dati tecnici possono cambiare per il continuo
sviluppo dei prodotti.
H A N D L E I D I N G F 2 O O
O P M E R K I N G E N
E N A D V I E Z E N
Wij adviseren u deze handleiding eerst een
keer goed door te lezen voordat u aan
de montage begint! U raakt dan beter
vertrouwd met de verschillende begrippen en
onderdelen.
De garantie dekt echter geen schade als
gevolg van nalatigheid bij onderhoud of
correcte afstelling van de apparaten. Bij
ondeskundig gebruik, slecht onderhoud of
bij professioneel gebruik in sportschool,
fitnesscentrum, vereniging en dergelijke
kunnen noch Tunturi Oy Ltd, noch haar
vertegenwoordigers aansprakelijk worden
gesteld voor letsel of schade.
VEILIGHEID:
Het doornemen en opvolgen van de
onderstaande voorzorgen is uitermate belangrijk
voor de veiligheid van de gebruiker.
De trainer is geschikt voor personen tot
maximaal 100 kg lichaamsgewicht. vooraf: Laat
uw conditie controleren bij uw huisarts voordat u
begint met trainen.
Bij misselijkheid, duizeligheid of een ander
lichamelijk ongemak gebruik dient de gebruiker
direct te stoppen en een arts te raadplegen.
Om spierpijn te voorkomen, begint u de
training met een warming up en sluit u die af
met cooling-down (langzaam etsen met geringe
weerstand). U sluit de training af met stretch
oefeningen.
Plaats de trainer op een vlakke en stevige
ondergrond.
De trainer kan tijdens in het gebruik stof en/of
smeermiddelen verliezen. De ondergrond dient
hiertegen bestand te zijn.
Zorg voor voldoende ventilatie tijdens de
training, maar zorg dat u niet op de tocht zit.
Houd bij het op- en afstappen het stuur vast.
Gebruik de trainer uitsluitend voor het
doel waarvoor deze is gemaakt en zoals hierna
beschreven wordt.
VERDER:
De trainer mag uitsluitend door één persoon
tegelijk gebruikt worden.
Raak nooit bewegende delen aan.
Houd kinderen en huisdieren tijdens de
training buiten het bereik van de trainer .
Houd toezicht bij gebruik door kinderen of
gehandicapte personen.
Draag tijdens de training de juiste kleding en
geschikte schoenen.
Stop in geval van een defect of storing en neem
contact op met uw dealer.
Houd hiervoor gevoelige apparatuur of dingen
buiten het bereik van het magnetisch veld van het
weerstandsmechanisme.
Controleer voor de training of het apparaat
goed functioneert. Train nooit op een defect
apparaat.
Onderhoud en afstellingen anders dan in
deze handleiding beschreven dienen uitsluitend
uitgevoerd te worden door deskundigen. Volg de
instructies van de handleiding nauwkeurig op.
M O N TA G E
Controleer of u alle onderdelen heeft
A Frame
B Achtersteun
C Voorsteun
D Monitor
E Pedalen
F Stuurstang
G Zadel
H Zadelpen
I Gereedschap set (onderdelen met * in de
onderdelenlijst) en zakje met vocht absorberend
silicaat
Rechts, links, voor en achter in de tekst zijn
bedoeld vanuit de positie zoals u op de etstrainer
zit.
ACHTERSTEUN
Zet de achtersteun met twee zeskante inbusbouten
op het frame vast.
VOORSTEUN
Sluit de kabel die uit het frame komt aan op de
H A N D L E I D I N G F 2 O O
N L
M A N U A L E D ' U S O F 2 O O
24
25
draad uit de voorsteun. Duw de spanningskabel in
de voorsteun en bevestig de voorsteun vervolgens
met vier zeskante inbusbouten aan het frame.
STUURSTANG
Bevestig de stuurstang aan de voorsteun. Gebruik
daarvoor twee zeskante inbusbouten, een bout die
U door de voorsteun steekt, plus een moer.
MONITOR
Open de deksel aan de achterzijde van de monitor
en plaats de batterijen in de batterijhouder. Let op
de + en – markeringen. Sluit de deksel en sluit de
kabel uit de voorsteun aan op de monitor.
Draai de twee bevestigingsschroeven aan de
achterzijde van de monitor los zodat deze kunnen
worden bevestigd in de sleuf op de stalen plaat
aan de bovenzijde van de voorsteun. Schuif
de schroeven tot het uiteinde van sleuf. Draai
vervolgens de schroeven aan om de monitor vast
te zetten.
WEERSTANDSKNOP
Zorg ervoor dat op de display van de
weerstandsknop het getal 8 staat weergegeven.
Draai de kruiskopschroef op de knop los. Trek de
spanningskabel uit de voorsteun. Aan het uiteinde
van de kabel die uit de weerstandsknop hangt,
bevindt zich een borgpen (A). Steek deze borgpen
(A) in de bovenste gleuf (B) van de stekkerdoos.
Trek daarna knop (C) naar boven. Klem vervolgens
wig (D) aan de onderzijde van de knop in gleuf
(E) van de stekkerdoos door de knop naar beneden
te drukken. De wig dient volledig in de sleuf te
worden gedrukt en mag niet uitsteken. Druk de
kabel en de stekkerdoos in de voorsteun. Plaats de
weerstandsknop in de uitsparing in de voorsteun en
bevestig de weerstandsknop aan de voorsteun met
de kruiskopschroef.
ZADEL
Bevestig het zadel met drie borgmoeren en ringen
aan de zadelpen. Schuif de zadelpen in het frame
en zet de pen vast met de vergrendelingsknop.
PEDALEN
De pedalen en voetbanden zijn gemerkt met een R
voor rechts of een L voor links.
Draai het rechterpedaal met de wijzers van klok
mee op de rechtercrank en draai het linkerpedaal
tegen de wijzers van de klok in op de linkercrank.
G E B R U I K
CONDITIETRAINEN
Trainen op een etstrainer is een uitstekende
aérobe oefening, die in principe licht maar
langdurig van aard is. Aérobe inspanning vergroot
het zuurstof opnamevermogen van het lichaam,
waardoor uithoudingsvermogen en de conditie
verbeteren. Door de verbeterde zuurstofopname
neemt ook het vet verbrandings vermogen van het
lichaam toe. Een t lichaam verbrandt dus ook in
rust meer vet.
Aërobe training is bovenal aangenaam.
Transpireren is uitstekend, maar het is niet de
bedoeling dat u buiten adem raakt. Tijdens de
training kunt u nog normaal spreken, u gaat dus
niet hijgen. Om een goede basisconditie op te
bouwen moet u minstens drie keer per week dertig
minuten trainen. Om een bepaald conditieniveau
te handhaven zijn enkele trainingen per week
voldoende. De conditie kan eenvoudig verder
worden verbeterd door het aantal trainingen per
week te verhogen.
TRAINEN OM AF TE VALLEN
Omdat inspanning de enige manier is om het
energieverbruik (vetverbranding) van het lichaam
te verhogen, wordt u voor uw training beloond met
gewichtsverlies. Zeker als u de training combineert
met gezonde voeding. Wie wil afvallen kan het best
beginnen met een dagelijkse training van ongeveer
dertig minuten en dat geleidelijk opbouwen tot
hooguit een uur. Zeker bij overgewicht is het
verstandig om altijd in een rustig tempo en
met weinig weerstand te beginnen om het hart-
en vaatsysteem niet te zwaar te belasten. Als
de conditie beter wordt, kunnen trapsnelheid
en weerstand geleidelijk worden verhoogd. De
doelmatigheid van een training is te controleren
aan de hand van de hartslag. Met de hartslagmeter
kunt u de hartslag tijdens de training eenvoudig
meten en zo controleren of de training voldoende
effectief is zonder dat het lichaam te zwaar wordt
belast.
JUISTE TRAININGSHOUDING
EN ZADELAFSTELLING
De zadelhoogte dient zodanig te zijn dat uw
knie nog zeer licht gebogen is als de trapper
volledig naar beneden staat. Om de zadelhoogte te
veranderen:
1. Draai de knop voor de zadelvergrendeling tegen
de wijzers van de klok in (linksom).
2. Trek de knop uit, zodat de zadelstang vrij kan
bewegen.
3. Laat de knop los zodra de juiste hoogte van de
zadelstand is bereikt.
4. Draai de knop met de wijzers van de klok mee
vast (rechtsom). Controleer voor de training altijd
of het zadel goed vast zit.
De voetbanden dienen zo ingesteld te zijn dat de
bal van de voet zich boven de pedaalas bevindt.
De voetbanden moeten de voeten op hun plaats
houden zonder te knellen. Te strakke voetbanden
zijn hinderlijk tijdens het trainen.
Met het ergonomisch multigrip stuur kunt
u zowel rechtop als met voorover gebogen
bovenlichaam trainen. Houd de rug wel altijd
recht, dus niet bol of hol.
INSTELLEN TRAPWEERSTAND
De trapweerstand wordt vergroot door de
weerstandsknop op de stuurstang met de klok mee
in de + richting te draaien en verkleint door tegen
de wijzers van de klok in de -richting te draaien. De
knop is voorzien van een schaalverdeling van 1-8
N L
H A N D L E I D I N G F 2 O O
H A N D L E I D I N G F 2 O O
26
27
zodat u altijd snel en makkelijk de ideale instelling
kunt vinden.
Lage weerstand en een hoge trapsnelheid
zijn effectief voor het verbeteren van het aërobe
vermogen, grotere weerstand traint vooral de
spieren.
M O N I T O R
Om beschadiging van het LCD-scherm te
voorkomen mag de monitor nooit in direct
zonlicht worden geplaatst. Bescherm de monitor
tegen water en schokken.
Leun of steun nooit op de monitor!
De monitor slaat automatisch aan als u begint
te etsen of een van de knoppen indrukt en slaat
automatisch af als u vier minuten niet hebt geetst
of geen knop heeft ingedrukt. Zodra de monitor
uitschakelt, gaan de opgeslagen trainings-gegevens
verloren. U kunt de monitor ook in de beginstand
zetten door de reset toets in te drukken.
MONITORTOETSEN
SELECT: Hiermee selecteert u de in te stellen
functie.
: Druk hierop om de ingestelde waarden voor
TI ME (tijd), DIS TA NCE (afstand), C A LOR IE S of
PU L S E (hartslag) te verhogen.
: Druk hierop om de ingestelde waarden voor
TI ME (tijd), DIS TA NCE (afstand), C A LOR IE S of
PU L S E (hartslag) te verlagen.
RESET: Druk hierop om alle ingestelde waarden op
nul te zetten.
WERKING:
SPEED (snelheid): 0–99.9 km/h of mph
CAL: 0.0–999 kcal
PULSE: 40–240 slagen per minuut (BPM). De
hartslag (pulse) wordt gemeten door middel van
twee sensoren op de stuurstang. Wanneer beide
handen op de sensoren rusten, toont de display de
hartslag van dat moment. Indien er een doelritme
is ingesteld, zal de hartslagwaarde op de display
gaan knipperen bij overschrijding van de ingestelde
waarde.
DIST: 0.0–99.9 km of mijl.
TIME: 00:00–99:59. Als er geen tijd (time)
is ingesteld, wordt per seconde de verstreken
trainingstijd weergegeven.
TIME, DISTANCE, CALORIE
EN PULSE INSTELLEN
Druk op de toets SE LEC T tot het venster voor de in
te stellen waarde gaat knipperen.
Druk op de toetsen of tot de gewenste waarde
wordt weergegeven.
Na het starten van de training begint de
monitor met aftellen. Als een van de ingestelde
waarden nul wordt, klinkt er een piepsignaal. Druk
op een willekeurige toets om het piepsignaal uit te
schakelen.
Indien er een doelritme is ingesteld, zal de
hartslagwaarde op de display gaan knipperen bij
overschrijding van de ingestelde waarde.
De monitorinstellingen keren automatisch
terug in de beginstand; wacht tot er geen enkel
venster meer knippert.
TOTALE AFSTAND
De totaal afgelegde afstand wordt in het geheugen
van de monitor opgeslagen. Druk op de toets
R E S E T en houd de toets ingedrukt om de
totale afstand weer te geven (de afstand wordt
weergegeven in het venster TIME ). Na het loslaten
van de toets worden alle waarden op nul gezet.
O N D E R H O U D
De F 200 heeft weinig onderhoud nodig.
Controleer regelmatig of alle bouten en moeren
vastzitten en maak de trainer na gebruik
schoon met een vochtige doek, gebruik daarbij
geen oplosmiddelen. Om inwerking van
transpiratievocht te voorkomen is het raadzaam de
F 200 regelmatig met een doek met Teon-spray,
Car-cleaner of Cockpit Spray schoon te wrijven.
Als de etstrainer niet goed functioneert
kunt u contact met uw Tunturi dealer opnemen.
Vermeld daarbij altijd het model en het
serienummer van het apparaat, soort van probleem,
gebruiksomstandigheden en aankoopdatum.
Verwijder nooit de zijpanelen van het
vliegwiel.
De magneethouder van het magneet
weerstandsysteem vormt een magnetisch veld
dat bij direct contact schadelijk kan zijn voor
apparatuur, bankpasjes en dergelijke. Probeer
nooit de magneethouder uit het magneet
weerstandsysteem te verwijderen.
Indien de etstrainer/ergometer langere tijd
niet gebruikt is, kan de aandrijfriem tijdelijk
vervormen. Dit kan, in gebruik, een gevoel van
iets ongelijk etsen veroorzaken. Binnen een paar
minuten gebruik zal dit effect verdwijnen, omdat
de aandrijfriem dan weer terugkomt in zijn
oorspronkelijke vorm.
BATTERIJEN VERWISSELEN
Als het contrast van het monitorvenster vermindert
of wegvalt zijn de batterijen aan vervanging
toe. Maak de deksel van batterijhouder op de
achterkant van de monitor los en verwijder de
batterijen. Plaats 2 nieuwe 1,5 Volt AA batterijen
in de houder en sluit de deksel. Gebruik geen
oplaadbare batterijen omdat deze een afwijkend
voltage hebben.
O P S L A G & T R A N S P O R T
Plaats de etstrainer in een droge, stofvrije ruimte
met minimale temperatuurverschillen.
Met behulp van de transportrollen aan de
voorkant is de F 200 eenvoudig te verplaatsen. Ga
voor de F 200 staan en kantel het frame naar u toe.
Nu kan het apparaat verreden worden.
T E C H N I S C H E G E G E V E N S
Lengte...............87 cm Breedte...............61 cm
Hoogte............127 cm Gewicht .............31 kg
Geschikt voor personen tot een maximaal gewicht
van 100 kg
Alle Tunturi producten voldoen aan de CEN
veiligheidstandaard Klasse A, CEN 957-1-5.
Voeding conform EMC en EU regels en CEN
veiligheidstandaard.
BELANGRIJK! De instructies dienen bij het i
elkaar zetten, het onderhoud en het gebruik,
zo zorgvuldig mogelijk te worden gevolgd. De
garantie vervalt bij schade als gevolg van het niet
volgen van de instructies in deze gids betreffende
het monteren, het instellen en het onderhouden
van de apparatuur.
Door voortdurende productverbetering behouden
wij ons het recht voor specicaties zonder nadere
mededeling te wijzigen.
B R U K S A N V I S N I N G F 2 O O
B R U K S A N V I S N I N G
Läs noggrant igenom bruksanvisningen före
montering, användning och service.
Anvisningarna r följas.
Redskapet är avsett för träning i hemmet.
Tunturi Oy Ltd:s garanti gäller enbart
fel eller brister som uppkommer vid
användning i hemmet. Observera att garantin
inte täcker skador uppkomna genom
försumlighet av inställningar/justeringar,
eller undertenhet att följa anvisningarna i
denna instruktionsbok.
BEAKTANSVÄRT RÖRANDE HÄLSAN
Konsultera din läkare innan du inleder ditt
träningsprogram.
Om du känner dig illamående, får svindel eller
uppvisar andra onormala symtom under träningen,
skall du omedelbart avbryta träningen och vända
dig till din läkare.
Värm upp före varje träningspass (långsam
trampning med lågt motstånd) och avsluta med
avslappningsövningar och muskelsträckningar för
att undvika träningsvärk.
BEAKTANSVÄRT RÖRANDE
TRÄNINGSMILJÖN
Redskapet får inte användas utomhus.
Placera redskapet på ett så plant underlag som
möjligt.
Kontrollera att träningslokalen har en god
ventilation. Undvik dock träning i dragiga lokaler,
eftersom det kan leda till förkylning.
BEAKTANSVÄRT RÖRANDE
REDSKAPETS ANVÄNDNING
Skydda mätaren mot solljus och torka alltid
ytan av ytan på mätaren om du ser svettdroppar
på den.
Föräldrar och andra personer som har ansvar för
barn skall beakta, att barnens naturliga lekbehov
och experimentlust kan leda till situationer, för
vilka redskapet inte är avsett. Om barn får använda
redskapet, måste föräldrarna eller andra ansvariga
personer beakta barnens psykiska och fysiska
utveckling och framför allt barnens natur. Barn
skall erhålla handledning i redskapets användning.
Kontrollera att redskapet är i skick innan du
N L
B R U K S A N V I S N I N G F 2 O O
H A N D L E I D I N G F 2 O O

Documenttranscriptie

HANDLEIDING • F2OO D I S T ( D I S TA N Z A) : 0,0-99,9 km o miglia. T I M E ( T E M P O ) : 00:00-99:59. Se non viene impostato il tempo d’allenamento, il pannello avrà la funzione di cronometro con un avanzamento di 1 secondo alla volta. I M P O S TA Z I O N E D E I VA L O R I DI ALLENAMENTO Pressare S E L E C T fino a quando sul display la funzione desiderata non inizierà a lampeggiare. Pressare o per impostare il valore desiderato della funzione selezionata. All’inizio dell’allenamento il pannello inizia a contare il valore fino a zero. Una volta raggiunto il livello desiderato, il pannello emetterà un segnale acustico, che potrà essere disattivato con un tasto qualsiasi. Se come valore desiderato s’impostano le pulsazioni, questo inizierà a lampeggiare se viene superato. Il pannello tornerà automaticamente alla funzione impostazione valori normali; attendere fino a quando le funzioni non lampeggeranno più. D I S TA N Z A T O TA L E Il pannello dispone di una funzione memoria che raccoglie i dati sulla distanza complessiva pedalata. Questo valore può essere visualizzato sotto la funzione T I M E , pressando il tasto R E S E T. Rilasciando il tasto R E S E T, saranno azzerati tutti gli altri valori. MANUALE D'USO • F2OO MANUTENZIONE 22 L’attrezzo richiede minima manutenzione. Controllare ogni tanto che tutte le viti e i bulloni siano stretti. Pulire l’attrezzo con uno straccio morbido. Non usare solventi. N.B. I magneti del freno generaro un campo magnetico che può danneggiare orologi o carte di credito se molto vicini. Non tentate mai di staccare i magneti dalla bici. Se notare un funzionamento non regolare, contatta immediatamente il tuo rivenditore indicando di che cosa di tratta, le condizioni in cui la usi, la data di acquisto, il modello e il numero di serie del tuo attrezzo. Nonostante i continui controlli di qualità, possono esserci alcuni componenti difettosi. In questi casi è sufficente sostituire il sincolo componente. S O S T I T U Z I O N E D E L L E B AT T E R I E Se il pannello è debole o spento del tutto, cambiate le batterie (2 x 1,5 V AA) sostituendole nell’alloggiamento sul retro del pannello. HANDLEIDING F2OO TRASPORTO E IMMAGAZZINAGGIO E` facile sportare la F200 grazie alle ruote integrate. Impugnate l’attrezzo dal davanti e spingetelo lungo il pavimento sulle ruote. Per prevenire mal funzionamenti lasciate l’attrezzo in un posto non umido e protetto dalla polvere. DIMENSIONI Lunghezza .........87 cm Larghezza ..........61 cm Altezza ............. 127 cm Peso..................... 31 kg Tutti i modelli Tunturi sono compatibili con le direttive Europee di sicurezza. Le istruzioni per montaggio, uso e manutenzione della tua attrezzatura, devono essere seguite con molta cura. La garanzia non copre danni derivati da inosservanza, nel montaggio, regolazione e manutenzione, delle istruzioni fornite nella presente guida. Non rispondiamo di cambi o modifiche non espressamente approvate da Tunturi Oy Ltd. AT T E N Z I O N E ! I dati tecnici possono cambiare per il continuo sviluppo dei prodotti. OPMERKINGEN EN ADVIEZEN Wij adviseren u deze handleiding eerst een keer goed door te lezen voordat u aan de montage begint! U raakt dan beter vertrouwd met de verschillende begrippen en onderdelen. De garantie dekt echter geen schade als gevolg van nalatigheid bij onderhoud of correcte afstelling van de apparaten. Bij ondeskundig gebruik, slecht onderhoud of bij professioneel gebruik in sportschool, fitnesscentrum, vereniging en dergelijke kunnen noch Tunturi Oy Ltd, noch haar vertegenwoordigers aansprakelijk worden gesteld voor letsel of schade. VEILIGHEID: • Het doornemen en opvolgen van de onderstaande voorzorgen is uitermate belangrijk voor de veiligheid van de gebruiker. • De trainer is geschikt voor personen tot maximaal 100 kg lichaamsgewicht. vooraf: Laat uw conditie controleren bij uw huisarts voordat u begint met trainen. • Bij misselijkheid, duizeligheid of een ander lichamelijk ongemak gebruik dient de gebruiker direct te stoppen en een arts te raadplegen. • Om spierpijn te voorkomen, begint u de training met een warming up en sluit u die af met cooling-down (langzaam fietsen met geringe weerstand). U sluit de training af met stretch oefeningen. • Plaats de trainer op een vlakke en stevige ondergrond. • De trainer kan tijdens in het gebruik stof en/of smeermiddelen verliezen. De ondergrond dient hiertegen bestand te zijn. • Zorg voor voldoende ventilatie tijdens de training, maar zorg dat u niet op de tocht zit. • Houd bij het op- en afstappen het stuur vast. • Gebruik de trainer uitsluitend voor het doel waarvoor deze is gemaakt en zoals hierna beschreven wordt. NL • Houd kinderen en huisdieren tijdens de training buiten het bereik van de trainer . • Houd toezicht bij gebruik door kinderen of gehandicapte personen. • Draag tijdens de training de juiste kleding en geschikte schoenen. • Stop in geval van een defect of storing en neem contact op met uw dealer. • Houd hiervoor gevoelige apparatuur of dingen buiten het bereik van het magnetisch veld van het weerstandsmechanisme. • Controleer voor de training of het apparaat goed functioneert. Train nooit op een defect apparaat. • Onderhoud en afstellingen anders dan in deze handleiding beschreven dienen uitsluitend uitgevoerd te worden door deskundigen. Volg de instructies van de handleiding nauwkeurig op. M O N TA G E Controleer of u alle onderdelen heeft A Frame B Achtersteun C Voorsteun D Monitor E Pedalen F Stuurstang G Zadel H Zadelpen I Gereedschap set (onderdelen met * in de onderdelenlijst) en zakje met vocht absorberend silicaat Rechts, links, voor en achter in de tekst zijn bedoeld vanuit de positie zoals u op de fietstrainer zit. ACHTERSTEUN Zet de achtersteun met twee zeskante inbusbouten op het frame vast. VERDER: • De trainer mag uitsluitend door één persoon tegelijk gebruikt worden. • Raak nooit bewegende delen aan. VOORSTEUN Sluit de kabel die uit het frame komt aan op de 23 HANDLEIDING • F2OO draad uit de voorsteun. Duw de spanningskabel in de voorsteun en bevestig de voorsteun vervolgens met vier zeskante inbusbouten aan het frame. S T U U R S TA N G Bevestig de stuurstang aan de voorsteun. Gebruik daarvoor twee zeskante inbusbouten, een bout die U door de voorsteun steekt, plus een moer. TRAINEN OM AF TE VALLE N WEERSTANDSKNOP PEDALEN Zorg ervoor dat op de display van de weerstandsknop het getal 8 staat weergegeven. Draai de kruiskopschroef op de knop los. Trek de spanningskabel uit de voorsteun. Aan het uiteinde van de kabel die uit de weerstandsknop hangt, bevindt zich een borgpen (A). Steek deze borgpen (A) in de bovenste gleuf (B) van de stekkerdoos. Trek daarna knop (C) naar boven. Klem vervolgens wig (D) aan de onderzijde van de knop in gleuf (E) van de stekkerdoos door de knop naar beneden te drukken. De wig dient volledig in de sleuf te worden gedrukt en mag niet uitsteken. Druk de kabel en de stekkerdoos in de voorsteun. Plaats de weerstandsknop in de uitsparing in de voorsteun en bevestig de weerstandsknop aan de voorsteun met de kruiskopschroef. De pedalen en voetbanden zijn gemerkt met een R voor rechts of een L voor links. Draai het rechterpedaal met de wijzers van klok mee op de rechtercrank en draai het linkerpedaal tegen de wijzers van de klok in op de linkercrank. EN ZADELAFSTELLING De zadelhoogte dient zodanig te zijn dat uw knie nog zeer licht gebogen is als de trapper volledig naar beneden staat. Om de zadelhoogte te veranderen: HANDLEIDING • F2OO MONITOR CONDITIETRAINEN Open de deksel aan de achterzijde van de monitor en plaats de batterijen in de batterijhouder. Let op de + en – markeringen. Sluit de deksel en sluit de kabel uit de voorsteun aan op de monitor. Draai de twee bevestigingsschroeven aan de achterzijde van de monitor los zodat deze kunnen worden bevestigd in de sleuf op de stalen plaat aan de bovenzijde van de voorsteun. Schuif de schroeven tot het uiteinde van sleuf. Draai vervolgens de schroeven aan om de monitor vast te zetten. Trainen op een fietstrainer is een uitstekende aérobe oefening, die in principe licht maar langdurig van aard is. Aérobe inspanning vergroot het zuurstof opnamevermogen van het lichaam, waardoor uithoudingsvermogen en de conditie verbeteren. Door de verbeterde zuurstofopname neemt ook het vet verbrandings vermogen van het lichaam toe. Een fit lichaam verbrandt dus ook in rust meer vet. Aërobe training is bovenal aangenaam. Transpireren is uitstekend, maar het is niet de bedoeling dat u buiten adem raakt. Tijdens de training kunt u nog normaal spreken, u gaat dus niet hijgen. Om een goede basisconditie op te bouwen moet u minstens drie keer per week dertig minuten trainen. Om een bepaald conditieniveau te handhaven zijn enkele trainingen per week voldoende. De conditie kan eenvoudig verder worden verbeterd door het aantal trainingen per week te verhogen. ZADEL Bevestig het zadel met drie borgmoeren en ringen aan de zadelpen. Schuif de zadelpen in het frame en zet de pen vast met de vergrendelingsknop. Omdat inspanning de enige manier is om het energieverbruik (vetverbranding) van het lichaam te verhogen, wordt u voor uw training beloond met gewichtsverlies. Zeker als u de training combineert met gezonde voeding. Wie wil afvallen kan het best beginnen met een dagelijkse training van ongeveer dertig minuten en dat geleidelijk opbouwen tot hooguit een uur. Zeker bij overgewicht is het verstandig om altijd in een rustig tempo en met weinig weerstand te beginnen om het harten vaatsysteem niet te zwaar te belasten. Als de conditie beter wordt, kunnen trapsnelheid en weerstand geleidelijk worden verhoogd. De doelmatigheid van een training is te controleren aan de hand van de hartslag. Met de hartslagmeter kunt u de hartslag tijdens de training eenvoudig meten en zo controleren of de training voldoende effectief is zonder dat het lichaam te zwaar wordt belast. JUISTE TRAININGSHOUDIN G GEBRUIK 24 NL 1. Draai de knop voor de zadelvergrendeling tegen de wijzers van de klok in (linksom). 2. Trek de knop uit, zodat de zadelstang vrij kan bewegen. 3. Laat de knop los zodra de juiste hoogte van de zadelstand is bereikt. 4. Draai de knop met de wijzers van de klok mee vast (rechtsom). Controleer voor de training altijd of het zadel goed vast zit. De voetbanden dienen zo ingesteld te zijn dat de bal van de voet zich boven de pedaalas bevindt. De voetbanden moeten de voeten op hun plaats houden zonder te knellen. Te strakke voetbanden zijn hinderlijk tijdens het trainen. Met het ergonomisch multigrip stuur kunt u zowel rechtop als met voorover gebogen bovenlichaam trainen. Houd de rug wel altijd recht, dus niet bol of hol. INSTELLEN TRAPWEERSTAN D De trapweerstand wordt vergroot door de weerstandsknop op de stuurstang met de klok mee in de + richting te draaien en verkleint door tegen de wijzers van de klok in de -richting te draaien. De knop is voorzien van een schaalverdeling van 1-8 25 BRUKSANVISNING • F2OO zodat u altijd snel en makkelijk de ideale instelling kunt vinden. Lage weerstand en een hoge trapsnelheid zijn effectief voor het verbeteren van het aërobe vermogen, grotere weerstand traint vooral de spieren. MONITOR Om beschadiging van het LCD-scherm te voorkomen mag de monitor nooit in direct zonlicht worden geplaatst. Bescherm de monitor tegen water en schokken. Leun of steun nooit op de monitor! De monitor slaat automatisch aan als u begint te fietsen of een van de knoppen indrukt en slaat automatisch af als u vier minuten niet hebt gefietst of geen knop heeft ingedrukt. Zodra de monitor uitschakelt, gaan de opgeslagen trainings-gegevens verloren. U kunt de monitor ook in de beginstand zetten door de reset toets in te drukken. MONITORTOETSEN S E L E C T: Hiermee selecteert u de in te stellen functie. : Druk hierop om de ingestelde waarden voor T I M E (tijd), DI S TA N C E (afstand), C A L OR I E S of PU L S E (hartslag) te verhogen. : Druk hierop om de ingestelde waarden voor T I M E (tijd), DI S TA N C E (afstand), C A L OR I E S of PU L S E (hartslag) te verlagen. R E S E T: Druk hierop om alle ingestelde waarden op nul te zetten. WERKING: S P E E D (snelheid): 0–99.9 km/h of mph C A L : 0.0–999 kcal P U L S E : 40–240 slagen per minuut (BPM). HANDLEIDING • F2OO De hartslag (pulse) wordt gemeten door middel van twee sensoren op de stuurstang. Wanneer beide handen op de sensoren rusten, toont de display de hartslag van dat moment. Indien er een doelritme is ingesteld, zal de hartslagwaarde op de display gaan knipperen bij overschrijding van de ingestelde waarde. D I S T: 0.0–99.9 km of mijl. T I M E : 00:00–99:59. Als er geen tijd (time) is ingesteld, wordt per seconde de verstreken trainingstijd weergegeven. 26 T I M E , D I S TA N C E , C A L O R I E EN PULSE INSTELLEN Druk op de toets S E L E C T tot het venster voor de in te stellen waarde gaat knipperen. Druk op de toetsen of tot de gewenste waarde wordt weergegeven. Na het starten van de training begint de monitor met aftellen. Als een van de ingestelde waarden nul wordt, klinkt er een piepsignaal. Druk op een willekeurige toets om het piepsignaal uit te schakelen. Indien er een doelritme is ingesteld, zal de hartslagwaarde op de display gaan knipperen bij overschrijding van de ingestelde waarde. De monitorinstellingen keren automatisch terug in de beginstand; wacht tot er geen enkel venster meer knippert. Plaats de fietstrainer in een droge, stofvrije ruimte met minimale temperatuurverschillen. Met behulp van de transportrollen aan de voorkant is de F 200 eenvoudig te verplaatsen. Ga voor de F 200 staan en kantel het frame naar u toe. Nu kan het apparaat verreden worden. TOTALE AFSTAND Lengte ...............87 cm Hoogte............127 cm De totaal afgelegde afstand wordt in het geheugen van de monitor opgeslagen. Druk op de toets R E S E T en houd de toets ingedrukt om de totale afstand weer te geven (de afstand wordt weergegeven in het venster T I M E ). Na het loslaten van de toets worden alle waarden op nul gezet. ONDERHOUD De F 200 heeft weinig onderhoud nodig. Controleer regelmatig of alle bouten en moeren vastzitten en maak de trainer na gebruik schoon met een vochtige doek, gebruik daarbij geen oplosmiddelen. Om inwerking van transpiratievocht te voorkomen is het raadzaam de F 200 regelmatig met een doek met Teflon-spray, Car-cleaner of Cockpit Spray schoon te wrijven. Als de fietstrainer niet goed functioneert kunt u contact met uw Tunturi dealer opnemen. Vermeld daarbij altijd het model en het serienummer van het apparaat, soort van probleem, gebruiksomstandigheden en aankoopdatum. Verwijder nooit de zijpanelen van het vliegwiel. De magneethouder van het magneet weerstandsysteem vormt een magnetisch veld dat bij direct contact schadelijk kan zijn voor apparatuur, bankpasjes en dergelijke. Probeer nooit de magneethouder uit het magneet weerstandsysteem te verwijderen. Indien de fietstrainer/ergometer langere tijd niet gebruikt is, kan de aandrijfriem tijdelijk vervormen. Dit kan, in gebruik, een gevoel van iets ongelijk fietsen veroorzaken. Binnen een paar minuten gebruik zal dit effect verdwijnen, omdat de aandrijfriem dan weer terugkomt in zijn oorspronkelijke vorm. BATTERIJEN VERWISSELEN Als het contrast van het monitorvenster vermindert of wegvalt zijn de batterijen aan vervanging toe. Maak de deksel van batterijhouder op de achterkant van de monitor los en verwijder de batterijen. Plaats 2 nieuwe 1,5 Volt AA batterijen in de houder en sluit de deksel. Gebruik geen oplaadbare batterijen omdat deze een afwijkend voltage hebben. OPSLAG & TRANSPORT TECHNISCHE GEGEVENS Breedte............... 61 cm Gewicht ............. 31 kg Geschikt voor personen tot een maximaal gewicht van 100 kg Alle Tunturi producten voldoen aan de CEN veiligheidstandaard Klasse A, CEN 957-1-5. Voeding conform EMC en EU regels en CEN veiligheidstandaard. B E L A N G R I J K ! De instructies dienen bij het i elkaar zetten, het onderhoud en het gebruik, zo zorgvuldig mogelijk te worden gevolgd. De garantie vervalt bij schade als gevolg van het niet volgen van de instructies in deze gids betreffende het monteren, het instellen en het onderhouden van de apparatuur. Door voortdurende productverbetering behouden wij ons het recht voor specificaties zonder nadere mededeling te wijzigen. NL BRUKSANVISNING F2OO BRUKSANVISNING Läs noggrant igenom bruksanvisningen före montering, användning och service. Anvisningarna bör följas. Redskapet är avsett för träning i hemmet. Tunturi Oy Ltd:s garanti gäller enbart fel eller brister som uppkommer vid användning i hemmet. Observera att garantin inte täcker skador uppkomna genom försumlighet av inställningar/justeringar, eller underlåtenhet att följa anvisningarna i denna instruktionsbok. BEAKTANSVÄRT RÖRANDE H Ä L S A N • Konsultera din läkare innan du inleder ditt träningsprogram. • Om du känner dig illamående, får svindel eller uppvisar andra onormala symtom under träningen, skall du omedelbart avbryta träningen och vända dig till din läkare. • Värm upp före varje träningspass (långsam trampning med lågt motstånd) och avsluta med avslappningsövningar och muskelsträckningar för att undvika träningsvärk. BEAKTANSVÄRT RÖRANDE TRÄNINGSMILJÖN • • Redskapet får inte användas utomhus. Placera redskapet på ett så plant underlag som möjligt. • Kontrollera att träningslokalen har en god ventilation. Undvik dock träning i dragiga lokaler, eftersom det kan leda till förkylning. BEAKTANSVÄRT RÖRANDE REDSKAPETS ANVÄNDNIN G • Skydda mätaren mot solljus och torka alltid ytan av ytan på mätaren om du ser svettdroppar på den. • Föräldrar och andra personer som har ansvar för barn skall beakta, att barnens naturliga lekbehov och experimentlust kan leda till situationer, för vilka redskapet inte är avsett. Om barn får använda redskapet, måste föräldrarna eller andra ansvariga personer beakta barnens psykiska och fysiska utveckling och framför allt barnens natur. Barn skall erhålla handledning i redskapets användning. • Kontrollera att redskapet är i skick innan du 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Tunturi F2OO Handleiding

Categorie
Fitness, gymnastiek
Type
Handleiding