Leitz Complete Gebruikershandleiding

Categorie
Draagbare speakers
Type
Gebruikershandleiding
51
NL
Gebruikershandleiding
Functies van de luidspreker
A
Microfoon voor handsfree bellen met een mobiele telefoon
B
Toets “Vorige track/Volume –” (<)
C
Toets “Afspelen/Pauze/Telefoon”
D
Toets “Volgende track/Volume +” (>)
E
Luidsprekerrooster
F
Gleuf voor microSD-kaart
G
Hoofdschakelaar (MP3/OFF/Bluetooth)
H
Statusindicator (LED-ring)
I
Mini USB-aansluiting voor opladen en als geluidsingang (AUX IN)
via meegeleverde kabel
WAARSCHUWING!
Belangrijke veiligheidsinformatie
Lees de volgende veiligheidsvoorschriften aandachtig. Volg alle
instructies op. U kunt hiermee brand, explosies, elektrische schokken
of andere gevaren voorkomen die tot materiële schade en/of zwaar
of dodelijk letsel kunnen leiden. Zorg dat iedereen die dit product
gebruikt deze waarschuwingen en instructies heeft gelezen en ze
opvolgt.
Gebruik dit product alleen zoals beschreven in deze handleiding.
De geïntegreerde lithium-ion-polymeer-accu is brandbaar. Niet in
de buurt komen van open vuur!
Zorg dat het product niet vochtig wordt. Als er vocht in de appara-
tuur komt, laat dan de veiligheid van de componenten eerst contro-
leren door een gekwaliceerde technicus, alvorens de apparatuur
opnieuw te gebruiken.
Gebruik en berg het product op buiten het bereik van kinderen.
Probeer het product niet te openen, te modiceren of te repareren.
Niet laten vallen, doorboren, breken of blootstellen aan sterke
kracht. Niet gebruiken in de buurt van ontvlambare materialen of in
explosieve omgevingen.
Maak alle aansluitingen los alvorens het product te reinigen.
Gebruik voor reiniging nooit vloeistoffen zoals water, huishoudreini-
gingsmiddelen, benzine, alcohol of verfverdunner. Gebruik voor het
reinigen een vochtige doek.
Houd de luidspreker op een veilige afstand van uw oren. Anders
riskeert u gehoorbeschadiging.
m
52
NL
De interne accu opladen
Vóór het eerste gebruik moet de accu volledig zijn opgeladen (ca.
2 uur).
1. Zorg dat het apparaat is uitgeschakeld (de statusindicator brandt
niet).
2. Gebruik de meegeleverde kabel om de mini-USB-plug op de
USB-poort van een computer of op een optionele USB-netadapter
aan te sluiten.
Tijdens het opladen brandt de statusindicator rood. Als het
opladen is voltooid, gaat deze uit.
Betekenis van de statusindicator
Kleur Status Betekenis
Groen
Knipperen
MicroSD-kaart geselecteerd voor afspelen
MP3
Permanent
branden
Afspelen microSD-kaart gepauzeerd of
AUX IN actief
Blauw Knipperen Bluetooth-verbinding tot stand gebracht
Blauw/
rood
Knipperen Bluetooth-koppelmodus actief
Rood
Knipperen Accu is ontladen
Permanent
branden
Accu wordt opgeladen
Uit Accu volledig opgeladen
53
NL
De luidspreker met een apparaat koppelen
Als u de luidspreker al met het apparaat heeft gekoppeld, is het
meestal voldoende om beide apparaten in te schakelen. Voer anders
de volgende handelingen uit.
1. Schuif de hoofdschakelaar in de Bluetooth-positie.
Terwijl de luidspreker zoekt naar een al gekoppeld apparaat,
knippert de blauwe statusindicator 6 keer. Indien er geen appa-
raat wordt gevonden, knipperen afwisselend de blauwe en rode
statusindicatoren.
2. Activeer de zoekmodus in het andere apparaat. (Raadpleeg zo
nodig de handleiding van het andere apparaat.)
3. Selecteer de luidspreker zodra deze als gevonden apparaat
(“Leitz 6358”) verschijnt.
4. Voer als wachtwoord “0000” in.
Zodra de verbinding tot stand is gebracht, brandt de statusin-
dicator permanent blauw. Weergave en het regelen van audio
vinden nu via de luidspreker plaats.
Opmerking: Het apparatuurpaar dat via Bluetooth is gekoppeld
werkt volgens de ondersteunende protocollen. Smartphones
gebruiken bijvoorbeeld HFP (Hands-free prole) en A2DP
(Advanced Audio Distribution Prole). Hierdoor ondersteunt de
luidspreker in dit geval zowel gesprekken als audioweergave.
Een MP3-speler met A2DP ondersteunt alleen audioweergave en
met een eenvoudige mobiele telefoon kunnen alleen gesprekken
worden verwerkt.
54
NL
Afspelen van geluidsbestanden van een microSD-
kaart
U kunt dit product gebruiken om MP3- of WAV-geluidsbestanden af
te spelen die zijn opgeslagen op een microSD-kaart.
1. Steek de microSD-kaart in de gleuf voor de kaart totdat deze op
zijn plaats klikt. Let erop dat de contactpunten naar boven wijzen
als u de kaart erin steekt.
2. Schuif de hoofdschakelaar in de MP3-positie.
Gebruik de knoppen op de luidspreker voor de bediening.
Audioweergave regelen
Via Bluetooth of microSD-kaart kan de luidspreker op de volgende
manier worden bediend:
Doel Actie
Afspelen starten/stoppen Druk op de toets “Afspelen/Pauze/Telefoon”.
Naar de volgende track
gaan
Druk op de knop met de pijl naar rechts (>).
Naar de vorige track
gaan
Druk op de knop met de pijl naar links (<).
Het volume aanpassen
Druk op de gewenste knop (< of >) en houd
deze ingedrukt.
Wisselen tussen
microSD-kaart en AUX IN
Houd de toets “Afspelen/Pauze/Telefoon”
gedurende twee seconden ingedrukt.
55
NL
Audioweergave via een kabelverbinding
U kunt ook de luidspreker gebruiken als uw audiobron geen Bluetooth
heeft, of als er geen Bluetooth-verbinding is. Gebruik de meegele-
verde kabel hiervoor.
1. Sluit de 3,5mm miniaansluiting van de kabel aan op de koptele-
foon of lijnuitgang van uw geluidsbron.
2. Sluit de mini USB-stekker van de kabel aan op de mini USB-
aansluiting op de luidspreker.
3. Schuif de hoofdschakelaar in de MP3-positie.
4. Gebruik de audiobron op de normale manier om afspelen te
regelen. Gebruik de knoppen met de pijlen, zoals hieronder wordt
uitgelegd, om het volume aan te passen.
Opmerking: De luidspreker kan de audiobron niet via de kabelaan-
sluiting besturen. Alleen het audiosignaal dat via de kabel wordt
ontvangen, wordt weergegeven.
Mobiele telefoongesprekken regelen
Als uw gekoppelde mobiele telefoon een gesprek ontvangt, geeft de
luidspreker een beltoon weer. Afhankelijk van de instellingen kan uw
mobiele telefoon ook een beltoon weergeven. In de volgende tabel
ziet u wat u in deze situatie met de luidspreker kunt doen.
Doel Actie
Een inkomend gesprek
beantwoorden
Druk op de toets “Afspelen/Pauze/Telefoon”.
Een inkomend gesprek
weigeren
Houd de toets “Afspelen/Pauze/Telefoon”
gedurende twee seconden ingedrukt.
Een gesprek beëindigen Druk op de toets “Afspelen/Pauze/Telefoon”.
Opnieuw bellen
Druk op de toets “Afspelen/Pauze/Telefoon”
tweemaal snel achter elkaar.
Als er een gesprek binnenkomt terwijl er audio wordt afgespeeld via
de luidspreker, neemt het afspeelsignaal af. Audioweergave stopt en
alleen het gesprek is hoorbaar. Zodra u het gesprek heeft beëindigd,
wordt weergave hervat en neemt het afspeelsignaal weer toe.
56
NL
Problemen oplossen
Opmerking: De luidspreker probeert de verbinding te herstellen met
het apparaat waarmee het laatst werd verbonden. Maak opnieuw een
koppeling om een ander apparaat te koppelen, waarmee eerder een
koppeling tot stand is gebracht (zie “De luidspreker met een apparaat
koppelen” op pagina 53).
Probleem Oplossing
De Bluetooth-
verbinding is
verbroken.
Het maximale bereik kan zijn overschreden. Breng beide
apparaten dichter bij elkaar. Schakel de luidspreker uit en
weer aan. De verbinding moet hierdoor worden hersteld.
Zorg dat er geen andere Bluetooth-apparatuur, draadloze
apparatuur of andere apparatuur in de buurt is, die de
verbinding kan storen. Schakel dergelijke apparatuur
eventueel uit.
Het geluid is niet
helder of er is
helemaal geen
geluid.
Schakel de luidspreker uit en weer aan.
Schakel de equalizer (toonregeling) van uw apparaat uit.
Zorg dat het volume van de luidspreker niet te hoog is
ingesteld.
Geen audioweergave
via de luidspreker.
Controleer of uw Bluetooth-apparaat A2DP ondersteunt.
Zorg dat beide apparaten zijn gekoppeld.
Schakel de luidspreker uit en weer aan. De verbinding
moet hierdoor worden hersteld.
Het volume kan niet
worden aangepast.
Wijzig het volume op het andere apparaat.
De interne accu opladen.
Er branden geen
LEDs.
Controleer of de hoofdschakelaar op MP3 of Bluetooth staat.
De interne accu opladen.
Het gesprek wordt
niet aangegeven op
de luidspreker.
Controleer of uw mobiele telefoon is uitgerust met HFP.
Zorg dat beide apparaten zijn gekoppeld.
Schakel de luidspreker uit en weer aan. De verbinding
moet hierdoor worden hersteld.
Na het beëindigen van
een telefoongesprek
wordt audioweergave
niet hervat.
Druk op de toets “Afspelen/Pauze/Telefoon” om de
weergave te hervatten.
De weergave kan niet
worden geregeld met
de luidspreker.
Controleer of uw mobiele telefoon is uitgerust met AVRCP.
57
NL
Technische gegevens
Nominaal outputvermogen 2,5 W
Maximaal outputvermogen 5 W
Geluidsdrukniveau 89 dB, ±3 dB
Frequentierespons 100 Hz – 20 kHz
Bluetooth-compatibiliteit Bluetooth v4.0
A2DP v1.2, AVRCP v1.0, FP v1.6,
HSP v1.2
Werkingsbereik Bluetooth max. 10 m (Class 2)
Maximale capaciteit microSD-kaart 32 GB
Ondersteunde soorten
geluidsbestand
MP3, WAV
Capaciteit accu 400 mAh
Gebruiksduur, accu volledig
opgeladen
ca. 6 uur
Oplaadtijd ca. 2 uur
Toelaatbare omgevingstemperaturen
(Gebruik)
0–40 °C
Toelaatbare omgevingstemperaturen
(Bewaring)
0–40 °C
Afmetingen (H × Ø) 54 mm × 60 mm
Gewicht 235 g
58
NL
Informatie over elektromagnetische compatibiliteit
Dit apparaat is getest op de naleving van de grenswaarden overeen-
komstig EMC-richtlijn 2004/108/EG van de Europese Gemeenschap.
De grenswaarden verzekeren een adequate bescherming tegen
schadelijke storingen in een woonomgeving. Wanneer dit apparaat
niet in overeenstemming van deze handleiding geïnstalleerd en
gebruikt wordt, kan radio- en televisieontvangst worden gestoord of
andere elektrische apparaten worden beïnvloed. Gebruik alleen de
afgeschermde kabel voor de verbinding tussen de onderdelen om
zulke storingen te voorkomen. Bij niet-naleving hiervan vervalt de
gebruikslicentie voor dit apparaat.
Wegbrengen
De doorgekruiste vuilnisbak betekent dat dit product
niet met het huishoudelijk afval (restafval) mag worden
weggegooid. U bent verplicht om oude elektronische
apparatuur en lege batterijen/accu’s bij de in uw land
daarvoor aangewezen plekken weg te brengen. Het
wegbrengen is voor u gratis. Verdere informatie kunt u
bij uw stads- of gemeentekantoor krijgen of in de winkel, waar u het
product hebt gekocht.
© LEITZ 2014 20140212
www.esselte.com www.leitz.com

Documenttranscriptie

Gebruikershandleiding Functies van de luidspreker A Microfoon voor handsfree bellen met een mobiele telefoon B Toets “Vorige track/Volume –” (<) C Toets “Afspelen/Pauze/Telefoon” D Toets “Volgende track/Volume +” (>) E Luidsprekerrooster F Gleuf voor microSD-kaart G Hoofdschakelaar (MP3/OFF/Bluetooth) H Statusindicator (LED-ring) I Mini USB-aansluiting voor opladen en als geluidsingang (AUX IN) via meegeleverde kabel m WAARSCHUWING! Belangrijke veiligheidsinformatie Lees de volgende veiligheidsvoorschriften aandachtig. Volg alle instructies op. U kunt hiermee brand, explosies, elektrische schokken of andere gevaren voorkomen die tot materiële schade en/of zwaar of dodelijk letsel kunnen leiden. Zorg dat iedereen die dit product gebruikt deze waarschuwingen en instructies heeft gelezen en ze opvolgt. Gebruik dit product alleen zoals beschreven in deze handleiding. De geïntegreerde lithium-ion-polymeer-accu is brandbaar. Niet in de buurt komen van open vuur! Zorg dat het product niet vochtig wordt. Als er vocht in de apparatuur komt, laat dan de veiligheid van de componenten eerst controleren door een gekwalificeerde technicus, alvorens de apparatuur opnieuw te gebruiken. Gebruik en berg het product op buiten het bereik van kinderen. Probeer het product niet te openen, te modificeren of te repareren. Niet laten vallen, doorboren, breken of blootstellen aan sterke kracht. Niet gebruiken in de buurt van ontvlambare materialen of in explosieve omgevingen. Maak alle aansluitingen los alvorens het product te reinigen. Gebruik voor reiniging nooit vloeistoffen zoals water, huishoudreinigingsmiddelen, benzine, alcohol of verfverdunner. Gebruik voor het reinigen een vochtige doek. Houd de luidspreker op een veilige afstand van uw oren. Anders riskeert u gehoorbeschadiging. • • • • • • •  NL 51 De interne accu opladen Vóór het eerste gebruik moet de accu volledig zijn opgeladen (ca. 2 uur). 1. Zorg dat het apparaat is uitgeschakeld (de statusindicator brandt niet). 2. Gebruik de meegeleverde kabel om de mini-USB-plug op de USB-poort van een computer of op een optionele USB-netadapter aan te sluiten. Tijdens het opladen brandt de statusindicator rood. Als het opladen is voltooid, gaat deze uit. Betekenis van de statusindicator Kleur Groen Status Betekenis Knipperen MicroSD-kaart geselecteerd voor afspelen MP3 Permanent branden Afspelen microSD-kaart gepauzeerd of AUX IN actief Blauw Knipperen Bluetooth-verbinding tot stand gebracht Blauw/ rood Knipperen Bluetooth-koppelmodus actief Knipperen Accu is ontladen Permanent branden Accu wordt opgeladen Uit Accu volledig opgeladen Rood 52  NL De luidspreker met een apparaat koppelen Als u de luidspreker al met het apparaat heeft gekoppeld, is het meestal voldoende om beide apparaten in te schakelen. Voer anders de volgende handelingen uit. 1. Schuif de hoofdschakelaar in de Bluetooth-positie. Terwijl de luidspreker zoekt naar een al gekoppeld apparaat, knippert de blauwe statusindicator 6 keer. Indien er geen apparaat wordt gevonden, knipperen afwisselend de blauwe en rode statusindicatoren. 2. Activeer de zoekmodus in het andere apparaat. (Raadpleeg zo nodig de handleiding van het andere apparaat.) 3. Selecteer de luidspreker zodra deze als gevonden apparaat (“Leitz 6358”) verschijnt. 4. Voer als wachtwoord “0000” in. Zodra de verbinding tot stand is gebracht, brandt de statusindicator permanent blauw. Weergave en het regelen van audio vinden nu via de luidspreker plaats. Opmerking: Het apparatuurpaar dat via Bluetooth is gekoppeld werkt volgens de ondersteunende protocollen. Smartphones gebruiken bijvoorbeeld HFP (Hands-free profile) en A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). Hierdoor ondersteunt de luidspreker in dit geval zowel gesprekken als audioweergave. Een MP3-speler met A2DP ondersteunt alleen audioweergave en met een eenvoudige mobiele telefoon kunnen alleen gesprekken worden verwerkt.  NL 53 Afspelen van geluidsbestanden van een microSDkaart U kunt dit product gebruiken om MP3- of WAV-geluidsbestanden af te spelen die zijn opgeslagen op een microSD-kaart. 1. Steek de microSD-kaart in de gleuf voor de kaart totdat deze op zijn plaats klikt. Let erop dat de contactpunten naar boven wijzen als u de kaart erin steekt. 2. Schuif de hoofdschakelaar in de MP3-positie. Gebruik de knoppen op de luidspreker voor de bediening. Audioweergave regelen Via Bluetooth of microSD-kaart kan de luidspreker op de volgende manier worden bediend: Doel Actie Afspelen starten/stoppen Druk op de toets “Afspelen/Pauze/Telefoon”. Naar de volgende track gaan Druk op de knop met de pijl naar rechts (>). Naar de vorige track gaan Druk op de knop met de pijl naar links (<). Het volume aanpassen Druk op de gewenste knop (< of >) en houd deze ingedrukt. Wisselen tussen microSD-kaart en AUX IN Houd de toets “Afspelen/Pauze/Telefoon” gedurende twee seconden ingedrukt. 54  NL Audioweergave via een kabelverbinding U kunt ook de luidspreker gebruiken als uw audiobron geen Bluetooth heeft, of als er geen Bluetooth-verbinding is. Gebruik de meegeleverde kabel hiervoor. 1. Sluit de 3,5mm miniaansluiting van de kabel aan op de koptelefoon of lijnuitgang van uw geluidsbron. 2. Sluit de mini USB-stekker van de kabel aan op de mini USBaansluiting op de luidspreker. 3. Schuif de hoofdschakelaar in de MP3-positie. 4. Gebruik de audiobron op de normale manier om afspelen te regelen. Gebruik de knoppen met de pijlen, zoals hieronder wordt uitgelegd, om het volume aan te passen. Opmerking: De luidspreker kan de audiobron niet via de kabelaansluiting besturen. Alleen het audiosignaal dat via de kabel wordt ontvangen, wordt weergegeven. Mobiele telefoongesprekken regelen Als uw gekoppelde mobiele telefoon een gesprek ontvangt, geeft de luidspreker een beltoon weer. Afhankelijk van de instellingen kan uw mobiele telefoon ook een beltoon weergeven. In de volgende tabel ziet u wat u in deze situatie met de luidspreker kunt doen. Doel Actie Een inkomend gesprek beantwoorden Druk op de toets “Afspelen/Pauze/Telefoon”. Een inkomend gesprek weigeren Houd de toets “Afspelen/Pauze/Telefoon” gedurende twee seconden ingedrukt. Een gesprek beëindigen Druk op de toets “Afspelen/Pauze/Telefoon”. Opnieuw bellen Druk op de toets “Afspelen/Pauze/Telefoon” tweemaal snel achter elkaar. Als er een gesprek binnenkomt terwijl er audio wordt afgespeeld via de luidspreker, neemt het afspeelsignaal af. Audioweergave stopt en alleen het gesprek is hoorbaar. Zodra u het gesprek heeft beëindigd, wordt weergave hervat en neemt het afspeelsignaal weer toe.  NL 55 Problemen oplossen Opmerking: De luidspreker probeert de verbinding te herstellen met het apparaat waarmee het laatst werd verbonden. Maak opnieuw een koppeling om een ander apparaat te koppelen, waarmee eerder een koppeling tot stand is gebracht (zie “De luidspreker met een apparaat koppelen” op pagina 53). Probleem De Bluetoothverbinding is verbroken. Het geluid is niet helder of er is helemaal geen geluid. Oplossing Het maximale bereik kan zijn overschreden. Breng beide apparaten dichter bij elkaar. Schakel de luidspreker uit en weer aan. De verbinding moet hierdoor worden hersteld. Zorg dat er geen andere Bluetooth-apparatuur, draadloze apparatuur of andere apparatuur in de buurt is, die de verbinding kan storen. Schakel dergelijke apparatuur eventueel uit. Schakel de luidspreker uit en weer aan. Schakel de equalizer (toonregeling) van uw apparaat uit. Zorg dat het volume van de luidspreker niet te hoog is ingesteld. Controleer of uw Bluetooth-apparaat A2DP ondersteunt. Geen audioweergave via de luidspreker. Zorg dat beide apparaten zijn gekoppeld. Het volume kan niet worden aangepast. Wijzig het volume op het andere apparaat. Er branden geen LEDs. Controleer of de hoofdschakelaar op MP3 of Bluetooth staat. Het gesprek wordt niet aangegeven op de luidspreker. Schakel de luidspreker uit en weer aan. De verbinding moet hierdoor worden hersteld. De interne accu opladen. De interne accu opladen. Controleer of uw mobiele telefoon is uitgerust met HFP. Zorg dat beide apparaten zijn gekoppeld. Schakel de luidspreker uit en weer aan. De verbinding moet hierdoor worden hersteld. Na het beëindigen van een telefoongesprek wordt audioweergave niet hervat. Druk op de toets “Afspelen/Pauze/Telefoon” om de weergave te hervatten. De weergave kan niet worden geregeld met de luidspreker. Controleer of uw mobiele telefoon is uitgerust met AVRCP. 56  NL Technische gegevens Nominaal outputvermogen 2,5 W Maximaal outputvermogen 5W Geluidsdrukniveau 89 dB, ±3 dB Frequentierespons 100 Hz – 20 kHz Bluetooth-compatibiliteit Bluetooth v4.0 A2DP v1.2, AVRCP v1.0, FP v1.6, HSP v1.2 Werkingsbereik Bluetooth max. 10 m (Class 2) Maximale capaciteit microSD-kaart 32 GB Ondersteunde soorten geluidsbestand MP3, WAV Capaciteit accu 400 mAh Gebruiksduur, accu volledig opgeladen ca. 6 uur Oplaadtijd ca. 2 uur Toelaatbare omgevingstemperaturen (Gebruik) 0–40 °C Toelaatbare omgevingstemperaturen (Bewaring) Afmetingen (H × Ø) 0–40 °C 54 mm × 60 mm Gewicht 235 g  NL 57 Informatie over elektromagnetische compatibiliteit Dit apparaat is getest op de naleving van de grenswaarden overeenkomstig EMC-richtlijn 2004/108/EG van de Europese Gemeenschap. De grenswaarden verzekeren een adequate bescherming tegen schadelijke storingen in een woonomgeving. Wanneer dit apparaat niet in overeenstemming van deze handleiding geïnstalleerd en gebruikt wordt, kan radio- en televisieontvangst worden gestoord of andere elektrische apparaten worden beïnvloed. Gebruik alleen de afgeschermde kabel voor de verbinding tussen de onderdelen om zulke storingen te voorkomen. Bij niet-naleving hiervan vervalt de gebruikslicentie voor dit apparaat. Wegbrengen De doorgekruiste vuilnisbak betekent dat dit product niet met het huishoudelijk afval (restafval) mag worden weggegooid. U bent verplicht om oude elektronische apparatuur en lege batterijen/accu’s bij de in uw land daarvoor aangewezen plekken weg te brengen. Het wegbrengen is voor u gratis. Verdere informatie kunt u bij uw stads- of gemeentekantoor krijgen of in de winkel, waar u het product hebt gekocht. 58  NL © LEITZ 2014  20140212 www.esselte.com www.leitz.com­
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196

Leitz Complete Gebruikershandleiding

Categorie
Draagbare speakers
Type
Gebruikershandleiding