Documenttranscriptie
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\01COV-DSCF88CEE5\01DE010cov.fm]
masterpage:Right
2-023-044-41(1)
Digital Still Camera
Bedienungsanleitung
DE
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme der Kamera
sorgfältig durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Gebruiksaanwijzing
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens u het toestel
gaat bedienen. Bewaar de gebruiksaanwijzing zodat u deze later nog
kunt raadplegen.
NL
DSC-F88
© 2004 Sony Corporation
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\02war.fm]
masterpage:Left3
Nederlands
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of
elektrische schokken te voorkomen,
mag het apparaat niet worden
blootgesteld aan regen of vocht.
Om elektrische schokken te
vermijden, mag de behuizing niet
worden geopend. Laat reparaties
uitsluitend door vakkundig
personeel uitvoeren.
Voor klanten in Nederland
Informatie voor kopers in
Europa
Dit product is getest volgens de EMC-richtlijn
voor het gebruik van aansluitkabels korter dan
3 meter en voldoet aan de hierin gestelde
voorwaarden.
Opmerking
In sommige landen en gebieden zijn regels
voor het weggooien van de accu die gebruikt
wordt om dit apparaat van stroom te voorzien.
Vraag advies aan de plaatselijke overheid.
Let op
Een elektromagnetisch veld van de opgegeven
frequenties kan het beeld en geluid van deze
camera beïnvloeden.
Opmerking
Als door statische elektriciteit of
elektromagnetisme de gegevensoverdracht
wordt onderbroken (of mis gaat), start u het
applicatieprogramma dan opnieuw, of maak de
USB-multikabel even los en sluit deze dan
weer aan.
Gooi de batterij niet weg maar lever deze in
als klein chemisch afval (KCA).
NL
2
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\02war.fm]
masterpage:Right3
Alvorens u de camera gaat gebruiken
Proefopname
Auteursrechten
Voordat u een uniek evenement gaat filmen, is
het verstandig om eerst een proefopname te
maken, dit om ervan verzekerd te zijn dat de
camera naar behoren werkt.
Televisieprogramma’s, films, videobanden en
ander materiaal kunnen beschermd zijn met
auteursrechten. Het zonder toestemming
opnemen van dergelijk materiaal kan in strijd
zijn met de wetten op de auteursrechten.
Geen schadevergoeding voor
mislukte opnamen
Voor mislukte opnamen door een gebrekkige
werking van uw camera of opnamemedia, enz.
kan geen schadevergoeding worden geëist.
Reservekopieën
Om gegevensverlies te voorkomen, zorgt u dat
u altijd een reservekopie op een disc maakt.
Betreffende de uitwisseling van
beeldgegevens
• Deze camera voldoet aan de "Design rule
for Camera File system", de universele
normen van de JEITA (Japan Electronics
and Information Technology Industries
Association).
• Er worden geen garanties gegeven dat
beelden welke met deze camera zijn
opgenomen kunnen worden weergegeven op
andere apparatuur, of dat beelden die met
andere apparatuur zijn opgenomen of
gemonteerd, kunnen worden weergegeven
op deze camera.
Niet met de camera schudden of er
tegenaan stoten
Indien u de camera schudt of er tegenaan
stoot, kan dit leiden tot defecten, mislukte
opnamen, incompatibiliteit met "Memory
Stick" of aantasting, beschadiging of verlies
van beeldgegevens en geheugeninhoud.
LCD-scherm, LCD-zoeker (alleen
modellen met een LCD-zoeker) en
lens
• Het LCD-scherm en de LCD-zoeker zijn
vervaardigd met behulp van
precisietechnologie waardoor meer dan
99,99% van de pixels operationeel is. Soms
kunnen er op het LCD-scherm en in de
LCD-zoeker echter kleine zwarte en/of
heldere puntjes (wit, rood, blauw of groen)
permanent zichtbaar zijn. Dit is normaal en
heeft geen enkele invloed op het opgenomen
beeld.
• Wees voorzichtig wanneer u de camera bij
een venster of buiten neerzet. Indien het
LCD-scherm, de zoeker of de lens langdurig
wordt blootgesteld aan direct zonlicht, kan
dit tot defecten leiden.
• Druk niet hard op het LCD-scherm. Het
scherm kan ongelijkmatig zijn en daardoor
een storing veroorzaken.
• In een koude omgeving kunnen de beelden
op het LCD-scherm naspoor vertonen. Dit is
normaal.
NL
NL
3
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\02war.fm]
masterpage:Left
Maak het venster van de flitser
schoon alvorens deze te gebruiken
Stel de camera niet bloot aan zand of
stof
De hitte die vrijkomt bij het afgaan van de
flitser kan eventueel vuil op het venster van de
flitser doen verbranden of vastbakken
waardoor onvoldoende licht het voorwerp
bereikt.
Als u de camera in zanderige of stoffige
plaatsen gebruikt, kunnen storingen optreden.
Laat de camera niet nat worden
Bij het maken van opnamen in de regen of
soortgelijke omstandigheden moet u erop
letten dat de camera niet nat wordt. Water dat
de camera binnendringt, kan een storing
veroorzaken die niet in alle gevallen kan
worden verholpen. Wanneer er
condensvorming optreedt, zie dan blz. 119 en
volg de aanwijzingen voor het verwijderen
van de condens alvorens u de camera gaat
gebruiken.
Richt de camera niet naar de zon of
ander fel licht
Dit kan leiden tot onherstelbare beschadiging
van uw ogen. Of het kan een storing van de
camera veroorzaken.
Carl Zeiss-lens
Deze camera is uitgerust met een Carl
Zeiss-lens, die scherpe beelden met
uitstekend contrast reproduceert.
De lens van deze camera is geproduceerd
onder een kwaliteitborgingssysteem dat is
gecertificeerd door Carl Zeiss in
overeenstemming met de kwaliteitsnormen
van Carl Zeiss, Duitsland.
De beelden in deze gebruiksaanwijzing
Opmerkingen betreffende de
gebruikslocatie van de camera
Gebruik de camera niet in de buurt van een
plaats waar sterke radiogolven worden
gegenereerd of straling wordt uitgestraald. Het
is mogelijk dat de camera dan niet goed kan
opnemen of weergeven.
De foto’s die in deze gebruiksaanwijzing
gebruikt worden als voorbeelden, zijn
gereproduceerde beelden die niet
daadwerkelijk met deze camera zijn
opgenomen.
NL
4
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\02war.fm]
masterpage:Right
Handelsmerken
•
•
•
•
•
•
•
•
•
is een handelsmerk van
Sony Corporation.
"Memory Stick",
, "Memory Stick
PRO",
, "Memory Stick
Duo",
, "Memory Stick
PRO Duo",
,
"MagicGate" en
zijn
handelsmerken van Sony Corporation.
"InfoLITHIUM" is een handelsmerk van
Sony Corporation.
Picture Package is een handelsmerk van Sony
Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Media en
DirectX zijn wettig gedeponeerde
handelsmerken of handelsmerken van
Microsoft Corporation in de Verenigde Staten
en/of andere landen.
Macintosh, Mac OS, QuickTime, iMac,
iBook, PowerBook, Power Mac en eMac zijn
handelsmerken van Apple Computer, Inc.
Macromedia en Flash zijn wettig
gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van Macromedia, Inc. in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
Intel, MMX en Pentium zijn wettig gede
poneerde handelsmerken of handelsmerken
van Intel Corporation.
Alle andere in deze gebruiksaanwijzing
vermelde systeem- en productnamen zijn in het
algemeen handelsmerken of wettig
gedeponeerde handelsmerken van de
betreffende ontwikkelaars of fabrikanten.
Verder zijn in deze gebruiksaanwijzing de
aanduidingen ™ en ® in alle voorkomende
gevallen weggelaten.
NL
5
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\01covTOC.fm]
masterpage:Left
Inhoud
Alvorens u de camera gaat gebruiken....... 3
De onderdelen herkennen ......................... 8
Modusknop ......................................... 10
Aan de slag
De batterij opladen.................................. 11
De netspanningsadapter gebruiken ......... 14
De camera in het buitenland gebruiken..... 14
De camera in- en uitschakelen ................ 15
De regeltoets gebruiken .......................... 16
Datum en tijd instellen ............................ 17
Stilstaande beelden opnemen
Een "Memory Stick" plaatsen en
verwijderen..................................... 19
Het formaat van stilstaande beelden
instellen .......................................... 20
Beeldformaat en kwaliteit ....................... 21
Basisbediening voor het opnemen van
stilstaande beelden – Met
automatische instellingen ............... 23
Het laatst opgenomen beeld controleren
– Quick Review .............................. 25
De zoomfunctie gebruiken.................. 25
Close-ups opnemen – Macro .............. 27
De zelfontspanner gebruiken .............. 28
De lens draaien – Spiegelstand ........... 29
Een flitserstand kiezen........................ 29
Beelden opnemen met de zoeker ........ 32
De datum en tijd aan een stilstaand beeld
toevoegen ....................................... 33
Opnamen aanpassen aan de
omstandigheden – Scènekeuze ...... 34
Stilstaande beelden weergeven
Beelden weergeven op het LCD-scherm
van de camera ................................ 38
Beelden weergeven op een tv-scherm .... 40
Stilstaande beelden wissen
Beelden wissen ....................................... 42
Een "Memory Stick" formatteren ........... 44
Voordat u met geavanceerde
bedieningsmogelijkheden
begint
De camera instellen en bedienen ............ 46
Menu-instellingen wijzigen................ 46
Items wijzigen in het
SET UP-scherm.................................47
De kwaliteit van het stilstaande beeld
bepalen ........................................... 47
Een map maken of selecteren ................. 48
Een nieuwe map maken ..................... 48
De opnamemap selecteren.................. 48
Geavanceerd opnemen van
stilstaande beelden
Een methode voor automatisch
scherpstellen kiezen........................49
Een kader voor de AF-bereikzoeker
kiezen – AF-bereikzoeker ..............49
Een methode voor scherpstellen kiezen
– AF-modus ..................................50
De afstand tot een onderwerp instellen
– Brandpuntsafstanden ..................51
Opnemen met handmatig ingestelde
sluitertijd en diafragma-instellingen
– Handmatige belichting ................. 52
De belichting instellen – EV-regeling ....55
Een histogram weergeven...................56
De meetmodus selecteren........................57
De kleurtonen instellen – Witbalans ......58
Het flitsniveau instellen – Flitsniveau ....59
Meerdere beelden achter elkaar
opnemen .........................................60
Opnemen in de Multi Burst-stand
– Multi Burst .................................61
Opnemen met speciale effecten
– Beeldeffecten ..............................62
Het Cyber-shot Station gebruiken...........62
NL
6
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\01covTOC.fm]
masterpage:L1-Right
Geavanceerd weergeven van
stilstaande beelden
De map selecteren en beelden afspelen
– Map .............................................63
Een deel van een stilstaand beeld
vergroten .........................................64
Een beeld vergroten
– Vergroot weergeven ....................64
Een vergroot beeld opnemen
– Bijsnijden.....................................65
Opeenvolgende beelden afspelen
– Beeldenreeks ...............................65
Stilstaande beelden roteren – Draaien ....66
Beelden afspelen die zijn opgenomen in
de Multi Burst-modus.....................67
Onafgebroken afspelen .......................67
Beeldje voor beeldje afspelen .............67
Stilstaande beelden bewerken
Beelden beveiligen – Beveiligen ............69
Het beeldformaat wijzigen
– Formaat wijzigen .......................70
Beelden kiezen om af te drukken
– Afdrukmarkering (DPOF) .........71
Stilstaande beelden
afdrukken (PictBridge-printer)
Een printer aansluiten die compatibel is
met PictBridge ................................73
Beelden afdrukken .................................. 74
Indexbeelden afdrukken.......................... 76
Films bekijken
Films opnemen........................................ 80
Films weergeven op het LCD-scherm .... 81
Films wissen ........................................... 82
Films splitsen .......................................... 83
Beelden op de computer
weergeven
Beelden naar uw computer kopiëren
– Voor gebruikers van Windows.... 85
Het USB-stuurprogramma installeren... 86
De camera aansluiten op
de computer....................................... 87
Beelden kopiëren ................................ 88
Beelden weergeven op een computer ... 90
Opslagbestemmingen en
bestandsnamen voor
beeldbestanden .................................. 91
Een beeld bekijken dat eerder naar een
computer is gekopieerd .................. 93
"Picture Package" installeren ............. 93
Beelden kopiëren met
"Picture Package"........................... 95
"Picture Package" gebruiken .............. 96
Beelden naar uw computer kopiëren
– Voor gebruikers van een
Macintosh........................................97
"ImageMixer VCD2" gebruiken .........98
Verhelpen van storingen
Verhelpen van storingen........................100
Waarschuwingen en meldingen ............110
Zelfdiagnosedisplay
– Als er een code verschijnt die met
een letter begint.............................112
Aanvullende informatie
Het aantal beelden dat kan worden
opgeslagen/Beschikbare
opnametijd ...................................113
Menu-opdrachten ..................................114
SET UP-opdrachten...............................117
Voorzorgsmaatregelen ..........................119
De "Memory Stick" ...............................121
De "InfoLITHIUM"-batterij..................122
Technische gegevens.............................123
Het LCD-scherm ...................................125
Register
Register..................................................129
NL
7
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\03BAS.fm]
masterpage:L1-Left-01
De onderdelen herkennen
Raadpleeg de pagina's die tussen haakjes
worden vermeld voor informatie over de
bediening.
1
5
2
6
7
8
9
NL
8
3
q;
4
qa
A Sluiterknop (24)
B Flitser (29)
C Multi-aansluiting
(bodemoppervlak)
D Statiefaansluiting
(bodemoppervlak)
E Zoekervenster
F Lampje zelfontspanner (28)/
AF-belichter (31, 117)
G Lens
H Microfoon
I DC IN-afdekklepje voor
aansluiting (11, 14)
J DC IN-aansluiting (11, 14)
K Luidspreker (bodemoppervlak)
• Gebruik een statief met een schroeflengte van
maximaal 5,5 mm. Als u een statief met een
langere schroef gebruikt, is het niet mogelijk
om de camera stevig op het statief te
bevestigen. Hierdoor kan de camera beschadigd
raken.
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\03BAS.fm]
masterpage:Right
1
7
8
2
9
q;
qa
3
qs
4
qd
qf
5
6
A Regeltoets
Menu aan: v/V/b/B/z (16)
Menu uit: / /7/
(29/28/25/27)
Modusknop "M": Sluitertijd/
diafragma (52)
qg
B Zoeker (32)
Lampje
zelfontspanner/
Opnamelampje (rood)
(28/24)
E MENU-toets (46, 114)
F
-toets (Beeldformaat/
Wissen) (20, 42)
G Voor opnemen: Zoom-toetsen
(W/T) (25)
Voor afspelen: toetsen
/
(Vergroot weergeven) (64)/
toets (Index) (39)
H POWER-lampje (15)
I Modusknop (10, 114)
J POWER-toets (15)
K Batterij/"Memory Stick"-deksel
L Toegangslampje (19)
M RESET-toets (100)
N Uitwerphendel batterij (11)
O Bevestigingspunt voor
polsbandje
Het polsbandje bevestigen
AE/AFvergrendelingslampje (groen) (24)
/CHG-lampje
(oranje) (29)
C LCD-scherm
Raadpleeg pagina 125 t/m 128 voor meer
informatie over de elementen in het LCDscherm.
D
(Display/LCD aan/uit) (32)
NL
9
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\03BAS.fm]
masterpage:L1-Left-01
Modusknop
Voordat u de camera gaat gebruiken, dient
u de gewenstemarkering op de modusknop
in te stellen op .
(Filmopnamen maken)
U kunt ook films opnemen (pagina 80).
(Afspelen/bewerken)
U kunt stilstaande beelden of films afspelen
en bewerken (pagina 38, 63, 69 en 81).
(Automatische scherpstelling)
De scherpstelling, belichting en witbalans
worden automatisch aangepast om het
maken van opnamen te vereenvoudigen. De
beeldkwaliteit is ingesteld op [Fine]
(pagina 47).
P (Opnemen met geprogrammeerde
instellingen)
De instellingen worden automatisch
aangepast zoals bij automatische
scherpstelling. U kunt echter ook bewust de
scherpstelling etc. instellen. Bovendien
kunt u de gewenste functies instellen met
het menu (pagina 46 en 114).
M (Opnemen met handmatige
belichting)
U kunt de sluitertijd en de diafragmawaarde
(pagina 52) met de hand instellen.
Bovendien kunt u de gewenste
opnamefuncties instellen met behulp van
menu's (pagina 46 en 114).
SCN (Scènekeuze)
U kunt op eenvoudige wijze een effectieve
foto maken op basis van de omstandigheden
(pagina 34). Bovendien kunt u de gewenste
opnamefuncties instellen met behulp van
menu's (pagina 46 en 114).
SET UP (Instellingen)
NL
10
U kunt de camera-instellingen wijzigen
(pagina 17 en 47).
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\04BAS.fm]
masterpage:Right
Aan de slag
De batterij opladen
Aan de slag
DC IN-afdekkapje
voor aansluiting
DC-stekker
Uitwerphendel batterij
1
, Maak het batterij/"Memory
Stick"-deksel open.
Schuif het deksel in de richting van de pijl.
• Zorg ervoor dat u de camera uitschakelt
bij het opladen van de batterij
(pagina 15).
• De camera werkt alleen met de
"InfoLITHIUM"NP-FR1-batterij (R-serie)
(meegeleverd). U kunt alleen een batterij uit de
R-serie gebruiken (pagina 122).
2
3
, Plaats de batterij en sluit het
batterij-/"Memory Stick"deksel.
Controleer of de batterij goed vastzit en
sluit het deksel.
Batterijcompartiment
Plaats de batterij zo dat
het puntje van de
v-tekens op de zijkant
van de batterij tegenover
het puntje van het
v-teken op het
batterijcompartiment ligt.
• U kunt de batterij op eenvoudige wijze plaatsen
door de uitwerphendel aan de voorkant van het
batterijvak naar voren te duwen.
Netspanningsadapter
, Open het afdekklepje van de
DC IN-aansluitingen en sluit de
netspanningsadapter
(meegeleverd) aan op de DC
IN-aansluiting van de camera.
Open het deksel in de richting van de pijl,
zoals hierboven is aangegeven. Sluit de
stekker aan met de v-markering naar het
LCD-scherm gericht.
• Zorg dat de DC-stekker van de
netspanningsadapter niet in contact komt met
een metalen voorwerp, aangezien dat storingen
kan veroorzaken.
• Reinig de DC-stekker van de
netspanningsadapter met een droog
wattenstaafje. Gebruik de adapter niet als de
stekker vuil is. Als de stekker vuil is, wordt de
batterij mogelijk niet goed opgeladen.
NL
11
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\04BAS.fm]
masterpage:Left
2 Naar een stopcontact
De batterij verwijderen
Indicator resterende batterijtijd
De batterij-indicator op het LCD-scherm
geeft aan hoe lang u nog kunt opnemen of
afspelen.
Indicator resterende batterijtijd
1
60min
4
Netsnoer
Resterende tijd
, Sluit het netsnoer aan op de
netspanningsadapter en op het
stopcontact.
Het /CHG-lampje licht op wanneer het
opladen begint, en gaat uit als het opladen is
voltooid.
/CHG-lampje
Uitwerphendel batterij
Maak het batterij/"Memory Stick"-deksel
open. Schuif de uitwerphendel van de
batterij in de richting van de pijl en
verwijder de batterij.
• Als u het LCD-scherm aan- of uitzet, duurt het
ongeveer een minuut voordat de juiste
hoeveelheid resterende batterijtijd wordt
weergegeven.
• De weergegeven tijd is onder bepaalde
omstandigheden mogelijk niet geheel juist.
• Let erop dat u de batterij niet laat vallen tijdens
het verwijderen.
Oplaadtijd
De tijd die bij benadering nodig is om een
volledig lege batterij met behulp van de
netspanningsadapter op te laden bij een
temperatuur van 25°C.
Batterij
Oplaadtijd (min.)
NP-FR1 (meegeleverd) Ongeveer 200
• Ontkoppel nadat u de batterij hebt opgeladen de
netspanningsadapter van de DC IN-aansluiting
op uw camera.
• De oplaadtijd kan onder bepaalde
omstandigheden langer worden.
NL
12
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\04BAS.fm]
masterpage:Right
De tabel toont bij benadering de batterijtijd
en het aantal beelden dat kan worden
opgenomen of afgespeeld met een volledig
geladen batterij (meegeleverd), in de
normale stand en bij een temperatuur van
25°C. Bij het aantal beelden dat u kunt
opnemen/weergeven, is het eventueel
verwisselen van de "Memory Stick"
meegerekend. Het werkelijke aantal kan
minder zijn dan wordt aangegeven. Dit
hangt af van de omstandigheden waarin de
camera wordt gebruikt.
• De opslagcapaciteit van de batterij gaat in de
loop der tijd beetje bij beetje achteruit
naarmate u de batterij langer
gebruikt(pagina 122).
Stilstaande beelden opnemen
Onder normale
omstandigheden1)
Beeld- NP-FR1 (meegeleverd)
forLCD- Aantal
Batterijtijd
maat scherm beelden
(min.)
Aan
Ongeveer 330 Ongeveer 165
5M
Uit
Ongeveer 420 Ongeveer 210
Ongeveer 330 Ongeveer 165
VGA (E- Aan
Mail)
Uit
Ongeveer 420 Ongeveer 210
1) Opnemen onder de volgende omstandigheden:
–
(P. Quality) is ingesteld op [Fine]
– Elke 30 seconden wordt één opname
gemaakt
– De zoomfunctie wordt overgeschakeld tussen
de uitersten W en T
– Om de andere keer wordt de flitser gebruikt.
– De camera wordt eens per tien opnamen
in- en uitgeschakeld
– [AF Mode] in de SET UP-instellingen is
ingesteld op [Single]
De meetmethode is gebaseerd op de CIPAstandaard (CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
Films opnemen3)
Aan de slag
Het aantal beelden dat kan
worden opgenomen/afgespeeld
en de resterende batterijduur
NP-FR1 (meegeleverd)
LCD-scherm aan LCD-scherm uit
Ongeveer 180 min.
Ongeveer 250 min.
3) Continu filmpjes maken met beeldformaat
[160]
• De levensduur van de batterij en het aantal
beelden dat kan worden opgenomen of
weergegeven, nemen af onder de volgende
omstandigheden:
– De omgevingstemperatuur is laag.
– De flitser wordt gebruikt.
– De camera is vaak in- en uitgeschakeld.
– De zoomfunctie wordt vaak gebruikt.
– [LCD Backlight] in de SET UP-instellingen
is ingesteld op [Bright].
– [AF Mode] is ingesteld op [Monitor]
– De batterij is bijna leeg
Stilstaande beelden
weergeven2)
NP-FR1 (meegeleverd)
Aantal
Batterijtijd
beelden
(min.)
5M
Ongeveer 8000 Ongeveer 400
VGA (E-Mail) Ongeveer 8000 Ongeveer 400
Beeldformaat
2) Enkelvoudige beelden weergeven met
intervallen van ongeveer drie seconden
NL
13
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\04BAS.fm]
masterpage:L1-Left-01
De netspanningsadapter gebruiken
2 Naar een stop
contact
DC IN-afdekkapje
voor aansluiting
1
DC-stekker
1
Netspanningsadapter
, Open het afdekklepje van de
DC IN-aansluiting en sluit
vervolgens de
netspanningsadapter
(meegeleverd) aan op de DC
IN-aansluiting van de camera.
Open het deksel in de richting van de pijl,
zoals hierboven is aangegeven. Sluit de
stekker aan met de v-markering naar het
LCD-schermgericht.
2
Netsnoer
, Sluit het netsnoer aan op de
netspanningsadapter en op het
stopcontact.
• Als u de netspanningsadapter niet langer
gebruikt, dient u deze uit de DC IN-aansluiting
van de camera en het stopcontact te
verwijderen.
• Zolang het toestel is aangesloten op het
stopcontact, staat er stroom op. Dit geldt ook
als het toestel zelf is uitgeschakeld.
De camera in het
buitenland gebruiken
Voeding
Met de meegeleverde netspanningsadapter
kunt u de camera in elk land of gebied
gebruiken waar een netspanning van 100 tot
240 V wisselstroom, 50/60 Hz wordt
geleverd.
Gebruik zo nodig een in de handel
verkrijgbare verloopstekker [a], afhankelijk
van het soort stopcontact [b] dat ter plaatse
wordt gebruikt.
AC-LS5/LS5B
• Gebruik geen transformator (reisadapter). Deze
kan storingen veroorzaken.
• Sluit de netspanningsadapter aan op een
stopcontact waar u makkelijk bij kunt. Schakel
de stroomvoorziening onmiddellijk uit door de
stekker uit het stopcontact te halen wanneer er
problemen optreden tijdens het gebruik van de
adapter.
NL
14
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\04BAS.fm]
masterpage:Right
De camera in- en uitschakelen
Druk op POWER.
POWER-lampje
POWER
Het POWER-lampje licht groen op en de
stroom is ingeschakeld. Als u de camera
voor het eerst gebruikt, verschijnt het Clock
Set-scherm (pagina 17).
Draai het lensgedeelte.
Draai het lensgedeelte in de richting van de
pijl op de camera. Draai het terug om de
stroom uit te schakelen.
De automatische
uitschakelfunctie
Aan de slag
U kunt de camera op de volgende manieren
inschakelen.
Als u de batterij gebruikt maar de camera
ongeveer drie minuten lang niet bedient
tijdens het opnemen, afspelen of instellen,
wordt de stroom automatisch uitgeschakeld
om de batterij te sparen.
In de volgende gevallen treedt de
automatische uitschakelfunctie echter niet
in werking, ook al gebruikt u de batterij om
de camera van stroom te voorzien.
• Er worden films afgespeeld
• Er wordt een diavoorstelling afgespeeld
• De USB-multikabel of de A/Vmultikabel is aangesloten op de multiaansluiting
De stroom uitschakelen
Druk nogmaals op POWER. Het POWERlampje gaat uit en de camera wordt
uitgeschakeld.
NL
15
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\04BAS.fm]
masterpage:L1-Left-02
De regeltoets
gebruiken
Camera
1
2
AF Mode:
Digital Zoom:
Date/Time:
Red Eye Reduction:
AF Illuminator:
Auto Review:
Single
Smart
Off
Off
Auto
Off
SELECT
Setup 2
File Number:
USB Connect:
1
Video Out:
OK
Clock Set:
Cancel
Wilt u de huidige camera-instellingen
wijzigen, geef dan het menu of het SET UPscherm (pagina 46 en 47) weer en wijzig de
instellingen met behulp van de regeltoets.
Druk bij het instellen van het menu op v/V/
b/B om het item of de instelling te
selecteren en de instelling door te voeren.
Druk bij het instellen van de SET UP op v/
V/b/B om het item of de instelling te
selecteren en druk op z om de instelling
door te voeren.
NL
16
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\04BAS.fm]
masterpage:Right
Datum en tijd instellen
Clock Set
Y/M/D
M/D/Y
D/M/Y
2004 / 1 /
Aan de slag
Clock Set
Modusknop
1
Y/M/D
M/D/Y
D/M/Y
12 : 00
2004 / 1 /
OK
AM
Cancel
1
12 : 00
OK
AM
Cancel
POWER
1
, Stel de modusknop in op
2
.
• Wilt u de tijd en de datum opnieuw
instellen, stel dan de modusknop in
op SET UP, selecteer [Clock Set]
in
(Setup 2) (pagina 47 en118) en
2
ga vervolgens verder vanaf stap 3.
• U kunt deze bewerking ook uitvoeren als de
modusknop is ingesteld op P, M, SCN,
of
.
, Druk op POWER om het toestel
aan te zetten.
Het POWER-lampje licht groen op en het
Clock Set-scherm verschijnt.
3
, Kies de gewenste
datumnotatie met v/V op de
regeltoets en druk op z.
U kunt kiezen uit [Y/M/D] (jaar/maand/
dag), [M/D/Y] en [D/M/Y].
• Als de oplaadbare knoopcelbatterij, die de
stroom voor het opslaan van de tijdsgegevens
levert, ooit geheel leeg raakt (pagina 120),
wordt het Clock Set-scherm opnieuw
weergegeven. Als dit gebeurt, kunt u de
datum en de tijd opnieuw instellen vanaf stap
3 hierboven.
NL
17
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\04BAS.fm]
masterpage:Left
Clock Set
Clock Set
Clock Set
Y/M/D
M/D/Y
D/M/Y
Y/M/D
M/D/Y
D/M/Y
2004 / 1 /
1
12 : 00
2005 / 1 /
OK
AM
Cancel
4
, Kies met b/B op de regeltoets
het item voor jaar, maand, dag,
uur of minuut dat u wilt
instellen.
Boven het geselecteerde item ziet u v en
onder het item ziet u V.
1
Y/M/D
M/D/Y
D/M/Y
2005 / 1 /
10 : 00
OK
AM
Cancel
5
1
10 : 30
OK
AM
Cancel
6
, Kies de gewenste numerieke
waarde met v/V op de
regeltoets en druk op z.
, Kies [OK] met B op de
regeltoets en druk vervolgens
op z.
Als u de gekozen numerieke waarde hebt
ingevoerd, stel dan het volgende item in.
Herhaal stappen 4 en 5 totdat alle items
zijn ingesteld.
Zodra de datum en de tijd zijn ingesteld,
begint de klok te lopen.
• Als u de instelprocedure wilt annuleren, kiest u
[Cancel] en drukt u vervolgens op z.
• Als u in stap 3 voor [D/M/Y] hebt gekozen,
moet u de tijd instellen op een cyclus van
24 uur.
• 12:00 AM staat voor middernacht en 12:00 PM
staat voor 12:00 uur 's middags.
NL
18
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\05BAS.fm]
masterpage:Right
Stilstaande beelden opnemen
Een "Memory Stick" plaatsen en verwijderen
Toegangslampje
1
, Maak het batterij/"Memory
Stick"-deksel open.
Schuif het deksel in de richting van de pijl.
• Zie pagina 121 voor informatie over ''Memory
Stick''.
2
Etiket
, Plaats de "Memory Stick".
Houd de "Memory Stick" zoals in de
afbeelding wordt getoond en schuif deze
helemaal in het toestel totdat u een klik
hoort.
• Duw een "Memory Stick" altijd zover mogelijk
naar binnen wanneer u deze in de camera
plaatst. Als u de "Memory Stick" niet goed
plaatst, wordt er mogelijk niet goed opgenomen
of afgespeeld.
Stilstaande beelden opnemen
Aansluitzijde
3
, Sluit het deksel van de batterij/
"Memory Stick".
De "Memory Stick" verwijderen
Open het deksel van de batterij/"Memory
Stick" en druk vervolgens op de "Memory
Stick" zodat deze opspringt.
• Als het toegangslampje brandt, is de
camera een afbeelding aan het
wegschrijven of uitlezen. Maak het
batterij/"Memory Stick"-deksel nooit
open of schakel in dat geval de stroom
uit. De gegevens kunnen hierdoor
worden beschadigd.
NL
19
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\05BAS.fm]
masterpage:Left
Het formaat van stilstaande beelden instellen
Modusknop
5M
5M
5M
3:2
3:2
3M
1M
VGA (E-Mail)
Image Size
1
, Stel de modusknop in op
en
draai het lensgedeelte om het
toestel aan te zetten.
• U kunt deze bewerking ook uitvoeren als de
modusknop is ingesteld op P, M of SCN.
2
, Druk op
3M
1M
VGA (E-Mail)
VGA
Image Size
3
(Beeldformaat).
Het Image Size-instelmenu verschijnt.
• Zie pagina 21 voor meer informatie over het
beeldformaat.
, Kies het gewenste
beeldformaat met v/V op de
regeltoets.
Het beeldformaat is ingesteld.
Druk op
(Beeldformaat) als de
instellingen zijn voltooid. Het Image Sizeinstelmenu verdwijnt van het LCD-scherm.
• Deze instelling wordt ook bewaard wanneer het
toestel wordt uitgeschakeld.
NL
20
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\05BAS.fm]
masterpage:L1-Right-03
Beeldformaat en kwaliteit
2592
640
Stilstaande beelden opnemen
standaardinstelling is [5M]. Dit formaat
biedt de hoogste beeldkwaliteit bij gebruik van
de camera.
2) Bij deze optie worden beelden in de hoogtebreedteverhouding 3:2 opgenomen, zodat ze
overeenkomen met het formaat van het
gebruikte printerpapier of ansichtkaarten.
De volgende afbeelding toont een klein beeld met gebruik van het maximale en het minimale
beeldformaat.
1944
1) De
Korte beschrijving van het beeldformaat
480
Op basis van het soort beelden dat u wilt
opnemen, kunt u kiezen voor een bepaald
beeldformaat (aantal pixels) en een bepaalde
beeldkwaliteit (compressieverhouding). Het
beeldformaat wordt aangegeven aan de hand
van het aantal pixels (stippen) (horizontaal ×
verticaal) waaruit het beeld is samengesteld.
Een beeldformaat van 5M (2592×1944)
betekent bijvoorbeeld dat er horizontaal
2.592 pixels en verticaal 1.944 pixels zijn.
Hoe groter het aantal pixels, hoe groter het
beeldformaat.
U kunt twee niveaus voor de beeldkwaliteit
selecteren: Fine (hoge kwaliteit) en Standard.
Beide opties beschikken over verschillende
compressieverhoudingen. Als u Fine
selecteert en het beeldformaat vergroot,
krijgt u betere kwaliteit. Er zijn dan echter
ook meer gegevens nodig om het beeld op te
slaan en het aantal beelden voor opname in
de "Memory Stick" is kleiner. Kies aan de
hand van onderstaande tabel een
beeldformaat en een kwaliteitsniveau die
passen bij het type beelden dat u wilt
opnemen.
Weergaveformaat: 5M
Beeldformaat: 5M
2.592 pixels × 1.944 pixels = 5.038.848
Weergaveformaat: VGA (E-Mail)
Beeldformaat: VGA
640 pixels × 480 pixels = 307.200
Voorbeelden gebaseerd op het beeldformaat en de beeldkwaliteit
Beeldformaat
5M1) (2592×1944) Groter
3:22) (2592×1728)
3M (2048×1536)
1M (1280×960)
VGA (E-Mail)
(640×480)
Voorbeelden
• Voor het opslaan van belangrijke afbeeldingen op A4- of A5formaat met hoge kwaliteit.
• Voor het afdrukken op briefkaartformaat.
• Voor het maken van veel foto's.
• Voor het als bijlage aan een e-mail toevoegen van foto's of het
maken van een homepage.
Kleiner
NL
21
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\05BAS.fm]
masterpage:L1-Left-03
Beeldkwaliteit
Lage compressie
Fine
Voorbeelden
• Betere resultaten bij opnemen of afdrukken.
(ziet er beter uit)
Standard
Hoge compressie
(normaal)
• Meer beelden opnemen.
Het aantal beelden dat op een "Memory Stick"3) kan worden
opgeslagen
Hieronder wordt het aantal beelden getoond dat in de Fine (Standard)-modus4) kan worden
opgeslagen. (Eenheid: aantal beelden)
Capaciteit
Beeldformaat
16MB
32MB
64MB
128MB
MSX-256
MSX-512
MSX-1G
5M
6 (11)
12 (23)
25 (48)
51 (96)
92 (174)
188 (354)
384 (723)
3:2
6 (11)
12 (23)
25 (48)
51 (96)
92 (174)
188 (354)
384 (723)
3M
10 (18)
20 (37)
41 (74)
82 (149)
148 (264)
302 (537)
617 (1097)
1M
24 (46)
50 (93)
101 (187)
202 (376)
357 (649)
726 (1320) 1482 (2694)
VGA (EMail)
97 (243) 196 (491) 394 (985) 790 (1975) 1428 (3571) 2904 (7261)
• Als beelden worden afgespeeld die zijn
opgenomen met andere Sony-apparaten, kan de
aanduiding van de afmetingen afwijken van de
afmetingen van het werkelijke beeld.
• Als u de beelden op het LCD-scherm van de
camera weergeeft, worden ze echter alle in
hetzelfde formaat weergegeven.
• Afhankelijk van de opnameomstandigheden
kan het aantal beelden dat kan worden
opgenomen, afwijken van deze waarden.
• Als het resterende aantal beelden voor opname
meer dan 9.999 bedraagt, wordt ">9999"
aangegeven.
• U kunt het beeldformaat ook later nog
aanpassen (zie pagina 70 voor het aanpassen
van het beeldformaat).
5928
(14821)
3) Als
[Mode] (REC Mode) is ingesteld op [Normal]
Raadpleeg pagina 113 voor meer informatie over het aantal beelden dat in andere modi opgeslagen kan
worden.
4) Zie pagina 47 voor meer informatie over de instellingen voor beeldkwaliteit (compressieverhouding).
NL
22
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\05BAS.fm]
masterpage:Right
Basisbediening voor het opnemen van stilstaande beelden – Met
automatische instellingen
De camera goed vasthouden
Modusknop
Als u foto's maakt met de camera, dient u
ervoor te zorgen dat u uw vingers niet voor
het lensgedeelte, de zoeker, het
flitsgedeelte, de luidspreker of de
microfoon houdt (pagina 8).
, Stel de modusknop in op
en
draai het lensgedeelte om het
toestel aan te zetten.
• U kunt een nieuwe map maken op de "Memory
Stick" en de map selecteren waarin u de
beelden wilt opslaan (pagina 48).
Stilstaande beelden opnemen
1
2
, Houd de camera met beide
handen vast en richt deze op
een onderwerp in het midden
van het kader voor het
scherpstellen.
• De minimale brandpuntsafstand tot een
onderwerp is ongeveer 50 cm Gebruik de
macrostand (pagina 27) als u onderwerpen
vanaf een nog kleinere afstand wilt opnemen.
• Het kader dat in het LCD-scherm verschijnt,
geeft het scherpstelbereik aan. (AFbereikzoeker, zie pagina 49.)
NL
23
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\05BAS.fm]
masterpage:Left
60min
60min
VGA FINE 101
S AF
3
30 F3.5
Indicator voor AE/
AF-vergrendeling
knippert groen t
Blijft branden
, Druk op de sluiterknop en
houd deze halverwege
ingedrukt.
U hoort een pieptoon als het beeld is
scherpgesteld. Als de AE/AFvergrendelingsindicator stopt met
knipperen en daarna blijft branden, is de
camera gereed voor het maken van de
opname.
• Als u de sluiterknop loslaat, wordt de opname
geannuleerd.
• Pas nadat u een pieptoon hoort, is de AFcorrectie voltooid. U kunt verdergaan met
fotograferen, maar het beeld is niet goed
scherpgesteld.
NL
24
Automatische scherpstelling
VGA
101
95
96
S AF
4
, Druk de sluiterknop geheel in.
De sluiter ontspant, de foto is gereed en
wordt opgeslagen op de "Memory Stick".
Als het opnamelampje (pagina 9) uitgaat,
kunt u de volgende foto maken.
• Als u de camera niet bedient terwijl de camera
door de batterij van stroom wordt voorzien,
wordt de camera na enige tijd uitgeschakeld om
de batterij te sparen (pagina 15).
Als u een onderwerp probeert op te nemen
waarop moeilijk kan worden scherpgesteld,
begint de AE/AF-vergrendelingsindicator
langzaam te knipperen en klinkt er geen
pieptoon voor AE-vergrendeling.
Bij de volgende onderwerpen kan het
moeilijk zijn de automatische
scherpstelfunctie te gebruiken. Laat in dat
geval de sluiterknop los, probeer anders te
richten en stel opnieuw scherp.
• Het onderwerp is ver verwijderd van de
camera en donker
• Het contrast tussen het onderwerp en de
achtergrond is zwak
• Er wordt op een onderwerp achter glas,
bijvoorbeeld achter een raam, gericht
• Het onderwerp beweegt snel
• Het onderwerp reflecteert of er is sprake
van een lichtgevend of glimmend
onderwerp
• Een knipperend onderwerp
• Een onderwerp met tegenlicht
Er zijn twee functies voor automatisch
scherpstellen: "Kader van AF-bereikzoeker"
waarmee u de scherpstellingspositie instelt
op basis van de positie en de grootte van het
onderwerp, en "AF-modus" waarmee u het
moment instelt waarop de camera begint en
eindigt met scherpstellen.
Zie pagina 49 voor meer informatie.
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\05BAS.fm]
masterpage:L1-Right-02
Het laatst opgenomen beeld
controleren – Quick Review
De zoomfunctie gebruiken
Zoomfunctie
60min
VGA
101
8/8
Review
W (groothoek) T (teleopname)
60min
VGA
T
W
60min
101
96
101
96
5.0
S AF
2005 1 1 10:30PM
RETURN
, Druk op b (7) op de regeltoets.
Druk licht op de sluiterknop of druk
nogmaals op b (7) op de regeltoets om
naar de opnamestand terug te keren.
Het beeld wissen dat op het LCDscherm wordt weergegeven
1 Druk op
, Druk op de zoomtoetsen om de
gewenste zoomstand te kiezen
en maak vervolgens de
opname.
De minimale afstand tot het
onderwerp
Ongeveer 50 cm van de lens.
(Wissen).
2 Kies [Delete] met v op de regeltoets en
druk vervolgens op z.
Het beeld wordt nu gewist.
• Het beeld is mogelijk nog niet scherp
onmiddellijk nadat het afspelen begint omdat
het beeld dan nog wordt verwerkt.
• Tijdens het opnemen van films kunt u de
zoominstellingen niet aanpassen (pagina 80).
Uw camera beschikt over zoomfuncties die
het beeld vergroten met gebruik van een
optische zoomfunctie en twee typen digitale
bewerking: smart zoom en digitale
precisiezoom. Als de digitale zoomfunctie
is ingesteld en de zoomschaal hoger is dan
3x, wordt van de optische zoommethode
overgeschakeld op de digitale zoomfunctie.
Als u alleen de optische zoomfunctie wilt
gebruiken, stelt u [Digital Zoom] in op
[Off] in de SET UP-instellingen
(pagina 117). In dat geval wordt het digitale
zoomgebied niet weergegeven in de
weergavebalk voor de zoomschaal in het
LCD-scherm en is de maximale zoomfactor
3×.
Stilstaande beelden opnemen
S AF
101-0029
VGA
T
W
1.1
De vergrotingsmethode en de zoomschaal
variëren op basis van het beeldformaat en
het zoomtype, het is dus belangrijk dat u de
zoomfactor aanpast aan de opname die u
wilt maken.
Als u op de zoomknop drukt, wordt de
zoomschaalindicator op de volgende
manier weergegeven in het LCD-scherm.
NL
25
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\05BAS.fm]
masterpage:Left
De W-zijde van deze lijn is het optische
zoomgebied en de T-zijde is het digitale
Indicator
zoomwaarde
optische zoomfunctie. U stelt digitale
precisiezoom in door [Digital Zoom] in te
stellen op [Smart] in de SET UPinstellingen (pagina 117). Smart-zoom is
de standaardinstelling.
De maximale zoomschaal is als volgt
afhankelijk van het geselecteerde
beeldformaat:
Beeldformaat
• Wat de zoomschaalindicator weergeeft, hangt
af van het zoomtype.
Optische zoom:
Smart-zoom:
Digitale precisiezoom:
• Het kader van de AF-bereikzoeker verschijnt
niet als u de digitale zoomfunctie gebruikt.
De
- of
-indicatoren knipperen en de
AF-functie geeft prioriteit aan onderwerpen
rond het middelpunt van het kader.
Smart zoom
Optische zoom
NL
26
Digitale precisiezoom
Maximale zoomschaal
3M
3,8×
1M
6,1×
VGA (E-Mail)
12×
Smart-zoom kan niet worden
gebruikt als het beeldformaat is
ingesteld op [5M] of [3:2]. De
standaardinstelling van het
beeldformaat is [5M].
Optische zoom
Digitale
precisiezoom
Alle beeldformaten worden maximaal 6x
vergroot. Met deze functie wordt een
bepaald gedeelte van het beeld uitgesneden
en vergroot, zodat de kwaliteit van de
afbeelding achteruitgaat. U stelt digitale
precisiezoom in door [Digital Zoom] in te
stellen op [Precision] in de SET UPinstellingen (pagina 117).
• Wanneer u de smart zoom gebruikt, kan het
beeld op het LCD-scherm er grof uitzien. Dit
verschijnsel heeft echter geen gevolgen voor
het opgenomen beeld.
• U kunt de smart zoom niet gebruiken in de
Multi Burst-stand.
Smart zoom
Het beeld wordt vrijwel zonder vervorming
vergroot. Zo krijgt u met de smart zoom
ongeveer hetzelfde gevoel als met de
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\05BAS.fm]
masterpage:Right
Close-ups opnemen
– Macro
Als de zoom op het einde van de Wzijde is ingesteld:
Ongeveer 8 cm vanaf het einde van de lens
60min
Stilstaande beelden opnemen
Gebruik de macrofunctie als u close-ups
wilt opnemen van kleine onderwerpen zoals
bloemen en insecten. U kunt onderwerpen
fotograferen tot op een afstand van 8 cm als
de zoom is ingesteld op het uiteinde van de
W-zijde. De beschikbare afstand voor
scherpstellen is echter afhankelijk van de
zoompositie. Wij adviseren u de zoom in te
stellen op het uiteinde aan de W-zijde
tijdens het opnemen.
101
96
Als de zoom op het einde van de Tzijde is ingesteld:
Ongeveer 25 cm vanaf het einde van de lens
• Gebruik
(Vergrootglasmodus) (pagina 34)
om in macromodus van nog dichterbij te
fotograferen.
VGA
S AF
1
, Zet de modusknop op
en
druk op B ( ) op de regeltoets.
De -indicator (macro) verschijnt op het
LCD-scherm.
• Als het menu wordt weergegeven, drukt u eerst
op MENU om het menu te verwijderen.
• U kunt deze bewerking ook uitvoeren als de
modusschakelaar is ingesteld op P, M, SCN
(anders dan
(Vergrootglasmodus),
(Schemerstand),
(Landschapmodus),
(Vuurwerkmodus) of (Kaarsmodus),
pagina 34) of
.
NL
27
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\05BAS.fm]
masterpage:L1-Left-01
De zelfontspanner
gebruiken
60min
VGA
101
95
S AF
2
, Plaats het onderwerp in het
midden van het kader. Druk op
de sluiterknop en houd deze
halverwege ingedrukt om
scherp te stellen, en druk
vervolgens de sluiterknop
helemaal in.
Terugkeren naar normale opnamen
Druk nogmaals op B ( ) op de regeltoets.
De -indicator verdwijnt van het LCDscherm.
• Gebruik het LCD-scherm als u opnamen maakt
in de macrostand. Als u de zoeker gebruikt,
kunnen er verschillen optreden tussen de
beeldgrenzen in de zoeker en de beeldgrenzen
van de daadwerkelijke opname. Dat is te wijten
aan het parallax-effect.
• Als u opnamen maakt in de macrostand, is het
scherpstelbereik erg beperkt en kunt u mogelijk
niet scherpstellen op het hele onderwerp.
• Als u opnamen maakt in de macromodus, duurt
het langer voordat de camera erin slaagt scherp
te stellen op een onderwerp dat zich heel
dichtbij bevindt.
60min
VGA
101
96
S AF
1
, Zet de modusknop op
en
druk op V ( ) op de regeltoets.
De -indicator (zelfontspanner) verschijnt
op het LCD-scherm.
• Als het menu wordt weergegeven, drukt u eerst
op MENU om het menu te verwijderen.
• U kunt deze bewerking ook uitvoeren als de
modusknop is ingesteld op P, M, SCN, of
.
NL
28
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\05BAS.fm]
masterpage:L1-Right-02
De lens draaien
– Spiegelstand
60min
VGA
FINE
Een flitserstand kiezen
60min
101
101
Stilstaande beelden opnemen
S AF
VGA
96
96
S AF
30 F3.5
2
, Plaats het onderwerp in het
midden van het kader. Druk op
de sluiterknop en houd deze
halverwege ingedrukt om
scherp te stellen, en druk
vervolgens de sluiterknop
helemaal in.
Het lampje van de zelfontspanner
(pagina 8) gaat knipperen en u hoort een
pieptoon. Na ongeveer 10 seconden wordt
het beeld opgenomen.
De zelfontspanfunctie annuleren
tijdens het gebruik
Druk nogmaals op V ( ) op de regeltoets.
De -indicator verdwijnt van het LCDscherm.
• Als u recht voor de camera staat en op de
sluiterknop drukt, kan het zijn dat de
scherpstelling en de belichting niet goed
kunnen worden ingesteld.
, De hoek van het lensgedeelte
aanpassen.
Wanneer u opnamen in de gespiegelde
modus wilt maken, draait u het lensgedeelte
zoals hierboven wordt weergegeven. Het
beeld op het LCD-scherm wordt gespiegeld
weergegeven. Het beeld kan echter normaal
zijn op de opnamen.
Beeld op het
LCD-scherm
Opgenomen
beeld
, Stel de modusknop in op
en
druk enkele malen op v ( ) op
de regeltoets om een
flitserstand te kiezen.
De flitserstand heeft de volgende standen.
Geen indicator (Auto): De hoeveelheid
licht is bepalend voor het al dan niet
toepassen van flitslicht. De flitser wordt
gebruikt als er niet genoeg licht is. Bij
aflevering is Auto ingesteld.
(Geforceerde flits): De flitser wordt
gebruikt ongeacht de lichtomstandigheden.
SL (Langzame synchronisatie): De
flitser wordt gebruikt ongeacht de
lichtomstandigheden. In deze stand wordt
de sluitertijd verlengd in donkere
omstandigheden, zodat u een achtergrond
NL
29
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\05BAS.fm]
masterpage:Left
die buiten het bereik van de flitser ligt toch
goed kunt fotograferen.
(Geen flits): De flitser wordt niet
gebruikt.
• Als het menu wordt weergegeven, drukt u eerst
op MENU om het menu te verwijderen.
• U kunt deze bewerking ook uitvoeren als de
modusschakelaar is ingesteld op P, M of SCN
(anders dan
(Schemerstand),
(Schemerportret),
(Vuurwerkmodus) of
(Kaarsmodus)).
• De aanbevolen afstand bij het gebruik van de
flitser is als volgt (als [ISO] is ingesteld op
[Auto]): Ongeveer 0,15 m tot 2,2 m (W)/
Ongeveer 0,25 m tot 2 m (T).
• De flits gaat tweemaal af, de eerste keer om de
hoeveelheid van het flitslicht aan te passen en
de tweede keer om de opname te maken.
• U kunt de helderheid van het flitslicht
veranderen met behulp van [ ] (Flash Level)
in de menu-instellingen (pagina 115). (Als de
modusknop is ingesteld op
, kunt u de
helderheid van het flitslicht niet wijzigen.)
• Het gebruik van een statief is aanbevolen
wanneer SL (Langzame synchronisatie) of
(Geen flits) is geselecteerd, omdat de
sluitersnelheid lager is in donkere
omstandigheden.
• Als de flitser wordt opgeladen, knippert het
/CHG-lampje. Als het opladen gereed is, gaat
het lampje uit.
• Deze instelling wordt ook bewaard wanneer het
toestel wordt uitgeschakeld.
NL
30
Het "rode-ogeneffect"
verminderen bij het opnemen
van levende onderwerpen
De flitser knippert vóór het opnemen, om
het rode-ogeneffect te verminderen. Stel
[Red Eye Reduction] in op [On] in de SET
UP-instellingen (pagina 117).
verschijnt op het LCD-scherm.
m
• De mate waarin het rode-ogeneffect kan
worden gereduceerd, varieert van individu tot
individu. Verder kunnen de afstand tot het
onderwerp en het feit of het onderwerp
voorafgaand aan de opname het knipperen van
de flitser al dan niet heeft gezien, van invloed
zijn op de effectiviteit van de reductie van het
rode-ogeneffect.
• Als [Red Eye Reduction] is ingesteld op [On],
gaat het flitslicht tweemaal of vaker af.
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\05BAS.fm]
masterpage:Right
Beelden opnemen met AFbelichter
VGA FINE 101
60min
96
ON
S AF
Stilstaande beelden opnemen
Met de AF-belichter krijgt u opvullicht
waardoor u onder donkere omstandigheden
gemakkelijker kunt scherpstellen op een
onderwerp. De ON wordt weergegeven op
het LCD-scherm en de AF-belichter straalt
rood licht uit als de sluiterknop halverwege
wordt ingedrukt tot de scherpstelling is
vergrendeld.
• Wanneer u een vooraf ingestelde
brandpuntsafstand hebt gekozen (pagina 51),
wordt de AF-belichter niet geactiveerd.
• Het kader van de AF-bereikzoeker wordt niet
weergegeven. De
- of
-indicatoren
knipperen en de AF-functie geeft prioriteit aan
onderwerpen rond het middelpunt van het
kader.
• De AF-belichter werkt niet als SCN is ingesteld
op
(Schemerstand),
(Landschapstand),
(Vuurwerkmodus) in de menu-instellingen
(pagina 34).
• De AF-belichter straalt bijzonder fel licht uit.
Hoewel het niet gevaarlijk is, is het beter niet
van dichtbij recht in de lichtbron van de AFbelichter te kijken.
30 F3.5
Stel daarom [AF Illuminator] in op [Off] bij
de SET UP-instellingen wanneer u deze
functie niet nodig hebt (pagina 117).
• Als het licht van de AF-belichter het onderwerp
in onvoldoende mate bereikt, of als het
onderwerp geen contrast vertoont, komt er geen
scherp beeld tot stand. (Aanbevolen wordt een
afstand tot ongeveer 3,0 m aan te houden.)
• Een scherp beeld komt tot stand zolang het licht
van de AF-belichter het onderwerp bereikt,
zelfs als het licht enigszins buiten het midden
van het onderwerp terechtkomt.
NL
31
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\05BAS.fm]
masterpage:Left
Beelden opnemen met de zoeker
Zoeker
Histogram aan
(beeldinformatie kan ook worden
weergegeven tijdens afspelen)
60min
VGA
101
96
S AF
r
Indicatoren uit
U kunt de zoeker gebruiken om de
batterijen te sparen of wanneer het lastig is
om het beeld via het LCD-scherm te
controleren.
Telkens als u op
drukt, verandert het
display in deze volgorde.
S AF
r
LCD-scherm uit
r
Indicatoren aan
60min
VGA
101
96
S AF
• Het beeld via de zoeker geeft niet het
werkelijke opneembare bereik aan. Dat is te
wijten aan het parallax-effect. Gebruik het
LCD-scherm om het opneembare bereik te
bevestigen.
• Net als bij de AE/AF-vergrendelingsindicator
op het LCD-scherm, kunt u beginnen met
opnemen zodra het AE/AFvergrendelingslampje van de zoeker stopt met
knipperen en daarna blijft branden (pagina 23).
• Als het LCD-scherm is uitgeschakeld
– Werkt de digitale precisiezoom niet
(pagina 25).
– De AF-stand is ingesteld op [Single]
(pagina 50).
– Als u op (flitserstand),
(zelfontspanner)
of
(macro) drukt terwijl het LCD-scherm
is uitgeschakeld, wordt het beeld gedurende
ongeveer twee seconden op het scherm
weergegeven, zodat u de desbetreffende
instellingen kunt controleren of wijzigen.
• Als u filmpjes maakt of bekijkt, wordt de status
van het LCD-scherm als volgt gewijzigd:
indicatoren uit t LCD-scherm uit t
indicatoren aan.
• Zie pagina 125 voor informatie over de
afgebeelde elementen.
• Zie pagina 56 voor een uitgebreide beschrijving
van het histogram.
• Deze instelling wordt ook bewaard wanneer het
toestel wordt uitgeschakeld.
NL
32
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\05BAS.fm]
masterpage:Right
De datum en tijd aan een stilstaand beeld toevoegen
Camera
2
Camera
Single
Smart
Off
Off
Auto
Off
1
2
AF Mode:
Digital Zoom:
Date/Time:
Red Eye Reduction:
AF Illuminator:
Auto Review:
Camera
Day&Time
Date
Off
1
2
SELECT
1
, Stel de modusknop in op SET
UP.
Het SET UP-scherm verschijnt.
• U kunt de datum en tijd niet aan het beeld
toevoegen in de Multi Burst-modus.
• Als de datum en tijd aan het beeld worden
toegevoegd, kunnen deze later niet meer
worden verwijderd.
• Als u tijdens het opnemen de datum en de tijd
aan een beeld toevoegt, worden de datum- en
tijdgegevens niet op het scherm weergegeven.
In plaats hiervan wordt
op het scherm
weergegeven. De werkelijke datum en tijd
worden rood weergegeven in de
rechterbenedenhoek tijdens het afspelen van
het beeld.
AF Mode:
Digital Zoom:
Date/Time:
Red Eye Reduction:
AF Illuminator:
Auto Review:
Single
Smart
Stilstaande beelden opnemen
1
AF Mode:
Digital Zoom:
Date/Time:
Red Eye Reduction:
AF Illuminator:
Auto Review:
Day&Time
Off
Auto
Off
PAGE SELECT
2
, Selecteer
(Camera) met v
op de regeltoets, en druk op B.
Selecteer [Date/Time] met v/V
op de regeltoets en druk op B.
3
, Kies de datum- en tijdinstelling
met v/V op de regeltoets en
druk op z.
Day&Time:Hiermee worden de dag en het
tijdstip van de opname aan het beeld
toegevoegd
Date: Hiermee worden het jaar, de maand
en de dag van de opname aan het beeld
toegevoegd
Off: Hiermee worden geen datum- of
tijdgegevens aan het beeld toegevoegd
Nadat u de instelling hebt ingevoerd, zet u de
modusknop op
en maakt u een opname.
• U kunt zelfs opnamen maken als de modusknop
is ingesteld op P, M, of SCN.
• Als u [Date] kiest, wordt de datum
weergegeven op de manier die in "Datum en
tijd instellen" is vastgelegd (pagina 17).
• Deze instelling wordt ook bewaard wanneer het
toestel wordt uitgeschakeld.
NL
33
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\05BAS.fm]
masterpage:Left
Opnamen aanpassen aan de omstandigheden – Scènekeuze
Maak een bijzonder fraaie foto door een van
de volgende standen te selecteren en
vervolgens de sluiterknop in te drukken.
Vergrootglasmodus
Het onderwerp wordt in het LCD-scherm
vergroot weergegeven (maximaal 2,1x). Zo
kunt u details zien die anders met het blote
oog moeilijk waarneembaar zouden zijn.
Afstand tot het
onderwerp
Vergrotingsschaal
1 cm
2,1×
2 cm
1,4×
5 cm
0,7×
10 cm
0,4×
20 cm
0,2×
• De brandpuntsafstand tot het onderwerp is
ongeveer 1 cm tot 20 cm.
• De optische zoom is vergrendeld aan de W-kant
en kan niet worden gebruikt.
• Als u op de zoom-toets drukt, wordt het beeld
vergroot met behulp van digitale zoom.
1.1
Schemerstand
Onder omstandigheden met weinig licht
kunt u een nachtelijke opname op afstand
maken. Aangezien in deze modus gebruik
wordt gemaakt van een trage
sluitersnelheid, raden we u aan een statief te
gebruiken.
Schemer-portretmodus
Gebruik deze modus als u bij nacht
opnamen maakt met mensen op de
voorgrond. Hiermee kunt u mensen op de
voorgrond met duidelijke contouren
opnemen zonder dat dit ten koste gaat van
het gevoel dat het om een nachtelijke
opname gaat.
Aangezien in deze modus gebruik wordt
gemaakt van een trage sluitersnelheid,
raden we u aan een statief te gebruiken.
Landschapmodus
In deze modus wordt er scherpgesteld op
verafgelegen onderwerpen. Daarom is deze
modus bij uitstek geschikt voor het van
afstand opnemen van landschappen.
NL
34
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\05BAS.fm]
masterpage:Right
Soft Snap-modus
Sneeuwstand
Als u in de sneeuw fotografeert of op
plaatsen waar het gehele scherm wit ziet,
kunt u er met deze modus voor zorgen dat
alle kleuren mooi worden weergegeven
zodat u goede foto's maakt.
Strandmodus
Vuurwerkmodus
Als u opnamen maakt aan een meer of op
het strand, wordt het blauw van het water
duidelijk opgenomen.
U kunt vuurwerk in al zijn pracht
fotograferen. De brandpuntsafstand wordt
ingesteld op oneindig en de sluitertijd wordt
verlengd. Het wordt dus aanbevolen om een
statief te gebruiken.
Modus voor korte
sluitertijden
• U kunt de sluitertijd wijzigen door een EVaanpassingswaarde in te stellen (pagina 55).
Gebruik deze modus om buiten of in andere
omgevingen waar veel licht aanwezig is
bewegende onderwerpen te fotograferen.
Stilstaande beelden opnemen
U kunt de kleur van iemands huid op
prachtige wijze en met een heldere, warme
tint in beeld brengen. Deze modus heeft ook
een effect op de soft focus, zodat foto's van
bloemen of mensen met de juiste sfeer
worden genomen.
Kaarsmodus
U kunt foto's maken van door kaarslicht
verlichte feestjes of bijeenkomsten zonder
de sfeer te bederven die het kaarslicht
teweegbrengt. Aangezien in deze modus
gebruik wordt gemaakt van een trage
sluitersnelheid, raden we u aan een statief te
gebruiken.
• De sluitertijd wordt verkort, dus foto's die op
donkere plekken zijn genomen, worden
donkerder.
NL
35
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\05BAS.fm]
masterpage:Left
Scene
1
Scene
WB
SCN
ISO
MENU
, Stel de modusknop in op SCN
en druk vervolgens op MENU.
Het menu verschijnt.
SCN
WB
ISO
2
, Selecteer SCN (Scene) met b
op de regeltoets en selecteer
vervolgens de gewenste
modus met v/V.
Terugkeren naar normale opnamen
Stel de modusknop in op een andere
stand.
• Deze instelling wordt ook bewaard wanneer de
stroom wordt uitgeschakeld.
NL
36
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\05BAS.fm]
masterpage:L1-Right-03
Fotograferen met scènekeuze
Functie
Opname
-stand
Macro
Flitserstand
Kader van
AF-bereikzoeker
Brandpuntsafstanden
Witbalans
Burst/
Multi Burst
—
/
a
—
a
—
a
—
Auto
—
a
—
a
SL
a
—
/
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
/
a
a
a
a
a
/
a
a
a
a
a
/
a
NR-stand voor lange
sluitertijden
In de NR-modus voor lange sluitertijden
wordt de ruis van de opgenomen beelden
beperkt, zodat u heldere opnamen krijgt.
Wanneer de sluitertijd is ingesteld op
1/6 seconde of langzamer, wordt de NRmodus voor lange sluitertijden automatisch
geactiveerd en ziet u "NR" naast de indicator
voor de sluitertijd.
Druk de sluiterknop geheel
in.
r
Capturing
a
—
—
—
Center AF
a
a
Stilstaande beelden opnemen
Als u fotografeert met de functie voor scènekeuze ingeschakeld, wordt de combinatie van
functies zoals de flitserstand vooraf ingesteld op de optimale instellingen voor de
desbetreffende scène te bereiken. Zie de onderstaande tabel voor de instellingen bij elke
opnamestand.
Het scherm wordt
vervolgens zwart.
a
—
0.5m/1.0m/
3.0m/7.0m
• a geeft aan dat u de functie aan uw wensen kunt aanpassen.
r
—
Processing
Als ten slotte "Processing"
verdwijnt, is het beeld
opgenomen.
• Om bewogen beelden te voorkomen, raden we
u het gebruik van een statief aan.
• Als een lange sluitertijd wordt ingesteld, kan de
verwerking enige tijd in beslag nemen.
NL
37
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\06BAS.fm]
masterpage:L1-Left-03
Stilstaande beelden weergeven
Beelden weergeven op het LCD-scherm van
de camera
Beelden weergeven op
enkelvoudig scherm
60min
Enkelvoudig scherm
60min
8/9
101-0008
BACK/NEXT
BACK/NEXT
8/9
VGA
101
101-0008
VGA
101
Indexscherm
2005 1 1 10:30PM
VOLUME
2005 1 1 10:30PM
VOLUME
• SINGLE DISPLAY
1
U kunt de beelden die u met deze camera opneemt vrijwel direct op het LCD-scherm bekijken.
U kunt de beelden op de volgende twee manieren weergeven:
, Zet de modusknop op
de camera aan.
Enkelvoudig scherm
U kunt één beeld tegelijkertijd bekijken. Dit beeld vult het volledige scherm.
Het nieuwste beeld in de geselecteerde
opnamemap (pagina 63) wordt
weergegeven.
Indexscherm
Er worden negen afzonderlijke beelden tegelijkertijd op het scherm weergegeven.
• Zie 81 voor informatie over de films.
• Zie pagina 127 voor een uitgebreide beschrijving van de indicatoren op het LCD-scherm.
en zet
• Het beeld is mogelijk nog niet scherp
onmiddellijk nadat het afspelen begint omdat
het beeld dan nog wordt verwerkt.
NL
38
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\06BAS.fm]
masterpage:L1-Right-02
Beelden weergeven op het indexscherm
60min
VGA
101
3/9
Zoomfunctie T
BACK/NEXT
2005 1 1 10:30PM
• SINGLE DISPLAY
VOLUME
2
, Kies het gewenste stilstaande
beeld met b/B op de regeltoets.
b: Hiermee wordt het vorige beeld
weergegeven.
B: Hiermee wordt het volgende beeld
weergegeven.
• SINGLE DISPLAY
2
1
, Druk op
Stilstaande beelden weergeven
101-0003
(index).
Het display schakelt over op het
Indexscherm.
Het volgende (vorige) indexscherm
weergeven
Druk op v/V/b/B op de regeltoets om het
gele kader respectievelijk naar boven, naar
beneden, naar links of naar rechts te
verplaatsen.
, Druk op v/V/b/B op de
regeltoets om een beeld te
selecteren.
Het beeld in het gele kader is geselecteerd.
Terugkeren naar het scherm voor
enkelvoudige beelden
Druk op de zoomtoets T of druk op z op de
regeltoets.
NL
39
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\06BAS.fm]
masterpage:Left
Beelden weergeven op een tv-scherm
60min
VGA
101
101-0002
BACK/NEXT
2/9
2005 1 1 10:30PM
VOLUME
Naar
multi-aansluiting
1
A/V-multikabel
, Sluit de meegeleverde A/Vkabel aan op de multiaansluiting van de camera en
op de audio/video-ingangen
van de televisie.
Draai het lensgedeelte terug naar de
oorspronkelijke positie en plaats de
camera met het LCD-scherm naar boven
gericht. Als de tv is voorzien van stereo-
2
Tv/videoschakelaar
, Zet de tv aan en stel de tv/
video-schakelaar in op
"Video".
• De naam en de plaats van deze schakelaar
kunnen per tv verschillen. Raadpleeg voor meer
informatie de gebruiksinstructies die zijn
meegeleverd met de tv.
3
, Zet de modusknop op
de camera aan.
en zet
Druk op b/B op de regeltoets om het
gewenste beeld te selecteren.
• Als u de camera in het buitenland gebruikt, kan
het nodig zijn om het video-uitgangssignaal te
wijzigen zodat dit overeenkomt met het
systeem van uw tv (pagina 118).
ingangen, dient u de audiostekker (zwart)
van de A/V-multikabel aan te sluiten op de
Lch-audio-ingang.
• Schakel de camera en de tv uit voordat u de
camera en de tv met de A/V-multikabel
aansluit.
NL
40
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\06BAS.fm]
masterpage:Right
PAL-N-systeem
Argentinië, Paraguay, Uruguay
SECAM-systeem
Bulgarije, Frankrijk, Guyana, Irak, Iran,
Monaco, Oekraïne, Rusland enz.
Stilstaande beelden weergeven
Beelden weergeven op een tv-scherm
Als u een opgenomen beeld op een tvscherm wilt weergeven, hebt u een tv met
een video-ingang en een A/V-multikabel
(meegeleverd) nodig.
Het kleurensysteem van de tv dient overeen
te komen met dat van de digitale
fotocamera. Aan de hand van de volgende
lijst kunt u dit nagaan:
NTSC-systeem
Bahama's, Bolivia, Canada, Chili,
Colombia, Ecuador, Filippijnen, Jamaica,
Japan, Korea, Mexico, Midden-Amerika,
Peru, Suriname, Taiwan, Venezuela,
Verenigde Staten enz.
PAL-systeem
Australië, België, China, Denemarken,
Duitsland, Finland, Hongarije, Hongkong,
Italië, Koeweit, Maleisië, Nederland,
Nieuw-Zeeland, Noorwegen, Oostenrijk,
Polen, Portugal, Singapore, Slowakije,
Spanje, Thailand, Tsjechië, Verenigd
Koninkrijk, Zweden, Zwitserland enz.
PAL-M-systeem
Brazilië
NL
41
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\07BAS.fm]
masterpage:Left
Stilstaande beelden wissen
Beelden wissen
60min
60min
VGA
101
101-0002
BACK/NEXT
2/9
101
VOLUME
, Stel de modusknop in op
en
schakel de camera in.
Selecteer het beeld dat u wilt
verwijderen met b/B op de
regeltoets.
• Wanneer afbeeldingen eenmaal zijn verwijderd,
kunnen zij niet meer worden teruggehaald.
2/9
2/9
Delete
Exit
BACK/NEXT
BACK/NEXT
2
, Druk op
VGA
101
Delete
Exit
2005 1 1 10:30PM
1
60min
VGA
3
(Wissen).
Op dit moment is het beeld nog niet gewist.
• U kunt geen beveiligde beelden wissen
(pagina 69).
, Kies [Delete] met v op de
regeltoets en druk vervolgens
op z.
"Access" verschijnt op het LCD-scherm en
het beeld wordt verwijderd.
Doorlopend andere beelden wissen
Kies het beeld dat u wilt wissen met b/B op
de regeltoets. Kies vervolgens [Delete] met
v op de regeltoets en druk vervolgens op z.
Het wissen annuleren
Kies [Exit] met V op de regeltoets en druk
vervolgens op z.
NL
42
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\07BAS.fm]
masterpage:Right
Wissen op het Indexscherm
Delete
Exit
Delete
Select
All In This Folder
, Druk op (
) (Wissen) als
een indexscherm (pagina 39)
wordt weergegeven.
• Wanneer afbeeldingen eenmaal zijn verwijderd,
kunnen zij niet meer worden teruggehaald.
Select
All In This Folder
2
, Kies [Select] met b/B op de
regeltoets en druk vervolgens
op z.
SELECT
TO NEXT
Stilstaande beelden wissen
1
Exit
3
, Selecteer het beeld dat u wilt
wissen met v/V/b/B op de
regeltoets en druk vervolgens
op z.
De -markering (Wissen) wordt op het
geselecteerde beeld geplaatst. Op dit moment
is het beeld nog niet gewist. Plaats een markering op alle beelden die u wilt wissen.
• Als u de selectie ongedaan wilt maken, kiest u
alle beelden waarvoor u de selectie wilt
annuleren en drukt u opnieuw op z op de
regeltoets. De -markering verdwijnt.
NL
43
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\07BAS.fm]
masterpage:L1-Left-01
Een "Memory
Stick" formatteren
Delete
Exit
OK
4
, Druk op
(Wissen).
Kies [OK] met B op de
regeltoets en druk vervolgens
op z.
"Access" verschijnt op het LCD-scherm en
alle beelden met -markeringen worden
verwijderd.
Het wissen annuleren
Kies [Exit] met b op de regeltoets en druk
vervolgens op z.
Alle beelden in de map wissen
Kies in stap 2 [All In This Folder] met B
op de regeltoets en druk vervolgens op z.
Kies daarna [OK] en druk vervolgens op z.
Alle onbeveiligde beelden in de map
worden gewist. Als u het wissen wilt
annuleren, kiest u [Cancel] en drukt u
vervolgens op z.
1
, Plaats de "Memory Stick" die u
wilt formatteren in de camera.
• De term "formatteren" houdt in dat een
"Memory Stick" wordt voorbereid voor het
opnemen van beelden. Dit proces wordt ook
wel "initialiseren" genoemd.
• De meegeleverde "Memory Stick" en de
overige verkrijgbare geheugenkaarten zijn al
geformatteerd en kunnen dus meteen worden
gebruikt.
• Als u een "Memory Stick" formatteert,
moet u rekening houden met het feit dat
alle gegevens op de "Memory Stick"
definitief worden gewist. Ook beveiligde
beelden worden gewist.
NL
44
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\07BAS.fm]
masterpage:Right
60min
Memory Stick Tool
Format:
Create REC. folder:
Change REC. folder:
Format
OK
Cancel
All data will be erased
1
Ready?
OK
Cancel
2
, Zet de modusknop op SET UP
en zet de camera aan.
3
, Selecteer
(Memory Stick
Tool) met v/V op de regeltoets.
Selecteer [Format] met B op de
regeltoets en druk vervolgens
op B.
Selecteer [OK] met v op de
regeltoets en druk vervolgens
op z.
Stilstaande beelden wissen
2
4
, Kies [OK] met v op de
regeltoets en druk vervolgens
op z.
Het bericht "Formatting" verschijnt op het
LCD-scherm. Als deze melding verdwijnt,
is het formatteren voltooid.
Het formatteren annuleren
Kies [Cancel] met V op de regeltoets en
druk vervolgens op z.
NL
45
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\08adv.fm]
masterpage:Left
Voordat u met geavanceerde bedieningsmogelijkheden begint
De camera instellen
en bedienen
In deze paragraaf vindt u een beschrijving
van het menu en van het SET UP-scherm.
Menu-instellingen wijzigen
a Stel de modusknop in op
P, M, SCN,
of
.
,
b Druk op MENU.
Het menu verschijnt.
Als de v-markering boven het
item of de V-markering onder het
item wordt weergegeven
Niet alle beschikbare items worden
weergegeven. Druk op v/V op de regeltoets
om de verborgen items weer te geven.
Modusknop
Het menuscherm uitschakelen
Druk op MENU.
0EV
0EV
EV
WB
ISO
• Welke items weergegeven worden, is
afhankelijk van de positie van de
modusknop.
MENU
Regeltoets
• Zie pagina 10 voor meer informatie over de
modusknop.
• Het is niet mogelijk de grijs weergegeven items
te selecteren.
• Zie pagina 114 voor meer informatie over de
menu-opdrachten.
c Kies het instellingsitem dat u
wilt wijzigen met b/B op de
regeltoets.
400
200
100
Auto
ISO
WB
ISO
• Als de modusknop is ingesteld op
,
drukt u op z op de regeltoets nadat u een
instelling hebt geselecteerd.
d Kies de gewenste instelling
met v/V op de regeltoets.
NL
Het kader van de geselecteerde
instelling wordt vergroot en de
instelling wordt ingevoerd.
46
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\08adv.fm]
masterpage:Right
Items wijzigen in het SET
UP-scherm
a Stel de modusknop in op SET
UP.
Het SET UP-scherm verschijnt.
Camera
1
2
AF Mode:
Digital Zoom:
Date/Time:
Red Eye Reduction:
AF Illuminator:
Auto Review:
De kwaliteit van het
stilstaande beeld
bepalen
U kunt voor de kwaliteit van het stilstaande
beeld kiezen tussen [Fine] of [Standard].
Single
Modusknop
Smart
Off
c Selecteer
(P. Quality) met b/
B, en selecteer vervolgens de
gewenste beeldkwaliteit met v/
V.
Fine
FINE
Standard
P.Quality
WB
Off
ISO
Auto
Off
SELECT
Voordat u met geavanceerde bedieningsmogelijkheden begint
b Kies het instellingsitem dat u
wilt wijzigen met v/V/b/B op
de regeltoets.
Het kader van het item dat u hebt
gekozen wordt geel.
1
Setup 2
File Number:
USB Connect:
OK
Video Out:
Cancel
Clock Set:
c Druk op z op de regeltoets om
de instelling vast te leggen.
Het SET UP-schermdisplay
uitschakelen
MENU
Regeltoets
a Stel de modusknop in op P, M
of SCN.
b Druk op MENU.
Het menu verschijnt.
Zet de modusknop in een andere positie dan
SET UP.
• Zie pagina 117 voor meer informatie over de
opdrachten van SET UP.
NL
47
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\08adv.fm]
masterpage:Left
Een map maken of
selecteren
Uw camera kan meerdere mappen maken
op een "Memory Stick". U kunt kiezen in
welke map u de foto's wilt opslaan. Als u
geen nieuwe map maakt, wordt de map
"101MSDCF" geselecteerd als map voor de
opnamen.
U kunt doorgaan tot "999MSDCF".
Modusknop
Een nieuwe map maken
De opnamemap selecteren
a Stel de modusknop in op SET
UP.
a Stel de modusknop in op SET
UP.
b Kies
(Memory Stick Tool)
met v/V, [Create REC. Folder]
met B/v/V en [OK] met B/v en
druk vervolgens op z.
b Kies
(Memory Stick Tool)
met v/V, [Change REC. Folder]
met B/V en [OK] met B/v. Druk
vervolgens op z.
Het scherm om een map te maken
wordt weergegeven.
Het selectiescherm voor de
opnamemap verschijnt.
60 min
Create REC. Folder
Creating REC. folder 102MSDCF
Ready?
OK
Cancel
Select REC. Folder
102
2/2
Folder Name:102MSDCF
No. Of Files: 0
Created:
2005 1 1 1::05:34AM
OK
Cancel
BACK/NEXT
c Kies [OK] met v en druk
vervolgens op z.
Regeltoets
• In elke map kunnen maximaal 4.000 foto's
worden opgeslagen. Wanneer de
opslagcapaciteit voor een map wordt
overschreden, wordt automatisch een nieuwe
map gemaakt.
NL
48
Elke nieuwe map die u maakt, krijgt
een nummer dat één hoger is dan het
hoogste nummer op de "Memory
Stick", en de nieuwe map wordt de
opnamemap.
c Kies de gewenste map met b/
B en [OK] met v en druk
vervolgens op z.
Het wijzigen van de opnamemap
annuleren
Kies [Cancel] in stap 2 of 3.
Het maken van een map
annuleren
Kies [Cancel] in stap 2 of 3.
• Wanneer u een nieuwe map hebt gemaakt, kunt
u deze map niet met de camera wissen.
• Beelden worden opgeslagen in de nieuwe map
totdat een nieuwe map wordt gemaakt of
geselecteerd.
• U kunt de map "100MSDCF" niet selecteren als
opnamemap (pagina 91).
• Het beeld wordt in de juist geselecteerde map
opgeslagen. U kunt met de camera geen
beelden naar andere mappen verplaatsen.
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\09adv.fm]
masterpage:Right
Geavanceerd opnemen van stilstaande beelden
Een methode voor
automatisch
scherpstellen kiezen
U kunt het kader van de AF-bereikzoeker of
de AF-modus instellen.
Kader van AF-bereikzoeker
Het kader van de AF-bereikzoeker
selecteert de scherpstellingspositie op basis
van de positie en het formaat van het
onderwerp.
De AF-modus wordt automatisch ingesteld
als de camera begint en eindigt met
scherpstellen op een onderwerp.
– AF-bereikzoeker
Multipoint AF (
c Kies 9 (Focus) met b/B en
kies vervolgens [Multi AF] of
[Center AF] met v/V.
Als de scherpstelling wordt aangepast
terwijl u de sluiterknop halverwege
ingedrukt houdt, verandert de kleur
van het kader van de AF-bereikzoeker
van wit in groen.
)
De camera berekent de afstand op vijf
plaatsen aan de bovenzijde, onderzijde,
linkerzijde en rechterzijde en in het midden
van het beeld. Zodoende kunt u de opname
maken met de functie voor automatische
scherpstelling zonder dat u zich zorgen
hoeft te maken over de beeldcompositie.
Deze functie komt van pas als scherpstellen
moeilijk is doordat het onderwerp zich niet
in het midden van het kader bevindt. Met
het groene kader kunt u controleren op
welke positie de scherpstelling is aangepast.
De standaardinstelling is Multipoint AF.
Multipoint AF
60min
P
VGAFINE 101
98
Kader van AFbereikzoeker
S AF
Geavanceerd opnemen van stilstaande beelden
AF-modus
Een kader voor de AFbereikzoeker kiezen
250 F3.5
Indicator
kader van AFbereikzoeker
Modusknop
Center AF (
)
De AF-bereikzoeker beperkt zich tot het
midden van het kader. U kunt de gewenste
beeldcompositie fotograferen met de AFvergrendelingsmethode.
Center AF
60min
P
98
Kader van AFbereikzoeker
S AF
a Stel de modusknop in op P, M,
SCN of
.
VGAFINE 101
250 F3.5
Indicator
kader van AFbereikzoeker
b Druk op MENU.
MENU
Regeltoets
Het menu verschijnt.
NL
49
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\09adv.fm]
masterpage:Left
• Als u films opneemt en Multipoint AF kiest,
wordt er gewerkt met de gemiddelde afstand tot
het midden van het LCD-scherm, zodat de AFfunctie zelfs bij lichte trilling werkt. De
indicator voor het kader van de AFbereikzoeker is
. De functie Center AF stelt
alleen automatisch scherp op het midden van
het beeld. Deze functie kunt u dus gebruiken als
u wilt scherpstellen op het onderwerp waarop u
richt.
• Als u de digitale zoomfunctie of de AFbelichter gebruikt, geeft de AF-functie prioriteit
aan onderwerpen in of in de buurt van het
midden van het kader. In dit geval knippert
of
en wordt de AF-bereikzoeker niet
weergegeven.
• De kaderselectie van de AF-bereikzoeker
verschilt naargelang de modus voor scènekeuze
(pagina 10).
Een methode voor
scherpstellen kiezen
a Stel de modusknop in op SET
UP.
– AF-modus
b Kies
(Camera) met v en
kies vervolgens [AF Mode]
met B/v.
Single AF (S A F )
Deze modus is handig voor het maken van
opnamen van onderwerpen die niet
bewegen. De scherpstelling wordt pas
aangepast wanneer u op de sluiterknop
drukt en deze halverwege ingedrukt houdt.
Nadat u de sluiterknop halverwege
ingedrukt hebt gehouden en de AFvergrendeling is voltooid, wordt de
scherpstelling vergrendeld.
De standaardinstelling is Single AF.
c Kies de gewenste modus met
B/v/V en druk op z.
• Wanneer u opnamen maakt met de zoeker
terwijl het LCD-scherm is uitgeschakeld,
functioneert de camera in de modus Single AF.
Monitoring AF (M A F )
Hiermee wordt de tijd verkort die nodig is
om scherp te stellen. De camera past de
scherpstelling automatisch aan voordat u de
sluiterknop halverwege indrukt en deze
ingedrukt houdt, zodat u beelden kunt
samenstellen met een reeds aangepaste
scherpstelling. Nadat u de sluiterknop
halverwege ingedrukt hebt gehouden en de
AF-vergrendeling is voltooid, wordt de
scherpstelling vergrendeld.
• Het stroomverbruik van de batterij kan hoger
zijn dan in de modus Single AF.
NL
50
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\09adv.fm]
masterpage:L1adv-Right-03
Opnametechnieken
Als u opnamen maakt van een onderwerp aan
de rand van het kader of als u Center AF
gebruikt, is het mogelijk dat de camera
scherpstelt op het midden in plaats van op het
onderwerp aan de rand van het kader. Gebruik
in dergelijke gevallen AF-vergrendeling om
scherp te stellen op het onderwerp, richt de
foto anders in en maak de opname.
VGA FINE 101
98
De afstand tot een
onderwerp instellen
– Brandpuntsafstanden
F3.5 30
S AF
Kader van AF-bereikzoeker
AE/AF-vergrendelingsindicator
m
60min
P
VGAFINE 101
Als u een beeld opneemt met een vooraf
ingestelde afstand tot het onderwerp, of
wanneer u een onderwerp opneemt door een
net of een raam, is het moeilijk om via
automatische scherpstelling een scherp
beeld te krijgen. In deze gevallen kunt u
gebruikmaken van de vooraf ingestelde
brandpuntsafstanden.
98
Modusknop
S AF
Geavanceerd opnemen van stilstaande beelden
Richt op het onderwerp zodat deze zich in het
midden van het kader van de AF-bereikzoeker
bevindt. Houd vervolgens de sluiterknop tot
halverwege ingedrukt.
Wanneer de AE/AF-vergrendelingsindicator
stopt met knipperen en blijft branden, gaat u
terug naar het volledig samengestelde beeld en
druk u de sluiterknop helemaal in.
60min
P
F3.5 30
• Als u de AF-vergrendeling gebruikt, kunt u
een scherp beeld opnemen van een
onderwerp, ook al bevindt deze zich buiten
het kader.
• Zolang u de sluiterknop nog niet volledig
hebt ingedrukt, kunt u zonodig de procedure
voor de AF-vergrendeling herhalen.
MENU
Regeltoets
a Stel de modusknop in op P, M,
SCN of
.
b Druk op MENU.
Het menu verschijnt.
NL
51
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\09adv.fm]
masterpage:Left
c Kies 9 (Focus) met b/B en
kies vervolgens met v/V de
afstand tot het onderwerp.
U kunt kiezen uit de volgende
afstanden.
0.5m, 1.0m, 3.0m, 7.0m,
(oneindig)
3.0m
1.0m
1.0m
0.5m
Center AF
Multi AF
Focus
WB
ISO
Terugkeren naar de
automatische scherpstelling
Kies in stap 3 [Multi AF] of [Center AF].
• De vooringestelde brandpuntsafstanden zijn
niet exact. Gebruik deze informatie slechts als
richtlijn.
• Als u de lens naar boven of beneden richt,
neemt de fout toe.
• De afstandsselectie verschilt naargelang de
modus voor scènekeuze (pagina 10).
Opnemen met
handmatig ingestelde
sluitertijd en
diafragmainstellingen
– Handmatige belichting
U kunt de sluitertijd en de diafragmawaarde
met de hand instellen.
Het verschil tussen de ingestelde waarde en
de belichting die de camera heeft bepaald,
wordt weergegeven op het LCD-scherm als
de EV-waarde (pagina 55). 0EV geeft de
optimale waarde aan die door de camera is
ingesteld.
Modusknop
Sluiterknop
b Druk op z.
"Set" linksonder in het LCD-scherm
verandert in "Return" en de camera
schakelt over op de modus voor het
handmatig instellen van de belichting.
c Selecteer een sluitertijd met
v/V.
60min
VGA
FINE
Return
SAF
101
98
M
250 F3.5
0 EV
U kunt een sluitertijd kiezen tussen
1/500 seconde en 30 seconden.
Als u een sluitertijd van 1/6 seconde of
langer selecteert, wordt automatisch de
NR-modus voor lange sluitertijden
(pagina 37) automatisch ingeschakeld.
In dergelijke gevallen wordt "NR"
weergegeven naast de indicator voor
de sluitertijd.
Regeltoets
NL
52
a Stel de modusknop in op M.
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\09adv.fm]
masterpage:Right
d Selecteer met b/B een waarde
voor de lensopening.
60min
VGA
FINE
Return
SAF
101
98
M
200 F3.5
0 EV
Stel de modusknop in op een ander item
dan M.
• Als de sluitertijd wordt ingesteld op 1 seconde
of langer wordt ["] weergegeven na de waarde,
bijvoorbeeld 1".
• Als u niet de juiste belichting krijgt nadat u de
instellingen hebt uitgevoerd, knippert de EVwaarde op het LCD-scherm als de sluiterknop
tot halverwege wordt ingedrukt. U kunt onder
deze omstandigheden wel opnamen maken,
maar wij raden u aan de flitserwaarde opnieuw
in te stellen.
• De flitser wordt automatisch ingesteld op
(Geforceerde flits) of
(Geen flits).
Geavanceerd opnemen van stilstaande beelden
Er kunnen drie verschillende waarden
worden geselecteerd, afhankelijk van
de zoompositie.
Als de zoom op het einde van de Wzijde is ingesteld: F3.5/F5.6/F8.0
Als de zoom op het einde van de Tzijde is ingesteld: F4.2/F6.3/F9.0
De modus voor handmatige
belichting annuleren
e Neem het beeld op.
De Quick Review-, macro- of
zelfontspanfunctie gebruiken of
de flitserstand wijzigen
Druk na stap 4 op z om de modus voor
het handmatig instellen van de belichting te
annuleren. "Return" verandert in "Set".
NL
53
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\09adv.fm]
masterpage:L1adv-Left-03
Belichting
Dicht (hogere F-waarde)
Naast de scherpstelling en andere instellingen is
het ook belangrijk dat u de belichting aanpast
om prachtige foto's te kunnen maken.
Met belichting wordt de hoeveelheid licht
bedoeld die de CCD van de digitale fotocamera
kan ontvangen. Deze waarde verandert
naargelang de combinatie van
diafragma en sluitertijd. Hoe meer licht, hoe
helderder het beeld (witachtig) en hoe minder
licht, hoe donkerder het beeld. De juiste
hoeveelheid licht wordt "juiste belichting"
genoemd.
U kunt de juiste belichting aanhouden door een
kortere sluitertijd in te stellen wanneer de
diafragmawaarde wordt verlaagd, of een
langere sluitertijd wanneer de diafragmawaarde
wordt verhoogd.
• Het beeld neigt naar
onderbelichting
(donkerder).
• De scherptediepte
wordt groter.
Diafragma
Het diafragma is de opening in het lensgedeelte
waarmee wordt bepaald hoeveel licht de camera
binnenkomt. De diafragma-instellingen vallen
onder de noemer "diafragmawaarde (Fwaarde)".
Open (lagere F-waarde)
• Het beeld neigt naar
overbelichting
(lichter).
• De scherptediepte
wordt kleiner.
Overbelichting
• Het diafragma openen
• Een langere sluitertijd instellen
Instellen aan de hand van de
sluitertijd
Met de sluitertijd wordt bepaald hoe lang licht
de camera binnenkomt.
Korter
• Het beeld neigt naar
onderbelichting
(donkerder).
• Bewegende
voorwerpen lijken stil
te staan.
Juiste belichting
Langer
• Het beeld neigt naar
overbelichting
(lichter).
• Bewegende
voorwerpen lijken
vloeiend te bewegen.
Als u een langere sluitertijd toepast, wordt het
aanbevolen een statief te gebruiken om te
voorkomen dat de camera beweegt.
Onderbelichting
• Het diafragma sluiten
• Een kortere sluitertijd instellen
NL
54
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\09adv.fm]
masterpage:Right
De belichting
instellen
Modusknop
Stel een waarde in terwijl u de
helderheid van de achtergrond van het
onderwerp controleert op het LCDscherm.
– EV-regeling
U kunt de belichtingswaarde (EV-waarde)
die door de camera is bepaald, handmatig
verschuiven. Gebruik deze knop als u niet
de juiste belichting krijgt, bijvoorbeeld als
het contrast tussen onderwerp en
achtergrond groot is (licht en donker).
U kunt waarden instellen van +2.0EV tot
–2.0EV in stappen van 1/3EV.
d Kies de gewenste aanpassing
van de belichtingswaarde met
v/V.
De EV-aanpassing annuleren
Stel in stap 4 de aanpassingswaarde voor
de belichting weer in op 0EV.
Regeltoets
MENU
Geavanceerd opnemen van stilstaande beelden
a Stel de modusknop in op P,
SCN of .
• Als het onderwerp extreem licht of donker is of
als de flitser wordt gebruikt, leidt het aanpassen
van de belichtingswaarde niet altijd tot
resultaten.
b Druk op MENU.
Het menu verschijnt.
Aanpassen
in richting
van –
Aanpassen
in richting
van +
c Kies
(EV) met b.
De huidige belichtingswaarde wordt
weergegeven.
0EV
0EV
EV
WB
ISO
NL
55
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\09adv.fm]
masterpage:Left
Een histogram weergeven
Aantal pixels
Een histogram is een diagram waarmee de
helderheid van een beeld wordt
weergegeven. De horizontale as geeft de
helderheid aan en de verticale as het aantal
pixels. Bij een donker beeld ligt het
zwaartepunt van de grafiek aan de
linkerkant en bij een licht beeld aan de
rechterkant. Het histogram is een nuttig
referentiemiddel om de belichting te
controleren tijdens het opnemen en afspelen
als het LCD-scherm moeilijk te zien is.
80
VGA
FINE
101
4
Helderheid
Donker
Helder
0 EV
a Stel de modusknop in op P of
SCN.
b Druk op
om het histogram
weer te geven.
c Pas de belichting aan op basis
van het histogram.
NL
56
• Het histogram wordt tevens weergegeven als u
op
drukt tijdens het afspelen van een
afzonderlijk beeld (pagina 38) of tijdens het
gebruik van Quick Review (pagina 25).
• Het histogram wordt in de volgende gevallen
niet weergegeven:
– Als het menu wordt weergegeven
– Bij gebruik van Vergroot weergeven
– Bij het opnemen of afspelen van films
•
wordt weergegeven en in de volgende
gevallen wordt het histogram niet
weergegeven:
– Bij het maken van opnamen in het gebied
voor digitaal zoomen
– Bij een beeldformaat van [3:2]
– Bij het afspelen van beelden die zijn
opgenomen met de Multi Burst-modus
– Als een stilstaand beeld is gedraaid
• Het histogram vóór de opname geeft het
histogram weer van het beeld dat op het
moment van opname op het LCD-scherm werd
weergegeven. Het histogram voordat u de
sluiterknop indrukt, wijkt af van het histogram
daarna. Raadpleeg in dit geval het histogram
tijdens het afspelen van afzonderlijke beelden
of tijdens het gebruik van de Quick Review.
Vooral in de volgende gevallen kunnen grote
verschillen optreden:
– Als de flitser automatisch knippert
– Als de sluitertijd kort of lang is
• Het histogram wordt mogelijk niet
weergegeven voor beelden die zijn opgenomen
met andere camera's.
• Het histogram wordt tevens weergegeven als de
modusknop wordt ingesteld op
of M,
terwijl de EV-regeling is uitgeschakeld.
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\09adv.fm]
masterpage:L1adv-Right-03
Opnametechnieken
Tijdens het opnemen van beelden bepaalt de
camera automatisch de belichting. Wanneer u
een opname maakt van een belicht of wit
gekleurd onderwerp zoals een onderwerp in
tegenlicht of een opname in de sneeuw, bepaalt
de camera dat het onderwerp helder is en kan
een donkere belichting voor het beeld instellen.
In dergelijke gevallen kunt u het beste de
belichting in de richting van de + bijstellen.
Wanneer u een opname maakt van een
donkerachtig onderwerp, bepaalt de camera dat
het onderwerp donker belicht is en kan een
lichtere belichting voor het beeld instellen. In
dergelijke gevallen kunt u het beste de
belichting in de richting van de – bijstellen.
De meetmodus
selecteren
U kunt een meetmodus selecteren om de
belichting vast te stellen, afhankelijk van
het deel van het onderwerp dat wordt
gemeten.
Meerdere patronen meten (geen
indicator)
m
m
Geavanceerd opnemen van stilstaande beelden
Aanpassen in de richting van de –
Het beeld is verdeeld in meerdere zones die
elk apart worden gemeten. De camera
bepaalt de optimale belichting op basis van
de positie van het onderwerp en de
helderheid van de achtergrond.
De standaardinstelling is Meerdere
patronen meten.
Aanpassen in de richting van de +
Puntbelichting meten (
U kunt de belichting controleren aan de hand
van het histogram. Zorg ervoor dat u het
onderwerp niet onder- of overbelicht
(waardoor een te licht of te donker beeld
ontstaat).
)
Met Puntbelichting meten kunt u het
onderwerp direct voor een klein gebied
meten. Op deze manier kunt u de belichting
van het onderwerp aanpassen wanneer u
een tegenlichtopname maakt of wanneer er
een sterk contrast bestaat tussen het
onderwerp en de achtergrond.
U kunt proberen de belichting aan te passen
aan uw persoonlijke smaak.
NL
57
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\09adv.fm]
masterpage:Left
Modusknop
d Als u [Spot] selecteert in stap
3, dient u het dradenkruis
van de puntbelichtingsmeter
op één punt van het
onderwerp te plaatsen
waarvan u een opname wilt
maken.
60min
VGA
FINE
101
98
P
Dradenkruis
puntbelichtingsmeter
MENU
Regeltoets
a Stel de modusknop in op P, M,
SCN of
.
b Druk op MENU.
Het menu verschijnt.
c Kies
(Metering Mode) met
b/B en kies vervolgens de
gewenste meetinstelling met
v/V.
SAF
250 F3.5
• Wanneer u de puntbelichtingsmeter gebruikt en
op hetzelfde punt wilt scherpstellen dat u ook
voor de evaluatie hebt gebruikt, kunt u 9
(Focus) het beste instellen op [Center AF]
(pagina 49).
De kleurtonen
instellen
– Witbalans
Kies op basis van de opnameomstandigheden
een van de volgende modi. De kleuren die
worden vastgelegd variëren al naar gelang de
lichtomstandigheden. Wanneer u de
omstandigheden waarin het beeld wordt
vastgelegd, wilt bijstellen of wanneer de
kleur van het gehele beeld enigszins
onnatuurlijk lijkt, wordt het aangeraden de
witbalans aan te passen.
Auto (Geen indicator)
De witbalans wordt automatisch ingesteld.
De standaardinstelling is Auto.
(Daglicht)
Deze instelling wordt gebruikt bij
buitenopnamen of nachtelijke opnamen en
bij neonlicht, vuurwerk, zonsopgangen en
in de schemering.
(Bewolkt)
Wordt gebruikt als u opnamen maakt onder
een bewolkte hemel.
NL
(TL-verlichting)
Wordt gebruikt als u opnamen maakt bij tllampen.
58
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\09adv.fm]
masterpage:Right
(Gloeilampen)
• Wordt gebruikt als u opnamen maakt bij
sterk veranderlijke lichtomstandigheden,
bijvoorbeeld tijdens een feest.
• Wordt gebruikt in een studio, onder
videolampen.
Modusknop
Kies [Auto] in stap 3.
• Onder flikkerende tl-verlichting is het moeilijk
om de witbalans correct in te stellen, zelfs als u
hebt gekozen.
• Als de flitser knippert, worden de handmatige
instellingen geannuleerd en wordt het beeld
opgenomen in de modus [Auto].
• De witbalansselectie verschilt naargelang de
modus voor scènekeuze (pagina 37).
Het flitsniveau
instellen
– Flitsniveau
U kunt de intensiteit van het flitslicht
aanpassen.
Modusknop
Geavanceerd opnemen van stilstaande beelden
MENU
Terugkeren naar de
automatische instellingen
Regeltoets
a Stel de modusknop in op P, M,
SCN of .
b Druk op MENU.
Het menu verschijnt.
c Kies [WB] (White Bal) met b/B
en kies vervolgens de
gewenste instelling met v/V.
MENU
Regeltoets
a Stel de modusknop in op P, M
of SCN.
b Druk op MENU.
Het menu verschijnt.
NL
59
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\09adv.fm]
masterpage:Left
c Kies [ ] (Flash Level) met b/B
en kies vervolgens de
gewenste instelling met v/V.
+: Hiermee stelt u het flitsniveau hoger
in dan normaal.
Normal:Hiermee stelt u het
flitsniveau op normaal niveau in.
–: Hiermee stelt u het flitsniveau lager
in dan normaal.
c Kies [Mode] (REC Mode) met
b/B en kies vervolgens [Burst]
met v/V.
Meerdere beelden
achter elkaar
opnemen
d Neem het beeld op.
U kunt beelden blijven opnemen totdat
het maximumaantal opgenomen
beelden is bereikt als u de sluiterknop
ingedrukt houdt. De opname wordt
gestopt als u tijdens een opname de
sluiterknop loslaat.
Maak de volgende opname nadat
"Recording" van het LCD-scherm is
verdwenen.
Wordt gebruikt om doorlopend beelden op
te nemen. Het maximumaantal beelden dat
u per opnamesessie kunt opnemen, is
afhankelijk van de instellingen voor het
beeldformaat en de beeldkwaliteit.
Modusknop
Sluiterknop
Het maximumaantal beelden dat
achter elkaar opgenomen kan
worden
(Eenheid: beelden)
Fine
MENU
Regeltoets
• Wanneer de batterij bijna leeg is of de
"Memory Stick" vol is, stopt de opname, ook
als u de sluiterknop ingedrukt houdt.
a Stel de modusknop in op
P, M of SCN.
Standard
5M
9
15
3:2
9
15
3M
13
24
1M
32
59
VGA (E-Mail)
100
100
,
b Druk op MENU.
NL
60
Het menu verschijnt.
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\09adv.fm]
masterpage:Right
Terugkeren naar normale opnamen
Kies [Normal] in stap 3.
• De flitser is ingesteld op
(geen flits).
• Als u de zelfontspanner gebruikt en op de
sluiterknop drukt, worden maximaal vijf
beelden na elkaar opgenomen.
• Als de modusknop is ingesteld op M kunt u
geen sluitertijden van 1/6 seconde of lager
selecteren.
• U kunt mogelijk niet achter elkaar foto's
maken. Dit hangt af van de modus voor
scènekeuze (pagina 34).
d Kies M (Interval) met b/B en
kies vervolgens met v/V het
gewenste interval tussen de
beeldjes.
Opnemen in de Multi
Burst-stand
– Multi Burst
U kunt kiezen uit [1/7.5], [1/15], [1/30].
Druk eenmaal op de sluiterknop om
16 beeldjes achter elkaar op te nemen. Deze
stand komt van pas als u bijvoorbeeld een
sportbeweging wilt analyseren.
1/7.5
1/15
1/30
1/30
Interval
Modusknop
Mode
M
PFX
e Neem het beeld op.
MENU
Regeltoets
a Stel de modusknop in op
P, M of SCN.
,
b Druk op MENU.
Het menu verschijnt.
c Kies [Mode] (REC Mode) met
b/B en kies vervolgens [Multi
Burst] met v.
• Als u het lensgedeelte tijdens de opname draait,
kan het opgenomen beeld omgekeerd zijn.
• De volgende functies kunnen niet worden
gebruikt in de Multi Burst-modus:
– Smart Zoom
– Opnemen met de flitser
– Datum en tijd toevoegen
• Als de modusknop is ingesteld op
, wordt
het interval tussen de beeldjes automatisch
ingesteld op [1/30].
• Als de modusknop is ingesteld op M kunt u de
sluitertijd niet lager instellen dan 1/30 seconde.
• Mogelijk kunt u de Multi Burst-modus niet
gebruiken als u achter elkaar foto's maakt. Dit
hangt af van de modus voor scènekeuze
(pagina 34).
• Raadpleeg pagina 67 als u beelden wilt
afspelen die met de Multi Burst-stand van de
camera zijn opgenomen.
• Zie pagina 113 voor het aantal beelden dat kan
worden opgenomen.
Geavanceerd opnemen van stilstaande beelden
Er worden 16 beeldjes achter elkaar als
één beeld opgenomen (beeldformaat:
1M).
Sluiterknop
NL
61
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\09adv.fm]
masterpage:Left
Opnemen met
speciale effecten
Modusknop
– Beeldeffecten
Het Cyber-shot
Station gebruiken
Sluiterknop
U kunt speciale effecten toevoegen om het
contrast in uw beelden te vergroten.
B&W
In zwart-wit
MENU
Regeltoets
Sepia
Met kleuren als op
een oude foto
a Stel de modusknop in op P, M,
SCN of
.
b Druk op MENU.
Het menu verschijnt.
c Kies [PFX] (P.Effect) met
b/B en kies vervolgens de
gewenste modus met v/V.
d Neem het beeld op.
Beeldeffecten annuleren
Kies [Off] in stap 3.
Het opladen begint automatisch wanneer u
de camera in het Cyber-shot Station plaatst
(niet meegeleverd). Zo kunt u de camera
eenvoudig opladen, zodat deze altijd klaar
is voor gebruik.
Met de afstandsbediening die bij het Cybershot Station is geleverd, kunt u op afstand
beelden op een TV afspelen. Als er een
PictBridge-printer is aangesloten kunt u
bovendien met behulp van de
afstandsbediening in een handomdraai
foto's afdrukken.
Raadpleeg voor meer informatie de
bedieningsinstructies die bij het Cyber-shot
Station zijn meegeleverd.
NL
62
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\10adv.fm]
masterpage:Right
Geavanceerd weergeven van stilstaande beelden
– Map
Selecteer de map waarin de afbeeldingen
zijn opgeslagen die u wilt afspelen.
Op het enkelvoudige scherm
60min
Geavanceerd weergeven van stilstaande beelden
De map selecteren en
beelden afspelen
d Selecteer de gewenste map
met b/B.
VGA
101
9/9
Select Folder
102
2/2
Folder Name:102MSDCF
No. Of Files: 9
Created:
2005 1 1 1::05:34AM
OK
Cancel
101-0009
2005 1 1 10:30PM
BACK/NEXT
VOLUME
BACK/NEXT
Op het Indexscherm
Modusknop
e Kies [OK] met v en druk
vervolgens op z.
De selectie ongedaan maken
Kies [Cancel] in stap 5.
Wanneer meerdere mappen zijn
gemaakt op de "Memory Stick"
MENU
Regeltoets
a Stel de modusknop in op
.
b Druk op MENU.
Het menu verschijnt.
c Kies
[Folder] met b en druk
vervolgens op z.
• SINGLE
DISPLAY
• Wanneer er geen beelden in de map zijn
opgeslagen, wordt "No file in this folder"
weergegeven.
Als het eerste of het laatste beeld in de map
wordt weergegeven, verschijnen de
volgende pictogrammen op het LCDscherm.
: Hiermee gaat u naar de voorgaande
map.
: Hiermee gaat u naar de volgende map.
: Hiermee gaat u zowel naar de vorige
als de volgende map.
NL
63
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\10adv.fm]
masterpage:Left
Een deel van een
stilstaand beeld
vergroten
U kunt een beeld vergroten tot maximaal
vijfmaal de originele grootte. Ook is het
mogelijk om het vergrote beeld als een
nieuw bestand op te slaan.
Modusknop
/
e Pas de zoom aan met
(Vergroot weergeven).
Een beeld vergroten
– Vergroot weergeven
a Stel de modusknop in op
.
b Geef met b/B het beeld weer
dat u wilt vergroten.
c Druk op
(Vergroot
weergeven) om het beeld te
vergroten.
d Druk herhaaldelijk op v/V/b/B
om het gedeelte van het beeld
te selecteren dat u wilt
vergroten.
Druk op v
Druk
op b
MENU
/
Druk
op B
Regeltoets
Vergrote weergave annuleren.
Druk op z.
• U kunt de functie voor vergroot weergeven niet
toepassen op films of op beelden die zijn
opgenomen in de Multi Burst-modus.
• Als u op
(Vergroot weergeven) drukt terwijl
u beelden weergeeft die niet zijn vergroot,
verschijnt het indexscherm (pagina 38).
• De beelden die via Quick Review (pagina 25)
worden weergegeven, kunnen worden vergroot
via de procedure die in stap 3 t/m 5 wordt
beschreven.
Druk op V
v: Een deel van de bovenkant van
het beeld weergeven
V: Een deel van de onderkant van
het beeld weergeven
b: Een deel van de linkerkant van
het beeld weergeven
B: Een deel van de rechterkant van
het beeld weergeven
NL
64
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\10adv.fm]
masterpage:Right
a Druk op MENU nadat het beeld
vergroot is weergegeven.
Het menu verschijnt.
b Kies [Trimming] met B en druk
vervolgens op z.
c Kies
(Slide) met b/B en
druk vervolgens op z.
Opeenvolgende
beelden afspelen
Stel de volgende items in met v/V/b/B.
– Beeldenreeks
Het is mogelijk om opgenomen beelden
achter elkaar af te spelen. Dit is handig als u
bijvoorbeeld al uw beelden wilt bekijken of
aan iemand wilt laten zien.
c Kies het beeldformaat met v/V
en druk vervolgens op z.
Modusknop
Het vergrote beeld wordt opgenomen
en daarna keert het beeld op het LCDscherm terug naar het oorspronkelijke
formaat.
• Het bijgesneden beeld wordt opgenomen als
nieuwste bestand in de gekozen opnamemap,
en het originele beeld blijft behouden.
• De kwaliteit van bijgesneden beelden kan
achteruitgaan.
• Het is niet mogelijk om bij te snijden tot een
beeld van 3:2.
• Het is niet mogelijk om beelden bij te snijden
die worden weergegeven met Quick Review.
Geavanceerd weergeven van stilstaande beelden
Een vergroot beeld opnemen
– Bijsnijden
Interval-instellingen
3 sec/5 sec/10 sec/30 sec/1 min
Image
Folder: Alle beelden in de
geselecteerde map worden
afgespeeld.
All:
Alle beelden op de "Memory
Stick" worden afgespeeld.
Repeat
On:
De beelden worden
herhaaldelijk afgespeeld.
Off:
De beelden worden eenmaal
afgespeeld, waarna de
beeldenreeks stopt.
d Kies [Start] met V/B en druk
vervolgens op z.
MENU
Regeltoets
a Stel de modusknop in op
b Druk op MENU.
De beeldenreeks gaat van start.
.
De beeldenreeksinstelling
annuleren
Kies [Cancel] in stap 3.
Het menu verschijnt.
Het afspelen van een
beeldenreeks beëindigen
Druk op z, kies [Exit] met B en druk op z.
NL
65
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\10adv.fm]
masterpage:Left
Het volgende of vorige beeld
overslaan tijdens de
beeldenreeks
Druk op B (volgende) of op b (vorige).
• De instelbare intervaltijd is een schatting en kan
variëren afhankelijk van het beeldformaat.
Stilstaande beelden
roteren
a Zet de modusknop op
en
geef het beeld weer dat u wilt
roteren.
– Draaien
b Druk op MENU.
Beelden die u opneemt terwijl u de camera
verticaal vasthoudt, kunnen worden geroteerd
en horizontaal worden weergegeven.
Het menu verschijnt.
c Kies
(Rotate) met b/B en
druk op z.
d Kies
met v en draai het
beeld vervolgens met b/B.
e Kies [OK] met v/V en druk
vervolgens op z.
Het roteren annuleren
Kies [Cancel] in stap 4 of 5.
Modusknop
• U kunt beveiligde beelden, films en Multi
Burst-beelden niet roteren.
• Het is niet altijd mogelijk om beelden te roteren
die op andere camera's zijn opgenomen.
• Als u beelden weergeeft op een computer,
wordt de rotatie niet altijd weergegeven, omdat
niet alle toepassingssoftware in staat is om de
rotatiegegevens op de gewenste wijze te
interpreteren.
NL
66
MENU
Regeltoets
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\10adv.fm]
masterpage:Right
U kunt Multi Burst-beelden onafgebroken
afspelen of beeldje voor beeldje. Deze
functie wordt gebruikt om beelden te
controleren.
Onafgebroken afspelen
a Stel de modusknop in op
.
b Selecteer het Multi Burst-beeld
met b/B.
Het geselecteerde Multi Burst-beeld
wordt onafgebroken afgespeeld.
60min
M
1M
101
14/14
Modusknop
101-0014
PAUSE
2005 1 1 10:30PM
BACK/NEXT
Beeldje voor beeldje
afspelen
a Stel de modusknop in op
Het geselecteerde Multi Burst-beeld
wordt onafgebroken afgespeeld.
c Druk op z wanneer het
gewenste beeldje verschijnt.
"Step" verschijnt.
VOLUME
M
1M
101
Onderbreken
Druk op z. Druk nogmaals op z om het
afspelen te hervatten. Het afspelen begint
vanaf het beeldje dat op het LCD-scherm
wordt weergegeven.
• Als u Multi Burst-opnamen afspeelt op een
computer of op een camera zonder Multi Burstfunctie, worden de 16 beeldjes tegelijkertijd
weergegeven als delen van één beeld.
• U kunt een beeld dat is opgenomen in de Multi
Burst-modus niet scheiden.
.
b Selecteer het Multi Burst-beeld
met b/B.
60min
Regeltoets
Geavanceerd weergeven van stilstaande beelden
Beelden afspelen die
zijn opgenomen in de
Multi Burst-modus
14/14
Step
12/16
101-0014
PLAY
2005 1 1 10:30PM
FRAME BACK/NEXT
VOLUME
d Ga naar het volgende beeldje
met b/B.
B: Het volgende beeldje verschijnt.
Wanneer u B ingedrukt houdt,
verschijnt het volgende beeldje.
b: Het vorige beeldje verschijnt.
Wanneer u b ingedrukt houdt,
verschijnt het volgende beeldje in
omgekeerde richting.
NL
67
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\10adv.fm]
masterpage:Left
Terugkeren naar normaal
afspelen
Druk in stap 4 op z. Het afspelen begint
vanaf het beeldje dat op het LCD-scherm
wordt weergegeven.
Opgenomen beelden wissen
In deze stand is het niet mogelijk om
afzonderlijke beeldjes te wissen. Als u
afbeeldingen wist, worden alle 16 beeldjes
tegelijkertijd gewist.
1 Geef het Multi Burst-beeld weer dat u
wilt wissen.
2 Druk op
(Wissen).
3 Kies [Delete] en druk vervolgens op z.
Alle beeldjes worden gewist.
NL
68
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\11adv.fm]
masterpage:Right
Stilstaande beelden bewerken
Beelden beveiligen
– Beveiligen
Om te voorkomen dat u een belangrijk
beeld per ongeluk wist, kunt u het
beveiligen.
Modusknop
Op het enkelvoudige scherm
Op het Indexscherm
a Stel de modusknop in op
a Stel de modusknop in op
en
druk op
(Index) om over te
schakelen naar het
Indexscherm.
.
b Geef met b/B het beeld weer
dat u wilt beveiligen.
c Druk op MENU.
Het menu verschijnt.
d Kies - (Protect) met b/B en
druk vervolgens op z.
Het beeld dat momenteel wordt
weergegeven, is nu beveiligd. Op het
scherm wordt dit met een -markering (Protect) aangegeven.
60min
VGA
101
Regeltoets
Protect
Exit
BACK/NEXT
• Als u de ''Memory Stick'' formatteert, worden
alle gegevens op de ''Memory Stick'' gewist,
inclusief alle beveiligde beelden. Deze beelden
kunnen bovendien niet worden hersteld.
• Het beveiligen van de beelden kan enige tijd in
beslag nemen.
Het menu verschijnt.
c Kies - (Protect) met b/B en
druk vervolgens op z.
d Kies [Select] met b/B en druk
vervolgens op z.
e Selecteer het beeld dat u wilt
beveiligen met v/V/b/B en
druk vervolgens op z.
Er wordt een --markering (Protect)
op het geselecteerde beeld
weergegeven.
Stilstaande beelden bewerken
MENU
2/9
b Druk op MENU.
e Als u andere beelden wilt
beveiligen, geeft u een beeld
weer met b/B en drukt u
vervolgens op z.
•
De beveiliging annuleren
Druk in stap 4 of 5 opnieuw op z.
De --markering verdwijnt.
SELECT
MENU
TO NEXT
f Herhaal stap 5 als u meer
beelden wilt beveiligen.
g Druk op MENU.
NL
69
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\11adv.fm]
masterpage:Left
h Kies [OK] met B en druk
vervolgens op z.
De --markering wordt wit en het
geselecteerde beeld wordt beveiligd.
d Kies
(Resize) met b/B en
druk op z.
Het beeldformaat
wijzigen
e Kies het nieuwe formaat met
v/V en druk vervolgens op z.
– Formaat wijzigen
De beveiliging annuleren
Kies [Cancel] in stap 4 of kies [Exit] in
stap 8.
De beveiliging opheffen
Selecteer in stap 5 een beeld waarvan u de
beveiliging wilt opheffen met v/V/b/B en
druk op z. De markering - wordt grijs.
Herhaal deze procedure voor alle beelden
waarvan u de beveiliging wilt opheffen.
Druk vervolgens op MENU, kies [OK] en
druk op z.
U kunt het beeldformaat van een
opgenomen beeld wijzigen en het beeld als
een nieuw bestand opslaan.
U kunt de volgende formaten wijzigen.
5M, 3M, 1M, VGA
Na het veranderen van het formaat, blijft het
oorspronkelijke beeld bewaard.
Modusknop
Het wijzigen van het
beeldformaat annuleren
Kies [Cancel] in stap 5.
• Het formaat van beelden of films die zijn
opgenomen in de Multi Burst-modus kan niet
worden gewijzigd.
• Als beelden worden vergroot, gaat dit ten koste
van de beeldkwaliteit.
• Het is niet mogelijk om het beeldformaat te
wijzigen tot de verhoudingen 3:2.
• Als u het formaat van een 3:2-beeld probeert te
wijzigen, verschijnt er een zwarte strook aan de
boven- en onderzijde van het beeld.
Alle beelden in de map
beveiligen
Kies [All In This Folder] in stap 4 en druk
op z. Kies daarna [On] en druk vervolgens
op z.
MENU
Het beeld in het nieuwe formaat wordt
in de opnamemap opgeslagen als het
nieuwste bestand.
Regeltoets
De beveiliging van alle beelden
in de map uitschakelen
a Stel de modusknop in op
Kies [All In This Folder] in stap 4 en druk
op z. Kies vervolgens [Off] en druk op z.
b Geef met b/B het beeld weer
waarvan u het formaat wilt
wijzigen.
.
c Druk op MENU.
NL
70
Het menu verschijnt.
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\11adv.fm]
masterpage:Right
Beelden kiezen om af
te drukken
– Afdrukmarkering (DPOF)
U kunt bepaalde beelden markeren zodat
deze kunnen worden afgedrukt.
Deze functie komt van pas als u beelden
wilt laten afdrukken door een studio of via
een printer die werkt met de DPOFstandaard (Digital Print Order Format), of
via printers die PictBridge ondersteunen.
Modusknop
Op het enkelvoudige scherm
Op het Indexscherm
a Stel de modusknop in op
a Stel de modusknop in op
en
druk op
(index) om over te
schakelen naar het
Indexscherm.
.
b Geef met b/B het beeld weer
dat u wilt afdrukken.
c Druk op MENU.
Het menu verschijnt.
d Kies
(DPOF) met b/B en
druk op z.
Het beeld wordt nu voorzien van een
-markering.
60min
VGA
101
2/9
b Druk op MENU.
Het menu verschijnt.
c Kies
(DPOF) met b/B en
druk op z.
d Kies [Select] met b/B en druk
vervolgens op z.
• U kunt geen markeringen toevoegen met
de optie [All In This Folder].
DPOF
Exit
BACK/NEXT
MENU
Stilstaande beelden bewerken
e Als u andere beelden wilt
markeren, geeft u een beeld
weer met b/B en drukt u
vervolgens op z.
e Selecteer de beelden die u wilt
markeren met v/V/b/B en druk
vervolgens op z.
Het geselecteerde beeld wordt nu
voorzien van een groene
markering.
Regeltoets
De markering
• U kunt geen films markeren.
• Wanneer u beelden markeert die in Multi Burstmodus zijn opgenomen, worden alle beelden
afgedrukt op één vel dat in 16 schermen is
verdeeld.
• U kunt niet het aantal afdrukken instellen.
wissen
Druk in stap 4 of 5 opnieuw op z. De
-markering verdwijnt.
•
SELECT
MENU
TO NEXT
NL
71
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\11adv.fm]
masterpage:Left
f Als u meer beelden wilt
afdrukken, herhaalt u stap 5
voor elk beeld dat u wilt
afdrukken.
g Druk op MENU.
h Kies [OK] met B en druk
vervolgens op z.
De
-markering wordt wit en de
instelling is ingevoerd.
De markering
wissen
Selecteer in stap 5 het beeld waarvan u de
markering
wilt verwijderen met v/V/
b/B en druk op z.
Alle
-markeringen van de
beelden in de map verwijderen
Kies [All In This Folder] in stap 4 en druk
op z. Kies daarna [Off] en druk vervolgens
op z.
Het markeren annuleren
Kies [Cancel] in stap 4 of kies [Exit] in
stap 8.
NL
72
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\12adv.fm]
masterpage:Right
Stilstaande beelden afdrukken (PictBridge-printer)
Zelfs als u niet over een computer beschikt,
kunt u op eenvoudige wijze beelden
afdrukken die u hebt opgenomen met uw
camera door de camera aan te sluiten op een
PictBridge-printer. Hiertoe hoeft u alleen de
USB-verbinding te selecteren in de SET
UP-instellingen en de camera met een
USB-multikabel aan te sluiten op de
printer.
Met behulp van een PictBridge-printer kunt
u op eenvoudige wijze afdrukken maken
vanaf het Indexscherm*.
De camera voorbereiden
Stel de USB-modus op de camera in om een
verbinding te maken tussen de camera en
een printer.
Modusknop
Regeltoets
a Stel de modusknop in op SET
UP.
* De functie voor indexafdrukken is mogelijk
niet beschikbaar, afhankelijk van de gebruikte
printer.
• Het wordt aanbevolen bij het afdrukken van
beelden de volledig geladen batterij of
netspanningsadapter te gebruiken. Zo voorkomt
u dat de camera wordt uitgeschakeld.
b Kies
(Setup 2) met V en kies
vervolgens [USB Connect] met
B/v/V.
2
De camera aansluiten op de
printer
Sluit de multiaansluiting op de camera aan
op de USB-connector op de printer met een
USB-multikabel en schakel de camera en de
printer in.
De afspeelmodus wordt actief op de camera
ongeacht de stand van de modusknop en een
beeld in de geselecteerde opnamemap
wordt weergegeven op het LCD-scherm.
Stilstaande beelden afdrukken (PictBridge-printer)
Een printer aansluiten
die compatibel is met
PictBridge
Wanneer de
verbinding tot stand
is gebracht, wordt
de
-markering
weergegeven op het
LCD-scherm.
1M
101
2/9
c Kies [PictBridge] met B/v en
druk vervolgens op z.
101-0002
1
Setup 2
File Number:
PictBridge
USB Connect:
PTP
Normal
Video Out:
Clock Set:
BACK/NEXT
2005 1 1 10:30AM
VOLUME
2
Printer
De USB-modus is nu ingesteld.
NL
73
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\12adv.fm]
masterpage:Left
Als [USB Connect] niet is
ingesteld op [PictBridge] in de
SET UP-instellingen
U kunt de functie PictBridge niet
gebruiken, zelfs als u de camera uitschakelt.
Verwijder de USB-multikabel en stel
[USB Connect] in op [PictBridge]
(pagina 73).
Beelden afdrukken
U kunt een beeld selecteren en dit
afdrukken. Stel de camera in op basis van de
procedure op pagina 73 en sluit vervolgens
de printer aan.
Op het enkelvoudige scherm
a Geef met b/B het beeld weer
dat u wilt afdrukken.
b Druk op MENU.
Het menu verschijnt.
c Kies
(Print) met b/B en
druk op z.
d Kies [This image] met v/V en
druk vervolgens op z.
Het Print-scherm verschijnt.
1M
101
MENU
Regeltoets
Exit
• U kunt geen films afdrukken.
• Als een foutbericht wordt verzonden vanaf de
aangesloten printer terwijl de verbinding actief
is, knippert
ongeveer vijf seconden lang.
Controleer in dergelijke gevallen de printer.
2/9
Print
Index
Off
Date
Off
Quantity
1
OK
• Instellingen die niet beschikbaar zijn voor
een bepaalde printer worden niet
weergegeven.
e Kies [Quantity] met v/V en
kies vervolgens het aantal
beelden met b/B.
U kunt een aantal tot 20 selecteren.
NL
74
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\12adv.fm]
masterpage:Right
f Kies [OK] met V/B en druk
vervolgens op z.
Printing
1/3
Exit
Het afdrukken annuleren
Kies [Cancel] in stap 4 of kies [Exit] in
stap 6.
Andere beelden afdrukken
Kies [Date] in stap 5 en selecteer
vervolgens de datumnotatie met b/B.
U kunt kiezen uit [Day&Time] of [Date].
Als u [Date] kiest, wordt de datum
weergegeven op de manier die in "Datum
en tijd instellen" is vastgelegd (pagina 17).
Deze functie is mogelijk niet beschikbaar,
afhankelijk van de gebruikte printer.
Op het Indexscherm
a Druk op
(index) om over te
schakelen naar het
Indexscherm.
Stilstaande beelden afdrukken (PictBridge-printer)
Het beeld wordt afgedrukt.
Koppel de USB-multikabel niet los
terwijl de
-markering (USBmultikabel niet loskoppelen) wordt
weergegeven op het LCD-scherm.
De datum en tijd toevoegen aan
beelden
b Druk op MENU.
Het menu verschijnt.
c Kies
op z.
(Print) met B en druk
d Kies [Select] met b/B en druk
vervolgens op z.
e Selecteer het beeld dat u wilt
afdrukken met v/V/b/B en
druk vervolgens op z.
De
-markering wordt op het
geselecteerde beeld geplaatst.
Kies, nadat u stap 6 hebt uitgevoerd, een
ander beeld en kies vervolgens [Print] met v.
Alle beelden afdrukken die zijn
voorzien van de
-markering
Kies [DPOF image] in stap 4. Alle
beelden die zijn voorzien van de
markering worden afgedrukt volgens het
opgegeven aantal, ongeacht het beeld dat
wordt weergegeven.
SELECT
MENU
TO NEXT
f Herhaal stap 5 als u meer
beelden wilt afdrukken.
NL
75
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\12adv.fm]
masterpage:Left
g Druk op MENU.
Het Print-scherm verschijnt.
Print
Index
Off
Date
Off
Quantity 1
Exit
OK
• Instellingen die niet beschikbaar zijn voor
een bepaalde printer worden niet
weergegeven.
h Kies [Quantity] met v/V en
kies vervolgens het aantal
beelden met b/B.
U kunt een aantal tot 20 selecteren.
Alle geselecteerde beelden worden
afgedrukt volgens het opgegeven
aantal.
i Kies [OK] met V/B en druk
vervolgens op z.
De beelden worden afgedrukt.
Koppel de USB-multikabel niet los
terwijl de
-markering wordt
weergegeven op het LCD-scherm.
Het afdrukken annuleren
Kies [Cancel] in stap 4 of kies [Exit] in
stap 9.
Indexbeelden
afdrukken
Alle beelden afdrukken die zijn
voorzien van de
-markering
U kunt beelden naast elkaar afdrukken.
Deze functie wordt indexafdrukken*
genoemd. U kunt een opgegeven aantal
afzonderlijke beelden naast elkaar
weergeven en afdrukken (zie "Op het
enkelvoudige scherm") of u kunt
verschillende beelden naast elkaar
weergeven om een set te maken door
meerdere verschillende beelden te
combineren. Van deze set kunt u vervolgens
het opgegeven aantal exemplaren
afdrukken (zie "Op het Indexscherm").
Stel de camera in op basis van de procedure
op pagina 73 en sluit de printer aan.
Kies [DPOF image] in stap 4. Alle
beelden die zijn voorzien van de
markering worden afgedrukt volgens het
opgegeven aantal, ongeacht het beeld dat
wordt weergegeven.
Alle beelden in de map
afdrukken
Kies [All In This Folder] in stap 4 en druk
op z.
De datum en tijd toevoegen aan
beelden
Kies [Date] in stap 8 en selecteer
vervolgens de datumnotatie met b/B.
U kunt kiezen uit [Day&Time] of [Date].
Als u [Date] kiest, wordt de datum
weergegeven op de manier die in "Datum
en tijd instellen" is vastgelegd (pagina 17).
Deze functie is mogelijk niet beschikbaar,
afhankelijk van de gebruikte printer.
* De functie voor indexafdrukken is mogelijk
niet beschikbaar, afhankelijk van de gebruikte
printer.
Printing
2/3
Exit
NL
MENU
Regeltoets
76
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\12adv.fm]
masterpage:Right
Op het enkelvoudige scherm
a Geef met b/B het beeld weer
dat u wilt afdrukken.
b Druk op MENU.
Het menu verschijnt.
c Kies
(Print) met b/B en
druk op z.
d Kies [This image] met v/V en
druk vervolgens op z.
Het Print-scherm verschijnt.
1M
101
2/9
f Kies [Quantity] met v/V en
geef het aantal beelden op dat
naast elkaar wordt geplaatst
met b/B.
Stilstaande beelden afdrukken (PictBridge-printer)
• U kunt geen films afdrukken.
• Als een foutbericht wordt verzonden vanaf de
aangesloten printer terwijl de verbinding actief
is, knippert
ongeveer vijf seconden lang.
Controleer in dergelijke gevallen de printer.
U kunt een aantal tot 20 selecteren.
U kunt het geselecteerde aantal
beelden naast elkaar leggen.
g Kies [OK] met V/B en druk
vervolgens op z.
Het beeld wordt afgedrukt.
Koppel de USB-multikabel niet los
terwijl de
-markering (USBmultikabel niet loskoppelen) wordt
weergegeven op het LCD-scherm.
Print
Index
Off
Date
Off
Quantity
1
Exit
Printing Index
1/1
OK
• Instellingen die niet beschikbaar zijn voor
een bepaalde printer worden niet
weergegeven.
e Kies [Index] met v, kies [On]
met b/B.
Exit
Het afdrukken annuleren
Kies [Cancel] in stap 4 of kies [Exit] in
stap 7.
Andere beelden afdrukken
Kies, nadat u stap 7 hebt uitgevoerd, een
ander beeld en kies vervolgens [Print] met
v. Herhaal vervolgens vanaf stap 4.
NL
77
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\12adv.fm]
masterpage:Left
Alle beelden afdrukken die zijn
voorzien van de
-markering
Kies [DPOF image] in stap 4.
Alle beelden die zijn voorzien van de
-markering worden afgedrukt, ongeacht
het beeld dat wordt weergegeven.
De datum en tijd toevoegen aan
beelden
Kies [Date] in stap 6 en selecteer
vervolgens de datumnotatie met b/B.
U kunt kiezen uit [Day&Time] of [Date].
Als u [Date] kiest, wordt de datum
weergegeven op de manier die in "Datum
en tijd instellen" is vastgelegd (pagina 17).
Deze functie is mogelijk niet beschikbaar,
afhankelijk van de gebruikte printer.
• Afhankelijk van het aantal beelden is het
wellicht niet mogelijk alle beelden af te
drukken op één vel.
Op het Indexscherm
a Druk op
(index) om over te
schakelen naar het
Indexscherm.
b Druk op MENU.
Het menu verschijnt.
c Kies
op z.
(Print) met B en druk
d Kies [Select] met b/B en druk
vervolgens op z.
i Kies [Quantity] met v/V en
kies vervolgens het aantal
afdrukken dat u wilt maken
met b/B.
U kunt een aantal tot 20 selecteren.
j Kies [OK] met V/B en druk
vervolgens op z.
De beelden worden afgedrukt.
Koppel de USB-multikabel niet los
terwijl de
-markering wordt
weergegeven op het LCD-scherm.
e Kies het gewenste beeld met
v/V/b/B en druk vervolgens
op z.
De
-markering wordt op het
geselecteerde beeld geplaatst.
Printing Index
1/3
Exit
Het afdrukken annuleren
Kies [Cancel] in stap 4 of kies [Exit] in
stap 0.
•
SELECT
MENU
TO NEXT
f Herhaal stap 5 als u meer
beelden wilt afdrukken.
g Druk op MENU.
NL
h Kies [Index] met v en kies [On]
met b/B.
78
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\12adv.fm]
masterpage:Right
Alle beelden afdrukken die zijn
voorzien van de
-markering
Stilstaande beelden afdrukken (PictBridge-printer)
Kies [DPOF image] in stap 4.
Alle beelden die zijn voorzien van de
-markering worden afgedrukt, ongeacht
het beeld dat wordt weergegeven.
Alle beelden in de map
afdrukken
Kies [All In This Folder] in stap 4 en druk
op z.
De datum en tijd toevoegen aan
beelden
Kies [Date] in stap 9 en selecteer
vervolgens de datumnotatie met b/B.
U kunt kiezen uit [Day&Time] of [Date].
Als u [Date] kiest, wordt de datum
weergegeven op de manier die in "Datum
en tijd instellen" is vastgelegd (pagina 17).
Deze functie is mogelijk niet beschikbaar,
afhankelijk van de gebruikte printer.
NL
79
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\13adv.fm]
masterpage:Left
Films bekijken
d Druk de sluiterknop geheel in.
Films opnemen
"REC" verschijnt op het LCD-scherm
en de camera begint met het opnemen
van beeld en geluid.
Met deze camera kunt u ook films met
geluid opnemen.
STD
60min
101
640
REC 00:00:02[00:10:48]
Modusknop
Sluiterknop
• Als de "Memory Stick" vol is, stopt de
opname.
Opnemen met de zelfontspanner
Zet de modusknop op
en volg de
procedure op pagina 28.
• Zorg ervoor dat u de microfoon (pagina 8) niet
aanraakt tijdens het opnemen.
• De volgende functies kunnen niet worden
gebruikt.
– De zoominstellingen aanpassen
– Opnemen met de flitser
– Datum en tijd toevoegen
• Zie pagina 113 voor de maximale opnametijd
voor elk beeldformaat.
e Druk de sluiterknop nogmaals
geheel naar beneden als u de
opname wilt beëindigen.
Regeltoets
Indicatoren op het LCD-scherm
tijdens het opnemen van films
a Stel de modusknop in op
b Druk op
.
(Beeldformaat).
Het Beeldformaat-instelmenu
verschijnt.
c Kies de gewenste modus met
v/V.
Kies [640 (Standard)] of [160].
Deze indicatoren worden niet opgenomen.
Elke keer dat u op
drukt, verandert de
status van het LCD-scherm als volgt:
indicatoren uit t LCD-scherm uit t
indicatoren aan.
Er wordt geen histogram weergegeven.
Zie pagina 126 voor een uitgebreide
beschrijving van de aangegeven items.
Close-ups opnemen (macro)
Zet de modusknop op
en volg de
procedure op pagina 27.
NL
80
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\13adv.fm]
masterpage:Right
b Selecteer de gewenste film
met b/B.
Films weergeven op
het LCD-scherm
U kunt de films weergeven op het LCDscherm van de camera en de geluiden
beluisteren via de luidspreker van de
camera.
Films met het beeldformaat [640
(Standard)] nemen het gehele scherm
in beslag.
STD
60min
640
101
10/10
00:00:00
Het volume regelen
Pas het volume aan met v/V.
Snel voor- of achteruitspoelen
Druk tijdens het afspelen van een film op B
(volgende) of b (vorige).
Druk op z om opnieuw gewoon beelden af
te spelen.
Modusknop
101_0010
PLAY
Indicatoren op het LCD-scherm
tijdens het weergeven van films
2005 1 1 10:30PM
BACK/NEXT
VOLUME
Films met het beeldformaat [160]
worden één formaat kleiner
weergegeven dan stilstaande beelden.
c Druk op z.
Luidspreker
De film en het geluid worden
afgespeeld.
Als er een film wordt afgespeeld,
verschijnt B (afspelen) op het LCDscherm.
Regeltoets
STD
60min
640
101
10/10
00:00:03
.
101_0010
STOP
2005 1 1 10:30PM
REV/CUE
Afspeelbalk
• De procedure voor het weergeven van films op
een tv-scherm is identiek aan de procedure voor
het weergeven van stilstaande beelden op een
tv-scherm (pagina 40).
• Een film die is opgenomen met andere Sonyapparatuur, wordt mogelijk één formaat kleiner
weergegeven dan stilstaande beelden.
Films bekijken
a Stel de modusknop in op
Elke keer dat u op
drukt, verandert de
status van het LCD-scherm als volgt:
indicatoren uit t LCD-scherm uit t
indicatoren aan.
Er wordt geen histogram weergegeven.
Zie pagina 128 voor een uitgebreide
beschrijving van de aangegeven items.
VOLUME
Het afspelen beëindigen
Druk nogmaals op z.
NL
81
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\13adv.fm]
masterpage:Left
Films wissen
U kunt overbodige films wissen.
Modusknop
Op het enkelvoudige scherm
Op het Indexscherm
a Stel de modusknop in op
a Stel de modusknop in op
en
druk op
(index) om over te
schakelen naar het
Indexscherm.
.
b Selecteer met b/B de film die u
wilt wissen.
c Druk op
(Wissen).
Op dit moment is de film nog niet
gewist.
d Kies [Delete] met v en druk
vervolgens op z.
"Access" wordt weergegeven op het
LCD-scherm en de film wordt
verwijderd.
Regeltoets
• U kunt geen beveiligde films wissen.
• Wanneer films eenmaal zijn verwijderd, kunnen
zij niet meer worden teruggehaald.
e Als u nog meer films wilt
wissen, geeft u de te wissen
film weer met b/B en herhaalt
u vervolgens stap 4.
Het wissen annuleren
b Druk op
(Wissen).
c Kies [Select] met b/B en druk
vervolgens op z.
d Selecteer de films die u wilt
wissen met v/V/b/B en druk
vervolgens op z.
De -markering (Wissen) wordt in de
geselecteerde film aangegeven.
SELECT
TO NEXT
Kies [Exit] in stap 4 of 5.
Op dit moment is de film nog niet
gewist.
e Herhaal stap 4 als u nog meer
films wilt wissen.
f Druk op
(Wissen).
NL
82
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\13adv.fm]
masterpage:Right
g Kies [OK] met B en druk
vervolgens op z.
"Access" wordt weergegeven op het
LCD-scherm en de film wordt
verwijderd.
Het wissen annuleren
Kies [Exit] in stap 3 of 7.
Alle beelden in de map wissen
Kies [All In This Folder] in stap 3 en druk
op z. Kies daarna [OK] en druk vervolgens
op z. Als u het wissen wilt annuleren, kiest
u [Cancel] met b en drukt u vervolgens op
z.
<Voorbeeld> Film 101_0002 splitsen
Films splitsen
U kunt films splitsen of bepaalde
fragmenten verwijderen (pagina 42). Dit
wordt met name aanbevolen als de
capaciteit van de "Memory Stick" niet
toereikend is, of als u een film als bijlage
wilt toevoegen aan uw e-mailberichten.
Opmerking: na het splitsen wordt de
originele film verwijderd.
Toegekende bestandsnummers
als films worden gesplitst
De gesplitste films krijgen nieuwe
nummers en worden als de nieuwste
bestanden in de opnamemap opgenomen.
De oorspronkelijke film wordt gewist en het
bestandsnummer wordt overgeslagen.
101_0003
101_0001
1
3
2
101_0002
1. Fragment A afsplitsen.
1
A
B
2
3
101_0002
Splitspunt
2. Fragment B afsplitsen.
101_0004
1
3
A
2
B
101_0005
Splitspunt
3. Fragmenten A en B wissen als deze
overbodig zijn.
101_0004
1
3
101_0007
A
2
101_0006
Verwijderen
Films bekijken
Verwijderen
B
4. Alleen de gewenste fragmenten
blijven behouden.
1
3
2
101_0006
NL
83
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\13adv.fm]
masterpage:Left
e Een splitspunt kiezen.
Druk bij het gewenste splitspunt op z.
Modusknop
60min
STD
640
101
Divide
Dividing
Point
10/10
00:00:02
OK
Cancel
Exit
MENU
Als u een splitspunt wilt aanpassen,
dient u [c/C] (beeldje vooruit/
achteruit) te selecteren en het splitspunt
met b/B aan te passen. Als u het
splitspunt wilt wijzigen, kiest u
[Cancel]. De film wordt nogmaals
afgespeeld.
Regeltoets
a Stel de modusknop in op
.
b Selecteer met b/B de film die u
wilt splitsen.
c Druk op MENU.
Het menu verschijnt.
d Kies
(Divide) met B en druk
op z. Kies vervolgens [OK]
met v en druk op z.
De film wordt nu afgespeeld.
NL
84
f Als u een splitspunt hebt
gekozen, kiest u [OK] met v/V
en drukt u op z.
g Kies [OK] met v en druk
vervolgens op z.
De film is nu gesplitst.
Het splitsen annuleren
Kies [Exit] in stap 5 of 7. De film
verschijnt nogmaals op het LCD-scherm.
• De volgende beelden kunt u niet splitsen.
– Stilstaande beelden
– Films die niet lang genoeg zijn om te worden
gesplitst
– Beveiligde films
• Als u films eenmaal hebt gesplitst, kunt u dat
niet meer ongedaan maken.
• De gesplitste film wordt in de opnamemap
opgeslagen als het nieuwste bestand.
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\14adv.fm]
masterpage:Right
Beelden op de computer weergeven
Beelden naar uw
computer kopiëren
– Voor gebruikers van
Windows
Aanbevolen computersysteem
• Deze camera is compatibel met Hi-Speed USB
(compatibel met USB 2.0).
• Aansluiting met een USB-interface die
compatibel is met Hi-Speed USB (compatibel
met USB 2.0) maakt geavanceerde overdracht
mogelijk (hogesnelheidsoverdracht).
USB-modus
Voor een USB-aansluiting zijn er twee modi
beschikbaar bij het maken van een
verbinding met een computer: [Normal] en
[PTP]*. De standaardinstelling is de
[Normal]-modus. In deze paragraaf wordt ter
illustratie de [Normal]-modus beschreven.
* Alleen compatibel met Windows XP. Wanneer
het apparaat op een computer is aangesloten,
worden alleen de gegevens in de map die in de
camera is geselecteerd, naar de computer
gekopieerd. Volg de procedure op pagina 63 om
de map te selecteren.
Communicatie met de computer
Als u de computer uit de wachtstand haalt, is
het mogelijk dat de communicatie tussen de
camera en de computer niet wordt hersteld.
Als uw computer niet beschikt
over een USB-aansluiting
Als uw computer niet beschikt over een
USB-aansluiting en ook niet over een
"Memory Stick"-sleuf, kunt u de beelden
met behulp van een apart verkrijgbaar
apparaat kopiëren. Raadpleeg de Sonywebsite voor meer informatie.
http://www.sony.net/
Inhoud van de CD-ROM
x USB-stuurprogramma
Dit stuurprogramma is vereist om de
camera op de computer aan te sluiten.
Wanneer u Windows XP gebruikt, hoeft u
het USB-stuurprogramma niet te
installeren.
Beelden op de computer weergeven
Besturingssysteem: Microsoft
Windows 98, Windows 98SE, Windows
2000 Professional, Windows Millennium
Edition, Windows XP Home Edition, of
Windows XP Professional
Bovengenoemde besturingssystemen dienen
bij aflevering van de computer reeds te zijn
geïnstalleerd. Een juiste werking wordt niet
gegarandeerd als het besturingssysteem is
opgewaardeerd tot een van de genoemde
besturingssystemen of wanneer er meerdere
opstartmogelijkheden zijn.
Processor: MMX Pentium 200 MHz of
sneller
USB-aansluiting: standaard aanwezig
Beeldscherm: resolutie van 800 × 600
of hoger hoge kleuren (16-bits kleur,
65.000 kleuren) of hoger
• Als u meerdere USB-apparaten tegelijk op uw
computer aansluit, is het afhankelijk van het type
USB-apparaat mogelijk dat bepaalde apparaten,
waaronder de camera, niet meer werken.
• Als u een USB-hub gebruikt, wordt een
correcte werking niet gegarandeerd.
• Voor alle hierboven genoemde
computeromgevingen wordt een probleemloze
werking niet gegarandeerd.
x Picture Package
Met deze toepassing kunt u eenvoudig
beelden van de camera naar een computer
overbrengen. en kunt u de verschillende
functies gebruiken.
Als u "Picture Package" installeert, wordt
het USB-stuurprogramma tegelijkertijd ook
geïnstalleerd.
• Bij andere besturingssystemen kunnen de
procedures enigszins afwijken.
• Sluit alle toepassingen die op de
computer worden uitgevoerd,
voordat u het USBstuurprogramma en de toepassing
installeert.
• Als u Windows XP of Windows 2000
gebruikt, moet u zich aanmelden als
beheerder.
NL
85
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\14adv.fm]
masterpage:Left
Het USB-stuurprogramma
installeren
b Klik op [USB Driver] in het
beginvenster.
Wanneer u Windows XP gebruikt, hoeft u
het USB-stuurprogramma niet te
installeren.
Als het USB-stuurprogramma al is
geïnstalleerd, hoeft u het USBstuurprogramma niet te installeren.
a Zet de computer aan en plaats
de meegeleverde CD-ROM in
het CD-ROM-station.
Sluit de camera op dit moment
nog niet aan op de computer.
Het "InstallShield Wizard"-scherm
verschijnt.
c Klik op [Next].
De computer wordt opnieuw opgestart.
Vervolgens kunt u de USB-verbinding
tot stand brengen.
e Haal de CD-ROM uit de
computer.
Het scherm met het installatiemenu
verschijnt. Als het beginscherm niet
verschijnt, dubbelklikt u
achtereenvolgens op
(My
Computer/Deze computer) t
(PICTUREPACKAGE).
• Als u de "Picture Package"-software gaat
gebruiken, dient u op "Picture Package" te
klikken. Het USB-stuurprogramma wordt
geïnstalleerd als "Picture Package" wordt
geïnstalleerd (pagina 93).
• Als de computer in gebruik is, dient u alle
toepassingen te sluiten die op dat moment
worden uitgevoerd, voordat u het USBstuurprogramma installeert.
d Klik op [Yes, I want to restart
my computer now] en klik
vervolgens op [Finish].
De installatie van het USBstuurprogramma begint. Wanneer de
installatie is voltooid, wordt dit op het
scherm aangegeven.
NL
86
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\14adv.fm]
masterpage:Right
De camera aansluiten op de
computer
a Plaats de "Memory Stick" met
de te kopiëren beelden in de
camera en sluit vervolgens het
batterij/"Memory Stick"-deksel.
c Zet de modusknop op
en zet
de camera en de computer aan.
• U kunt deze bewerking ook uitvoeren als de
modusknop is ingesteld op SET UP.
d Sluit de USB-multikabel aan op
de multi-aansluiting van de
camera.
b Open het DC IN-afdekklepje en
sluit de netspanningsadapter
aan, en steek de adapter
vervolgens in een stopcontact.
1 Naar een
wandcontactdoos
Netspanningsadapter
2
• Wanneer u beelden naar uw computer kopieert
terwijl u de batterij gebruikt, kan het
voorkomen dat het kopiëren mislukt of de
gegevens beschadigd raken doordat de batterij
wordt uitgeschakeld. We raden u daarom aan de
netspanningsadapter te gebruiken.
USB Mode
Normal
Toegangsindicatoren*
Switch on
MENU
"USB Mode Normal" verschijnt op het
LCD-scherm van de camera. Wanneer de
USB-verbinding voor het eerst tot stand
wordt gebracht, wordt het programma voor
het herkennen van de camera automatisch
gestart. Wacht enige tijd.
Beelden op de computer weergeven
Draai het lensgedeelte terug naar de
oorspronkelijke positie en plaats de
camera met het LCD-scherm naar
boven gericht.
• Als u een bureaucomputer gebruikt, dient u de
USB-multikabel aan te sluiten op de USBaansluiting aan de achterzijde van de computer.
• Als u Windows XP gebruikt, verschijnt
automatisch de AutoPlay-wizard op het
bureaublad. Ga door op pagina 89.
* Tijdens de communicatie lichten de
toegangsindicatoren rood op. Gebruik de
computer pas wanneer de indicatoren wit
worden.
e Sluit de USB-multikabel aan op
de computer.
• Als "USB Mode Normal" in stap 5 niet wordt
weergegeven, druk dan op MENU, selecteer
[USB Connect] en stel deze optie in op
[Normal].
NL
87
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\14adv.fm]
masterpage:Left
P De USB-multikabel
loskoppelen, de ''Memory
Stick'' verwijderen of de
camera uitschakelen tijdens
een USB-verbinding
Voor gebruikers van Windows 2000,
Me of XP
1 Dubbelklik op
op de taakbalk.
Dubbelklik hier
2 Klik op
(Sony DSC) en vervolgens
op [Stop].
3 Controleer of het juiste apparaat in het
venster wordt weergegeven en klik op
[OK].
4 Klik op [OK].
Gebruikers van Windows XP kunnen
stap 4 overslaan.
5 Koppel de USB-multikabel los,
verwijder de "Memory Stick" of schakel
de camera uit.
NL
88
Voor gebruikers van Windows 98 of
98SE
Controleer of de toegangsindicatoren
(pagina 87) op het scherm wit gekleurd zijn
en voer alleen stap 5 uit van de hiervoor
beschreven stappen.
Beelden kopiëren
– Windows 98/98SE/2000/Me
a Dubbelklik op [My Computer]
en vervolgens op [Removable
Disk].
Nu verschijnt de inhoud van de
"Memory Stick" die in de camera is
geplaatst.
• In deze paragraaf gebruiken we als voorbeeld
het kopiëren van beelden naar de map "My
Documents".
• Zie pagina 89 als het pictogram "Removable
Disk" niet wordt weergegeven.
• Zie pagina Windows XP als u 89 gebruikt.
b Dubbelklik op [DCIM] en
dubbelklik vervolgens op de
map waarin de beeldbestanden
die u wilt kopiëren, zijn
opgeslagen.
Als een beeld met dezelfde
bestandsnaam al bestaat in de
map waar u naartoe wilt kopiëren
U moet bevestigen dat het desbetreffende
bestand moet worden overschreven. Als u
het bestaande bestand inderdaad
overschrijft, wordt het oorspronkelijke
bestand gewist.
De bestandsnaam wijzigen
Als u een beeldbestand wilt kopiëren naar
de computer zonder een bestand met
dezelfde naam te overschrijven, moet u de
bestandsnaam wijzigen vóór het kopiëren.
Als u echter de bestandsnaam wijzigt, kunt
u het beeldbestand niet afspelen met uw
camera. Als u beelden wilt afspelen met de
camera, voert u de bewerking uit op
pagina 93.
c Klik met de rechtermuisknop op
het beeldbestand om het menu
weer te geven en selecteer
[Copy] in het menu.
d Dubbelklik op de map "My
Documents" en klik met de
rechtermuisknop in het venster
"My Documents" om het menu
weer te geven. Selecteer
vervolgens [Paste] in het menu.
De beeldbestanden worden gekopieerd
naar de map "My Documents".
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\14adv.fm]
masterpage:Right
Als er geen "Removable Disk"pictogram wordt getoond
1 Klik met de rechtermuisknop op [My
Computer] om het menu af te beelden en
klik op [Properties].
Het scherm "System Properties" wordt
afgebeeld.
3 Verwijder dit apparaat als [ Sony
DSC] wordt weergegeven.
1 Klik met de rechtermuisknop op
[ Sony DSC].
2 Klik op [Uninstall].
Het scherm "Confirm Device
Removal" verschijnt.
• Gebruikers van Windows 98, 98SE
en Me dienen op [Remove] te
klikken.
3 Klik op [OK].
Het apparaat is verwijderd.
Probeer het USB-stuurprogramma
nogmaals te installeren vanaf de CD-ROM
(pagina 86).
Beelden kopiëren met de wizard
AutoPlay van Windows XP
a Breng een USB-verbinding tot
stand (pagina 87). Klik op
[Copy pictures to a folder on
my computer using Microsoft
Scanner and Camera Wizard]
en klik vervolgens op [OK].
Het "Scanner and Camera Wizard"scherm verschijnt.
b Klik op [Next].
e Selecteer [Nothing. I’m
finished working with these
pictures] en klik vervolgens op
[Next].
Het "Completing the Scanner and
Camera Wizard"-scherm verschijnt.
f Klik op [Finish].
De wizard wordt afgesloten.
• Als u wilt doorgaan met kopiëren van andere
beelden, dient u de procedure onder P op
pagina 88 te volgen om de USB-multikabel te
ontkoppelen en opnieuw aan te sluiten. Voer de
procedure vervolgens opnieuw uit vanaf stap 1.
Beelden op de computer weergeven
2 Geef [Device Manager] weer.
1 Klik op [Hardware].
2 Klik op [Device Manager].
• Gebruikers van Windows 98, 98SE
en Me hoeven stap 1 niet uit te
voeren. Klik op het tabblad [Device
Manager].
– Windows XP
De beelden die op de "Memory Stick"
zijn opgeslagen, worden weergegeven.
c Klik op het selectievakje als u
een markering wilt verwijderen
voor een beeld dat u niet naar
de computer wilt kopiëren. Klik
vervolgens op [Next].
Het "Picture Name and Destination"scherm verschijnt.
d Selecteer een naam en
bestemming voor de beelden
en klik op [Next].
De beelden worden gekopieerd.
Wanneer het kopiëren is voltooid,
verschijnt het venster "Other Options".
NL
89
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\14adv.fm]
masterpage:Left
Beelden weergeven op een
computer
a Klik op [Start] en klik
vervolgens op [My
Documents].
De inhoud van de map "My
Documents" wordt weergegeven.
• In deze paragraaf wordt de procedure voor het
weergeven van gekopieerde beelden in de map
"My Documents" beschreven.
• Als u Windows XP niet gebruikt, dubbelklikt u
op [My Documents] op het bureaublad.
b Dubbelklik op het gewenste
beeldbestand.
Het beeld wordt weergegeven.
NL
90
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\14adv.fm]
masterpage:Right
Opslagbestemmingen en bestandsnamen voor beeldbestanden
Beeldbestanden die met de camera worden
opgenomen, worden als mappen in de
"Memory Stick" gegroepeerd.
Voorbeeld: als u de mappen weergeeft
in Windows XP
Beelden op de computer weergeven
Map met beeldgegevens die met de camera
zijn opgenomen zonder de functie voor het
maken van mappen.
Map met beeldgegevens die met de camera
zijn opgenomen. Wanneer u geen mappen
maakt, beschikt u alleen over de map
"101MSDCF".
Map met filmgegevens e.d. die met de
camera zijn opgenomen zonder de functie
voor het maken van mappen.
• U kunt geen beelden in de mappen
"100MSDCF" of "MSSONY" opslaan.
De beelden in deze mappen kunnen
alleen worden weergegeven.
• Zie pagina 48 en 63 voor meer informatie
over de map.
NL
91
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\14adv.fm]
masterpage:Left
Map
Bestandsnaam
De inhoud van het bestand
101MSDCF tot
999MSDCF
DSC0ssss.JPG
• Stilstaande beelden, opgenomen in de
– Normale stand (pagina 23)
– Burst-modus (pagina 60)
– Multi-Burst-modus (pagina 61)
MOV0ssss.MPG
• Filmbestanden (pagina 80)
MOV0ssss.THM
• Indexbeeldbestanden opgenomen in de Movie-modus (pagina 80)
• ssss staat voor elk mogelijk getal binnen het bereik van 0001 t/m 9999.
• De numerieke gedeelten van een in de filmmodus opgenomen filmbestand en het
corresponderende indexbeeldbestand zijn gelijk.
NL
92
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\14adv.fm]
masterpage:Right
Een beeld bekijken dat
eerder naar een computer is
gekopieerd
Deze bewerking is vereist voor het bekijken
van beeldbestanden die eerder naar een
computer zijn gekopieerd en die al met de
camera zijn verwijderd van de ''Memory
Stick''.
Kopieer de beeldbestanden op uw computer
naar een ''Memory Stick'' en bekijk ze met
de camera.
ssss staat voor elk mogelijk getal
binnen het bereik van 0001 t/m 9999.
• Mogelijk wordt een bestandsextensie
weergegeven, afhankelijk van de instelling
van de computer. De extensie voor een
stilstaand beeld is "JPG" en voor een film
"MPG''. Wijzig de extensie niet.
b Kopieer het beeldbestand naar
een map op de ''Memory
Stick''.
1 Klik met de rechtermuisknop op het
beeldbestand en klik vervolgens op
[Copy].
2 Selecteer de map [DCIM] en
dubbelklik erop vanuit [Removable
Disk] of [Sony MemoryStick] in
[My Computer].
3 Klik met de rechtermuisknop op de
map [sssMSDCF] in de map
[DCIM] en klik op [Paste].
sss verwijst naar een
willekeurig getal tussen 100 en 999.
"Picture Package"
installeren
"Picture Package" is alleen voor
Windows-computers.
U kunt de "Picture Package"-software op
uw Windows-computer gebruiken om met
uw camera opgenomen beelden te beheren.
Als u de "Picture Package"-software
installeert, wordt het USB-stuurprogramma
tegelijkertijd ook geïnstalleerd.
• Als de computer in gebruik is, dient u alle
toepassingen die worden uitgevoerd af te
sluiten voordat u ''Picture Package'' installeert.
Beelden op de computer weergeven
• Sla stap 1 over als u de door deze camera
toegewezen bestandsnaam niet hebt gewijzigd.
• Het kan zijn dat u een bepaald beeld niet kunt
zien, afhankelijk van het beeldformaat.
• Beelden die zijn gewijzigd op een computer of
beelden die zijn opgenomen met een andere
camera dan deze, kunnen mogelijk niet worden
afgespeeld via de camera.
• Als het waarschuwingsbericht voor het
overschrijven van de gegevens wordt
weergegeven, geeft u andere getallen op in stap
1.
• Als er geen map is om het beeldbestand op te
slaan, maakt u een map en kopieert u het
vervolgens beeldbestand. Zie pagina 48 voor
meer informatie over het maken van de map.
a Klik met de rechtermuisknop
op het beeldbestand en klik
vervolgens op [Rename]
(Kopiëren). Wijzig de
bestandsnaam in
"DSC0ssss".
Voor computersysteem
Zie pagina 85 voor het Windowsbasisbesturingssysteem
Overige systeemvereisten.
Software: Macromedia Flash Player 6.0 of
hoger, Windows Media Player 7.0 of hoger,
en DirectX 9.0b of hoger.
Geluidskaart: 16-bits stereogeluid met
luidsprekers
Geheugen: 64 MB of meer (128 MB of
meer wordt aanbevolen)
Harde schijf: benodigde schijfruimte voor
installatie: ongeveer 200 MB
Beeldscherm: een videokaart met 4 MB
VRAM (compatibel met DirectDrawstuurprogramma)
NL
93
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\14adv.fm]
masterpage:Left
• Voor het automatisch maken van
diapresentaties (pagina 96), is een Pentium III
500 MHz of hogere processor vereist.
• Deze software is compatibel met de DirectXtechnologie. "DirectX" moet vóór het gebruik
worden geïnstalleerd.
• Als u naar CD-R's wilt schrijven hebt u een
afzonderlijke omgeving nodig om het
opnameapparaat te gebruiken.
a Zet de computer aan en plaats
de meegeleverde CD-ROM in
het CD-ROM-station.
Het scherm met het installatiemenu
verschijnt.
• Als u het USB-stuurprogramma
(pagina 86) nog niet hebt geïnstalleerd,
sluit u de camera pas aan op de computer
nadat u de "Picture Package"-software
hebt geïnstalleerd (behalve Windows XP).
b Klik op [Picture Package].
c Selecteer de gewenste taal en
klik vervolgens op [Next].
e Klik op [Next].
• In deze paragraaf wordt het Engelse scherm
beschreven.
d Klik op [Next].
Het "License Agreement"-scherm
verschijnt.
Lees de overeenkomst zorgvuldig. Als
u de voorwaarden van deze
overeenkomst accepteert, kruist u het
aankruisvakje "I accept the terms of
the license agreement" aan en klikt u
op [Next].
Het "Choose Setup Language"-scherm
verschijnt.
NL
94
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\14adv.fm]
masterpage:Right
f Klik op [Install] op het scherm
"Ready to Install the Program".
De installatie begint.
Sluit de camera aan op de computer
met behulp van de USB-multikabel.
"Picture Package" wordt automatisch
gestart en de beelden in de "Memory Stick"
worden automatisch naar de computer
gekopieerd. Nadat de beelden zijn
gekopieerd, wordt "Picture Package
Viewer" gestart en worden de gekopieerde
beelden weergegeven.
• Als "Picture Package" de beelden niet
automatisch kan kopiëren, start u "Picture
Package Menu" en schakelt u [Settings] in
[Copy automatically] in.
Beelden op de computer weergeven
Volg de aanwijzingen als "Welcome to
setup for DirectX" in het scherm wordt
weergegeven nadat u de toepassing
hebt geïnstalleerd.
Beelden kopiëren met
"Picture Package"
g Controleer of het aankruisvakje
"Yes, I want to restart my
computer now" is ingeschakeld
en klik op [Finish].
De computer wordt opnieuw opgestart.
De sneltoetspictogrammen van
[Picture Package Menu] en [Picture
Package destination Folder] worden
weergegeven.
h Haal de CD-ROM uit de computer.
• Standaard worden mappen voor "Picture
Package" en "Date" gemaakt in de map "My
Documents" en alle beeldbestanden die met de
camera worden opgenomen, worden naar deze
mappen gekopieerd.
• Windows XP is zodanig ingesteld dat de
AutoPlay-wizard van het besturingssysteem
wordt gestart.
Als u de AutoPlay-wizard van het
besturingssysteem hebt uitgeschakeld,
annuleert u de activering met [Settings] in het
"Picture Package Menu".
NL
95
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\14adv.fm]
masterpage:Left
"Picture Package"
gebruiken
Start [Picture Package Menu] op het
bureaublad om de verschillende functies te
kunnen gebruiken.
Beelden opslaan op een CD-R
Een diavoorstelling maken
Klik op [Save the images on CD-R] links in
het scherm.
Klik op [Save the images on CD-R]
rechtsonder in het scherm.
Klik op [Automatic Slideshow Producer]
links in het scherm.
Klik op [Automatic Slideshow Producer]
rechtsonder in het scherm.
Het scherm voor het opslaan van beelden op
een CD-R wordt weergegeven.
Het scherm voor het maken van een
diavoorstelling wordt weergegeven.
• Het standaardvenster dat verschijnt, verschilt
per computer. U kunt de volgorde van de
knoppen wijzigen met [Settings] rechtsonder in
het scherm.
• Voor meer informatie over het gebruik van de
software, klikt u op
rechtsboven in elk
scherm om de online Help weer te geven.
Het Pixela User Support Center biedt
technische ondersteuning voor "Picture
Package". Raadpleeg de bijgesloten informatie
bij de CD-ROM voor meer informatie.
Beelden weergeven op een
computer
Klik op [Viewing video and pictures on PC]
links in het scherm.
Klik op [Viewing video and pictures on PC]
rechtsonder in het scherm.
NL
96
• U hebt een CD-R-station nodig als u beelden op
een CD-R wilt opslaan.
Raadpleeg de volgende startpagina van het
Pixela User Support Center voor meer
informatie over compatibele stations.
http://www.ppackage.com/
Het scherm voor het weergeven van
beelden verschijnt.
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\14adv.fm]
masterpage:Right
Beelden naar uw
computer kopiëren
– Voor gebruikers van
een Macintosh
Aanbevolen computersysteem
• Als u meerdere USB-apparaten tegelijkertijd op
uw computer aansluit, is het afhankelijk van het
type USB-apparaat mogelijk dat bepaalde
apparaten, waaronder de camera, niet meer
werken.
• Als u een USB-hub gebruikt, wordt een
correcte werking niet gegarandeerd.
• Voor alle hierboven genoemde
computeromgevingen wordt een probleemloze
werking niet gegarandeerd.
USB-stand
Voor een USB-aansluiting zijn er twee
modi beschikbaar bij het maken van een
verbinding met een computer: [Normal] en
[PTP]*. De standaardinstelling is de
[Normal]-modus. In deze paragraaf wordt
ter illustratie de [Normal]-modus
beschreven.
Communicatie met de
computer
Als u de computer uit de wachtstand haalt,
is het mogelijk dat de communicatie tussen
de camera en de computer niet wordt
hersteld.
Als uw computer niet beschikt
over een USB-aansluiting
Als uw computer niet beschikt over een
USB-aansluiting en ook niet over een
"Memory Stick"-sleuf, kunt u de beelden
met behulp van een apart verkrijgbaar
apparaat kopiëren. Raadpleeg de Sonywebsite voor meer informatie.
http://www.sony.net/
a De camera op de computer
aansluiten
Zie pagina 87 voor meer informatie.
De USB-multikabel loskoppelen, de
"Memory Stick'' verwijderen of de
camera uitschakelen tijdens een
USB-verbinding
Sleep het pictogram van de schijf of van de
"Memory Stick" naar het pictogram van de
"Trash" en haal de USB-multikabel
vervolgens uit de camera, verwijder de
"Memory Stick" of schakel de camera uit.
• Als u Mac OS X v10.0 gebruikt, dient u de
USB-multikabel, enz. pas te verwijderen nadat
u de computer hebt uitgeschakeld.
b Beelden kopiëren
Beelden op de computer weergeven
Besturingssysteem: Mac OS 9.1, 9.2 of
Mac OS X (v10.0/v10.1/v10.2/v10.3)
Bovengenoemde besturingssystemen
dienen bij aflevering van de computer reeds
te zijn geïnstalleerd.
USB-aansluiting: standaard aanwezig
* Alleen compatibel met Mac OS X. Wanneer het
apparaat op een computer is aangesloten,
worden alleen de gegevens in de map die in de
camera is geselecteerd, naar de computer
gekopieerd. Volg de procedure op pagina 63 om
de map te selecteren.
1 Dubbelklik op het nieuwe pictogram op
het bureaublad.
De inhoud van de op uw camera
aangesloten "Memory Stick" wordt
weergegeven.
2 Dubbelklik op "DCIM".
3 Dubbelklik op de map waarin de beelden
die u wilt kopiëren, zijn opgeslagen.
4 Sleep de beeldbestanden naar het
pictogram van de vaste schijf.
De beeldbestanden worden naar uw
vaste schijf gekopieerd.
Raadpleeg pagina 91 voor meer
informatie over de opslaglocatie van de
beelden en bestandsnamen.
NL
97
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\14adv.fm]
masterpage:Left
c Beelden weergeven op een
computer
"ImageMixer VCD2"
gebruiken
1 Dubbelklik op het pictogram van de
vaste schijf.
"ImageMixer VCD2" is alleen voor
Macintosh-computers (Mac OS X
(v10.1.5) of hoger).
Met "ImageMixer VCD2" op de bij uw
camera geleverde CD-ROM kunt u een
video-CD maken met gebruik van het
beeld- of filmmateriaal op uw computer. U
kunt een beeldbestand maken dat
compatibel is met de functie voor het maken
van video-CD's van Toast van Roxio (niet
meegeleverd).
2 Dubbelklik op het gewenste
beeldbestand in de map met de
gekopieerde bestanden.
Het beeldbestand wordt geopend.
• "Picture Package" kan niet met Macintosh
worden gebruikt.
• Als de computer in gebruik is, dient u alle
toepassingen die op dat moment worden
uitgevoerd af te sluiten voordat u ''ImageMixer
VCD2'' installeert.
Het Pixela User Support Center biedt
technische ondersteuning voor "ImageMixer
VCD2".
Raadpleeg de bijgesloten informatie bij de
CD-ROM voor meer informatie.
Vereist computersysteem
Besturingssysteem: Mac OS X
(v10.1.5 of hoger)
Bovengenoemde besturingssysteem dient
bij aflevering van de computer reeds te zijn
geïnstalleerd.
Processor: iMac, eMac, iBook,
PowerBook, Power Mac G3/G4-serie
Geheugen: 128 MB of meer (256 MB of
meer wordt aanbevolen)
Harde schijf: benodigde schijfruimte voor
installatie: ongeveer 250 MB
Beeldscherm: resolutie van 1.024 × 768
of hoger, 32.000 kleuren of meer
• QuickTime 4 of hoger moet vooraf worden
geïnstalleerd (QuickTime 5 wordt aanbevolen).
• Voor alle hierboven genoemde
computeromgevingen wordt een probleemloze
werking niet gegarandeerd.
NL
98
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\14adv.fm]
masterpage:Right
a "ImageMixer VCD2" installeren
1 Zet uw computer aan.
• Het beeldscherm moet zijn ingesteld op
een resolutie van 1.024 × 768 of hoger en
32.000 kleuren of hoger.
2 Plaats de meegeleverde CD-ROM in het
CD-ROM-station.
3 Dubbelklik op het pictogram CD-ROM.
4 Kopieer het bestand [IMXINST.SIT] in
de map [MAC] naar het pictogram van
de vaste schijf.
6 Dubbelklik op het uitgepakte bestand
[ImageMixer VCD2_Install].
7 Als het scherm met de
gebruikersinformatie weergegeven
wordt, typt u de gewenste naam en het
wachtwoord.
De installatie van de software wordt
gestart.
b Een video-cd maken
1 Open de map [ImageMixer] in
[Application].
6 Bevestig het voorbeeld van het videoCD-bestand.
1 Klik op het bestand waarvan u links
een voorbeeld wilt bekijken.
2 Klik op [B] om een voorbeeld van
het bestand te bekijken.
7 Klik op [Next] en geef de naam en de
bestemming van de cd op.
De voorbereidingen voor het opslaan
van het bestand op een CD-R zijn nu
voltooid.
Beelden op de computer weergeven
5 Dubbelklik op het bestand
[IMXINST.SIT] in de map waar u de
gegevens naartoe wilt kopiëren.
4 Selecteer de map waarin u de gewenste
beelden wilt opslaan.
1 Selecteer de gewenste map in het
linkergedeelte en klik op [Add]. De
geselecteerde map wordt naar het
rechtergedeelte verplaatst.
2 Klik op [Next].
5 Stel de achtergrond, de knoppen en de
titels van het menu in en klik op [Next].
Bevestig de instellingen als deze aan uw
voorkeuren voldoen.
• "ImageMixer VCD2" kan alleen het cd-beeld
maken voor opslag van het beeldbestand op een
CD-R in video-CD-formaat.U hebt Toast van
Roxio (niet meegeleverd) nodig om een videoCD te maken.
2 Klik op [ImageMixer VCD2].
3 Klik op [Video CD].
De modus voor het maken van videocd's wordt ingeschakeld.
• U kunt geen DVD-video maken.
NL
99
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\15trb.fm]
masterpage:Left
Verhelpen van storingen
Verhelpen van
storingen
Als u problemen ondervindt met de camera,
probeert u eerst of de hier vermelde punten
een oplossing bieden.
2 Als uw camera niet correct werkt, druk
dan met het smalle uiteinde van een
voorwerp op de RESET-toets aan de
binnenzijde van het batterij-/"Memory
Stick"-deksel en zet de camera weer aan.
(Hierdoor worden de instellingen voor
datum en tijd en dergelijk gewist.)
3 Als de camera nog steeds niet correct
werkt, kunt u contact opnemen met uw
Sony-dealer of met een erkend Sonyservicecentrum bij u in de buurt.
1 Lees eerst de onderwerpen op pagina
100 tot 109. Als "C:ss:ss" wordt
weergegeven op het LCD-scherm,
is het zelfdiagnosesysteem actief.
Raadpleeg pagina 112.
RESET
De batterijen en de stroomvoorziening
Probleem
Oorzaak
Oplossing
U kunt de batterij niet
volledig opladen.
• De camera is ingeschakeld.
p Schakel de camera uit ((pagina 15)).
De batterij kan niet
worden geplaatst.
• De batterij is niet juist geplaatst.
p Installeer de batterij door de uitwerphendel met de voorkant van de
batterij naar de voorkant van de camera te duwen (pagina 11).
p Plaats de batterij op de juiste wijze (pagina 11).
Het /CHG-lampje
knippert tijdens het
opladen van de batterij.
• De batterij is niet juist geplaatst.
• Er is een storing opgetreden in de batterij.
p Plaats de batterij op de juiste wijze (pagina 11).
p Neem contact op met uw Sony-dealer of met het plaatselijke
erkende Sony-servicecentrum.
p Ontkoppel de netspanningsadapter van de DC IN-aansluiting op
uw camera en de wandcontactdoos (stopcontact) en sluit deze
opnieuw aan. Laad de batterij vervolgens op (pagina 11).
• De batterij is ontladen.
NL
100
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\15trb.fm]
masterpage:L1adv-Right-04
Probleem
Oorzaak
• De netspanningsadapter is niet aangesloten.
Het /CHG-lampje licht
niet op tijdens het opladen • Er is een storing opgetreden in de
netspanningsadapter.
van de batterij.
• De batterij is niet juist geplaatst.
• De batterij is volledig opgeladen.
• De batterij is ontladen.
Oplossing
p Sluit de netspanningsadapter op de juiste wijze aan (pagina 11).
p Neem contact op met uw Sony-dealer of met het plaatselijke
erkende Sony-servicecentrum.
p Plaats de batterij op de juiste wijze (pagina 11).
—
p Ontkoppel de netspanningsadapter van de DC IN-aansluiting op
uw camera en de wandcontactdoos (stopcontact) en sluit deze
opnieuw aan. Laad de batterij vervolgens op (pagina 11).
De indicator voor de
resterende batterijtijd
geeft niet de juiste
informatie weer. Of er
wordt aangegeven dat er
voldoende resterende
batterijtijd is, terwijl de
batterijen bijna leeg zijn.
p Zie pagina 122.
• U hebt de camera onder extreem koude
omstandigheden gebruikt.
• Er is een afwijking opgetreden in de aangegeven p Ontlaad de batterij volledig en laad deze vervolgens op, zodat de
resterende batterijduur.
indicator voor de resterende batterijtijd correct functioneert
(pagina 12).
p Plaats een opgeladen batterij (pagina 11).
• De batterij is ontladen.
• De batterij is versleten (pagina 122).
p Vervang de batterij door een nieuw exemplaar.
De batterij raakt te snel
leeg.
• U gebruikt de camera onder extreem koude
omstandigheden.
• De DC-stekker was vuil zodat de batterij
onvoldoende is opgeladen.
• De batterij is versleten (pagina 122).
p Zie pagina 122.
• De batterij is niet juist geplaatst.
• De netspanningsadapter is niet aangesloten.
• Er is een storing opgetreden in de
netspanningsadapter.
p Plaats de batterij op de juiste wijze (pagina 11).
p Sluit de adapter goed aan op de camera (pagina 14).
p Neem contact op met uw Sony-dealer of met het plaatselijke
erkende Sony-servicecentrum.
• De batterij is ontladen .
• De batterij is versleten (pagina 122).
p Plaats een opgeladen batterij (pagina 11).
p Vervang de batterij door een nieuw exemplaar.
De camera wordt
plotseling uitgeschakeld.
Verhelpen van storingen
De stroom kan niet
worden ingeschakeld.
p Reinig de DC-stekker met een wattenstaafje, enz. en laad de
batterij op (pagina 11).
p Vervang de batterij door een nieuw exemplaar.
• Als de ingeschakelde camera gedurende
p Schakel de camera opnieuw in of gebruik de
ongeveer drie minuten niet wordt bediend, wordt
netspanningsadapter (pagina 15).
deze automatisch uitgeschakeld, om te
voorkomen dat de batterij leegraakt (pagina 15).
• De batterij is ontladen .
p Plaats een opgeladen batterij (pagina 11).
NL
101
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\15trb.fm]
masterpage:L1adv-Left-04
Stilstaande beelden en films opnemen
Probleem
Oorzaak
Het LCD-scherm gaat niet
aan als de stroom wordt
ingeschakeld.
• De laatste keer dat u de camera hebt gebruikt,
p Zet het LCD-scherm aan (pagina 32).
hebt u deze uitgezet terwijl het LCD-scherm was
uitgeschakeld.
Het onderwerp is niet
zichtbaar op het LCDscherm.
• De modusknop is niet ingesteld op
SCN of
.
Het beeld is onscherp.
• Het onderwerp is te dichtbij.
De optische zoom werkt
niet.
• Tijdens het opnemen van films kunt u de
zoominstellingen niet aanpassen.
•
(Vergrootglasmodus) is geselecteerd voor
scènekeuze bij het fotograferen.
De digitale precisiezoom
werkt niet.
De Smart Zoom-functie
werkt niet.
Oplossing
, P, M,
, P, M, SCN of
(pagina's 23 en 80).
p Gebruik de modus voor macro-opnamen en zorg ervoor dat de
afstand tussen het lensgedeelte en het onderwerp groter is dan
de minimale opnameafstand (pagina 27). Of selecteer
(Vergrootglasmodus) en maak de opname binnen de
aanbevolen afstand (pagina 34).
•
(Vergrootglasmodus), (Schemermodus), p Stel een andere modus in dan
(Vergrootglasmodus),
(Schemerstand),
(Landschapmodus) of
(Landschapmodus) of
(Vuurwerkstand) (pagina 37).
(Vuurwerkmodus) is geselecteerd bij
scènekeuze.
• U hebt de vooraf ingestelde brandpuntsafstand p Stel de camera in op automatische scherpstelling (pagina 51).
ingesteld.
—
p Stel een andere modus in dan
(pagina 34).
(Vergrootglasmodus)
• [Digital Zoom] is ingesteld op [Smart] of [Off]
in de SET UP-instellingen.
• Deze functie kunt u niet gebruiken wanneer u
een film opneemt.
p Stel [Digital Zoom] in op [Precision] (pagina's 25, 47 en 117).
• [Digital Zoom] is ingesteld op [Precision] of
[Off] in de SET UP-instellingen.
• Het beeldformaat is ingesteld op [5M] of [3:2].
p Stel [Digital Zoom] in op [Smart] (pagina's 25, 47 en 117).
• U neemt op in Multi Burst-modus.
NL
p Zet de modusknop op
• Deze functie kunt u niet gebruiken wanneer u
een film opneemt.
—
p Stel voor beeldformaat andere instellingen in, behalve [5M] en
[3:2] (pagina's 20 en 26).
p De smart zoom-functie kan niet worden gebruikt bij opnamen in
de Multi Burst-modus (pagina's 25 en 61).
—
102
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\15trb.fm]
masterpage:L1adv-Right-04
Probleem
Oorzaak
Oplossing
Het beeld is te donker.
• U neemt een onderwerp op waarachter zich een
lichtbron bevindt.
• De helderheid van het LCD-scherm is op een te
laag niveau ingesteld.
p Kies de meetmodus (pagina 57).
p Pas de belichting aan (pagina's 54, 55, 114 en 115).
p Pas de helderheid van de achtergrondverlichting van het LCDscherm aan (pagina's 47 en 118).
Het beeld is te helder.
• U neemt op een donkere plaats, zoals een
podium, een onderwerp met puntbelichting op.
• De helderheid van het LCD-scherm is op een te
hoog niveau ingesteld.
p Pas de belichting aan (pagina's 54, 55, 114 en 115).
• [PFX] (P.Effect) is ingesteld op [B&W].
p Kies een andere modus dan [B&W] (pagina 62).
Het beeld is monochroom
(zwart-wit).
p Pas de helderheid van de achtergrondverlichting van het LCDscherm aan (pagina's 47 en 118).
p Dit is geen storing.
Als u in een donkere
omgeving naar het LCDscherm kijkt, ziet u
mogelijk wat ruis op het
scherm.
• Het LCD-scherm licht tijdelijk op zodat u het
weergegeven beeld kunt controleren als u de
camera in een donkere omgeving gebruikt.
p Dit heeft geen effect op het beeld dat u fotografeert.
Kan geen beelden
opnemen.
• Er is geen "Memory Stick" in het toestel geplaatst. p Plaats een "Memory Stick" (pagina 19).
• De capaciteit van de "Memory Stick" is
p Verwijder de op de "Memory Stick" (pagina 42) opgeslagen
helemaal opgebruikt.
beelden.
p Plaats een andere "Memory Stick".
• Het wispreventienokje van de "Memory Stick" p Zet de schakelaar in de stand voor opnemen (pagina 121).
staat op de LOCK-stand.
• Het is niet mogelijk op te nemen terwijl de flitser
—
nog wordt opgeladen.
• Tijdens het opnemen van stilstaande beelden is de p Stel de modusknop in op
, P, M of SCN (pagina 23).
modusknop niet ingesteld op
, P, M of SCN.
wanneer p Stel de modusknop in op
(pagina 80).
• De modusknop is niet ingesteld op
u een film opneemt.
Het opnemen duurt lang.
• De functie NR-modus voor lange sluitertijden is
ingeschakeld.
Verhelpen van storingen
Wanneer u een zeer helder • Dit soort vlekken is een bekend verschijnsel in
onderwerp opneemt,
de fotografie.
verschijnen er verticale
strepen.
p Zie pagina 37.
NL
103
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\15trb.fm]
masterpage:L1adv-Left-04
Probleem
Oorzaak
Oplossing
Kan geen beelden
opnemen met de flitser.
• De modusknop is ingesteld op
, SET UP of
.
• De flitser is ingesteld op
(geen flits).
p Stel de modusknop in op
•
, P, M, of SCN (pagina's 23 en 37).
p Stel de flitser in op "Auto" (geen indicatie), op (Geforceerde
flits) of op SL (Langzame synchronisatie) (pagina 29).
p Selecteer andere modi dan
(Schemerstand),
(Vuurwerkmodus) of (Kaarsmodus) (pagina 34).
(Schemerstand),
(Vuurwerkmodus) of
(Kaarsmodus) wordt bij fotograferen
geselecteerd voor scènekeuze.
•
(Vergrootglasmodus),
p Stel de flitser in op (Geforceerde flits) (pagina 29).
(Landschapmodus),
(Sneeuwstand),
(Strandmodus) of
(modus voor korte
sluitertijden) wordt bij fotograferen geselecteerd
voor scènekeuze.
• De camera is in de Multi Burst- of Burst-modus. p Annuleer de Multi Burst- of Burst-modus.
p Stel een andere modus in dan
(Vergrootglasmodus),
(Schemerstand),
(Landschapstand),
(Vuurwerkmodus)
of (Kaarsmodus) (pagina 34).
De macromodus werkt
niet.
•
U kunt niet achter elkaar
foto's maken.
• De capaciteit van de "Memory Stick" is
p Verwijder overbodige foto's van de "Memory Stick" (pagina's
helemaal opgebruikt.
42 en 82).
• De batterij is bijna leeg en u kunt slechts één foto p Plaats een opgeladen batterij (pagina 11).
maken.
De ogen van het
onderwerp zijn rood.
—
(Vergrootglasmodus),
(Schemerstand),
(Landschapmodus),
(Vuurwerkmodus)
of (Kaarsmodus) wordt bij fotograferen
geselecteerd voor scènekeuze.
p Stel [Red Eye Reduction] in op [On] (pagina 30).
Er wordt een verkeerde
• De datum en tijd zijn niet goed ingesteld.
datum en tijd opgenomen.
p Stel de juiste datum en tijd in (pagina 17).
De diafragmawaarde en
de sluitertijd knipperen
als u op de sluiterknop
drukt en deze halverwege
ingedrukt houdt.
• De belichting is onjuist.
p Pas de belichting aan (pagina 55).
Er verschijnt een
onbekende horizontale
streep op de zoeker.
• Dat is te wijten aan de structuur van de zoeker.
p Dit is geen storing.
NL
104
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\15trb.fm]
masterpage:L1adv-Right-04
Beelden weergeven
Probleem
Oorzaak
Oplossing
Het beeld kan niet worden
weergegeven.
• De modusknop is niet ingesteld op
.
• U hebt de map- of bestandsnaam gewijzigd op
een computer.
• U kunt het beeld niet op de camera afspelen als
het op een computer is gewijzigd.
• De camera is ingesteld op de stand USB.
p Stel de modusknop in op
p Zie pagina 93.
Juist na het afspelen is de
beeldkwaliteit lager.
• Het beeld wordt tijdelijk grof van structuur ten
behoeve van de beeldverwerking.
p Dit is geen storing.
De beelden kunnen niet
op een tv worden
weergegeven.
• De [Video Out]-instelling van de camera in SET p Stel [Video Out] in op [NTSC] of [PAL] (pagina 47 en 118).
UP is onjuist.
• De verbinding is niet goed.
p Controleer de verbinding (pagina 40).
De beelden kunnen niet
op een computer worden
afgespeeld.
—
(pagina 38).
—
p Annuleer de USB-communicatie (pagina 88).
p Zie pagina 106.
Een beeld wissen of bewerken
Oorzaak
Oplossing
De camera kan een beeld
niet wissen.
• Het beeld is beveiligd.
• Het wispreventienokje van de "Memory Stick"
staat op de LOCK-stand.
p Hef de beveiliging op (pagina 69).
p Zet de schakelaar in de stand voor opnemen (pagina 121).
U hebt het beeld per
ongeluk gewist.
• Als u een beeld eenmaal hebt gewist, kunt u het
niet meer terughalen.
p Wanneer u een beeld beveiligt, voorkomt u dat dit per ongeluk
wordt gewist (pagina 69).
p Als u het wispreventienokje op de "Memory Stick" gebruikt,
voorkomt u dat beelden per ongeluk worden gewist (pagina 121).
Het lukt niet om het
beeldformaat te wijzigen.
• U kunt het formaat van films of Multi Burstbeelden niet wijzigen.
—
Het is niet mogelijk een
beeld te voorzien van een
afdrukmarkering (DPOF).
• Afdrukmarkeringen (DPOF) kunnen niet aan
films gekoppeld worden.
—
Verhelpen van storingen
Probleem
NL
105
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\15trb.fm]
masterpage:L1adv-Left-04
Probleem
Oorzaak
U kunt een beeld niet
splitsen.
• De film is niet lang genoeg om te worden gesplitst.
—
• Beveiligde films kunnen niet worden gesplitst
p Hef de beveiliging op (pagina 69).
• Stilstaande beelden kunnen niet worden gesplitst
—
Oplossing
Computers
Probleem
Oorzaak
Oplossing
U weet niet of uw
besturingssysteem
geschikt is voor deze
camera.
—
p Raadpleeg "Aanbevolen computersysteem" (pagina's 85 en 97).
U kunt het USBstuurprogramma niet
installeren.
—
p In Windows 2000 moet u zich aanmelden als Beheerder
(pagina 85).
De computer herkent de
camera niet.
• De camera is uitgeschakeld.
• Het energieniveau van de batterij is te laag.
• U maakt geen gebruik van de meegeleverde
USB-multikabel.
• De USB-multikabel is niet goed aangesloten.
p Schakel de camera in (pagina 15).
p Gebruik de netspanningsadapter (pagina 14).
p Gebruik de meegeleverde USB-multikabel (pagina 87).
• [USB Connect] is niet ingesteld op [Normal] in
de SET UP-instellingen.
• Naast het toetsenbord en de muis is er nog
andere apparatuur aangesloten op de USBaansluitingen van de computer.
• De camera is niet rechtstreeks op de computer
aangesloten.
• Het USB-stuurprogramma is niet geïnstalleerd.
• De computer heeft het apparaat niet goed
herkend omdat u de camera en de computer eerst
via de USB-multikabel met elkaar hebt
verbonden, en pas daarna de "USB Driver" hebt
geïnstalleerd vanaf de meegeleverde CD-ROM.
p Maak de USB-multikabel los en sluit deze goed opnieuw aan.
Controleer of "USB Mode" op het LCD-scherm wordt
weergegeven (pagina 87).
p Zet de camera op [Normal] (pagina 118).
p Ontkoppel de USB-kabels, behalve de kabels die verbinding
maken met het toetsenbord en de muis (pagina 85).
p Sluit de camera rechtstreeks aan op de computer zonder een
USB-hub (pagina 85).
p Installeer het USB-stuurprogramma (pagina 86).
p Verwijder het foutief herkende apparaat van de
computer(pagina 89) en installeer vervolgens het USBstuurprogramma (pagina 86).
NL
106
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\15trb.fm]
masterpage:L1adv-Right-04
Oorzaak
Oplossing
Kan geen beelden
kopiëren.
• De camera is niet goed op de computer
aangesloten.
• De te volgen kopieerprocedure verschilt per
besturingssysteem.
• U hebt opnamen gemaakt met een "Memory
Stick" die is geformatteerd met een computer.
p Sluit de camera op de juiste wijze aan op de computer met
behulp van de meegeleverde USB-multikabel pagina 87.
p Volg de kopieerprocedure voor uw besturingssysteem (pagina’s
88, 89 en 97).
p Gebruik een "Memory Stick" die is geformatteerd met de
camera.
Nadat een USBverbinding tot stand is
gebracht, wordt "Picture
Package" niet
automatisch gestart.
—
—
p Start "Picture Package Menu" en activeer [Settings].
p Breng een USB-verbinding tot stand wanneer de computer is
ingeschakeld (pagina 87).
Het beeld kan niet op een
computer worden
afgespeeld.
—
p Raadpleeg de Help rechtsboven in elk scherm als u de "Picture
Package"-software gebruikt.
p Raadpleeg de producent van de computer of de software.
Het beeld en geluid
vertonen storingen als
een film op een computer
wordt afgespeeld.
• U speelt de film rechtstreeks af vanaf de
"Memory Stick".
p Kopieer de film naar de vaste schijf van de computer en speel
het filmbestand vervolgens af vanaf de vaste schijf (pagina's 88,
89, 97 en 95).
Kan een beeld niet
afdrukken.
—
p Controleer de printerinstellingen.
Beelden die eerder naar
een computer zijn
gekopieerd kunnen niet
worden weergegeven op
de camera.
• De beelden zijn niet naar de juiste map
gekopieerd.
p Kopieer ze naar een beschikbare map, bijvoorbeeld
"101MSDCF" (pagina 91).
Probleem
Oorzaak
Oplossing
Kan geen "Memory Stick"
plaatsen.
• U plaatst de "Memory Stick" achterstevoren.
p Plaats de "Memory Stick" vanaf de rechterkant (pagina 19).
Kan niet opnemen op een
"Memory Stick".
• Het wispreventienokje van de "Memory Stick"
staat op de LOCK-stand.
• De "Memory Stick" is vol.
p Zet de schakelaar in de stand voor opnemen (pagina 121).
—
Verhelpen van storingen
Probleem
"Memory Stick"
p Verwijder overbodige beelden (pagina's 42 en 82).
NL
107
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\15trb.fm]
masterpage:L1adv-Left-04
Probleem
Oorzaak
Oplossing
Kan geen "Memory Stick"
formatteren.
• Het wispreventienokje van de "Memory Stick"
staat op de LOCK-stand.
p Zet de schakelaar in de stand voor opnemen (pagina 121).
U hebt per ongeluk een
"Memory Stick"
geformatteerd.
• Als u een "Memory Stick" formatteert, gaan alle p We raden u aan om het wispreventienokje van de "Memory
gegevens verloren. U kunt deze niet terughalen.
Stick" in de LOCK-stand te zetten om te voorkomen dat u de
inhoud per ongeluk wist (pagina 121).
PictBridge-compatibele printer
Probleem
Oorzaak
Oplossing
Er kan geen verbinding tot • De printer is niet compatibel met PictBridge.
stand worden gebracht.
• De printer is niet ingesteld om te verbinden met
de camera.
• [USB Connect] is niet ingesteld op [PictBridge]
in de SET UP-instellingen.
• De verbinding kan mogelijk niet tot stand
worden gebracht, afhankelijk van de
omstandigheden.
p Raadpleeg de printerfabrikant.
p Controleer of de printer is ingeschakeld en verbinding kan
maken met de camera.
p Zet de camera op [PictBridge] (pagina 118).
U kunt geen beelden
afdrukken.
p Controleer of de camera en de printer correct met elkaar zijn
verbonden via de USB-multikabel.
p Zet de printer aan. Raadpleeg voor meer informatie de
gebruiksaanwijzing bij de printer.
p Koppel de USB-multikabel los en sluit deze weer aan. Als u nog
steeds niet kunt afdrukken, koppel de USB-multikabel dan los,
zet de printer uit en weer aan en sluit de USB-multikabel weer
aan.
—
—
• De camera is niet op de printer aangesloten.
• De printer is niet ingeschakeld.
• Als u tijdens het afdrukken [Exit] selecteert, is
het afhankelijk van uw printer mogelijk dat u
niet weer kunt afdrukken.
• Films kunnen niet worden afgedrukt.
• Beelden die zijn gewijzigd op een computer of
beelden die zijn opgenomen met een andere
camera dan deze, kunnen mogelijk niet worden
afgedrukt.
Het afdrukken is
geannuleerd.
• U hebt de USB-multikabel losgekoppeld
voordat de
-markering (USB-multikabel
niet loskoppelen) is verdwenen.
p Koppel de USB-multikabel los en sluit deze weer aan. Als een
foutmelding op de printer verschijnt, raadpleegt u de
gebruiksaanwijzing die bij de printer is geleverd.
—
NL
108
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\15trb.fm]
masterpage:L1adv-Right-04
Probleem
Oorzaak
U kunt de datum niet
toevoegen of u kunt geen
beelden afdrukken in de
Index-modus.
• De printer beschikt niet over deze functies.
Oplossing
"---- -- --" wordt afgedrukt
op de plek waar normaal
de datumgegevens
worden vermeld.
• De datumgegevens worden niet opgenomen op
het beeld.
p De beelden die geen datumgegevens bevatten, kunnen niet met
datum worden afgedrukt. Stel [Date] in op [Off] en druk af.
Probleem
Oorzaak
Oplossing
De camera reageert op
geen enkele
bedieningshandeling.
• U gebruikt geen "InfoLITHIUM"-batterij.
• De batterijen zijn bijna of geheel leeg (de
indicator verschijnt.).
• De netspanningsadapter is niet stevig genoeg
aangesloten.
p Gebruik een "InfoLITHIUM"-batterij (pagina 122).
p Laad de batterij op (pagina 11).
De camera is
ingeschakeld, maar werkt
niet.
• Het interne systeem werkt niet goed.
p Koppel alle stroombronnen los en sluit deze na één minuut weer
aan. Zet de camera daarna weer aan. Geeft dit niet het gewenste
resultaat, druk dan met een puntig voorwerp op de RESET-toets
aan de binnenzijde van het batterij/"Memory Stick"-deksel. Zet
daarna de camera weer aan. (Hierdoor worden de instellingen
voor datum en tijd en dergelijk gewist.)
U weet niet welke
indicator op het LCDscherm verschijnt.
—
p Controleer de betekenis op pagina 125 t/m 128.
De lens beslaat.
• Er treedt condensvorming op.
p Zet de camera uit en gebruik deze ongeveer een uur niet.
Probeer het daarna opnieuw (pagina 119).
Als de camera gedurende
lange tijd wordt gebruikt,
wordt deze warm.
—
p Dit is geen storing.
p Vraag de fabrikant van uw printer of uw printer over deze
functies beschikt.
• Sommige printers voegen de datum niet in als zij p Raadpleeg de printerfabrikant.
in de indexmodus staan.
Overige problemen
p Sluit de adapter stevig aan op de DC IN-aansluiting van de
camera en op een stopcontact (pagina 14).
Verhelpen van storingen
NL
109
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\15trb.fm]
masterpage:L1adv-Left-04
Waarschuwingen en
meldingen
De volgende meldingen kunnen op het LCD-scherm verschijnen.
Melding
Betekenis/oplossing
No Memory Stick
• Plaats een "Memory Stick" (pagina 19).
System error
• Schakel de camera uit en weer in (pagina 15).
Memory Stick error
•
•
•
•
Memory Stick type error
• De geplaatste "Memory Stick" is niet geschikt voor uw camera (pagina 121).
Format error
• Het formatteren van de "Memory Stick" is mislukt. Formatteer de "Memory Stick" opnieuw (pagina 44).
Memory Stick locked
• Het wispreventienokje van de "Memory Stick" staat op de LOCK-stand. Zet de schakelaar in de stand voor opnemen
(pagina 121).
No memory space
• De capaciteit van de "Memory Stick" is niet toereikend. U kunt geen beelden meer opnemen. Wis overbodige beelden of
gegevens (pagina's 42 en 82).
Read only memory
• Het is niet mogelijk om beelden op de "Memory Stick" op te nemen of te wissen met deze camera.
No file in this folder
• Er zijn geen beelden in deze map opgenomen.
Folder error
• Er bestaat al een map met dezelfde drie begincijfers op de "Memory Stick". (Bijvoorbeeld: 123MSDCF en
123ABCDE) Selecteer andere mappen of maak een nieuwe map.
De geplaatste "Memory Stick" is niet geschikt voor uw camera (pagina 121).
De "Memory Stick" is beschadigd.
De contactpunten van de "Memory Stick" zijn vuil.
Plaats de "Memory Stick" op de juiste wijze (pagina 19).
Cannot create more folders • De map waarvan "999" de eerste drie cijfers van de naam zijn, bestaat al op de "Memory Stick". U kunt niet nog
meer mappen maken.
Cannot record
• U hebt geprobeerd de map te selecteren die alleen beschikbaar is voor weergave met uw camera. Selecteer een
andere map (pagina 48).
File error
• Er is tijdens het weergeven van een beeld een fout opgetreden.
File protect
• Het beeld is beveiligd tegen wissen. Hef de beveiliging op (pagina 69).
For “InfoLITHIUM” battery
only
• De batterij is niet van het type "InfoLITHIUM".
NL
110
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\15trb.fm]
masterpage:L1adv-Right-04
Melding
Betekenis/oplossing
Image size over
• U probeert een beeld weer te geven met een formaat dat niet op deze camera kan worden weergegeven.
Cannot divide
• De film is niet lang genoeg om te worden gesplitst.
• Het bestand is geen film.
Invalid operation
• U speelt een bestand af dat is gemaakt op andere apparatuur dan uw camera.
• De batterijen zijn bijna of geheel leeg. Laad de batterij op (pagina 11). Afhankelijk van de opnameomstandigheden
of het batterijtype gaat de indicator al knipperen hoewel er nog 5 tot 10 minuten batterijtijd beschikbaar is.
• Bij onvoldoende licht kunt u de camera misschien niet stabiel houden. Gebruik de flitser en bevestig de camera op
een statief of zorg er op een andere manier voor dat de camera goed stil staat.
Rotate the lens portion
• Het lensgedeelte valt naar beneden. Draai het lensgedeelte.
Enable printer to connect
• [USB Connect] is ingesteld op [PictBridge], maar de camera is aangesloten op een apparaat dat niet met PictBridge
compatibel is. Controleer het apparaat.
• De verbinding kan mogelijk niet tot stand worden gebracht, afhankelijk van de omstandigheden. Koppel de USBmultikabel los en sluit deze weer aan. Als een foutmelding op de printer verschijnt, raadpleegt u de
gebruiksaanwijzing die bij de printer is geleverd.
Connect to
• U hebt geprobeerd beelden af te drukken voordat de verbinding met de printer tot stand was gekomen. Sluit aan op
een printer die compatibel is met PictBridge.
device
• U hebt geprobeerd [DPOF image] uit te voeren zonder de
-markering te selecteren.
• U hebt geprobeerd [All In This Folder] uit te voeren terwijl u een map geselecteerd hebt waarin alleen films
opgeslagen zijn. U kunt geen films afdrukken.
Printer busy
• Aangezien de printer bezig is, kan deze geen afdrukopdrachten ontvangen. Controleer de printer.
Paper error
• Er is een probleem met het papier opgetreden, zoals een papierstoring, papier op, enz. Controleer de printer.
Ink error
• Er is een inktstoring opgetreden. Controleer de printer.
Printer error
• De camera heeft een foutbericht ontvangen van de printer. Controleer de printer of controleer het beeldbestand dat
u wilt afdrukken. Het is wellicht beschadigd.
Verhelpen van storingen
No printable image
• Het verzenden van gegevens naar de printer is mogelijk nog niet voltooid. Koppel de USB-multikabel niet los.
NL
111
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\15trb.fm]
masterpage:L1adv-Left-03
Zelfdiagnosedisplay
– Als er een code verschijnt die
met een letter begint
De camera is voorzien van een
zelfdiagnosefunctie. Deze functie geeft de
toestand van de camera weer op het LCDscherm door middel van een combinatie van
een letter en vier cijfers. Als dit gebeurt,
raadpleeg dan nevenstaande tabel en tref de
aldaar vermelde maatregelen. De laatste
twee cijfers (aangegeven door ss)
variëren al naar gelang de toestand van de
camera.
C:32:ss
Code
Oorzaak
Maatregel
C:32: ss
Er heeft zich een probleem
voorgedaan met de hardware van
de camera.
Schakel de camera uit en weer in
(pagina 15).
C:13: ss
De camera kan niet opslaan of
lezen met deze "Memory Stick".
Plaats de "Memory Stick" enkele malen
opnieuw.
Er is een ongeformatteerde
"Memory Stick" geplaatst.
Formatteer de "Memory Stick" (pagina 44).
De geplaatste "Memory Stick" is Plaats een nieuwe "Memory Stick"
niet geschikt voor deze camera, of (pagina 19).
de gegevens zijn beschadigd.
E:61: ss
E:91: ss
Er heeft zich een camerastoring
voorgedaan die u niet zelf kunt
verhelpen.
Druk op de RESET-toets (pagina 100) aan
de binnenzijde van het batterij/"Memory
Stick"-deksel en zet de camera weer aan.
Als de camera nog steeds niet goed werkt
nadat u de maatregelen enige malen hebt
genomen, moet deze mogelijk worden
gerepareerd. Neem contact op met uw
Sony-dealer of met het plaatselijke erkende
Sony-servicecentrum.
Zelfdiagnosedisplay
NL
112
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\16add.fm]
masterpage:L1adv-Right-03
Aanvullende informatie
Het aantal beelden
dat kan worden
opgeslagen/
Beschikbare
opnametijd
Het aantal beelden dat kan worden
opgeslagen en de beschikbare opnametijd
hangen af van de capaciteit van de
"Memory Stick", het beeldformaat en de
beeldkwaliteit. Als u een "Memory Stick"
kiest, raadpleeg dan de volgende tabellen.
1M
(Eenheid: beelden)
16MB
24 (46)
32 MB
50 (93)
64MB
101(187)
128MB
202 (376)
16MB
32 MB
64MB
128MB
MSX-256 MSX-512 MSX-1G
357 (649) 726 (1320) 1482 (2694)
Film
640
(Standard)
160
MSX-256 MSX-512
MSX-1G
0:00:42
0:01:27
0:02:56
0:05:54
0:10:42
0:21:47
0:44:27
0:11:12
0:22:42
0:45:39
1:31:33
2:51:21
5:47:05
11:44:22
Deze waarden geven de opnametijd aan. Bijvoorbeeld: "1:31:33" betekent "1 uur, 31 minuten en
33 seconden".
• Het beeldformaat is als volgt:
640 (Standard): 640×480
160: 160×112
Aanvullende informatie
• Het aantal beelden wordt weergegeven in
volgorde van afnemende beeldkwaliteit
Fine (Standard).
• Afhankelijk van de
opnameomstandigheden kan het aantal
beelden of de opnametijd variëren.
• Zie pagina 22 voor het aantal beelden dat
kan worden opgeslagen onder normale
opnameomstandigheden.
• Als het resterende aantal beelden voor
opname meer dan 9.999 bedraagt, wordt
">9999" aangegeven.
Multi Burst
NL
113
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\16add.fm]
masterpage:L1adv-Left-04
Menu-opdrachten
Menu-opdrachten die gewijzigd kunnen
worden, variëren op basis van de positie van
de modusknop of de camera-instellingen.
De standaardinstellingen worden
gemarkeerd met een x.
Als de modusknop is ingesteld op
Opdracht
Instellingen
Functie
Mode (REC Mode)
Multi Burst
– Hiermee neemt u 16 beelden achter elkaar op binnen één enkel stilstaand beeld
(pagina 61).
– Hiermee neemt u meerdere beelden achter elkaar op (pagina 60).
– Hiermee neemt u een beeld op in de normale opnamestand.
Burst
xNormal
Als de modusknop is ingesteld op P, M of SCN
Opdracht
SCN1)
Instellingen
/
/
/
(EV)2)
9 (Focus)
(Metering Mode)
WB (White Bal)
Functie
/
/x
/
/
/
Hiermee stelt u de modus Scènekeuze in (pagina 34).
/
+2.0EV / +1.7EV / +1.3EV / +1.0EV Hiermee past u de belichting aan (pagina 55).
/ +0.7EV / +0.3EV / x0EV /
− 0.3EV / − 0.7EV / −1.0EV /
−1.3EV / −1.7EV / −2.0EV
/ 7.0m / 3.0m / 1.0m / 0.5m /
Center AF / xMulti AF
Hiermee kiest u de methode voor automatisch scherpstellen (pagina 49) of stelt u de
brandpuntsafstand in (pagina 51).
Spot / xMulti
Hiermee past u de belichting aan aan het onderwerp van de opname (pagina 57).
Hiermee stelt u het meetgebied in.
/
/
/
/ xAuto
Hiermee stelt u de witbalans in (pagina 58).
NL
114
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\16add.fm]
masterpage:L1adv-Right-04
Opdracht
Instellingen
Functie
ISO (ISO)
400 / 200 / 100 / xAuto
Hiermee kiest u de ISO-gevoeligheid. Als u opneemt onder donkere omstandigheden
of als u een snel bewegend onderwerp opneemt, kies dan een hoge waarde. Als u
beelden van hoge kwaliteit wilt opnemen, kiest u een lage waarde.
• Hoe hoger de waarde die u selecteert, hoe meer ruis er ontstaat.
xFine / Standard
Hiermee neemt u beelden op met een hoge beeldkwaliteit. / Hiermee neemt u beelden
op in de standaardbeeldkwaliteit (pagina 47).
Multi Burst
– Hiermee neemt u 16 beelden achter elkaar op binnen één enkel stilstaand beeld
(pagina 61).
– Hiermee neemt u meerdere beelden achter elkaar op (pagina 60).
– Hiermee neemt u een beeld op in de normale opnamestand.
(P.Quality)
Mode (REC Mode)
Burst
xNormal
(Interval)3)
M
(Flash Level)4)
1/7.5 / 1/15 / x1/30
Hiermee selecteert u het sluiterinterval tussen de Multi Burst-beeldjes (Alleen als
[Mode] (REC Mode) is ingesteld op [Multi Burst]) (pagina 61).
+ / xNormal / –
Hiermee kiest u de hoeveelheid flitslicht (pagina 59).
B&W / Sepia / xOff
Hiermee stelt u speciale beeldeffecten in (pagina 62).
(Saturation)5)
+ / xNormal / –
Hiermee stelt u de verzadiging van het beeld in. De
als de instelling Normal is).
(Contrast)5)
+ / xNormal / –
Hiermee stelt u het contrast van het beeld in. De
de instelling Normal is).
-indicator verschijnt (behalve als
+ / xNormal / –
Hiermee stelt u de scherpte van het beeld in. De
de instelling Normal is).
-indicator verschijnt (behalve als
PFX (P.Effect)
(Sharpness)5)
is niet het geval als de modusknop staat ingesteld op P of M.
is niet het geval als de modusknop staat ingesteld op M.
is niet het geval als
(Vergrootglasmodus),
(Schemermodus),
in SCN.
4) Dit is niet het geval als
(Schemerportret),
(Vuurwerkmodus) of
5) Dit is niet het geval als de modusknop staat ingesteld op SCN.
(Schemerportretmodus),
(Vuurwerkmodus) of
Aanvullende informatie
1) Dit
2) Dit
3) Dit
-indicator verschijnt (behalve
(Kaarsmodus) is geselecteerd
(Kaarsmodus) is geselecteerd in SCN.
Als de modusknop is ingesteld op
Opdracht
(EV)
Instellingen
Functie
+2.0EV / +1.7EV / +1.3EV / +1.0EV Hiermee past u de belichting aan (pagina 55).
/ +0.7EV / +0.3EV / x0EV /
− 0.3EV / − 0.7EV / −1.0EV /
−1.3EV / −1.7EV / −2.0EV
NL
115
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\16add.fm]
masterpage:L1adv-Left-04
Opdracht
9 (Focus)
(Metering Mode)
WB (White Bal)
PFX (P.Effect)
Instellingen
/ 7.0m / 3.0m / 1.0m / 0.5m /
Center AF / xMulti AF
Spot / x Multi
/
/
/
/ xAuto
B&W / Sepia / xOff
Functie
Hiermee kiest u de methode voor automatisch scherpstellen (pagina 49) of stelt u de
brandpuntsafstand in (pagina 51).
Hiermee past u de belichting aan aan het onderwerp van de opname (pagina 57).
Hiermee stelt u het meetgebied in.
Hiermee stelt u de witbalans in (pagina 58).
Hiermee stelt u speciale beeldeffecten in (pagina 62).
Als de modusknop is ingesteld op
Opdracht
(Folder)
Instellingen
OK/Cancel
- (Protect)
—
(DPOF)
—
(Print)
(Slide)
—
Interval
Image
Repeat
(Resize)
(Rotate)
(Divide)
Start
Cancel
5M / 3M / 1M / VGA / Cancel
(linksom) /
(rechtsom) / OK / Cancel
OK / Cancel
Functie
Hiermee selecteert u de map waarin de beelden zijn opgeslagen die u wilt afspelen
(pagina 63).
Hiermee beveiligt u de beelden tegen per ongeluk wissen of verwijdert u de
beveiliging (pagina 69).
Hiermee kiest u stilstaande beelden waaraan u een afdrukmarkering (DPOF) wilt
toevoegen of waarvoor u deze markering wilt verwijderen (pagina 71).
Hiermee drukt u beelden af op een PictBridge-compatibele printer (pagina 73).
– Hiermee stelt u het interval in voor de presentatie van een beeldenreeks (pagina 65).
(Alleen voor het enkelvoudige scherm.)
x3 sec/ 5 sec/ 10 sec/ 30 sec/ 1 min
– Hiermee selecteert u beelden in een map of op een opslagmedium.
xFolder/All
– Hiermee herhaalt u de beeldenreeks.
xOn/Off
– Hiermee start u de beeldenreeks.
– Hiermee annuleert u de instellingen en de uitvoering van de beeldenreeks.
Hiermee wijzigt u het formaat van het opgenomen beeld (pagina 70). (Alleen voor het
enkelvoudige scherm.)
Hiermee roteert u de stilstaande afbeelding (pagina 66). (Alleen voor het
enkelvoudige scherm.)
Hiermee splitst u een film (pagina 83). (Alleen voor het enkelvoudige scherm.)
NL
116
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\16add.fm]
masterpage:L1adv-Right-04
SET UP-opdrachten
Stel de modusknop in op SET UP. Het SET
UP-scherm verschijnt.
De standaardinstellingen worden
gemarkeerd met een x.
(Camera)
Opdracht
AF Mode
Digital Zoom
Date/Time
Instellingen
xSingle / Monitor
xSmart / Precision /
Off
Day&Time / Date /
xOff
Red Eye Reduction On / xOff
xAuto / Off
AF Illuminator
On / xOff
Hiermee kiest u of de datum en tijd aan het beeld moeten worden toegevoegd (pagina 33). Bij films of
bij beelden die zijn opgenomen in de Multi Burst-modus, kunt u de datum en tijd niet aan het beeld
toevoegen. Ook tijdens het opnemen worden de datum en tijd niet weergegeven. Als de beelden worden
afgespeeld, worden de datum en tijd van het moment van afspelen op het beeld weergegeven.
Hiermee reduceert u door middel van de flitser het rode-ogeneffect (pagina 30).
Hiermee kiest u of in het donker gebruik moet worden gemaakt van een AF-opvullicht. Deze functie
gebruikt u als het moeilijk is om onder donkere omstandigheden scherp te stellen op het onderwerp
(pagina 31).
Hiermee geeft u tijdens het opnemen van stilstaande beelden aan of u het beeld wilt weergeven nadat u
een opname hebt gemaakt. Als u deze optie instelt op [On], worden de opgenomen beelden ongeveer
twee seconden lang weergegeven. Gedurende deze tijd is het niet mogelijk een volgende opname te
maken.
Aanvullende informatie
Auto Review
Functie
Hiermee kiest u de modus voor scherpstellen (pagina 50).
Hiermee kiest u de digitale zoommodus (pagina 25).
(Memory Stick Tool)
Opdracht
Format
Instellingen
OK / Cancel
Create REC. Folder OK / Cancel
Change REC. Folder OK / Cancel
Functie
Hiermee wordt de "Memory Stick" geformatteerd. Houd er rekening mee dat alle gegevens op een "Memory
Stick" tijdens het formatteren worden gewist. Dat geldt ook voor beveiligde opnamen (pagina 44).
Hiermee maakt u een map voor het opnemen van beelden (pagina 48).
Hiermee wijzigt u de map voor het opnemen van beelden (pagina 48).
NL
117
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\16add.fm]
masterpage:L1adv-Left-04
1
(Setup 1)
Opdracht
Instellingen
Functie
LCD Backlight
Bright/ xNormal/
Dark
Hiermee kiest u de helderheid van de LCD-verlichting. Als u [Bright] kiest, wordt het LCD-scherm
helder en makkelijk zichtbaar wanneer u de camera buitenshuis of bij andere heldere omstandigheden
gebruikt. De batterijen raken dan echter wel sneller leeg. Wordt alleen weergegeven als u de camera met
de batterij gebruikt.
Beep
Shutter
xOn
Off
– Hiermee schakelt u het sluitergeluid in dat u hoort als u de sluiterknop indrukt.
– Hiermee schakelt u de pieptoon en het sluitergeluid in dat u hoort als u op de regeltoets of de
sluiterknop drukt.
– Hiermee schakelt u de pieptoon en het sluitergeluid uit.
—
Hiermee geeft u de menu-items, waarschuwingen en meldingen in de geselecteerde taal weer.
Opdracht
Instellingen
Functie
File Number
xSeries
Reset
– Hiermee wijst u de nummers opeenvolgend toe aan bestanden, zelfs als de "Memory Stick" wordt
verwisseld of de opnamemap wordt gewijzigd.
– Hiermee stelt u de bestandsnummering opnieuw in vanaf nummer 0001 wanneer de map wordt
gewijzigd. (Als de opnamemap een bestand bevat, wordt een nummer toegewezen dat één hoger is
dan het hoogste nummer dat is toegewezen.)
USB Connect
PictBridge/PTP/
xNormal
Hiermee wordt de USB-modus aangepast als u verbinding maakt met een computer of een met
PictBridge compatibele printer via de USB-multikabel.
Video Out
NTSC
PAL
– Het video-uitgangssignaal instellen op de stand NTSC (bijv. V.S., Japan).
– Het video-uitgangssignaal instellen op de stand PAL (bijv. Europa).
Clock Set
OK / Cancel
Hiermee stelt u de datum en tijd in (pagina's 17 en 47).
Language
2
(Setup 2)
NL
118
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\16add.fm]
masterpage:Right
Voorzorgsmaatregelen
Laat de camera niet achter op
een van de volgende plaatsen
Reinigen
Het LCD-scherm reinigen
Reinig het schermoppervlak met een LCDreinigingsset (niet meegeleverd) om
vingerafdrukken, stof etc. te verwijderen.
De lens reinigen
Reinig de lens met een zachte doek om
vingerafdrukken, stof etc. te verwijderen.
Condensvorming
De buitenkant van de camera
reinigen
Reinig de buitenkant van de camera met een
zachte doek die licht met water is
bevochtigd. Veeg vervolgens het oppervlak
met een droge doek droog. Vermijd de
volgende stoffen omdat de afwerkingslaag
of de behuizing van de camera daardoor
kunnen worden aangetast:
– Thinner, benzine, alcohol,
wegwerpdoekjes of chemicaliën, zoals
insecticide
– Raak de camera niet aan als u een van
bovenstaande zaken op uw hand hebt
– Langdurig contact met rubber of vinyl
In de volgende omstandigheden
treedt er vaak condensvorming op:
• Als de camera van een koude omgeving bijvoorbeeld een skipiste - naar een goed
verwarmde ruimte wordt gebracht.
• Als de camera bijvoorbeeld vanuit een
ruimte of een auto met airconditioning in
de warme buitenlucht wordt gebracht.
Opmerking over de
bedrijfstemperatuur
De camera is ontworpen om te gebruiken
binnen het temperatuurbereik van 0°C tot
40°C. Het maken van opnamen op extreem
koude of warme locaties wordt afgeraden.
Als de camera direct van een koude in een
warme omgeving wordt gebracht, of in een
zeer vochtige ruimte, kan er zowel in als op
de camera condensvorming optreden. Deze
condens kan de werking van de camera
verstoren.
Condensvorming voorkomen
Als u van een koude naar een warme
omgeving gaat, berg de camera dan op in
een afgesloten plastic tas en laat het toestel
vervolgens ongeveer een uur lang
acclimatiseren in de nieuwe omgeving.
Als de temperatuur van de camera gelijk is
aan de nieuwe omgevingstemperatuur, kunt
de camera uit de plastic tas halen.
Wanneer condensvorming is
opgetreden
Schakel de camera uit en wacht ongeveer
een uur totdat de condens is verdampt.
Wanneer u een opname gaat maken terwijl
zich condens aan de binnenkant van de lens
bevindt, is het onmogelijk heldere beelden
op te nemen.
Aanvullende informatie
• Extreem hete plaatsen zoals in een auto
die in de zon staat geparkeerd. De
camerabehuizing kan vervormd raken
wat storingen tot gevolg kan hebben
• In rechtstreeks zonlicht of bij een
verwarmingsbron. De camerabehuizing
kan vervormd raken wat storingen tot
gevolg kan hebben
• Op plaatsen waar de camera aan trillingen
of schokken wordt blootgesteld
• In de buurt van een sterke magnetische
bron
• Op zanderige of stoffige plaatsen
Zorg dat er geen zand in de camera komt.
Door zand en stof kan de camera zo erg
beschadigd raken dat deze niet meer kan
worden gerepareerd.
De DC-stekker reinigen
Reinig de DC-stekker van de
netspanningsadapter met een droog
wattenstaafje. Gebruik de adapter niet als de
stekker vuil is.
Als de stekker vuil is, wordt de batterij
mogelijk niet goed opgeladen.
NL
119
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\16add.fm]
masterpage:Left
De interne oplaadbare
knoopcelbatterij
De interne oplaadbare
knoopcelbatterij verwijderen
Deze camera beschikt over een interne
oplaadbare knoopcelbatterij. Hierdoor
blijven de datum- en tijdgegevens en andere
instellingen bewaard, ook al is de stroom
uitgeschakeld.
Deze oplaadbare knoopcelbatterij wordt
altijd opgeladen zolang u de camera gebruikt.
Als u de camera echter alleen gedurende
korte perioden gebruikt, raakt de
knoopcelbatterij op den duur leeg. Als u de
camera ongeveer een maand lang niet
gebruikt, is de knoopcelbatterij volledig
ontladen. Zorg er in dat geval voor dat de
oplaadbare knoopcelbatterij wordt opgeladen
voordat u de camera in gebruik neemt.
Als de oplaadbare knoopcelbatterij niet is
geladen, kunt u de camera toch gewoon
gebruiken, maar u kunt dan niet de datum en
de tijd opnemen.
Wanneer u de camera afdankt, moet u de
interne oplaadbare knoopcelbatterij uit de
camera verwijderen.
De camera opladen
Sluit de camera aan op een stopcontact met
behulp van de netspanningsadapter of
plaats een opgeladen batterij en laat de
camera ten minste 24 uur staan met de
stroom uitgeschakeld.
Raak de interne oplaadbare
knoopcelbatterij niet aan
tijdens het gebruik. Wanneer
de knoopcelbatterij is
verwijderd, kunt u deze niet
terugplaatsen.
Volg de richtlijnen voor klein chemisch
afval (KCA) wanneer u de oplaadbare
knoopcelbatterij weggooit.
Met de volgende procedure kunt u de
knoopcelbatterij eenvoudig verwijderen.
Gereedschap: platte schroevendraaier of
soortgelijk gereedschap en
pincet of soortgelijk
gereedschap
Schakel de camera uit of verwijder de
netspanningsadapter en de batterij voordat
u de volgende handeling uitvoert.
a Steek de schroevendraaier of
soortgelijk gereedschap in de
sleuf van de interne houder
voor een oplaadbare
knoopcelbatterij (onderop de
camera) en trek de houder in
de richting van de pijl.
Zorg dat u de kap niet opent
tijdens het gebruik.
b Trek de houder in de richting
van de pijl. Mocht het
gebeuren dat een deel van de
interne oplaadbare
knoopcelbatterij uit de houder
komt, verwijder dan de houder
van de batterij.
NL
120
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\16add.fm]
masterpage:Right
3) Ondersteunt
De "Memory Stick"
Een "Memory Stick" is een nieuwe,
compacte, draagbare en veelzijdige IC
''Memory Stick'' met een grotere
opslagcapaciteit dan een diskette.
De volgende versies van de "Memory
Stick" kunnen worden gebruikt met deze
camera. Wij kunnen echter niet garanderen
dat deze goed werken.
"Memory Stick"
c Klem de interne oplaadbare
knoopcelbatterij vast in een
pincet of soortgelijk
gereedschap en trek de batterij
in de richting van de pijl om
hem uit de houder te
verwijderen. Pas op dat u uw
vingers niet verwondt.
Opmerkingen over het gebruik van
de "Memory Stick" (meegeleverd)
• U kunt geen beelden opnemen, bewerken of
verwijderen wanneer het wispreventienokje is
ingesteld op LOCK.
Aansluitpunt
Ja2)3)
Ja2)
Ja2)
Ja2)3)
Ja2)3)
1) Bij gebruik van de Memory Stick met deze
camera moet u erop letten dat u de Memory Stick
in de Memory Stick Duo-adapter plaatst.
2) "MagicGate Memory Stick" en "Memory Stick
PRO" zijn uitgerust met de MagicGatetechnologie voor auteursrechtbescherming.
MagicGate is een
auteursrechtbeschermingstechniek die
gebruikmaakt van encryptietechnologie. Maar
aangezien uw camera de MagicGate-standaarden
niet ondersteunt, worden de gegevens die u met
uw camera opslaat, niet beschermd door de
auteursrechtbescherming van MagicGate.
Wispreventienokje
Plaats voor het etiket
Aanvullende informatie
Memory Stick
Memory Stick Duo 1)
Memory Stick Duo (MagicGate/
High-speed data transfer
compatible)1)
MagicGate Memory Stick
MagicGate Memory Stick Duo1)
Memory Stick PRO
Memory Stick PRO Duo1)
Opnemen/
afspelen
Ja
Ja
gegevensoverdracht met hoge
snelheid met behulp van de parallelle interface.
• Als de "Memory Stick" met een computer is
geformatteerd, is het niet zeker dat deze werkt
met deze camera.
• De lees-/schrijftijd van de gegevens is
afhankelijk van combinatie van de "Memory
Stick" en het gebruikte apparaat.
De stand en de vorm van het wispreventienokje
kunnen per type "Memory Stick " verschillen.
• Verwijder de "Memory Stick" niet tijdens het
lezen of schrijven van gegevens.
• Gegevens kunnen in de volgende gevallen
beschadigd raken:
– Als u de "Memory Stick" verwijdert en de
camera uitschakelt tijdens het lezen of
schrijven van gegevens.
– Als u de "Memory Stick" gebruikt op een
locatie met veel statische elektriciteit of
storingen.
NL
121
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\16add.fm]
masterpage:Left
• Het is raadzaam om reservekopieën van alle
belangrijke gegevens te maken.
• Plak geen dingen op het oppervlak, behalve het
meegeleverde etiket op de daarvoor bestemde
plaats.
• Als u het meegeleverde etiket opplakt, zorg dan
dat u de daarvoor bestemde positie gebruikt.
Zorg dat het etiket niet uitsteekt.
• Bewaar de "Memory Stick" in het
meegeleverde draagetui als u deze wilt
opbergen of vervoeren.
• Raak de aansluitpunten van een "Memory
Stick" niet aan met uw hand of met een metalen
voorwerp.
• Sla niet met een "Memory Stick", buig deze
niet en laat deze ook niet vallen.
• Haal een "Memory Stick" niet uit elkaar en
breng geen wijzigen aan.
• Stel een "Memory Stick" niet bloot aan water.
• Het is raadzaam om de "Memory Stick" niet te
gebruiken of op te slaan op de volgende
plaatsen:
– In een auto die in de zon of op een warme
plaats is geparkeerd.
– Bij direct zonlicht
– Op een vochtige plaats of bij roestend
materiaal.
Opmerkingen over het gebruik van
de "Memory Stick Duo" (niet
meegeleverd)
NL
122
• Zorg dat u de "Memory Stick Duo" in de
Memory Stick Duo-adapter plaatst wanneer u
de "Memory Stick Duo" met de camera
gebruikt. Als u de "Memory Stick Duo" in de
camera plaatst zonder de Memory Stick Duoadapter aan te sluiten, kunt u de "Memory Stick
Duo" mogelijk niet meer verwijderen.
• Controleer of u de "Memory Stick Duo" in de
juiste richting invoert als u deze in de Memory
Stick Duo-adapter plaatst.
• Controleer of u de Memory Stick Duo-adapter
in de juiste richting invoert als u deze in de
camera plaatst. Wanneer deze in de verkeerde
richting is geplaatst, kunnen storingen
optreden.
• Plaats de "Memory Stick Duo" niet in een
compatibel "Memory Stick Duo"-apparaat
wanneer deze niet in een Memory Stick-adapter
is geplaatst. Hierdoor kunnen storingen
optreden.
• Plaats de "Memory Stick Duo" tijdens het
formatteren van de ''Memory Stick Duo'' in de
Memory Stick Duo-adapter.
• Als de "Memory Stick Duo" is uitgerust met
een schrijfbeveiliging, schakelt u deze uit.
Opmerking over het gebruik van de
"Memory Stick PRO" (niet
meegeleverd)
"Memory Stick PRO" met een capaciteit van
maximaal 1 GB is gegarandeerd voor deze
camera.
De "InfoLITHIUM"batterij
Informatie over de
"InfoLITHIUM"-batterij
De InfoLITHIUM-batterij is een lithium
ion-batterij die informatie kan uitwisselen
tussen de camera en de netspanningsadapter
met betrekking tot de stroomvoorziening.
De "InfoLITHIUM"-batterij berekent het
stroomverbruik op basis van de wijze
waarop u de camera gebruikt. De resterende
batterijtijd wordt weergegeven in minuten.
De batterij opladen
We raden u aan om de batterij op te laden bij
een omgevingstemperatuur van tussen de
10 en 30°C. Bij hogere of lagere
temperaturen is het wellicht niet mogelijk
de batterij op efficiënte wijze op te laden.
De batterij optimaal gebruiken
• Bij lage temperaturen gaan de prestaties
van de batterij achteruit. In een koude
omgeving kunt u de batterij dus minder
lang gebruiken. Als u de volgende punten
in acht neemt, gaat de batterij langer mee:
– Bewaar de batterij op een warme
plaats, bijvoorbeeld in uw broekzak of
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\16add.fm]
masterpage:Right
op een andere plaats dicht bij uw
lichaam. Plaats vervolgens de batterij
pas vlak voordat u opnamen gaat
maken in het toestel.
• Als u veel gebruik maakt van de
zoomfunctie of de flitser, raakt de batterij
sneller leeg.
• We raden u aan om een aantal
reservebatterijen achter de hand te
houden, zodat u twee tot drie keer langer
dan normaal kunt opnemen. Verder is het
belangrijk om testopnamen te maken,
voordat u daadwerkelijk gaat opnemen.
• Zorg dat er geen water op een batterij
komt. De batterij is niet waterbestendig.
De indicator voor de resterende
batterijtijd
• Zelfs als u de batterij lange tijd niet zult
gebruiken, dient u deze ten minste een
keer per jaar geheel op te laden en op te
gebruiken. Verwijder de batterij uit de
camera en bewaar deze in een droge,
koele omgeving. Een en ander is nodig
om de functies van de batterij te
onderhouden.
• Om de batterij in de camera te ontladen,
dient u de POWER-toets net zo lang in de
modus voor het afspelen van een
beeldenreeks (pagina 65) aan te laten
staan tot de camera uit gaat.
• Vervoer en bewaar de batterij altijd in de
batterijhouder om te voorkomen dat de
aansluitpunten vuil worden of
kortsluiting veroorzaken.
De levensduur van batterijen
• De levensduur van batterijen is beperkt.
De opslagcapaciteit van batterijen gaat in
de loop der tijd beetje bij beetje achteruit
naarmate u de batterij langer gebruikt.
Als de batterijtijd aanzienlijk is bekort,
wordt dat waarschijnlijk veroorzaakt
doordat de batterij het einde van zijn
levensduur heeft bereikt. Schaf in dat
geval een nieuwe batterij aan.
• De beschikbare batterijtijd is afhankelijk
van de wijze waarop de batterij is
bewaard en gebruikt en van de omgeving
waarin deze is gebruikt.
Technische gegevens
x Camera
[Systeem]
Beeldchip
7,66 mm (1/2,4 type) kleur
CCD
Primair kleurenfilter
Totaal aantal pixels van de camera
Ongeveer 5 255 000 pixels
Effectief aantal pixels van de camera
Ongeveer 5 090 000 pixels
Lens
Carl Zeiss Vario-Tessar
3× zoomlens
f=6,7 tot 20,1 mm
(35-mm cameraconversie: 38 tot
114 mm)
F3,5-4,2
Belichtingssysteem
Automatisch, handmatige
belichting, scènekeuze (10 modi)
Witbalans
Automatisch, daglicht, bewolkt,
natriumlampen, kwiklampen
Bestandsformaat (DCF-compatibel)
Foto's: Exif Ver. 2.2, JPEGcompatibel, DPOF-compatibel
Films: MPEG1-compatibel (mono)
Opslagmedium
"Memory Stick"
Flitser
Aanbevolen afstand (als ISOgevoeligheid is ingesteld op Auto)
0,15 tot 2,2 m (W)
0,25 tot 2 m (T)
Aanvullende informatie
Als de stroom uitgaat terwijl wordt
aangegeven dat de resterende batterijtijd
nog voldoende is, dient u de batterij weer
volledig op te laden, zodat de juiste
resterende batterijtijd weer wordt
aangegeven. De juiste resterende batterijtijd
wordt echter soms niet hersteld als de
batterij gedurende langere tijd is gebruikt
bij hoge temperaturen, als de batterij is
bewaard in volledig opgeladen toestand of
als de batterij vaak is gebruikt.
De batterij opbergen
NL
123
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\16add.fm]
masterpage:Left
[Ingangen en uitgangen]
Multi-aansluiting
USB-communicatie
Hi-Speed USB (USB 2.0-compatibel)
[LCD-scherm]
Gebruikt LCD-paneel
4,6 cm (type 1,8) TFT-besturing
Totaal aantal beeldpunten
134 000 (560×240)
[Stroomvoorziening, algemeen]
Gebruikte batterij
NP-FR1
Voeding
3,6 V
Stroomverbruik (tijdens het opnemen met
ingeschakeld LCD-scherm)
1,4 W
Bereik bedrijfstemperatuur
0° tot 40°C
Bereik opslagtemperatuur
− 20° tot + 60°C
Afmetingen 97,8 × 74,4 × 25,6 mm
(B/H/D, exclusief uitstekende delen)
Gewicht
(bij benadering) 163 g (inclusief
batterij NP-FR1, "Memory Stick",
polsbandje, enzovoort)
Microfoon
Electret-condensormicrofoon
Luidspreker Dynamische luidspreker
Exif Print
Compatibel
PRINT Image Matching II
Compatibel
PictBridge
Compatibel
x AC-LS5/LS5Bnetspanningsadapter
Ingang
100 V tot 240 V wisselstroom,
50/60 Hz, 11 W,
0,16 A to 0,09 A
Uitgang
DC 4,2 gelijkstroom, 1,5 A
Bereik bedrijfstemperatuur
0° tot 40°C
Bereik opslagtemperatuur
− 20° tot + 60°C
Afmetingen (exclusief uitstekende delen)
Ongeveer 48 × 29 × 81 mm
(B/H/D)
Gewicht
(bij benadering) 130 g exclusief
netsnoer
Accessoires
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
AC-LS5/LS5B-netspanningsadapter (1)
Netsnoer (1)
NP-FR1-batterij (1)
Batterijhouder (1)
USB-multikabel (1)
A/V-multikabel (1)
Polsbandje (1)
"Memory Stick" (32 MB) (1)
CD-ROM (USB-stuurprogramma: SPVD-012) (1)
Gebruiksaanwijzing (1)
Het ontwerp en de technische gegevens kunnen
worden gewijzigd zonder voorafgaande
kennisgeving.
x NP-FR1-batterij
Gebruikte batterij
Lithium-ion-batterij
Maximumspanning
DC 4,2 gelijkstroom
Nominale spanning
DC 3,6 gelijkstroom
Capaciteit
4,4 Wh (1 220 mAh)
NL
124
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\16add.fm]
masterpage:Right
Het LCD-scherm
Voor het opnemen van
stilstaande beelden
1
2
3
4
5
60min
VGA
101
1/30”
C:32:00
ql
w;
6
7
8
9
0
qa
qs
qd
qf
qg
qh
qj
qk
+
Return
S AF
125 F3.5 +2.0EV
wd
wf
wg
F Indicator scherpte (115)/Indicator
verzadiging (115)/Indicator
contrast (115)/Indicator
AF-belichter (31)
G Indicator meetmodus (57)/
Indicator beeldeffect (62)
H Waarschuwing geringe
batterijlading (111)
I Indicator belichtingsmodus
handmatig instellen (52)
Aanvullende informatie
A Indicator opnamestand
(60, 61)/Beeldformaatindicator (20)
B Zelfontspannerindicator (28)
C Indicator AE/AF-vergrendeling
(24 )
D Indicator resterende batterijtijd
(12)
E Indicator witbalans (58)/Indicator
modusknop/Flitserstand (29)
Rode-ogenreductie (30)
wa
ws
J Macro (27)
K AF-modus (50)/
Indicator kader AF-bereikzoeker
(49)/Brandpuntsafstand (51)
L Dradenkruis
puntbelichtingsmeter (57)
M Indicator NR-modus voor lange
sluitertijden (37)/Indicator
sluitertijd (52)
N Indicator interval tussen Multi
Burst-opnamen (61)
O Indicator beeldkwaliteit (47)
P Indicator opnamemap (48)
Q Indicator resterend aantal
beeldopnamen (22)
R Indicator resterende "Memory
Stick"-capaciteit
S Zelfdiagnosedisplay (112)/
Indicator datum en tijd (33)
T ISO-gevoeligheid (115)
U Indicator histogram (56)
V Menuscherm (46)
W Indicator diafragmawaarde (53)/
Indicator EV-regeling (55)
X Waarschuwingsindicator voor
trillingen (111)
Y Kader van AF-bereikzoeker (49)
• Als u op de MENU-toets drukt, schakelt u het
menuscherm aan of uit.
Tussen haakjes wordt verwezen naar
pagina’s met belangrijke aanvullende
informatie.
NL
125
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\16add.fm]
masterpage:Left
Voor films
9
q;
qa
1
2
3
4
60min
STBY
STD
640
101
00:00:00 [00:28:25]
5
C:32:00
qs
qd
qf
+
6
7
8
NL
126
A Indicator opnamestand (80)
B Indicator resterende batterijtijd
(12)
C Witbalansindicator (58)
D Waarschuwing geringe
batterijlading (111)
E Indicator meetmodus (57)/
Indicator beeldeffect (62)
F Dradenkruis
puntbelichtingsmeter (57)
G Macro (27)
H Indicator kader AF-bereikzoeker
(49)//Brandpuntsafstand (51)
I Beeldformaatindicator (80)
J Indicator opnametijd [maximale
opnametijd] (80)
qg
qh
qj
K Indicator opnamemap (48)
L Indicator resterende "Memory
Stick"-capaciteit
M Zelfdiagnosedisplay (112)
N Zelfontspannerindicator (28)
O Menuscherm (46)
P Indicator EV-regeling (55)
Q Kader van AF-bereikzoeker (49)
• Als u op de MENU-toets drukt, schakelt u het
menuscherm aan of uit.
Tussen haakjes wordt verwezen naar
pagina’s met belangrijke aanvullende
informatie.
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\16add.fm]
masterpage:Right
Voor het afspelen van stilstaande beelden
1
2
3
4
5
6
7
8
9
60min
M
101
VGA
101
1.3
12/12
C:32:00
+2.0EV
500 F3.5
BACK/NEXT
qk
ql
• Als u op de MENU-toets drukt, schakelt u het
menuscherm aan of uit.
Tussen haakjes wordt verwezen naar
pagina’s met belangrijke aanvullende
informatie.
H Indicator EV-aanpassing (55)/
ISO-gevoeligheid (115)
I Nummer map/bestand (91)
J PictBridge-verbindingsindicator
(73)
K Indicator afspeelmap (63)
L Indicator opnamemap (48)
M Indicator resterende "Memory
Stick"-capaciteit
N Beeldnummer/Aantal
opgenomen beelden in de
afspeelmap
O Zelfdiagnosedisplay (112)
Aanvullende informatie
A Beeldformaatindicator (20)
B Indicator opnamestand
(60–61)
C Indicator map wijzigen (63)
D Beveiligingsmarkeringsindicator
(69)/
Afdrukmarkeringsindicator
(DPOF) (71)
E Afspeelindicator (67)
F Zoomindicator (64)/Indicator
beeldje voor beeldje afspelen (67)
G Indicator USB-multikabel niet
loskoppelen (111)
VOLUME
q;
qa
qs
qd
qf
qg
qh
qj
P Indicator meetmodus (57)/
Flitserindicator/Indicator
witbalans (58)
Q Indicator sluitertijd (52)/Indicator
diafragmawaarde (52)
R Indicator histogram (56)
S Opnamedatum/-tijd van beeld
(33)/Menuscherm (46)
NL
127
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\16add.fm]
masterpage:Left
Voor het afspelen van films
1
2
3
4
5
6
60min
101
VOL.
J
NL
128
K
L
M
8/8
00:00:12
qs
DPOF
A
B
C
D
E
F
G
H
I
101
160
7
8
9
0
qa
Beeldformaatindicator (81)
Indicator opnamestand (81)
Afspeelindicator (81)
Indicator volume (81)
Indicator map wijzigen (63)
Indicator afspeelmap (63)
Beeldnummer
Indicator opnamemap (48)
Aantal opgeslagen beelden in de
opnamemap
Indicator resterende "Memory
Stick"-capaciteit
Teller (81)
Afspeelscherm (81)
Afspeelbalk (81)
qd
qf
N Menuscherm (46)
• Als u op de MENU-toets drukt, schakelt u het
menuscherm aan of uit.
Tussen haakjes wordt verwezen naar
pagina’s met belangrijke aanvullende
informatie.
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\01covIX.fm]
masterpage:Right
Register
Register
A
Aantal beelden dat kan worden opgeslagen/
beschikbare opnametijd ..................22, 113
Aantal foto's dat kan worden gemaakt of
bekeken ...................................................13
AE/AF-vergrendeling .......................................24
AF .....................................................................24
AF controleren ..................................................50
AF-belichter .....................................................31
AF-bereikzoeker ...............................................49
Afdrukmarkering (DPOF) ................................71
AF-modus .........................................................50
Auto Review ...................................................117
Automatische instellingen ................................23
Automatische scherpstelling ......................24, 49
Automatische uitschakelfunctie .......................15
A/V-multikabel .................................................40
B
D
B&W ............................................................... 62
Beeldeffecten ................................................... 62
Beelden naar de computer kopiëren .... 88, 95, 97
Beelden weergeven op een computer ........ 90, 97
Beelden weergeven op het LCD-scherm ......... 38
Beelden weergeven op TV ............................... 40
Beeldenreeks ................................................... 65
Beeldformaat ............................................. 20, 21
Beeldkwaliteit .................................................. 47
Bestanden opslaan ........................................... 91
Bestandsnamen ................................................ 91
Beveiligen ........................................................ 69
Bewolkt ............................................................ 58
Bijsnijden ......................................................... 65
Brandpuntsafstanden ....................................... 51
Burst ................................................................ 60
Daglicht ........................................................... 58
Datum en tijd toevoegen .................................. 33
DC-stekker ................................................. 11, 14
De batterij opladen ................................... 11, 122
De camera in het buitenland gebruiken ........... 14
De levensduur van batterijen ................... 13, 123
Diafragma ........................................................ 52
Digitale precisiezoom ...................................... 26
Digitale zoom .................................................. 25
Divide .............................................................. 83
DPOF ............................................................... 71
Draaien ............................................................. 66
E
Een “Memory Stick” plaatsen ......................... 19
Enkelvoudig scherm ........................................ 38
EV-regeling ...................................................... 55
C
CD-ROM ......................................................... 86
Center AF ........................................................ 49
Condensvorming ............................................ 119
Contrast ......................................................... 115
Cyber-shot Station ........................................... 62
F
Films opnemen ................................................ 80
Films splitsen ................................................... 83
Films weergeven op het LCD-scherm ............. 81
Films wissen .................................................... 82
Flitser ............................................................... 29
Flitserniveau .................................................... 59
Formaat wijzigen ............................................. 70
Formatteren ...................................................... 44
Register
G
Gloeilampen ..................................................... 59
NL
129
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\01covIX.fm]
masterpage:Left
H
M
R
Handmatige belichting .................................... 52
Histogram ........................................................ 56
Macro ............................................................... 27
Map ............................................................ 48, 63
Meerdere patronen meten ................................ 57
Meetmodus ...................................................... 57
Memory Stick ................................................ 121
Menu ........................................................ 46, 114
Modusknop ...................................................... 10
MPG ................................................................. 92
Multi Burst ................................................. 61, 67
Multipoint AF .................................................. 49
Regeltoets ........................................................ 16
Reinigen ......................................................... 119
RESET-knop .................................................. 100
Resterende opname-/weergavetijd ........... 12, 113
Rode-ogenreductie ........................................... 30
I
ImageMixer VCD2 .......................................... 98
Indexscherm .................................................... 38
Indicator resterende batterijtijd ............... 12, 123
"InfoLITHIUM"-batterij ................................ 122
Installeren .................................................. 86, 93
Instellen ................................................... 47, 117
ISO ................................................................. 115
N
J
JPG .................................................................. 92
K
Kaars ................................................................ 35
Klok instellen .................................... 17, 47, 118
Korte sluitertijden ............................................ 35
L
Landschap ........................................................ 34
LCD-verlichting ............................................ 118
Netspanningsadapter .................................. 11, 14
NR-stand voor lange sluitertijden .................... 37
NTSC ............................................................. 118
O
Oplaadtijd ........................................................ 12
Opnemen met geprogrammeerde
instellingen ............................................. 10
P
PAL ................................................................ 118
PictBridge ........................................................ 73
Picture Package ................................................ 93
Pieptoon en sluitergeluid ............................... 118
PTP .................................................... 85, 97, 118
Puntbelichting meten ....................................... 57
S
Scènekeuze ...................................................... 34
Schemer ........................................................... 34
Schemerportret ................................................. 34
Scherm ................................... 125, 126, 127, 128
Scherpte ......................................................... 115
Sepia ................................................................ 62
Single AF ......................................................... 50
Sluitertijd ......................................................... 52
Smart zoom ...................................................... 26
Sneeuw ............................................................. 35
Soft snap .......................................................... 35
Spiegelstand ..................................................... 29
Stilstaande beelden opnemen ........................... 23
Stilstaande beelden wissen .............................. 42
Strand ............................................................... 35
Stroomvoorziening aan/uit ............................... 15
T
TL-verlichting .................................................. 58
Toegangslampje ............................................... 19
TV-kleursysteem .............................................. 41
Q
Quick Review .................................................. 25
NL
130
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\03NL-DSCF88CEE5\01covIX.fm]
masterpage:Right
U
USB ............................................................87, 97
USB-modus ................................................85, 97
USB-multikabel ....................................40, 73, 87
USB-stuurprogramma ......................................86
V
Vergroot weergeven ..........................................64
Vergrootglas ......................................................34
Verzadiging .....................................................115
Voorzorgsmaatregelen ....................................119
Vuurwerk ..........................................................35
W
Waarschuwingen en meldingen ......................110
Witbalans ..........................................................58
Z
Zelfdiagnosedisplay .......................................112
Zelfontspanner ..................................................28
Zoeker ...............................................................32
Zoomfunctie .....................................................25
Register
NL
131
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]
filename[C:\SON_SSIAXX_094\2023044411DSCF88CEE5\04BCP-DSCF88CEE5\010BCO.fm]
Gedruckt auf 100%
Recyclingpapier mit Druckfarbe
auf Pflanzenölbasis ohne VOC
(flüchtige organische
Bestandteile).
Gedrukt op 100%
kringlooppapier met VOC
(vluchtige organische
verbinding)-vrije inkt op basis
van plantaardige olie.
Auf unserer Kundendienst-Website finden Sie Zusatzinformationen
zu diesem Produkt und Antworten auf häufig gestellte Fragen.
Nadere bijzonderheden over dit product en de antwoorden op vaak
gestelde vragen kunt u vinden op onze klantendienst Website.
Sony Corporation Printed in Japan
model name1[DSC-F88]
[2-023-044-41(1)]