VOLTCRAFT DSO-1052 USB Quick Manual

Type
Quick Manual
®
Sluit de BNC-uitgang van de probe eerst op de pre x van de oscilloscoop aan, voordat u de
probe met de te testen stroomkring verbindt. Koppel na het einde van de meting eerst de
meetcontacten los van de meetkring voordat u de BNC-uitgang van de probe loskoppelt van
de oscilloscoop-pre x.
Wees bijzonder voorzichtig bij het omgaan met wisselspanningen (AC) groter dan 25 V~ of
gelijkspanningen (DC) groter dan 35 V=! Bij deze spanningen kunt u, wanneer u elektrische
geleiders aanraakt, reeds een levensgevaarlijke elektrische schok oplopen.
Controleer voor elke meting uw meetapparaat en de meetdraden op beschadiging(en).
Verricht in geen geval metingen als de beschermende isolatie is beschadigd (ingescheurd,
afgescheurd, en dergelijke).
Let erop - om elektrische schokken te voorkomen - dat u de te meten aansluitingen/meet-
punten tijdens het meten niet - ook niet indirect - aanraakt.
Grijp tijdens de meting niet naast de voelbare greepmarkering van de optionele probes. Kans
op een levensgevaarlijke elektrische schok.
Gebruik het apparaat nooit kort voor, tijdens, of kort na een onweersbui (blikseminslag! /
energierijke overspanningen!). Zorg dat uw handen, schoenen, kleding, de grond, het meet-
apparaat resp. de meetdraden, schakelingen en schakeldelen, enz. absoluut droog zijn.
Gebruik het meetinstrument niet in ruimten en onder ongunstige omgevingscondities, waar
brandbare gassen, dampen of stoffen aanwezig zijn of zouden kunnen zijn.
Vermijd een gebruik van het apparaat in de onmiddellijke buurt van sterke magnetische of
elektromagnetische velden, zendantennes of HF-generatoren. Dit kan leiden tot miswijzing
van de meetwaarde.
Gebruik voor het meten alleen de meegeleverde meetdraden resp. meetaccessoires, die op
de speci caties van de DSO afgestemd zijn.
Zet het apparaat uit en beveilig het tegen onbedoeld gebruik als kan worden aangenomen dat
een veilig gebruik niet meer mogelijk is. Ga ervan uit dat veilig gebruik niet langer mogelijk is,
als:
- het apparaat zichtbare beschadigingen vertoont,
- het apparaat niet meer functioneert en
- het langdurig onder ongunstige omstandigheden is opgeslagen, of
- na zware transportbelastingen.
Schakel het product nooit onmiddellijk in nadat het vanuit een koude naar een warme ruimte
geplaatst werd. Het daarbij ontstane condenswater kan het apparaat onder bepaalde om-
standigheden beschadigen. Laat het apparaat uitgeschakeld op kamertemperatuur komen.
Demonteer het product nooit. Er bestaat kans op een levensgevaarlijke elektrische schok!
Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren, dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed
zijn.
Het product is alleen geschikt voor droge binnenruimtes (geen badkamers of andere vochtige
ruimtes). Vermijd in ieder geval het vochtig of nat worden van het apparaat. Er bestaat kans
op een levensgevaarlijke elektrische schok!
In bedrijfsomgevingen dienen de arbovoorschriften ter voorkoming van ongevallen met
betrekking tot elektrische installaties en bedrijfsmiddelen in acht te worden genomen.
In scholen, opleidingscentra, hobby- en doe-het-zelf markten dient het gebruik van meetap-
paraten en accessoires door geschoold personeel verantwoordelijk bewaakt te worden.
Gelieve u tot een vakman te wenden indien u vragen heeft omtrent de werkwijze, veiligheid of
aansluiting van het product.
Ga voorzichtig om met het product. Door schokken, slagen of een val, ook van geringe
hoogte, kan het beschadigd raken.
Neem ook de gedetailleerde bedieningshandleiding in de meetsoftware in acht (help).
Dit apparaat heeft de fabriek in veiligheidstechnisch onberispelijke toestand verlaten.
Om deze toestand te handhaven en een gebruik zonder gevaren te waarborgen, dient u de
veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen, opgenomen in de meegeleverde handleidingen
in acht te nemen. Let op de volgende pictogrammen:
Een uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke aanwijzingen in de gebruiks-
aanwijzing die in ieder geval nageleefd moeten worden.
Het „pijl“-pictogram wijst op speciale tips en aanwijzingen voor de bediening van het
product.
Dit apparaat is CE-goedgekeurd en voldoet aan de betreffende Europese richtlijnen.
Controleer regelmatig de technische veiligheid van het apparaat en de
aangesloten meetdraden, bijv. op beschadiging van de behuizing of afknellen
van de draden.
Gebruik het apparaat in geen geval in geopende toestand. !LEVENSGEVAAR!
Zorg dat de max. toegestane ingangswaarden in geen geval worden over-
schreden. Raak schakelingen en schakeldelen niet aan als daarop een hogere
spanning dan 25 V ACrms of 35 V DC kan staan! Levensgevaar!
Bij het gebruik van verdeelsondes dient het actieve meetpad steeds op de
binnenste stroomdraad (probepunt) te worden geplaatst.
KORTE HANDLEIDING
OSCILLOSCOOP-PREFIX
BESTELNR. 12 24 66 DSO-1052 USB
BESTELNR. 12 24 68 DSO-1082 USB
BESTELNR. 12 24 70 DSO-1102 USB
BESTELNR. 12 24 69 DSO-2202 USB
BEOOGD GEBRUIK
De oscilloscoop-pre x dient in combinatie met een op Windows®-gebaseerde computer met
twee USB 2.0-interfaces als volwaardige digitale opslagoscilloscoop (afkorting DSO), voor
de visuele weergave van elektrische grootheden en signalen. Voor de meting staan twee van
elkaar onafhankelijke ingangskanalen ter beschikking. De aansluiting van de probes op de
DSO geschiedt via BNC-stekkers. De bediening en weergave geschiedt via de meegeleverde
meetsoftware. Deze voldoet aan een feitelijk oscilloscoop-bedienpaneel. Tevens staan een
spectrumanalysator (FFT), wiskundige gespecialiseerde functies en een cursor voor het
meten van signalen ter beschikking.
De bandbreedte en de samplingfrequentie zijn als volgt van het type afhankelijk:
DSO-1052 USB 50 MHz bij 150 MS/s
DSO-1082 USB 80 MHz bij 250 MS/s
DSO-1102 USB 100 MHz bij 250 MS/s
DSO-2202 USB 200 MHz bij 250 MS/s
De gemeten signalen kunnen in verschillende formaten worden opgeslagen en opgeroepen
resp. in andere programma’s verder worden verwerkt.
Voor een eenvoudige bediening kunnen 10 gebruikersgede nieerde instellingen opgeslagen
en opgeroepen worden.
De aangegeven meetspanning van 35 V/DC of 35Vp/AC mag nooit worden overschreden.
Gebruik evt. verdeelprobes. Het gebruik is slechts toegestaan in het bereik van de meetcate-
gorie CAT I voor signaalspanningen.
Elk ander gebruik dan hierboven beschreven kan leiden tot beschadiging van het product.
Bovendien bestaat kans op kortsluiting, brand, elektrische schokken en dergelijke.
Het complete product dient niet gewijzigd resp. omgebouwd te worden en de behuizing dient
niet te worden geopend.
Een meting in vochtige ruimtes of buitenshuis resp. bij slechte omgevingsfactoren is niet
toegestaan.
Ongunstige omgevingscondities zijn:
- vocht of hoge luchtvochtigheid,
- stof en brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen,
- onweer resp. onweerachtige condities zoals sterk elektrostatische velden.
Volg de veiligheidsaanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing te allen tijde op.
In deze korte handleiding worden de veiligheidsmaatregelen en de installatie van de appara-
tuur en de software verklaard om het werken met de apparatuur zo veilig mogelijk te maken.
De afzonderlijke functies van de apparatuur worden uitvoerig verklaard in de helpfunctie
(help) van de meetsoftware.
De uitvoerige handleiding voor de installatie van de apparatuur, het stuurprogramma en voor
het meetbedrijf kan in de meetsoftware in het menupunt „Help“worden geraadpleegd.
2. VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN EN WAARSCHUWINGEN
Lees voor ingebruikneming de volledige handleiding door; deze bevat belang-
rijke aanwijzingen voor het juiste gebruik.
Bij schade, veroorzaakt door het niet raadplegen en opvolgen van deze gebruiksaanwijzing,
vervalt elk recht op waarborg/garantie! Voor gevolgschade zijn wij niet aansprakelijk!
Bij materiële schade of persoonlijk letsel, veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet
naleven van de veiligheidsaanwijzingen, zijn wij niet aansprakelijk! In dergelijke gevallen
vervalt elke vorm van garantie.
Wegens veiligheidsredenen en toelatingseisen (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of
veranderen van het product niet toegestaan.
Het geaard circuit van de meetingangen is direct verbonden met het geaarde circuit van de
USB-bus.
Meetapparatuur en accessoires buiten het bereik van kinderen houden. Wees dus extra
voorzichtig als er kinderen in de buurt zijn.
VERSIE 09/12
8. SCHOONMAKEN
Neem absoluut de volgende veiligheidsvoorschriften in acht, vóórdat u het product reinigt:
Bij het openen van afdekplaten of het verwijderen van onderdelen, ook als dit
handmatig mogelijk is, kunnen spanningvoerende delen worden blootgelegd.
De aangesloten snoeren van alle meetobjecten dienen voor reiniging of
reparatie te worden losgekoppeld.
Gebruik voor het schoonmaken geen koolstofhoudende schoonmaakmiddelen, benzine,
alcohol en dergelijke. Dit tast het oppervlak van het apparaat aan. De dampen van dergelijke
middelen zijn bovendien explosief en schadelijk voor de gezondheid. Gebruik voor het
schoonmaken ook geen scherpe gereedschappen, zoals schroevendraaiers of metaal-
borstels.
Voor de reiniging van het apparaat resp. de meetdraden dient u een schone, pluisvrije,
antistatische en licht vochtige schoonmaakdoek te gebruiken.
Als u technische vragen heeft omtrent het gebruik van het apparaat, kunt u
contact opnemen met onze technische helpdesk onder het volgende telefoon-
nummer:
Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Tel.nr. +49 ( 0)180 / 586.582 7.
9. VERWIJDERING
Afgedankte elektronische apparaten zijn grondstoffen en horen niet bij het
huishoudelijk afval. Als het apparaat het einde van zijn levensduur heeft bereikt,
moet u het volgens de geldende wettelijke voorschriften inleveren bij een van
de gemeentelijke inzamelpunten. Verwijdering via het huishoudelijke afval is niet
toegestaan.
10. TECHNISCHE GEGEVENS/SPECIFICATIES
De uitvoerige gegevens treft u aan in het helpbestand (help) van de meetsoftware.
Algemeen DSO-1052
USB
DSO-1082
USB
DSO-1102
USB
DSO-2202
USB
Meetingangen Twee gescheiden kanalen CH 1 en CH 2
Ingangsimpedantie 1 MOhm // 25 pF
Max. ingangsspanning 35 V/DC of 35 Vp/AC
Ingangskoppeling DC-AC-GND
Probeverhouding 1:1, 10:1, 100:1, 1000:1
Resolutie 8 bit. 9 bit.
Bandbreedte (-3 dB) 50 MHz 80 MHz 100 MHz 200 MHz
Stijgtijd 7 ns 4.3 ns 3.5 ns 1.7 ns
Samplingfrequentie 150 MS/s 250 MS/s
Geheugendiepte max. 64 kpts 1 Mpts
Nauwkeurigheid ± 3%
Triggermodus Auto, Norm, Single
Weergavemodus Y-t, X-Y
Software Windows® XP/VISTA of hoger
Voeding USB-bus-gevoed, 2x USB
Bedrijfstemperatuur 0°C tot +40 °C,
rel. luchtvochtigheid < 80%, niet condenserend
Massa ca. 430 g (zonder accessoires)
Afmetingen (lxbxh)) ca. 205 x 38 x 125 mm
SYSTEEMVEREISTEN
Windows®-gebaseerde computer minst. 1 GHz, Pentium® of compatibel met minst. 128 MB
RAM, gra sche resolutie 800 x 600, CD-ROM, 2x USB2.0, 500 MB vrije harde schijfgeheu-
gen, Windows® XP/VISTA of hoger.
Colofon
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de rma Voltcraft
®
, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Duitsland, Tel. +49 180/586 582 7
(www.voltcraft.de).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microver lming of de registratie in
elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2012 by Voltcraft
®
V1_0912_01/AB
3. OMVANG VAN DE LEVERING
DSO
Meetsoftware-mini-CD (met uitgebreide handleiding in het menupunt „Help“)
USB-Y-aansluitkabel
Korte gebruiksaanwijzing
4. BENAMING AFZONDERLIJKE ONDERDELEN DSO
1 Massa-aansluiting, referentiepotentiaal
2 Kalibratie-uitgang, 1kHz/2 Vp-p blokgolf
3 BNC-triggeringang extern
4 BNC-meetingang kanaal 2
5 BNC-meetingang kanaal 1
6 Opening voor apparatuurventilatie
7 USB XI-aansluiting voor meervoudig-instrumentenbedrijf - Niet beschikbaar -
8 USB-type B-aansluiting
5. INSTALLATIE VAN DE MEETSOFTWARE
Voordat u de DSO op een computer aansluit, dient u eerst de meetsoftware te installeren.
Schakel de pc in en start het besturingssysteem.
Plaats de meegeleverde software-CD in het loopwerk en sluit het. De Autostart-modus start
automatisch de installatie van de meetsoftware.
Als dit niet automatisch gebeurt, dan gaat u met de Verkenner van uw bedrijfssysteem naar
het loopwerk waar u de CD-rom in heeft geplaatst en voert u het bestand „setup.exe“ uit met
een dubbelklik. De installatie van de software start.
Volg verder de aanwijzingen op het beeldscherm.
In de programma-manager van het startmenu verschijnt een nieuwe map „DSO-XXXX“.
Laat de CD voor de apparatuurinstallatie nog in het loopwerk.
6. AANSLUITING EN INSTALLATIE VAN DE DSO
Verbind de meegeleverde USB-Y-aansluitkabel met twee vrije USB-poorten op uw computer
en aansluitend met de USB-aansluiting (8) op de DSO.
Het bedrijfssysteem herkent de nieuwe hardware en start de „Hardware-assistent“.
Volg de aanwijzingen op het beeldscherm.
Kies het installatiepunt „Software automatisch installeren (aanbevolen)“ en druk op „door-
gaan“
Het systeem zoekt naar de desbetreffende stuurprogramma’s. Volg de aanwijzingen op het
beeldscherm, totdat u wordt verzocht het bedrijfssysteem opnieuw te starten. Start de compu-
ter opnieuw om de nieuwe instellingen te actualiseren.
7. MEETSOFTWARE STARTEN
Start de computer en maak voor het starten van het programma een USB-verbinding tussen
computer en DSO. Open in het startmenu of op het desktop-beeldscherm het programma
„DSO-XXXX USB“ door dubbelklikken op het icoon.
Het startscherm van de meetsoftware wordt zichtbaar en initialiseert de DSO. Kies evt. uw
model. De DSO is klaar voor gebruik.
Via de softwaretoets „AUTO“ (Autoset) worden alle parameters op de DSO
automatisch ingesteld, zodat een optimale signaalweergave op het beeldscherm
plaatsvindt.

Documenttranscriptie

®  KORTE HANDLEIDING OSCILLOSCOOP-PREFIX BESTELNR. 12 24 66 BESTELNR. 12 24 68 BESTELNR. 12 24 70 BESTELNR. 12 24 69 VERSIE 09/12 DSO-1052 USB DSO-1082 USB DSO-1102 USB DSO-2202 USB BEOOGD GEBRUIK De oscilloscoop-prefix dient in combinatie met een op Windows®-gebaseerde computer met twee USB 2.0-interfaces als volwaardige digitale opslagoscilloscoop (afkorting DSO), voor de visuele weergave van elektrische grootheden en signalen. Voor de meting staan twee van elkaar onafhankelijke ingangskanalen ter beschikking. De aansluiting van de probes op de DSO geschiedt via BNC-stekkers. De bediening en weergave geschiedt via de meegeleverde meetsoftware. Deze voldoet aan een feitelijk oscilloscoop-bedienpaneel. Tevens staan een spectrumanalysator (FFT), wiskundige gespecialiseerde functies en een cursor voor het meten van signalen ter beschikking. Sluit de BNC-uitgang van de probe eerst op de prefix van de oscilloscoop aan, voordat u de probe met de te testen stroomkring verbindt. Koppel na het einde van de meting eerst de meetcontacten los van de meetkring voordat u de BNC-uitgang van de probe loskoppelt van de oscilloscoop-prefix. Wees bijzonder voorzichtig bij het omgaan met wisselspanningen (AC) groter dan 25 V~ of gelijkspanningen (DC) groter dan 35 V=! Bij deze spanningen kunt u, wanneer u elektrische geleiders aanraakt, reeds een levensgevaarlijke elektrische schok oplopen. Controleer voor elke meting uw meetapparaat en de meetdraden op beschadiging(en). Verricht in geen geval metingen als de beschermende isolatie is beschadigd (ingescheurd, afgescheurd, en dergelijke). Let erop - om elektrische schokken te voorkomen - dat u de te meten aansluitingen/meetpunten tijdens het meten niet - ook niet indirect - aanraakt. Grijp tijdens de meting niet naast de voelbare greepmarkering van de optionele probes. Kans op een levensgevaarlijke elektrische schok. Gebruik het apparaat nooit kort voor, tijdens, of kort na een onweersbui (blikseminslag! / energierijke overspanningen!). Zorg dat uw handen, schoenen, kleding, de grond, het meetapparaat resp. de meetdraden, schakelingen en schakeldelen, enz. absoluut droog zijn. Gebruik het meetinstrument niet in ruimten en onder ongunstige omgevingscondities, waar brandbare gassen, dampen of stoffen aanwezig zijn of zouden kunnen zijn. Vermijd een gebruik van het apparaat in de onmiddellijke buurt van sterke magnetische of elektromagnetische velden, zendantennes of HF-generatoren. Dit kan leiden tot miswijzing van de meetwaarde. Gebruik voor het meten alleen de meegeleverde meetdraden resp. meetaccessoires, die op de specificaties van de DSO afgestemd zijn. DSO-1052 USB 50 MHz bij 150 MS/s Zet het apparaat uit en beveilig het tegen onbedoeld gebruik als kan worden aangenomen dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is. Ga ervan uit dat veilig gebruik niet langer mogelijk is, als: DSO-1082 USB 80 MHz bij 250 MS/s - het apparaat zichtbare beschadigingen vertoont, DSO-1102 USB 100 MHz bij 250 MS/s - het apparaat niet meer functioneert en DSO-2202 USB 200 MHz bij 250 MS/s - het langdurig onder ongunstige omstandigheden is opgeslagen, of De bandbreedte en de samplingfrequentie zijn als volgt van het type afhankelijk: De gemeten signalen kunnen in verschillende formaten worden opgeslagen en opgeroepen resp. in andere programma’s verder worden verwerkt. Voor een eenvoudige bediening kunnen 10 gebruikersgedefinieerde instellingen opgeslagen en opgeroepen worden. - na zware transportbelastingen. Schakel het product nooit onmiddellijk in nadat het vanuit een koude naar een warme ruimte geplaatst werd. Het daarbij ontstane condenswater kan het apparaat onder bepaalde omstandigheden beschadigen. Laat het apparaat uitgeschakeld op kamertemperatuur komen. De aangegeven meetspanning van 35 V/DC of 35Vp/AC mag nooit worden overschreden. Gebruik evt. verdeelprobes. Het gebruik is slechts toegestaan in het bereik van de meetcategorie CAT I voor signaalspanningen. Demonteer het product nooit. Er bestaat kans op een levensgevaarlijke elektrische schok! Elk ander gebruik dan hierboven beschreven kan leiden tot beschadiging van het product. Bovendien bestaat kans op kortsluiting, brand, elektrische schokken en dergelijke. Het product is alleen geschikt voor droge binnenruimtes (geen badkamers of andere vochtige ruimtes). Vermijd in ieder geval het vochtig of nat worden van het apparaat. Er bestaat kans op een levensgevaarlijke elektrische schok! Het complete product dient niet gewijzigd resp. omgebouwd te worden en de behuizing dient niet te worden geopend. Een meting in vochtige ruimtes of buitenshuis resp. bij slechte omgevingsfactoren is niet toegestaan. Ongunstige omgevingscondities zijn: - vocht of hoge luchtvochtigheid, - stof en brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen, - onweer resp. onweerachtige condities zoals sterk elektrostatische velden. Volg de veiligheidsaanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing te allen tijde op. In deze korte handleiding worden de veiligheidsmaatregelen en de installatie van de apparatuur en de software verklaard om het werken met de apparatuur zo veilig mogelijk te maken. De afzonderlijke functies van de apparatuur worden uitvoerig verklaard in de helpfunctie (help) van de meetsoftware. De uitvoerige handleiding voor de installatie van de apparatuur, het stuurprogramma en voor het meetbedrijf kan in de meetsoftware in het menupunt „Help“worden geraadpleegd. 2. VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN EN WAARSCHUWINGEN  Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren, dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn. In bedrijfsomgevingen dienen de arbovoorschriften ter voorkoming van ongevallen met betrekking tot elektrische installaties en bedrijfsmiddelen in acht te worden genomen. In scholen, opleidingscentra, hobby- en doe-het-zelf markten dient het gebruik van meetapparaten en accessoires door geschoold personeel verantwoordelijk bewaakt te worden. Gelieve u tot een vakman te wenden indien u vragen heeft omtrent de werkwijze, veiligheid of aansluiting van het product. Ga voorzichtig om met het product. Door schokken, slagen of een val, ook van geringe hoogte, kan het beschadigd raken. Neem ook de gedetailleerde bedieningshandleiding in de meetsoftware in acht (help). Dit apparaat heeft de fabriek in veiligheidstechnisch onberispelijke toestand verlaten. Om deze toestand te handhaven en een gebruik zonder gevaren te waarborgen, dient u de veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen, opgenomen in de meegeleverde handleidingen in acht te nemen. Let op de volgende pictogrammen:  Lees voor ingebruikneming de volledige handleiding door; deze bevat belangrijke aanwijzingen voor het juiste gebruik. Bij schade, veroorzaakt door het niet raadplegen en opvolgen van deze gebruiksaanwijzing, vervalt elk recht op waarborg/garantie! Voor gevolgschade zijn wij niet aansprakelijk! Bij materiële schade of persoonlijk letsel, veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet naleven van de veiligheidsaanwijzingen, zijn wij niet aansprakelijk! In dergelijke gevallen vervalt elke vorm van garantie. Wegens veiligheidsredenen en toelatingseisen (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of veranderen van het product niet toegestaan. Het geaard circuit van de meetingangen is direct verbonden met het geaarde circuit van de USB-bus. Meetapparatuur en accessoires buiten het bereik van kinderen houden. Wees dus extra voorzichtig als er kinderen in de buurt zijn. Een uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing die in ieder geval nageleefd moeten worden. Het „pijl“-pictogram wijst op speciale tips en aanwijzingen voor de bediening van het product. Dit apparaat is CE-goedgekeurd en voldoet aan de betreffende Europese richtlijnen.  Controleer regelmatig de technische veiligheid van het apparaat en de aangesloten meetdraden, bijv. op beschadiging van de behuizing of afknellen van de draden. Gebruik het apparaat in geen geval in geopende toestand. !LEVENSGEVAAR! Zorg dat de max. toegestane ingangswaarden in geen geval worden overschreden. Raak schakelingen en schakeldelen niet aan als daarop een hogere spanning dan 25 V ACrms of 35 V DC kan staan! Levensgevaar! Bij het gebruik van verdeelsondes dient het actieve meetpad steeds op de binnenste stroomdraad (probepunt) te worden geplaatst. 3. OMVANG VAN DE LEVERING 8. SCHOONMAKEN DSO Neem absoluut de volgende veiligheidsvoorschriften in acht, vóórdat u het product reinigt: Meetsoftware-mini-CD (met uitgebreide handleiding in het menupunt „Help“)  USB-Y-aansluitkabel Korte gebruiksaanwijzing 4. BENAMING AFZONDERLIJKE ONDERDELEN DSO Bij het openen van afdekplaten of het verwijderen van onderdelen, ook als dit handmatig mogelijk is, kunnen spanningvoerende delen worden blootgelegd. De aangesloten snoeren van alle meetobjecten dienen voor reiniging of reparatie te worden losgekoppeld. Gebruik voor het schoonmaken geen koolstofhoudende schoonmaakmiddelen, benzine, alcohol en dergelijke. Dit tast het oppervlak van het apparaat aan. De dampen van dergelijke middelen zijn bovendien explosief en schadelijk voor de gezondheid. Gebruik voor het schoonmaken ook geen scherpe gereedschappen, zoals schroevendraaiers of metaalborstels. Voor de reiniging van het apparaat resp. de meetdraden dient u een schone, pluisvrije, antistatische en licht vochtige schoonmaakdoek te gebruiken.  Als u technische vragen heeft omtrent het gebruik van het apparaat, kunt u contact opnemen met onze technische helpdesk onder het volgende telefoonnummer: Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Tel.nr. +49 ( 0)180 / 586.582 7. 1 Massa-aansluiting, referentiepotentiaal 2 Kalibratie-uitgang, 1kHz/2 Vp-p blokgolf 9. VERWIJDERING Afgedankte elektronische apparaten zijn grondstoffen en horen niet bij het huishoudelijk afval. Als het apparaat het einde van zijn levensduur heeft bereikt, moet u het volgens de geldende wettelijke voorschriften inleveren bij een van de gemeentelijke inzamelpunten. Verwijdering via het huishoudelijke afval is niet toegestaan. 3 BNC-triggeringang extern 4 BNC-meetingang kanaal 2 5 BNC-meetingang kanaal 1 6 Opening voor apparatuurventilatie 7 USB XI-aansluiting voor meervoudig-instrumentenbedrijf - Niet beschikbaar 8 USB-type B-aansluiting 5. INSTALLATIE VAN DE MEETSOFTWARE 10. TECHNISCHE GEGEVENS/SPECIFICATIES De uitvoerige gegevens treft u aan in het helpbestand (help) van de meetsoftware. Algemeen Voordat u de DSO op een computer aansluit, dient u eerst de meetsoftware te installeren. Schakel de pc in en start het besturingssysteem. Meetingangen Plaats de meegeleverde software-CD in het loopwerk en sluit het. De Autostart-modus start automatisch de installatie van de meetsoftware. Ingangsimpedantie Als dit niet automatisch gebeurt, dan gaat u met de Verkenner van uw bedrijfssysteem naar het loopwerk waar u de CD-rom in heeft geplaatst en voert u het bestand „setup.exe“ uit met een dubbelklik. De installatie van de software start. 1 MOhm // 25 pF DC-AC-GND 1:1, 10:1, 100:1, 1000:1 Bandbreedte (-3 dB) Stijgtijd Samplingfrequentie Geheugendiepte max. Nauwkeurigheid 8 bit. 9 bit. 50 MHz 80 MHz ≤ 7 ns ≤ 4.3 ns 150 MS/s 100 MHz 200 MHz ≤ 3.5 ns ≤ 1.7 ns 250 MS/s 64 kpts 1 Mpts ± 3% Het bedrijfssysteem herkent de nieuwe hardware en start de „Hardware-assistent“. Triggermodus Volg de aanwijzingen op het beeldscherm. Weergavemodus Kies het installatiepunt „Software automatisch installeren (aanbevolen)“ en druk op „doorgaan“ Software Windows® XP/VISTA of hoger Het systeem zoekt naar de desbetreffende stuurprogramma’s. Volg de aanwijzingen op het beeldscherm, totdat u wordt verzocht het bedrijfssysteem opnieuw te starten. Start de computer opnieuw om de nieuwe instellingen te actualiseren. Voeding USB-bus-gevoed, 2x USB Bedrijfstemperatuur Start de computer en maak voor het starten van het programma een USB-verbinding tussen computer en DSO. Open in het startmenu of op het desktop-beeldscherm het programma „DSO-XXXX USB“ door dubbelklikken op het icoon. Het startscherm van de meetsoftware wordt zichtbaar en initialiseert de DSO. Kies evt. uw model. De DSO is klaar voor gebruik. Via de softwaretoets „AUTO“ (Autoset) worden alle parameters op de DSO automatisch ingesteld, zodat een optimale signaalweergave op het beeldscherm plaatsvindt. Auto, Norm, Single Y-t, X-Y 0°C tot +40 °C, rel. luchtvochtigheid < 80%, niet condenserend Massa 7. MEETSOFTWARE STARTEN DSO-2202 USB 35 V/DC of 35 Vp/AC Probeverhouding Resolutie Verbind de meegeleverde USB-Y-aansluitkabel met twee vrije USB-poorten op uw computer en aansluitend met de USB-aansluiting (8) op de DSO. DSO-1102 USB Ingangskoppeling In de programma-manager van het startmenu verschijnt een nieuwe map „DSO-XXXX“. 6. AANSLUITING EN INSTALLATIE VAN DE DSO DSO-1082 USB Twee gescheiden kanalen CH 1 en CH 2 Max. ingangsspanning Volg verder de aanwijzingen op het beeldscherm. Laat de CD voor de apparatuurinstallatie nog in het loopwerk. DSO-1052 USB Afmetingen (lxbxh)) ca. 430 g (zonder accessoires) ca. 205 x 38 x 125 mm SYSTEEMVEREISTEN Windows®-gebaseerde computer minst. 1 GHz, Pentium® of compatibel met minst. 128 MB RAM, grafische resolutie 800 x 600, CD-ROM, 2x USB2.0, 500 MB vrije harde schijfgeheugen, Windows® XP/VISTA of hoger.  Colofon Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Duitsland, Tel. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden. © Copyright 2012 by Voltcraft® V1_0912_01/AB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

VOLTCRAFT DSO-1052 USB Quick Manual

Type
Quick Manual

in andere talen