Roche CoaguChek INRange Short Guide

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Short Guide
1 2
3 4 5
6 7 8
A
B
E
C
D
F
G
I
H
J K
Gefeliciteerd met uw keuze voor de CoaguChek INRange-meter,
een geavanceerd precisie-instrument dat u in staat zal stellen uw
bloedstollingstijd eenvoudig en betrouwbaar te meten.
Deze beknopte gebruiksaanwijzing helpt u zowel bij het instellen
van uw systeem bij de eerste ingebruiksname als bij het voorberei-
den en uitvoeren van een meting. De beknopte gebruiksaanwijzing
is geen vervanging van de CoaguChek INRange Gebruiksaanwij-
zing. De gebruiksaanwijzing bevat belangrijke aanwijzingen voor de
bediening en aanvullende informatie.
Overzicht
A Display
B Terug-toets
C Toetsmetomhoog/omlaagwijzendepijltjes
D Enter-toets(Aan/Uit-toets)
E Klepvandeteststrippengeleider
F Teststrippengeleider
G Dekselvanhetbatterijencompartiment
H Uitsparingvoordecodechip
I USB-poort
J Flaconteststrips
K Codechip
Taal
Nederlands
Español
English
Français
Deutsch
Opslaan
Tijd & datum
24 uursweergave
12 uursweergave
Volgende
Eenheden
INR
%Q
Sec
Opslaan
Hoofdmenu
Test
17:03
Instellingen
Herinneringen
Mijn resultaten
17 Sep 2015
Overige
Sep
Tijd & datum
13
17Sep
Volgende
45:
2015
Tijd & datum
13
17Sep
Volgende
45:
2015
Batterijenplaatsen
1 Draai de meter om.
2 Open het batterijencompartiment door de vergrendeling zacht-
jes naar de achterkant van de meter te drukken en de deksel
op te lichten.
3 Plaats de vier batterijen, zoals aangegeven in het batterijen-
compartiment. Let hierbij vooral op de positie van ”+” (boven-
kant van de batterij) en ”–” (platte onderkant).
4 Plaats de deksel terug op het batterijencompartiment. Sluit het
batterijencompartiment door de deksel naar beneden te druk-
ken tot de vergrendeling op zijn plaats vastklikt.
Instellenvooreerstegebruik
Als u de meter voor de eerste keer aanzet, geeft de meter automa-
tisch het scherm Taal weer. De op dit moment gebruikte taal wordt
met een groene stip aangegeven.
7 Gebruik de toets met omhoog/omlaag wijzende pijltjes
om
de door u gewenste taal te selecteren. De nieuw geselecteerde
taal wordt (blauw) gemarkeerd.
8 Druk op de Enter-toets
om de selectie te bevestigen, waarna
deze door de groene stip wordt aangegeven.
9 Druk nogmaals op de Enter-toets
om de geselecteerde taal
op te slaan.
Codechipplaatsen
5 Schuif de codechip, die met iedere verpakking teststrips wordt
geleverd, zoals aangegeven in de hiervoor bestemde uitsparing
aan de linker zijkant van de meter, tot u duidelijk voelt, dat deze
op zijn plaats zit.
Demeteraanzetten
6 Druk op de Enter-toets om de meter aan te zetten.
De meter geeft vervolgens het scherm voor het instellen van de
tijdweergave weer.
10 Gebruik de toets met omhoog/omlaag wijzende pijltjes
om
de tijdweergave op de display (24 uurs- of 12 uursweergave) te
selecteren. De nieuw geselecteerde tijdweergave wordt (blauw)
gemarkeerd.
11 Druk op de Enter-toets
om de selectie te bevestigen, waarna
deze door de groene stip wordt aangegeven.
12 Druk nogmaals op de Enter-toets
om de instelling op te
slaan. Vervolgens wordt het scherm voor de instelling van de
tijd en de datum weergegeven.
13 Gebruik de toets met omhoog/omlaag wijzende pijltjes
om
de actuele uren in te stellen.
14 Druk op de Enter-toets
om de uren te bevestigen. Het
volgende invoerveld (minuten) wordt gemarkeerd.
15 Ga verder met het instellen van de overige velden (jaar, maand,
dag). Met de Enter-toets
wordt altijd een instelling bevestigd
(en het betreffende veld, indien beschikbaar, gemarkeerd), met
de Terug-toets
kunt u teruggaan naar het voorafgaande veld.
Selecteer de gewenste stollingseenheid (voor het weergeven van
uw meetresultaten) als de laatste stap van deze instelprocedure
bij de eerste ingebruikname. De op dit moment gebruikte eenheid
wordt aangegeven door de groene stip.
16 Gebruik de toets met omhoog/omlaag wijzende pijltjes
om
de door u gewenste eenheid te selecteren. De nieuw geselec-
teerde eenheid wordt gemarkeerd.
17 Druk op de Enter-toets
om de selectie te bevestigen, waarna
deze door de groene stip wordt aangegeven.
18 Druk nogmaals op de Enter-toets
om de geselecteerde
eenheid op te slaan. Het instellen bij de eerste ingebruikname
is nu afgesloten en op de display van de meter wordt het
Hoofdmenu weergegeven. Voor een compleet overzicht van
de instelopties (inclusief instellingen, die geen deel uitmaken
van de instellingen bij de eerste ingebruikname) zie de
gebruiksaanwijzing.
Ubentnugereedomeenmetinguittevoeren.
Leesditeerst
CoaguChek
®
INRange
Beknopte gebruiksaanwijzing
10 11
1413
1615
12
9
Prikpenvoorbereiden
1 Verwijder het dopje door dit recht van de prikpen af te trekken.
2 Plaats een nieuw lancet. Duw het lancet zo ver in de lancet-
houder tot het hoorbaar op zijn plaats vastklikt.
3 Draai het beschermingskapje van het lancet af.
4 Plaats het dopje zodanig terug op de prikpen, dat het met
een klik wordt bevestigd. Draai het dopje om de gewenste
prikdiepte in te stellen.
5 Druk de aanspanknop in tot u een klik hoort.
Hoofdmenu
Test
17:03
Instellingen
Herinneringen
Mijn resultaten
17 Sep 2015
Overige
Sep
Test
Bloed opgebracht
Kwaliteitscontrole voltooid
Test
Meting wordt uitgevoerd
Test
Opmerking toevoegen
Hoofdmenu
INR
17:03 17 Sep 2015
2.8
Test
Bezig met aezen strip...
Test
Plaats codechip...
330
Test
Opwarmen teststrip...
Test
Breng bloed op
seconden resteren...
179
Uitvoerenvaneenmeting
1 Was uw handen met zeep en warm water. Droog uw handen
goed af.
2 Plaats de meter op een vlakke, stabiele ondergrond of houd
hem horizontaal in de hand.
3 Zet de meter aan door op de Enter-toets
te drukken.
4 Na het opstarten wordt Test geselecteerd en gemarkeerd. Druk
op de Enter-toets
om de test te starten.
Het is ook mogelijk om de meter door het plaatsen van een teststrip
aan te zetten, waardoor de meter – na het voltooien van de opstart-
procedure – direct in de testmodus wordt gebracht.
Het teststripsymbool geeft aan, dat u nu een teststrip in de meter
moet schuiven.
5 Neem een teststrip uit de acon. Houd de teststrip vast met de
opgedrukte belettering, de pijlen en de bloeddruppelsymbolen
naar boven.
6 Schuif de teststrip in de richting van de opgedrukte pijlen in
de teststrippengeleider. Schuif de teststrip zo ver mogelijk in
de meter. Een akoestisch signaal geeft aan, dat de meter de
teststrip heeft gedetecteerd
Er klinkt er een akoestisch signaal, als u voldoende bloed heeft
opgebracht.
De meter voert nu een automatische kwaliteitscontrole uit en start
de stollingsmeting.
Het resultaat wordt in de door u bij het instellen van de meter ge-
selecteerde eenheid weergegeven en automatisch in het geheugen
opgeslagen.
Demetingisnuvoltooid.
Denk er altijd aan de acon teststrips goed af te sluiten.
• Als u de codechip nog niet in de meter heeft geplaatst of als
deze niet bij de geplaatste strip hoort, verschijnt op de display
de aanwijzing om de juiste codechip te plaatsen.
• Als de controle van de teststrip met succes is voltooid, geeft de
meter aan dat de teststrip wordt opgewarmd.
• Als de opwarmprocedure is voltooid, worden de teststrip- en
bloeddruppelsymbolen op de display weergegeven. De meter
is gereed om een meting uit te voeren en wacht tot u het bloed
binnen 180 seconden heeft opgebracht.
7 Verricht nu met de prikpen een vingerprik aan de zijkant van
een vingertop door op de gele prikknop te drukken.
8 Masseer uw vinger direct na het prikken zachtjes in de richting
van de vingertop tot er zich een bloeddruppel heeft gevormd.
VOORZICHTIG!Hierbijnietindevingerdrukkenofknijpen.
9 Breng de eerstebloeddruppel direct van de vinger op de half-
ronde, doorzichtige monsteropbrengzone van de teststrip op.
VOORZICHTIG!De bloeddruppel moet binnen15seconden
na de vingerprik van de vingertop op de teststrip worden
opgebracht. Als het bloed later wordt opgebracht, leidt dit
tot onjuiste resultaten, omdat het stollingsproces dan al is
begonnen.
Symbolenopdedisplay
Symbool
Betekenis
Symbool
Betekenis
Capaciteit van de
batterijen
Afspraak-symbool
Bluetooth logo
(draadloze gegevens-
overdracht)
Opmerking-symbool
USB-symbool
( gegevensoverdracht
via een kabel)
Upload-symbool
Test-symbool Keuzerondje (uit/aan)
Mijn resultaten-
symbool
Waarschuwings-
melding
Herinnering-symbool Foutmelding
Instellingen-symbool,
geselecteerde optie
Onderhoudsmelding
Overige-symbool Informatiemelding
Medicatie-symbool
Hoeueenmetinguitmoet
voeren
0 7463936001 (01) 2016-03 NL
COAGUCHEK en SOFTCLIX zijn merken van Roche.
©2016 Roche Diagnostics GmbH
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
68305 Mannheim, Germany
www.roche.com
www.coaguchek.com
www.poc.roche.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Roche CoaguChek INRange Short Guide

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Short Guide