Gima 30482 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

52502390IU9A - 2019/06
ELETTRODI E PROLUNGHE STERILI MONOUSO PER ELETTROCHIRURGIA
STERILE ELECTRODES AND EXTENSIONS DISPOSABLE ITEMS FOR ELECTROSURGERY
ÉLECTRODES ET RALLONGES STÉRILES À USAGE UNIQUE POUR ÉLECTROCHIRURGIE
STERILE ELEKTRODEN UND VERLÄNGERUNG EINWEGNUTZEN FÜR DIE ELEKTOCHIRURGIE
ELECTRODOS Y CABLES ESTÉRILES MONOUSO PARA ELECTROCIRUGÍA
ELETRODOS E EXTENSÕES ESTERILIZADOS DESCARTÁVEL PARA A ELETRO-CIRURGIA
СТЕРИЛЬНЫЕ ЭЛЕКТРОДЫ И УДЛИНИТЕЛИ ДЛЯ ОДНОРАЗОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В
ЭЛЕКТРОХИРУРГИИ
ΑΠΟΣΤΕΙΡΩΜΕΝΑ ΗΛΕΚΡΟ∆ΙΑ ΚΑΙ ΠΡΟΕΚΤΑΣΕΙΣ MΙΑΣ ΝΟΝΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΗΛΕΚΤΡΟΧΕΙΡΟΥΡΓΙΚΗ
ELEKTRODEN EN STERIELE VERLENGSNOEREN EENMALIG GEBRUIK VOOR ELEKTROCHIRURGIE
STERILE ELEKTRODER OG FORLÆNGERE ENGANGSBRUG TIL ELEKTROKIRURGI
ELECTROZI ŞI PRELUNGITOARE STERILE PRODUSE DE UNICĂ FOLOSINŢĂ PENTRU
ELECTROCHIRURGIE
ELEKTRODY I PRZEDŁUŻACZE STERYLNE DO JEDNORAZOWEGO UŻYTKU W ELEKTROCHIRURGII
STERİL ELEKTROTLAR VE UZATMALAR ELEKTROCERRAHİ İÇİN TEK KULLANIMLIK
STERIL ELEKTRÓDOK ÉS KÁBELEK EGYSZER FELHASZNÁLHATÓK ELEKTROSEBÉSZETBEN
STERIILIT ELEKTRODIT JA JATKEET KERTAKÄYTTÖINEN SÄKHÖKIRURGIAN VÄLINE
STERIILSED ELEKTROODID JA PIKENDUSJUHTMED ÜHEKORDELT KASUTATAVAD
ELEKTROKIRURGIA TOOTED
STERILI ELEKTRODI UN PAGARINĀJUMI VIENREIZ LIETOJAMI ELEKTROĶIRURĢIJĀ
STERILNÍ ELEKTRODY A PRODLUŽOVACÍ KABELY NA JEDNO POUŽITÍ PRO ELEKTROCHIRURGII
STERILNÉ ELEKTRÓDY A PREDLŽOVAČE JEDNORAZOVÉ KOMPONENTY PRE ELEKTROCHIRURGIU
STERILA ELEKTRODER OCH FÖRLÄNGNINGAR ENGÅNGSBRUK FÖR ELEKTROKIRURGI
СТЕРИЛНИ РЪКОХВАТКИ И УДЪЛЖИТЕЛИ ЕДНОКРАТНИ ЗА ЕЛЕКТРОХИРУРГИЯ
STERILNE ELEKTRODE I PRODUŽECI ZA JEDNOKRATNU UPOTREBU ZA ELEKTROKIRURGIJU
ELEKTRODE I STERILNI SPOJNI KABLOVI JEDNOKRATNA OPREMA ZA ELEKTROHIRURGIJU
STERILNE ELEKTRODE IN PODALJŠKI ZA ENKRATNO UPORABO V ELEKTROKIRURGIJI
STERILE ELEKTRODER OG FORLENGELSER ENGANGSUTSTYR TIL ELEKTROKIRURGI
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﺣاﺮﺠﻠﻟ ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﺔﻳدﺎﺣأ تﺎﻧﻮﻜﻣ ﺔﻤﻘﻌﻤﻟا ﻞﺑﺎﻜﻟا ﺔﻟﺎﻃا تﻼﺻو و ﺔﻴﺑﺮﻬآ بﺎﻄﻗأ
2797
2
ELEKTRODEN EN STERIELE VERLENGSNOEREN
EENMALIG GEBRUIK VOOR ELEKTROCHIRURGIE
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
WAARSCHUWINGEN
Dit product is geschikt voor eenmalig gebruik en met ethyleenoxyde gesteriliseerd. Niet
meerdere malen gebruiken. Daar dit de volgende risico’s met zich mee kan brengen:
de aanwezigheid van biologische resten kan kruisinfecties veroorzaken; verandering
der materialen; verlies van de aanvankelijke functionele eigenschappen van het
product.
De steriliteit wordt niet gegarandeerd, indien de verpakking geopend e/o beschadigd
werd.
Niet te gebruiken na vervaldatum. De steriliteit wordt niet gegarandeerd.
NL
Verifieer de inhoud na de integriteitcontrole van de verpakking; gebruik het product niet
bij aanwezigheid van beschadigingen of zichtbare defecten en zend het terug naar
FIAB
Houd de producten van brandbare materialen verwijderd: hun toevallige activering en
de hitte zouden branden kunnen veroorzaken.
De mechanismen moeten verbonden zijn en door bevoegd personeel ingeschakeld
worden.
Maak betrekking op de door de fabrikant geleverde gebruiksaanwijzingen voor het
gebruik van de generator, de handstukken, de neutrale platen, de kabels en andere
accessoires.
NB Pacemakers kunnen door een elektrochirurgische stroom beschadigd worden.
Onderwerp een pacemaker dragende patiënt niet aan een elektrochirurgische stroom,
zonder vooraf een cardioloog te consulteren.
De afval afkomstig van gezondheidsstructuren moeten volgens de geldende
voorschriften worden verwerkt.
AANWIJZINGEN
Snee en stolsel van weefsels gedurende de elektrochirurgische procedure met gebruik
van een compatibele hoogfrequentie generator.
MAXIMALE TOEPASSELIJKE SPANNING 9kVpp
VOORBEREIDINGEN EN VERBINDINGEN
Controleer dat de elektrode en het verlengsnoer (indien aanwezig) vast in de zitting van
het handstuk ingevoegd werden. Controleer bij vervanging van de elektrode e/o
verlengsnoer, dat het handstuk niet met de generator verbonden of dat de generator
uitgeschakeld is (in afwachting).
Verbind het handstuk en de pedaalschakelaar (voor modellen met pedaalbediening) aan
de hoogfrequentie generator.
Verhinder een direct contact van de kabel met de huid van de patiënt en zijn vlechten.
NB: Voer steeds een nieuwe controle van alle verbindingen uit, indien de patiënt
teruggeplaatst wordt.
GEBRUIK
Houdt u zich na invoeging van het elektrode/verlengsnoer in de zitting, aan de
aanwijzingen van het handstuk voor een voorbereidende controle van de correcte werking.
Selecteer gedurende de procedure steeds het zo laag mogelijke energieniveau. Verhoog
niet de uitgang van de hoogfrequentie indien de stollingcapaciteit van de elektrode lager is
dan de normale capaciteit, zonder voorafgaand navolgende controles te hebben
uitgevoerd:
3
Correcte plaatsing van de neutrale plaat
Correcte invoeging van de kabels en hun connectoren
De correcte activering van de werkingstoetsen (handmatig of pedaal)
Dat er zich geen beschadigingen op de isolatie van de kabels bevinden.
Dat de elektrode en het verlengsnoer (indien aanwezig) niet vuil zijn.
2797
Europese
regelgeving
93/42/EEC
Attentie, lees de
bijgevoegde
informatie
nauwkeurig door
Lees eerst de
instructies
Catalogusnu
mmer
Partijnummer Fabricagedatum Gebruiken
vóór
Niet
hergebruiken
Gesteriliseerd
met
ethyleenoxide
Niet gebruiken
indien verpakking
beschadigd.
Bevat geen
LATEX van
natuurlijke
gom
Niet
blootstellen
aan zonlicht
Vochtigheids-
grenzen
Temperatuur-
grenzen Producent Hoeveelheid
per doos
Via Costoli, 4 - 50039 - Vicchio (FIorence , Italy) - www.fiab.it 2797
52502390IU9A - 2019/06
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Gima 30482 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor

in andere talen