Miele CM 6160 MilkPerfection Handleiding

Type
Handleiding
Gebruiksaanwijzing
Koffiemachine
Lees altijd eerst de gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat
plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u
voorkomt schade aan het apparaat.
nl–BE, NL M.-Nr. 11 619 381
Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu
2
Afdanken van de verpakking
De verpakking zorgt ervoor dat u het
apparaat gemakkelijk kunt hanteren en
beschermt het apparaat tegen trans-
portschade. Het verpakkingsmateriaal
is uitgekozen met het oog op een zo
gering mogelijke belasting van het mi-
lieu en is in het algemeen recyclebaar.
Door hergebruik van verpakkingsmateri-
aal wordt er op grondstoffen bespaard.
Gebruik materiaalspecifieke inzame-
lings- en retouropties voor recyclebaar
materiaal.
Wij raden u aan de verpakking te bewa-
ren voor het geval u het apparaat een
keer wilt vervoeren.
Afdanken van het apparaat
Elektrische en elektronische apparaten
bevatten meestal waardevolle materia-
len. Ze bevatten ook stoffen, mengsels
en onderdelen die nodig zijn geweest
om de apparaten goed en veilig te laten
functioneren. Wanneer u uw af te dan-
ken apparaat bij het gewone huisvuil af-
voert of er niet goed mee omgaat, kun-
nen deze stoffen schadelijk zijn voor de
gezondheid en het milieu. Voer het af te
danken apparaat daarom nooit via het
gewone huisvuil af.
Lever het apparaat in bij een gratis, ge-
meentelijk inzameldepot voor elek-
trische en elektronische apparaten, bij
uw vakhandelaar of bij Miele. U bent
wettelijk zelf verantwoordelijk voor het
wissen van eventuele persoonlijke ge-
gevens op het af te danken apparaat. U
bent wettelijk verplicht om niet com-
pleet ingebouwde gebruikte batterijen
en accu's alsmede lampen die onbe-
schadigd kunnen worden verwijderd, te
verwijderen. Breng deze naar een ge-
schikte inzamellocatie, waar u ze gratis
kunt inleveren. Het af te danken appa-
raat moet totdat u het wegbrengt buiten
het bereik van kinderen worden be-
waard.
Inhoud
3
Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu ........................................... 2
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen..................................................... 6
Beschrijving van het apparaat ......................................................................... 16
Bedieningselementen en indicatoren.............................................................. 18
Principe van de bediening ................................................................................ 20
Symbolen in het display ...................................................................................... 21
Miele@home....................................................................................................... 22
Ingebruikneming van het apparaat.................................................................. 23
Waterreservoir vullen ........................................................................................ 25
Bonenreservoir vullen ....................................................................................... 26
In- en uitschakelen............................................................................................ 27
Kopjesverwarming ............................................................................................ 28
Koffie-uitloop aan de grootte van de kopjes aanpassen............................... 29
Dranken bereiden .............................................................................................. 30
Koffiedranken met en zonder melk bereiden ...................................................... 30
Melkbereiding...................................................................................................... 31
Melkpak met melklans voorbereiden ............................................................ 31
Koffiedrank bereiden ........................................................................................... 33
Bereiding afbreken .............................................................................................. 33
DoubleShot.......................................................................................................... 33
Dubbele hoeveelheid bereiden (sensortoets)................................................. 33
Koffiekan ............................................................................................................. 34
Koffiedranken van gemalen koffie ....................................................................... 35
Gemalen koffie doseren ................................................................................. 35
Thee..................................................................................................................... 36
TeaTimer......................................................................................................... 37
Thee bereiden................................................................................................. 37
Warm en heet water bereiden ............................................................................. 38
Expert-stand ...................................................................................................... 39
Maling ................................................................................................................. 40
Maling veranderen ............................................................................................... 40
Inhoud
4
Parameters......................................................................................................... 41
Parameters weergeven en wijzigen ..................................................................... 41
Hoeveelheid......................................................................................................... 41
Koffiehoeveelheid................................................................................................ 42
Bereidingstemperatuur........................................................................................ 42
Bevochtigen van de gemalen koffie .................................................................... 42
Profielen ............................................................................................................. 43
Profielen aanmaken............................................................................................. 43
Dranken van een individueel profiel bereiden...................................................... 43
Dranken in een profiel wijzigen............................................................................ 43
Profielen bewerken.............................................................................................. 43
Profielwisseling instellen................................................................................. 43
Naam wijzigen ................................................................................................ 44
Profiel wissen ................................................................................................. 44
MobileStart......................................................................................................... 45
Instellingen......................................................................................................... 46
Instellingen weergeven en wijzigen ..................................................................... 46
Taal ...................................................................................................................... 46
Timer: uitschakelen na ........................................................................................ 46
TeaTimer.............................................................................................................. 46
Volume................................................................................................................. 46
Lichtsterkte display ............................................................................................. 46
Verlichting............................................................................................................ 46
Info (informatie weergeven) ................................................................................. 46
Plaatsing op hoogte ............................................................................................ 46
Performance-stand.............................................................................................. 46
Eco-stand....................................................................................................... 47
Barista-stand.................................................................................................. 47
Latte-stand ..................................................................................................... 47
Party-stand..................................................................................................... 47
Waterhardheid ..................................................................................................... 47
Ingebruiknamebeveiliging............................................................................... 48
Miele@home ........................................................................................................ 48
Afstandsbediening............................................................................................... 49
RemoteUpdate .................................................................................................... 49
Softwareversie..................................................................................................... 50
Handelaren (demo-functie).................................................................................. 50
Fabrieksinstellingen ............................................................................................. 50
Reiniging en onderhoud.................................................................................... 51
Overzicht van de reinigingsfrequentie ................................................................. 51
Inhoud
5
Handmatig reinigen of in de vaatwasser............................................................. 52
Ongeschikte reinigingsmiddelen ......................................................................... 53
Opvangschaal en afvalbakje ............................................................................... 54
Opvangrooster reinigen....................................................................................... 55
Waterreservoir ..................................................................................................... 55
Zeef waterreservoir verwijderen en reinigen........................................................ 56
Koffie-uitloop uit elkaar halen en reinigen ........................................................... 56
Stoomventiel reinigen.......................................................................................... 58
Melkleiding en spoelventiel reinigen.................................................................... 59
Melklans reinigen................................................................................................. 60
Melkkan reinigen ................................................................................................. 60
Bonenreservoir en koffietrechter ......................................................................... 61
Behuizing reinigen ............................................................................................... 61
Menu “Onderhoud” oproepen............................................................................. 62
Apparaat spoelen ................................................................................................ 62
Melkleiding spoelen............................................................................................. 62
Melkleiding reinigen (onderhoudsprogramma).................................................... 62
Filtersysteem ontvetten en binnenruimte reinigen............................................... 63
Apparaat ontkalken ............................................................................................. 65
Nuttige tips......................................................................................................... 67
Meldingen in het display ..................................................................................... 67
De koffiemachine reageert vreemd ..................................................................... 70
Onbevredigend resultaat ..................................................................................... 78
Transporteren .................................................................................................... 80
Koffiemachine laten uitdampen........................................................................... 80
Verpakken............................................................................................................ 80
Service en garantie ........................................................................................... 81
Contact bij storingen ........................................................................................... 81
Garantie............................................................................................................... 81
Accessoires ....................................................................................................... 82
Energie besparen .............................................................................................. 83
Elektrische aansluiting...................................................................................... 84
Aanwijzingen voor de plaatsing ....................................................................... 85
Afmetingen van het apparaat ........................................................................... 86
Technische gegevens........................................................................................ 87
Conformiteitsverklaring .................................................................................... 88
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
6
De koffiemachine voldoet aan de geldende veiligheidsvoor-
schriften. Onjuist gebruik kan echter persoonlijk letsel of materiële
schade tot gevolg hebben.
Lees daarom de gebruiksaanwijzing aandachtig door, voordat u de
koffiemachine in gebruik neemt. Hierin vindt u belangrijke instruc-
ties met betrekking tot de plaatsing, de veiligheid, het gebruik en
het onderhoud. Dat is veiliger voor u en voorkomt schade aan de
koffiemachine.
In overeenstemming met de norm IEC60335-1 adviseert Miele u
uitdrukkelijk om het hoofdstuk over het plaatsen en aansluiten van
de koffiemachine en de veiligheidsinstructies en waarschuwingen
te lezen en op te volgen.
Wanneer de veiligheidsrichtlijnen en waarschuwingen niet worden
opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor scha-
de die daarvan het gevolg is.
Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en geef deze door aan
een eventuele volgende eigenaar.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
7
Verantwoord gebruik
De koffiemachine is bestemd voor privégebruik.
Het apparaat mag niet buiten worden gebruikt.
De koffiemachine mag tot een hoogte van maximaal 2.000m wor-
den gebruikt.
De koffiemachine is voor huishoudelijk gebruik. U kunt met de
koffiemachine dranken, zoals espresso, cappuccino, latte macchiato,
thee, etc. bereiden. Gebruik voor andere doeleinden is niet toege-
staan.
Dit apparaat mag alleen worden gebruikt door personen die in
staat zijn het apparaat veilig te bedienen en die volledig op de hoog-
te zijn van de inhoud van de gebruiksaanwijzing! De personen die
het apparaat bedienen, moeten zich bewust zijn van de gevaren van
een foutieve bediening.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
8
Wanneer er kinderen in huis zijn
Verbrandingsgevaar bij de koffie-uitloop en de heetwatertap!
De huid van kinderen is gevoeliger voor hoge temperaturen dan de
huid van volwassenen.
Voorkom dat kinderen hete onderdelen aanraken of lichaamsdelen
eronder houden.
Plaats het apparaat buiten het bereik van kinderen.
Kinderen jonger dan 8jaar moeten uit de buurt van de koffiema-
chine en de aansluitkabel worden gehouden.
Kinderen vanaf 8jaar mogen de koffiemachine alleen zonder toe-
zicht gebruiken als ze precies weten hoe ze het apparaat veilig moe-
ten bedienen.
Kinderen vanaf 8jaar moeten zich bewust zijn van de gevaren van
een foutieve bediening.
Houd kinderen in de gaten wanneer deze zich in de buurt van het
apparaat bevinden. Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
Kinderen mogen het apparaat niet reinigen. Kinderen vanaf 8jaar
mogen het apparaat alleen onder toezicht reinigen.
Wij wijzen u erop dat espresso en koffie geen kinderdrankjes zijn.
Verstikkingsgevaar. Kinderen kunnen zich tijdens het spelen in
verpakkingsmateriaal wikkelen (bijvoorbeeld in folie) of het verpak-
kingsmateriaal over hun hoofd trekken en stikken. Houd verpak-
kingsmaterialen bij kinderen vandaan.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
9
Technische veiligheid
Een beschadigd apparaat kan uw veiligheid in gevaar brengen.
Controleer het voor de plaatsing op zichtbare schade. Neem een be-
schadigd apparaat nooit in gebruik.
Voordat u het apparaat aansluit, dient u de aansluitgegevens
(spanning en frequentie) op het typeplaatje te vergelijken met de
waarden van het elektriciteitsnet. Deze gegevens moeten beslist
overeenkomen om schade aan het apparaat te voorkomen. Raad-
pleeg bij twijfel een elektricien.
De elektrische veiligheid van het apparaat is uitsluitend gegaran-
deerd, als het wordt aangesloten op een aardingssysteem dat vol-
gens de geldende voorschriften is geïnstalleerd. Aan deze funda-
mentele veiligheidsvoorwaarde moet worden voldaan. Laat de elek-
trische installatie bij twijfel door een vakman inspecteren.
Tijdelijk of doorlopend gebruik van een autonome of niet-netsyn-
chrone energievoorziening (zoals microgrids, back-upsystemen) is
mogelijk. Voorwaarde voor het gebruik is dat de energievoorziening
voldoet aan de bepalingen van EN50160 of een vergelijkbare stan-
daard.
De veiligheidsvoorzieningen van de huisinstallatie en dit Miele pro-
duct moeten ook werken bij gebruik van een microgrid of een niet-
netsynchrone energievoorziening of de veiligheidsvoorzieningen in
de energievoorziening moeten door gelijkwaardige voorzieningen
worden vervangen. Zoals bijvoorbeeld beschreven in de laatste pu-
blicatie van de NEN 1010.
Het apparaat mag niet via een stekkerdoos of verlengsnoer op het
elektriciteitsnet worden aangesloten. Hiermee kan een veilig gebruik
van het apparaat niet worden gewaarborgd. Brandgevaar!
Dit apparaat mag niet op een niet-stationaire locatie (zoals een
boot) worden gebruikt.
Trek de stekker meteen uit de contactdoos als u beschadigingen
ziet of een vreemde lucht ruikt.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
10
De aansluitkabel mag niet beklemd raken en niet langs scherpe
randen schuren.
De aansluitkabel mag niet op de grond liggen. U kunt struikelen
en het apparaat kan beschadigd raken.
Gebruik het apparaat alleen bij omgevingstemperaturen tussen
+10°C en +38°C.
Plaats de koffiemachine op een hoogte van minstens 850mm bo-
ven de vloer.
Oververhittingsgevaar. Zorg voor voldoende ventilatie voor de kof-
fiemachine. Leg geen doeken of iets dergelijks op het apparaat ter-
wijl dit gebruikt wordt.
Gebruik een koffiemachine die achter een gesloten meubelfront is
geplaatst alleen als de meubeldeur geopend is (zie hoofdstuk “Aan-
wijzingen voor de plaatsing” voor de minimale grootte van de nis).
Achter een gesloten meubelfront hopen warmte en vocht zich op. Dit
kan schade aan het apparaat en/of het keukenmeubel veroorzaken.
Sluit de meubeldeur niet als u de koffiemachine gebruikt. Sluit de
meubeldeur pas als de koffiemachine volledig is afgekoeld.
Bescherm het apparaat tegen water en spatwater. Dompel het ap-
paraat niet in water.
Reparaties (ook van de aansluitkabel) mogen uitsluitend worden
uitgevoerd door vakmensen die door Miele zijn geautoriseerd. On-
deskundig uitgevoerde werkzaamheden kunnen groot gevaar ople-
veren voor de gebruiker.
De garantie vervalt als het apparaat niet wordt gerepareerd door
een technicus die door Miele is geautoriseerd.
Voor reparatiewerkzaamheden moet het apparaat spanningsvrij
worden gemaakt.
Het apparaat is alleen spanningsvrij:
- als de stekker uit de contactdoos is getrokken.
Trek daarbij aan de stekker en niet aan de aansluitkabel.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
11
- als de hoofdschakelaar van de huisinstallatie is uitgeschakeld.
- als de zekering van de huisinstallatie er geheel is uitgedraaid.
Open nooit de ommanteling van het apparaat. Als onderdelen
worden aangeraakt die onder spanning staan of als elektrische of
mechanische onderdelen worden veranderd, is dit gevaarlijk voor de
gebruiker. Het kan er tevens toe leiden dat het apparaat niet meer
goed functioneert.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
12
Veilig gebruik
Verbrandingsgevaar bij de koffie-uitloop en de heetwatertap!
De vloeistoffen en de stoom zijn erg heet.
Houd geen lichaamsdelen onder de koffie-uitloop en de heetwater-
tap als u hete vloeistoffen of stoom bereidt.
Raak geen hete onderdelen aan.
Uit de openingen kan hete vloeistof of stoom spuiten. Zorg in dit
verband dat de koffie-uitloop altijd schoon is en altijd correct
wordt gemonteerd.
Ook het water in de opvangschaal kan erg heet zijn. Wees voor-
zichtig als u de opvangschaal leeggiet.
Letselrisico voor de ogen!
Kijk nooit rechtstreeks of met optische instrumenten (zoals een
loep) in de verlichting.
Let met betrekking tot het water op het volgende:
- De waterkwaliteit dient te voldoen aan alle voorschriften die in het
land van opstelling gelden voor drinkwater.
- Vul het waterreservoir uitsluitend met vers, koud drinkwater. Warm
of heet water of andere vloeistoffen kunnen beschadiging van het
apparaat tot gevolg hebben.
- Ververs het water dagelijks om kiemvorming tegen te gaan.
- Gebruik geen water dat koolzuur bevat.
Vul het bonenreservoir alleen met gebrande koffiebonen. Doe
geen met andere stoffen behandelde koffiebonen of gemalen koffie
in het reservoir.
Doe geen vloeistoffen in het bonenreservoir.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
13
Gebruik geen ruwe koffiebonen (groene, ongebrande bonen) of
koffiemengsels met ruwe koffiebonen. Ruwe bonen zijn erg hard en
bevatten nog een hoeveelheid restvocht. De koffiemolen van het ap-
paraat kan al bij het eerste malen beschadigd raken.
Suiker kan het apparaat onherstelbaar beschadigen! Gebruik
geen koffiebonen die met suiker, karamel en dergelijke behandeld
zijn of suikerhoudende vloeistoffen in het apparaat.
Doe uitsluitend gemalen koffie in de koffietrechter.
Gebruik geen gekaramelliseerde gemalen koffie. De daarin aanwe-
zige suiker kan vastplakken en het filtersysteem verstoppen. Het rei-
nigingstablet voor het ontvetten van het filtersysteem lost deze afzet-
tingen en verstoppingen niet op.
Gebruik uitsluitend melk zonder toevoegingen. De veelal suiker-
houdende toevoegingen leiden tot verstoppingen in de melkslang.
Gebruik alleen gepasteuriseerde melk als u dierlijke melk gebruikt.
Als u thee zet, volg dan de aanwijzingen van de betreffende fabri-
kant.
Houd nooit een brandend alcoholmengsel onder de koffie-uitloop.
De kunststof onderdelen van de koffiemachine kunnen vlam vatten
en smelten.
Plaats geen open vuur (zoals een kaars) op of naast het apparaat.
Het kan vlam vatten en brand veroorzaken.
Gebruik het apparaat niet voor het reinigen van voorwerpen.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
14
Accessoires en onderdelen
Uitsluitend bij gebruik van originele Miele onderdelen garandeert
Miele dat aan de veiligheidseisen wordt voldaan. Defecte onderdelen
mogen alleen door originele Miele onderdelen worden vervangen.
Gebruik uitsluitend originele Miele accessoires. Als andere onder-
delen worden gebruikt, vervalt de aansprakelijkheid van Miele op ba-
sis van de garantie en/of de productaansprakelijkheid.
Miele geeft u na het einde van de serieproductie van de koffiema-
chine een leveringsgarantie van maximaal 15jaar en minimaal
10jaar voor essentiële onderdelen.
Reiniging en onderhoud
Neem de aanwijzingen in acht uit het hoofdstuk “Reiniging en on-
derhoud”.
Reinig de koffiemachine en de melkkan (afhankelijk van het model
bijgeleverd) dagelijks, met name voor het eerste gebruik.
Reinig de melkleidingen zorgvuldig en regelmatig. Melk bevat van
nature kiemen (micro-organismen) die zich bij onvoldoende reiniging
vermeerderen.
Gebruik voor het reinigen van het apparaat geen stoomreiniger.
De stoom kan in aanraking komen met delen die onder spanning
staan en zo kortsluiting veroorzaken.
Ontkalk het apparaat regelmatig. Houd daarbij rekening met de
waterhardheid. Ontkalk het apparaat vaker als het water in uw regio
veel kalk bevat. Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor
schade als gevolg van het niet tijdig ontkalken van het apparaat en
als gevolg van verkeerde ontkalkingsmiddelen en onjuiste concentra-
ties.
Ontvet het filtersysteem regelmatig met reinigingstabletten. Bij een
koffiesoort met een hoog vetgehalte kan het filtersysteem sneller ver-
stopt raken.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
15
Koffiedik hoort in de groene afvalcontainer of op de compost-
hoop, niet in de gootsteen. Bovendien voorkomt u zo verstoppingen.
Voor apparaten met roestvrijstalen oppervlakken geldt:
Plak geen notitieblaadjes, plakband of andere kleefmiddelen op
de roestvrijstalen delen.
De roestvrijstalen delen zijn krasgevoelig. Zelfs magneten kunnen
krassen veroorzaken.
Beschrijving van het apparaat
16
aHeetwatertap
bBedieningspaneel
cKopjesverwarming*
dWaterreservoir
eKoffietrechter
fBonenreservoir
gSchuifknop maling (achter de deur)
hFiltersysteem (achter de deur)
iIn hoogte verstelbare koffie-uitloop
jOpvangschaal met deksel en afval-
bakje
kHouder voor melkslang
lOnderste paneel met opvangrooster
* afhankelijk van het model: CM6360,
CM6560
Beschrijving van het apparaat
17
aMelkkan*
bMelklans
cMelkleiding met spoelventiel
* afhankelijk van het model: CM6360,
CM6560
Bedieningselementen en indicatoren
18
aAan/Uit-toets
De koffiemachine in- en uitschakelen
bDisplay
Informatie over een actuele actie of
over de status weergeven
cKoffietoetsen
Dranken bereiden
dOptische interface
(alleen voor Miele Service)
eSensortoets
Meer dranken bereiden: ristretto,
cappuccino italiano, flat white, caf-
fè latte, café au lait, warme melk
en melkschuim, heet water, functie
koffiekan
– Onderhoudsprogramma's
– Profielen
– Instellingen
fSensortoets “2porties”
Er worden 2kopjes van een drank te-
gelijk bereid
gSensortoets“DoubleShot”
Voor een zeer krachtig, aromatisch
kopje koffie, waarbij de dubbele hoe-
veelheid gemalen koffie wordt bereid
met de normale hoeveelheid water
hSensortoetsOK
Displaymeldingen bevestigen en in-
stellingen opslaan
iPijltoetsen
Door keuzelijsten bladeren, een keu-
ze markeren of waarden wijzigen
jSensortoets“Terug”
Terug naar het bovenliggende menu
en een onbedoelde actie afbreken
kSensortoets MobileStart
Start op afstand voor het bereiden
van een drank via de Miele app acti-
veren
Bedieningselementen en indicatoren
19
Symbolen van de koffietoetsen
Espresso
Koffie
Caffè lungo
Cappuccino
Latte macchiato
Espresso macchiato
Theewater
Principe van de bediening
20
Sensortoetsen
U bedient het apparaat door de sensor-
toetsen aan te tippen.
Steeds als u een toets aanraakt, klinkt
er een akoestisch signaal. U kunt de
geluidssterkte van het toetssignaal
aanpassen of het toetssignaal uitzet-
ten (zie het hoofdstuk “Instellingen”,
paragraaf “Geluidssterkte”).
Drankenmenu
U bevindt zich in het drankenmenu als
in het display Maak je keuze verschijnt.
Maak je keuze
Miele
Meer dranken vindt u in het menu Meer
(sensortoets).
Een menu oproepen en in een
menu navigeren
Om een menu op te roepen, tipt u de
betreffende sensortoets aan, bijvoor-
beeld de sensortoets.
Profielen
Onderhoud
Meer dranken
Miele
In een menu kunt u acties starten of in-
stellingen wijzigen. Een balkje rechts in
het display geeft aan dat meer opties of
meer tekst volgen.
Als u een menupunt wilt kiezen, raakt u
de pijltoetsen aan totdat het ge-
wenste menupunt is gemarkeerd.
Zodra een waarde, aanwijzing of instel-
ling verschijnt die u kunt bevestigen,
gaat de sensortoetsOK oranje branden.
Druk op de sensortoetsOK om uw keu-
ze te bevestigen.
In een keuzelijst ziet u aan het vinkje
welke instelling op dit moment gekozen
is.
Een menu verlaten of actie af-
breken
Om het actuele menu te verlaten, tipt u
de sensortoets aan.
U kunt ook de oranje verlichte sensor-
toets aanraken om naar het drankenme-
nu terug te gaan.
Principe van de bediening
21
Symbolen in het display
Naast de teksten en de dranksymbolen kunnen ook de volgende symbolen ver-
schijnen:
Symbool Verklaring
Dit symbool markeert “Taal” in het menu “Instellingen”.
Dit symbool geeft aan dat er informatie is of dat er aanwij-
zingen zijn voor de bediening. Bevestig de meldingen met
OK.
Dit symbool verschijnt als de vergrendeling is geactiveerd.
Het apparaat kan niet worden gebruikt.
De kookwekker TeaTimer is gestart (zie het hoofdstuk
“Thee”, paragraaf “Teatimer”). De resterende tijd om de thee
te laten trekken staat naast het symbool.
Dit symbool verschijnt tijdens het ontkalken.
(Dit symbool staat ook op het waterreservoir: tot aan de
markering vullen.)
Als Miele@home is ingeschakeld voor de koffiemachine,
wordt met dit symbool de wifi-verbinding aangegeven.
Daarbij geven symbolen de kwaliteit van de wifi-verbinding
weer in gradaties van goed tot geen verbinding.
Miele@home
22
Uw koffiemachine heeft een geïnte-
greerde wifi-module.
Voor het gebruik heeft u het volgende
nodig:
- een wifi-netwerk
- de Miele app
- een gebruikersaccount bij Miele. Het
gebruikersaccount kunt u via de
Miele app aanmaken.
De Miele app helpt u de koffiemachine
met uw eigen wifi-netwerk te verbinden.
Nadat u de koffiemachine in uw wifi-
netwerk heeft opgenomen, kunt u met
de app bijvoorbeeld het volgende doen:
- Informatie over de status van de kof-
fiemachine opvragen
- Instellingen van de koffiemachine wij-
zigen
- De koffiemachine op afstand bedie-
nen
Als uw koffiemachine in het wifi-net-
werk is opgenomen, neemt het energie-
verbruik toe, ook als de koffiemachine
uitgeschakeld is.
Het signaal van uw wifi-netwerk
moet voldoende sterk zijn op de
plaats waar uw koffiemachine staat.
Beschikbaarheid wifi-verbin-
ding
De wifi-verbinding deelt een frequentie-
bereik met andere apparaten (zoals
magnetrons, op afstand bestuurbaar
speelgoed). Hierdoor kunnen tijdelijke
of volledige storingen in de verbinding
optreden. Een constante beschikbaar-
heid van de aangeboden functies kan
daarom niet worden gegarandeerd.
Beschikbaarheid van
Miele@home
Het gebruik van de Miele app is afhan-
kelijk van de beschikbaarheid van de
Miele@home-services in uw land.
De service Miele@home is niet in elk
land beschikbaar.
Informatie over de beschikbaarheid
vindt u op de website www.miele.com.
Miele app
De Miele app kunt u gratis downloaden
uit de Apple App Store® of de Google
Play Store™.
Ingebruikneming van het apparaat
23
Vóór het eerste gebruik
Verwijder eventueel aanwezige infor-
matiebladen.
Verwijder de beschermfolie van het
opvangrooster en plaats het rooster
in het onderste paneel.
Plaats de koffiemachine op een vlak,
waterbestendig oppervlak (zie het
hoofdstuk “Aanwijzingen voor de
plaatsing”).
Reinig het apparaat, voordat u de
koffiemachine met water en koffiebo-
nen vult. Volg de aanwijzingen in het
hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”,
reinig het bonenreservoir bijvoor-
beeld met een droge, zachte doek.
Reinig het waterreservoir, het bonen-
reservoir en de koffie-uitloop.
Neem het waterreservoir uit het appa-
raat en vul het met vers, koud water.
Let op de markering “max.” en plaats
het waterreservoir terug.
Haal het deksel van het bonenreser-
voir, doe er gebrande koffiebonen in
en plaats het deksel weer terug.
Steek de stekker van de koffiemachi-
ne in het stopcontact.
Het apparaat de eerste keer in-
schakelen
Raak de Aan/Uit-toets aan als in
het display niets verschijnt.
Displaytaal kiezen
Kies de gewenste displaytaal.
Indien nodig wordt uw locatie ook op-
gevraagd.
Netwerk instellen (Miele@home)
U kunt de koffiemachine met uw wifi-
netwerk verbinden.
Tijdens de ingebruikneming verschijnt in
het display: Miele@home installeren
Tip: U kunt Miele@home voor uw kof-
fiemachine ook op een later moment in-
stellen. Kies dan Overslaan.
Controleer of het signaal van uw wifi-
netwerk voldoende sterk is op de
plaats waar de koffiemachine staat.
Raak Verder aan.
Kies de gewenste verbindingsmetho-
de.
Volg de aanwijzingen in het display
van de koffiemachine en in de Miele
app.
In het display verschijnt Verbinding ge-
slaagd.
Raak Verder aan om verder te gaan.
Ingebruikneming van het apparaat
24
Waterhardheid instellen
Het waterleidingbedrijf kan u informa-
tie geven over de waterhardheid in uw
regio.
Meer informatie over waterhardheid
vindt u in het hoofdstuk “Instellingen”,
paragraaf “Waterhardheid”.
Voer de waterhardheid (in °dH) op uw
locatie in en bevestig metOK.
Performance-stand kiezen
Afhankelijk van uw koffievoorkeur kunt
u de bijpassende modus kiezen (zie het
hoofdstuk “Instellingen”, paragraaf “Per-
formance-stand:”).
-Eco-stand: deze modus is een ener-
giebesparende functie.
-Barista-stand: deze modus is geop-
timaliseerd, zodat u optimaal van uw
koffie kunt genieten.
-Latte-stand: in deze modus kunnen
dranken met melk aanzienlijk sneller
worden bereid.
Kies de gewenste modus en bevestig
uw keuze metOK.
U kunt nu het apparaat gaan gebruiken.
Bevestig metOK.
De koffiemachine warmt op en spoelt
de leidingen door. Het spoelwater loopt
uit de koffie-uitloop.
Spoel de melkleiding door (zie het
hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”,
paragraaf “Melkleiding spoelen”),
voordat u de eerste keer melk be-
reidt.
Houd er rekening mee dat het appa-
raat het volle koffiearoma en de typi-
sche crema pas na enkele bereidingen
bereikt.
Gooi bij de eerste ingebruikneming
de eerste 2kopjes koffie weg. Even-
tuele koffieresten van de controle in
de fabriek worden zo verwijderd.
Schakel de koffiemachine uit met de
Aan/Uit-toets. Trek niet aan de
stekker om de koffiemachine uit te
schakelen. Als u de koffiemachine de
eerste tijd van het stroomnet loskop-
pelt, moet de ingebruikneming op-
nieuw worden uitgevoerd.
Bij de eerste bereidingen wordt een
iets grotere hoeveelheid bonen gema-
len. Hierdoor kunnen resten gemalen
koffie op het deksel van de opvang-
schaal terechtkomen.
Waterreservoir vullen
25
Gevaar voor de gezondheid door
ziektekiemen in het water.
Als water langere tijd in het waterre-
servoir zit, kunnen er ziektekiemen
ontstaan. Dit is gevaarlijk voor de ge-
zondheid.
Ververs dagelijks het water in het
waterreservoir.
Door incorrect gebruik kan het
apparaat beschadigd raken.
Niet geschikte vloeistoffen, zoals
heet of warm water of andere vloei-
stoffen kunnen beschadiging van het
apparaat tot gevolg hebben.
Water met koolzuur veroorzaakt te
veel kalk in de koffiemachine.
Vul het waterreservoir uitsluitend met
vers, koud drinkwater.
Druk rechts op het deksel.
Trek het waterreservoir er aan het
deksel naar boven toe uit.
Vul het waterreservoir met koud, vers
drinkwater tot aan de markering max..
Plaats het waterreservoir terug.
Als het waterreservoir iets uitsteekt
of scheef staat, controleer dan of het
plateau onder het waterreservoir ver-
ontreinigd is. Het uitloopventiel kan
anders niet juist worden bevestigd
en er kan water uitlopen. Reinig zo
nodig het plateau onder het waterre-
servoir.
Bonenreservoir vullen
26
Voor uw koffie of espresso gebruikt de
koffiemachine hele, gebrande koffiebo-
nen die voor elk kopje vers worden ge-
malen. Vul het bonenreservoir daarvoor
met koffiebonen.
U kunt ook koffiedranken met reeds ge-
malen koffie (koffiepoeder) bereiden.
Door incorrect gebruik kan de
molen beschadigd raken.
Als u de bonenreservoirs vult met in-
grediënten die daarvoor niet geschikt
zijn, zoals vloeistoffen, gemalen kof-
fie of bewerkte koffiebonen met sui-
ker, karamel en dergelijke, raakt de
koffiemachine beschadigd.
Ook ruwe koffiebonen (groene, onge-
brande bonen) of koffiemengsels met
ruwe koffiebonen kunnen de molen
beschadigen. Ruwe bonen zijn erg
hard en bevatten nog een hoeveel-
heid restvocht. Het maalwerk van de
koffiemachine kan al bij de eerste
keer malen beschadigd raken.
Vul de bonenreservoirs alleen met
gebrande koffiebonen.
Tip: Ruwe koffie kunt u met een molen
voor noten of zaad malen. Dergelijke
molens hebben meestal een roterend
roestvrijstalen mes. De gemalen ruwe
koffie kunt u dan per portie in de kof-
fietrechter doseren om de gewenste
koffie te bereiden.
Verwijder het deksel van het bonenre-
servoir.
Vul het bonenreservoir met koffiebo-
nen.
Plaats het deksel terug.
Tip: doe niet meer bonen in het reser-
voir dan u in een paar dagen verbruikt.
De bonen verliezen hun aroma als ze
lang met lucht in aanraking komen.
In- en uitschakelen
27
Koffiemachine inschakelen
Raak de Aan/Uit-toets aan.
De koffiemachine warmt op en spoelt
de leidingen door. Uit de koffie-uitloop
stroomt heet water.
Als in het display Maak uw keuze ver-
schijnt, kunt u een drank bereiden.
Als de koffiemachine al op tempera-
tuur is, worden de leidingen bij het in-
schakelen niet doorgespoeld.
Om energie te besparen, wordt het dis-
play na ca. 7minuten uitgeschakeld als
er geen sensortoets meer wordt aange-
raakt of er geen onderhoudsprogram-
ma's worden uitgevoerd. De sensor-
toetsOK knippert zolang de koffiema-
chine ingeschakeld is.
Om de koffiemachine weer te active-
ren en weer dranken te kunnen berei-
den, hoeft u alleen maar op een van
de sensortoetsen te drukken.
Koffiemachine uitschakelen
Raak de Aan/Uit-toets aan.
Als er dranken zijn bereid, worden de
leidingen doorgespoeld voordat het ap-
paraat wordt uitgeschakeld.
Bij langdurige afwezigheid
Als u de koffiemachine langere tijd niet
zult gebruiken (bijvoorbeeld tijdens de
vakantie), gaat u als volgt te werk:
Giet de opvangschaal, het afvalbakje
en het waterreservoir leeg.
Reinig alle onderdelen grondig, ook
het filtersysteem.
Trek eventueel de stekker uit het
stopcontact om de koffiemachine
spanningsvrij te maken.
Kopjesverwarming
28
(afhankelijk van het model: CM6360,
CM6560)
De smaak van espresso en andere kof-
fiesoorten komt beter tot zijn recht en
blijft beter behouden in voorverwarmde
kopjes en de temperatuur blijft langer
behouden.
U kunt uw kopjes en glazen op het kop-
jesplateau van de koffiemachine voor-
verwarmen.
Wanneer de kopjesverwarming is ge-
activeerd, wordt het plateau continu
verwarmd zolang de koffiemachine is
ingeschakeld.
Kopjesverwarming in- of uit-
schakelen
Raak de sensortoets aan.
Kies Instellingen | Kopjesverwarming.
Kies de gewenste optie en bevestig
metOK.
De instelling wordt opgeslagen.
Kopjes voorverwarmen
Zet de kopjes of glazen op het pla-
teau.
Koffie-uitloop aan de grootte van de kopjes aanpassen
29
U kunt de hoogte van de koffie-uitloop
aanpassen aan de hoogte van het kopje
(of het glas). De koffie en de espresso
koelen dan niet zo snel af en de crema
blijft beter behouden.
Trek de koffie-uitloop naar beneden
tot aan de rand van het kopje.
Of schuif de uitloop naar boven, tot-
dat het kopje eronder past.
Dranken bereiden
30
Verbrandingsgevaar bij de koffie-
uitloop en de heetwatertap!
De vloeistoffen en de stoom zijn erg
heet en kunnen brandwonden ver-
oorzaken.
Houd geen lichaamsdelen onder de
koffie-uitloop en de heetwatertap als
u hete vloeistoffen of stoom bereidt.
Raak geen hete onderdelen aan.
Koffiedranken met en zonder
melk bereiden
U kunt kiezen uit de volgende kof-
fiespecialiteiten:
-Ristretto is een geconcentreerde,
krachtige espresso. Dezelfde hoe-
veelheid koffie als bij een espresso
wordt met heel weinig water bereid.
-Espressois een sterke, aromatische
koffie met een dik, hazelnootbruin
schuimlaagje: de crema.
Voor het bereiden van espresso ra-
den we aan om koffiebonen met es-
pressobranding te gebruiken.
-Koffieonderscheidt zich van espres-
so door de grotere waterhoeveelheid
en de anders gebrande koffiebonen.
Voor het bereiden van koffie raden
we aan koffiebonen met de betreffen-
de branding te gebruiken.
-Caffè lungo is een koffie met duide-
lijk meer water.
-Cappuccinobestaat voor circa
tweederde uit melkschuim en voor
eenderde uit espresso.
-Latte macchiatobestaat voor
eenderde uit hete melk, voor
eenderde uit melkschuim en voor
eenderde uit espresso.
-Caffè lattebestaat uit espresso en
hete melk.
-Cappuccino italiano bestaat uit
evenveel melkschuim en espresso als
gewone cappuccino. Maar nu wordt
eerst de espresso en pas daarna het
melkschuim bereid.
-Espresso macchiato is een espres-
so met een klein beetje melkschuim.
-Flat white is een bijzondere cappuc-
cino-variant: een beduidend grotere
hoeveelheid espresso dan melk-
schuim zorgt voor een intensief kof-
fiearoma.
-Café au lait (koffie verkeerd) is een
Franse koffiespecialiteit die bestaat
uit koffie en melkschuim. Café au lait
wordt doorgaans in een wijd uitlo-
pende kom geschonken.
Daarnaast kunt u hete melk en melk-
schuim bereiden.
Dranken bereiden
31
Melkbereiding
De melkleiding en de onderdelen
waar de melk doorheen stroomt kun-
nen verkleven door suikerhoudende
toevoegingen in melk of alternatieve
melksoorten, zoals sojamelk. Res-
tanten van niet-geschikte vloeistoffen
kunnen de goede werking van de
machine beïnvloeden.
Gebruik uitsluitend melk zonder toe-
voegingen.
Gebruik alleen gepasteuriseerde koe-
melk.
Als u al geruime tijd geen melk meer
heeft bereid, moet u de melkleiding
voor een volgende bereiding door-
spoelen.
Tip: Voor een perfecte samenstelling
van het melkschuim gebruikt u koude
koemelk (<10°C) met minimaal 3% ei-
wit.
U kunt het vetgehalte van de melk naar
uw persoonlijke smaak instellen. Met
volle melk (minstens 3,5% vet) wordt
het melkschuim iets romiger dan met
vetarme melk.
U kunt melk met de melklans of met de
melkkan bereiden (afhankelijk van het
model bij de levering inbegrepen).
Er wordt één verbindingsstuk meegele-
verd en op de melklans of in het deksel
van de melkkan gestoken.
Bij levering is het verbindingsstuk los
bijgevoegd of bevindt het zich in het
deksel van de melkkan (afhankelijk van
het model). U kunt het verbindingsstuk
eenvoudig uit de binnenkant van het
deksel van de melkkan drukken.
De “naad” op de melkleiding en op de
koffie-uitloop helpt u bij de montage.
Melkpak met melklans voorbereiden
Met de melklans kunt u de melk direct
uit een pak of fles bereiden.
Plaats eerst het verbindingsstuk op
de lange roestvrijstalen buis. Het af-
geschuinde uiteinde moet naar bene-
den wijzen.
Dranken bereiden
32
Dock vervolgens het spoelventiel aan
het verbindingsstuk.
Open het melkpak en doop de melk-
lans in de melk. Plaats het melkpak
rechts naast de koffiemachine.
Steek de melkslang in de aansluiting
op de koffie-uitloop.
Tip: Spoel de melklans na het gebruik
met stromend water af.
De melkkan
Afhankelijk van het model: CM6360,
CM6560
De melk in de melkkan wordt niet
gekoeld. Gebruik koude melk
(<10°C) voor het bereiden van ste-
vig melkschuim.
aVerbindingsstuk
bDeksel
cDichtring
dRoestvrijstalen buis
eGlas
De melkkan voorbereiden
Steek het verbindingsstuk van boven
in het deksel tot alles grondig afsluit.
Steek de roestvrijstalen buis in de on-
derkant van het deksel. Het afge-
schuinde uiteinde moet naar beneden
wijzen.
Vul de melkkan tot max.2cm onder
de rand met melk. Sluit de melkkan af
met het deksel.
Dranken bereiden
33
Plaats de melkkan rechts naast de
koffiemachine.
Dock het spoelventiel van de melklei-
ding aan het deksel van de melkkan.
Verbind de melkkan met de koffiema-
chine door de melkleiding in de hou-
der aan de koffie-uitloop te plaatsen.
Als u al geruime tijd geen melk meer
heeft bereid, moet u de melkleiding
voor een volgende bereiding door-
spoelen.
Koffiedrank bereiden
Zet een kopje onder de koffie-uitloop.
Kies een drank: raak de sensortoets
van de gewenste drank aan. Of kies
een drank in het menu Meer| Meer
dranken (sensortoets).
De bereiding start.
Bereiding afbreken
Druk opnieuw op het oranje symbool
op het bedieningspaneel.
Als u een drank bereidt met meerdere
ingrediënten, bijvoorbeeld latte macchi-
ato, kunt u de bereiding van de afzon-
derlijke ingrediënten voortijdig afbreken.
Druk opOK als Stop in het display
verschijnt.
DoubleShot
Voor een zeer krachtig, aromatisch kop-
je koffie kunt u de functie
DoubleShot kiezen. Daarbij worden
halverwege het koffiezetproces op-
nieuw koffiebonen gemalen en bevoch-
tigd. Door de kortere extractietijd wor-
den er minder ongewenste aroma's en
bittere stoffen opgelost.
U kunt DoubleShot voor alle koffie-
dranken activeren, behalve voor
“Ristretto”.
Een koffiedrank met DoubleShot
bereiden
Raak de sensortoets aan direct
voor- of nadat u de bereiding van een
drank heeft gestart.
De bereiding start en de sensor-
toets brandt. Er worden nu 2porties
koffiebonen gemalen en bevochtigd.
Dubbele hoeveelheid bereiden
(sensortoets)
U kunt ook 2porties van een drank la-
ten maken, voor één grote kop of voor
2kopjes.
Dranken bereiden
34
Zet een kop of kopje onder elk van de
schenktuitjes van de koffie-uitloop.
Raak de sensortoets aan direct
voor- of nadat u de bereiding van een
drank heeft gestart.
De sensortoets brandt.
De bereiding start en er worden 2por-
ties van de gekozen drank bereid.
Koffiekan
U kunt met de functie Koffiekan automa-
tisch meerdere kopjes koffie na elkaar
bereiden (maximaal 1liter).
Het drankenmenu wordt weergegeven.
Tip: Controleer voordat u Koffiekan start
of het bonen- en het waterreservoir vol-
doende gevuld zijn.
Zet een geschikte kan onder de kof-
fie-uitloop.
Raak de sensortoets aan.
Kies Meer| Meer dranken| Koffiekan en
bevestig metOK.
Kies het gewenste aantal kopjes
(3tot8).
Voor elk kopje worden de bonen afzon-
derlijk gemalen, wordt de maling be-
vochtigd en de koffie gezet. Het display
toont het verloop van de bereiding.
Bereiding afbreken
Raak de sensortoets aan.
Dranken bereiden
35
Koffiedranken van gemalen
koffie
Voor het bereiden van koffiedranken
met reeds gemalen koffie doseert u de
hoeveelheid voor één kopje in de koffie-
trechter.
Zo kunt u bijvoorbeeld een kopje cafeï-
nevrije koffie bereiden, terwijl in het bo-
nenreservoir alleen maar cafeïnehou-
dende bonen zitten.
Met gemalen koffie kunt u altijd maar
1kopje koffie of espresso tegelijk berei-
den.
Doseer maximaal 12g in de koffie-
trechter.
Als u te veel gemalen koffie doseert,
kan het filtersysteem de hoeveelheid
niet samenpersen.
Gemalen koffie doseren
De koffiemachine gebruikt alle gemalen
koffie voor de volgende bereiding.
Open de koffietrechter.
Doseer max.12g in de koffietrech-
ter.
Doseer gemalen koffie in de koffie-
trechter.
Sluit de koffietrechter.
Koffiedranken van gemalen koffie be-
reiden
In het display verschijnt: Gemalen koffie
bereiden?
Kies Ja en bevestig metOK.
U kunt nu kiezen welke koffiedrank het
apparaat moet bereiden.
Zet een kopje onder de koffie-uitloop.
Kies de gewenste drank.
De drank wordt bereid.
Als u Nee kiest en met OK bevestigt,
wordt het koffiepoeder ongebruikt in het
afvalbakje gedeponeerd. Het apparaat
spoelt.
Dranken bereiden
36
Thee
De koffiemachine is niet geschikt voor
professioneel of wetenschappelijk ge-
bruik. Genoemde temperaturen zijn
circa-temperaturen die afhankelijk van
de omstandigheden kunnen variëren.
Voor de bereiding van thee kunt u uit de
volgende theespecialiteiten kiezen.
-Japanse thee is een hoogwaardige
groene thee en wordt gekenmerkt
door zijn verfijnde, frisse – “groene” –
smaak.
Watertemperatuur: ca.65°C, trektijd:
ca.1,5minuten
-Witte thee is een groene thee waar-
voor alleen de jonge, nog gesloten
knoppen van de theeplant worden
gebruikt. Deze worden vervolgens ui-
terst behoedzaam verwerkt. Witte
thee heeft een bijzonder milde
smaak.
Watertemperatuur: ca.70°C, trektijd:
ca.2minuten
-Groene thee dankt zijn groene kleur
aan de bladeren van de theeplant. Af-
hankelijk van de regio worden deze
theebladeren gebrand of gestoomd.
U kunt groene thee meerdere keren
opschenken.
Watertemperatuur: ca.77°C, trektijd:
ca.2,5minuten
-Zwarte thee dankt zijn donkere kleur
en de typische smaak aan de fer-
mentering van de theebladeren.
Zwarte thee kan uitstekend worden
gedronken met een beetje citroen of
een scheutje melk.
Watertemperatuur: ca.87°C, trektijd:
ca.3minuten
-Kruidenthee is een aromatische op-
gietdrank van gedroogde bladeren of
delen van een verse plant.
Watertemperatuur: ca.87°C, trektijd:
ca.8minuten
-Vruchtenthee bestaat uit gedroogde
stukjes vrucht of plant, bijvoorbeeld
rozenbottel. De smaak varieert, af-
hankelijk van de gebruikte planten en
het mengsel. Veel vruchtentheeën zijn
daarnaast voorzien van extra aroma.
Watertemperatuur: ca.87°C, trektijd:
ca.8minuten
Bij elke theesoort hoort een watertem-
peratuur.
De betreffende temperaturen zijn de
door Miele aanbevolen temperaturen
voor de bereiding van deze theesoor-
ten.
U kunt de watertemperatuur van de
verschillende theesoorten wijzigen
door de bereidingstemperatuur afzon-
derlijk aan te passen (zie het hoofd-
stuk “Parameters”, paragraaf “Berei-
dingstemperatuur”). U kunt de tempe-
ratuur instellen in stappen van
ca.2°C.
Of u losse thee, theemelanges of thee-
zakjes gebruikt, is afhankelijk van uw ei-
gen voorkeuren.
Volg de aanwijzingen voor de berei-
ding van de betreffende fabrikant.
De hoeveelheid thee is voor elke thee-
soort anders. Volg de aanwijzingen op
de verpakking of van de verkoper. U
kunt de hoeveelheid heet water aanpas-
sen aan de theesoort en de grootte van
het glas (zie het hoofdstuk “Hoeveel-
heid”).
Dranken bereiden
37
TeaTimer
Als u thee bereidt, kunt u met de functie
TeaTimer een kookwekker starten. Voor
de gekozen theesoort is vooraf een
tijdsduur voor het trekken ingesteld. U
kunt de vooraf ingestelde trektijd wij-
zigen (maximaal 14:59minuten). De ge-
wijzigde trektijd wordt opgeslagen.
Terwijl de thee trekt, kunt u de koffiema-
chine gewoon verder gebruiken. Als de
thee lang genoeg getrokken heeft, klinkt
er een signaal en knippert het sym-
bool.
TeaTimerinstellen
U kunt kiezen uit de volgende mogelijk-
heden:
-Automatisch: deTeaTimer start auto-
matisch als het theewater is bereid.
-Handmatig: als het theewater is be-
reid kunt u eventueel deTeaTimer
starten.
Het drankenmenu wordt weergegeven.
Raak de sensortoets aan.
KiesInstellingen |TeaTimer.
Kies de gewenste instelling en beves-
tig metOK.
Thee bereiden
Als u de sensortoets aanraakt,
wordt het menu met de verschillende
theesoorten weergegeven.
Het drankenmenu wordt weergegeven.
Doseer losse thee in bijvoorbeeld een
theefilter of neem het theezakje uit de
verpakking.
Plaats het gevulde theefilter of het
theezakje in het kopje.
Zet het kopje onder de heetwatertap.
Raak de sensortoets aan.
Kies de gewenste theesoort en be-
vestig metOK.
Het hete water stroomt in het kopje.
Als de instelling TeaTimer| Automatisch is
gekozen, wordt de kookwekker voor de
trektijd gestart zodra het kopje is gevuld
met heet water.
TeaTimer handmatig starten
Als het theewater is bereid, verschijnt in
het display TeaTimer.
RaakOK aan.
De editor wordt geopend met een tijds-
voorstel.
Wijzig desgewenst de trektijd en be-
vestig metOK.
Als de thee lang genoeg getrokken
heeft, klinkt er een signaal en knippert
het symbool.
Haal de theeblaadjes of het zakje uit
het kopje als de thee is getrokken.
Dranken bereiden
38
Warm en heet water bereiden
Pas op! U kunt zich branden aan
de heetwatertap. De vloeistoffen en
de stoom zijn erg heet en kunnen
brandwonden veroorzaken.
Houd geen lichaamsdelen onder de
koffie-uitloop en de heetwatertap als
u hete vloeistoffen of stoom bereidt.
Raak geen hete onderdelen aan.
U kunt kiezen uit de volgende mogelijk-
heden:
- Heet water van ca. 80°C
- Warm water van ca. 60°C
Het drankenmenu wordt weergegeven.
Zet een geschikt kopje onder de
heetwatertap.
Raak de sensortoets aan.
Kies Meer dranken en dan warm of
heet water.
Bevestig metOK.
De bereiding start.
Expert-stand
39
Met de functieExpert-stand kunt u tij-
dens de bereiding de hoeveelheid van
de drank wijzigen. De instelling wordt
niet opgeslagen en geldt alleen voor de
actuele bereiding.
Expert-stand in- en uitschake-
len
Het drankenmenu wordt weergegeven.
Raak de sensortoets aan.
KiesInstellingen |Expert-stand.
Kies de gewenste optie.
Bevestig metOK.
De instelling wordt opgeslagen.
Expert-stand: de hoeveelheid
wijzigen
Het drankenmenu wordt weergegeven.
U kunt de hoeveelheid alleen tijdens
de afzonderlijke bereidingsfasen wij-
zigen.
Als u DoubleShot of een dubbele
hoeveelheid kiest, kan de hoeveel-
heid niet met de Expert-stand worden
gewijzigd.
Kies een drank.
De bereiding start. U kunt nu tijdens de
bereiding de hoeveelheid aanpassen,
bijvoorbeeld bij latte macchiato de hoe-
veelheden voor de warme melk, het
melkschuim en de espresso.
Bereiding
Verschuif met de pijltoetsen en
de regelaar (klein driehoekje) naar
wens.
Maling
40
De maling bepaalt de contacttijd van
het koffiepoeder met het water, de zo-
genaamde extractietijd. Als de maling
optimaal is ingesteld, kan een perfecte
koffie met een fijne, hazelnootbruine
crema worden bereid.
De ingestelde maling geldt voor alle
koffiedranken.
Aan de volgende kenmerken ziet u of u
de maling anders moet instellen.
De maling is te grof als de koffie of es-
presso te waterig en zuur smaakt. De
crema is bleek en zeer licht van kleur.
Stel een fijnere maling in.
De maling is te fijn als de koffie of es-
presso te bitter smaakt en de crema
donkerbruin van kleur is.
Stel een grovere maling in.
Wijzig de maling per keer met maxi-
maal één stap.
Start een bereiding om opnieuw kof-
fiebonen te malen. Daarna kunt u de
instelling van de maling stap voor
stap veranderen.
Maling veranderen
Open de deur van het apparaat.
Duw de schuifknop (achter de deur)
maximaal één stand naar links (fijnere
maling) of rechts (grovere maling).
Sluit de deur van het apparaat.
Leeg de opvangschaal en het afval-
bakje.
Bereid een koffiedrank.
Daarna kunt u de instelling van de ma-
ling opnieuw veranderen.
De gewijzigde maling zal pas bij het
tweede kopje te merken zijn.
Parameters
41
Parameters weergeven en wij-
zigen
Voor alle dranken kunt u de hoeveelheid
wijzigen.
Daarnaast kunt u voor koffiedranken de
koffiehoeveelheid, de bereidingstempe-
ratuur en het bevochtigen afzonderlijk
instellen.
Druk op en kies Parameters.
Kies een drank en bevestig metOK.
De parameters die u voor deze drank
kunt wijzigen, worden weergegeven.
Als u een koffiedrank heeft gekozen,
verschijnen de huidige instellingen voor
Koffiehoeveelheid, Bereidingstemperatuur
en Bevochtigen.
In de eerste regel verschijnt het
menupunt Hoeveelheid. Als u Hoeveel-
heid kiest en metOK bevestigt, wordt
de bereiding meteen gestart.
Kies de gewenste parameter.
Wijzig de instelling naar wens en be-
vestig metOK.
De instelling wordt opgeslagen.
Hoeveelheid
De smaak van de koffiedrank hangt niet
alleen van de koffiesoort af, maar zeker
ook van de gebruikte hoeveelheid wa-
ter.
U kunt de waterhoeveelheid voor alle
dranken (behalve voor de Koffiekan) aan-
passen aan de inhoud van uw kopjes
en/of bijvoorbeeld aan de gebruikte kof-
fiesoort.
Voor koffiespecialiteiten met melk kunt
u naast de espresso- en koffiehoeveel-
heid ook het melk- en melkschuimaan-
deel aan uw wensen aanpassen.
Voor elke drank kunt u een maximale
hoeveelheid programmeren. Als deze is
bereikt, stopt de bereiding. Voor de be-
treffende drank wordt dan de maximale
hoeveelheid opgeslagen.
Als het waterreservoir tijdens de berei-
ding leegraakt, breekt de koffiemachi-
ne het programmeren van de hoeveel-
heid af. De hoeveelheid van dat mo-
ment wordt niet opgeslagen.
Hoeveelheid wijzigen
Zet een kopje onder de koffie-uitloop.
Kies Hoeveelheid en bevestig metOK.
De gewenste drank wordt bereid en in
het display verschijnt Opslaan.
Druk opOK als het kopje vol genoeg
is.
Als u de hoeveelheden voor koffiespeci-
aliteiten met melk wilt wijzigen, worden
de bestanddelen van de drank een voor
een tijdens de bereiding opgeslagen.
Druk opOK als de betreffende hoe-
veelheid voldoende is.
Vanaf nu wordt voor deze drank de ge-
programmeerde hoeveelheid bereid.
Tip: U kunt de hoeveelheid van de op
het bedieningspaneel weergegeven
drank wijzigen door tijdens het bereiden
lang op de toets te drukken. Raak hier-
voor de toets van de gewenste drank
aan totdat de bereiding wordt gestart.
Tijdens de bereiding van de drank ver-
schijnt in het display Opslaan.
Parameters
42
Koffiehoeveelheid
De koffiemachine kan 6-14g koffiebo-
nen per kopje malen en zetten. Hoe
meer koffie u gebruikt, des te sterker
wordt de koffie.
De koffiehoeveelheid is te laag als de
espresso of de koffie slap smaakt.
Vergroot de koffiehoeveelheid.
De koffiehoeveelheid is te hoog als de
espresso of de koffie bitter smaakt.
Verlaag de koffiehoeveelheid.
Tip: Als u de koffiedrank te sterk of te
bitter vindt, probeer dan een andere bo-
nensoort.
Bereidingstemperatuur
De bereidingstemperatuur moet zijn af-
gestemd op de gebruikte koffiebonen
en hun branding. Het is daarbij ook van
belang of u espresso of koffie bereidt.
Sommige soorten reageren gevoelig op
hoge bereidingstemperaturen, waardoor
de smaak wordt beïnvloed. Als uw kof-
fie bitter smaakt, kan een te hoge berei-
dingstemperatuur de oorzaak zijn.
Espresso wordt normaal gesproken met
hogere temperaturen bereid.
Bevochtigen van de gemalen
koffie
Als de bevochtigingsfunctie is inge-
schakeld, wordt de gemalen koffie eerst
met een kleine hoeveelheid heet water
bevochtigd. Het koffiepoeder kan dan
even wellen. Na korte tijd wordt de res-
terende hoeveelheid water door de
vochtige gemalen koffie geperst. Als u
de koffie bijvoorbeeld te slap vindt en
meer smaak en volume wilt, kunt u de
functie “Bevochtigen” proberen. Afhan-
kelijk van de gebruikte koffiesoort kan
bevochtigen voor een intensere smaak
zorgen.
U kunt een korte of lange bevochti-
gingstijd instellen of de functie “Be-
vochtigen” uitschakelen.
Tip: Bevochtigen wordt vooral voor kof-
fiebereidingen aangeraden.
Profielen
43
Naast het Miele drankenmenu (Miele
profiel) kunt u eigen profielen maken,
passend bij de smaak en voorkeuren
van verschillende gebruikers.
U kunt in elk profiel de hoeveelheden en
de parameters voor alle dranken afzon-
derlijk instellen.
De naam van het actuele profiel wordt
linksboven in het display weergege-
ven.
Profielen aanmaken
Raak de sensortoets aan en kies
Profielen. Bevestig metOK.
Het menu Profielen wordt geopend.
Kies Profiel samenstellen.
In het display wordt een editor ge-
opend.
Naam invoeren
Via de pijltoetsen en kunt u letters
en cijfers invoeren. U kunt hier tevens
kiezen tussen hoofdletters en kleine let-
ters.
Naam
AB C D E F
Z
- Als u een teken wilt invoeren, kiest u
het gewenste teken en bevestigt u
uw keuze metOK.
- Als u een teken wilt wissen, tipt u de
sensortoets aan.
- Als u de naam wilt opslaan, kiest u
het vinkje en bevestigt u metOK.
Voer de profielnaam in.
Tip: Kies korte, kernachtige namen.
Het profiel is samengesteld.
Dranken van een individueel
profiel bereiden
Raak de sensortoets aan en kies
Profielen. Bevestig metOK.
Kies het gewenste profiel.
Kies de gewenste drank.
De drank wordt bereid.
Dranken in een profiel wijzigen
Als u in een profiel de parameters van
een drank wijzigt, zijn deze instellingen
alleen van toepassing op het actieve
profiel. De wijziging is niet van invloed
op de instellingen voor dranken in an-
dere profielen.
Kies het gewenste profiel.
De naam van het gekozen profiel ver-
schijnt linksboven in het display.
U kunt de instellingen voor dranken nu
afzonderlijk wijzigen.
Profielen bewerken
Als u al minimaal één profiel heeft sa-
mengesteld, kunt u de profielen in het
menu Profielen een andere naam geven,
wissen of de profielwisseling instellen.
Kies Bewerken en bevestig metOK.
U kunt nu het gekozen profiel bewer-
ken.
Profielwisseling instellen
U kunt kiezen uit de volgende mogelijk-
heden:
Profielen
44
-Handmatig: het profiel blijft actief,
totdat u een ander profiel kiest.
-Na elke bereiding: na elke bereiding
wordt het Miele profiel weer weerge-
geven.
-Na elk inschakelen: steeds als u de
koffiemachine inschakelt, wordt het
Miele profiel weergegeven, ongeacht
welk profiel voor de laatste uitscha-
keling was ingesteld.
KiesProfiel wijzigen en bevestig
metOK.
Kies de gewenste optie en bevestig
metOK.
Naam wijzigen
Deze keuzemogelijkheid is alleen be-
schikbaar als u naast het Miele profiel
al een eigen profiel heeft samenge-
steld.
Kies Naam wijzigen en bevestig
metOK.
Wijzig de naam in de gewenste
nieuwe naam (zie ook paragraaf “Pro-
fielen aanmaken”).
Profiel wissen
Deze keuzemogelijkheid is alleen be-
schikbaar als u naast het Miele stan-
daardprofiel al een eigen profiel hebt
samengesteld.
KiesProfiel wissen en bevestig
metOK.
Kies het profiel dat u wilt wissen.
KiesJa en bevestig metOK.
Het profiel wordt gewist.
MobileStart
45
Met MobileStart kunt u bijvoorbeeld de
bereiding van dranken via de Miele app
starten.
MobileStart is alleen beschikbaar als u
voor uw koffiemachine Miele@home
heeft ingesteld.
Verbrandingsgevaar bij de koffie-
uitloop en de heetwatertap.
Als u het apparaat gebruikt zonder
dat u er zelf bij bent en er vloeistof-
fen of stoom vrijkomen, kunnen an-
dere mensen zich verbranden, als ze
lichaamsdelen onder de koffie-uit-
loop houden of hete onderdelen aan-
raken.
Controleer voordat u het apparaat op
deze wijze gebruikt of er geen perso-
nen, vooral kinderen, gevaar lopen.
De melk in de melkkan wordt niet ge-
koeld. Als u een bereiding met melk
via de app wilt starten, zorg dan dat
de melk koud genoeg is (<10°C).
Als de koffiemachine op hetzelfde mo-
ment direct wordt gebruikt, is bedie-
ning via de app niet mogelijk. De be-
diening direct op het apparaat gaat
voor.
Als u op afstand dranken wilt bereiden,
moet MobileStart zijn geactiveerd. Zorg
dat de koffiemachine klaar is voor ge-
bruik en bijvoorbeeld het waterreservoir
voldoende gevuld is. Plaats onder de
koffie-uitloop een leeg kopje dat groot
genoeg is.
Als u met MobileStart een drank be-
reidt, maken akoestische en optische
signalen u hierop attent. U kunt deze
signalen niet wijzigen of uitschakelen.
MobileStart in- en uitscha-
kelen
Als u MobileStart wilt gebruiken,
moet de optie ingeschakeld zijn.
Het drankenmenu wordt weergegeven.
Raak de sensortoets aan.
De sensortoets brandt. U kunt nu
met de app een bereiding starten.
Neem daarbij de instructies in acht.
Instellingen
46
Instellingen weergeven en wij-
zigen
Het drankenmenu wordt weergegeven.
Raak de sensortoets aan.
Kies Instellingen  en raakOK aan.
Kies het menupunt dat u wilt weerge-
ven of wijzigen.
Bevestig metOK.
Wijzig de instelling naar wens en be-
vestig metOK.
Enkele instellingen, die u in het menu
Instellingen vindt, zijn in afzonderlijke
paragrafen van de gebruiksaanwijzing
beschreven.
Taal
Voor de teksten in het display kunt u uw
eigen taal en eventueel uw locatie kie-
zen.
Tip: Als u onbedoeld een verkeerde taal
heeft gekozen, vindt u het menupunt
“Taal” gemakkelijk terug via het sym-
bool.
Timer: uitschakelen na
Als geen toets wordt aangeraakt c.q.
geen drank wordt bereid, wordt het ap-
paraat na 20 minuten uitgeschakeld. Zo
bespaart u energie.
U kunt deze standaardinstelling wijzigen
(instelbaar tussen 20minuten en 9uur).
TeaTimer
Als u thee bereidt, kunt u met de TeaTi-
mer een kookwekker starten (zie het
hoofdstuk “Dranken bereiden”, para-
graaf “Teatimer”).
Volume
U kunt het volume van de geluidssigna-
len en de toetssignalen instellen (seg-
mentbalkje).
Lichtsterkte display
U kunt de lichtsterkte van het display
instellen (segmentbalkje).
Verlichting
U kunt de lichtsterkte van de verlichting
wijzigen als de koffiemachine zowel in-
als uitgeschakeld is.
Daarnaast kunt u voor het uitgescha-
kelde apparaat instellen na hoeveel tijd
de verlichting moet worden uitgescha-
keld (instelbaar tussen 15minuten en
9uur).
Info (informatie weergeven)
U kunt het aantal bereide dranken en
het aantal dranken dat nog kan worden
bereid tot de onderhoudsprogramma's
weergeven.
Plaatsing op hoogte
Als de koffiemachine op grotere hoogte
wordt opgesteld, kookt het water van-
wege de lagere luchtdruk al bij een la-
gere temperatuur. U kunt instellen op
welke hoogte het apparaat is geplaatst,
zodat de bereidingstemperaturen opti-
maal worden aangepast aan de om-
standigheden.
Performance-stand
U kunt de bijpassende Performance-
modus voor uw gebruik selecteren.
Standaard isEco-stand ingesteld.
Instellingen
47
Eco-stand
De Eco-stand is een energiebesparende
functie. Het systeem wordt pas opge-
warmd als de bereiding van een drank
wordt gestart.
Barista-stand
Met deze stand kunt u optimaal van uw
koffie genieten. Koffiedranken kunnen
zonder wachttijd worden bereid, daar
de koffiemachine altijd op bereidings-
temperatuur blijft. Het energieverbruik is
hoger dan bij de Eco-stand.
Latte-stand
Deze Performance-modus is geoptima-
liseerd voor het bereiden van melk.
Dranken met melk kunnen aanzienlijk
sneller worden bereid. Het energiever-
bruik is hoger dan bij de Eco-stand en
de Barista-stand.
Party-stand
Deze Performance-stand is speciaal
voor weinig voorkomend, intensief ge-
bruik van de koffiemachine, bijvoor-
beeld tijdens familiefeestjes.
Reinig de koffiemachine grondig na
intensief gebruik. Dit geldt met name
voor de melkleiding. Indien nodig
moet de koffiemachine worden ont-
kalkt en het filtersysteem worden
ontvet.
Let bij de Party-stand op het volgende:
- Meldingen over de onderhoudsstatus
of vereist onderhoud worden onder-
drukt totdat het apparaat de volgen-
de keer wordt ingeschakeld.
- De timer Uitschakelen na wordt uitge-
schakeld. De koffiemachine wordt
6uur na de laatste toetsbediening
uitgeschakeld.
- De kopjesverlichting is met maximale
lichtsterkte voortdurend ingeschakeld
zolang de koffiemachine is ingescha-
keld.
Waterhardheid
Stel het apparaat in op de hardheid van
het gebruikte water. Zo kan het appa-
raat optimaal functioneren en voorkomt
u dat het beschadigd raakt.
Het waterleidingbedrijf kan u informatie
verstrekken over de waterhardheid van
het drinkwater in uw regio.
Als u water uit flessen, bijv. mineraalwa-
ter, gebruikt, stel het apparaat dan in op
basis van het calciumgehalte van dat
water. Dat staat vermeld op het etiket
van de fles in mg/l Ca2+ of
ppm(mgCa2+/l).
Gebruik drinkwater zonder koolzuur.
Af fabriek is hardheidsgraad21°dH in-
gesteld.
Instellingen
48
Waterhardheid Calciumgehalte
mg/lCa2+ of
ppm (mgCa2+/l)
Instel-
ling
°dH mmol/l
1 0,2 7 1
2 0,4 14 2
3 0,5 21 3
4 0,7 29 4
5 0,9 36 5
6 1,1 43 6
7 1,3 50 7
8 1,4 57 8
9 1,6 64 9
10 1,8 71 10
11 2,0 79 11
12 2,1 86 12
13 2,3 93 13
14 2,5 100 14
15 2,7 107 15
16 2,9 114 16
17 3,0 121 17
18 3,2 129 18
19 3,4 136 19
20 3,6 143 20
21 3,8 150 21
22 3,9 157 22
23 4,1 164 23
24 4,3 171 24
25 4,5 179 25
26 4,6 186 26
27 4,8 193 27
28 5,0 200 28
29 5,2 207 29
30 5,4 214 30
Waterhardheid Calciumgehalte
mg/lCa2+ of
ppm (mgCa2+/l)
Instel-
ling
°dH mmol/l
31 5,5 221 31
32 5,7 229 32
33 5,9 236 33
34 6,1 243 34
35 6,3 250 35
36 6,4 257 36
37–45 6,6–8,0 258–321 37–45
46–60 8,2–10,7 322–429 46–60
61–70 10,9–
12,5
430–500 61–70
Tip: Als de waterhardheid >21°dH
(3,8mmol/l) is, adviseren wij u water uit
flessen (<150mg/lCa2+) te gebruiken.
Uw koffiemachine hoeft dan minder
vaak te worden ontkalkt. Dat is beter
voor het milieu, omdat u minder ontkal-
kingsmiddel gebruikt.
Ingebruiknamebeveiliging
Met de ingebruiknamebeveiliging kunt u
de machine tegen ongewenst gebruik
beveiligen (bijvoorbeeld door kinderen).
Ingebruiknamebeveiliging tijdelijk
deactiveren
RaakOK gedurende 6seconden aan.
Wanneer de koffiemachine wordt uitge-
schakeld, wordt de ingebruiknamebe-
veiliging weer ingeschakeld.
Miele@home
De volgende punten kunnen onder
Miele@home verschijnen:
Instellingen
49
-Instellen: deze optie verschijnt alleen
als de koffiemachine nog niet met
een wifi-netwerk is verbonden of de
netwerkconfiguratie gereset is.
-Deactiveren*/Activeren*: de instel-
lingen voor de wifi blijven behouden,
maar het netwerk wordt in- of uitge-
schakeld.
-Verbindingsstatus*: informatie over
de wifi-verbinding wordt weergege-
ven. De symbolen geven de kwaliteit
van de verbinding aan.
-Opnieuw instellen*: de instellingen
voor de actuele wifi worden gereset.
De wifi-verbinding wordt opnieuw in-
gesteld.
-Resetten*: de wifi wordt uitgescha-
keld en de instellingen voor de actue-
le wifi worden gereset.
Herstel de netwerkconfiguratie wan-
neer u de koffiemachine afvoert, ver-
koopt of een gebruikte koffiemachine
gaat gebruiken. Alleen dan bent u er
zeker van dat u alle persoonlijke gege-
vens heeft verwijderd en dat de vorige
eigenaar geen toegang meer heeft tot
de koffiemachine.
* Dit menupunt verschijnt als
Miele@home is ingesteld en de koffie-
machine met een wifi-netwerk verbon-
den is.
Afstandsbediening
Afstandsbediening verschijnt als de kof-
fiemachine met een wifi-netwerk ver-
bonden is.
U kunt in de Miele app bijv. instellingen
van de koffiemachine wijzigen, als de
afstandsbediening is ingeschakeld. Als
u het bereiden van een drank via de app
wilt starten, moet daarnaast ook Mobi-
leStart geactiveerd zijn.
De afstandsbediening is af fabriek inge-
schakeld.
RemoteUpdate
De optie RemoteUpdate wordt alleen
weergegeven en kan alleen worden
gekozen als is voldaan aan de voor-
waarden voor het gebruik van
Miele@home.
Met RemoteUpdate kunt u de software
van uw koffiemachine bijwerken. Als er
voor de koffiemachine een update be-
schikbaar is, dan wordt deze automa-
tisch door de koffiemachine gedown-
load. De installatie van de update vindt
echter niet automatisch plaats. U moet
deze handmatig starten.
Als u een update niet installeert, kunt u
de koffiemachine gewoon gebruiken.
Miele beveelt echter aan om updates te
installeren.
Inschakelen/uitschakelen
RemoteUpdate is standaard ingescha-
keld. Een beschikbare update wordt au-
tomatisch gedownload en moet hand-
matig door u worden gestart.
Schakel RemoteUpdate uit als u niet
wilt dat updates automatisch worden
gedownload.
Verloop van de RemoteUpdate
Informatie over de inhoud en omvang
van een update is beschikbaar in de
Miele app.
Instellingen
50
Als er een update beschikbaar is, ver-
schijnt in het display van de koffiema-
chine een melding.
U kunt de update meteen installeren of
de installatie uitstellen. U wordt ge-
vraagd dit te doen als u de koffiemachi-
ne opnieuw inschakelt.
Als u de update niet wilt installeren,
schakelt u RemoteUpdate uit.
De update kan enkele minuten duren.
Let op het volgende bij de RemoteUp-
date:
- Zolang u geen melding ontvangt, is er
geen update beschikbaar.
- De installatie van een update kan niet
ongedaan worden gemaakt.
- Schakel de koffiemachine tijdens de
installatie van een update niet uit. An-
ders wordt de update beëindigd en
niet geïnstalleerd.
- Enkele software-updates kunnen al-
leen door Miele worden uitgevoerd.
Softwareversie
Het menupunt “Softwareversie” is be-
stemd voor Miele Service. Voor particu-
lier gebruik is deze informatie niet rele-
vant.
Handelaren (demo-functie)
Voor particulier gebruik is deze functie
niet relevant.
Met de functie Handelaar| Demo-functie
kan de koffiemachine in de handel of in
showrooms worden gepresenteerd.
Daarbij wordt het apparaat verlicht,
maar er kunnen geen dranken worden
bereid of onderhoudsprogramma's wor-
den uitgevoerd.
U kunt de demo-functie activeren zon-
der de eerste ingebruikneming uit te
voeren. Schakel de koffiemachine in
en weer uit. Raak onmiddellijk daarna
gedurende 5seconden de toets
aan. De demo-functie is geactiveerd.
Fabrieksinstellingen
U kunt de instellingen van de koffiema-
chine resetten naar de fabrieksinstel-
lingen.
De volgende instellingen worden niet
gereset:
- Aantal bereidingen en status van
het apparaat (aantal bereidingen
tot apparaat ontkalken,…filter-
systeem ontvetten)
- Taal
- Profielen en de bijbehorende dran-
ken
- Miele@home
Reiniging en onderhoud
51
Gevaar voor de gezondheid door onvoldoende reiniging.
Door warmte en vocht in de koffiemachine kunnen koffieresten gaan schimme-
len en/of melkresten zuur worden en schadelijk zijn voor de gezondheid.
Reinig de binnenkant van de koffiemachine zorgvuldig en regelmatig.
Overzicht van de reinigingsfrequentie
Aanbevolen reinigingsfrequentie Wat moet ik reinigen/onderhouden?
Dagelijks
(aan het einde van de dag)
Waterreservoir
Afvalbakje
Opvangschaal en opvangrooster
Melkkan
Melklans
1x per week
(vaker bij ernstige verontreiniging)
Koffie-uitloop
Spoelventiel en aansluitstukken van de melkleiding (met rei-
nigingsborstel)
Filtersysteem
Binnenruimte (onder het filtersysteem)
Behuizing (vooral belangrijk meteen na het ontkalken)
1x per maand Bonenreservoir en koffietrechter
Zeef waterreservoir
Stoomventiel (met reinigingsborstel)
Nadat een melding verschijnt Filtersysteem ontvetten (1reinigingstablet)
Apparaat ontkalken (1ontkalkingstablet)
Reiniging en onderhoud
52
Handmatig reinigen of in de
vaatwasser
Het filtersysteem mag niet in de
vaatwasser worden gereinigd.
Reinig het filtersysteem uitsluitend
handmatig met warm water zonder
reinigingsmiddel.
De volgende onderdelen mogen uitslui-
tend handmatig worden gereinigd:
- Roestvrijstalen afdekking van de kof-
fie-uitloop
- Filtersysteem
- Deksel waterreservoir
- Deksel bonenreservoir
- Onderste paneel
Pas op voor beschadiging door
te hoge temperaturen in de vaatwas-
ser.
Door reiniging in de vaatwasser bij
temperaturen hoger dan 55°C kun-
nen onderdelen onbruikbaar worden,
bijvoorbeeld doordat ze vervormen.
Gebruik voor onderdelen die in de
vaatwasser kunnen worden gereinigd
uitsluitend programma's tot maxi-
maal 55°C.
Kunststof onderdelen kunnen in de
vaatwasser verkleuren wanneer ze in
aanraking komen met natuurlijke
kleurstoffen, zoals die van wortels, to-
maten en ketchup. Een dergelijke ver-
kleuring heeft geen effect op de ge-
bruiksmogelijkheden.
De volgende onderdelen mogen in de
vaatwasser worden gereinigd:
- Opvangschaal en deksel
- Opvangrooster
- Afvalbakje
- Waterreservoir
- Koffie-uitloop (zonder roestvrijstalen
afdekking)
- Melkleiding met spoelventiel
- Melklans
- Melkkan met deksel (afhankelijk van
het model inbegrepen)
Reiniging en onderhoud
53
U kunt zich branden aan hete
onderdelen of door hete vloeistoffen.
Door het gebruik van het apparaat
kunnen onderdelen erg heet worden.
Als u hete onderdelen aanraakt, kunt
u zich branden. De vloeistoffen en de
stoom zijn erg heet en kunnen brand-
wonden veroorzaken.
Houd geen lichaamsdelen onder de
koffie-uitloop en de heetwatertap als
u hete vloeistoffen of stoom bereidt.
Laat de koffiemachine afkoelen,
voordat u deze reinigt.
Let op. Het water in de opvangschaal
kan erg heet zijn.
Schade door vocht, dat in het
apparaat komt.
De stoom van een stoomreiniger kan
terechtkomen op onderdelen die on-
der spanning staan en een kortslui-
ting veroorzaken.
Gebruik geen stoomreiniger om de
koffiemachine te reinigen.
Het is zeer belangrijk, de koffiemachine
regelmatig te reinigen, want koffieresten
kunnen snel beschimmelen. Melkresten
kunnen zuur worden en de melkslang
kan verstopt raken.
Ongeschikte reinigingsmidde-
len
Alle oppervlakken kunnen verkleuren
of aangetast worden als ze met ver-
keerde reinigingsmiddelen in aanra-
king komen. Alle oppervlakken zijn
krasgevoelig.
Verwijder resten van reinigingsmid-
delen onmiddellijk. Verwijder eventu-
ele spatten die tijdens het ontkalken
ontstaan meteen.
Om beschadigingen aan de oppervlak-
ken te voorkomen, mogen de volgende
middelen niet worden gebruikt:
- soda-, ammoniak-, zuur- en chloride-
houdende reinigingsmiddelen
- oplosmiddelhoudende reinigingsmid-
delen
- kalkoplossende reinigingsmiddelen
(niet geschikt voor reiniging van de
behuizing)
- reinigingsmiddelen voor roestvrij staal
- reinigingsmiddelen voor vaatwassers
(niet geschikt voor reiniging van de
behuizing)
- glasreinigers
- reinigingsmiddelen voor keramische
kookplaten
- ovenreinigers
- schurende reinigingsmiddelen, zoals
schuurpoeder, vloeibaar schuurmid-
del en reinigingssteen
- schurende, harde sponsjes, zoals
pannensponsjes of borstels en ge-
bruikte sponsjes die nog resten
schuurmiddel bevatten
Reiniging en onderhoud
54
- vlekkensponsjes
- scherpe metalen schrapers
- staalwol of speciale spiraalsponsjes
Opvangschaal en afvalbakje
Reinig de opvangschaal en het afval-
bakje dagelijks om geur- en schim-
melvorming te voorkomen.
Het afvalbakje bevindt zich in de op-
vangschaal. In het afvalbakje zit vaak
ook wat water dat afkomstig is van het
spoelen.
In het display verschijnt een melding als
de opvangschaal en/of het afvalbakje
vol zijn en moeten worden geleegd.
Leeg dan de opvangschaal en het af-
valbakje.
Verbrandingsgevaar!
Als het apparaat zojuist is doorge-
spoeld, wacht dan even voordat u de
opvangschaal uit het apparaat haalt.
Er loopt misschien nog wat water uit.
Neem de opvangschaal en het afval-
bakje uit het apparaat, terwijl dit inge-
schakeld is. Anders verschijnt de mel-
ding Leeg de opvangschaal en het afval-
bakje en plaats de onderdelen terug in het
display, hoewel de opvangschaal en/
of het afvalbakje nog niet helemaal vol
is.
Schuif de koffie-uitloop helemaal naar
boven.
Reiniging en onderhoud
55
a
b
c
Trek de opvangschaal voorzichtig uit
het apparaat. Verwijder het deksel.
Leeg de opvangschaal en het afval-
bakje.
Verwijder het opvangrooster en het
onderste paneel.
Reinig alle onderdelen.
Reinig het onderste paneel uitslui-
tend handmatig met warm water en
gewoon afwasmiddel.
Alle andere onderdelen kunt u in de
vaatwasser reinigen.
Reinig de ruimte onder de opvang-
schaal.
Zet alle onderdelen weer in elkaar en
schuif de opvangschaal weer in de
koffiemachine.
Schuif de opvangschaal in het appa-
raat totdat u weerstand voelt.
Opvangrooster reinigen
Verwijder het opvangrooster.
Reinig het rooster in de afwasauto-
maat of handmatig met warm water
en afwasmiddel.
Droog het rooster af.
Plaats het rooster weer terug. Het
rooster moet correct zijn geplaatst
(zie afbeelding).
Waterreservoir
Reinig het deksel van het waterreser-
voir uitsluitend handmatig met warm
water en reinigingsmiddel.
Reinig het waterreservoir dagelijks. U
kunt het waterreservoir 1keer per week
in de vaatwasser reinigen.
Druk op de markering op het deksel
van het waterreservoir.
Trek het waterreservoir er aan het
deksel naar boven toe uit.
Reiniging en onderhoud
56
Haal het deksel van het waterreser-
voir en reinig het handmatig.
Reinig het waterreservoir in de vaat-
wasser of handmatig met warm water
en reinigingsmiddel. Droog het water-
reservoir af.
Reinig en droog het plateau voor het
waterreservoir grondig, vooral de in-
kepingen.
Zet het waterreservoir weer in elkaar.
Het ventiel, de onderkant van het wa-
terreservoir en de ruimte waarin het
reservoir staat, moeten schoon zijn.
Alleen dan kunt u het waterreservoir
correct in het apparaat plaatsen.
Zeef waterreservoir verwijde-
ren en reinigen
Reinig de zeef van het waterreservoir
1keer per maand.
De zeef zit onder het waterreservoir.
Verwijder het waterreservoir.
Draai de schroefdop los. Verwijder de
dichtring en de zeef.
Spoel de losse onderdelen zorgvuldig
onder de kraan af.
Plaats eerst de zeef van het waterre-
servoir (kruis naar boven) en dan de
dichtring. Draai nu de schroefdop
vast.
Plaats het waterreservoir terug.
Koffie-uitloop uit elkaar halen
en reinigen
Reinig de roestvrijstalen afdekking
van de koffie-uitloop uitsluitend
handmatig met warm water en reini-
gingsmiddel.
Alle andere onderdelen kunt u in de
vaatwasser reinigen.
Reiniging en onderhoud
57
- Gebruik de bijgeleverde reinigings-
borstel voor moeilijk toegankelijke
plaatsen, bijv. in de uitloopunit.
- Hardnekkige vervuilingen komen een-
voudiger los als u de afzonderlijke
onderdelen een nacht in water met
een beetje afwasmiddel laat weken.
Spoel de onderdelen vervolgens
goed uit onder stromend water.
Trek de koffie-uitloop helemaal naar
beneden en verwijder de roestvrijsta-
len afdekking naar voren toe.
Trek de uitloopunit er naar voren toe
af.
2
Trek het bovenste siliconen gedeelte
met de houder voor de melkleiding
eraf.
4
In het grijze siliconen gedeelte be-
vindt zich een zwart, cilindervormig
onderdeel. Trek het zwarte onder-
deel eraf.
Trek de schenktuitjes los.
Reinig alle onderdelen zorgvuldig.
Reiniging en onderhoud
58
Reinig het oppervlak van de koffie-
uitloop met een vochtig sponsdoekje.
Reinig de koffieleidingen eens per
maand met de reinigingsborstel om kof-
fieafzettingen effectief te verwijderen.
Buig de reinigingsborstel iets en rei-
nig de beide uitlopen van boven en
beneden.
Koffie-uitloop in elkaar zetten
De uitloopunit is gemakkelijker in elkaar
te zetten als u de afzonderlijke delen
met water vochtig maakt.
Zet de uitloopunit weer in elkaar. Druk
de schenktuitjes aan alle kanten
vast, zodat de uitloopunit vast in de
groef zit.
Schuif de uitloopunit terug in de kof-
fie-uitloop.
Plaats de roestvrijstalen afdekking te-
rug en sluit eventueel de melkleiding
aan.
Tip: De “naad” op de melkleiding en op
de koffie-uitloop helpt u bij de montage.
Stoomventiel reinigen
Reinig het stoomventiel eens per
maand.
Trek de koffie-uitloop helemaal naar
beneden en verwijder de roestvrijsta-
len afdekking naar voren toe.
Trek de uitloopunit er naar voren toe
af.
Reiniging en onderhoud
59
Schuif de reinigingsborstel maxi-
maal1cm in het stoomventiel.
Reinig het stoomventiel met de reini-
gingsborstel.
Schuif de uitloopunit terug in de kof-
fie-uitloop en plaats de roestvrijstalen
afdekking er weer op.
Melkleiding en spoelventiel rei-
nigen
Pas op voor beschadiging door ver-
keerde reiniging.
De siliconen stop kan door scherpe
voorwerpen, bijv. ook de reinigings-
borstel beschadigd raken en niet
meer geschikt zijn voor gebruik.
Gebruik voor de reiniging geen
scherpe voorwerpen, zoals een
naald.
Reinig de siliconen stop uitsluitend
onder stromend water en/of in de
vaatwasser. Gebruik in geen geval
de bijgeleverde reinigingsborstel.
Reinig het spoelventiel en de melklei-
ding eens per week.
Trek de siliconen stop uit het spoel-
ventiel.
Spoel de siliconen stop onder stro-
mend water af, voordat u het onder-
deel in de vaatwasser plaatst.
Pas op voor beschadiging aan de si-
liconen stop
Verwijder altijd de siliconen stop
voordat u met de reinigingsborstel
o.i.d. het spoelventiel reinigt.
Reinig het spoelventiel met de reini-
gingsborstel onder stromend water
om melkresten te verwijderen.
Reiniging en onderhoud
60
Reinig ook de slangaansluitingen in
het spoelventiel: plaats daarvoor de
reinigingsborstel in beide openingen
en beweeg de borstel naar voren en
naar achteren.
Spoel de melkleiding en het spoel-
ventiel onder stromend water af.
Reinig alle onderdelen in de vaatwas-
ser.
Tip: Als alternatief kunt u de afzonderlij-
ke onderdelen een nacht in water met
een beetje afwasmiddel laten weken.
Spoel de onderdelen vervolgens goed
af onder stromend water.
Zet het spoelventiel weer in elkaar.
Melklans reinigen
Reinig de melklans dagelijks.
Spoel de melklans onder stromend
water af.
Trek het verbindingsstuk van de
roestvrijstalen buis af.
Reinig de onderdelen in de vaatwas-
ser.
Tip: Als alternatief kunt u de afzonderlij-
ke onderdelen een nacht in water met
een beetje afwasmiddel laten weken.
Spoel de onderdelen vervolgens goed
af onder stromend water.
Melkkan reinigen
Reinig de melkkan dagelijks in de vaat-
wasser of met de hand met warm water
en een beetje afwasmiddel.
Schroef het deksel van het glas van
de melkkan en verwijder de roestvrij-
stalen buis.
Plaats alle onderdelen van de melk-
kan in de vaatwasser.
Reiniging en onderhoud
61
Indien nodig kunt u het verbindings-
stuk en de dichtring van het deksel
van de melkkan verwijderen. Wanneer
u de roestvrijstalen buis heeft verwij-
derd, kan het verbindingsstuk gemak-
kelijk van de binnenkant van het dek-
sel naar buiten worden gedrukt. Reinig
de afzonderlijke onderdelen in de
vaatwasser.
Bonenreservoir en koffietrech-
ter
Letselrisico bij de koffiemolen!
Trek de stekker uit het stopcontact
voordat u het bonenreservoir reinigt.
U maakt de koffiemachine zo span-
ningsvrij.
Koffiebonen bevatten vetten die op de
wanden van het bonenreservoir worden
afgezet, waardoor de doorstroming van
de koffiebonen kan worden beïnvloed.
Reinig het bonenreservoir daarom re-
gelmatig met een droge, zachte doek.
Open het bonenreservoir.
Verwijder de aanwezige koffiebonen.
Reinig het bonenreservoir met een
droge, zachte doek.
U kunt nu weer koffiebonen in het bo-
nenreservoir doen.
Reinig zo nodig de koffietrechter voor
gemalen koffie:
Open de koffietrechter en verwijder
de aanwezige poederresten.
Tip: Gebruik een stofzuiger om koffie-
resten uit het bonenreservoir en de kof-
fietrechter te verwijderen.
Behuizing reinigen
De oppervlakken kunnen verkleuren
of aangetast worden als verontreini-
gingen lang blijven zitten of de op-
pervlakken met verkeerde reinigings-
middelen in aanraking komen.
Verwijder verontreinigingen op de
behuizing meteen.
Wis eventuele spatten die tijdens het
ontkalken ontstaan meteen weg.
Schakel de koffiemachine uit.
Reinig het front met een schoon
sponsdoekje, afwasmiddel en warm
water. Droog vervolgens alles met
een zachte doek af.
Tip: U kunt de behuizing ook met een
Miele microvezeldoekje reinigen.
Reiniging en onderhoud
62
Menu “Onderhoud” oproepen
U vindt de onderhoudsprogramma's in
het menu Onderhoud. Voer het betreffen-
de onderhoudsprogramma uit als in het
display een melding verschijnt.
Tip: U kunt een reservoir onder de kof-
fie-uitloop plaatsen, zodat u de opvang-
schaal minder vaak hoeft te legen en
mogelijke spetters worden opgevangen.
Raak aan.
Kies Onderhoud en bevestig metOK.
U kunt nu een onderhoudsprogramma
kiezen.
Apparaat spoelen
Als u een koffiedrank heeft bereid, wor-
den de leidingen voor het uitschakelen
automatisch doorgespoeld.
U kunt Apparaat spoelen ook handmatig
starten.
Melkleiding spoelen
Als u al geruime tijd geen melk meer
heeft bereid, moet u de melkleiding
voor een volgende bereiding doorspoe-
len.
Raak aan.
Kies Onderhoud| Melkleiding spoelen en
bevestig metOK.
In het display verschijnt de melding
Steek het spoelventiel in het opvangrooster.
Plaats het spoelventiel in de opening
rechts in het opvangrooster en be-
vestig metOK.
De melkleiding wordt gespoeld.
Melkleiding reinigen (onder-
houdsprogramma)
Het onderhoudsprogramma Melkleiding
reinigen duurt ca.15minuten.
U heeft voor het onderhoudsprogram-
ma 1stick reinigingsmiddel voor melk-
leidingen nodig.
Raak aan.
Kies Onderhoud| Melkleiding reinigen.
Bevestig metOK.
De functie wordt gestart.
Volg de aanwijzingen in het display.
In het display verschijnt Verwijder het wa-
terreservoir. Vul het met in water opgelost
reinigingsmiddel (zie gebruiksaan-wijzing) en
plaats het reservoir terug..
Oplossing met reinigingsmiddel voor-
bereiden
Voor een optimale reiniging adviseren
wij het Miele reinigingsmiddel voor
melkleidingen. Het reinigingsmiddel is
Reiniging en onderhoud
63
speciaal voor Miele koffiemachines ont-
wikkeld en voorkomt zo schade aan het
apparaat door ongeschikte reinigings-
middelen.
Het reinigingsmiddel voor melkleidingen
is verkrijgbaar in de Miele webshop, bij
Miele en bij de Miele vakhandelaar.
Giet 1stick reinigingsmiddel voor
melkleidingen in een reservoir en
voeg 300ml lauwwarm water toe.
Roer de oplossing met een lepel, tot-
dat het reinigingspoeder volledig is
opgelost.
Verwijder en leeg het waterreservoir.
Giet de voorbereide oplossing in het
waterreservoir. Plaats het waterreser-
voir terug.
Volg de overige aanwijzingen in het
display.
Spoel het waterreservoir grondig met
schoon water om wanneer hiervoor
een melding in het display verschijnt.
Er mogen geen resten reinigingsmid-
del in het waterreservoir achterblijven.
Vul het waterreservoir met water.
Het reinigingsprogramma is afgerond
als het drankenmenu verschijnt.
Filtersysteem ontvetten en bin-
nenruimte reinigen
Bij een koffiesoort met een hoog vetge-
halte kan het filtersysteem sneller ver-
stopt raken. Ontvet het filtersysteem re-
gelmatig. U bereidt dan altijd aromati-
sche koffie en de koffiemachine kan op-
timaal functioneren.
Voor een optimale reiniging adviseren
wij Miele reinigingstabletten. De reini-
gingstabletten voor het ontvetten van
het filtersysteem zijn speciaal voor
Miele koffiemachines ontwikkeld en
voorkomen zo vervolgschade.
U kunt de reinigingstabletten kopen in
de Miele webshop, bij Miele of bij uw
Miele vakhandelaar.
Het onderhoudsprogramma “Filtersys-
teem ontvetten” duurt circa10minuten.
U heeft 1reinigingstablet nodig voor het
onderhoudsprogramma.
Na 200bereidingen verschijnt in het
display een melding over het ontvetten
van het filtersysteem.
Bevestig de melding metOK.
De melding verschijnt steeds opnieuw
in het display totdat het filtersysteem is
ontvet.
Filtersysteem ontvetten
Raak de sensortoets aan.
Kies Onderhoud| Filtersysteem ontvet-
ten.
Bevestig metOK.
Het onderhoudsprogramma wordt ge-
start.
Volg de aanwijzingen in het display.
Reiniging en onderhoud
64
Filtersysteem en binnenruimte reini-
gen
Reinig het filtersysteem uitsluitend
handmatig met warm water zonder
reinigingsmiddel. De bewegende
delen van het filtersysteem zijn inge-
vet. Reinigingsmiddelen bescha-
digen het filtersysteem.
Voor een optimale koffiesmaak en
om kiemvorming te voorkomen,
moet het filtersysteem worden ver-
wijderd en gereinigd. Doe dit eens
per week onder stromend water.
In het display verschijnt Spoel het filter-
systeem handmatig af en reinig de binnen-
ruimte.
Open de deur van het apparaat.
Houd de toets onder aan de greep
van het filtersysteem ingedrukt en
draai de greep daarbij naar links.
Trek het filtersysteem voorzichtig uit
de koffiemachine.
U mag de stand van de greep op het
filtersysteem niet meer veranderen
als u het filtersysteem uit het appa-
raat heeft gehaald.
Reinig het systeem handmatig onder
stromend warm water zonder reini-
gingsmiddel.
Verwijder de koffieresten van de zeef
in het filtersysteem.
Droog de trechter af, zodat geen kof-
fiepoeder in de trechter blijft plakken
als u weer koffie bereidt.
Verwijder vochtige poederresten re-
gelmatig om schimmelvorming te
voorkomen.
Reinig de binnenkant van de koffie-
machine. Reinig de delen die lichter
gekleurd zijn op de afbeelding extra
zorgvuldig.
Tip: Droge resten gemalen koffie kunt u
met een stofzuiger verwijderen.
Reiniging en onderhoud
65
Reinigingstablet in het filtersysteem
plaatsen
In het display verschijnt: Doe een tablet in
het filtersysteem en plaats het terug.
Plaats het reinigingstablet boven in
het filtersysteem (zie pijl).
Schuif het filtersysteem met het reini-
gingstablet in de koffiemachine.
Druk op de toets onder aan de greep
van het filtersysteem en draai de
greep daarbij naar rechts.
Sluit de deur van het apparaat.
Volg de overige aanwijzingen in het
display.
Het reinigingsprogramma is afgerond
als het drankenmenu verschijnt.
Apparaat ontkalken
Gevaar voor beschadiging door
spetters ontkalkingsoplossing.
Kwetsbare oppervlakken en/of na-
tuurvloeren kunnen beschadigd ra-
ken.
Verwijder spetters bij het ontkalken
meteen.
De koffiemachine raakt door het gebruik
verkalkt. Hoe snel uw apparaat verkalkt,
hangt af van de hardheid van het ge-
bruikte water. U dient de kalkresten re-
gelmatig te verwijderen.
Het apparaat leidt u door het ontkal-
kingsproces. In het display verschijnen
de uit te voeren handelingen, zoals de
opvangschaal leeggieten en het water-
reservoir vullen.
Het apparaat moet worden ontkalkt.
Het ontkalkingsprogramma duurt
ca.15minuten.
Er verschijnt een melding in het display
van de koffiemachine als u het apparaat
moet ontkalken. De koffiemachine geeft
bij elk volgend gebruik aan hoeveel be-
reidingen er voor het ontkalken nog mo-
gelijk zijn.
Bevestig de melding metOK.
Als het aantal resterende bereidingen 0
is, wordt de koffiemachine geblokkeerd.
Als u op dat moment geen tijd hebt om
de koffiemachine te ontkalken, kunt u
het apparaat uitschakelen. U kunt pas
weer dranken bereiden als het apparaat
is ontkalkt.
In het display verschijnt de melding Ap-
paraat ontkalken.
Reiniging en onderhoud
66
Bevestig metOK.
De functie wordt gestart.
Volg de aanwijzingen in het display.
Als de bedrijfstemperatuur voor het
ontkalken te hoog is, wordt de koffie-
machine afgekoeld. Tijdens de afkoel-
fase wordt in het display geen afzon-
derlijke melding weergegeven.
Ga als volgt te werk als in het display
deze tekst verschijnt: Vul het waterreser-
voir met ontkalkingsmiddel en lauw water tot
aan de ontkalkingsmarkering . Plaats het
reservoir terug..
Oplossing met ontkalkingsmiddel
maken
Voor een optimale ontkalking wordt
aangeraden de Miele ontkalkingstablet-
ten te gebruiken.
De ontkalkingstabletten zijn speciaal
voor de Miele koffiemachine ontwik-
keld.
Andere ontkalkingsmiddelen die be-
halve citroenzuur ook andere zuren
en/of andere ongewenste stoffen be-
vatten, bijvoorbeeld chloriden, kun-
nen het product beschadigen. Bo-
vendien kan in geval van een foutie-
ve concentratie van de ontkalkings-
oplossing het gewenste effect niet
worden gegarandeerd.
De ontkalkingstabletten zijn verkrijgbaar
in de Miele webshop, bij Miele en bij de
Miele vakhandel.
Voor het ontkalkingsproces heeft u
1ontkalkingstablet nodig.
Doe 1 ontkalkingstablet in het water-
reservoir.
Vul het waterreservoir tot aan de mar-
kering met lauw water.
Houd de mengverhouding voor het
ontkalkingsmiddel aan. Doe niet min-
der of meer water in het waterreser-
voir. Het ontkalkingsprogramma
wordt anders voortijdig afgebroken.
Ontkalking uitvoeren
Plaats het waterreservoir terug.
Volg de overige aanwijzingen in het
display.
Ga als volgt te werk als in het display
de tekst Vul het waterreservoir tot aan de
ontkalkingsmarkering  en plaats het terug.
Sluit de deur. verschijnt:
Spoel het waterreservoir grondig met
schoon water om. Er mogen geen
resten ontkalkingsmiddel in het wa-
terreservoir achterblijven. Vul het re-
servoir minimaal tot aan de marke-
ring met schoon drinkwater.
Het ontkalkingsprogramma is afgerond
als het drankenmenu verschijnt.
Nuttige tips
67
De meeste storingen en problemen die bij dagelijks gebruik kunnen optreden, kunt
u zelf verhelpen. U bespaart daarmee niet alleen tijd, maar ook kosten, omdat u
Miele niet hoeft in te schakelen.
De volgende tabellen helpen u de oorzaken van een probleem te achterhalen en
het probleem te verhelpen.
Meldingen in het display
Foutmeldingen moeten met OK worden bevestigd. Ook als het probleem is ver-
holpen, kan het voorkomen dat de melding meermaals in het display verschijnt.
Volg de aanwijzingen in het display om het probleem te verhelpen.
Neem contact op met Miele als de foutmelding opnieuw in het display verschijnt.
Probleem Oorzaak en oplossing
F1, F2,
F80, F82
Er is een interne storing opgetreden.
Schakel de koffiemachine uit met de toetsAan/
Uit. Schakel het apparaat pas na ongeveer
1uur weer in.
F41, F42, F74, F77, F235,
F236
Er is een interne storing opgetreden.
Schakel de koffiemachine uit met de toetsAan/
Uit. Schakel het apparaat pas na ongeveer
2minuten weer in.
F10, F17 Er wordt geen of te weinig water aangezogen.
Verwijder het waterreservoir. Vul het waterreservoir
met schoon kraanwater en plaats het terug.
Verwijder en reinig de zeef van het waterreservoir
(zie het hoofdstuk “Reiniging en Onderhoud”, para-
graaf “Zeef waterreservoir verwijderen en reini-
gen”).
Nuttige tips
68
Probleem Oorzaak en oplossing
F73 of
Controleer het filtersysteem
Het filtersysteem kan niet zijn uitgangspositie inne-
men.
Schakel de koffiemachine uit met de Aan/Uit-
toets.
Trek de stekker van de koffiemachine uit de wand-
contactdoos. Wacht twee minuten, voordat u de
stekker weer insteekt.
Verwijder het filtersysteem en reinig het onder stro-
mend water.
Schuif het koffie-uitwerpmechanisme van het filter-
systeem in de uitgangspositie.
Plaats het filtersysteem niet terug. Sluit de deur en
schakel de koffiemachine met de Aan/Uit-toets
in.
De aandrijving van het filtersysteem wordt geïnitiali-
seerd en neemt de uitgangspositie in.
Als de melding Plaats het filtersysteem verschijnt,
plaatst u het filtersysteem terug in het apparaat.
Sluit de deur van het apparaat.
Nuttige tips
69
Probleem Oorzaak en oplossing
Te veel gemalen koffie In de koffietrechter bevindt zich te veel gemalen kof-
fie.
Als u meer dan 12g (2afgestreken scheppen koffie)
in de trechter doet, kan het filtersysteem het poeder
niet samenpersen. De gemalen koffie wordt dan in
het afvalbakje gegooid en in het display verschijnt de
foutmelding.
Schakel het apparaat met de Aan/Uit-toets uit.
Verwijder het filtersysteem en reinig het (zie “Filter-
systeem verwijderen en handmatig reinigen”).
Verwijder eventuele koffieresten uit de koffiemachi-
ne. Droge resten kunt u met een stofzuiger verwij-
deren.
Doseer maximaal 12g gemalen koffie in de koffie-
trechter.
In de koffietrechter bevindt zich te veel gemalen kof-
fie.
Bepaalde koffiesoorten produceren zeer volumineus
koffiepoeder. In dat geval zijn meestal de maling en
de koffiehoeveelheid maximaal ingesteld.
Stel de maling fijner in.
Kies een kleinere koffiehoeveelheid.
Als u de koffie desondanks niet lekker vindt, als er
bijv. te weinig aroma in zit, probeer dan eens een an-
dere bonensoort.
Nuttige tips
70
De koffiemachine reageert vreemd
Probleem Oorzaak en oplossing
Het display blijft donker
als u de koffiemachine
met de Aan/Uit-toets
inschakelt.
U heeft de Aan/Uit-toets te kort aangeraakt.
Houd uw vinger minimaal 3seconden op de Aan/
Uit-toets.
De stekker zit niet goed in het stopcontact.
Steek de stekker in het stopcontact.
De zekering van de huisinstallatie is doorgeslagen,
omdat de koffiemachine, een ander apparaat of de
huisinstallatie defect is.
Trek de stekker van de koffiemachine uit de wand-
contactdoos.
Neem contact op met een elektricien of met Miele.
Na het inschakelen van
de machine blijft de ver-
lichting uit.
De verlichting is uitgeschakeld.
Schakel de verlichting in (zie hoofdstuk: “Instel-
lingen”, paragraaf: “Verlichting”).
De verlichting is defect.
Neem contact op met Miele.
De koffiemachine wordt
plotseling uitgescha-
keld.
De in de fabriek ingestelde uitschakeltijd (20minuten)
of de door u ingestelde uitschakeltijd is bereikt.
Stel eventueel een andere uitschakeltijd in (zie
hoofdstuk: “Instellingen”, paragraaf: “Timer”).
De stekker zit niet goed in het stopcontact.
Steek de stekker in het stopcontact.
De sensortoetsen rea-
geren niet.
Het apparaat kan niet
meer worden bediend.
Er is sprake van een interne storing.
Onderbreek de stroomtoevoer door de stekker van
het apparaat uit de contactdoos te trekken of door
de zekering van de huisinstallatie uit te schakelen.
Het display is niet goed
af te lezen.
De lichtsterkte is te laag ingesteld.
Wijzig de instelling (zie “Instellingen”).
Nuttige tips
71
Probleem Oorzaak en oplossing
De melding Vul het water-
reservoir en plaats het terug
verschijnt, hoewel het
reservoir gevuld en ge-
plaatst is.
Het waterreservoir is niet correct geplaatst.
Haal het waterreservoir uit het apparaat en plaats
het daarna weer terug.
Verwijder en reinig de zeef van het waterreservoir
(zie het hoofdstuk “Reiniging en Onderhoud”, para-
graaf “Zeef waterreservoir verwijderen en reini-
gen”).
Bij het ontkalken is het waterreservoir niet goed ge-
vuld en teruggeplaatst.
Vul het reservoir tot aan de markering en start
het ontkalkingsprogramma opnieuw.
Na het inschakelen ver-
schijnt Vul het waterreser-
voir en plaats het terug,
hoewel het reservoir
gevuld en geplaatst is.
Het apparaat spoelt
niet.
De koffiemachine is verkalkt.
Schakel de koffiemachine uit met de Aan/Uit-
toets. Wacht ongeveer 1uur.
Schakel het apparaat weer in. Als Opwarmfase ver-
schijnt, raak dan de sensortoets aan en kies
Apparaat ontkalken.
Ontkalk de koffiemachine.
Na het inschakelen ver-
schijnt de melding Leeg
de opvangschaal en het af-
valbakje, hoewel beide
leeg zijn.
Dat is geen storing.
Als de opvangschaal en het afvalbakje geleegd wor-
den nadat de koffiemachine is uitgeschakeld, wordt
de interne teller niet gereset. De melding Leeg de op-
vangschaal en het afvalbakje verschijnt dan in het dis-
play, hoewel de opvangschaal en het afvalbakje
nog niet helemaal vol zijn.
Nuttige tips
72
Probleem Oorzaak en oplossing
Uit de koffie-uitloop
komt geen melk of
melkschuim.
De melkleiding werd onjuist op de koffie-uitloop aan-
gesloten.
De naad op de melkleiding, op de koffie-uitloop en
op het spoelventiel helpt u bij de montage.
Controleer of de melkleiding correct op de koffie-
uitloop is aangesloten.
De melkslang is verstopt.
Reinig de koffie-uitloop en de melkleiding zorgvul-
dig met de reinigingsborstel.
In het display verschijnt
Leeg de opvangschaal en
het afvalbakje, hoewel de
opvangschaal is ge-
leegd.
Dit is geen storing. De opvangschaal werd niet echt
verwijderd en/of te snel weer geplaatst.
De melding Plaats de op-
vangschaal en het afvalbakje
verschijnt, hoewel beide
geplaatst zijn.
De opvangschaal is niet correct geplaatst en wordt
daarom niet geregistreerd.
Leeg de opvangschaal en het afvalbakje. Zet alle
onderdelen weer in elkaar en schuif de opvang-
schaal weer tot de aanslag in de koffiemachine.
Nuttige tips
73
Probleem Oorzaak en oplossing
Het afvalbakje is te vol,
hoewel de opvang-
schaal en het afvalbakje
na elke melding in het
display werden geleegd.
Waarschijnlijk is de opvangschaal eruit getrokken
zonder dat het afvalbakje is geleegd.
Wanneer de opvangschaal wordt uitgetrokken, wordt
de interne teller voor het legen van het afvalbakje ge-
reset.
Maak altijd het afvalbakje leeg wanneer u de op-
vangschaal eruit trekt.
Bepaalde soorten bonen produceren tijdens het ma-
len zeer volumineus koffiepoeder en daarom worden
er grote plakken koffiedik (“koffiepucks”) geperst.
Pas indien nodig de koffiehoeveelheid en de ma-
ling aan.
Giet het afvalbakje vaker leeg dan in het display
staat.
Hoewel het bonenreser-
voir gevuld is, verschijnt
de melding Bonenreser-
voir vullen.
Dit is geen storing.
Bevestig de melding metOK.
Er glijden onvoldoende koffiebonen in de koffiemo-
len. Gebruikt u donker gebrande bonen?
Heel donkere bonen bevatten vaak veel vetten. Deze
vetten kunnen op de wanden van het bonenreservoir
worden afgezet en de bonentoevoer belemmeren.
Bereid een koffiedrank en kijk of de bonen in het
bonenreservoir goed omlaag glijden.
Reinig het bonenreservoir vaker als u zeer donke-
re, vette koffiebonen gebruikt.
Probeer eventueel een andere koffiesoort die minder
vet is.
De automaat spoelt niet
als u het apparaat in-
schakelt.
Dit is geen storing.
Als het apparaat al op temperatuur is, worden de
leidingen bij het inschakelen niet doorgespoeld.
Nuttige tips
74
Probleem Oorzaak en oplossing
De bereiding van koffie-
dranken wordt herhaal-
delijk afgebroken en in
het display verschijnt de
melding Bonenreservoir
vullen.
Dit is geen storing.
De sensor van het filtersysteem heeft geen koffiepoe-
der waargenomen. Bepaalde koffiesoorten produce-
ren tijdens het malen zeer weinig koffiepoeder. In dat
geval zijn meestal de maling fijn en de koffiehoeveel-
heid op minimaal ingesteld.
Bevestig de melding metOK.
Als u de koffie te sterk of te bitter vindt, probeer dan
eens een andere koffiesoort.
Als de melding bij de bereiding van alle koffiespecia-
liteiten verschijnt, gaat u als volgt te werk:
Stel een iets grovere maling in (zie “Maling”).
Stel een grotere koffiehoeveelheid in.
Houd ook rekening met eventueel gewijzigde dran-
ken bij de “Profielen”.
Als de melding alleen bij de bereiding van bepaalde
koffiespecialiteiten verschijnt, gaat u als volgt te
werk:
Controleer de instellingen voor de koffiehoeveel-
heid voor deze koffiespecialiteit (zie “Koffiehoe-
veelheid”). Stel een grotere koffiehoeveelheid in.
Stel eventueel ook een iets grovere maling in.
Het ontkalkingsproces
is onbedoeld gestart.
Zodra op OK is gedrukt, kunt u het ontkalkingspro-
gramma niet meer afbreken.
Het programma moet nu volledig worden uitgevoerd.
Dit is een veiligheidsinstelling die ervoor zorgt dat de
koffiemachine volledig wordt ontkalkt. Dit is erg be-
langrijk voor een lange levensduur en goede werking
van uw koffiemachine.
Ontkalk de koffiemachine (zie “Apparaat ontkal-
ken”).
Nuttige tips
75
Probleem Oorzaak en oplossing
Uit de koffie-uitloop
stroomt geen koffie-
drank.
Of de drank stroomt
slechts uit één tuitje.
De koffie-uitloop is verstopt.
Spoel de koffieleidingen door (zie hoofdstuk: “Rei-
niging en Onderhoud”, paragraaf: “Apparaat spoe-
len”).
Stroomt er nog altijd geen koffiedrank of komt de
koffie slechts aan één kant uit de koffie-uitloop?
Demonteer dan de koffie-uitloop en reinig alle on-
derdelen zorgvuldig. Gebruik de bijgeleverde reini-
gingsborstel voor moeilijk toegankelijke plaatsen.
Zet alle onderdelen weer correct in elkaar.
Het filtersysteem is verstopt.
Ontvet het filtersysteem (zie hoofdstuk “Reiniging
en onderhoud”, paragraaf “Filtersysteem ontvetten
en binnenruimte reinigen”).
Nuttige tips
76
Probleem Oorzaak en oplossing
De melk sputtert tijdens
de bereiding. Tijdens de
bereiding zijn sissende
geluiden te horen.
Hoewel melkschuim
moet worden bereid,
stroomt er warme melk
uit de koffie-uitloop.
De melkleiding is niet correct gemonteerd.
Let op de naad op de dubbele slang als u de melk-
leiding in de koffie-uitloop steekt.
Als u de melkleiding van het spoelventiel heeft ge-
trokken: de dubbele slang heeft een andere dia-
meter. Zorg voor een exacte montage.
De temperatuur van de gebruikte melk is te hoog. Al-
leen met koude melk (<10°C) krijgt u mooi melk-
schuim.
Controleer de temperatuur van de melk.
De koffie-uitloop is niet correct gemonteerd en er
trekt lucht doorheen. Of de tuitjes van de uitloop zijn
verstopt.
Controleer of de koffie-uitloop correct in elkaar ge-
zet is. Zorg ervoor dat alle onderdelen goed op el-
kaar aansluiten.
Reinig de koffie-uitloop. Kneed de uitloopopenin-
gen onder stromend water om vuil los te maken.
De melkleiding, de aansluitstukken, de roestvrijstalen
buis van de melkkan of de melklans zijn verstopt.
Reinig de onderdelen zorgvuldig met de reinigings-
borstel.
Het stoomventiel van de koffie-uitloop is verstopt.
Reinig het stoomventiel met de reinigingsborstel
(zie afbeelding).
Nuttige tips
77
Probleem Oorzaak en oplossing
Er ligt koffiepoeder op
het deksel van de op-
vangschaal en aan de
binnenkant van het ap-
paraat bij het filtersys-
teem.
Dat is geen storing.
Door de beweging van het filtersysteem tijdens de
koffiebereiding kan wat poeder ernaast vallen. Ook
de gebruikte bonensoort, de maling en de koffie-
hoeveelheid kunnen van invloed zijn. Belangrijk!
Reinig de binnenkant van de koffiemachine regel-
matig om schimmelvorming en dergelijke te voorko-
men.
Controleer of de koffiehoeveelheid eventueel te
hoog is ingesteld.
Het display is verlicht,
maar het apparaat ver-
warmt niet en bereidt
geen dranken.
Het apparaat kan niet
worden uitgeschakeld.
De demo-functie voor de presentatie van het appa-
raat bij de handelaar of in showrooms is geactiveerd.
Deactiveer de demo-functie.
Nuttige tips
78
Onbevredigend resultaat
Probleem Oorzaak en oplossing
De koffiedrank is niet
heet genoeg.
Het kopje was niet voorverwarmd.
Hoe kleiner en dikwandiger het kopje, des te belang-
rijker is het voorverwarmen.
Verwarm het kopje voor, bijvoorbeeld met de kop-
jesverwarming (afhankelijk van het model).
De bereidingstemperatuur is te laag ingesteld.
Stel een hogere temperatuur in.
De zeven in het filtersysteem zijn verstopt.
Verwijder het filtersysteem en reinig het handma-
tig.
Ontvet het filtersysteem.
De opwarmtijd wordt
langer, de waterhoe-
veelheid wordt minder
en de prestaties van het
apparaat nemen af. De
koffiedranken stromen
zeer langzaam uit de
koffie-uitloop.
Het apparaat is verkalkt.
Ontkalk het apparaat.
De uitstromende hoe-
veelheid koffiedranken
is gewijzigd.
Het filtersysteem is verstopt.
Ontvet het filtersysteem (zie hoofdstuk “Reiniging
en onderhoud”, paragraaf “Filtersysteem ontvetten
en binnenruimte reinigen”).
De consistentie van het
melkschuim is niet
goed.
De temperatuur van de melk is te hoog. Alleen met
koude melk (<10°C) krijgt u mooi melkschuim.
Controleer de temperatuur van de melk in de melk-
kan.
De melkleiding is verstopt.
Reinig de koffie-uitloop en de melkleiding met de
reinigingsborstel.
Nuttige tips
79
Probleem Oorzaak en oplossing
Bij het malen van de bo-
nen is meer geluid dan
anders te horen.
Het bonenreservoir is tijdens het malen leeggeraakt.
Vul het reservoir met verse bonen.
Er kan plastic of steentjes tussen de koffiebonen zit-
ten.
Schakel de koffiemachine direct uit. Neem contact
op met Miele.
De koffiedrank stroomt
te snel in het kopje.
Controleer of de maling niet te grof is ingesteld.
Stel een fijnere maling in (zie “Maling”).
De koffie stroomt te
langzaam in het kopje.
Het filtersysteem is verstopt.
Ontvet het filtersysteem (zie hoofdstuk “Reiniging
en onderhoud”, paragraaf “Filtersysteem ontvetten
en binnenkant reinigen”).
De koffie of espresso
heeft geen crema.
De koffiebonen zijn niet meer vers. Als gebrande
koffiebonen te lang open worden bewaard, ont-
snapt er steeds meer kooldioxide uit de koffiebo-
nen. Bij de bereiding ontstaat daarom geen crema
meer.
U kunt de koffiebonen natuurlijk wel nog gebruiken.
Transporteren
80
Als u het apparaat gedurende lange tijd
niet gaat gebruiken of over een grote
afstand wilt vervoeren, moet u het ap-
paraat hierop voorbereiden. Voer de
volgende werkzaamheden uit:
- Bonenreservoir legen en reinigen
- Waterreservoir legen en reinigen
- Water verdampen
- Binnenruimte reinigen
- Correct verpakken
Koffiemachine laten uitdampen
Laat de koffiemachine eerst helemaal
uitdampen (droog worden) als u het ap-
paraat gedurende langere tijd (met na-
me bij temperaturen onder nul) wilt op-
bergen of transporteren.
Bij het uitdampen verdampt al het water
in het systeem. U voorkomt zo water-
en vorstschade aan het apparaat.
Raak de sensortoets aan.
Kies Meer| Instellingen |Handelaar|
Verdampen.
Het reinigingsprogramma kan niet
worden onderbroken. Het program-
ma moet volledig worden uitgevoerd.
Kies Ja en bevestig metOK.
Volg de aanwijzingen in het display.
Let op! Verbrandingsgevaar bij
de koffie-uitloop en de heetwatertap!
Er komt hete stoom vrij.
Als het display dooft, is het uitdampen
beëindigd.
Trek de stekker uit de contactdoos
om de koffiemachine spanningsvrij te
maken.
Reinig de opvangschaal en het afval-
bakje.
Verpakken
Verpak het apparaat alleen als het
schoon en droog is. Koffiepoeder kan
krassen op de oppervlakken veroorza-
ken. Koffie-, melk- en waterresten kun-
nen kiemvorming tot gevolg hebben.
Gebruik bij voorkeur de originele ver-
pakking, inclusief de piepschuimdelen,
om het apparaat te verpakken.
Leg ook de gebruiksaanwijzing in de
doos. U kunt dan de gebruiksaanwijzing
raadplegen als u het apparaat weer in
gebruik wilt nemen.
Service en garantie
81
Contact bij storingen
Voor storingen die u niet zelf kunt ver-
helpen, waarschuwt u uw Miele vakhan-
delaar of Miele.
Een bezoek van een technicus kunt u
online op www.miele.com/service
boeken.
De contactgegevens van de afdeling
klantcontacten van Miele vindt u ach-
teraan in dit document.
Miele heeft de typeaanduiding en het
serienummer nodig (Fabr./SN/Nr.). Bei-
de gegevens vindt u op het typeplaatje.
Garantie
De garantietermijn voor dit apparaat be-
draagt 2jaar.
Voor meer informatie zie de bijge-
voegde garantievoorwaarden.
Accessoires
82
U kunt deze en vele andere producten
in de Miele webshop, bij Miele of bij uw
Miele vakhandelaar bestellen.
Bijgeleverde accessoires
-Startset “Miele reinigings- en on-
derhoudsmiddelen”
Afhankelijk van het model worden
verschillende reinigingsproducten
meegeleverd.
-Reinigingsborstel
Voor het reinigen van de melkleiding
-Melklans
Voor de bereiding van melk direct uit
de verkoopverpakking
-Melkkan met deksel
Voor het bewaren en bereiden van
melk (afhankelijk van het model inbe-
grepen)
Bij te bestellen accessoires
Het Miele assortiment omvat tal van
nuttige accessoires, alsmede reinigings-
en onderhoudsmiddelen die speciaal op
de koffiemachine zijn afgestemd.
-Universeel microvezeldoekje
Voor het verwijderen van vingeraf-
drukken en lichte verontreinigingen
-Reinigingstabletten
Voor het ontvetten van het filtersys-
teem
-Ontkalkingstabletten
Voor het ontkalken van de leidingen
-Melkkan met deksel
Voor het bewaren en bereiden van
melk
-CJ JUG 1,0l
Isoleerkan voor koffie of thee (functie
Koffiekan of Theepot)
-Miele Black Edition One for all
hele koffiebonen – perfect voor de
bereiding van espresso, café crema
en koffiesoorten met melk
-Miele Black Edition Espresso
hele koffiebonen – perfect voor de
bereiding van espresso
-Miele Black Edition Café Crema
hele koffiebonen – perfect voor de
bereiding van koffie
-Miele Black Edition Decaf
hele koffiebonen – perfect voor de
bereiding van cafeïnevrije koffiespeci-
aliteiten
Energie besparen
83
Met de volgende tips bespaart u
energie en geld en ontziet u het mi-
lieu:
- Gebruik de koffiemachine in de Eco-
stand.
- Schakel het apparaat met de Aan/Uit-
toets uit als u het niet gebruikt.
- Wijzig de instelling van de timer Uit-
schakelen na in 20minuten. De koffie-
machine wordt dan 20minuten na de
laatste bereiding uitgeschakeld of na-
dat voor het laatst een sensortoets is
aangeraakt.
- Als u uw kopjes slechts af en toe
voorverwarmt, kunt u de kopjesver-
warming uitschakelen. U kunt de
kopjes dan met heet water voorver-
warmen.
Elektrische aansluiting
84
Vergelijk voordat u de koffiemachine
aansluit de aansluitgegevens (spanning
en frequentie) op het typeplaatje met de
waarden van het elektriciteitsnet.
Deze gegevens moeten beslist overeen-
komen om schade aan de koffiemachi-
ne te voorkomen. Raadpleeg bij twijfel
een elektricien.
De vereiste aansluitgegevens vindt u op
het typeplaatje. Als u de opvangschaal
verwijdert, ziet u het typeplaatje links op
het apparaat.
Het apparaat wordt aansluitklaar gele-
verd voor wisselstroom van 220–240V,
50Hz.
Sluit de koffiemachine alleen op een
correct geïnstalleerd, geaard stopcon-
tact aan. De elektrische installatie moet
volgens de daarvoor geldende normen
(zoals NEN1010) zijn geïnstalleerd.
De zekering moet minstens 10A bedra-
gen.
Het stopcontact dient zich bij voorkeur
naast het apparaat te bevinden en moet
goed toegankelijk zijn.
De koffiemachine mag niet via een ver-
deelstekker of verlengsnoer op het
elektriciteitsnet worden aangesloten.
Hiermee kan een veilig gebruik van het
apparaat niet worden gewaarborgd
(brandgevaar).
De koffiemachine mag niet op wissel-
richters worden aangesloten. Wissel-
richters worden bij autonome stroom-
voorzieningen toegepast (zoals bij zon-
ne-energie). Bij spanningspieken kan
het apparaat om veiligheidsredenen
worden uitgeschakeld. De elektronica
kan daarbij beschadigd raken.
Ook mag de koffiemachine niet met zo-
geheten spaarstekkers worden ge-
bruikt. Dergelijke stekkers verminderen
de energietoevoer, waardoor het appa-
raat te warm wordt.
Als de aansluitkabel defect is, mag deze
uitsluitend door een elektricien worden
vervangen.
Aanwijzingen voor de plaatsing
*INSTALLATION*
85
Gevaar voor oververhitting door
onvoldoende ventilatie.
Bij onvoldoende ventilatie kan de
koffiemachine oververhit raken.
Zorg voor voldoende ventilatie voor
de koffiemachine.
Leg geen doeken of iets dergelijks
op de koffiemachine terwijl deze ge-
bruikt wordt.
Als u de koffiemachine achter een
gesloten meubelfront heeft gezet,
dan kunnen zich warmte en vocht
ophopen als de meubeldeur gesloten
is. Dit kan schade aan de koffiema-
chine en/of het keukenmeubel ver-
oorzaken.
Sluit de deur niet als u de koffiema-
chine gebruikt.
Let op de volgende aanwijzingen voor
de plaatsing:
- De plaats van opstelling moet droog
zijn en goed worden geventileerd.
- De omgevingstemperatuur op de
plaats van opstelling dient tussen
+10°C en +38°C te liggen.
- De koffiemachine moet waterpas
staan. De ondergrond moet waterbe-
stendig zijn.
Als u de automaat in een nis plaatst,
moet de nis minimaal de volgende af-
metingen hebben:
Hoogte 508mm
Breedte 450mm
Diepte 555mm
Let er bij de opstelling van het appa-
raat op dat u de deur helemaal moet
kunnen openen om het filtersysteem
te kunnen uitnemen.
Plaats het apparaat strak tegen de
voorkant van de nis.
Afmetingen van het apparaat
*INSTALLATION*
86
Technische gegevens
87
Stroomverbruik in stand-bystand: < 0,1Watt
Stroomverbruik in netwerkgebon-
den stand-by:
< 0,5Watt
Pompdruk: max.15bar
Doorstroomverhitter: 1roestvrijstalen thermoblok
Afmetingen (BxHxD): 251 x 359 x 427mm
Nettogewicht: 9,9kg
Lengte van de aansluitkabel: 140cm
Capaciteit
waterreservoir:
1,8l
Capaciteit bonenreservoir:
ca.300g
Capaciteit melkkan: 0,7l
Capaciteit
opvangschaal:
0,8l
Capaciteit
afvalbakje:
max. 10porties koffiedik
Koffie-uitloop: in hoogte verstelbaar, tussen80-140mm
Koffiemolen: stalen kegelmaalwerk
Maling: in 5standen verstelbaar
Hoeveelheid gemalen koffie: max.12g
Frequentieband: 2,400–2,4835GHz
Max. zendvermogen <100mW
(De melkkan wordt standaard bij de CM6360, CM6560 geleverd.)
Conformiteitsverklaring
88
Hiermee verklaart Miele, dat deze kof-
fiemachine voldoet aan richtlijn
2014/53/EU.
U kunt de volledige tekst van deze EU-
conformiteitsverklaring op de volgende
internetadressen vinden:
- www.miele.nl Downloads
- www.miele.nl/c/brochures-en-hand-
leidingen-385.htm
Nederland:
Duitsland: Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh
Plan nu zelf een serviceafspraak via www.miele.nl.
Snel en gemakkelijk.
Miele Nederland B.V.
Postbus 166
4130 ED VIANEN
(0347) 37 88 88
Bezoek het Miele Experience Center:
De Limiet 2
4131 NR VIANEN
Bezoek op ook de Miele webshop
voor een compleet overzicht van alle accessoires,
toebehoren en reinigings- en onderhoudsproducten
voor uw Miele apparaat.
U kunt ook bellen met onze afdeling Klantcontacten,
bereikbaar via telefoonnummer (0347) 37 88 88.
www.miele.nl
België:
nv Miele België
Z.5 Mollem 480
1730 Mollem (Asse)
Maak een afspraak in het Miele Experience Center
in Brussel, Mollem, Antwerpen of Hasselt
Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16
Internet: www.miele.be
M.-Nr. 11 619 381 / 03
nl–BE, NL
CM6160, CM 6360, CM 6560
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Miele CM 6160 MilkPerfection Handleiding

Type
Handleiding