Pioneer MRX-3 Handleiding

Categorie
Luidsprekers
Type
Handleiding
Please assist with battery recycling
This product is equipped with a built-in recyclable
lithium battery. When discarding this product, please
following the instructions noted below to remove the
lithium-ion battery.
DANGER
[Built-in rechargeable lithium-ion battery]
Please follow the instructions noted. Failure to
do so may cause the built-in lithium-ion battery
to leak, overheat, ignite, or rupture.
・
Do not dispose of the device in re or expose it to
heat.
・
Do not attempt to disassemble the battery or alter it in
any way.
・
Do not throw the device, strike it with a hammer or
other object, or drive nails into it.
・
Do not use or leave the device in places where it will
be exposed to high temperatures, such as near a
stove or inside a closed automobile.
・
In the event that the built-in lithium-ion battery leaks
uid and the uid contacts your eyes, do not rub them,
but rinse with copious amounts of clean water and
seek immediate medical treatment. Your eyes may be
seriously harmed by exposure to such battery uid.
・
Do not allow the battery to be immersed in fresh or
sea water, or become otherwise wet.
・
Do not attempt to connect the device directly to an AC
electrical outlet, or the cigar lighter of an automobile.
・
Do not attempt to use the device’s lithium-ion battery
to power any other device.
・
Do not handle a lithium-ion battery that is leaking. If
leaking battery uid contacts your skin, wash quickly
with copious amounts of water.
WARNING
[Built-in rechargeable lithium-ion battery]
・
Do not place the device in a microwave oven or
expose it to high pressure, since the device may
overheat, rupture, or ignite.
・
Do not place a leaking rechargeable lithium-ion battery
near a source of heat or re, since the battery could
overheat, rupture, or ignite.
CAUTION
[Built-in rechargeable lithium-ion battery]
・
Do not dispose of the device in re or water, since the
rechargeable lithium-ion battery could rupture or leak
battery uid, resulting in re or personal injury.
・
To prevent accidents, store the lithium-ion battery out
of the reach of young children. In the event the battery
is swallowed, seek medical attention immediately.
・
If uid leaking from a rechargeable lithium-ion battery
contacts your skin or clothes, wash immediately with
copious amounts of clean water. If left unattended, a
skin rash could result.
Removing the battery
Preparation
This procedure requires the tools listed below.
Be sure to assemble the necessary items before
beginning.
・
Ordinary at-head (−) screwdriver
・
Ordinary Phillips (+) screwdriver
・
Precision (glasses) Phillips (+) screwdriver
・
Wire cutters (or scissors)
CAUTION
・
The instructions provided here to “assist with battery
recycling” are meant to allow the device’s built-in
rechargeable lithium-ion battery to be removed at the
end of the device’s service life, before nal device
disposal. The device’s warranty is invalidated the
moment the device is opened.
・
In order to avoid short circuits, remove the battery only
after conrming that the battery’s storage capacity has
been fully depleted. Even when the power no longer
turns on, some residual current remains in the battery.
It is recommended to remove the lithium-ion battery
only after leaving the device with the power turned
on for several days, to assure that the battery is fully
depleted.
WARNING
・
Disconnect the AC adapter before performing these
procedures.
・
Do not contact the buttons while performing these
procedures.
・
In the event that the power is turned on while
performing these procedures, turn off the power and
then begin the procedures again.
ENGLISH
Battery_remove_En.indd 1 2016/07/25 10:03:14
Removing the built-in battery (MRX-5)
1 Insert the ordinary at-head () screwdriver
into the gap between the speaker grille and
case, and press the grille outward to release it.
The speaker grille is press-tted into the case.
Take care not to injure yourself with the tip of the
screwdriver.
Ordinary flat-head (–)
screwdriver
Speaker grill
2 Remove the speaker grill.
Speaker grill
3 Remove the front plate.
Remove the 6 screws (a) on the bottom of the unit.
Next, remove the 4 screws (b) on the upper part of the
front plate and pull the front plate out. Once you have
pulled the front plate out, remove the connector on the
inside.
Front plate
(a)
(b)
4 Remove the grille frame.
The grille frame is xed rmly in position. Remove the
13 screws (a) holding the frame, then insert your nger
in the duct (b) and pull out rmly.
(a)
(b)
TIPS
・
Once you have pulled the grill frame out, remove the
connector in the left end on the MAIN ASSY.
5 Remove the MAIN ASSY.
Remove the 9 MAIN ASSY screws, then use the wire
cutters to cut the antenna wire.
Screws
MAIN ASSY
6 Remove the 4 screws around the battery case
to remove the battery and battery case.
Battery
Battery case
TIPS
・
When removing the lithium-ion battery, do not pull on
the device’s connectors or wires.
・
Insert the tip of the ordinary at-head (−) screwdriver
between the battery and case, and pry out the battery.
Be careful not to scar the battery with the tip of the
screwdriver.
7 Use a piece of adhesive tape to tape the battery
connector to the side of the battery.
Electrical tape
TIPS
・
To avoid short circuit accidents, cover the entire
connector with adhesive tape and fasten it to the
battery’s body.
CAUTION
・
Follow the precautions noted below when placing the
depleted lithium-ion battery into the recycling container
of a participating dealer.
- Do not remove any of the battery’s vinyl plastic
covering.
- Do not cut the battery’s wire or connector.
- Do not attempt to disassemble the battery.
- If the battery’s metallic terminal becomes exposed,
cover it entirely in electrical insulating tape.
・
When disposing of the other parts of the device, follow
all local community rules and ordinances regarding
disposal.
SN 29402562
* 2 9 4 0 2 5 6 2 *
F1604-0
(C) Copyright 2016 Onkyo & Pioneer Corporation Japan. All rights reserved.
Battery_remove_En.indd 2 2016/07/25 10:03:15
Veuillez contribuer au recyclage des batteries
Cet appareil incorpore une batterie au lithium
recyclable. Avant d’éliminer cet appareil, veuillez
suivre les explications suivantes pour en retirer la
batterie au lithium-ion.
DANGER
[Batterie au lithium-ion rechargeable incorporée]
Veuillez respecter les instructions. Faute de quoi,
la batterie au lithium-ion incorporée pourrait
suinter, s’échauffer, prendre feu ou se rompre.
・
Ne jetez pas l’appareil dans un feu et ne l’exposez pas
à une forte chaleur.
・
N’essayez pas de démonter la batterie ou de la
modier de quelque façon que ce soit.
・
Ne jetez pas l’appareil, ne le frappez pas avec un
objet dur et n’y enfoncez pas des clous.
・
N’utilisez pas et ne laissez pas l’appareil dans un
endroit ou il serait exposé à une température élevée,
notamment près d’un poêle ou à l’intérieur d’un
véhicule.
・
Si la batterie au lithium-ion devait fuir et si du uide
devait entrer en contact avec vos yeux, ne les frottez
pas mais rincez-les copieusement avec de l’eau
propre et recherchez immédiatement un traitement
médical. Les yeux peuvent être sérieusement affectés
par une exposition au uide d’une batterie.
・
Veillez à ne pas immerger la batterie dans de l’eau
douce ou de l’eau de mer et à ne pas la mouiller.
・
N’essayez pas de brancher directement cet appareil
sur une prise électrique du secteur ou sur l’allume-
cigarette d’une automobile.
・
N’essayez pas d’utiliser la batterie au lithium-ion de
cet appareil pour alimenter un autre dispositif.
・
Ne manipulez pas une batterie au lithium-ion qui
fuirait. Si du liquide de la batterie devait entrer en
contact avec votre peau, lavez-la rapidement et
copieusement avec de l’eau.
AVERTISSEMENT
[Batterie au lithium-ion rechargeable incorporée]
・
Ne placez pas l’appareil dans un four à micro-ondes
et ne l’exposez pas à une forte pression, car il pourrait
s’échauffer, se rompre ou prendre feu.
・
Ne placez pas une batterie au lithium-ion rechargeable
endommagée près d’une source de chaleur ou d’un
feu, car elle pourrait s’échauffer, se rompre ou prendre
feu.
ATTENTION
[Batterie au lithium-ion rechargeable incorporée]
・
Ne jettez pas l’appareil dans un feu ou dans l’eau,
car la batterie au lithium-ion rechargeable pourrait se
rompre ou son uide pourrait suinter, provoquant un
incendie ou des blessures.
・
Pour éviter des accidents, rangez la batterie au lithium-
ion hors de portée des petits enfants. Si un enfant
devait avaler une batterie, consultez immédiatement
un médecin.
・
Si du uide provenant de la batterie au lithium-ion
rechargeable entre en contact avec votre peau ou vos
vêtements, lavez-les immédiatement avec une grande
quantité d’eau propre. Si rien n’est fait, une irritation
de la peau pourrait se produire.
Retrait de la batterie
Préparation
Cette démarche nécessite les outils suivants.
Veillez à les rassembler avant de commencer.
・
Tournevis ordinaire à tête plate (−)
・
Tournevis cruciforme ordinaire (+)
・
Tournevis cruciforme de précision (+)
・
Coupe-ls (ou ciseaux)
ATTENTION
・
Les explications suivantes, visant à “contribuer au
recyclage des batteries”, ont pour but de permettre
de retirer la batterie au lithium-ion rechargeable
incorporée à l’appareil lorsque celui-ci atteint la n
de sa durée d’utilisation. Notez que la garantie de
l’appareil sera invalidée dès qu’il sera ouvert.
・
Pour éviter des courts-circuits, retirez la batterie
uniquement après vous être assuré qu’elle est
complètement épuisée. Même si elle n’est plus
alimentée, la batterie peut encore contenir un peu de
courant résiduel. Il est conseillé de retirer la batterie
au lithium-ion uniquement après avoir laissé l’appareil
allumé pendant plusieurs jours de manière à épuiser
complètement sa batterie.
AVERTISSEMENT
・
Débranchez l’adaptateur secteur avant d’effectuer ces
démarches.
・
Ne pas entrer en contact avec les touches en
effectuant ces procédures.
・
Si l’alimentation devrait être fournie pendant que vous
effectuez ces démarches, coupez-la et recommencez-
les.
FRANÇAIS
Battery_remove_Fr.indd 1 2016/07/25 10:03:47
Retrait de la batterie incorporée (MRX-5)
1 Insérez la tête d’un tournevis plat ordinaire () dans
l’espace situé entre la grille de l’enceinte et le boitier,
puis faites levier pour soulever la grille et la détacher.
La grille de l’enceinte est encastrée dans le boîtier.
Veillez à ne pas vous blesser avec la pointe du tournevis.
Tournevis ordinaire
à tête plate (−)
Grille de haut-parleur
2 Déposez la grille de haut-parleur.
Grille de haut-parleur
3 Retirez la plaque avant.
Retirez les 6 vis (a) situées sous l’appareil. Ensuite,
retirez les 4 vis (b) de la partie supérieure de la plaque
avant et retirez-la. Une fois la plaque avant enlevée,
débranchez le connecteur à l’intérieur.
Plaque vant
(a)
(b)
4 Déposez le cadre de la grille.
La cadre de la grille est fermement encastré. Déposez
les 13 vis (a) qui maintiennent le cadre, puis insérez le
doigt dans l’orice (b) et tirez fermement vers l’extérieur.
(a)
(b)
CONSEILS
・
Une fois le cadre de la grille enlevé, retirez le
connecteur à l’extrémité gauche du ENSEMBLE
PRINCIPAL.
5 Déposez l’ENSEMBLE PRINCIPAL.
Déposez les 9 vis de l’ENSEMBLE PRINCIPAL, puis
utilisez le coupe-ls pour sectionner le l d’antenne.
ENSEMBLE
PRINCIPAL
Vis
6 Déposez les 4 vis autour du boîtier de la
batterie pour retirer celui-ci et la batterie.
Batterie
Boîtier de batterie
CONSEILS
・
Lorsque vous déposez la batterie au lithium-ion, ne
tirez pas sur les connecteurs et les ls de l’appareil.
・
Insérez la pointe d’un tournevis ordinaire à tête plate
(–) entre la batterie et son boîtier pour en extraire la
batterie. Veillez à ne pas griffer la batterie avec la
pointe du tournevis.
7 Utilisez un bout de ruban adhésif pour coller le
connecteur de la batterie sur le anc de celle-
ci.
Ruban adhésif
CONSEILS
・
Pour éviter tout court-circuit, recouvrez complètement
le connecteur avec le ruban adhésif et collez-le sur le
anc de la batterie.
ATTENTION
・
Respectez les précautions suivantes quand vous jetez
la batterie au lithium-ion déchargée dans le conteneur
de recyclage d’un concessionnaire participant à la
campagne.
- Ne retirez pas la couverture plastiée de la batterie.
- Ne coupez pas le l ou le connecteur de la batterie.
- N’essayez pas de démonter la batterie.
- Si la borne métallique de la batterie est exposée,
recouvrez-la complètement au moyen d’un ruban
isolant adhésif.
・
Pour éliminer les autres pièces de l’appareil, respectez
les règles et décrets locaux qui s’y rapportent.
SN 29402563
* 2 9 4 0 2 5 6 3 *
F1604-0
(C) Copyright 2016 Onkyo & Pioneer Corporation Japan. All rights reserved.
Battery_remove_Fr.indd 2 2016/07/25 10:03:47
Colabore con el reciclaje de las baterías
Este producto está provisto de una batería de litio
incorporada que es reciclable. Cuando tire este
producto, siga las instrucciones que se dan a
continuación sobre la extracción de la batería de
iones de litio.
PELIGRO
[Batería de iones de litio recargable incorporada]
Siga las instrucciones indicadas. Si no
lo hace así podrían producirse fugas,
sobrecalentamiento, fuego o ruptura de la
batería de iones de litio incorporada.
・
No tire el dispositivo al fuego ni lo exponga al calor.
・
No intente desmontar la batería ni alterarla de ninguna
forma.
・
No lance el dispositivo, no lo golpee con un martillo ni
con ningún otro objeto y no le ponga clavos.
・
No emplee ni deje el dispositivo en lugares en los que
pueda quedar expuesto a altas temperaturas, como
pueda ser cerca de una estufa o dentro de un vehículo
cerrado.
・
Si se producen fugas de la batería de iones de litio
incorporada y el líquido se pone en contacto con los
ojos, no se los frote, láveselos con abundante agua
limpia y solicite inmediatamente asistencia médica. La
exposición de los ojos al líquido de la batería podría
ocasionarle graves lesiones oculares.
・
No tire la batería de modo que quede sumergida en
agua potable o del mar y no permita que se moje de
ninguna manera.
・
No intente conectar directamente el dispositivo a
la toma de corriente de CA ni al receptáculo del
encendedor de cigarrillos de un vehículo.
・
No intente emplear la batería de iones de litio del
dispositivo para alimentar ningún otro dispositivo.
・
No manipule una batería de iones de litio si tiene
fugas de líquido. Si el líquido que se fuga de la batería
se pone en contacto con la piel, lávese rápidamente
con abundante cantidad de agua.
ADVERTENCIA
[Batería de iones de litio recargable incorporada]
・
No ponga el dispositivo dentro de un horno de
microondas ni lo exponga a alta presión porque
el dispositivo podría sobrecalentarse, romperse o
producir fuego.
・
No ponga una batería de iones de litio recargable
con fugas de líquido cerca de una fuente de calor o
del fuego porque la batería podría sobrecalentarse,
romperse o producir fuego.
PRECAUCIÓN
[Batería de iones de litio recargable incorporada]
・
No tire el dispositivo al fuego ni al agua porque la
batería de iones de litio recargable podría romperse
o tener fugas de líquido, haciéndole correr peligro de
incendio o de lesiones personales.
・
A n de evitar accidentes, guarde la batería de iones
de litio fuera del alcance de los niños pequeños. En
el caso de que alguien se tragase la batería, busque
atención médica inmediatamente.
・
Si el líquido que se fuga de una batería de iones de
litio recargable se le pone en contacto con los ojos o
la ropa, lávese inmediatamente con abundante agua.
Si no lo hace así, podría aparecerle irritación cutánea.
Extracción de la batería
Preparación
Para llevar a cabo este procedimiento se
requieren las siguientes herramientas.
Asegúrese de montar los elementos necesarios
antes de empezar.
・
Destornillador normal de cabeza plana (
)
・
Destornillador normal de cabeza en cruz (+)
・
Destornillador de precisión (para gafas) de cabeza en cruz (+)
・
Tenazas de corte (o tijeras)
PRECAUCIÓN
・
Las instrucciones aquí descritas para “colaborar con
el reciclaje de las baterías” sirven para extraer la
batería de iones de litio incorporada en el dispositivo
cuando ha nalizado la vida útil de servicio del
dispositivo y antes de su eliminación nal. La garantía
del dispositivo queda invalidada desde el momento en
que se abre el dispositivo.
・
A n de evitar cortocircuitos, extraiga la batería
sólo después de haber conrmado que se haya
descargado por completo la carga de la batería.
Incluso cuando ya no se conecta la alimentación,
queda cierta corriente residual en la batería. Le
recomendamos extraer la batería de iones de litio
solamente después de haber dejado el dispositivo
varios días con la alimentación conectada a n de
asegurar la descarga completa de la batería.
ADVERTENCIA
・
Desconecte el adaptador de CA antes de llevar a cabo
estos procedimientos.
・
Evite el contacto con los botones cuando lleve a cabo
estos procedimientos.
・
En el caso de que se conecte la alimentación mientras
se llevan a cabo estos procedimientos, desconecte
la alimentación y vuelva a realizar los procedimientos
desde el principio.
ESPAÑOL
Battery_remove_Es.indd 1 2016/07/25 10:04:06
Extracción de la batería incorporada (MRX-5)
1 Introduzca un destornillador () plano normal en el
hueco entre la rejilla del altavoz y la carcasa y ejerza
presión sobre la rejilla hacia fuera para soltarla.
La rejilla del altavoz se ha instalado en la carcasa a presión.
Tenga cuidado para no hacerse daño con la punta del destornillador.
Destornillador normal
de cabeza plana (−)
Rejilla del altavoz
2 Extraiga la rejilla del altavoz.
Rejilla del altavoz
3 Retire la placa frontal.
Retire los 6 tornillos (a) de la parte inferior de la unidad. A
continuación, retire los 4 tornillos (b) de la parte superior de
la placa frontal y tire de esta para extraerla. Una vez que la
haya retirado, desconecte el conector en el interior.
Placa frontal
(a)
(b)
4 Extraiga el marco de la rejilla.
El marco de la rejilla está jado rmemente en su posición.
Extraiga los 13 tornillos (a) que jan el bastidor, inserte entonces
el dedo en el conducto (b) y extráigalo con rmeza.
(a)
(b)
SUGERENCIAS
・
Una vez que haya extraído el bastidor de la rejilla,
retire el conector del extremo izquierdo de mecanismo
principal.
5 Extraiga el mecanismo principal.
Extraiga los 9 tornillos del mecanismo principal y emplee
entonces las tenazas de corte para cortar el cable de la antena.
Tornillos
Mecanismo
principal
6 Extraiga los 4 tornillos que hay en torno a la
caja de la batería para poder extraer la batería y
la caja de la batería.
batería
Caja de la batería
SUGERENCIAS
・
No tire de los conectores ni conductores del
dispositivo mientras extrae la batería de iones de litio.
・
Inserte la punta del destornillador normal de cabeza
plana (−) entre la batería y la caja de la batería y haga
palanca para sacar la batería. Tenga cuidado para no
rayar la batería con la punta del destornillador.
7 Emplee un trozo de cinta adhesiva para pegar
el conector de la batería al lado de la batería.
Cinta aislante
SUGERENCIAS
・
Para evitar accidentes debidos a cortocircuitos, cubra
todo el conector con cinta adhesiva y fíjelo al cuerpo
de la batería.
PRECAUCIÓN
・
Siga las precauciones que se dan a continuación para
poner la batería de iones de litio descargada en el
recipiente de reciclaje de un concesionario adherido al
programa de reciclaje.
- No extraiga ninguna de las cubiertas de plástico de
vinilo de la batería.
- No corte el conductor ni el conector de la batería.
- No intente desmontar la batería.
- Si el terminal metálico de la batería queda expuesto
al aire libre, cúbralo por completo con cinta aislante.
・
Para eliminar las otras partes del dispositivo, respete
las reglas y ordenanzas pertinentes de su comunidad
local para la eliminación.
SN 29402564
* 2 9 4 0 2 5 6 4 *
F1604-0
(C) Copyright 2016 Onkyo & Pioneer Corporation Japan. All rights reserved.
Battery_remove_Es.indd 2 2016/07/25 10:04:07
Si prega di contribuire al riciclaggio delle batterie
Questo prodotto è fornito di una batteria al litio
riciclabile incorporata. Quando si elimina questo
prodotto, si prega di seguire le istruzioni riportate di
seguito per la rimozione della batteria agli ioni di litio.
PERICOLO
[Batteria ricaricabile agli ioni di litio incorporata]
Seguire le istruzioni date. Non facendolo si può far
sì che la batteria agli ioni di litio incorporata perda,
si surriscaldi, si incendi o si apra.
・
Non gettare il dispositivo nel fuoco e non esporlo al
calore.
・
Non tentare di smontare o modicare in alcun modo la
batteria.
・
Non lanciare il dispositivo, non colpirlo con un martello
o altro oggetto e non conccarvi chiodi.
・
Non usare o lasciare questo dispositivo vicino a luoghi
a temperatura molto elevata, ad esempio vicino a
stufe o in automobili chiuse.
・
Se la batteria al litio dovesse perdere liquido e questo
entrasse a contatto con gli occhi, non stronarli ma
lavarli con acqua pulita abbondante e cercare aiuto
da un medico. Il uido della batteria può danneggiare
seriamente la vista.
・
Non immergere la batteria in acqua fresca o salata, e
non lasciare si bagni.
・
Non tentare di connettere direttamente il dispositivo
ad una presa elettrica, o all’accendisigari di
un’automobile.
・
Non tentare di utilizzare la batteria agli ioni di litio del
dispositivo per alimentare altri dispositivi.
・
Non maneggiare una batteria agli ioni di litio nel caso
siano presenti delle perdite. Nel caso in cui il liquido
fuoriuscito dalla batteria entri in contatto con la pelle,
lavare subito con abbondante acqua.
AVVERTENZA
[Batteria ricaricabile agli ioni di litio incorporata]
・
Non mettere il dispositivo in un forno a microonde
o esporlo ad alta pressione, dato che il dispositivo
potrebbe surriscaldarsi, rompersi o incendiarsi.
・
Non lasciare una batteria al litio ricaricabile che perde
vicino ad una sorgente di calore o ad un fuoco, dato
che potrebbe surriscaldarsi, aprirsi o incendiarsi.
ATTENZIONE
[Batteria ricaricabile agli ioni di litio incorporata]
・
Non gettare il dispositivo nel fuoco o in acqua, dato
che la batteria agli ioni di litio ricaricabile potrebbe
spezzarsi o perdere uido, causando incendi o ferite.
・
Per prevenire incidenti, conservare la batteria agli
ioni di litio fuori dalla portata dei bambini. Nel caso
la batteria venga ingerita accidentalmente, entrare
immediatamente in contatto con un medico.
・
Se il uido da una batteria agli ioni di litio ricaricabile
entra in contatto con la pelle o gli abiti, lavare via
immediatamente con acqua pulita ed abbondante.
Se non lo si facesse, potrebbe produrre irritazioni
cutanee.
Rimozione della batteria
Preparazione
Questa procedura richiede gli strumenti elencati
di seguito. Assicurarsi di disporre degli oggetti
necessari prima di iniziare.
・
Comune cacciavite a testa piatta (−)
・
Comune cacciavite a stella (+)
・
Cacciavite a stella (+) di precisione (da occhiali)
・
Pinza taglia cavi (o forbici)
ATTENZIONE
・
Le istruzioni qui fornite per “contribuire al riciclaggio
delle batterie” sono pensate per consentire la
rimozione dal dispositivo della batteria ricaricabile
agli ioni di litio incorporata alla ne della vita utile del
dispositivo, prima dello smaltimento. La garanzia
del dispositivo viene invalidata nel momento in cui il
dispositivo viene aperto.
・
Al ne di evitare cortocircuiti, rimuovere la batteria
solo dopo aver vericato che la sua capacità di
carica sia completamente esaurita. Anche quando
l’alimentazione smette di attivarsi, rimane nella
batteria una certa corrente residua. Si raccomanda
di rimuovere la batteria agli ioni di litio solo dopo aver
lasciato il dispositivo acceso per alcuni giorni, in modo
da assicurarsi che la batteria sia completamente
scarica.
AVVERTENZA
・
Scollegare l’adattatore di corrente prima di eseguire
queste procedure.
・
Non toccare i pulsanti mentre si effettuano queste
procedure.
・
Nel caso in cui l’alimentazione venga accesa
durante l’esecuzione di queste procedure, spegnere
l’alimentazione e ricominciare le procedure dall’inizio.
ITALIANO
Battery_remove_It.indd 1 2016/07/25 10:04:48
Rimozione della batteria incorporata (MRX-5)
1 Inserire un normale cacciavite a testa piatta (
)
nello spazio tra la griglia dell’altoparlante e l’unità, e
premere la griglia verso l’esterno per rilasciarla.
La griglia dell’altoparlante è inserita a pressione nell’unità.
Prestare attenzione a non ferirsi con la punta del cacciavite.
Comune cacciavite
a testa piatta (−)
Griglia dell’altoparlante
2 Rimuovere la griglia dell'altoparlante.
Griglia dell’altoparlante
3 Rimuovere la piastra anteriore.
Rimuovere le 6 viti (a) nella parte inferiore dell’unità. Quindi
rimuovere le 4 viti (b) sulla parte superiore della piastra
anteriore e rimuovere la piastra anteriore. Una volta rimossa
la piastra anteriore, scollegare il connettore dall’interno.
Piastra anteriore
(a)
(b)
4 Rimuovere la cornice della griglia.
La cornice della griglia è ssata saldamente in
posizione. Rimuovere le 13 viti (a) che mantengono la
cornice in posizione, quindi inserire il dito nel condotto
(b) ed estrarre con forza.
(a)
(b)
SUGGERIMENTI
・
Una volta rimosso il telaio della griglia, rimuovere
il connettore sull’estremità sinistra dell’CORPO
PRINCIPALE.
5 Rimuovere il CORPO PRINCIPALE.
Rimuovere le 9 viti del CORPO PRINCIPALE, quindi
usare la pinza taglia cavi per tagliare il cavo dell'antenna.
Viti
CORPO
PRINCIPALE
6 Rimuovere le 4 viti attorno al contenitore
della batteria per rimuovere la batteria e il
contenitore della batteria.
Batteria
Contenitore
della batteria
SUGGERIMENTI
・
Durante la rimozione della batteria agli ioni di litio, non
tirare i cavi o i connettori del dispositivo.
・
Inserire la punta del cacciavite a testa piatta (
) tra
la batteria e il contenitore, ed estrarre la batteria.
Prestare attenzione a non scalre la batteria con la
punta del cacciavite.
7 Utilizzare un pezzo di nastro adesivo per
ssare il connettore della batteria al lato della
batteria.
Nastro isolante
SUGGERIMENTI
・
Per evitare incidenti di cortocircuito, coprire l’intero
connettore con nastro adesivo e ssarlo al corpo della
batteria.
ATTENZIONE
・
Seguire le precauzioni indicate di seguito quando
si posiziona la batteria agli ioni di litio esaurita nel
contenitore di riciclaggio di un rivenditore autorizzato.
- Non rimuovere nessuno dei rivestimenti in plastica di
vinile della batteria.
- Non tagliare il cavo o connettore della batteria.
- Non tentare di smontare la batteria.
- Se il contatto metallico della batteria viene
accidentalmente esposto, coprirlo interamente con
del nastro isolante.
・
Per lo smaltimento delle altre parti del dispositivo,
seguire tutte le regole e le prescrizioni delle comunità
locali in materia di smaltimento.
SN 29402565
* 2 9 4 0 2 5 6 5 *
F1604-0
(C) Copyright 2016 Onkyo & Pioneer Corporation Japan. All rights reserved.
Battery_remove_It.indd 2 2016/07/25 10:04:49
Bitte helfen Sie mit Batterie-Recycling!
Dieses Produkt enthält einen für Recycling vorgesehenen
Lithium-Ionen-Akku. Bitte gehen Sie vor einer Entsorgung
dieses Produkts wie nachstehend beschrieben vor, um den
Lithium-Ionen-Akku zu entfernen.
GEFAHR
[Eingebauter Lithium-Ionen-Akku]
Bitte befolgen Sie strikt die nachstehenden
Anweisungen. Bei Missachtung besteht die
Gefahr, dass der eingebaute Lithium-Ionen-Akku
ausläuft, sich überhitzt, sich entzündet oder platzt.
・
Das Gerät darf auf keinen Fall in einem Feuer entsorgt
oder starker Wärme ausgesetzt werden.
・
Versuchen Sie auf keinen Fall, den Akku zu zerlegen
oder auf irgendeine Weise zu modizieren.
・
Lassen Sie das Gerät nicht fallen, schlagen Sie nicht mit
einem Hammer oder anderen Gegenstand dagegen, und
treiben Sie keine Nägel in das Gerät ein.
・
Vermeiden Sie einen Betrieb oder eine Aufbewahrung
des Gerätes an Orten, an denen es hohen Temperaturen
ausgesetzt ist, z. B. in der Nähe eines Küchenherds oder
in einem mit geschlossenen Fenstern in praller Sonne
geparkten Fahrzeug.
・
Falls Elektrolyt aus dem eingebauten Lithium-Ionen-
Akku ausläuft und in Ihre Augen gerät, reiben Sie diese
bitte nicht, sondern spülen Sie die Augen mit reichlich
Leitungswasser aus, und suchen Sie dann unverzüglich
ärztliche Behandlung auf. Batterieelektrolyt kann schwere
Augenverletzungen verursachen.
・
Tauchen Sie den Akku nicht in Wasser ein, und schützen
Sie ihn vor jeglicher Nässe.
・
Versuchen Sie auf keinen Fall, dieses Gerät direkt an
eine Netzsteckdose oder den Zigarettenanzünder eines
Fahrzeugs anzuschließen.
・
Versuchen Sie auf keinen Fall, den Lithium-Ionen-Akku
dieses Gerätes zur Spannungsversorgung irgendeines
anderen Gerätes zu verwenden.
・
Vermeiden Sie die Handhabung eines Lithium-Ionen-
Akkus, aus dem Elektrolyt ausgelaufen ist. Falls Elektrolyt mit
der Haut in Kontakt gekommen ist, spülen Sie die betroffenen
Stellen unverzüglich unter laufendem Wasser ab.
WARNUNG
[Eingebauter Lithium-Ionen-Akku]
・
Legen Sie den Akku auf keinen Fall in einen
Mikrowellenherd, und setzen Sie ihn keinem hohen
Druck aus, da anderenfalls die Gefahr besteht, dass sich
der Akku überhitzt, platzt oder sich entzündet.
・
Bringen Sie einen undichten Lithium-Ionen-Akku auf
keinen Fall in die Nähe von Wärmequellen oder offenen
Flammen, da anderenfalls die Gefahr besteht, dass sich
der Akku überhitzt, platzt oder sich entzündet.
ACHTUNG
[Eingebauter Lithium-Ionen-Akku]
・
Entsorgen Sie das Gerät nicht, indem Sie es in ein
Feuer oder in Wasser werfen, da der Lithium-Ionen-
Akku platzen oder Elektrolyt auslaufen könnte, was zu
Brandausbruch oder Verletzungen führen kann.
・
Bewahren Sie den Lithium-Ionen-Akku zur Verhütung von
Unfällen stets außerhalb der Reichweite von Kleinkindern
auf. Falls der Akku versehentlich verschluckt wurde, ist
unverzüglich ärztliche Behandlung aufzusuchen.
・
Falls Elektrolyt vom Lithium-Ionen-Akku ausgelaufen
und mit der Haut oder mit Kleidungsstücken in
Kontakt geraten ist, spülen Sie die betroffenen Stellen
unverzüglich unter laufendem Wasser ab. Anderenfalls
besteht die Gefahr von Hautausschlag.
Entfernen des Akkus
Vorbereitung
Die nachstehend aufgeführten Werkzeuge sind
zu diesem Vorgang erforderlich. Bitte stellen Sie
diese vollständig im Voraus bereit.
・
Flachschraubendreher
・
Herkömmlicher Kreuzschlitzschraubendreher
・
Kleiner Kreuzschlitzschraubendreher (für
Feinmechanikarbeiten)
・
Drahtabschneider (oder Schere)
ACHTUNG
・
Die nachstehenden Anweisungen beziehen sich
ausschließlich auf das Entfernen des eingebauten
Lithium-Ionen-Akkus, wenn das Gerät das Ende seiner
Lebensdauer erreicht hat und entsorgt werden soll. Bitte
beachten Sie, dass der Garantieanspruch des Käufers in
dem Moment erlischt, in dem das Gerät geöffnet wird.
・
Überprüfen Sie zur Vermeidung von Kurzschlüssen, dass
der Akku vollständig entladen ist, bevor Sie ihn aus dem
Gerät entfernen. Selbst wenn sich das Gerät nicht mehr
einschalten lässt, ist noch eine geringe Restspannung im
Akku vorhanden. Es wird empfohlen, das Gerät mehrere
Tage lang im eingeschalteten Zustand zu belassen, bevor
der Lithium-Ionen-Akku entfernt wird, um sicherzustellen,
dass er vollständig entladen ist.
WARNUNG
・
Trennen Sie das Netzteil ab, bevor Sie diesen Vorgang
ausführen.
・
Berühren Sie nicht die Tasten, während Sie die
folgenden Aktionen ausführen.
・
Falls das Gerät während der Ausführung dieser Arbeit
versehentlich eingeschaltet wurde, schalten Sie es aus,
und beginnen Sie den Vorgang dann erneut.
DEUTSCH
Battery_remove_De.indd 1 2016/07/25 10:04:28
SN 29402566
* 2 9 4 0 2 5 6 6 *
F1604-0
(C) Copyright 2016 Onkyo & Pioneer Corporation Japan. All rights reserved.
Entfernen des eingebauten Akkus (MRX-5)
1 Führen Sie einen handelsüblichen Schlitzschraubendreher (−)
in die Lücke zwischen Lautsprechergitter und Gehäuse ein und
hebeln Sie das Gitter nach außen, um es entfernen zu können.
Das Lautsprechergitter wurde kraftschlüssig in das Gehäuse eingepasst.
Gehen Sie dabei sorgsam vor, damit Sie sich nicht mit
der Spitze des Flachschraubendrehers verletzen.
Flachschraubendreher
Lautsprecherverkleidung
2 Entfernen Sie die Lautsprecherverkleidung.
Lautsprecherverkleidung
3 Entfernen Sie die Frontblende.
Entfernen Sie die 6 Schrauben (a) an der Geräteunterseite. Entfernen
Sie dann die 4 Schrauben (b) auf der Oberseite der Frontblende
und ziehen Sie die Frontblende heraus. Wenn Sie die Frontblende
herausgezogen haben, lösen Sie den Steckverbinder auf der Innenseite.
Frontblende
(a)
(b)
4 Entfernen Sie den Verkleidungsrahmen.
Der Verkleidungsrahmen ist fest eingepasst. Entfernen
Sie die 13 Schrauben (a), mit denen der Rahmen
gesichert ist, führen Sie dann einen Finger in die Öffnung
(b) ein, und ziehen Sie den Rahmen fest heraus.
(a)
(b)
TIPPS
・
Wenn Sie den Gitterrahmen herausgezogen haben, entfernen
Sie den Steckverbinder auf der linken Seite der Hauptplatine.
5 Entfernen Sie die Hauptplatine.
Entfernen Sie die 9 Schrauben der Hauptplatine, und durchschneiden
Sie dann den Antennendraht mit dem Drahtabschneider.
Hauptplatine
Schrauben
6 Entfernen Sie die 4 Schrauben im Umfeld des
Akkus und des Akkubehälters.
Akku
Akkubehälter
TIPPS
・
Ziehen Sie beim Entfernen des Lithium-Ionen-Akkus
nicht an den Steckverbindern und Drähten des
Gerätes.
・
Führen Sie die Spitze des Flachschraubendrehers in
den Spalt zwischen dem Akku und dem Akkubehälter
ein, und hebeln Sie den Akku heraus. Achten Sie
dabei sorgfältig darauf, den Akku nicht mit der Spitze
des Flachschraubendrehers zu zerkratzen.
7 Befestigen Sie den Steckverbinder des Akkus
mit einem Streifen Klebeband an der Seite des
Akkus.
Isolierband
TIPPS
・
Umwickeln Sie den gesamten Steckverbinder zur
Vermeidung von Kurzschlussunfällen mit Isolierband,
und befestigen Sie ihn dann am Akkugehäuse.
ACHTUNG
・
Bitte beachten Sie unbedingt die nachstehenden
Sicherheitshinweise, bevor Sie den erschöpften
Lithium-Ionen-Akku im Recycling-Behälter eines
Elektro-Fachgeschäftes entsorgen.
- Entfernen Sie keine Teile der Vinylhülle des Akkus.
- Durchschneiden Sie weder den Draht noch den
Steckverbinder des Akkus.
- Versuchen Sie auf keinen Fall, den Akku zu zerlegen.
- Falls die Metallpole des Akkus freiliegen, umwickeln
Sie diese vollständig mit Isolierband.
・
Bitte beachten Sie bei der Entsorgung anderer
Teile dieses Gerätes strikt alle einschlägigen
Umweltschutzbestimmungen.
Battery_remove_De.indd 2 2016/07/25 10:04:29
Meehelpen met het recyclen van batterijen
Dit product is uitgerust met een ingebouwde
recyclebare lithiumbatterij. Bij het weggooien van het
product volgt u de onderstaande instructies om de
lithium-ion batterij te verwijderen.
GEVAAR
[Ingebouwde oplaadbare lithium-ion batterij]
Volg alle instructies op. Indien dit niet wordt
gedaan, kan de ingebouwde lithium-ion batterij
gaan lekken, oververhit raken, ontvlammen of
barsten.
・
Gooi het apparaat niet in vuur en stel het niet bloot
aan hitte.
・
Probeer de batterij niet te demonteren of er wijzigingen
in aan te brengen.
・
Gooi niet met het apparaat, sla er niet met een hamer
of een ander voorwerp tegen en sla er ook geen
nagels in.
・
Het apparaat niet gebruiken of opbergen op plaatsen
met een hoge temperatuur, zoals in de buurt van een
fornuis of in een auto waarvan de ramen dicht zijn.
・
Als de ingebouwde lithium-ion batterij vloeistof lekt
en deze vloeistof in contact komt met uw ogen, mag
u niet in uw ogen wrijven, maar moet u deze met
een grote hoeveelheid schoon water spoelen en
onmiddellijk de hulp van een arts inroepen. Uw ogen
kunnen ernstig beschadigd worden door blootstelling
aan de batterijvloeistof.
・
Zorg dat de batterij niet in zoet- of zeewater wordt
gedompeld of deze op andere wijze nat wordt.
・
Probeer het apparaat niet rechtstreeks op een
stopcontact of de sigarettenaansteker van een auto
aan te sluiten.
・
Probeer de lithium-ion batterij van het apparaat niet
als stroombron voor andere apparatuur te gebruiken.
・
Pak een lithium-ion batterij die lekt niet vast. Als de
batterijvloeistof op uw huid terechtkomt, wast u de
betreffende plaats snel met veel water af.
WAARSCHUWING
[Ingebouwde oplaadbare lithium-ion batterij]
・
Zet het apparaat niet in een magnetron en stel het ook
niet bloot aan een hoge druk want het apparaat kan
oververhit raken, barsten of ontvlammen.
・
Plaats geen lekkende oplaadbare lithium-ion batterij
in de buurt van een warmtebron of vuur, aangezien
dit kan resulteren in oververhitting, barsten of
ontvlammen van de batterij.
LET OP
[Ingebouwde oplaadbare lithium-ion batterij]
・
Gooi het apparaat niet in vuur of water, aangezien
de oplaadbare lithium-ion batterij kan barsten of
batterijvloeistof kan lekken wat resulteert in brand of
letsel.
・
Om een ongeluk te voorkomen, moet de lithium-ion
batterij buiten het bereik van jonge kinderen worden
opgeborgen. Als de batterij wordt ingeslikt, dient u
onmiddellijk de hulp van een arts in te roepen.
・
Als vloeistof die uit de oplaadbare lithium-ion batterij
lekt in contact komt met uw huid of kleding, moet
u de betreffende plaats onmiddellijk met een grote
hoeveelheid schoon water afwassen. Indien dit niet
wordt gedaan, bestaat er kans op huiduitslag.
Verwijderen van de batterij
Voorbereiding
Bij deze procedure hebt u het onderstaande
gereedschap nodig. Zorg dat u alles hebt voordat
u begint.
・
Normale platte (−) schroevendraaier
・
Normale kruiskop (+) schroevendraaier
・
Precisie (bril) kruiskop (+) schroevendraaier
・
Draadtang (of schaar)
LET OP
・
De instructies die hier zijn gegeven voor het
“meehelpen met het recyclen van batterijen” zijn
bedoeld om de ingebouwde oplaadbare lithium-ion
batterij uit het apparaat te verwijderen wanneer het
einde van de levensduur van het apparaat is bereikt
en u het apparaat gaat weggooien. De garantie van
het apparaat vervalt wanneer u het apparaat opent.
・
Om kortsluiting te voorkomen, mag u de batterij alleen
verwijderen nadat u gecontroleerd hebt of de batterij
helemaal leeg is. Ook als het apparaat niet meer kan
worden ingeschakeld, kan er toch nog wat resterende
batterijspanning zijn. Het verdient aanbeveling de
lithium-ion batterij pas te verwijderen nadat u het
apparaat een paar dagen ingeschakeld hebt laten
staan, zodat u zeker weet dat de batterij helemaal leeg
is.
WAARSCHUWING
・
Maak de netspanningsadapter los voordat u deze
procedures uitvoert.
・
Raak de knoppen niet aan terwijl u deze procedures
uitvoert.
・
Als tijdens het uitvoeren van deze procedures de
stroom wordt ingeschakeld, moet u de stroom
uitschakelen en dan de procedures opnieuw vanaf het
begin herhalen.
NEDERLANDS
Battery_remove_Nl.indd 1 2016/07/25 10:05:09
Verwijderen van de ingebouwde batterij (MRX-5)
1 Steek een gewone schroevendraaier met
platte kop () in de opening tussen het
luidsprekerrooster en de ombouw en druk het
rooster naar buiten om hem te bevrijden.
Het luidsprekerrooster is in de ombouw geperst.
Let op dat u zich niet verwondt met de punt van de schroevendraaier.
Normale platte (−)
schroevendraaier
Luidsprekerfront
2 Verwijder het luidsprekerfront.
Luidsprekerfront
3 Verwijder de voorplaat.
Verwijder de 6 schroeven (a) op de onderkant van het toestel. Verwijder
vervolgens de 4 schroeven (b) op de bovenkant van de voorplaat en
trek de voorplaat naar buiten. Heeft u de voorplaat eenmaal naar buiten
getrokken, sluit de connector op de binnenkant dan af.
(a)
(b)
4 Verwijder het frontframe.
Het frontframe is stevig op de plaats bevestigd. Verwijder de
13 schroeven (a) waarmee het frame vastzit en steek dan uw
vinger in de opening (b) en trek het frame ink naar buiten.
(a)
(b)
TIPS
・
Heeft u het roosterframe eenmaal naar buiten getrokken,
verwijder dan de connector in het linker uiteinde op de
hoofdcircuitplaat.
5 Verwijder de hoofdcircuitplaat.
Verwijder de 9 schroeven van de hoofdcircuitplaat en gebruik
dan de draadtang om de antennedraad door te knippen.
Hoofdcircuitplaat
Schroeven
6 Verwijder de 4 schroeven van de batterijhouder
om de batterij en de batterijhouder te
verwijderen.
Batterij
Batterijhouder
TIPS
・
Trek niet aan de stekkers of de draden van het
apparaat om de lithium-ion batterij te verwijderen.
・
Steek de punt van de normale platte (−)
schroevendraaier tussen de batterij en de
batterijhouder en werk de batterij naar buiten. Let op
dat u de batterij niet beschadigt met de punt van de
schroevendraaier.
7 Maak de batterijstekker met een stuk plakband
vast aan de zijkant van de batterij.
Isolatieband
TIPS
・
Om kortsluiting te voorkomen, moet u de hele stekker
met plakband bedekken en deze aan de batterij
vastmaken.
LET OP
・
Volg de onderstaande voorzorgsmaatregelen wanneer
u de lege lithium-ion batterij in de recyclingbak van
een deelnemende dealer deponeert.
- Verwijder niet het plastic omhulsel van de batterij.
- Knip de draad of stekker van de batterij niet door.
- Probeer niet om de batterij te demonteren.
- Als het metalen contact van de batterij bloot komt
te liggen, moet u dit volledig met isolatieband
bedekken.
・
Bij het weggooien van andere onderdelen van
het apparaat moet u alle plaatselijke regels en
voorschriften betreffende het weggooien nauwkeurig
opvolgen.
SN 29402567
* 2 9 4 0 2 5 6 7 *
F1604-0
(C) Copyright 2016 Onkyo & Pioneer Corporation Japan. All rights reserved.
Battery_remove_Nl.indd 2 2016/07/25 10:05:10
Пожалуйста, помогайте утилизации аккумуляторных батарей
Данное изделие оснащено встроенной литиевой
батареей, пригодной для переработки. При
выводе данного изделия из эксплуатации,
пожалуйста, удалите литиево-ионную батарею,
следуя приведенным ниже инструкциям.
ОПАСНО
[Встроенная аккумуляторная литиево-ионная батарея]
Пожалуйста, соблюдайте указанные
инструкции. Несоблюдение инструкций
может привести к протеканию, перегреву,
воспламенению или разрушению встроенной
литиево-ионной батареи.
・
Не бросайте устройство в огонь и не подвергайте его
воздействию тепла.
・
Не пытайтесь разбирать батарею или каким-либо
способом модифицировать ее.
・
Не бросайте устройство, не ударяйте его молотком или
другими предметами и не забивайте в него гвозди.
・
Не используйте и не оставляйте устройство в местах,
где оно будет подвержено воздействию высоких
температур, например вблизи отопительных приборов
или в закрытом автомобиле.
・
В случае если встроенная литиево-ионная батарея
протечет и жидкость из нее попадет в глаза, не трите
глаза, а промойте их обильным количеством чистой
воды и немедленно обратитесь за медицинской
помощью. Воздействие батарейной жидкости может
серьезно повредить глаза.
・
Не допускайте погружения батареи в пресную или
морскую воду или ее намокания.
・
Не пытайтесь подсоединить устройство
непосредственно к электрической розетке переменного
тока или к прикуривателю автомобиля.
・
Не пытайтесь использовать литиево-ионную батарею
данного устройства в качестве источника питания для
каких-либо других устройств.
・
Не выполняйте никаких операций с литиево-ионной
батареей, если она протекает. При попадании протекшей
из батареи жидкости на кожу быстро промойте место
попадания жидкости обильным количеством воды.
ВНИМАНИЕ
[Встроенная аккумуляторная литиево-ионная батарея]
・
Не помещайте устройство в микроволновую
печь и не подвергайте его воздействию высокого
давления, поскольку это может привести к
перегреву, разрушению или воспламенению
устройства.
・
Не помещайте протекающую аккумуляторную
литиево-ионную батарею вблизи источников
тепла или огня, поскольку это может привести
к перегреву, разрушению или воспламенению
батареи.
ОСТОРОЖНО
[Встроенная аккумуляторная литиево-ионная батарея]
・
Не выбрасывайте устройство в огонь или воду, поскольку
это может вызвать разрушение аккумуляторной
литиево-ионной батареи или протекание жидкости
батареи, что может привести к пожару или травмам.
・
В целях предотвращения несчастных случаев, храните
литиево-ионную батарею в недоступном для маленьких
детей месте. В случае проглатывания батареи,
немедленно обратитесь за медицинской помощью.
・
В случае попадания протекшей из аккумуляторной
литиево-ионной батареи жидкости на кожу или одежду
немедленно промойте соответствующие места
обильным количеством воды. Отсутствие надлежащей
обработки может привести к высыпаниям на коже.
Удаление батареи
Подготовка
Для выполнения данной процедуры требуются
приведенные ниже инструменты. Перед тем
как приступить к выполнению процедуры,
обязательно подготовьте необходимые предметы.
・
Обычная плоская (−) отвертка
・
Обычная крестообразная (+) отвертка
・
Крестообразная (+) отвертка для точной механики
(для очков)
・
Кусачки (или ножницы)
ОСТОРОЖНО
・
Приведенные здесь инструкции по «содействию
утилизации аккумуляторных батарей» имеют целью
обеспечить демонтаж встроенной в устройство
литиево-ионной батареи по завершении срока службы
устройства, перед окончательной утилизацией
устройства. Гарантия на устройство становится
недействительной в момент вскрытия устройства.
・
Чтобы избежать коротких замыканий, удаляйте батарею
только после того, как убедитесь в том, что заряд
батареи полностью истощен. Даже когда питание больше
не включается, в батарее сохраняется некоторый
остаточный заряд. Рекомендуется удалять литиево-
ионную батарею только после того, как устройство будет
оставлено с включенным питанием на несколько дней,
чтобы обеспечить полную разрядку батареи.
ВНИМАНИЕ
・
Перед тем как выполнять данные процедуры,
отсоедините сетевой адаптер переменного тока.
・
При выполнении этих процедур не касайтесь
кнопок.
・
Если во время выполнения данных процедур включится
питание, выключите питание и затем снова начните
выполнение процедур с начала.
PЧССКИЙ
Battery_remove_Ru.indd 1 2016/07/25 10:05:31
Удаление встроенной батареи
(MRX-5)
1 Вставьте обычную отвертку с плоским (−)
жалом в зазор между решеткой АС и корпусом
и отодвиньте решетку, чтобы освободить ее.
Решетка АС установлена в корпус с натягом.
Будьте осторожны, чтобы не пораниться лезвием отвертки.
Обычная плоская (−)
отвертка
Решетка динамиков
2 Снимите решетку динамиков.
Решетка динамиков
3 Снимите лицевую пластину.
Выверните шесть винтов (a) из нижней части
устройства. Затем выверните четыре винта (b)
из верхней части лицевой пластины и потяните
пластину наружу. После вытягивания лицевой
пластины отсоедините внутренний разъем.
Лицевая пластина
(a)
(b)
4 Снимите рамку решетки.
Рамка решетки жестко зафиксирована на своем
месте. Открутите 13 винтов (a), которыми
удерживается рамка, затем вставьте палец в паз (b)
и с силой вытяните рамку.
(a)
(b)
СОВЕТЫ
・
После вытягивания рамы решетки отсоедините
разъем с левой стороны ГЛАВНЫЙ БЛОК.
5 Снимите ГЛАВНЫЙ БЛОК.
Открутите 9 винтов, которыми крепится ГЛАВНЫЙ БЛОК,
затем с помощью кусачек перережьте антенный провод.
ГЛАВНЫЙ БЛОК
Винты
6 Открутите 4 винта вокруг кожуха батареи,
чтобы снять батарею и кожух батареи.
Батарея
Кожух батареи
СОВЕТЫ
・
Снимая литиево-ионную батарею, не тяните за
коннекторы или провода устройства.
・
Вставьте лезвие обычной плоской (−) отвертки
между батареей и кожухом батареи и подденьте
батарею. Будьте осторожны, чтобы не повредить
батарею лезвием отвертки.
7 Пользуясь изоляционной лентой,
прикрепите коннектор батареи к боковой
поверхности батареи.
Изоляционная лента
СОВЕТЫ
・
Во избежание несчастных случаев в результате
короткого замыкания, полностью закройте весь
коннектор изоляционной лентой и прикрепите его к
корпусу батареи.
ОСТОРОЖНО
・
При помещении разряженной литиево-ионной
батареи в контейнер для сбора использованных
батарей дилера-участника программы утилизации
аккумуляторных батарей соблюдайте приведенные
ниже меры предосторожности.
- Не удаляйте никаких виниловых и пластмассовых
покрытий батареи.
- Не перерезайте провода или коннекторы батареи.
- Не пытайтесь разбирать батарею.
- Если обнажились металлические контакты
батареи, полностью закройте их изоляционной
лентой.
・
При утилизации других частей устройства,
соблюдайте все местные правила и предписания,
касающиеся утилизации.
SN 29402568
* 2 9 4 0 2 5 6 8 *
F1604-0
(C) Copyright 2016 Onkyo & Pioneer Corporation Japan. All rights reserved.
Battery_remove_Ru.indd 2 2016/07/25 10:05:31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Pioneer MRX-3 Handleiding

Categorie
Luidsprekers
Type
Handleiding