Jabra BT650S, Halo Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Jabra BT650S Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
1
English
JABRA HALO
INHOUD
BEDANKT ......................................................2
OVER UW JABRA HALO.........................................2
WAT U KUNT DOEN MET UW HEADSET..........................3
AAN DE SLAG ..................................................4
DE JABRA HALO OPLADEN .....................................4
DE JABRA HALO IN EN UITSCHAKELEN .........................5
DE JABRA HALO MET EEN TELEFOON OF EEN ANDER APPARAAT
KOPPELEN......................................................5
DRAAGSTIJL....................................................6
HOE MOET IK… ................................................6
DE BETEKENIS VAN DE LAMPJES ................................8
DE JABRA HALO GEBRUIKEN MET TWEE MOBIELE APPARATEN...9
PROBLEMEN OPLOSSEN & VEELGESTELDE VRAGEN.............10
MEER HULP NODIG? ..........................................11
UW HEADSET VERZORGEN ....................................11
WAARSCHUWING! ............................................11
VEILIGHEIDSINFORMATIE .....................................12
VERZORGING VAN DE INGEBOUWDE BATTERIJ ................13
VERZORGING VAN DE LADER..................................14
GARANTIE ....................................................15
VERKLARING EN VEILIGHEIDSGOEDKEURINGEN...............17
WOORDENLIJST...............................................18
2
English
JABRA HALO
BeDaNkt
Bedankt voor uw aankoop van de Bluetooth® headset Jabra HALO.
We hopen dat u er veel plezier van zult hebben! Deze handleiding
helpt u op weg zodat u zo snel mogelijk mogelijk van uw headset
kunt proteren.
Over Uw JaBra HaLO
1 Knop Beantwoorden/beëindigen of Afspelen/pauzeren
2 Aanraaksensor voor volumeregeling of ander nummer
3 Scharnieren voor het inklappen van de headset
4 Batterij-indicator
5 Indicator voor Bluetooth-connectiviteit
2
L
1
3
4
5
3
3
English
JABRA HALO
wat U kUNt DOeN met Uw HeaDset
Met de Jabra HALO kunt luisteren naar stereomuziek via uw
mobiele telefoon of muziekspeler met Bluetooth, zonder dat u een
gesprek hoeft te missen.
- Draadloos naar uw muziek luisteren
- Telefoongesprekken beantwoorden of beëindigen
- Inkomende gesprekken weigeren
- Laatste nummer herhalen
- MultiUse™: gelijktijdige verbinding met twee Bluetooth-apparaten
(bijvoorbeeld uw pc en uw mobiele telefoon)
- Gebruik de 3,5mm-muziekkabel voor het luisteren naar muziek
met kabel, bijvoorbeeld van uw mp3-speler of pc
Specicaties
Muziek:
- Muziektijd tot maximaal 8 uur, stand-bytijd tot maximaal 13
dagen
- Volgend of vorig nummer met de aanraaksensor (AVRCP)
- A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) voor streaming
muziek
Bellen:
- Gesprekstijd tot maximaal 8 uur
- Dubbele microfoonoplossing voor Noise Blackout
- Digitale geluidsoptimalisatie via DSP-technologie
- Geluidsreductie bij verzonden en ontvangen audio
- Geluidsafhankelijke volumeregeling*
- Automatische volumeregeling bij ontvangen audio
- Akoestische schokbescherming
- Geschikt voor Bluetooth Specication versie 2.0 + EDR (enhanced
data rate), bijbehorende headset- en handsfree-proelen voor
telefoongesprekken en A2DP (Advanced Audio Distribution
Proel) voor streaming muziek.
- e-SCO voor verbeterde geluidskwaliteit
- 128-bits codering
* Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw telefoon
4
English
JABRA HALO
Het apparaat:
- Oplaadbare batterij met micro-USB-oplaadoptie via netvoeding,
pc via USB-kabel of autolader (niet meegeleverd)
- Gekleurde lampjes voor Bluetooth-status en batterij-indicator
- Afmetingen uitgeklapt: H 165 mm-190 mm x B 136 mm x D 45 mm
- Afmetingen ingeklapt: H 78 mm x B 132 mm x D 45 mm
- Gewicht: 80 gram
- Bereik maximaal 10 meter
Let op: de Jabra HALO is bestand tegen een korte regenbui, maar is
niet waterdicht en kan niet worden ondergedompeld. Als het
apparaat nat wordt, moet u het apparaat volledig droogvegen om
eventuele schade te voorkomen.
aaN De sLaG
U moet drie stappen uitvoeren voordat u uw luidsprekertelefoon
gebruikt:
1. Laad uw headset op (ongeveer 2 uur)
2. Activeer Bluetooth op uw mobiele telefoon (raadpleeg de
handleiding van uw mobiele telefoon)
3. Koppel uw headset met uw mobiele telefoon
De JaBra HaLO OpLaDeN
Zorg ervoor dat de Jabra HALO volledig is opgeladen voordat u
de headset voor het eerst gebruikt. De batterij-indicator is rood
tijdens het opladen en wordt groen wanneer de batterij volledig
is opgeladen. Het opladen duurt ongeveer 2 uur. U kunt de Jabra
HALO tijdens het opladen gewoon gebruiken.
Let op: de levensduur van de batterij wordt aanzienlijk verkort als u uw
apparaat gedurende langere tijd niet oplaadt. Jabra raadt u daarom
aan het apparaat ten minste eenmaal per maand op te laden.
5
English
JABRA HALO
De JaBra HaLO IN- eN UItscHakeLeN
De headset wordt ingeschakeld door deze uit te klappen.
De headset wordt uitgeschakeld door deze in te klappen.
- Inklappen: trek de headset voorzichtig bij de scharnieren (3) uit
elkaar en klap de headset in. De headset heeft ingeklapt een
compact formaat.
- Uitklappen: klap de headset voorzichtig uit en zet de scharnieren
vast.
De headset schakelt na 10 minuten automatisch uit als er geen
verbinding is met een apparaat.
De JaBra HaLO met eeN teLefOON Of eeN aNDer
apparaat kOppeLeN
Headsets worden met telefoons of andere Bluetooth-apparaten
verbonden door deze eerst met elkaar te koppelen. Met een paar
eenvoudige stappen kunt u het koppelen in enkele seconden
uitvoeren.
1. Zet de headset in de koppelingsmodus
1.a. De eerste keer koppelen
- Klap de headset in en vervolgens weer uit. De koppelingsmodus
van de Jabra HALO wordt automatisch geactiveerd om te
zoeken naar een apparaat. Hierbij brandt het indicatielampje
(5) constant blauw.
1.b. Later koppelen
- Houd de knop Beantwoorden/beëindigen (1) ongeveer vier
seconden ingedrukt, totdat het indicatorlampje (5) constant
blauw brandt.
2. Stel uw Bluetooth-telefoon of -apparaat in om naar de
Jabra HALO te zoeken
- Raadpleeg de handleiding van uw telefoon. Controleer eerst
of Bluetooth op uw mobiele telefoon is geactiveerd. Laat
uw telefoon vervolgens naar de headset zoeken. Meestal
moet u hierbij op uw telefoon naar een menu Instellingen,
Verbindingen of Bluetooth gaan en de optie voor het 'zoeken'
of 'toevoegen' van een Bluetooth-apparaat selecteren.*
* Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw telefoon
6
English
JABRA HALO
3. De telefoon detecteert de Jabra HALO
- De telefoon vindt de headset onder de naam 'Jabra HALO'.
- U wordt nu gevraagd of u wilt koppelen (ook wel 'paren' genoemd)
met de headset.
- Accepteer het koppelen door op de telefoon op Ja/OK (of
een soortgelijke toets) te drukken en te bevestigen met uw
wachtwoord of PIN '0000' (4 nullen). Uw telefoon geeft aan
wanneer het koppelen voltooid is.
DraaGstIJL
Let op de indicaties voor links en rechts aan de binnenkant van
de hoofdband. Zorg er bij het dragen van de Jabra HALO voor dat
de knop Beantwoorden/beëindigen zich altijd aan de rechterkant
bevindt.
Verander de pasvorm van de Jabra HALO door de lengte van de
hoofdband bij de luidsprekers aan te passen.
HOe mOet Ik…
De Jabra HALO is eenvoudig te bedienen. De knop Beantwoorden/
beëindigen op de headset heeft verschillende functies, afhankelijk
van hoe lang u erop drukt:
Handeling Duur van indrukken
Tikken Kort indrukken
Dubbeltikken Twee keer kort indrukken
binnen 0,5 seconden
Indrukken Ongeveer 1 seconde
Ingedrukt houden Ongeveer 4 seconden
Muziek afspelen (op sommige telefoons moet de mediaspeler
eerst worden gestart)*
- Tik op de knop beantwoorden/beëindigen (1).
Muziek pauzeren
- Tik op de knop Beantwoorden/beëindigen. Tik nogmaals om
het afspelen te hervatten.
* Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw telefoon
7
English
JABRA HALO
Muziek stoppen
- Druk op de knop Beantwoorden/beëindigen.
Een gesprek beantwoorden tijdens het afspelen van muziek
- Wanneer u tijdens het luisteren naar muziek een gesprek ontvangt,
wordt de muziek gepauzeerd en hoort u een beltoon.
- Tik op de knop Beantwoorden/beëindigen. De muziek wordt
gepauzeerd en het gesprek aangenomen.
Een gesprek beëindigen
- Tik op de knop Beantwoorden/beëindigen om een actief gesprek
te beëindigen. Wanneer het gesprek wordt beëindigd, wordt
de muziek hervat.
Naar het volgende nummer gaan
- Dubbeltik op de + van de aanraaksensor (2). Als u door blijft
tikken, gaat u meerdere nummers verder.
Naar het vorige nummer gaan
- Dubbeltik op de - van de aanraaksensor (2). Als u door blijft
tikken, gaat u meerdere nummers terug.
Een oproep beantwoorden
- Tik op de knop Beantwoorden/beëindigen (1) om een gesprek
te beantwoorden
Een oproep beëindigen
- Tik op de knop Beantwoorden/beëindigen (1) om een actief
gesprek te beëindigen
Een oproep weigeren**
- Houd als de telefoon overgaat de knop Beantwoorden/beëindigen
ingedrukt om een inkomend gesprek te weigeren. Afhankelijk
van uw telefooninstellingen wordt de persoon die u belt,
doorverbonden naar uw voicemail of hoort diegene de bezettoon.
Een gesprek voeren**
- Wanneer de Jabra HALO is verbonden met uw telefoon, worden
alle gesprekken vanaf uw telefoon automatisch doorgeschakeld
naar de headset (afhankelijk van de instellingen van uw telefoon).
Laatste nummer herhalen**
- Dubbeltik op de knop Beantwoorden/beëindigen
** Afhankelijk van het apparaat
8
English
JABRA HALO
Geluid en volume aanpassen*
- Schuif met uw vinger langs de aanraaksensor (2) om het volume
harder of zachter te zetten
De microfoon tijdens een telefoongesprek dempen
- Dubbeltik op
of + op de aanraaksensor (2). Tik op de
aanraaksensor om de microfoon weer in te schakelen
De Jabra HALO gebruiken met een 3,5mm-muziekkabel
(zonder Bluetooth)
- Steek de 3,5mm-muziekkabel in de micro-USB-aansluiting en
steek de 3,5mm-stekker in het apparaat. Let op: de Bluetooth-
functies (inclusief het ontvangen van gesprekken en de
aanraaksensor) zijn uitgeschakeld wanneer de Jabra HALO
wordt gebruikt met de kabel.
- U kunt de Jabra HALO niet gebruiken met de 3,5mm-
muziekkabel als de batterij helemaal leeg is. Zorg dus dat de
batterij ten minste gedeeltelijk is opgeladen.
De BetekeNIs vaN De LampJes
Aan de rechterbinnenkant van de Jabra HALO geven twee
pictogrammen de status van de headset aan:
Bluetooth-pictogram (alleen blauw)
Constant
In koppelingsmodus, zie ‘De
Jabra HALO met een telefoon
of een ander apparaat koppelen
Langzaam één keer knipperend Verbonden met telefoon en in
stand-by
(A)
Eén keer knipperend Verbonden met telefoon en in
gesprek
(A)
Snel twee keer knipperend Inkomend gesprek
Drie keer langzaam knipperend Niet verbonden met telefoon
en in stand-by
(A)
Constant (+ batterij-indicator
constant oranje)
In alternatieve koppelingsmodus,
zie ‘Problemen oplossen &
veelgestelde vragen
* Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw telefoon
9
English
JABRA HALO
Pictogram batterij-indicator:
Constant rood Bezig met opladen
Constant groen Volledig opgeladen
Een keer rood knipperend Batterij bijna leeg
Constant oranje (+ Bluetooth-
pictogram constant blauw)
In speciale koppelingsmodus,
zie 'Problemen oplossen &
veelgestelde vragen'
(A)
De displaypictogrammen van de Jabra HALO worden na 30
seconden zonder activiteit uitgeschakeld. De headset blijft actief
en de lichtjes gaan na een keer tikken op de knop Beantwoorden/
beëindigen of bij gespreksactiviteit weer aan.
Communicatie met geluiden
De Jabra HALO maakt gebruik van geluiden voor communicatie
bij verschillende acties en informatie. Een belangrijke waarschuwing
is de melding 'Batterij bijna leeg', bestaande uit twee korte piepjes.
Hiermee wordt aangegeven dat er nog 5 minuten batterijtijd resteren.
De JaBra HaLO GeBrUIkeN met twee mOBIeLe
apparateN
Er kunnen twee mobiele telefoons (of andere Bluetooth-apparaten)
tegelijkertijd met de Jabra HALO-headset verbonden zijn. Op
die manier kunt u één headset gebruiken voor beide mobiele
telefoons. Houd er echter wel rekening mee dat de functie voor
het opnieuw kiezen van het laatste nummer, onafhankelijk van de
mobiele telefoon, het nummer van het laatste uitgaande gesprek
herhaalt.
Als de headset met twee telefoons is gekoppeld, worden
de opdrachten Afspelen/Pauze en Volgend/Vorig nummer
verzonden naar de telefoon die het laatst werd gekoppeld (laatst
gekoppelde AVRC-proel).
10
English
JABRA HALO
prOBLemeN OpLOsseN & veeLGesteLDe vraGeN
Ik hoor gekraak
- Bluetooth is een radiotechnologie en is daarom gevoelig is
voor objecten tussen de headset en het apparaat waarmee de
headset verbonden is. Zonder grote objecten (zoals muren)
tussen de headset en het verbonden apparaat zou u een bereik
tot 10 meter moeten hebben.
Ik hoor het telefoongesprek niet in de headset
- Verhoog het volume van de Jabra HALO.
- Zorg ervoor dat uw telefoon is verbonden met de headset
door de knop Beantwoorden/beëindigen aan te raken of het
Bluetooth-pictogram te bekijken.
Het koppelen gaat niet goed
- Het kan zijn dat u de verbinding voor het koppelen in uw mobiele
telefoon verwijderd hebt. Volg de instructies voor het koppelen
in 'De Jabra HALO met een telefoon of een ander apparaat
koppelen'.
Ik kan de functies Gesprek weigeren, Gesprek in de wacht of
Nummer herhalen niet gebruiken
- Deze functies zijn afhankelijk van de ondersteuning op uw
mobiele telefoon. Raadpleeg de handleiding van uw telefoon
voor meer informatie.
Ik hoor geen muziek via mijn headset
- Zorg ervoor dat de headset is gekoppeld met het Bluetooth
apparaat.
- Mogelijk bent u buiten het bereik (10 meter) van uw
Bluetooth-apparaat of in de headset is een ESD (Electrostatic
Discharge, elektrostatische storing) opgetreden. Druk op de
multifunctionele knop om de Bluetooth-audiokoppeling te
herstellen
- Verhoog het volume van het andere apparaat.
- Zorg dat de Jabra HALO is opgeladen.
De muziek klinkt erg slecht
Bluetooth 1.1 of hoger moet worden ondersteund door het andere
apparaat. Hieronder valt ook A2DP (Advanced Audio Distribution
Prole) voor streaming muziek.
Als de bovenstaande procedure niet heeft geholpen, is het mogelijk
11
English
JABRA HALO
dat uw telefoon de verbinding voor stereogeluid op een
andere manier gebruikt. U kunt deze modus op de Jabra HALO
inschakelen door op de volgende manier te koppelen:
- Verwijder de Bluetooth-verbinding met de Jabra HALO van uw
telefoon
- Zorg dat de headset aanstaat (uitgeklapt)
- Houd de knop Beantwoorden/beëindigen meer dan 5 seconden
ingedrukt totdat de displaypictogrammen constant blauw en
oranje zijn
- Voer de normale stappen voor het koppelen van de headset met
een Bluetooth-apparaat uit
Houd er rekening mee dat de stand-bytijd van de Jabra HALO lager is
wanneer u op deze manier koppelt.
meer HULp NODIG?
1. Web:
http://www.jabra.com/support
(voor de meest recente supportinformatie en gebruik-
saanwijzingen on line)
2. E-mail:
Information: [email protected]
3. Phone:
0800 0223039
Uw HeaDset verzOrGeN
- Zorg er altijd voor dat de Jabra HALO tijdens opslag uitge-schakeld
en goed beschermd is.
- Vermijd het bewaren bij extreme temperaturen (boven 45°C –
inclusief direct zonlicht – of onder -10°C. Dit kan de levensduur
van de batterij aanzienlijk bekorten en de werking van het toestel
nadelig beïnvloeden. Hoge temperaturen kunnen de werking
eveneens nadelig beïnvloeden.
- Stel de Jabra HALO niet bloot aan regen of andere vloeistoen.
waarscHUwING!
EXTREEM HOGE GELUIDSNIVEAUS KUNNEN LEIDEN TOT
BLIJVENDE GEHOORSCHADE. GEBRUIK EEN ZO LAAG MOGELIJK
GELUIDSNIVEAU.
12
English
JABRA HALO
Headsets kunnen geluidsniveaus en hoge tonen produceren die
onder bepaalde omstandigheden kunnen leiden tot blijvend
gehoorverlies. Voorkom langdurig gebruik van de headsets
met buitensporige geluidsdrukniveaus. Lees onderstaande
veiligheidsrichtlijnen goed door voordat u deze headset gebruikt.
U kunt het risico op gehoorschade beperken door de onderstaande
veiligheidsaanwijzingen in acht te nemen
1. Doorloop de volgende stappen voordat u dit product gebruikt
- Draai vóór het opzetten van de headset de volumeknop naar
het laagste niveau.
- Vervolgens zet u de headset op en
- stelt u de volumeknop langzaam in op een aangenaam niveau.
2. Tijdens het gebruik van dit product
- Hou het volume zo laag mogelijk en vermijd het gebruik van
de headset in lawaaierige omgevingen waar u snel geneigd
bent om het volume hoger te zetten;
- Als een hoger volume nodig is, stelt u de volumeknop langzaam in;
- Bij een onaangenaam gevoel of een suizend geluid in uw oren
stopt u onmiddellijk met het gebruik van de headset. Raadpleeg
een arts.
Bij langdurig gebruik met een hoog volume kunnen de oren gewend
raken aan het geluidsniveau. Dit kan leiden tot blijvende gehoorschade
zonder dat u hier iets van merkt.
veILIGHeIDsINfOrmatIe
- Gebruik van een headset vermindert het vermogen om andere
geluiden te horen. Wees voorzichtig met het gebruik van uw
headset bij activiteiten die uw volledige aandacht vereisen.
- Als u een pacemaker of andere medische elektronische apparatuur
gebruikt, dient u uw arts te raadplegen voordat u dit apparaat
gebruikt.
- Dit pakket bevat kleine onderdelen die gevaarlijk kunnen zijn
voor kinderen en moet buiten het bereik van kinderen worden
gehouden. De zakjes zelf of de vele kleine onderdelen die erin
zitten kunnen tot verstikking leiden als ze worden ingeslikt.
- Probeer het product nooit zelf uit elkaar te halen. Geen van
de onderdelen kan vervangen of gerepareerd worden door
gebruikers. Alleen geautoriseerde dealers of onderhoudscentra
13
English
JABRA HALO
mogen het product openen. Neem contact op met de dealer als
onderdelen van het product, om welke reden ook, vervangen
moeten worden, inclusief normale slijtage of defecten.
- Stel het product niet bloot aan regen, vocht of andere vloeistoen
om schade aan het product of uzelf te voorkomen.
- Volg alle aanwijzingen en richtlijnen om elektrische apparaten
of RF-radioproducten uit te schakelen in bepaalde omgevingen
zoals ziekenhuizen en vliegtuigen.
Let op: rij altijd veilig, laat u niet aeiden en volg de plaatselijke
wetgeving!
Gebruik van de headset terwijl u een gemotoriseerd voertuig,
vaartuig of fiets bestuurt kan gevaarlijk zijn, en is strafbaar in
sommige rechtsgebieden. Bovendien is het gebruik van deze
headset terwijl beide oren bedekt zijn niet toegestaan in bepaalde
rechtsgebieden. Controleer de plaatselijke wetgeving. Wees
voorzichtig met het gebruik van uw headset bij activiteiten die
uw volledige aandacht vereisen. Maak ook geen aantekeningen
en lees geen documenten.
verzOrGING vaN De INGeBOUwDe BatterIJ
- Uw apparaat wordt gevoed door een oplaadbare batterij.
- De volledige capaciteit van een nieuwe batterij wordt pas bereikt
na deze twee of drie keer volledig te hebben geladen en ontladen.
- De batterij kan honderden malen worden geladen en ontladen,
maar zal uiteindelijk versleten raken. Laad uw batterij alleen op
met de meegeleverde, goedgekeurde batterijladers voor dit
apparaat.
- Trek het snoer van de lader uit het stopcontact en het apparaat
als de lader niet in gebruik is. Laat een volledig geladen batterij
niet in de lader zitten, omdat de levensduur kan worden
gereduceerd bij overladen.
- Een volledig geladen batterij zal spanning verliezen als deze
niet wordt gebruikt.
- Als het apparaat op warme of koude plaatsen wordt achtergelaten,
zoals in een afgesloten auto onder zomerse of winterse
omstandigheden, gaat dit ten koste van de capaciteit en de
levensduur van de batterij.
- Probeer de batterij te allen tijden tussen de 15°C en 25°C
te bewaren. Een apparaat met een warme of koude batterij
14
English
JABRA HALO
kan tijdelijk buiten bedrijf zijn, ook als de batterij volledig is
geladen. De prestaties van de batterij hebben vooral te lijden bij
temperaturen ver onder het vriespunt.
- Gooi geen batterijen in een open vuur. Dit leidt tot explosiegevaar.
- Batterijen kunnen ook ontploen als ze beschadigd zijn.
Batterijwaarschuwing!
- “Voorzichtig“ – De batterij die in dit apparaat wordt gebruikt
kan ontbranden of tot een chemische ontbranding leiden bij
verkeerd gebruik.
- Probeer het product niet te openen of de batterij te vervangen.
De batterij is ingebouwd en niet vervangbaar.
- Gebruik van andere batterijen kan tot brand of een explosie
leiden en leidt tot het beëindigen van de garantie.
- Laad uw batterij alleen op met de meegeleverde, goedgekeurde
batterijladers voor dit apparaat.
- Gooi batterijen weg in overeenstemming met de plaatselijke
wet- en regelgeving. Recycle de batterij indien mogelijk. Niet
weggooien als huishoudelijk afval.
- Bewaar het product altijd buiten bereik van kinderen.
verzOrGING vaN De LaDer
- Probeer uw headset niet te laden met enig ander apparaat
dan de meegeleverde AC-adapter. Het gebruik van een andere
adapter kan de headset beschadigen of vernielen en kan leiden
tot het beëindigen van de garantie en tot gevaarlijke situaties.
Neem contact op met uw dealer voor de beschikbaarheid van
goedgekeurde attributen.
Belangrijk: de headset mag niet gebruikt worden tijdens het opladen.
Waarschuwing lader!
- Als u de stroomkabel of enig ander attribuut loskoppelt, trek
dan aan de stekker en niet aan het snoer. Gebruik nooit een
lader die beschadigd is.
- Probeer niet om de lader uit elkaar te halen, omdat deze een
gevaarlijke elektrische schok kan afgeven. Het foutief in elkaar
zetten kan leiden tot een elektrische schok of brand bij
daaropvolgend gebruik.
- Laad uw headset niet op bij extreem hoge of lage temperaturen
en gebruik de lader niet buitenshuis of in een vochtige omgeving.
15
English
JABRA HALO
GaraNtIe
Beperkte garantie van één (1) jaar
GN Netcom A/S (‘GN’) garandeert dat dit product gedurende een
periode van één (1) jaar na aankoopdatum (’Garantieperiode’) vrij
van materiaaldefecten functioneert en vakkundig is vervaardigd
(met inachtneming van de hieronder vermelde voorwaarden).
Gedurende de Garantieperiode draagt GN zorg voor de reparatie
of vervanging (een en ander ter beoordeling van GN zelf) van dit
product dan wel van de defecte onderdelen (’Garantieonderhoud’).
Indien reparatie of vervanging vanuit commercieel oogpunt niet
haalbaar is of als dit niet tijdig gerealiseerd kan worden, kan GN
u een vergoeding betalen ter hoogte van de aankoopprijs van
het betreende product. Reparatie of vervanging geeft onder de
bepalingen van deze garantie geen recht op enigerlei uitbreiding
of een hernieuwde aanvang van de garantieperiode.
Claims onder de Garantie
Om in aanmerking te komen voor Garantieonderhoud dient
u contact op te nemen met de GN-dealer waarbij u het product
hebt aangeschaft of surf naar of www.jabra.com voor nadere
informatie over onze klantenservice. Het Product dient in de
originele verpakking of in een verpakking die vergelijkbare
bescherming biedt naar de dealer of naar GN (indien aangegeven
op www.jabra.com) te worden geretourneerd of getransporteerd.
De kosten voor het verzenden van het product naar GN zijn voor u.
Als het product nog onder de garantie valt, zal GN de kosten voor
het naar u terugzenden van het product voor zijn rekening nemen
nadat de service onder de garantie is uitgevoerd. De kosten voor
de retourzending zijn voor uw rekening voor producten die niet
onder de garantie vallen of waarvan de reparatie niet onder de
garantievoorwaarden valt.
Om in aanmerking te komen voor Garantieonderhoud dient
de volgende informatie beschikbaar te worden gesteld: (a) het
product en (b) het aankoopbewijs, met daarop duidelijk vermeld
de naam en het adres van de verkoper, de datum van aankoop
en de productsoort. Het aankoopbewijs geldt als bewijs dat het
product binnen de Garantieperiode valt. Vermeld verder ook (c) uw
retouradres, (d) uw telefoonnummer overdag en (e) de reden voor
retourneren. Als onderdeel van de inspanning van GN om afval dat
schadelijk is voor het milieu te beperken, accepteert u hierbij dat
het product mogelijk bestaat uit herstelde apparatuur met mogelijk
gebruikte onderdelen waaraan in sommige gevallen aanpassingen
16
English
JABRA HALO
zijn doorgevoerd. De gebruikte onderdelen zijn allemaal conform
de hoge kwaliteitsnormen die binnen GN gelden en voldoen
aan alle specicaties van GN ten aanzien van productprestaties
en betrouwbaarheid. U accepteert bovendien dat de vervangen
onderdelen of componenten eigendom worden van GN.
Beperkte garantie
Deze garantie geldt alleen voor de persoon die de originele
aankoop heeft gedaan en wordt automatisch voor vervaldatum
beëindigd indien dit Product wordt verkocht of op andere wijze
aan een derde partij wordt overgedragen. De garantie die door GN
in deze verklaring wordt gegeven, is uitsluitend van toepassing op
Producten die voor gebruik en niet voor wederverkoop worden
aangeschaft. De garantie is niet van toepassing op aankopen in
een geopende doos; deze worden verkocht ‘in de huidige staat’
en zonder garantie. In het bijzonder worden van deze Garantie
uitgesloten onderdelen met een beperkte levensduur, welke
onderhevig zijn aan normale slijtage, zoals plopkappen,
oorkussentjes, modulaire plugs, oordopjes, lakken, batterijen
en andere accessoires. Deze Garantie is ongeldig indien het
door de fabriek aangebrachte serienummer, datumcodelabel
of productlabel is gewijzigd of van het Product is verwijderd.
Defecten of schade veroorzaakt door: (a) oneigenlijk gebruik,
misbruik of onoordeelkundig gebruik, ongelukken of verwaarlozing,
zoals fysieke schade (scheuren, krassen etc.) aan het oppervlak
van het Product als gevolg van misbruik; (b) contact met water,
extreme vochtigheid, zand, vuil en dergelijke, of extreme hitte;
(c) het gebruik van het Product of accessoires voor commerciële
doeleinden of het onderwerpen van het Product of de accessoires
aan abnormaal gebruik of omstandigheden; of (d) andere
handelingen die GN niet verweten kunnen worden, worden
niet gedekt door deze Garantie. Schade door onjuist gebruik,
onderhoud of installatie, of pogingen tot reparatie door een
andere partij of persoon dan GN of een GN-dealer die gemachtigd
is garantiewerk uit te voeren voor GN, wordt niet gedekt door
deze Garantie. Ongeautoriseerde reparatiewerkzaamheden leiden
tot ongeldigverklaring van deze garantie. Schade ontstaan door
gebruik van producten, accessoires of andere randapparatuur die
niet tot het GN merk of tot door GN gecerticeerde producten
behoren, wordt niet gedekt door deze Garantie.
17
English
JABRA HALO
REPARATIES OF VERVANGINGEN UITGEVOERD CONFORM DEZE
GARANTIE IS HET ENIGE RECHTSMIDDEL DAT CONSUMENT
TOEKOMT. GN IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR INCIDENTELE OF
GEVOLGSCHADE ALS GEVOLG VAN EEN OVERTREDING VAN EEN
EXPLICIETE DAN WEL IMPLICIETE GARANTIE OP DIT PRODUCT.
VOOR ZOVER WETTELIJK TOEGESTAAN, GELDT DEZE GARANTIE
ALS EEN EXCLUSIEVE GARANTIE DIE IN DE PLAATS TREEDT VAN
ALLE ANDERE IMPLICIETE DAN WEL EXPLICIETE GARANTIES,
MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE GARANTIE VAN
VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.
OPMERKING! Deze garantie voorziet u van specieke wettelijke
rechten. Het kan zijn dat u ook andere rechten toekomen die per
locatie kunnen verschillen. Sommige jurisdicties staan uitsluiting
of beperking van incidentele of gevolgschade of geïmpliceerde
garanties niet toe. Om die reden kan het zijn dat bovenstaande
uitsluiting niet op u van toepassing is. Deze garantie heeft geen
invloed op de rechten die u op grond van toepasselijke nationale
of plaatselijke wet- en regelgeving hebt.
verkLarING eN veILIGHeIDsGOeDkeUrINGeN
CE
Dit product is CE gemerkt volgens de bepalingen van de R &
TTE-richtlijn (99/5/EC). Hierbij verklaart GN Netcom A/S dat dit
product in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere
relevante bepalingen van de richtlijn 1999/5/EC. Raadpleeg voor
meer informatie http://www.jabra.com
Bluetooth
Het merkwoord Bluetooth® en de logos zijn in het bezit van
Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van deze woorden en tekens
moet worden geautoriseerd door GN Netcom A/S. Andere
handelsmerken zijn in het bezit van de respectievelijke eigenaars.
Volg de plaatselijke regels en bepalingen als u dit product wilt
weggooien. www.jabra.com/weee.
18
English
JABRA HALO
wOOrDeNLIJst
1. Bluetooth is een radiotechnologie waarmee u apparaten, zoals
mobiele telefoons en headsets, zonder kabels of snoeren kunt
verbinden over een korte afstand van ongeveer 10 meter. Kijk
voor meer informatie op www.bluetooth.com.
2. Bluetooth-profielen zijn de verschillende manieren waarop
Bluetooth-apparaten communiceren met andere apparaten.
Bluetooth-telefoons ondersteunen het headset-profiel,
het handsfree-profiel of beide. Om een bepaald profiel te
ondersteunen, moet een telefoonfabrikant bepaalde verplichte
functies in de software van de telefoon implementeren.
3. Paren zorgt voor een unieke en gecodeerde communicatielink
tussen twee Bluetooth-apparaten en laat deze met elkaar
communiceren. Bluetooth-apparaten werken niet als de
apparaten niet gepaard zijn.
4. Wachtwoord of PIN is een code die u invoert op uw mobiele
telefoon om deze met de Jabra HALO te paren. Hierdoor
herkennen uw telefoon en de Jabra HALO elkaar en werken ze
automatisch samen.
5. Stand-bymodus is wanneer de Jabra HALO passief op een
gesprek wacht. Als u een gesprek op uw mobiele telefoon
‘beëindigt’, gaat de headset naar stand-by.
Volg de plaatselijke regels en bepalingen als u
dit product wilt weggooien.
www.jabra.com/weee
/