Hilti NCT IS 053-A22 Handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
Handleiding
*2207047*
2207047 Nederlands 19
Trouble or fault Possible cause Action to be taken
Red LED => lights continu-
ously and a warning tone is
emitted.
Technical problem. Incorrect operation is possible!
Contact Hilti Service.
9 Disposal
Most of the materials from which Hilti tools and appliances are manufactured can be recycled. The
materials must be correctly separated before they can be recycled. In many countries, your old tools,
machines or appliances can be returned to Hilti for recycling. Ask Hilti Service or your Hilti representative
for further information.
Battery disposal
Improper disposal of batteries can result in health hazards from leaking gases or fluids.
DO NOT send batteries through the mail!
Cover the terminals with a non-conductive material (such as electrical tape) to prevent short circuiting.
Dispose of your battery out of the reach of children.
Dispose of the battery at your Hilti Store, or consult your local governmental garbage disposal or public
health and safety resources for disposal instructions.
Do not dispose of power tools, electronic equipment or batteries as household waste!
10 RoHS (Restriction of Hazardous Substances)
Click on the link to go to the table of hazardous substances: qr.hilti.com/r7794690.
There is a link to the RoHS table, in the form of a QR code, at the end of this document.
11 Manufacturer’s warranty
Please contact your local Hilti representative if you have questions about the warranty conditions.
Originele handleiding
1 Informatie over documentatie
1.1 Over deze documentatie
Lees voor ingebruikname deze documentatie door. Dit is vereist voor veilig werken en storingsvrij gebruik.
De veiligheidsinstructies en waarschuwingsaanwijzingen in deze documentatie en op het product in acht
nemen.
De handleiding altijd bij het apparaat bewaren en het product alleen met deze handleiding aan andere
personen doorgeven.
1.2 Verklaring van de tekens
1.2.1 Waarschuwingsaanwijzingen
Waarschuwingsaanwijzingen waarschuwen voor gevaren bij de omgang met het product. De volgende
signaalwoorden worden gebruikt:
GEVAAR
GEVAAR !
Voor een direct dreigend gevaar dat tot ernstig letsel of tot de dood leidt.
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING !
Voor een mogelijke gevaar dat tot ernstig letsel of tot de dood kan leiden.
20 Nederlands 2207047
*2207047*
ATTENTIE
ATTENTIE !
Voor een eventueel gevaarlijke situatie die tot licht letsel of tot materiële schade kan leiden.
1.2.2 Symbolen in de documentatie
De volgende symbolen worden in deze documentatie gebruikt:
Handleiding vóór gebruik lezen
Gebruikstips en andere nuttige informatie
Omgang met recyclebare materialen
Elektrisch gereedschap en accu 's niet met het huisvuil meegeven
1.2.3 Symbolen in afbeeldingen
De volgende symbolen worden in afbeeldingen gebruikt:
Deze nummers verwijzen naar de betreffende afbeelding aan het begin van deze handleiding
De nummering geeft een volgorde van de arbeidsstappen in de afbeelding weer en kan van de
arbeidsstappen in de tekst afwijken
Positienummers worden in de afbeelding Overzicht gebruikt en verwijzen naar de nummers van
de legenda in het hoofdstuk Productoverzicht
Dit teken vraagt om uw bijzondere aandacht bij de omgang met het product.
1.3 Productafhankelijke symbolen
1.3.1 Symbolen op het product
De volgende symbolen kunnen op het product worden gebruikt:
Gevaar voor snijden!
Veiligheidsbril dragen!
Gelijkstroom
Het apparaat ondersteunt NFC-technologie die compatibel is met iOS- en Android-platforms.
Gebruikte Hilti Li-ion-accu typeserie. De gegevens in het hoofdstuk Correct gebruik in acht
nemen.
Liion-accu
Gebruik de accu nooit als hamer.
Laat de accu niet vallen. Gebruik geen accu die een klap gekregen heeft of anderszins bescha-
digd is.
1.4 Productinformatie
producten zijn bestemd voor de professionele gebruiker en mogen alleen door geautoriseerd,
vakkundig geschoold personeel bediend, onderhouden en gerepareerd worden. Dit personeel moet speciaal
op de hoogte zijn gesteld van de mogelijke gevaren. Het product en zijn hulpmiddelen kunnen gevaar
opleveren als ze door ongeschoolde personen op ondeskundige wijze of niet volgens de voorschriften
worden gebruikt.
De typeaanduiding en het serienummer staan op het typeplaatje.
*2207047*
2207047 Nederlands 21
Voer het serienummer in de volgende tabel in. De productinformatie is nodig bij vragen aan onze dealers
of service-centers.
Productinformatie
Snijgereedschap NCT IS 053-A22
Generatie 01
Serienr.
1.5 Conformiteitsverklaring
Als de uitsluitend verantwoordelijken voor dit product verklaren wij dat het voldoet aan de geldende
voorschriften en normen. Een afbeelding van de Conformiteitsverklaring vindt u aan het einde van deze
documentatie.
De technische documentatie is hier te vinden:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
2 Veiligheid
2.1 Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische gereedschappen
WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsaanwijzingen, aanwijzingen, afbeeldingen en technische
gegevens die op het apparaat aanwezig zijn. Wanneer de volgende aanwijzingen niet in acht worden
genomen, kan dit een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle veiligheidsinstructies en voorschriften goed.
Het in de veiligheidsvoorschriften gebruikte begrip "elektrisch gereedschap" heeft betrekking op elektrische
gereedschappen met netvoeding (met aansluitkabel) en op accu-aangedreven elektrische gereedschappen
(zonder aansluitkabel).
Veiligheid op de werkplek
Houd uw werkgebied schoon en goed verlicht. Een rommelig of onverlicht werkgebied kan tot
ongevallen leiden.
Werk niet met het elektrisch gereedschap in een explosieve omgeving waarin zich brandbare
vloeistoffen, gassen of stoffen bevinden. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof
of de dampen tot ontsteking kunnen brengen.
Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap uit de
buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het apparaat verliezen.
Elektrische veiligheid
De aansluitstekker van het elektrisch gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker
mag in geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde
elektrische gereedschappen. Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico
van een elektrische schok.
Voorkom contact van het lichaam met geaarde oppervlakken van bijvoorbeeld buizen, verwarmin-
gen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok wanneer uw
lichaam geaard is.
Houd het elektrisch gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in
het elektrische gereedschap vergroot het risico op een elektrische schok.
Gebruik de aansluitleiding niet voor een verkeerd doel, om het elektrisch gereedschap te dragen
of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de aansluitleiding uit
de buurt van hitte, olie, scherpe randen en bewegende delen. Beschadigde of in de war geraakte
aansluitleidingen vergroten het risico op een elektrische schok.
Wanneer u buitenshuis met een elektrisch apparaat werkt, dient u alleen verlengsnoeren te
gebruiken die geschikt zijn voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis
geschikt verlengsnoer verlaagt het risico op een elektrische schok.
Als het gebruik van het elektrisch gereedschap in een vochtige omgeving absoluut noodzakelijk
is, gebruik dan een lekstroomschakelaar. Het gebruik van een lekstroomschakelaar verkleint het risico
op stroomschokken.
Veiligheid van personen
Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van het elektrische
gereedschap. Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u moe bent of onder invloed
bent van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid tijdens het gebruik van het
elektrisch gereedschap kan tot ernstig letsel leiden.
22 Nederlands 2207047
*2207047*
Draag een persoonlijke veiligheidsuitrusting en altijd een veiligheidsbril. Het dragen van een
persoonlijke veiligheidsuitrusting, zoals een stofmasker, veiligheidsschoenen met anti-slip-zolen, een
veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrisch
gereedschap, vermindert het risico op letsel.
Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of het elektrisch gereedschap is uitgeschakeld
voordat u de stekker in het stopcontact steekt en/of de accu aanbrengt, of het gereedschap optilt
of draagt. Wanneer u bij het dragen van het elektrisch gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt
of wanneer u het apparaat ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot ongevallen leiden.
Verwijder instelgereedschappen of moersleutels voordat u het elektrisch gereedschap inschakelt.
Instelgereedschap of een sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot letsel leiden.
Neem geen ongewone lichaamshouding aan. Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht
blijft. Daardoor kunt u het elektrisch gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden.
Draag geschikte werkkleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren, kleding
en handschoenen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, sieraden en lange haren
kunnen door bewegende delen worden meegenomen.
Wanneer stofafzuig- of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan
te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt. Het gebruik van een stofafzuiging
kan de gevaren door stof beperken.
Waak voor een foutief gevoel van veiligheid, negeer de veiligheidsregels voor elektrisch gereed-
schap niet, ook niet als u na veelvuldig gebruik met het elektrisch gereedschap vertrouwd bent.
Achteloos handelen kan binnen een fractie van een seconden leiden tot ernstig letsel.
Gebruik en hantering van het elektrisch gereedschap
Overbelast het apparaat niet. Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrisch
gereedschap. Met het passende elektrisch gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven
vermogensbereik.
Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat
niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
Trek de stekker uit het stopcontact en/of verwijder de verwijderbare accu uit het apparaat voordat
u het gereedschap instelt, toebehoren wisselt of het apparaat weglegt. Deze voorzorgsmaatregel
voorkomt onbedoeld starten van het elektrisch gereedschap.
Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen. Laat geen
personen het apparaat gebruiken die niet hiermee vertrouwd zijn of deze aanwijzingen niet
hebben gelezen. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen
worden gebruikt.
Ga zorgvuldig met het elektrisch apparaat en de toebehoren om. Controleer of bewegende delen
correct functioneren en niet vastklemmen en of onderdelen gebroken of zodanig beschadigd
zijn dat de werking van het apparaat nadelig wordt beïnvloed. Laat beschadigde delen repareren
voordat u het apparaat gebruikt. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische
gereedschappen.
Houd snijgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijgereedschappen met
scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden.
Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, inzetgereedschappen enz. uitsluitend conform deze
aanwijzingen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het
gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke
situaties leiden.
Houd de handgrepen en de greepgedeelten droog, schoon en vrij van olie en vet. Gladde handgrepen
en greepgedeelten zorgen dat het elektrisch gereedschap in onvoorziene situaties niet veilig kan worden
bediend en gecontroleerd.
Gebruik en hantering van het accugereedschap
Laad accu's alleen op in acculaders die door de fabrikant worden geadviseerd. Voor een acculader
die voor een bepaald type accu geschikt is, bestaat het risico van brand wanneer deze met andere accu's
wordt gebruikt.
Gebruik uitsluitend de daarvoor bedoelde accu's in de elektrische gereedschappen. Het gebruik
van andere accu's kan tot verwondingen en brandgevaar leiden.
Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met paperclips, munten, sleutels, spijkers,
schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contacten kunnen
veroorzaken. Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben.
Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken. Voorkom contact hiermee. Bij onvoorzien
contact met water afspoelen. Wanneer de vloeistof in de ogen komt, dient u bovendien een arts te
raadplegen. Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden.
*2207047*
2207047 Nederlands 23
Geen beschadigde of gewijzigde accu's gebruiken. Beschadigde of gewijzigde accu's kunnen zich
onverwachts gedragen en leiden tot vuur, een explosie of letsel.
Een accu niet blootstellen aan vuur of hoge temperaturen. Vuur of een temperatuur boven 130 °C
(265 °F) kan een explosie veroorzaken.
Alle aanwijzingen m.b.t. het opladen opvolgen, en de accu of het accugereedschap nooit opladen
buiten het in de handleiding aangegeven temperatuurgebied. Foutief opladen of opladen buiten het
toegestane temperatuurgebied kan de accu vernietigen en het brandgevaar verhogen.
Service
Laat het elektrisch gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en
alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het
apparaat in stand blijft.
Nooit werken aan beschadigde accu's. Al het onderhoud aan accu's moet alleen door de fabrikant of
gevolmachtigde bedrijven plaatsvinden.
2.2 Aanvullende veiligheidsvoorschriften snijgereedschap
Veiligheid van personen
Gebruik het product alleen in een technisch optimale staat.
Nooit aanpassingen of veranderingen aan het apparaat uitvoeren.
Elektrische veiligheid
Alvorens het apparaat te gebruiken, moeten alle actieve, d.w.z. stroomvoerende, onderdelen in de
werkomgeving van de gebruiker spanningsvrij worden geschakeld. Als dit niet mogelijk is, moeten
overeenkomstige veiligheidsinrichtingen voor het werken in de buurt van onder spanning staande
onderdelen worden genomen.
Slijp/snij geen kabels/leidingen door die onder spanning staan. Het apparaat geldt niet als geïsoleerd en
moet daarom in combinatie met de persoonlijke veiligheidsuitrusting (werkhandschoenen, veiligheids-
schoenen, beschermende kleding etc.) worden gebruikt, die geschikt is om u zelf en personen die zich
in de nabijheid bevinden te beschermen. Het apparaat kan op geïsoleerde platforms worden gebruikt.
Gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap
Schakel het elektrisch gereedschap na circa 100 opeenvolgende slijp-/snijprocedures uit en laat het circa
15 minuten afkoelen. Oververhitting kan tot schade aan het apparaat leiden.
2.3 Zorgvuldige omgang en gebruik van accu's
Neem de bijzondere richtlijnen voor het transport, de opslag en het gebruik van Li-ion accu's in acht.
Stel de accu's niet bloot aan hoge temperaturen, directe zonne-instraling of vuur.
De accu's mogen niet uit elkaar worden genomen, ineengedrukt, tot boven 80 °C worden verhit of
worden verbrand.
Gebruik of laad geen accu's die aan stootbelasting zijn blootgesteld, van hoger dan een meter gevallen
zijn of op een andere manier beschadigd zijn. Neem in dit geval contact op met de Hilti Service.
Als de accu zo heet is dat hij niet kan worden vastgepakt, kan deze defect zijn. Zet het product op een
niet-brandbare plaats met voldoende afstand tot brandbaar materiaal, waar het in de gaten kan worden
gehouden, en laat het afkoelen. Neem in dit geval contact op met de Hilti Service.
3 Beschrijving
3.1 Productoverzicht 1
@
Snijkop
;
Terugstelschakelaar voor handmatige retour
=
Behuizing
%
Onderhouds- en foutindicatie (LED rood)
&
Ontgrendeling voor accu
(
Accu
)
Sleuf aan beide zijden, voor het bevestigen
van de Hilti valbeveiliging
+
LED wit voor de verlichting van de werkom-
geving
§
Regelschakelaar
24 Nederlands 2207047
*2207047*
3.2 Correct gebruik
Het beschreven product is een accu-aangedreven elektrohydraulisch snijgereedschap.
Het is bestemd voor het doorslijpen/doorsnijden van kabels uit koper (Cu) of aluminium (Al).
Alvorens met de werkzaamheden te beginnen, moeten alle actieve, d.w.z. stroomvoerende, onderdelen
in de werkomgeving van de gebruiker spanningsvrij worden geschakeld. Als dit niet mogelijk is, moeten
overeenkomstige veiligheidsinrichtingen voor het werken in de buurt van onder spanning staande onderdelen
worden genomen.
Gebruik voor dit product alleen de Hilti Li-ion-accu's van de typeserie B 22.
Gebruik voor deze accu's alleen de door Hilti goedgekeurde acculaders. Meer informatie vindt u in uw
Hilti Store of onder: www.hilti.group
3.3 Mogelijk onjuist gebruik
Het handgeleide product mag niet worden ingeklemd en voor stationaire toepassingen worden gebruikt.
Het product mag niet bij sterke regen of onder water worden gebruikt.
3.4 Weergave van de Liion accu
De laadtoestand van de Lithium-ion-accu en storingen aan het product worden via de indicator op de
Lithium-ion-accu weergegeven. De laadtoestand van de Lithium-ion-accu wordt na het aantippen van een
van de beide accu-ontgrendelingstoetsen aangegeven.
Toestand Betekenis
4 LED's branden. Laadtoestand: 75% tot 100%
3 LED's branden. Laadtoestand: 50% tot 75%
2 LED's branden. Laadtoestand: 25% tot 50%
1 LED brandt. Laadtoestand: 10% tot 25%
1 LED knippert. Laadtoestand: < 10%
Als de regelschakelaar wordt bediend en tot 5 seconden na het loslaten van de regelschakelaar is
het opvragen van de laadtoestand niet mogelijk. Als de LED's van de accuweergave knipperen, de
aanwijzingen in het hoofdstuk Hulp bij storingen in acht nemen.
3.5 Standaard leveringsomvang
Snijgereedschap, handleiding.
Andere voor uw product vrijgegeven systeemproducten vindt u in uw HILTI STORE, of online on-
der:www.hilti.group
4 Technische gegevens
NCT IS 053-A22
Nominale spanning
21,6 V
Gewicht volgens EPTA Procedure 01 inclusief accu B22⁄8.0
3,8 kg
max. kabeldiameter
50 mm
max. snijcapaciteit
1000 MCM Al/Cu kabel, 2" (50
mm) buitendiameter
Opslagtemperatuur
−20 70
Omgevingstemperatuur bij gebruik
−17 60
4.1 Geluidsinformatie en trillingswaarden volgens EN 60745
De in deze aanwijzingen aangegeven geluidsdruk- en trillingswaarden zijn gemeten overeenkomstig een
genormeerd meetproces en kunnen worden gebruikt voor een onderlinge vergelijking van elektrisch gereed-
schap. Ze zijn ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de blootstellingswaarden. De vermelde
gegevens zijn representatief voor de belangrijkste gebruiksgebieden van het elektrisch gereedschap. Als
het elektrisch gereedschap echter wordt gebruikt voor andere toepassingen, met afwijkende inzetgereed-
schappen of als het onvoldoende wordt onderhouden, kunnen de gegevens afwijken. Hierdoor kunnen de
*2207047*
2207047 Nederlands 25
blootstellingswaarden over de gehele gebruiksperiode duidelijk worden verhoogd. Voor een nauwkeurige in-
schatting van de blootstellingswaarden moet ook rekening worden gehouden met de tijden waarin het appa-
raat is uitgeschakeld of weliswaar draait maar niet wordt gebruikt. Hierdoor kunnen de blootstellingswaarden
over de gehele gebruiksperiode duidelijk verminderen. Stel daarnaast aanvullende veiligheidsmaatregelen
vast ter bescherming van de gebruiker tegen de invloeden van geluid en/of trillingen, zoals: Onderhoud van
het elektrisch gereedschap en de inzetgereedschappen, warmhouden van handen, organisatie van de werk-
zaamheden.
Geluidswaarden
Geluidsvermogensniveau (L
WA
)
80 dB(A)
Onzekerheid geluidsvermogensniveau (K
WA
)
2,5 dB(A)
Geluidsemissieniveau (L
pA
)
70 dB(A)
Onzekerheid geluidsdrukniveau (K
pA
)
2,5 dB(A)
Trillingswaarden
Totale trillingswaarde (tijdens het gebruik) (a)
2,5 m/s²
Onzekerheid (K)
1,5 m/s²
4.2 Accu
Accuspanning
21,6 V
Omgevingstemperatuur bij gebruik
−17 60
Opslagtemperatuur
−20 40
Accutemperatuur bij beginnen opladen
−10 45
5 Bediening
5.1 Werkvoorbereiding
ATTENTIE
Gevaar voor letsel door onbedoeld starten!
Zorg ervoor dat het betreffende product is uitgeschakeld voordat u de accu aanbrengt.
Verwijder de accu, alvorens apparaatinstellingen uit te voeren of toebehoren te wisselen.
De veiligheidsinstructies en waarschuwingsaanwijzingen in deze documentatie en op het product in acht
nemen.
5.2 Accu laden
1. Lees vóór het opladen de handleiding van de acculader door.
2. Let erop dat de contacten van de accu en de acculader schoon en droog zijn.
3. Laad de accu op met een vrijgegeven acculader.
5.3 Accu aanbrengen
ATTENTIE
Gevaar voor letsel door kortsluiting of door een vallende accu!
Zorg ervoor dat de contacten van de accu en de contacten van het product schoon zijn voordat u de
accu aanbrengt.
Zorg ervoor dat de accu altijd correct vergrendeld is.
1. Laad de accu voor het eerste gebruik volledig op.
2. Plaats de accu in de apparaathouder, tot hij hoorbaar vergrendelt.
3. Controleer of de accu correct bevestigd is.
5.4 Accu verwijderen
1. Druk de ontgrendelingstoetsen van de accu in.
2. Trek de accu uit het apparaat.
26 Nederlands 2207047
*2207047*
5.5 Hilti valbeveiliging (optioneel) monteren 2
LET OP
Beschadiging van het product en/of de vallijn. Door onjuist gebruik kan het product en/of de vallijn worden
beschadigd.
Geen metalen ketting als vallijn gebruiken. Geen vallijn gebruiken met een lengte van meer dan 6 ft (2 m).
Om schade te voorkomen wordt geadviseerd om bij werkzaamheden op grotere hoogten de Hilti
valbeveiliging te gebruiken.
De valbeveiliging maakt de bevestiging van touwen of banden mogelijk.
Nationale richtlijnen voor het werken op grotere hoogten moeten tijdens het werken met het apparaat
beslist in acht worden genomen.
1. Verwijder de accu.
2. Voer de beide borglippen van de valbeveiliging in de sleuven aan beide zijden van de voet van het
apparaat in.
3. Bevestig de valbeveiliging met de bijbehorende schroeven.
4. Breng de accu weer aan.
5.6 Hilti valbeveiliging (optioneel) demonteren 2
1. Verwijder de accu.
2. Schroef de schroeven van de valbeveiliging eruit.
3. Trek de beide lippen van de valbeveiliging uit de sleuven in de voet van het apparaat en verwijder de
valbeveiliging.
4. Breng de accu weer aan.
5.7 Doorsnij-/doorslijpprocedure uitvoeren 3
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel! Gevaar voor ernstig letsel tijdens het doorsnijden.
Let tijdens het doorsnijden beslist op voldoende afstand tussen de snijkop en uw hand/vingers.
Voor doorsnij-/doorslijpwerkzaamheden in krappe resp. ongunstige werkgebieden kan de snijkop
350° om zijn langsas worden gedraaid.
1. Draai de snijkop in de gewenste werkpositie.
2. Leg de door te snijden kabel in de snijkop resp. voer de snijkop over de door te snijden kabel.
Breng de door te snijden kabel altijd volledig in de snijkop aan.
Overschrijd de maximale snijdcapaciteit niet.
Geen kabel snijden als deze niet volledig in de snijkop kan worden aangebracht.
3. Bedien de regelschakelaar.
4. Houd de regelschakelaar zo lang ingedrukt, tot de drukontlasting van het product in werking treedt. Dit
gaat van een duidelijk hoorbare "pop" vergezeld.
Na het doorsnijden gaat het product automatisch weer in zijn uitgangspositie terug.
6 Verzorging en onderhoud
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel bij aangebrachte accu !
Voor alle verzorgings- en onderhoudswerkzaamheden altijd de accu verwijderen!
Verzorging van het apparaat
Vastzittend vuil voorzichtig verwijderen.
*2207047*
2207047 Nederlands 27
Reinig de ventilatiesleuven voorzichtig met een droge borstel.
Het huis alleen reinigen met een licht vochtige reinigingsdoek. Geen siliconenhoudende reinigingsmid-
delen gebruiken, omdat deze de kunststof delen kunnen aantasten.
Onderhoud van de Liion accu's
De accu schoon en vrij van olie en vet houden.
Het huis alleen reinigen met een licht vochtige reinigingsdoek. Geen siliconenhoudende reinigingsmid-
delen gebruiken, omdat deze de kunststof delen kunnen aantasten.
Binnendringen van vocht vermijden.
Onderhoud
Regelmatig alle zichtbare delen op beschadiging en de bedieningselementen op hun correcte werking
controleren.
Bij beschadigingen en/of functiestoringen het product niet gebruiken. Direct door Hilti Service laten
repareren.
Na verzorgings- en onderhoudswerkzaamheden alle afschermingen aanbrengen en hun werking contro-
leren.
Voor een veilig gebruik alleen originele vervangingsonderdelen en verbruiksmaterialen gebruiken. Door
ons vrijgegeven vervangingsonderdelen, verbruiksmaterialen en toebehoren voor uw product vindt u
in uw Hilti Store of onder: www.hilti.group.
7 Transport en opslag van accu-apparaten
Transport
ATTENTIE
Onbedoeld in werking treden tijdens transport !
Vervoer het product altijd zonder aangebrachte accu's!
Accu's verwijderen.
Transporteer de accu's nooit zonder verpakking.
Controleer na een langdurig transport het apparaat en de accu's voor gebruik op beschadiging.
Opslag
ATTENTIE
Onbedoelde beschadiging door een defecte accu of door lekkende accu's !
Bewaar het product altijd zonder aangebrachte accu's!
Bewaar het apparaat en de accu's indien mogelijk koel en droog.
Bewaar accu's nooit in de zon, op een verwarming of achter een raam.
Bewaar het apparaat en de accu's buiten bereik van kinderen en onbevoegde personen.
Controleer na een langdurige opslag het apparaat en de accu's voor gebruik op beschadiging.
8 Hulp bij storingen
Bij storingen die niet in deze tabellen zijn aangegeven of die niet zelf kunnen worden verholpen, kunt u zich
tot onze Hilti service wenden.
8.1 Snijgereedschap is niet klaar voor gebruik
Storing Mogelijke oorzaak Remedie
LED's op de accu geven niets
aan.
Accu niet volledig aangebracht. Vergrendel de accu met een
hoorbare "dubbele klik".
Accu ontladen. Vervang de accu en laad de
lege accu op.
Accu te heet of te koud. Laat de accu afkoelen of breng
de accu op kamertemperatuur.
1 LED op de accu knippert. Accu ontladen. Vervang de accu en laad de
lege accu op.
28 Nederlands 2207047
*2207047*
Storing Mogelijke oorzaak Remedie
1 LED op de accu knippert. Accu te heet of te koud. Laat de accu afkoelen of breng
de accu op kamertemperatuur.
4 LED's op de accu knippe-
ren.
Product kortstondig overbelast. Laat het product afkoelen.
LED rood => Permanent aan
met waarschuwingstoon.
Technisch probleem. Verkeerd gebruik mogelijk!
Neem contact op met de Hilti
Service.
LED rood => Kort knipperen
met waarschuwingstoon.
De laadtoestand van de accu is te
laag om een volledige persverbin-
ding uit te voeren.
Vervang de accu en laad de
lege accu op.
LED rood => Brandt kort zon-
der waarschuwingstoon.
Product oververhit. Laat het product afkoelen.
8.2 Snijgereedschap is klaar voor gebruik
Storing Mogelijke oorzaak Remedie
Accu raakt sneller leeg dan
gewoonlijk.
Zeer lage omgevingstemperatuur. Laat de accu langzaam opwar-
men tot kamertemperatuur.
Accu vergrendelt niet met een
hoorbare "dubbele klik".
Vergrendelnokken van de accu
vervuild.
Reinig de vergrendelnokken en
breng de accu weer aan.
LED rood => Permanent aan
met waarschuwingstoon.
Technisch probleem. Verkeerd gebruik mogelijk!
Neem contact op met de Hilti
Service.
9 Recycling
Hilti apparaten zijn voor een groot deel vervaardigd uit materialen die kunnen worden gerecycled. Voor
recycling is een juiste materiaalscheiding noodzakelijk. In een groot aantal landen neemt Hilti uw oude
apparaat voor recycling terug. Vraag hiernaar bij de klantenservice van Hilti of bij uw verkoopadviseur.
Accu's recyclen
Door onjuiste recycling van accu's kunnen gevaren voor de gezondheid als gevolg van uittredende gassen
of vloeistoffen ontstaan.
Verzend of verstuur geen beschadigde accu's!
Dek de aansluitingen met een niet-geleidend materiaal af, om kortsluiting te vermijden.
Recycle defecte accu's zo, dat ze niet in handen van kinderen kunnen belanden.
Lever de accu in bij uw Hilti Store of neem contact op met een verantwoordelijk afvalverwerkingsbedrijf.
Geef elektrisch gereedschap, elektronische apparaten en accu's niet met het huisvuil mee!
10 RoHS (richtlijn voor het beperken van het gebruik van gevaarlijke stoffen)
Onder de volgende link vindt u de tabel met gevaarlijke stoffen: qr.hilti.com/r7794690.
Aan het einde van deze documentatie vindt u een link naar de RoHS-tabel, als QR-code.
11 Fabrieksgarantie
Neem bij vragen over de garantievoorwaarden contact op met uw lokale Hilti dealer.

Documenttranscriptie

Trouble or fault Possible cause Red LED => lights continuously and a warning tone is emitted. 9 Technical problem. Action to be taken ▶ Incorrect operation is possible! Contact Hilti Service. Disposal Most of the materials from which Hilti tools and appliances are manufactured can be recycled. The materials must be correctly separated before they can be recycled. In many countries, your old tools, machines or appliances can be returned to Hilti for recycling. Ask Hilti Service or your Hilti representative for further information. Battery disposal Improper disposal of batteries can result in health hazards from leaking gases or fluids. ▶ DO NOT send batteries through the mail! ▶ Cover the terminals with a non-conductive material (such as electrical tape) to prevent short circuiting. ▶ Dispose of your battery out of the reach of children. ▶ Dispose of the battery at your Hilti Store, or consult your local governmental garbage disposal or public health and safety resources for disposal instructions. ▶ 10 Do not dispose of power tools, electronic equipment or batteries as household waste! RoHS (Restriction of Hazardous Substances) Click on the link to go to the table of hazardous substances: qr.hilti.com/r7794690. There is a link to the RoHS table, in the form of a QR code, at the end of this document. 11 ▶ Manufacturer’s warranty Please contact your local Hilti representative if you have questions about the warranty conditions. Originele handleiding 1 Informatie over documentatie 1.1 • • • Over deze documentatie Lees voor ingebruikname deze documentatie door. Dit is vereist voor veilig werken en storingsvrij gebruik. De veiligheidsinstructies en waarschuwingsaanwijzingen in deze documentatie en op het product in acht nemen. De handleiding altijd bij het apparaat bewaren en het product alleen met deze handleiding aan andere personen doorgeven. 1.2 Verklaring van de tekens 1.2.1 Waarschuwingsaanwijzingen Waarschuwingsaanwijzingen waarschuwen voor gevaren bij de omgang met het product. De volgende signaalwoorden worden gebruikt: GEVAAR GEVAAR ! ▶ Voor een direct dreigend gevaar dat tot ernstig letsel of tot de dood leidt. WAARSCHUWING WAARSCHUWING ! ▶ Voor een mogelijke gevaar dat tot ernstig letsel of tot de dood kan leiden. *2207047* 2207047 Nederlands 19 ATTENTIE ATTENTIE ! ▶ Voor een eventueel gevaarlijke situatie die tot licht letsel of tot materiële schade kan leiden. 1.2.2 Symbolen in de documentatie De volgende symbolen worden in deze documentatie gebruikt: Handleiding vóór gebruik lezen Gebruikstips en andere nuttige informatie Omgang met recyclebare materialen Elektrisch gereedschap en accu 's niet met het huisvuil meegeven 1.2.3 Symbolen in afbeeldingen De volgende symbolen worden in afbeeldingen gebruikt: Deze nummers verwijzen naar de betreffende afbeelding aan het begin van deze handleiding De nummering geeft een volgorde van de arbeidsstappen in de afbeelding weer en kan van de arbeidsstappen in de tekst afwijken Positienummers worden in de afbeelding Overzicht gebruikt en verwijzen naar de nummers van de legenda in het hoofdstuk Productoverzicht Dit teken vraagt om uw bijzondere aandacht bij de omgang met het product. 1.3 Productafhankelijke symbolen 1.3.1 Symbolen op het product De volgende symbolen kunnen op het product worden gebruikt: Gevaar voor snijden! Veiligheidsbril dragen! Gelijkstroom Het apparaat ondersteunt NFC-technologie die compatibel is met iOS- en Android-platforms. Gebruikte Hilti Li-ion-accu typeserie. De gegevens in het hoofdstuk Correct gebruik in acht nemen. Li­ion-accu Gebruik de accu nooit als hamer. Laat de accu niet vallen. Gebruik geen accu die een klap gekregen heeft of anderszins beschadigd is. 1.4 Productinformatie producten zijn bestemd voor de professionele gebruiker en mogen alleen door geautoriseerd, vakkundig geschoold personeel bediend, onderhouden en gerepareerd worden. Dit personeel moet speciaal op de hoogte zijn gesteld van de mogelijke gevaren. Het product en zijn hulpmiddelen kunnen gevaar opleveren als ze door ongeschoolde personen op ondeskundige wijze of niet volgens de voorschriften worden gebruikt. De typeaanduiding en het serienummer staan op het typeplaatje. 20 Nederlands 2207047 *2207047* ▶ Voer het serienummer in de volgende tabel in. De productinformatie is nodig bij vragen aan onze dealers of service-centers. Productinformatie Snijgereedschap NCT IS 053-A22 Generatie 01 Serienr. 1.5 Conformiteitsverklaring Als de uitsluitend verantwoordelijken voor dit product verklaren wij dat het voldoet aan de geldende voorschriften en normen. Een afbeelding van de Conformiteitsverklaring vindt u aan het einde van deze documentatie. De technische documentatie is hier te vinden: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE 2 Veiligheid 2.1 Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische gereedschappen WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsaanwijzingen, aanwijzingen, afbeeldingen en technische gegevens die op het apparaat aanwezig zijn. Wanneer de volgende aanwijzingen niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle veiligheidsinstructies en voorschriften goed. Het in de veiligheidsvoorschriften gebruikte begrip "elektrisch gereedschap" heeft betrekking op elektrische gereedschappen met netvoeding (met aansluitkabel) en op accu-aangedreven elektrische gereedschappen (zonder aansluitkabel). Veiligheid op de werkplek ▶ Houd uw werkgebied schoon en goed verlicht. Een rommelig of onverlicht werkgebied kan tot ongevallen leiden. ▶ Werk niet met het elektrisch gereedschap in een explosieve omgeving waarin zich brandbare vloeistoffen, gassen of stoffen bevinden. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen. ▶ Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap uit de buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het apparaat verliezen. Elektrische veiligheid ▶ De aansluitstekker van het elektrisch gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag in geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde elektrische gereedschappen. Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok. ▶ Voorkom contact van het lichaam met geaarde oppervlakken van bijvoorbeeld buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is. ▶ Houd het elektrisch gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico op een elektrische schok. ▶ Gebruik de aansluitleiding niet voor een verkeerd doel, om het elektrisch gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de aansluitleiding uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen en bewegende delen. Beschadigde of in de war geraakte aansluitleidingen vergroten het risico op een elektrische schok. ▶ Wanneer u buitenshuis met een elektrisch apparaat werkt, dient u alleen verlengsnoeren te gebruiken die geschikt zijn voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikt verlengsnoer verlaagt het risico op een elektrische schok. ▶ Als het gebruik van het elektrisch gereedschap in een vochtige omgeving absoluut noodzakelijk is, gebruik dan een lekstroomschakelaar. Het gebruik van een lekstroomschakelaar verkleint het risico op stroomschokken. Veiligheid van personen ▶ Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van het elektrische gereedschap. Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u moe bent of onder invloed bent van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap kan tot ernstig letsel leiden. *2207047* 2207047 Nederlands 21 ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ Draag een persoonlijke veiligheidsuitrusting en altijd een veiligheidsbril. Het dragen van een persoonlijke veiligheidsuitrusting, zoals een stofmasker, veiligheidsschoenen met anti-slip-zolen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrisch gereedschap, vermindert het risico op letsel. Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of het elektrisch gereedschap is uitgeschakeld voordat u de stekker in het stopcontact steekt en/of de accu aanbrengt, of het gereedschap optilt of draagt. Wanneer u bij het dragen van het elektrisch gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het apparaat ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot ongevallen leiden. Verwijder instelgereedschappen of moersleutels voordat u het elektrisch gereedschap inschakelt. Instelgereedschap of een sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot letsel leiden. Neem geen ongewone lichaamshouding aan. Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het elektrisch gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden. Draag geschikte werkkleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, sieraden en lange haren kunnen door bewegende delen worden meegenomen. Wanneer stofafzuig- of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt. Het gebruik van een stofafzuiging kan de gevaren door stof beperken. Waak voor een foutief gevoel van veiligheid, negeer de veiligheidsregels voor elektrisch gereedschap niet, ook niet als u na veelvuldig gebruik met het elektrisch gereedschap vertrouwd bent. Achteloos handelen kan binnen een fractie van een seconden leiden tot ernstig letsel. Gebruik en hantering van het elektrisch gereedschap ▶ Overbelast het apparaat niet. Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrisch gereedschap. Met het passende elektrisch gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven vermogensbereik. ▶ Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. ▶ Trek de stekker uit het stopcontact en/of verwijder de verwijderbare accu uit het apparaat voordat u het gereedschap instelt, toebehoren wisselt of het apparaat weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrisch gereedschap. ▶ Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen. Laat geen personen het apparaat gebruiken die niet hiermee vertrouwd zijn of deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt. ▶ Ga zorgvuldig met het elektrisch apparaat en de toebehoren om. Controleer of bewegende delen correct functioneren en niet vastklemmen en of onderdelen gebroken of zodanig beschadigd zijn dat de werking van het apparaat nadelig wordt beïnvloed. Laat beschadigde delen repareren voordat u het apparaat gebruikt. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen. ▶ Houd snijgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden. ▶ Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, inzetgereedschappen enz. uitsluitend conform deze aanwijzingen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. ▶ Houd de handgrepen en de greepgedeelten droog, schoon en vrij van olie en vet. Gladde handgrepen en greepgedeelten zorgen dat het elektrisch gereedschap in onvoorziene situaties niet veilig kan worden bediend en gecontroleerd. Gebruik en hantering van het accugereedschap ▶ Laad accu's alleen op in acculaders die door de fabrikant worden geadviseerd. Voor een acculader die voor een bepaald type accu geschikt is, bestaat het risico van brand wanneer deze met andere accu's wordt gebruikt. ▶ Gebruik uitsluitend de daarvoor bedoelde accu's in de elektrische gereedschappen. Het gebruik van andere accu's kan tot verwondingen en brandgevaar leiden. ▶ Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contacten kunnen veroorzaken. Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben. ▶ Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken. Voorkom contact hiermee. Bij onvoorzien contact met water afspoelen. Wanneer de vloeistof in de ogen komt, dient u bovendien een arts te raadplegen. Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden. 22 Nederlands 2207047 *2207047* ▶ ▶ ▶ Geen beschadigde of gewijzigde accu's gebruiken. Beschadigde of gewijzigde accu's kunnen zich onverwachts gedragen en leiden tot vuur, een explosie of letsel. Een accu niet blootstellen aan vuur of hoge temperaturen. Vuur of een temperatuur boven 130 °C (265 °F) kan een explosie veroorzaken. Alle aanwijzingen m.b.t. het opladen opvolgen, en de accu of het accugereedschap nooit opladen buiten het in de handleiding aangegeven temperatuurgebied. Foutief opladen of opladen buiten het toegestane temperatuurgebied kan de accu vernietigen en het brandgevaar verhogen. Service ▶ Laat het elektrisch gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het apparaat in stand blijft. ▶ Nooit werken aan beschadigde accu's. Al het onderhoud aan accu's moet alleen door de fabrikant of gevolmachtigde bedrijven plaatsvinden. 2.2 Aanvullende veiligheidsvoorschriften snijgereedschap Veiligheid van personen ▶ Gebruik het product alleen in een technisch optimale staat. ▶ Nooit aanpassingen of veranderingen aan het apparaat uitvoeren. Elektrische veiligheid ▶ Alvorens het apparaat te gebruiken, moeten alle actieve, d.w.z. stroomvoerende, onderdelen in de werkomgeving van de gebruiker spanningsvrij worden geschakeld. Als dit niet mogelijk is, moeten overeenkomstige veiligheidsinrichtingen voor het werken in de buurt van onder spanning staande onderdelen worden genomen. ▶ Slijp/snij geen kabels/leidingen door die onder spanning staan. Het apparaat geldt niet als geïsoleerd en moet daarom in combinatie met de persoonlijke veiligheidsuitrusting (werkhandschoenen, veiligheidsschoenen, beschermende kleding etc.) worden gebruikt, die geschikt is om u zelf en personen die zich in de nabijheid bevinden te beschermen. Het apparaat kan op geïsoleerde platforms worden gebruikt. Gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap ▶ Schakel het elektrisch gereedschap na circa 100 opeenvolgende slijp-/snijprocedures uit en laat het circa 15 minuten afkoelen. Oververhitting kan tot schade aan het apparaat leiden. 2.3 ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ Zorgvuldige omgang en gebruik van accu's Neem de bijzondere richtlijnen voor het transport, de opslag en het gebruik van Li-ion accu's in acht. Stel de accu's niet bloot aan hoge temperaturen, directe zonne-instraling of vuur. De accu's mogen niet uit elkaar worden genomen, ineengedrukt, tot boven 80 °C worden verhit of worden verbrand. Gebruik of laad geen accu's die aan stootbelasting zijn blootgesteld, van hoger dan een meter gevallen zijn of op een andere manier beschadigd zijn. Neem in dit geval contact op met de Hilti Service. Als de accu zo heet is dat hij niet kan worden vastgepakt, kan deze defect zijn. Zet het product op een niet-brandbare plaats met voldoende afstand tot brandbaar materiaal, waar het in de gaten kan worden gehouden, en laat het afkoelen. Neem in dit geval contact op met de Hilti Service. 3 Beschrijving 3.1 Productoverzicht 1 @ ; = % & ( ) + § *2207047* 2207047 Snijkop Terugstelschakelaar voor handmatige retour Behuizing Onderhouds- en foutindicatie (LED rood) Ontgrendeling voor accu Accu Sleuf aan beide zijden, voor het bevestigen van de Hilti valbeveiliging LED wit voor de verlichting van de werkomgeving Regelschakelaar Nederlands 23 3.2 Correct gebruik Het beschreven product is een accu-aangedreven elektrohydraulisch snijgereedschap. Het is bestemd voor het doorslijpen/doorsnijden van kabels uit koper (Cu) of aluminium (Al). Alvorens met de werkzaamheden te beginnen, moeten alle actieve, d.w.z. stroomvoerende, onderdelen in de werkomgeving van de gebruiker spanningsvrij worden geschakeld. Als dit niet mogelijk is, moeten overeenkomstige veiligheidsinrichtingen voor het werken in de buurt van onder spanning staande onderdelen worden genomen. • • 3.3 • • 3.4 Gebruik voor dit product alleen de Hilti Li-ion-accu's van de typeserie B 22. Gebruik voor deze accu's alleen de door Hilti goedgekeurde acculaders. Meer informatie vindt u in uw Hilti Store of onder: www.hilti.group Mogelijk onjuist gebruik Het handgeleide product mag niet worden ingeklemd en voor stationaire toepassingen worden gebruikt. Het product mag niet bij sterke regen of onder water worden gebruikt. Weergave van de Li­ion accu De laadtoestand van de Lithium-ion-accu en storingen aan het product worden via de indicator op de Lithium-ion-accu weergegeven. De laadtoestand van de Lithium-ion-accu wordt na het aantippen van een van de beide accu-ontgrendelingstoetsen aangegeven. Toestand Betekenis 3 LED's branden. Laadtoestand: 50% tot 75% 4 LED's branden. 2 LED's branden. 1 LED brandt. 1 LED knippert. Laadtoestand: 75% tot 100% Laadtoestand: 25% tot 50% Laadtoestand: 10% tot 25% Laadtoestand: < 10% Als de regelschakelaar wordt bediend en tot 5 seconden na het loslaten van de regelschakelaar is het opvragen van de laadtoestand niet mogelijk. Als de LED's van de accuweergave knipperen, de aanwijzingen in het hoofdstuk Hulp bij storingen in acht nemen. 3.5 Standaard leveringsomvang Snijgereedschap, handleiding. Andere voor uw product vrijgegeven systeemproducten vindt u in uw HILTI STORE, of online onder:www.hilti.group 4 Technische gegevens NCT IS 053-A22 Nominale spanning 21,6 V Gewicht volgens EPTA Procedure 01 inclusief accu B22⁄8.0 3,8 kg max. kabeldiameter 50 mm max. snijcapaciteit 1000 MCM Al/Cu kabel, 2" (50 mm) buitendiameter Opslagtemperatuur −20 ℃ … 70 ℃ Omgevingstemperatuur bij gebruik 4.1 −17 ℃ … 60 ℃ Geluidsinformatie en trillingswaarden volgens EN 60745 De in deze aanwijzingen aangegeven geluidsdruk- en trillingswaarden zijn gemeten overeenkomstig een genormeerd meetproces en kunnen worden gebruikt voor een onderlinge vergelijking van elektrisch gereedschap. Ze zijn ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de blootstellingswaarden. De vermelde gegevens zijn representatief voor de belangrijkste gebruiksgebieden van het elektrisch gereedschap. Als het elektrisch gereedschap echter wordt gebruikt voor andere toepassingen, met afwijkende inzetgereedschappen of als het onvoldoende wordt onderhouden, kunnen de gegevens afwijken. Hierdoor kunnen de 24 Nederlands 2207047 *2207047* blootstellingswaarden over de gehele gebruiksperiode duidelijk worden verhoogd. Voor een nauwkeurige inschatting van de blootstellingswaarden moet ook rekening worden gehouden met de tijden waarin het apparaat is uitgeschakeld of weliswaar draait maar niet wordt gebruikt. Hierdoor kunnen de blootstellingswaarden over de gehele gebruiksperiode duidelijk verminderen. Stel daarnaast aanvullende veiligheidsmaatregelen vast ter bescherming van de gebruiker tegen de invloeden van geluid en/of trillingen, zoals: Onderhoud van het elektrisch gereedschap en de inzetgereedschappen, warmhouden van handen, organisatie van de werkzaamheden. Geluidswaarden Geluidsvermogensniveau (L WA) 80 dB(A) Geluidsemissieniveau (L pA) 70 dB(A) Onzekerheid geluidsvermogensniveau (K WA) Onzekerheid geluidsdrukniveau (K pA) Trillingswaarden Totale trillingswaarde (tijdens het gebruik) (a) Onzekerheid (K) 4.2 2,5 dB(A) 2,5 dB(A) 2,5 m/s² 1,5 m/s² Accu Accuspanning 21,6 V Opslagtemperatuur −20 ℃ … 40 ℃ Omgevingstemperatuur bij gebruik Accutemperatuur bij beginnen opladen 5 Bediening 5.1 Werkvoorbereiding −17 ℃ … 60 ℃ −10 ℃ … 45 ℃ ATTENTIE Gevaar voor letsel door onbedoeld starten! ▶ Zorg ervoor dat het betreffende product is uitgeschakeld voordat u de accu aanbrengt. ▶ Verwijder de accu, alvorens apparaatinstellingen uit te voeren of toebehoren te wisselen. De veiligheidsinstructies en waarschuwingsaanwijzingen in deze documentatie en op het product in acht nemen. 5.2 Accu laden 1. Lees vóór het opladen de handleiding van de acculader door. 2. Let erop dat de contacten van de accu en de acculader schoon en droog zijn. 3. Laad de accu op met een vrijgegeven acculader. 5.3 Accu aanbrengen ATTENTIE Gevaar voor letsel door kortsluiting of door een vallende accu! ▶ Zorg ervoor dat de contacten van de accu en de contacten van het product schoon zijn voordat u de accu aanbrengt. ▶ Zorg ervoor dat de accu altijd correct vergrendeld is. 1. Laad de accu voor het eerste gebruik volledig op. 2. Plaats de accu in de apparaathouder, tot hij hoorbaar vergrendelt. 3. Controleer of de accu correct bevestigd is. 5.4 Accu verwijderen 1. Druk de ontgrendelingstoetsen van de accu in. 2. Trek de accu uit het apparaat. *2207047* 2207047 Nederlands 25 5.5 Hilti valbeveiliging (optioneel) monteren 2 LET OP Beschadiging van het product en/of de vallijn. Door onjuist gebruik kan het product en/of de vallijn worden beschadigd. ▶ Geen metalen ketting als vallijn gebruiken. Geen vallijn gebruiken met een lengte van meer dan 6 ft (2 m). Om schade te voorkomen wordt geadviseerd om bij werkzaamheden op grotere hoogten de Hilti valbeveiliging te gebruiken. De valbeveiliging maakt de bevestiging van touwen of banden mogelijk. Nationale richtlijnen voor het werken op grotere hoogten moeten tijdens het werken met het apparaat beslist in acht worden genomen. 1. Verwijder de accu. 2. Voer de beide borglippen van de valbeveiliging in de sleuven aan beide zijden van de voet van het apparaat in. 3. Bevestig de valbeveiliging met de bijbehorende schroeven. 4. Breng de accu weer aan. 5.6 Hilti valbeveiliging (optioneel) demonteren 2 1. Verwijder de accu. 2. Schroef de schroeven van de valbeveiliging eruit. 3. Trek de beide lippen van de valbeveiliging uit de sleuven in de voet van het apparaat en verwijder de valbeveiliging. 4. Breng de accu weer aan. 5.7 Doorsnij-/doorslijpprocedure uitvoeren 3 WAARSCHUWING Gevaar voor letsel! Gevaar voor ernstig letsel tijdens het doorsnijden. ▶ Let tijdens het doorsnijden beslist op voldoende afstand tussen de snijkop en uw hand/vingers. Voor doorsnij-/doorslijpwerkzaamheden in krappe resp. ongunstige werkgebieden kan de snijkop 350° om zijn langsas worden gedraaid. 1. Draai de snijkop in de gewenste werkpositie. 2. Leg de door te snijden kabel in de snijkop resp. voer de snijkop over de door te snijden kabel. Breng de door te snijden kabel altijd volledig in de snijkop aan. Overschrijd de maximale snijdcapaciteit niet. Geen kabel snijden als deze niet volledig in de snijkop kan worden aangebracht. 3. Bedien de regelschakelaar. 4. Houd de regelschakelaar zo lang ingedrukt, tot de drukontlasting van het product in werking treedt. Dit gaat van een duidelijk hoorbare "pop" vergezeld. Na het doorsnijden gaat het product automatisch weer in zijn uitgangspositie terug. 6 Verzorging en onderhoud WAARSCHUWING Gevaar voor letsel bij aangebrachte accu ! ▶ Voor alle verzorgings- en onderhoudswerkzaamheden altijd de accu verwijderen! Verzorging van het apparaat • Vastzittend vuil voorzichtig verwijderen. 26 Nederlands 2207047 *2207047* • • Reinig de ventilatiesleuven voorzichtig met een droge borstel. Het huis alleen reinigen met een licht vochtige reinigingsdoek. Geen siliconenhoudende reinigingsmiddelen gebruiken, omdat deze de kunststof delen kunnen aantasten. Onderhoud van de Li­ion accu's • De accu schoon en vrij van olie en vet houden. • Het huis alleen reinigen met een licht vochtige reinigingsdoek. Geen siliconenhoudende reinigingsmiddelen gebruiken, omdat deze de kunststof delen kunnen aantasten. • Binnendringen van vocht vermijden. Onderhoud • Regelmatig alle zichtbare delen op beschadiging en de bedieningselementen op hun correcte werking controleren. • Bij beschadigingen en/of functiestoringen het product niet gebruiken. Direct door Hilti Service laten repareren. • Na verzorgings- en onderhoudswerkzaamheden alle afschermingen aanbrengen en hun werking controleren. Voor een veilig gebruik alleen originele vervangingsonderdelen en verbruiksmaterialen gebruiken. Door ons vrijgegeven vervangingsonderdelen, verbruiksmaterialen en toebehoren voor uw product vindt u in uw Hilti Store of onder: www.hilti.group. 7 Transport en opslag van accu-apparaten Transport ATTENTIE Onbedoeld in werking treden tijdens transport ! ▶ Vervoer het product altijd zonder aangebrachte accu's! ▶ ▶ ▶ Accu's verwijderen. Transporteer de accu's nooit zonder verpakking. Controleer na een langdurig transport het apparaat en de accu's voor gebruik op beschadiging. Opslag ATTENTIE Onbedoelde beschadiging door een defecte accu of door lekkende accu's ! ▶ Bewaar het product altijd zonder aangebrachte accu's! ▶ ▶ ▶ ▶ 8 Bewaar het apparaat en de accu's indien mogelijk koel en droog. Bewaar accu's nooit in de zon, op een verwarming of achter een raam. Bewaar het apparaat en de accu's buiten bereik van kinderen en onbevoegde personen. Controleer na een langdurige opslag het apparaat en de accu's voor gebruik op beschadiging. Hulp bij storingen Bij storingen die niet in deze tabellen zijn aangegeven of die niet zelf kunnen worden verholpen, kunt u zich tot onze Hilti service wenden. 8.1 Snijgereedschap is niet klaar voor gebruik Storing LED's op de accu geven niets aan. 1 LED op de accu knippert. *2207047* Mogelijke oorzaak Accu niet volledig aangebracht. Remedie ▶ Accu ontladen. ▶ Accu te heet of te koud. ▶ Accu ontladen. ▶ 2207047 Vergrendel de accu met een hoorbare "dubbele klik". Vervang de accu en laad de lege accu op. Laat de accu afkoelen of breng de accu op kamertemperatuur. Vervang de accu en laad de lege accu op. Nederlands 27 Storing 1 LED op de accu knippert. 4 LED's op de accu knipperen. Mogelijke oorzaak Remedie Accu te heet of te koud. ▶ Laat de accu afkoelen of breng de accu op kamertemperatuur. Product kortstondig overbelast. ▶ Laat het product afkoelen. LED rood => Permanent aan met waarschuwingstoon. Technisch probleem. ▶ LED rood => Kort knipperen met waarschuwingstoon. De laadtoestand van de accu is te laag om een volledige persverbinding uit te voeren. Verkeerd gebruik mogelijk! Neem contact op met de Hilti Service. ▶ Vervang de accu en laad de lege accu op. ▶ Laat het product afkoelen. LED rood => Brandt kort zonder waarschuwingstoon. 8.2 Product oververhit. Snijgereedschap is klaar voor gebruik Storing Accu raakt sneller leeg dan gewoonlijk. Mogelijke oorzaak Zeer lage omgevingstemperatuur. Accu vergrendelt niet met een Vergrendelnokken van de accu hoorbare "dubbele klik". vervuild. LED rood => Permanent aan met waarschuwingstoon. 9 Technisch probleem. Remedie ▶ ▶ ▶ Laat de accu langzaam opwarmen tot kamertemperatuur. Reinig de vergrendelnokken en breng de accu weer aan. Verkeerd gebruik mogelijk! Neem contact op met de Hilti Service. Recycling Hilti apparaten zijn voor een groot deel vervaardigd uit materialen die kunnen worden gerecycled. Voor recycling is een juiste materiaalscheiding noodzakelijk. In een groot aantal landen neemt Hilti uw oude apparaat voor recycling terug. Vraag hiernaar bij de klantenservice van Hilti of bij uw verkoopadviseur. Accu's recyclen Door onjuiste recycling van accu's kunnen gevaren voor de gezondheid als gevolg van uittredende gassen of vloeistoffen ontstaan. ▶ Verzend of verstuur geen beschadigde accu's! ▶ Dek de aansluitingen met een niet-geleidend materiaal af, om kortsluiting te vermijden. ▶ Recycle defecte accu's zo, dat ze niet in handen van kinderen kunnen belanden. ▶ Lever de accu in bij uw Hilti Store of neem contact op met een verantwoordelijk afvalverwerkingsbedrijf. ▶ 10 Geef elektrisch gereedschap, elektronische apparaten en accu's niet met het huisvuil mee! RoHS (richtlijn voor het beperken van het gebruik van gevaarlijke stoffen) Onder de volgende link vindt u de tabel met gevaarlijke stoffen: qr.hilti.com/r7794690. Aan het einde van deze documentatie vindt u een link naar de RoHS-tabel, als QR-code. 11 ▶ 28 Fabrieksgarantie Neem bij vragen over de garantievoorwaarden contact op met uw lokale Hilti dealer. Nederlands 2207047 *2207047*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188

Hilti NCT IS 053-A22 Handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
Handleiding