Siemens REV12 Installation Instructions Manual

Type
Installation Instructions Manual
CE1G2261xx 29.05.2002 1/18
G2261
REV12
Installationsanleitung Installation instructions
Instructions d’installation Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje Installatie-aanwijzing
Installationsanvisning Installationsvejledning
Telepítési leírás Instrukcja montażu i uruchomienia
Montážní návod Οδηγίες εγκατάστασης
A
B
C
D
E
F
8/18 29.05.2002 CE1G2261xx
Verificar la unidad de regulación y el cableado
La temperatura ambiente puede ser superior a 29
°C
e) Reajustar la temperatura de consigna
en el valor
inicial (valor estándar 19 °C o ajuste individual)
f) Se selecciona el modo de operación requerido
7. Reset
Parámetros introducidos por el usuario:
Pulsar el botón que hay en la abertura trasera durante al
menos un segundo: esto modifica los parámetros
introducidos por el usuario a sus valores por defecto de
fábrica (los parámetros de instalación no se modifican). El
reloj arranca a las 12:00. Durante el tiempo de reajuste, se
iluminan todos los segmentos de la pantalla, posibilitando
su verificación.
Todos los parámetros introducidos por el usuario más
los parámetros de instalación:
Pulsar el botón que hay en la abertura trasera al tiempo
que los botones más frío (-) y más calor (+) durante al
menos un segundo. Tras este reajuste, los parámetros de
fábrica volverán a cargarse (ver también ajustes de fábrica
en las Instrucciones de Manejo).
8. Notas
REV12 es un controlador electrónico de temperatura
con programación diaria.
El controlador está conforme con “Software Class A” y
se utiliza en situaciones de polución “normal”.
Si la habitación de referencia está equipada con
válvulas termostáticas de radiador, éstas deben estar
en posición totalmente abierta
Garantizar que se cumplen las normas locales para
instalaciones eléctricas
Inbedrijfstelling
1. Montage
Het apparaat van de sokkel afnemen. Handelen volgens
afb. A. Zie voor montage afb. B en C.
(zie ook de aanwijzingen voor montage)
2. Bedrading controleren
Een mogelijke aansluiting is weergegeven in hoofdstuk
"Aansluitschema’s", echter bij veel ketels kan L en L1
rechtstreeks op de thermostaatklemmen van de ketel
worden aangesloten. Zie ook afb. D en E
Aanwijzing: geen gevlochten draad gebruiken, alleen
massief draad of gevlochten draad met adereindhulzen.
3. Isolatiestrook verwijderen
Zodra de zwarte isolatiestrook van het batterijcontact wordt
verwijderd, is het apparaat in bedrijf. Zie ook afb. F.
4. Configuratie
4.1 Toegang tot het installateursniveau
Door het gelijktijdig indrukken van de verwarmings- en
koeltoets, evenals het rollen van de rolschakelaar, eerst
weg van de display en vervolgens er naar toe, wordt het
installateursniveau vrijgegeven. Zie ook afb. H.
4.2 Diverse functies
4.2.1 Opnemer kalibreren
Na het activeren van het installateursniveau, knippert het
symbool CAL. Door op de rolschakelaar te drukken,
knippert de actueel gemeten temperatuur en deze kan nu
door van of naar de display te rollen met max. ± 2 °C
opnieuw worden gecalibreerd. De waarde opslaan met een
druk op de roltoets (zie ook afbeelding
)
4.2.2 Begrenzing van de gewenste waarde
2 Instelmogelijkheden
of
Op het installateursniveau kan van het CAL- symbool met
een rolbeweging rchting de display worden doorgestapt
naar het begrenzingssymbool voor de gewenste waarde.
Door indrukken bevestigen. 5...29 °C knippert (fabrieks-
instelling). Door in te drukken bevestigen of met een
rolbeweging verder gaan.
De instelling 16...29 °C knippert.
Door in te drukken bevestigen (zie ook afbeelding
).
4.2.3 Regelgedrag
Op het installateursniveau kan van het CAL- symbool met
verschillende rolbewegingen van de display af worden
doorgestapt naar de symbolen van verschillende
regelalgoritmen (zie ook afbeelding
).
Door in te drukken bevestigen.
(fabrieksinstelling)
knippert. Door in te drukken bevestigen of met een
rolbeweging richting display het volgende regelgedrag
kiezen:
, PID 6, PID 12 of . Gewenst regelgedrag door
indrukken bevestigen.
Zie hierna voor de beschrijving van het regelgedrag (zie
ook afbeelding
)
Self learning Adaptieve regeling:
voor alle toepassingen (fabrieksinstelling)
PID 12 Normaal regeltraject:
voor toepassingen op plaatsen met normale
temperatuurschommelingen.
PID 6 Snel regeltraject:
voor toepassingen op plaatsen met grote
temperatuurschommelingen.
Moeilijk regeltraject:
zuivere tweepuntsregelaar met 0,5 °C
schakeldifferentie.
4.2.4 Vorstbeveiligingsbedrijf
Met de bedrijfswijzeschakelaar op het symbool
schakelen (zie ook afbeelding ).
Als de standaardwaarde van 5 °C wordt veranderd, wordt
via het temperatuurmenu T de gewenste waarde
voor
vorstbeveiliging veranderd (zie de handleiding voor
bediening).
5. Apparaat weer op de sokkel schuiven
Handelen volgens afbeelding G.
CE1G2261xx 29.05.2002 9/18
6. Functiecontrole
a) Weergave controleren. Als er geen weergave
verschijnt, moeten de plaatsing en de functie van de
batterijen worden gecontroleerd
b) Bedrijfswijze comfort
c) Met het temperatuurmenu T de gewenste
temperatuurwaarde
instellen op 29 °C (zie de
handleiding voor bediening)
d) Het relais en daarmee het instelapparaat moeten na
minstens een minuut schakelen. Het symbool
verschijnt op de display. Als dit niet het geval is:
De instelling en de bedrading controleren
Eventueel is de ruimtetemperatuur hoger dan 29 °C
e) Gewenste temperatuurwaarde
weer terugzetten
naar de oorspronkelijke waarde (standaardwaarde
19 °C of eigen instelling)
f) Gewenste bedrijfswijze kiezen.
7. Reset
Door de gebruiker gedefinieerde gegevens:
De toets achter de naaldopening minstens een
seconde indrukken:
daardoor worden de voor de gebruiker specifieke
instellingen teruggezet op hun standaardwaarden (de
"Instellingen van de installateur " blijven onveranderd). De
klok begint bij 12:00. Tijdens de resettijd branden alle
weergavevelden van de display en kunnen worden
gecontroleerd.
Alle door de gebruiker gedefinieerde gegevens plus de
instellingen van de installateur:
de toets achter de naaldopening, samen met de toets voor
warmer en kouder minstens een seconde indrukken.
Na deze reset worden de fabrieksinstellingen opnieuw
geladen (zie ook de sectie "Fabrieksinstellingen" in de
handleiding voor de bediening).
8. Aanwijzingen
De REV12 is een elektronische ruimtetemperatuur-
regelaar met dagschakelklok.
De regelaar behoort tot de softwareklasse A en is
geconstrueerd voor gebruik in een omgeving met
normale vervuilingsgraad.
Als in de referentieruimte thermostatische radiator-
afsluiters zijn geïnstalleerd, moeten deze volledig
worden geopend.
De plaatselijke voorschriften voor elektrische
installaties dienen in acht te worden genomen.
Igångkörning
1. Montering
Demontera apparaten från sockeln, procedur enligt bild A.
För montering bilder B och C (Se även avsnitt Montering).
2. Kontrollera den elektriska inkopplingen
Anslutningar se avsnitt ”Kopplingsscheman. Se bild D
och E.
Anm.: Använd inte litstrådar utan endast massiv tråd eller
litstrådar med ändhylsa.
3. Ta bort isolerpapperet
När det svarta isolerpapperet avlägsnas från
batterikontakten inkopplas apparaten. Se även bild F.
4. Konfiguration
4.1 Tillträde till värmeinstallatörsnivå
Genom samtidig intryckning av varmare- och
kallareknappen samt genom att först rulla bort och sedan
mot displayen med rullväljaren aktiveras
värmeinstallatörsnivån. Se även bild H.
4.2 Diverse funktioner
4.2.1 Kalibrering av givare
Efter aktivering av värmeinstallatörsnivån blinkar symbolen
CAL. Genom att trycka på rullväljaren blinkar den aktuellt
avkända temperaturen och kan då kalibreras på nytt med
max. ± 2 °C genom att rulla mot eller från displayen. Spara
inmatningen genom att trycka på rullväljaren (se även
illustration
).
4.2.2 Begränsning av börvärde
2 inställningsmöjligheter
eller
På värmeinstallatörsnivå finns möjlighet att växla från CAL-
symbolen till symbolen för börvärdesbegränsning med en
rullrörelse mot displayen.
Bekräfta med en tryckning. 5...29 °C blinkar
(fabriksinställning). Bekräfta med en tryckning eller fortsätt
med en rullrörelse.
Inställning 16...29 °C blinkar.
Bekräfta med en tryckning (se illustration
).
4.2.3 Reglerverkan
På värmeinstallatörsnivå finns möjlighet att med en
rullrörelse bort från displayen växla från den blinkande
CAL-symbolen till symbolen för olika regleralgoritmer. (Se
även illustration
).
Bekräfta med en tryckning.
(fabriksinställning)
blinkar. Bekräfta med en tryckning eller välj med varje
ytterligare rullrörelse mot displayen följande reglerverkan:
, PID 6, PID 12 eller . Bekräfta önskad
reglerverkan genom en tryckning.
Beskrivning av reglerverkan se nedan.
(Se även illustration
).
Self learning Adaptiv reglering:
För alla applikationer (fabriksinställning).
PID 12 Normala reglerobjekt:
För applikationer med normala
temperaturvariationer.
PID 6 Snabba reglerobjekt:
För applikationer med stora
temperaturvariationer.
Svåra reglerobjekt:
Standard tvåläges regulator med 0,5 °C
kopplingsdifferens.
4.2.4 Frysskyddsdrift
Välj symbol med driftprogramväljare
(se illustration ).
Om standardvärdet 5 ºC skall ändras, sker ändring av
frysskyddsbörvärde
via temperaturmenyn T (se
betjäningsinstruktion).
CE1G2261xx 29.05.2002 17/18
Massbilder Dimensions Encombrements
Ingombri Dimensiones Maatschetsen
Måttuppgifter Målskitse Méretek
Wymiary Rozměry ∆ιαστάσεις
115.10
128.40
78.80
96.20
83.50
Ø
30
2261M01
6
0
11.75

Documenttranscriptie

G2261 REV12 Installationsanleitung Installation instructions Instructions d’installation Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Installatie-aanwijzing Installationsanvisning Installationsvejledning Telepítési leírás Instrukcja montażu i uruchomienia Montážní návod Οδηγίες εγκατάστασης CE1G2261xx A D B E C F 29.05.2002 1/18 • • Verificar la unidad de regulación y el cableado La temperatura ambiente puede ser superior a 29 °C e) Reajustar la temperatura de consigna en el valor inicial (valor estándar 19 °C o ajuste individual) f) Se selecciona el modo de operación requerido 7. Reset Parámetros introducidos por el usuario: Pulsar el botón que hay en la abertura trasera durante al menos un segundo: esto modifica los parámetros introducidos por el usuario a sus valores por defecto de fábrica (los parámetros de instalación no se modifican). El reloj arranca a las 12:00. Durante el tiempo de reajuste, se iluminan todos los segmentos de la pantalla, posibilitando su verificación. Todos los parámetros introducidos por el usuario más los parámetros de instalación: Pulsar el botón que hay en la abertura trasera al tiempo que los botones más frío (-) y más calor (+) durante al menos un segundo. Tras este reajuste, los parámetros de fábrica volverán a cargarse (ver también ajustes de fábrica en las Instrucciones de Manejo). 8. • • • • Notas REV12 es un controlador electrónico de temperatura con programación diaria. El controlador está conforme con “Software Class A” y se utiliza en situaciones de polución “normal”. Si la habitación de referencia está equipada con válvulas termostáticas de radiador, éstas deben estar en posición totalmente abierta Garantizar que se cumplen las normas locales para instalaciones eléctricas Inbedrijfstelling Door indrukken bevestigen. 5...29 °C knippert (fabrieksinstelling). Door in te drukken bevestigen of met een rolbeweging verder gaan. De instelling 16...29 °C knippert. 1. Montage Het apparaat van de sokkel afnemen. Handelen volgens afb. A. Zie voor montage afb. B en C. (zie ook de aanwijzingen voor montage) Door in te drukken bevestigen (zie ook afbeelding 2. Bedrading controleren ). 4.2.3 Regelgedrag Op het installateursniveau kan van het CAL- symbool met verschillende rolbewegingen van de display af worden doorgestapt naar de symbolen van verschillende Een mogelijke aansluiting is weergegeven in hoofdstuk "Aansluitschema’s", echter bij veel ketels kan L en L1 rechtstreeks op de thermostaatklemmen van de ketel worden aangesloten. Zie ook afb. D en E Aanwijzing: geen gevlochten draad gebruiken, alleen massief draad of gevlochten draad met adereindhulzen. regelalgoritmen (zie ook afbeelding ). Door in te drukken bevestigen. (fabrieksinstelling) knippert. Door in te drukken bevestigen of met een rolbeweging richting display het volgende regelgedrag kiezen: 3. Isolatiestrook verwijderen Zodra de zwarte isolatiestrook van het batterijcontact wordt verwijderd, is het apparaat in bedrijf. Zie ook afb. F. , PID 6, PID 12 of indrukken bevestigen. . Gewenst regelgedrag door 4. Configuratie Zie hierna voor de beschrijving van het regelgedrag (zie 4.1 ook afbeelding Toegang tot het installateursniveau Door het gelijktijdig indrukken van de verwarmings- en koeltoets, evenals het rollen van de rolschakelaar, eerst weg van de display en vervolgens er naar toe, wordt het installateursniveau vrijgegeven. Zie ook afb. H. 4.2 Diverse functies 4.2.1 Opnemer kalibreren Na het activeren van het installateursniveau, knippert het symbool CAL. Door op de rolschakelaar te drukken, knippert de actueel gemeten temperatuur en deze kan nu door van of naar de display te rollen met max. ± 2 °C opnieuw worden gecalibreerd. De waarde opslaan met een druk op de roltoets (zie ook afbeelding ) ) Self learning Adaptieve regeling: voor alle toepassingen (fabrieksinstelling) PID 12 Normaal regeltraject: voor toepassingen op plaatsen met normale temperatuurschommelingen. PID 6 Snel regeltraject: voor toepassingen op plaatsen met grote temperatuurschommelingen. Moeilijk regeltraject: zuivere tweepuntsregelaar met 0,5 °C schakeldifferentie. 4.2.4 Vorstbeveiligingsbedrijf 4.2.2 Begrenzing van de gewenste waarde 2 Instelmogelijkheden Met de bedrijfswijzeschakelaar of Op het installateursniveau kan van het CAL- symbool met een rolbeweging rchting de display worden doorgestapt naar het begrenzingssymbool voor de gewenste waarde. op het symbool schakelen (zie ook afbeelding ). Als de standaardwaarde van 5 °C wordt veranderd, wordt via het temperatuurmenu T de gewenste waarde voor vorstbeveiliging veranderd (zie de handleiding voor bediening). 5. Apparaat weer op de sokkel schuiven Handelen volgens afbeelding G. 8/18 29.05.2002 CE1G2261xx 6. Functiecontrole a) Weergave controleren. Als er geen weergave verschijnt, moeten de plaatsing en de functie van de batterijen worden gecontroleerd b) Bedrijfswijze comfort c) Met het temperatuurmenu T de gewenste instellen op 29 °C (zie de temperatuurwaarde handleiding voor bediening) d) Het relais en daarmee het instelapparaat moeten na minstens een minuut schakelen. Het symbool verschijnt op de display. Als dit niet het geval is: • De instelling en de bedrading controleren • Eventueel is de ruimtetemperatuur hoger dan 29 °C e) Gewenste temperatuurwaarde weer terugzetten naar de oorspronkelijke waarde (standaardwaarde 19 °C of eigen instelling) f) Gewenste bedrijfswijze kiezen. instellingen teruggezet op hun standaardwaarden (de "Instellingen van de installateur " blijven onveranderd). De klok begint bij 12:00. Tijdens de resettijd branden alle weergavevelden van de display en kunnen worden gecontroleerd. Alle door de gebruiker gedefinieerde gegevens plus de instellingen van de installateur: de toets achter de naaldopening, samen met de toets voor warmer en kouder minstens een seconde indrukken. Na deze reset worden de fabrieksinstellingen opnieuw geladen (zie ook de sectie "Fabrieksinstellingen" in de handleiding voor de bediening). 8. Aanwijzingen • • 7. Reset • Door de gebruiker gedefinieerde gegevens: De toets achter de naaldopening minstens een seconde indrukken: daardoor worden de voor de gebruiker specifieke • De REV12 is een elektronische ruimtetemperatuurregelaar met dagschakelklok. De regelaar behoort tot de softwareklasse A en is geconstrueerd voor gebruik in een omgeving met normale vervuilingsgraad. Als in de referentieruimte thermostatische radiatorafsluiters zijn geïnstalleerd, moeten deze volledig worden geopend. De plaatselijke voorschriften voor elektrische installaties dienen in acht te worden genomen. Igångkörning Demontera apparaten från sockeln, procedur enligt bild A. För montering bilder B och C (Se även avsnitt Montering). Bekräfta med en tryckning. 5...29 °C blinkar (fabriksinställning). Bekräfta med en tryckning eller fortsätt med en rullrörelse. Inställning 16...29 °C blinkar. 2. Kontrollera den elektriska inkopplingen Bekräfta med en tryckning (se illustration Anslutningar se avsnitt ”Kopplingsscheman. Se bild D och E. Anm.: Använd inte litstrådar utan endast massiv tråd eller litstrådar med ändhylsa. 4.2.3 Reglerverkan På värmeinstallatörsnivå finns möjlighet att med en rullrörelse bort från displayen växla från den blinkande CAL-symbolen till symbolen för olika regleralgoritmer. (Se 1. Montering ). även illustration (fabriksinställning) Bekräfta med en tryckning. blinkar. Bekräfta med en tryckning eller välj med varje ytterligare rullrörelse mot displayen följande reglerverkan: , PID 6, PID 12 eller . Bekräfta önskad reglerverkan genom en tryckning. Beskrivning av reglerverkan se nedan. 3. Ta bort isolerpapperet När det svarta isolerpapperet avlägsnas från batterikontakten inkopplas apparaten. Se även bild F. 4. Konfiguration 4.1 Tillträde till värmeinstallatörsnivå Genom samtidig intryckning av varmare- och kallareknappen samt genom att först rulla bort och sedan mot displayen med rullväljaren aktiveras värmeinstallatörsnivån. Se även bild H. 4.2 Diverse funktioner 4.2.1 Kalibrering av givare Efter aktivering av värmeinstallatörsnivån blinkar symbolen CAL. Genom att trycka på rullväljaren blinkar den aktuellt avkända temperaturen och kan då kalibreras på nytt med max. ± 2 °C genom att rulla mot eller från displayen. Spara inmatningen genom att trycka på rullväljaren (se även illustration ). (Se även illustration ). Self learning Adaptiv reglering: För alla applikationer (fabriksinställning). PID 12 Normala reglerobjekt: För applikationer med normala temperaturvariationer. PID 6 Snabba reglerobjekt: För applikationer med stora temperaturvariationer. Svåra reglerobjekt: Standard tvåläges regulator med 0,5 °C kopplingsdifferens. ). 4.2.2 Begränsning av börvärde 2 inställningsmöjligheter 4.2.4 Frysskyddsdrift eller På värmeinstallatörsnivå finns möjlighet att växla från CALsymbolen till symbolen för börvärdesbegränsning med en rullrörelse mot displayen. (se illustration ). Om standardvärdet 5 ºC skall ändras, sker ändring av frysskyddsbörvärde via temperaturmenyn T (se betjäningsinstruktion). CE1G2261xx Välj symbol 29.05.2002 med driftprogramväljare 9/18 Dimensions Dimensiones Målskitse Rozměry Encombrements Maatschetsen Méretek ∆ιαστάσεις 30 Massbilder Ingombri Måttuppgifter Wymiary 2261M01 128.40 Ø 78.80 96.20 115.10 60 11.75 83.50 CE1G2261xx 29.05.2002 17/18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Siemens REV12 Installation Instructions Manual

Type
Installation Instructions Manual

in andere talen