Invacare Texas Handleiding

Categorie
Open haarden
Type
Handleiding
I n v a c a r e
®
Texas
Guide d'utilisation FR
User manual EN
Gebruiksaanwijzing NL
Manual del usuario ES
26
27
Gefeliciteerd met uw aanschaf van de relaxzetel Invacare
®
.
Wij zijn ervan overtuigd dat de zetel u elke dag een optimaal comfort zal bieden.
Deze gebruiksaanwijzing maakt integraal onderdeel uit van het product en bevat alle benodigde informatie voor een
optimaal gebruik en lange levensduur van het product. De gebruiksaanwijzing moet daarom gedurende de gehele le-
vensduur van het product worden bewaard. Verder is het raadzaam om bij alle vragen over reserveonderdelen contact
met ons op te nemen. Alle veiligheidsvoorschriften en alle aanbevelingen voor het gebruik zijn van belang en moeten
nauwgezet worden opgevolgd.
Het is raadzaam om deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen alvorens de zetel in gebruik te nemen.
Deze zetel is bestemd voor thuisgebruik. De zetel stelt de gebruiker in staat om vanuit de zittende houding in de
staande houding over te gaan of andersom. Verder biedt deze een comfortabele relaxfunctie.
Stempel van dealer
26
27
INHOUD
Pagina
1. Algemeen 27
1. 1 Symbolen 27
1. 2 Garantie 28
2. Veiligheid 28
3. Technische specificaties
30
4. Componenten en hun functies
30
5. Montage en installatie
31
5. 1 Uitpakken 31
5. 2 Installatie 31
5. 3 Gebruiksvoorwaarden
32
6. Werking van de relaxzetel
33
7. Onderhoud en desinfectie
34
7. 1 Onderhoudsinstructies
34
7. 2 Tips voor onderhoud en reiniging van de stof
34
8. Probleemoplossing
35
9. Recycling 35
1. Algemeen
1.1 Symbolen
Dit symbool wordt gebruikt op alle plaatsen waar de
bediening of situatie gevaar kan opleveren.
Dit symbool wordt gebruikt om aanbevelingen of belangrijke
opmerkingen te markeren.
Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak dat op
dit product is aangebracht, heeft tot taak u aan te
moedigen om het product via een afvalscheidingsstation
te laten recycleren.
Alle opmerkingen en aanbevelingen zijn van belang en moeten
voor een goede werking van de relaxzetel Invacare
®
in acht
worden genomen.
28
29
1.2. Garantie
Inspecteer de zetel op beschadigingen, deuken, scheuren of een
beschadigd frame. Controleer de afstandsbediening. Gebruik
de zetel niet als u er een defect aan hebt geconstateerd. Neem
in dat geval contact op met de dealer of transporteur voor
informatie over de verdere procedure.
Invacare
®
geeft 24 maanden garantie op de zetel.
Bij niet-inachtneming van de gebruiksinstructies uit deze
gebruiksaanwijzing accepteert de producent echter geen
enkele aansprakelijkheid voor de schade die hieruit voortvloeit.
De volgende schadegevallen worden uitgesloten van de
garantie:
- schade als gevolg van vallen, schokken of ongevallen.
- schade als gevolg van abnormaal gebruik van de zetel.
- schade aan de zetel door contact met vloeistoffen of andere
stoffen.
- normale slijtage die tijdens het gebruik van de zetel optreedt.
De garantie is niet van toepassing indien:
- de instructies uit de gebruiksaanwijzing niet correct zijn
opgevolgd.
- er wijzigingen of reparaties aan de zetel zijn uitgevoerd door
een persoon die hiervoor niet door Invacare
®
is erkend.
- er slecht onderhoud aan de zetel wordt aangetoond.
- er niet-originele onderdelen zijn toegepast.
2. Veiligheid
De relaxzetel Invacare
®
is ontworpen voor thuisgebruik.
Elk ander gebruik geldt als in strijd met de onderstaande
aanbevelingen.
De zetel mag uitsluitend worden gebruikt door een
volwassene die vooraf de gebruiksaanwijzing heeft gelezen.
De relaxzetel Invacare
®
mogen uitsluitend door
volwassenen worden gebruikt.
De zetel mag slechts door één persoon tegelijk worden
gebruikt.
Vóór elke in werking stelling of ingebruikname van de
zetel moet worden gecontroleerd of er geen personen (en
vooral geen kinderen) of dieren in het werkbereik van de zetel
aanwezig zijn.
De beensteun wordt bij het sluiten samengevouwen,
waardoor een kind gewond zou kunnen raken. Houd de
handen en voeten van kinderen uit de buurt van de beensteun
en het schaar- en liftmechanisme.
28
29
Zorg dat uw armen en benen zich niet tegen of in de
buurt van het liftmechanisme van de zetel bevinden. Verwijder
voorwerpen die onder de zetel zijn gevallen pas nadat de
stekker van de zetel uit het stopcontact is verwijderd.
Ga nooit op de beensteun of de armsteunen zitten.
Deze zijn hier niet voor bedoeld en kunnen hierdoor worden
beschadigd. Ook kunt u hierdoor ten val komen.
Ga niet in de zetel zitten als deze zich in de hoge stand
bevindt. Breng de zetel altijd in de zitstand als deze niet wordt
gebruikt.
Steun bij het plaatsnemen niet op de beensteun of op de
bovenzijde van de rugleuning, aangezien de zetel hierdoor kan
omkantelen.
Voer pas reinigings- of onderhoudswerkzaamheden aan de
zetel uit nadat de stekker van de zetel uit het stopcontact is
verwijderd.
Spuit nooit waterstralen op de zetel, aangezien deze
kortsluiting kunnen veroorzaken.
De relaxzetel mag ALLEEN met aangebrachte zitting en
rugleuning worden gebruikt.
Voer pas onderhoudswerkzaamheden aan de zetel uit
nadat alle voorzorgmaatregelen zijn genomen en de stekker
van de zetel uit het stopcontact is verwijderd.
Blus een brand op de zetel altijd met een goedgekeurde
poederblusser.
De bekleding van dit product is niet brandwerend.
- Rook niet in de zetel als u hier moeilijk uit kunt opstaan of
als u zich moeilijk kunt verplaatsen.
- Plaats de zetel nooit in de buurt van warmtebronnen
of ontstekingshaarden (schoorstenen, elektrische
verwarmingstoestellen, gas- of oliekachels enz.).
- Stel de zetel nooit voor langere perioden bloot aan direct
zonlicht (UV-straling).
30
31
A
C
B
5. Montage en installatie
5.1 Uitpakken
Open de doos tijdens de installatie op voorzichtige wijze
(gebruik geen messen om de doos te openen).
De kartonnen doos dient ter bescherming van de relaxzetel
tijdens het transport:
- Open de appen van de doos.
- Neem de rugleuning van de ongemonteerde zetel uit de
doos.
- Scheur de 4 hoeken van de doos in om de stoel te kunnen
verwijderen.
- Verwijder het beschermende plastic en de zakjes met
droogmiddel.
Inspecteer de zetel op beschadigingen, deuken, scheuren of
een beschadigd frame. Gebruik de zetel niet als u er een defect
aan hebt geconstateerd. Neem in dat geval contact op met
de dealer of transporteur voor informatie over de verdere
procedure.
Breng de volledige verpakking naar een containterpark
zodat de grondstoffen ervan kunnen worden gerecycleerd.
Houd de verpakking uit de handen van kinderen.
5.2 Installatie
Laat aan de achterzijde van de zetel voldoende ruimte
(ongeveer 50 cm) vrij om te voorkomen dat de zetel tegen de
muur stoot als deze in de relaxstand wordt gezet.
Plaats de zetel op een vlakke, horizontale ondergrond.
Plaats de zetel niet onder aan een trap.
Plaats de zetel nooit in de buurt van warmtebronnen
(schoorstenen, elektrische verwarmingstoestellen, gas- of
oliekachels enz.). Stel de zetel nooit voor langere perioden
bloot aan direct zonlicht (UV-straling).
1) Montage
- Sluit het netsnoer van de cilinder conform de geldende
normen aan op een stopcontact met de juiste netspanning.
- Neem de afstandsbediening uit de rechterzak van de zetel.
- Druk op knop (B) om de klemmen van de rugleuning naar
buiten te brengen.
- Positioneer de beide geleiders van de rugleuning gelijktijdig
in de klemmen totdat deze volledig worden vergrendeld (en u
een klik hoort).
- Sluit de klittenbandsluiting van de achterbekleding onder aan
het frame.
32
33
A
Voor uw veiligheid, zorg voor een goede vergrendeling
van de rugleuning op het frame en controleer de assembla-
ge door aan de rugleuning te trekken. Indien u twijfels hebt
aan de goede werking, van de rugleuning, gebruik de zetel
niet maar contacteer uw dealer. Het risico op vallen bestaat
bij slechte assemblage van de rugleuning.
Opmerking: plaats de rugleuning in geval van demontage
horizontaal, trek deze vervolgens naar buiten op de beide
rode lippen (A) en verwijder de rugleuning vervolgens.
2) In werking stelling
- Controleer de werking van de afstandsbediening door
enkele functies te bedienen.
- Plaats de armsteunbeschermingen en breng de
hoofdsteunkussens en lendensteunkussens aan.
- Stel de vier poten van het frame zo af dat de zetel
volkomen stabiel staat.
5.3 Gebruiksvoorwaarden
De relaxzetel is ontworpen voor gebruik onder de volgende
omstandigheden:
Min Max Optimaal
Temperatuur 5°C 40°C 20°C
Vochtigheid 90% 60%
Bij kans op onweer is het raadzaam om de zetel niet te
gebruiken.
32
33
E
D
A
C
B
6. Werking van de relaxzetel
De bekleding van dit product is niet brandwerend.
Rook niet in de zetel als u hier moeilijk uit kunt opstaan of als
u zich moeilijk kunt verplaatsen.
1) Neem dit product pas in gebruik nadat u deze
gebruiksaanwijzing hebt gelezen en begrepen. Neem bij vragen
over de waarschuwingen en instructies contact op met uw
dealer alvorens het product te gebruiken. Als u dat niet doet,
riskeert u letsel of materiële schade.
2) MAXIMAAL GEWICHT: deze relaxzetel is geschikt
voor personen tot 130 kg. Als de motor niet meer werkt
wanneer de zetel zich in de ligstand bevindt, moet de gebruiker
uit de zetel worden geholpen.
Zorg dat uw gewicht altijd op het midden van de zitting rust,
ongeacht de hellingsgraad van de zetel.
3) Als u de motor ten minste 2 minuten onafgebroken hebt
gebruikt, laat deze dan 18 minuten afkoelen alvorens deze
opnieuw te gebruiken.
4) Verplaats de zetel nooit wanneer deze in de ligstand staat.
5) Verplaats de zetel niet wanneer deze wordt gebruikt of op
de netspanning is aangesloten.
Blus een brand op de zetel altijd met een goedgekeurde
poederblusser.
De afstandsbediening dient alleen te worden gebruikt door de
persoon die in de zetel zit.
De afstandbediening is uitgerust met een beveiligingssysteem
dat de afstandsbediening vergrendelt. Trek aan ring (C) aan de
afstandsbediening om de afstandsbediening te ontgrendelen.
Verlies de afstandsbediening niet, aangezien u deze zetel
dan niet meer kunt bedienen.
Met de zetel wordt een S-vormige klem (D) meegeleverd
waarmee de afstandsbediening buiten de opbergzak kan
worden bevestigd. Draai de beide bevestigingsschroeven (E)
aan de bovenzijde van de afstandsbediening volledig los, plaats
de klem (D) in de behuizing en draai de beide schroeven weer
vast.
A. Overschakeling vanuit zitstand op liftfunctie, terugkeer
vanuit ruststand naar zitstand.
B. Overschakeling vanuit zitstand op ruststand, terugkeer
vanuit ruststand naar zitstand.
34
35
7. Onderhoud en desinfectie
Controleer of er zich geen personen of huisdieren
onder of naast het frame ophouden alvorens het frame te
demonteren.
De volgende werkzaamheden mogen alleen worden
uitgevoerd door een persoon die bevoegd is om het product
te repareren of demonteren.
Kantel de zetel op een zijde om werkzaamheden aan de
onderzijde uit te voeren.
Volg de onderstaande instructies.
Alvorens onderhoudswerkzaamheden uit te voeren, moet
het oppervlak waarop het product zal worden gedemonteerd
zorgvuldig worden gereinigd. Ook moet altijd het juiste
gereedschap worden gebruikt.
7.1 Onderhoudsinstructies
Stel het product niet bloot aan direct zonlicht, aangezien dit
tot een gedeeltelijke verkleuring van de stof kan leiden.
Reinig de mechanische onderdelen om stofopeenhopingen in
het frame te voorkomen.
7.2 Tips voor onderhoud en reiniging van de stof
Gebruik uitsluitend reinigingsmiddelen voor stoffen. Zorg
dat u de stof niet doordrenkt.
Gebruik geen oplosmiddelen. Borstel de stof zo nodig om
deze het oorspronkelijke uiterlijk terug te geven.
7.3 Dagelijks onderhoud
Controleer of alle veiligheidsmaatregelen in acht zijn
genomen alvorens onderhoudswerkzaamheden uit te voeren.
Laat de onderhoudswerkzaamheden alleen uitvoeren door
bevoegde personen.
Controleer na elke afstelling, reparatie of revisie of alle
schroeven weer zijn aangedraaid alvorens de zetel opnieuw te
gebruiken.
Olie of vet de scharnierpunten van het frame in als deze
piepen of andere geluiden produceren.
Reiniging van de afstandsbediening
Verwijder allereerst de stekker uit het stopcontact. Reinig de
afstandsbediening met een licht bevochtigde doek. Gebruik
geen sprays. De reinigingsmiddelen mogen geen zuur of zout
bevatten. Maak de afstandsbediening zorgvuldig droog alvorens
de zetel opnieuw te bedienen.
34
35
8. Probleemoplossing
De zetel mag tijdens het gebruik niet worden verplaatst.
Probleem Oplossing Gevaar
Ruimtegebrek
waardoor
bepaalde
bewegingen van
de relaxzetel niet
kunnen worden
uitgevoerd
Zorg dat de relaxzetel niet te
dicht bij de muur staat zodat
de zetel in de relaxstand kan
worden geplaatst zonder druk
op de cilinder uit te oefenen
Blokkering van het
systeem en het
risico van slecht
functioneren van
het autobezit
Geen stroom Controleer of de stekker op
het stopcontact is aangesloten
Geen stroom Controleer of de
afstandsbediening goed is
aangesloten en de kabel ervan
niet beschadigd is
Geen stroom
Controleer of het netsnoer
niet beschadigd is en vervang
dit zo nodig
Gevaar voor
elektrocutie
Geen stroom
Controleer of er geen
voorwerpen aanwezig zijn die
de bewegingen van de zetel
belemmeren
Gevaar voor
beklemming
Geen stroom
Controleer de juiste
voedingsspanning van de
motor
Geen stroom
Controleer of de elektrische
componenten correct zijn
aangesloten
9. Recycling
Het onderhavige product is vervaardigd door Invacare
®
, een
fabrikant met respect voor het milieu.
Het voldoet aan de Richtlijn 2002/96/EG betreffende
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur.
Dit product bevat mogelijk stoffen die schadelijk kunnen
zijn voor het milieu wanneer deze in strijd met de geldende
wetgeving op ondeugdelijke wijze worden afgevoerd.
Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak dat op
dit product is aangebracht, heeft tot taak u aan te
moedigen om het product via een afvalscheidingsstation
te laten recycleren.
Handel milieubewust en laat het product aan het einde van zijn
levensduur recycleren.
46
Manufacturer : Invacare
®
France Operations SAS - Route de Saint Roch - 37230 Fondettes - France
Invacare
®
Australia Pty Ltd.
1 lenton Place, North Rockes NSW 2151 Australia ( (61) 2 8839 5333 Fax (61) 2 8839 5353
Invacare
®
n.v.
Autobaan 22 8210 Loppem (Brugge) Belgium & Luxemburg ( +32 (50) 831010 Fax +32 (50) 831011
Invacare
®
A/S
Sdr. Ringvej 37 2605 Brøndby Danmark ((kundeservice) +45 - (0) 3690 0000 Fax (kundeservice) +45 - (0) 3690 0001
Invacare
®
Aquatec GmbH
Alemannenstraße 10, D-88316 Isny Deutschland ( +49 (0) 75 62 7 00 0 Fax +49 (0) 75 62 7 00 66
Invacare
®
European Distributor Organisation
Kleiststraße 49, D-32457 Porta Westfalica Deutschland ( +49 (0) 31 754 540 Fax +49 (0) 57 31 754 541
Invacare
®
SA
c/Areny s/n Poligon Industrial de Celrà 17460 Celrà (Girona) España ( +34 - (0) 972 - 49 32 00 Fax +34 - (0) 972 - 49 32 20
Invacare
®
Poirier SAS
Route de St Roch F-37230 Fondettes France ( +33 - (0) 2 47 62 64 66 Fax +33 - (0) 2 47 42 12 24
Invacare
®
Mecc San s.r.l.
Via dei Pini, 62 I-36016 Thiene (VI) Italia ( +39 - (0) 445-380059 Fax +39 - (0) 445-380034
Invacare
®
Ireland Ltd
Unit 5 Seatown Business Campus, Seatown Rd, Swords, County Dublin Ireland ( (353) 1 8107084 Fax (353) 1 8107085
Invacare
®
NZ
4 Westfield Place Mt. Wellington Auckland New Zealand ((kundeservice) +64 - 22 57 95 10 Fax (kundeservice) +64 - 22 57 95 01
Invacare
®
AS
Grensesvingen 9 0603 Oslo Norge ((kundeservice) +47 - 22 57 95 10 Fax (kundeservice) +47 - 22 57 95 01
Invacare
®
PORTUGAL Lda
Rua Estrada Velha, 949 4465-784 Leça do Balio Portugal ( +351-225105946 Fax +351-225105739
Invacare
®
AB
Fagerstagatan 9 163 91 Spånga Sverige ((kundtjänst) +46 - (0) 8 761 70 90 Fax (kundtjänst) +46 - (0) 8 761 81 08
Invacare
®
B.V.
Celsiusstraat 46 NL-6716 BZ Ede Nederland ( +31 - (0) 318 - 69 57 57 Fax +31 - (0) 318 - 69 57 58
Invacare
®
Ltd
Pencoed Technology Park, Pencoed, Bridgend CF35 5HZ United Kingdom
( Customer service +44 - (0) 1656 - 776222 Fax +44 - (0) 1656 - 776220

Documenttranscriptie

I n v a c a r e Texas ® Guide d'utilisation FR User manual EN Gebruiksaanwijzing NL Manual del usuario ES Gefeliciteerd met uw aanschaf van de relaxzetel Invacare . ® Wij zijn ervan overtuigd dat de zetel u elke dag een optimaal comfort zal bieden. Deze gebruiksaanwijzing maakt integraal onderdeel uit van het product en bevat alle benodigde informatie voor een optimaal gebruik en lange levensduur van het product. De gebruiksaanwijzing moet daarom gedurende de gehele levensduur van het product worden bewaard.Verder is het raadzaam om bij alle vragen over reserveonderdelen contact met ons op te nemen. Alle veiligheidsvoorschriften en alle aanbevelingen voor het gebruik zijn van belang en moeten nauwgezet worden opgevolgd. 26 Het is raadzaam om deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen alvorens de zetel in gebruik te nemen. Deze zetel is bestemd voor thuisgebruik. De zetel stelt de gebruiker in staat om vanuit de zittende houding in de staande houding over te gaan of andersom.Verder biedt deze een comfortabele relaxfunctie. Stempel van dealer INHOUD 1. Algemeen Pagina 1. Algemeen 1. 1 Symbolen 1. 2 Garantie 27 27 28 2. Veiligheid 28 3. Technische specificaties 30 4. Componenten en hun functies 30 5. Montage en installatie 5. 1 Uitpakken 5. 2 Installatie 5. 3 Gebruiksvoorwaarden 31 31 31 32 6. Werking van de relaxzetel 33 7. Onderhoud en desinfectie 7. 1 Onderhoudsinstructies 7. 2 Tips voor onderhoud en reiniging van de stof 34 34 34 8. Probleemoplossing 35 9. Recycling 35 1.1 Symbolen Dit symbool wordt gebruikt op alle plaatsen waar de bediening of situatie gevaar kan opleveren. Dit symbool wordt gebruikt om aanbevelingen of belangrijke opmerkingen te markeren. Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak dat op dit product is aangebracht, heeft tot taak u aan te moedigen om het product via een afvalscheidingsstation te laten recycleren. Alle opmerkingen en aanbevelingen zijn van belang en moeten voor een goede werking van de relaxzetel Invacare in acht worden genomen. ® 27 1.2. Garantie 2. Veiligheid Inspecteer de zetel op beschadigingen, deuken, scheuren of een beschadigd frame. Controleer de afstandsbediening. Gebruik de zetel niet als u er een defect aan hebt geconstateerd. Neem in dat geval contact op met de dealer of transporteur voor informatie over de verdere procedure. De relaxzetel Invacare is ontworpen voor thuisgebruik. Elk ander gebruik geldt als in strijd met de onderstaande aanbevelingen. ® De zetel mag uitsluitend worden gebruikt door een volwassene die vooraf de gebruiksaanwijzing heeft gelezen. Invacare geeft 24 maanden garantie op de zetel. ® De relaxzetel Invacare mogen uitsluitend door volwassenen worden gebruikt. ® Bij niet-inachtneming van de gebruiksinstructies uit deze gebruiksaanwijzing accepteert de producent echter geen enkele aansprakelijkheid voor de schade die hieruit voortvloeit. 28 De volgende schadegevallen worden uitgesloten van de garantie: - schade als gevolg van vallen, schokken of ongevallen. - schade als gevolg van abnormaal gebruik van de zetel. - schade aan de zetel door contact met vloeistoffen of andere stoffen. - normale slijtage die tijdens het gebruik van de zetel optreedt. De garantie is niet van toepassing indien: - de instructies uit de gebruiksaanwijzing niet correct zijn opgevolgd. - er wijzigingen of reparaties aan de zetel zijn uitgevoerd door een persoon die hiervoor niet door Invacare is erkend. - er slecht onderhoud aan de zetel wordt aangetoond. - er niet-originele onderdelen zijn toegepast. ® De zetel mag slechts door één persoon tegelijk worden gebruikt. Vóór elke in werking stelling of ingebruikname van de zetel moet worden gecontroleerd of er geen personen (en vooral geen kinderen) of dieren in het werkbereik van de zetel aanwezig zijn. De beensteun wordt bij het sluiten samengevouwen, waardoor een kind gewond zou kunnen raken. Houd de handen en voeten van kinderen uit de buurt van de beensteun en het schaar- en liftmechanisme. Zorg dat uw armen en benen zich niet tegen of in de buurt van het liftmechanisme van de zetel bevinden.Verwijder voorwerpen die onder de zetel zijn gevallen pas nadat de stekker van de zetel uit het stopcontact is verwijderd. Ga nooit op de beensteun of de armsteunen zitten. Deze zijn hier niet voor bedoeld en kunnen hierdoor worden beschadigd. Ook kunt u hierdoor ten val komen. Ga niet in de zetel zitten als deze zich in de hoge stand bevindt. Breng de zetel altijd in de zitstand als deze niet wordt gebruikt. Steun bij het plaatsnemen niet op de beensteun of op de bovenzijde van de rugleuning, aangezien de zetel hierdoor kan omkantelen. Voer pas reinigings- of onderhoudswerkzaamheden aan de zetel uit nadat de stekker van de zetel uit het stopcontact is verwijderd. Spuit nooit waterstralen op de zetel, aangezien deze kortsluiting kunnen veroorzaken. De relaxzetel mag ALLEEN met aangebrachte zitting en rugleuning worden gebruikt. Voer pas onderhoudswerkzaamheden aan de zetel uit nadat alle voorzorgmaatregelen zijn genomen en de stekker van de zetel uit het stopcontact is verwijderd. Blus een brand op de zetel altijd met een goedgekeurde poederblusser. De bekleding van dit product is niet brandwerend. - Rook niet in de zetel als u hier moeilijk uit kunt opstaan of als u zich moeilijk kunt verplaatsen. - Plaats de zetel nooit in de buurt van warmtebronnen of ontstekingshaarden (schoorstenen, elektrische verwarmingstoestellen, gas- of oliekachels enz.). - Stel de zetel nooit voor langere perioden bloot aan direct zonlicht (UV-straling). 29 5. Montage en installatie Plaats de zetel op een vlakke, horizontale ondergrond. 5.1 Uitpakken Open de doos tijdens de installatie op voorzichtige wijze (gebruik geen messen om de doos te openen). De kartonnen doos dient ter bescherming van de relaxzetel tijdens het transport: - Open de flappen van de doos. - Neem de rugleuning van de ongemonteerde zetel uit de doos. - Scheur de 4 hoeken van de doos in om de stoel te kunnen verwijderen. - Verwijder het beschermende plastic en de zakjes met droogmiddel. Inspecteer de zetel op beschadigingen, deuken, scheuren of een beschadigd frame. Gebruik de zetel niet als u er een defect aan hebt geconstateerd. Neem in dat geval contact op met de dealer of transporteur voor informatie over de verdere procedure. Breng de volledige verpakking naar een containterpark zodat de grondstoffen ervan kunnen worden gerecycleerd. Houd de verpakking uit de handen van kinderen. Plaats de zetel niet onder aan een trap. Plaats de zetel nooit in de buurt van warmtebronnen (schoorstenen, elektrische verwarmingstoestellen, gas- of oliekachels enz.). Stel de zetel nooit voor langere perioden bloot aan direct zonlicht (UV-straling). 1) Montage - Sluit het netsnoer van de cilinder conform de geldende normen aan op een stopcontact met de juiste netspanning. - Neem de afstandsbediening uit de rechterzak van de zetel. - Druk op knop (B) om de klemmen van de rugleuning naar buiten te brengen. - Positioneer de beide geleiders van de rugleuning gelijktijdig in de klemmen totdat deze volledig worden vergrendeld (en u een klik hoort). - Sluit de klittenbandsluiting van de achterbekleding onder aan het frame. A C 5.2 Installatie Laat aan de achterzijde van de zetel voldoende ruimte (ongeveer 50 cm) vrij om te voorkomen dat de zetel tegen de muur stoot als deze in de relaxstand wordt gezet. B 31 Voor uw veiligheid, zorg voor een goede vergrendeling van de rugleuning op het frame en controleer de assemblage door aan de rugleuning te trekken. Indien u twijfels hebt aan de goede werking, van de rugleuning, gebruik de zetel niet maar contacteer uw dealer. Het risico op vallen bestaat bij slechte assemblage van de rugleuning. Opmerking: plaats de rugleuning in geval van demontage horizontaal, trek deze vervolgens naar buiten op de beide rode lippen (A) en verwijder de rugleuning vervolgens. 32 2) In werking stelling - Controleer de werking van de afstandsbediening door enkele functies te bedienen. - Plaats de armsteunbeschermingen en breng de hoofdsteunkussens en lendensteunkussens aan. - Stel de vier poten van het frame zo af dat de zetel volkomen stabiel staat. A 5.3 Gebruiksvoorwaarden De relaxzetel is ontworpen voor gebruik onder de volgende omstandigheden: Temperatuur Vochtigheid Min Max Optimaal 5°C 40°C 20°C 90% 60% Bij kans op onweer is het raadzaam om de zetel niet te gebruiken. 6. Werking van de relaxzetel De bekleding van dit product is niet brandwerend. Rook niet in de zetel als u hier moeilijk uit kunt opstaan of als u zich moeilijk kunt verplaatsen. 1) Neem dit product pas in gebruik nadat u deze gebruiksaanwijzing hebt gelezen en begrepen. Neem bij vragen over de waarschuwingen en instructies contact op met uw dealer alvorens het product te gebruiken. Als u dat niet doet, riskeert u letsel of materiële schade. 2) MAXIMAAL GEWICHT: deze relaxzetel is geschikt voor personen tot 130 kg. Als de motor niet meer werkt wanneer de zetel zich in de ligstand bevindt, moet de gebruiker uit de zetel worden geholpen. Zorg dat uw gewicht altijd op het midden van de zitting rust, ongeacht de hellingsgraad van de zetel. 3) Als u de motor ten minste 2 minuten onafgebroken hebt gebruikt, laat deze dan 18 minuten afkoelen alvorens deze opnieuw te gebruiken. De afstandsbediening dient alleen te worden gebruikt door de persoon die in de zetel zit. De afstandbediening is uitgerust met een beveiligingssysteem dat de afstandsbediening vergrendelt. Trek aan ring (C) aan de afstandsbediening om de afstandsbediening te ontgrendelen. Verlies de afstandsbediening niet, aangezien u deze zetel dan niet meer kunt bedienen. Met de zetel wordt een S-vormige klem (D) meegeleverd waarmee de afstandsbediening buiten de opbergzak kan worden bevestigd. Draai de beide bevestigingsschroeven (E) aan de bovenzijde van de afstandsbediening volledig los, plaats de klem (D) in de behuizing en draai de beide schroeven weer vast. A. Overschakeling vanuit zitstand op liftfunctie, terugkeer vanuit ruststand naar zitstand. B. Overschakeling vanuit zitstand op ruststand, terugkeer vanuit ruststand naar zitstand. A 4) Verplaats de zetel nooit wanneer deze in de ligstand staat. 5) Verplaats de zetel niet wanneer deze wordt gebruikt of op de netspanning is aangesloten. Blus een brand op de zetel altijd met een goedgekeurde poederblusser. 33 C E D B 7. Onderhoud en desinfectie Controleer of er zich geen personen of huisdieren onder of naast het frame ophouden alvorens het frame te demonteren. De volgende werkzaamheden mogen alleen worden uitgevoerd door een persoon die bevoegd is om het product te repareren of demonteren. Kantel de zetel op een zijde om werkzaamheden aan de onderzijde uit te voeren. 34 7.2 Tips voor onderhoud en reiniging van de stof Gebruik uitsluitend reinigingsmiddelen voor stoffen. Zorg dat u de stof niet doordrenkt. Gebruik geen oplosmiddelen. Borstel de stof zo nodig om deze het oorspronkelijke uiterlijk terug te geven. 7.3 Dagelijks onderhoud Controleer of alle veiligheidsmaatregelen in acht zijn genomen alvorens onderhoudswerkzaamheden uit te voeren. Volg de onderstaande instructies. Laat de onderhoudswerkzaamheden alleen uitvoeren door bevoegde personen. Alvorens onderhoudswerkzaamheden uit te voeren, moet het oppervlak waarop het product zal worden gedemonteerd zorgvuldig worden gereinigd. Ook moet altijd het juiste gereedschap worden gebruikt. Controleer na elke afstelling, reparatie of revisie of alle schroeven weer zijn aangedraaid alvorens de zetel opnieuw te gebruiken. 7.1 Onderhoudsinstructies Olie of vet de scharnierpunten van het frame in als deze piepen of andere geluiden produceren. Stel het product niet bloot aan direct zonlicht, aangezien dit tot een gedeeltelijke verkleuring van de stof kan leiden. Reinig de mechanische onderdelen om stofopeenhopingen in het frame te voorkomen. Reiniging van de afstandsbediening Verwijder allereerst de stekker uit het stopcontact. Reinig de afstandsbediening met een licht bevochtigde doek. Gebruik geen sprays. De reinigingsmiddelen mogen geen zuur of zout bevatten. Maak de afstandsbediening zorgvuldig droog alvorens de zetel opnieuw te bedienen. 8. Probleemoplossing 9. Recycling De zetel mag tijdens het gebruik niet worden verplaatst. Het onderhavige product is vervaardigd door Invacare , een fabrikant met respect voor het milieu. Probleem Oplossing Gevaar Ruimtegebrek waardoor bepaalde bewegingen van de relaxzetel niet kunnen worden uitgevoerd Zorg dat de relaxzetel niet te dicht bij de muur staat zodat de zetel in de relaxstand kan worden geplaatst zonder druk op de cilinder uit te oefenen Blokkering van het systeem en het risico van slecht functioneren van het autobezit Geen stroom Controleer of de stekker op het stopcontact is aangesloten Geen stroom Controleer of de afstandsbediening goed is aangesloten en de kabel ervan niet beschadigd is Geen stroom Controleer of het netsnoer niet beschadigd is en vervang dit zo nodig Gevaar voor elektrocutie Geen stroom Controleer of er geen voorwerpen aanwezig zijn die de bewegingen van de zetel belemmeren Gevaar voor beklemming Geen stroom Controleer de juiste voedingsspanning van de motor Geen stroom Controleer of de elektrische componenten correct zijn aangesloten ® Het voldoet aan de Richtlijn 2002/96/EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. Dit product bevat mogelijk stoffen die schadelijk kunnen zijn voor het milieu wanneer deze in strijd met de geldende wetgeving op ondeugdelijke wijze worden afgevoerd. Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak dat op dit product is aangebracht, heeft tot taak u aan te moedigen om het product via een afvalscheidingsstation te laten recycleren. Handel milieubewust en laat het product aan het einde van zijn levensduur recycleren. 35 Manufacturer : Invacare France Operations SAS - Route de Saint Roch - 37230 Fondettes - France ® Invacare Australia Pty Ltd. 1 lenton Place, North Rockes NSW 2151 Australia ( (61) 2 8839 5333 Fax (61) 2 8839 5353 ® Invacare n.v. Autobaan 22 8210 Loppem (Brugge) Belgium & Luxemburg ( +32 (50) 831010 Fax +32 (50) 831011 ® Invacare A/S Sdr. Ringvej 37 2605 Brøndby Danmark ((kundeservice) +45 - (0) 3690 0000 Fax (kundeservice) +45 - (0) 3690 0001 ® Invacare Aquatec GmbH Alemannenstraße 10, D-88316 Isny Deutschland ( +49 (0) 75 62 7 00 0 Fax +49 (0) 75 62 7 00 66 ® Invacare European Distributor Organisation Kleiststraße 49, D-32457 Porta Westfalica Deutschland ( +49 (0) 31 754 540 Fax +49 (0) 57 31 754 541 ® Invacare SA c/Areny s/n Poligon Industrial de Celrà 17460 Celrà (Girona) España ( +34 - (0) 972 - 49 32 00 Fax +34 - (0) 972 - 49 32 20 ® Invacare Poirier SAS Route de St Roch F-37230 Fondettes France ( +33 - (0) 2 47 62 64 66 Fax +33 - (0) 2 47 42 12 24 ® Invacare Mecc San s.r.l. Via dei Pini, 62 I-36016 Thiene (VI) Italia ( +39 - (0) 445-380059 Fax +39 - (0) 445-380034 ® Invacare Ireland Ltd Unit 5 Seatown Business Campus, Seatown Rd, Swords, County Dublin Ireland ( (353) 1 8107084 Fax (353) 1 8107085 ® Invacare NZ 4 Westfield Place Mt.Wellington Auckland New Zealand ((kundeservice) +64 - 22 57 95 10 Fax (kundeservice) +64 - 22 57 95 01 ® Invacare AS Grensesvingen 9 0603 Oslo Norge ((kundeservice) +47 - 22 57 95 10 Fax (kundeservice) +47 - 22 57 95 01 ® Invacare PORTUGAL Lda Rua Estrada Velha, 949 4465-784 Leça do Balio Portugal ® ( +351-225105946 Fax +351-225105739 Invacare AB Fagerstagatan 9 163 91 Spånga Sverige ((kundtjänst) +46 - (0) 8 761 70 90 Fax (kundtjänst) +46 - (0) 8 761 81 08 ® Invacare B.V. Celsiusstraat 46 NL-6716 BZ Ede Nederland ( +31 - (0) 318 - 69 57 57 Fax +31 - (0) 318 - 69 57 58 ® Invacare Ltd Pencoed Technology Park, Pencoed, Bridgend CF35 5HZ United Kingdom ( Customer service +44 - (0) 1656 - 776222 Fax +44 - (0) 1656 - 776220 ®
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Invacare Texas Handleiding

Categorie
Open haarden
Type
Handleiding