Panasonic ER1512 Handleiding

Categorie
Haartrimmers
Type
Handleiding
26
Nederlands
Waarschuwing
Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en
ouder, en door personen met beperkte fysieke, sensoriële of
mentale capaciteit, of met een gebrek aan ervaring en kennis,
indien dit onder toezicht gebeurt of als ze aangeleerd werd
hoe het toestel op een veilige manier te gebruiken en ze de
betrokken gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het
apparaat spelen. Reiniging en gebruiksonderhoud mag niet
zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd.
Het netsnoer kan niet worden vervangen. Gooi de
wisselstroomadapter weg wanneer het netsnoer is beschadigd.
Gebruik geen ander netsnoer of andere wisselstroomadapter
dan de wisselstroomadapter (RE9‑57).
Houd het toestel droog.
ER1512_EU.indb 26 2014/09/19 15:03:16
2016-03-25 17:06(GMT+9) [BSH00000000000206770] 仕様書 / Specification パーソナル
27
Nederlands
Wij danken u voor de aankoop van een van een Panasonic
tondeuse. Lees voor gebruik alle aanwijzigen.
Belangrijk
Voor gebruik
Deze trimmer is ontworpen voor professioneel gebruik om hoofd‑
en baardhaar te trimmen. Laad het toestel gedurende 8 uur op
voor het eerste gebruik om de ingebouwde herlaadbare batterijen
te activeren. Het toestel kan worden bediend met de
wisselstroomadapter of herlaadbare batterijen. Lees voor gebruik
aandachtig alle aanwijzingen.
De trimmer opladen
Laad de batterijen niet op bij temperaturen lager dan 0 °C of
hoger dan 35 °C.
Laad de batterijen niet op in direct zonlicht of in de buurt van een
warmtebron.
Wanneer het toestel voor de eerste keer wordt gebruikt of
wanneer het gedurende 6 maanden of langer niet werd gebruikt,
kan het laadstatuslampje ( ) al vroeg beginnen te knipperen,
zelfs wanneer de batterij volledig is opgeladen. Dit is geen
storing.
Zelfs wanneer de trimmer gedurende lange tijd niet wordt
gebruikt, doet u er goed aan om elke 6 maanden de batterij te
herladen om de levensduur van de batterijen niet te verkorten.
De trimmer gebruiken
De trimmer kan warm worden tijdens het gebruik en/of het
opladen. Dit is normaal.
Controleer de mesjes en de hulpstukken op schade voor het
gebruik. Vervang ze wanneer ze beschadigd zijn.
Zorg ervoor dat er geen wave lotions, haargroeimiddelen of
haarsprays in contact komen met de hoofdbehuizing of de mesjes.
Dat zou namelijk kunnen leiden tot scheuren, verkleuringen of
corrosie.
Zorg ervoor dat u de trimmer niet laat vallen.
Breng voor gebruik altijd olie aan op de plaatsen die zijn
aangeduid met pijlen. (Zie pagina 31.)
Sla de mesjes en opzetstukken niet tegen harde voorwerpen.
Dit toestel is niet geschikt voor het trimmen van huisdieren.
De trimmer reinigen
Reinig de behuizing met een zachte doek die lichtjes met water
of een milde zeepoplossing is bevochtigd.
Gebruik nooit een bijtende oplossing.
Dompel de trimmer nooit onder in water.
Reinig de stekker regelmatig om stof of vuil te verwijderen.
De trimmer bewaren
Wijzig niets aan de bewegende onderdelen.
Neem de trimmer niet vast aan het netsnoer, aangezien het los
kan raken met schade of persoonlijke letsels tot gevolg.
Wanneer de trimmer niet goed werkt, laat hem dan nakijken bij
een erkende onderhoudsdienst.
Specicaties
Stroomvoorziening: Zie het naamplaatje op het product.
(automatische spanningsomzetting)
Motorspanning: 2,4 V
Laadtijd: Ongeveer 1 uur
ER1512_EU.indb 27 2014/09/19 15:03:16
2016-03-25 17:06(GMT+9) [BSH00000000000206770] 仕様書 / Specification パーソナル
28
Nederlands
Benaming van de onderdelen
3
mm
0/0"
6
mm
0/0"
9
mm
0/0"
12
mm
0/0"
15
mm
0/0"
4
mm
0/0"
A Hoofdbehuizing
1 Indicator trimhoogte
2 Rotatieknop (afstelling van
de hoogte)
3 0·CHARGE/1‑schakelaar
4 Lampje voor
batterijcapaciteit
5 Laadstatuslampje ( )
6 Stroomaansluiting
B Mesje
7 Bevestigingshaak
8 Reinigingshendel
9 Bewegend mesje
Stationair mesje
C Kamopzetstuk 3 mm
D Kamopzetstuk 4 mm
E Kamopzetstuk 6 mm
F Kamopzetstuk 9 mm
G Kamopzetstuk 12 mm
H Kamopzetstuk 15 mm
I Wisselstroomadapter
(RE9‑57)
; Netsnoer
Apparaatstekker
J Reinigingsborstel
K Olie
L Laadhouder
Laadaansluiting
Stroomaansluiting
M Kamhouders (×2)
N Aansluitingen (×2)
Opladen
De haartrimmer opladen
1
1
Bevestig het netsnoer
aan de laadhouder.
2
2
Verschuif de
0·CHARGE/1-
schakelaar naar
“0·CHARGE”.
3
3
Plaats de trimmer in de
laadhouder en steek
de
wisselstroomadapter
in een stopcontact.
Het laadstatuslampje ( ) brandt en het laden start.
Het opladen is voltooid wanneer het laadstatuslampje ( )
knippert. (Max. 1 uur later.)
Wanneer het toestel volledig is opgeladen, kunt u het
ongeveer 70 minuten gebruiken.
De kamhouder bevestigen aan de laadhouder
Bepaal de verbindingspositie voor de
laadhouder en kamhouder. Plaats de
aansluiting stevig in de sleuf onderaan de
laadhouder.
Wanneer het toestel nog heen en weer
beweegt, duwt u het verder naar
beneden aangezien de aansluiting nog
niet stevig genoeg is.
ER1512_EU.indb 28 2014/09/19 15:03:16
2016-03-25 17:06(GMT+9) [BSH00000000000206770] 仕様書 / Specification パーソナル
29
Nederlands
Over het LED-display
Tijdens het
opladen
Nadat het opladen
is voltooid
10 minuten nadat
het opladen is
voltooid.
HIGH
MID
LOW
HIGH
MID
LOW
HIGH
MID
LOW
licht op.
“HIGH”, “MID” of
“LOW” knippert.
knippert een
keer per seconde.
knippert 2 keer
per seconde.
“HIGH/MID/LOW”
gaat uit.
Tijdens het gebruik
HIGH
MID
LOW
“HIGH” knippert – er is voldoende
batterijcapaciteit.
“MID” knippert – de batterijcapaciteit bedraagt
ong. 60% of minder.
“LOW” knippert – De batterijcapaciteit bedraagt
ong. 10% of minder.
Laad de trimmer op wanneer “LOW” begint te knipperen.
Laden zonder laadhouder
1. Schuif de 0·CHARGE/1-schakelaar
naar “0·CHARGE” en sluit de
apparaatstekker aan op de trimmer.
2. Steek de wisselstroomadapter in
een stopcontact.
Gebruik op wisselstroom
Wanneer u de wisselstroomadapter aansluit op de trimmer zoals
bij het opladen en u schakelt de stroom in, dan kunt u het toestel
gebruiken zelfs wanneer de batterij bijna leeg is.
Wanneer de trimmer niet werkt, laad het apparaat dan op
gedurende ongeveer 1 minuut.
Zorg ervoor dat u de batterij niet volledig ontlaadt terwijl de
stroom is ingeschakeld. Dat zal leiden tot een kortere levensduur
van de batterij.
Knippen
De haartrimmer gebruiken
De aanbevolen omgevingstemperatuur voor gebruik
van de tondeuse is 0‑35 °C. Als u het apparaat in
lagere of hogere temperatuur dan de aanbevolen
temperaturen gebruikt, kan het stoppen met werken.
Draai de rotatieknop naar links of rechts om het
bewegende mesje naar voren of achteren te brengen
en de gewenste hoogte te verkrijgen. Verstelbaar in 5
stappen van 0,8 mm tot 2,0 mm in stappen van
0,3 mm zonder opzetstukken.
De werkelijke haarlengte zal iets langer zijn dan de
ingestelde hoogte.
ER1512_EU.indb 29 2014/09/19 15:03:16
2016-03-25 17:06(GMT+9) [BSH00000000000206770] 仕様書 / Specification パーソナル
30
Nederlands
De opzetstukken gebruiken
1. Selecteer de trimhoogte die wordt
aangegeven aan de binnenkanten en
zijkanten van de opzetstukken.
2. Stel de rotatieknop in op “0.8” en plaats het
opzetstuk op de trimmer zoals wordt
afgebeeld.
0.8
Het opzetstuk verwijderen van de trimmer
Verwijder het opzetstuk zoals wordt afgebeeld.
Onderhoud
Onderhoud van het mesje
Het mesje verwijderen en monteren
Het mesje verwijderen
1. Houd de trimmer vast met de
schakelaar naar boven gericht en
duw met de duim op het mesje
terwijl u het met de andere hand
opvangt.
Zorg ervoor dat u de stroom
uitschakelt voor u het mesje
verwijdert.
Het mesje monteren
1. Stel de rotatieknop in op “2.0”.
2.0
2. Plaats de
bevestigingshaak in de
meshouder van de
trimmer en duw tot u
een klik hoort.
Het mes reinigen
1. Veeg het
haar op de
trimmer en
rond het
mesje weg.
2. Verwijder
het mesje en
veeg de
haren weg
op de rand
van het
mesje.
3. Veeg de haren weg
tussen het stationaire
mesje en het
bewegende mesje terwijl
u de reinigingshendel
naar beneden drukt om
het bewegende mesje
op te heffen.
ER1512_EU.indb 30 2014/09/19 15:03:17
2016-03-25 17:06(GMT+9) [BSH00000000000206770] 仕様書 / Specification パーソナル
31
Nederlands
Smering
1. Breng enkele druppeltjes
olie aan op de ruimte
tussen het stationaire
mes en het bewegende
mes.
Breng de olie voor en na
elk gebruik aan op de
trimmer.
2. Stel de rotatieknop in op
“2.0” en plaats het mes
opnieuw op de trimmer.
Vervangende onderdelen
Vervangende onderdelen zijn verkrijgbaar bij uw dealer of
servicecentrum.
Vervangende onderdelen voor
ER1512
Mesje WER9900
Olie WES003
De ingebouwde herlaadbare batterijen verwijderen
Verwijder de ingebouwde oplaadbare batterijen voordat de
tondeuse wordt weggegooid. Zorg dat de batterijen op een
daarvoor aangewezen locatie worden ingeleverd. De batterijen
mogen niet uit elkaar worden gehaald of worden vervangen zodat
u de tondeuse opnieuw kunt gebruiken. Dit kan leiden tot brand of
een elektrische schok.
Neem contact op met een erkend servicecentrum.
Haal het netsnoer uit de tondeuse wanneer u de batterijen
verwijdert.
Voer de stappen 1 t/m 7 uit, til de batterijen op en haal ze eruit.
Voor de bescherming van het milieu en het hergebruiken
van materialen
Deze tondeuse is voorzien van nikkel‑metaalhydridebatterijen.
Zorg dat de batterijen op een speciaal daarvoor bestemd
verzamelpunt wordt ingeleverd.
Gelieve “Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en
verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen” te lezen op
pagina 109.
ER1512_EU.indb 31 2014/09/19 15:03:17
2016-03-25 17:06(GMT+9) [BSH00000000000206770] 仕様書 / Specification パーソナル
109
Nederlands
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en
verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen
Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of
begeleidende documenten betekenen dat gebruikte
elektrische en elektronische producten en batterijen niet
met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen
worden.
Voor een correcte behandeling, recuperatie en
recyclage van oude producten en lege batterijen
moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht
worden in overeenstemming met uw nationale
wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/
EC.
Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw
steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot de
preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de
mens en op het milieu die anders door een onvakkundige
afvalverwerking zouden kunnen ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude
producten en batterijen, gelieve contact op te nemen met uw
plaatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel
waar u de goederen gekocht hebt.
Voor een niet‑correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes
opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving.
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem
dan contact op met uw dealer voor meer informatie.
[Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de
Europese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst
deze producten te verwijderen, neem dan contact op met uw
plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de
correcte wijze om deze producten te verwijderen.
Español
Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación
de aparatos viejos y baterías usadas
Estos símbolos en los productos, embalajes y/o
documentos adjuntos, signican que los aparatos
eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser
mezclados con los desechos domésticos.
Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el
reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por
favor, observe las normas de recolección aplicables, de
acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas
2002/96/CE y 2006/66/CE.
Al desechar estos aparatos y baterías correctamente,
Usted estará ayudando a preservar recursos valiosos y
a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud de la
humanidad y el medio ambiente que, de lo contrario, podría surgir de
un manejo inapropiado de los residuos.
Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de
aparatos y baterías viejos, por favor, contacte a su comunidad local,
su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió
estos aparatos.
Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos
residuos, de acuerdo a la legislación nacional.
Para usuarios empresariales en la Unión Europea
Si usted desea descartar aparatos eléctricos y electrónicos, por favor
contacte a su distribuidor o proveedor a n de obtener mayor
información.
[Informacion sobre la Eliminación en otros Países fuera de la
Unión Europea]
Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea. Si
desea desechar estos objetos, por favor contacte con sus
autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto
de eliminación.
ER1512_EU.indb 109 2014/09/19 15:03:31
2016-03-25 17:06(GMT+9) [BSH00000000000206770] 仕様書 / Specification パーソナル

Documenttranscriptie

2016-03-25 17:06(GMT+9) [BSH00000000000206770] 仕様書 / Specification パーソナル Nederlands Waarschuwing • Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder, en door personen met beperkte fysieke, sensoriële of mentale capaciteit, of met een gebrek aan ervaring en kennis, indien dit onder toezicht gebeurt of als ze aangeleerd werd hoe het toestel op een veilige manier te gebruiken en ze de betrokken gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruiksonderhoud mag niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd. • Het netsnoer kan niet worden vervangen. Gooi de wisselstroomadapter weg wanneer het netsnoer is beschadigd. • Gebruik geen ander netsnoer of andere wisselstroomadapter dan de wisselstroomadapter (RE9‑57). • Houd het toestel droog. 26 ER1512_EU.indb 26 2014/09/19 15:03:16 Belangrijk  Voor gebruik Deze trimmer is ontworpen voor professioneel gebruik om hoofden baardhaar te trimmen. Laad het toestel gedurende 8 uur op voor het eerste gebruik om de ingebouwde herlaadbare batterijen te activeren. Het toestel kan worden bediend met de wisselstroomadapter of herlaadbare batterijen. Lees voor gebruik aandachtig alle aanwijzingen.  De trimmer opladen • Laad de batterijen niet op bij temperaturen lager dan 0 °C of hoger dan 35 °C. • Laad de batterijen niet op in direct zonlicht of in de buurt van een warmtebron. • Wanneer het toestel voor de eerste keer wordt gebruikt of wanneer het gedurende 6 maanden of langer niet werd gebruikt, kan het laadstatuslampje ( ) al vroeg beginnen te knipperen, zelfs wanneer de batterij volledig is opgeladen. Dit is geen storing. • Zelfs wanneer de trimmer gedurende lange tijd niet wordt gebruikt, doet u er goed aan om elke 6 maanden de batterij te herladen om de levensduur van de batterijen niet te verkorten. • Breng voor gebruik altijd olie aan op de plaatsen die zijn aangeduid met pijlen. (Zie pagina 31.) • Sla de mesjes en opzetstukken niet tegen harde voorwerpen. • Dit toestel is niet geschikt voor het trimmen van huisdieren.  De trimmer reinigen • Reinig de behuizing met een zachte doek die lichtjes met water of een milde zeepoplossing is bevochtigd. • Gebruik nooit een bijtende oplossing. • Dompel de trimmer nooit onder in water. • Reinig de stekker regelmatig om stof of vuil te verwijderen.  De trimmer bewaren • Wijzig niets aan de bewegende onderdelen. • Neem de trimmer niet vast aan het netsnoer, aangezien het los kan raken met schade of persoonlijke letsels tot gevolg. • Wanneer de trimmer niet goed werkt, laat hem dan nakijken bij een erkende onderhoudsdienst. Specificaties Stroomvoorziening: Zie het naamplaatje op het product. (automatische spanningsomzetting) Motorspanning: 2,4 V Laadtijd: Ongeveer 1 uur Nederlands 2016-03-25 17:06(GMT+9) [BSH00000000000206770] 仕様書 / Specification パーソナル Wij danken u voor de aankoop van een van een Panasonic tondeuse. Lees voor gebruik alle aanwijzigen.  De trimmer gebruiken • De trimmer kan warm worden tijdens het gebruik en/of het opladen. Dit is normaal. • Controleer de mesjes en de hulpstukken op schade voor het gebruik. Vervang ze wanneer ze beschadigd zijn. • Zorg ervoor dat er geen wave lotions, haargroeimiddelen of haarsprays in contact komen met de hoofdbehuizing of de mesjes. Dat zou namelijk kunnen leiden tot scheuren, verkleuringen of corrosie. • Zorg ervoor dat u de trimmer niet laat vallen. 27 ER1512_EU.indb 27 2014/09/19 15:03:16 Opladen De haartrimmer opladen         6mm 0/0"       9mm 0/0"          3mm 0/0" 12mm 0/0"   Nederlands 2016-03-25 17:06(GMT+9) [BSH00000000000206770] 仕様書 / Specification パーソナル Benaming van de onderdelen 4mm 0/0"   A Hoofdbehuizing 1 Indicator trimhoogte 2 Rotatieknop (afstelling van de hoogte) 3 0·CHARGE/1-schakelaar 4 Lampje voor batterijcapaciteit 5 Laadstatuslampje ( ) 6 Stroomaansluiting B Mesje 7 Bevestigingshaak 8 Reinigingshendel 9 Bewegend mesje  Stationair mesje  15mm 0/0" C Kamopzetstuk 3 mm D Kamopzetstuk 4 mm E Kamopzetstuk 6 mm F Kamopzetstuk 9 mm G Kamopzetstuk 12 mm H Kamopzetstuk 15 mm I Wisselstroomadapter (RE9‑57) ; Netsnoer  Apparaatstekker J Reinigingsborstel K Olie L Laadhouder  Laadaansluiting  Stroomaansluiting M Kamhouders (×2) N Aansluitingen (×2) het netsnoer 1 Bevestig aan de laadhouder. de 2 Verschuif 0·CHARGE/1schakelaar naar “0·CHARGE”. de trimmer in de 3 Plaats laadhouder en steek de wisselstroomadapter in een stopcontact. • Het laadstatuslampje ( ) brandt en het laden start. • Het opladen is voltooid wanneer het laadstatuslampje ( knippert. (Max. 1 uur later.) • Wanneer het toestel volledig is opgeladen, kunt u het ongeveer 70 minuten gebruiken. ) De kamhouder bevestigen aan de laadhouder Bepaal de verbindingspositie voor de laadhouder en kamhouder. Plaats de aansluiting stevig in de sleuf onderaan de laadhouder. • Wanneer het toestel nog heen en weer beweegt, duwt u het verder naar beneden aangezien de aansluiting nog niet stevig genoeg is. 28 ER1512_EU.indb 28 2014/09/19 15:03:16 Tijdens het opladen Nadat het opladen is voltooid 10 minuten nadat het opladen is voltooid. HIGH MID LOW HIGH MID LOW HIGH MID LOW licht op. • “HIGH”, “MID” of “LOW” knippert. knippert een keer per seconde. knippert 2 keer per seconde. • “HIGH/MID/LOW” gaat uit. Tijdens het gebruik HIGH MID LOW “HIGH” knippert – er is voldoende batterijcapaciteit. “MID” knippert – de batterijcapaciteit bedraagt ong. 60% of minder. “LOW” knippert – De batterijcapaciteit bedraagt ong. 10% of minder. • Laad de trimmer op wanneer “LOW” begint te knipperen.  Laden zonder laadhouder 1. Schuif de 0·CHARGE/1-schakelaar naar “0·CHARGE” en sluit de apparaatstekker aan op de trimmer. 2. Steek de wisselstroomadapter in een stopcontact.  Gebruik op wisselstroom Wanneer u de wisselstroomadapter aansluit op de trimmer zoals bij het opladen en u schakelt de stroom in, dan kunt u het toestel gebruiken zelfs wanneer de batterij bijna leeg is. • Wanneer de trimmer niet werkt, laad het apparaat dan op gedurende ongeveer 1 minuut. • Zorg ervoor dat u de batterij niet volledig ontlaadt terwijl de stroom is ingeschakeld. Dat zal leiden tot een kortere levensduur van de batterij. Nederlands 2016-03-25 17:06(GMT+9) [BSH00000000000206770] 仕様書 / Specification パーソナル Over het LED-display Knippen De haartrimmer gebruiken De aanbevolen omgevingstemperatuur voor gebruik van de tondeuse is 0-35 °C. Als u het apparaat in lagere of hogere temperatuur dan de aanbevolen temperaturen gebruikt, kan het stoppen met werken. Draai de rotatieknop naar links of rechts om het bewegende mesje naar voren of achteren te brengen en de gewenste hoogte te verkrijgen. Verstelbaar in 5 stappen van 0,8 mm tot 2,0 mm in stappen van 0,3 mm zonder opzetstukken. De werkelijke haarlengte zal iets langer zijn dan de ingestelde hoogte. 29 ER1512_EU.indb 29 2014/09/19 15:03:16 2. Stel de rotatieknop in op “0.8” en plaats het opzetstuk op de trimmer zoals wordt afgebeeld. Het opzetstuk verwijderen van de trimmer Verwijder het opzetstuk zoals wordt afgebeeld.  Het mesje monteren 1. Stel de rotatieknop in op “2.0”. 2.0 0.8 2. Plaats de bevestigingshaak in de meshouder van de trimmer en duw tot u een klik hoort. Het mes reinigen Nederlands 2016-03-25 17:06(GMT+9) [BSH00000000000206770] 仕様書 / Specification パーソナル  De opzetstukken gebruiken 1. Selecteer de trimhoogte die wordt aangegeven aan de binnenkanten en zijkanten van de opzetstukken. Onderhoud Onderhoud van het mesje Het mesje verwijderen en monteren  Het mesje verwijderen 1. Houd de trimmer vast met de schakelaar naar boven gericht en duw met de duim op het mesje terwijl u het met de andere hand opvangt. • Zorg ervoor dat u de stroom uitschakelt voor u het mesje verwijdert. 1. Veeg het haar op de trimmer en rond het mesje weg. 2. Verwijder 3. Veeg de haren weg het mesje en tussen het stationaire veeg de mesje en het haren weg bewegende mesje terwijl op de rand u de reinigingshendel van het naar beneden drukt om mesje. het bewegende mesje op te heffen. 30 ER1512_EU.indb 30 2014/09/19 15:03:17 De ingebouwde herlaadbare batterijen verwijderen Verwijder de ingebouwde oplaadbare batterijen voordat de tondeuse wordt weggegooid. Zorg dat de batterijen op een daarvoor aangewezen locatie worden ingeleverd. De batterijen mogen niet uit elkaar worden gehaald of worden vervangen zodat u de tondeuse opnieuw kunt gebruiken. Dit kan leiden tot brand of een elektrische schok. Neem contact op met een erkend servicecentrum. • Haal het netsnoer uit de tondeuse wanneer u de batterijen verwijdert. • Voer de stappen 1 t/m 7 uit, til de batterijen op en haal ze eruit. 1. Breng enkele druppeltjes olie aan op de ruimte tussen het stationaire mes en het bewegende mes. • Breng de olie voor en na elk gebruik aan op de trimmer. 2. Stel de rotatieknop in op “2.0” en plaats het mes opnieuw op de trimmer. Vervangende onderdelen Vervangende onderdelen zijn verkrijgbaar bij uw dealer of servicecentrum. Vervangende onderdelen voor ER1512   Mesje WER9900 Olie WES003     Nederlands 2016-03-25 17:06(GMT+9) [BSH00000000000206770] 仕様書 / Specification パーソナル Smering  Voor de bescherming van het milieu en het hergebruiken van materialen Deze tondeuse is voorzien van nikkel-metaalhydridebatterijen. Zorg dat de batterijen op een speciaal daarvoor bestemd verzamelpunt wordt ingeleverd. Gelieve “Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen” te lezen op pagina 109. 31 ER1512_EU.indb 31 2014/09/19 15:03:17 2016-03-25 17:06(GMT+9) [BSH00000000000206770] 仕様書 / Specification パーソナル Nederlands Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden. Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/ EC. Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan. Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen, gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt. Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving. Voor zakengebruikers in de Europese Unie Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie. [Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie] Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten te verwijderen, neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze producten te verwijderen. Español Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos. Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observe las normas de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE. Al desechar estos aparatos y baterías correctamente, Usted estará ayudando a preservar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud de la humanidad y el medio ambiente que, de lo contrario, podría surgir de un manejo inapropiado de los residuos. Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos, por favor, contacte a su comunidad local, su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió estos aparatos. Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos residuos, de acuerdo a la legislación nacional. Para usuarios empresariales en la Unión Europea Si usted desea descartar aparatos eléctricos y electrónicos, por favor contacte a su distribuidor o proveedor a fin de obtener mayor información. [Informacion sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión Europea] Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea. Si desea desechar estos objetos, por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminación. 109 ER1512_EU.indb 109 2014/09/19 15:03:31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Panasonic ER1512 Handleiding

Categorie
Haartrimmers
Type
Handleiding