Electrolux EEG8000 Handleiding

Categorie
Koffie makers
Type
Handleiding
47
l
Geachte klant
Lees deze gebruiksaanwijzing aan-
dachtig door. Lees vooral de aan-
wijzingen m.b.t. de veiligheid op de
eerste pagina's van deze gebruiks-
aanwijzing. Bewaar het boekje,
zodat u nog eens iets kunt nale-
zen. Geef de gebruiksaanwijzing
door aan een eventuele volgende
eigenaar van het apparaat.
1
Met de waarschuwingsdriehoek
en/of de signaalwoorden (Waar-
schuwing! Voorzichtig! Let op!)
worden aanwijzingen aangegeven
die voor uw veiligheid of voor het
functioneren van het
apparaat van belang zijn. Deze die-
nen volledig opgevolgd te worden.
0 Dit teken geeft u stapsgewijze
informatie bij het bedienen van het
apparaat.
3
Na dit teken volgt verklarende
informatie voor de bediening en
het praktische gebruik van het
apparaat.
2
Tips en informatie voor econo-
misch en milieubesparend gebruik
van het apparaat zijn met een kla-
vertje vier aangegeven.
Omschrijving van het
apparaat (fig. 1)
A Deksel bonentrechter
B Bonentrechter (capaciteit 250 g)
met ontgrendelingsmechanisme
C Maalinstelling
D Maalselgoot
E Knop voor malen naar wens
F Blad voor koffiezetten
(afneembaar)
G Afscherming maalelementen
H Tapse maalelementen
J Handvathouder commerciële maat
K Handvathouder huishoudelijke
maat
L Snoerruimte (onderkant van het
apparaat)
M Antisliprubbertjes
L Specificatieplaatje (onderkant van
het apparaat)
O Reinigingsborstel maalelementen
P Bus voor gemalen koffie met
deksel
1 Veiligheidsinstructies
Dit apparaat voldoet aan de geac-
cepteerde technologische normen
met betrekking tot veiligheid. Toch
vinden we dat wij als fabrikant ver-
plicht zijn u op de volgende veilig-
heidsinformatie te wijzen.
Algemene veiligheid
De gebruiksspanning van het
apparaat en de netspanning even-
als het type elektriciteit moeten
overeenkomen
(zie specificatieplaatje).
Sluit de molen alleen aan op een
veilig geïnstalleerd geaard stop-
contact.
Haal altijd de stekker uit het stop-
contact
als het apparaat niet in
gebruik is.
Trek de stekker nooit aan het snoer
uit het stopcontact!
Vóór reiniging of bij een storing
haalt u altijd eerst de stekker uit
het stopcontact!
Gebruik het apparaat niet als het
netsnoer is beschadigd of de
behuizing zichtbaar beschadigd is.
Laat het netsnoer van een appa-
raat niet over de rand van een tafel
of aanrecht hangen of tegen een
heet oppervlak aankomen.
Gebruik het apparaat niet met een
verlengsnoer, tenzij dit snoer is
gecontroleerd en getest door een
daarvoor opgeleid monteur of ser-
vicepersoneel.
Plaats nooit een apparaat op of in
de nabijheid van een hete gasvlam,
elektrisch element of op een
warme oven. Zet de molen niet
bovenop een ander apparaat.
822 949 425_EEG8000.book Seite 47 Montag, 14. Juli 2008 7:56 19
l
48
Reparaties aan dit apparaat, inclu-
sief vervanging van het netsnoer,
mag uitsluitend worden uitge-
voerd door een daarvoor opgeleid
onderhoudstechnicus. Er kan aan-
zienlijk gevaar ontstaan als de
reparatie niet vakkundig wordt uit-
gevoerd. Als reparatie noodzakelijk
is, gelieve u contact op te nemen
met de klantenservice of uw geau-
toriseerde dealer.
Als het apparaat wordt gebruikt
voor iets anders dan het bedoelde
gebruik of als het verkeerd wordt
gebruikt, dan kunnen we geen
aansprakelijkheid accepteren voor
enige veroorzaakte schade.
Dit apparaat is niet bedoeld voor
gebruik door personen (inclusief
kinderen) met verminderde fysieke,
sensitieve of verstandelijke capaci-
teiten
of met een gebrek aan erva-
ring en kennis tenzij deze eerst het
apparaat hebben gebruikt onder
toezicht of na instructies van
iemand die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid.
Veiligheid voor kinderen
Laat het apparaat nooit onbewaakt
achter terwijl het in gebruik is.
Houd kinderen uit de buurt van
elektrische apparaten.
Verpakkingsmateriaal zoals plastic
zakken, mogen nooit binnen het
bereik van kinderen komen.
Houd toezicht op kinderen en zorg
dat ze niet met het apparaat spe-
len.
Veiligheid tijdens het gebruik
Controleer de bonentrechter (fig. 1/
B) op de
aanwezigheid van
vreemde voorwerpen
voordat u de
molen gaat gebruiken.
Doe geen bevroren of gecarameli-
seerde koffiebonen in de bonen-
trechter. Gebruik uitsluitend
geroosterde koffiebonen! Verwij-
der eventuele vreemde voorwer-
pen, zoals steentjes, uit de
koffiebonen. Blokkering of bescha-
diging veroorzaakt door vreemde
elementen in het maalmecha-
nisme vallen eventueel niet onder
de garantie.
Gebruik de koffiemolen altijd met
de koffiebus goed op de molen
bevestigd.
Houd uw handen niet tussen of in
de buurt van de maalelementen
terwijl de molen maalt.
Zet de molen altijd op een platte,
vlakke
ondergrond.
Probeer niet om gemalen koffie
nogmaals te malen.
Veiligheid bij reiniging en
onderhoud
Volg de reinigingsinstructies.
Haal vóór de reiniging eerst de
stekker uit het stopcontact!
Dompel het apparaat niet onder in
water of enige andere vloeistof
tenzij dit wordt geadviseerd.
Was de onderdelen van de koffie-
molen niet in de vaatwasmachine.
Bediening
0 Vóór gebruik van de koffiemolen
neemt u het onderste deel met een
vochtige doek af.
0 Was de bonentrechter (fig. 1/B),
het deksel van de trechter (fig. 1/A)
en de bus voor de gemalen koffie
(fig. 1/P) in een warm sopje.
Daarna afspoelen en drogen.
1
Dompel de maalelementen niet
onder in water of enige andere
vloeistof.
0 Zet de koffiemolen op een droge,
vlakke ondergrond.
0 U bevestigt de bonentrechter door
hem op de bovenkant van de
motorvoet te zetten en hem dan
omlaag te duwen en rechtsom te
draaien (zie fig. 2).
0 Vul de bonentrechter met koffiebo-
nen.
822 949 425_EEG8000.book Seite 48 Montag, 14. Juli 2008 7:56 19
l
49
3
Vergeet niet dat de trechter altijd
vol moet zijn. Een gelijkmatig
gewicht op de maalelementen is
belangrijk voor een gelijkmatig
maalsel.
3
Deze koffiemolen is alleen bedoeld
voor het malen van hele koffiebo-
nen.
0 Zet het deksel van de trechter op
de bonentrechter.
0 Steek de stekker van het netsnoer
in een 220-240 V wandcontact-
doos en schakel de stroom in.
3
U kunt ongebruikt snoer in de
snoerruimte (fig. 1/L) aan de onder-
kant van het apparaat verbergen.
0 Selecteer het maalsel door de
maalafstelling naar de gewenste
instelling te draaien (zie fig. 3).
3
Zie de tabel voor de maalinstelling
in het gedeelte „Maalinstelling
afstellen“ voor assistentie bij het
selecteren van de juiste korrel-
grootte voor de gewenste koffie-
zetmethode.
3
U kunt de koffie malen in een
handvat van elk espresso-appa-
raat, of, voor andere zetmethoden,
in de bus voor gemalen koffie
(fig. 1/P).
Koffie malen in een handvat:
0 Zet het handvat in de handvathou-
der (zie fig. 4).
3
Er zijn twee handvathouders aan-
wezig: een kleine maat voor huis-
houdelijke handvaten (fig. 1/K) en
een grote maat voor commerciële
handvaten (fig. 1/J).
0 Om koffie te malen duwt u met het
handvat tegen de knop (fig. 1/E)
die zich in het midden van de
handvathouder bevindt (zie fig. 5).
0 Als het mandje vol is, trekt u het
handvat naar u toe zodat het de
knop niet meer raakt. Breng de
koffie in het handvat omlaag door
met het handvat op het aanrecht te
kloppen en herhaal dit tot de
gewenste hoeveelheid koffie is
gemalen.
Koffie malen in de bus voor
gemalen koffie:
0 Haal het deksel van de bus voor de
gemalen koffie (fig. 1/P).
0 Voor het malen van de koffie duwt
u de bus voor de gemalen koffie
tegen de knop voor malen naar
wens (fig. 1/E) (zie fig. 6).
0 Als de gewenste hoeveelheid koffie
gemalen is, trekt u de bus met
gemalen koffie naar u toe zodat
deze de knop niet meer raakt. Doe
het deksel op de bus zodat de
gemalen koffie vers blijft.
1
Soms treft u vreemde voorwerpen
zoals steentjes of twijgjes aan in
hele koffiebonen waardoor de kof-
fiemolen vast kan komen te zitten.
Raadpleeg het gedeelte „Onder-
houd en reiniging“ als dit gebeurt,
omdat deze voorwerpen onmiddel-
lijk verwijderd moeten worden.
Maalinstelling afstellen
Een uitgangspunt voor maalinstel-
lingen:
3
De instellingen in de tabel hierbo-
ven zijn uitsluitend richtlijnen. De
instelling voor espresso zal bijvoor-
beeld variëren afhankelijk van de
kwaliteit en de roostergraad van de
bonen en de gewenste espresso-
extractie.
INSTEL-
LING
ZETMETHODE
1 – 5 Turks
10 – 15 Espresso
10 – 15 Percolator
20 – 25 Snelfilter
20 – 25 Cafetière
822 949 425_EEG8000.book Seite 49 Montag, 14. Juli 2008 7:56 19
l
50
Het brede assortiment van 25
maalinstellingen zorgt voor een
pre-
cisie-afstelling. Het koffiezetappa-
raat
bepaalt de benodigde korrel-
grootte en de uiteindelijke kwaliteit
van het gebrouwen resultaat.
Wat u niet moet vergeten bij het
gebruik van de koffiemolen:
Hoe kleiner de korrels, hoe langer
het malen duurt.
Bij gebruik van de fijne instellingen
kan koffie vast gaan zitten. We
adviseren om dan even op het
deksel van de bonentrechter te tik-
ken om eventuele klonten die de
doorgang belemmeren, los te
maken.
Na langdurig gebruik van de fijne
instellingen adviseren we het
bovenste maalelement te verwijde-
ren en eventuele resterende koffie
weg te borstelen om vastlopen te
voorkomen. Zie „Onderhoud en
reiniging“ voor meer details.
Tips
1. Selecteer de juiste korrelgrootte
voor uw koffiezetmethode. Er zijn
25 maalinstellingen beschikbaar om
voor een precieze afstelling te zor-
gen. Stand 1 produceert het fijnste
maalsel, 10 tot 15 leveren een mid-
delmatige korrelgrootte die
geschikt is voor espresso-machi-
nes, en 25 is de grofste korrel die u
kunt krijgen. Experimenteer met de
maalinstellingen voor de perfecte
koffie die het beste bij uw smaak
past.
2. Voor snelfilterkoffiezetappara-
ten is het een goed begin om
8 gram (1 schepje) koffie te gebrui-
ken voor elke 4 koppen water vol-
gens de schaalindeling op de pot.
Bij fijner maalsel is meestal minder
koffie nodig, maar als u een te fijn
maalsel gebruikt, krijgt u koffie met
een bittere smaak.
3. Voor mensen die slappere koffie
willen, blijft u de aanbevolen hoe-
veelheid gemalen koffie gebruiken
die u dan met vers heet water aan-
vult. Hiermee krijgt u de beste en
minst bittere smaak.
4. Koffie die te fijn is gemalen voor
een bepaalde zetmethode, resul-
teert in overextractie en dan
smaakt de koffie bitter. Aan de
andere kant geeft koffie die te grof
is gemalen voor een bepaalde zet-
methode onderextractie en wordt
de koffie slap met weinig smaak.
5. Na het malen verliest de koffie
snel zijn smaak en geur. Voor de
beste resultaten adviseren we u de
bonen onmiddellijk vóór het zetten
te malen.
6. Koop elke week verse koffiebo-
nen.
7. Om ze vers te houden, bewaart
u de hele koffiebonen in een lucht-
dichte bus op een koele, donkere
en droge plaats. We raden u af om
langdurig koffiebonen in de bonen-
trechter van
de molen te bewaren.
De bonentrechter
heeft een ont-
grendelingsmechanisme voor
gemakkelijke verwijdering en het
voorkomen dat er koffie gemorst
wordt. Hiermee kunt u eventuele
niet gebruikte bonen gemakkelijk
naar een goede opbergplaats
overbrengen.
8. Om de beste resultaten van uw
koffiemolen te garanderen, dient u
de bonentrechter en de tapse
maalelementen regelmatig schoon
te maken.
Niet vergeten:
PROBLEEM
BESCHRIJ-
VING
RESUL-
TAAT
OVEREX-
TRACTIE
Te sterke ont-
wikkeling van
smaakdeeltjes
(suiker etc.)
Scherp,
brande-
rig, bitter
ONDEREX-
TRACTIE
Te zwakke ont-
wikkeling van
smaakdeeltjes
Dun,
waterig,
slap
822 949 425_EEG8000.book Seite 50 Montag, 14. Juli 2008 7:56 19
l
51
Onderhoud en reiniging
1
Controleer of de koffiemolen is uit-
geschakeld en of de stekker uit het
stopcontact is gehaald voordat u
hem gaat schoonmaken.
Dompel de motorvoet van de kof-
fiemolen nooit in water onder.
Dompel geen enkel onderdeel van
de maalelementconstructie onder
in water of enige andere vloeistof.
Was de onderdelen van de koffie-
molen niet in de vaatwasmachine.
Gebruik geen schurende reini-
gingsmiddelen of schuursponsjes.
3
Vlekjes en lijntjes op het oppervlak
van de maalelementen zijn het
resultaat van het hardingsproces.
Deze lijntjes hebben geen invloed
op de prestaties van de koffiemo-
len of op de smaak van de koffie.
Reiniging van de motorvoet,
de bonentrechter en de kof-
fiebus
0 Haal de bonentrechter van de
motorvoet af: duw op de trechter,
draai hem linksom en til hem er
dan af (zie fig. 7). Bewaar onge-
bruikte bonen in een luchtdichte
bus zodat ze vers blijven.
0 Reinig de buitenkant van de
motorvoet met behulp van een
zachte vochtige spons met een
mild reinigingsmiddel en droog
hem daarna af.
0 Was de bonentrechter en de bus
voor de gemalen koffie in een
warm sopje. Daarna afspoelen en
drogen.
Reiniging van de maalele-
menten
Als de koffiemolen regelmatig
wordt gebruikt (elke dag), dan
moeten de maalelementen elke
drie weken worden gereinigd om
ervoor te zorgen dat de koffiemo-
len optimaal blijft werken Met
regelmatige reiniging kunnen de
maalelementen consistente resul-
taten bereiken, en dat is vooral
belangrijk voor het malen van kof-
fie voor espresso.
0 Controleer of de koffiemolen is uit-
geschakeld en of de stekker uit het
stopcontact is gehaald. Haal de
bonentrechter van de motorvoet af
(zie fig. 7).
0 Voor het verwijderen van het
bovenste maalelement draait u de
maalinstelling
linksom tot hij niet
verder kan (zie fig. 8).
0 Druk de knop UNLOCK (ontgren-
delen) op de achterkant van de
motorvoet in en houd hem inge-
drukt terwijl u met de andere hand
de maalafstelling linksom draait tot
hij niet verder kan en het streepje
op de afstelling in lijn staat met het
streepje op de motorvoet (zie
fig. 9).
0 Til nu het bovenste maalelement
met behulp van het handvat uit de
maalafstelling (zie fig. 10). Reinig
met behulp van het borsteltje voor
de maalelementen.
0 Til de maalafstelling van de motor-
voet af.
0 Reinig het onderste maalelement
met behulp van het borsteltje voor
de maalelementen (zie fig. 11).
0
Als beide maalelementen zijn gerei-
nigd,
zet u de maalafstelling weer
op zijn plaats in de motorvoet. Met
de maalafstelling in uw hand zet u
het streepje op de afstelling in lijn
met het streepje op de achterkant
van de motorvoet, en dan drukt u
hem omlaag (zie fig. 12).
0 Zet het bovenste maalelement op
zijn plaats in de maalafstelling.
Controleer of het streepje op het
bovenste maalelement aansluit op
het streepje
aan de binnenkant van
de maalafstelling
en duw het stevig
op zijn plaats.
0 Draai de maalafstelling rechtsom
naar de gewenste maalinstelling.
822 949 425_EEG8000.book Seite 51 Montag, 14. Juli 2008 7:56 19
l
52
Verstelling van de maalele-
menten
wegens slijtage
De tapse maalelementen zijn
gemaakt van gehard staal voor een
extra lange levensduur. Na langdu-
rig gebruik zullen de maalelemen-
ten echter moeten worden versteld
ter compensatie van slijtage. Een
teken van slijtage is als de korrel-
grootte niet zo fijn meer is als eerst
- controleer dit door wat korrels
tussen uw vingers te wrijven - of
als bij espressokoffie het extract
ook tekenen geeft dat de maalele-
menten moeten worden bijge-
steld. Neem contact op met de
klantenservice.
Vervanging van de maalele-
menten
Voor informatie over het laten ver-
vangen van de maalelementen
neemt u contact op met de klan-
tenservice.
Technische gegevens
Netspanning:
220–240V/50–60Hz
Stroomverbruik: 125 – 150 W
;
Dit apparaat voldoet aan de vol-
gende EU richtlijnen:
Laagspanningsrichtlijn
2006/95/EC
EMC-richtlijn 89/336/EEC met
toevoeging 92/31/EEC en
93/68/EEC
Afvalverwerking
2
Verpakkingsmateriaal
De verpakkingsmaterialen zijn niet
schadelijk voor het milieu en her-
bruikbaar. De kunststoffen hebben
de volgende aanduidingen, bijv.
>PE<, >PS<, enz. Verwijder de ver-
pakkingsmaterialen in overeen-
stemming met de aanduiding bij de
gemeentelijke inzamelplaatsen in
de daarvoor bestemde containers.
2
Oud apparaat verwijderen
Het symbool
W op het product
of op de verpakking wijst erop dat
dit product niet als huishoudafval
mag worden behandeld. Het moet
echter naar een plaats worden
gebracht waar elektrische en elek-
tronische apparatuur wordt gere-
cycled. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de correcte manier
wordt verwijderd, voorkomt u
mogelijk voor mens en milieu
negatieve gevolgen die zich zou-
den kunnen voordoen in geval van
verkeerde afvalbehandeling. Voor
meer details in verband met het
recyclen van dit product, neemt u
het best contact op met de
gemeentelijke instanties, het
bedrijf of de dienst belast met de
verwijdering van huishoudafval of
de winkel waar u het product hebt
gekocht.
822 949 425_EEG8000.book Seite 52 Montag, 14. Juli 2008 7:56 19

Documenttranscriptie

822 949 425_EEG8000.book Seite 47 Montag, 14. Juli 2008 7:56 19 lGeachte klant Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door. Lees vooral de aanwijzingen m.b.t. de veiligheid op de eerste pagina's van deze gebruiksaanwijzing. Bewaar het boekje, zodat u nog eens iets kunt nalezen. Geef de gebruiksaanwijzing door aan een eventuele volgende eigenaar van het apparaat. Met de waarschuwingsdriehoek en/of de signaalwoorden (Waarschuwing! Voorzichtig! Let op!) worden aanwijzingen aangegeven die voor uw veiligheid of voor het functioneren van het apparaat van belang zijn. Deze dienen volledig opgevolgd te worden. 0 Dit teken geeft u stapsgewijze informatie bij het bedienen van het apparaat. 1 3 Na dit teken volgt verklarende informatie voor de bediening en het praktische gebruik van het apparaat. 2 Tips en informatie voor economisch en milieubesparend gebruik van het apparaat zijn met een klavertje vier aangegeven. Omschrijving van het apparaat (fig. 1) A B C D E F G H J K L Deksel bonentrechter Bonentrechter (capaciteit 250 g) met ontgrendelingsmechanisme Maalinstelling Maalselgoot Knop voor malen naar wens Blad voor koffiezetten (afneembaar) Afscherming maalelementen Tapse maalelementen Handvathouder commerciële maat Handvathouder huishoudelijke maat Snoerruimte (onderkant van het apparaat) M Antisliprubbertjes L Specificatieplaatje (onderkant van het apparaat) O Reinigingsborstel maalelementen P Bus voor gemalen koffie met deksel 1 Veiligheidsinstructies Dit apparaat voldoet aan de geaccepteerde technologische normen met betrekking tot veiligheid. Toch vinden we dat wij als fabrikant verplicht zijn u op de volgende veiligheidsinformatie te wijzen. Algemene veiligheid • De gebruiksspanning van het apparaat en de netspanning evenals het type elektriciteit moeten overeenkomen (zie specificatieplaatje). • Sluit de molen alleen aan op een veilig geïnstalleerd geaard stopcontact. • Haal altijd de stekker uit het stopcontact als het apparaat niet in gebruik is. • Trek de stekker nooit aan het snoer uit het stopcontact! • Vóór reiniging of bij een storing haalt u altijd eerst de stekker uit het stopcontact! • Gebruik het apparaat niet als het netsnoer is beschadigd of de behuizing zichtbaar beschadigd is. • Laat het netsnoer van een apparaat niet over de rand van een tafel of aanrecht hangen of tegen een heet oppervlak aankomen. • Gebruik het apparaat niet met een verlengsnoer, tenzij dit snoer is gecontroleerd en getest door een daarvoor opgeleid monteur of servicepersoneel. • Plaats nooit een apparaat op of in de nabijheid van een hete gasvlam, elektrisch element of op een warme oven. Zet de molen niet bovenop een ander apparaat. 47 822 949 425_EEG8000.book Seite 48 Montag, 14. Juli 2008 7:56 19 l • Reparaties aan dit apparaat, inclusief vervanging van het netsnoer, mag uitsluitend worden uitgevoerd door een daarvoor opgeleid onderhoudstechnicus. Er kan aanzienlijk gevaar ontstaan als de reparatie niet vakkundig wordt uitgevoerd. Als reparatie noodzakelijk is, gelieve u contact op te nemen met de klantenservice of uw geautoriseerde dealer. • Als het apparaat wordt gebruikt voor iets anders dan het bedoelde gebruik of als het verkeerd wordt gebruikt, dan kunnen we geen aansprakelijkheid accepteren voor enige veroorzaakte schade. • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde fysieke, sensitieve of verstandelijke capaciteiten of met een gebrek aan ervaring en kennis tenzij deze eerst het apparaat hebben gebruikt onder toezicht of na instructies van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Veiligheid voor kinderen • Laat het apparaat nooit onbewaakt achter terwijl het in gebruik is. • Houd kinderen uit de buurt van elektrische apparaten. • Verpakkingsmateriaal zoals plastic zakken, mogen nooit binnen het bereik van kinderen komen. • Houd toezicht op kinderen en zorg dat ze niet met het apparaat spelen. Veiligheid tijdens het gebruik • Controleer de bonentrechter (fig. 1/ B) op de aanwezigheid van vreemde voorwerpen voordat u de molen gaat gebruiken. • Doe geen bevroren of gecarameliseerde koffiebonen in de bonentrechter. Gebruik uitsluitend geroosterde koffiebonen! Verwijder eventuele vreemde voorwerpen, zoals steentjes, uit de 48 • • • • koffiebonen. Blokkering of beschadiging veroorzaakt door vreemde elementen in het maalmechanisme vallen eventueel niet onder de garantie. Gebruik de koffiemolen altijd met de koffiebus goed op de molen bevestigd. Houd uw handen niet tussen of in de buurt van de maalelementen terwijl de molen maalt. Zet de molen altijd op een platte, vlakke ondergrond. Probeer niet om gemalen koffie nogmaals te malen. Veiligheid bij reiniging en onderhoud • Volg de reinigingsinstructies. • Haal vóór de reiniging eerst de stekker uit het stopcontact! • Dompel het apparaat niet onder in water of enige andere vloeistof tenzij dit wordt geadviseerd. • Was de onderdelen van de koffiemolen niet in de vaatwasmachine. Bediening 0 Vóór gebruik van de koffiemolen neemt u het onderste deel met een vochtige doek af. 0 Was de bonentrechter (fig. 1/B), het deksel van de trechter (fig. 1/A) en de bus voor de gemalen koffie (fig. 1/P) in een warm sopje. Daarna afspoelen en drogen. Dompel de maalelementen niet onder in water of enige andere vloeistof. 0 Zet de koffiemolen op een droge, vlakke ondergrond. 0 U bevestigt de bonentrechter door hem op de bovenkant van de motorvoet te zetten en hem dan omlaag te duwen en rechtsom te draaien (zie fig. 2). 0 Vul de bonentrechter met koffiebonen. 1 822 949 425_EEG8000.book Seite 49 Montag, 14. Juli 2008 7:56 19 l 3 Vergeet niet dat de trechter altijd vol moet zijn. Een gelijkmatig gewicht op de maalelementen is belangrijk voor een gelijkmatig maalsel. Deze koffiemolen is alleen bedoeld voor het malen van hele koffiebonen. 0 Zet het deksel van de trechter op de bonentrechter. 0 Steek de stekker van het netsnoer in een 220-240 V wandcontactdoos en schakel de stroom in. 3 U kunt ongebruikt snoer in de snoerruimte (fig. 1/L) aan de onderkant van het apparaat verbergen. 0 Selecteer het maalsel door de maalafstelling naar de gewenste instelling te draaien (zie fig. 3). 3 3 kloppen en herhaal dit tot de gewenste hoeveelheid koffie is gemalen. Koffie malen in de bus voor gemalen koffie: 0 Haal het deksel van de bus voor de gemalen koffie (fig. 1/P). 0 Voor het malen van de koffie duwt u de bus voor de gemalen koffie tegen de knop voor malen naar wens (fig. 1/E) (zie fig. 6). 0 Als de gewenste hoeveelheid koffie gemalen is, trekt u de bus met gemalen koffie naar u toe zodat deze de knop niet meer raakt. Doe het deksel op de bus zodat de gemalen koffie vers blijft. 1 Zie de tabel voor de maalinstelling in het gedeelte „Maalinstelling afstellen“ voor assistentie bij het selecteren van de juiste korrelgrootte voor de gewenste koffiezetmethode. U kunt de koffie malen in een handvat van elk espresso-apparaat, of, voor andere zetmethoden, in de bus voor gemalen koffie (fig. 1/P). Koffie malen in een handvat: 0 Zet het handvat in de handvathouder (zie fig. 4). 3 Er zijn twee handvathouders aanwezig: een kleine maat voor huishoudelijke handvaten (fig. 1/K) en een grote maat voor commerciële handvaten (fig. 1/J). 0 Om koffie te malen duwt u met het handvat tegen de knop (fig. 1/E) die zich in het midden van de handvathouder bevindt (zie fig. 5). 0 Als het mandje vol is, trekt u het handvat naar u toe zodat het de knop niet meer raakt. Breng de koffie in het handvat omlaag door met het handvat op het aanrecht te Soms treft u vreemde voorwerpen zoals steentjes of twijgjes aan in hele koffiebonen waardoor de koffiemolen vast kan komen te zitten. Raadpleeg het gedeelte „Onderhoud en reiniging“ als dit gebeurt, omdat deze voorwerpen onmiddellijk verwijderd moeten worden. Maalinstelling afstellen Een uitgangspunt voor maalinstellingen: 3 3 INSTELLING ZETMETHODE 1–5 Turks 10 – 15 Espresso 10 – 15 Percolator 20 – 25 Snelfilter 20 – 25 Cafetière De instellingen in de tabel hierboven zijn uitsluitend richtlijnen. De instelling voor espresso zal bijvoorbeeld variëren afhankelijk van de kwaliteit en de roostergraad van de bonen en de gewenste espressoextractie. 49 822 949 425_EEG8000.book Seite 50 Montag, 14. Juli 2008 7:56 19 l Het brede assortiment van 25 maalinstellingen zorgt voor een precisie-afstelling. Het koffiezetapparaat bepaalt de benodigde korrelgrootte en de uiteindelijke kwaliteit van het gebrouwen resultaat. Wat u niet moet vergeten bij het gebruik van de koffiemolen: • Hoe kleiner de korrels, hoe langer het malen duurt. • Bij gebruik van de fijne instellingen kan koffie vast gaan zitten. We adviseren om dan even op het deksel van de bonentrechter te tikken om eventuele klonten die de doorgang belemmeren, los te maken. • Na langdurig gebruik van de fijne instellingen adviseren we het bovenste maalelement te verwijderen en eventuele resterende koffie weg te borstelen om vastlopen te voorkomen. Zie „Onderhoud en reiniging“ voor meer details. Tips 1. Selecteer de juiste korrelgrootte voor uw koffiezetmethode. Er zijn 25 maalinstellingen beschikbaar om voor een precieze afstelling te zorgen. Stand 1 produceert het fijnste maalsel, 10 tot 15 leveren een middelmatige korrelgrootte die geschikt is voor espresso-machines, en 25 is de grofste korrel die u kunt krijgen. Experimenteer met de maalinstellingen voor de perfecte koffie die het beste bij uw smaak past. 2. Voor snelfilterkoffiezetapparaten is het een goed begin om 8 gram (1 schepje) koffie te gebruiken voor elke 4 koppen water volgens de schaalindeling op de pot. Bij fijner maalsel is meestal minder koffie nodig, maar als u een te fijn maalsel gebruikt, krijgt u koffie met een bittere smaak. 3. Voor mensen die slappere koffie willen, blijft u de aanbevolen hoeveelheid gemalen koffie gebruiken 50 die u dan met vers heet water aanvult. Hiermee krijgt u de beste en minst bittere smaak. 4. Koffie die te fijn is gemalen voor een bepaalde zetmethode, resulteert in overextractie en dan smaakt de koffie bitter. Aan de andere kant geeft koffie die te grof is gemalen voor een bepaalde zetmethode onderextractie en wordt de koffie slap met weinig smaak. 5. Na het malen verliest de koffie snel zijn smaak en geur. Voor de beste resultaten adviseren we u de bonen onmiddellijk vóór het zetten te malen. 6. Koop elke week verse koffiebonen. 7. Om ze vers te houden, bewaart u de hele koffiebonen in een luchtdichte bus op een koele, donkere en droge plaats. We raden u af om langdurig koffiebonen in de bonentrechter van de molen te bewaren. De bonentrechter heeft een ontgrendelingsmechanisme voor gemakkelijke verwijdering en het voorkomen dat er koffie gemorst wordt. Hiermee kunt u eventuele niet gebruikte bonen gemakkelijk naar een goede opbergplaats overbrengen. 8. Om de beste resultaten van uw koffiemolen te garanderen, dient u de bonentrechter en de tapse maalelementen regelmatig schoon te maken. Niet vergeten: PROBLEEM BESCHRIJVING RESULTAAT OVEREXTRACTIE Te sterke ontwikkeling van smaakdeeltjes (suiker etc.) Scherp, branderig, bitter ONDEREXTRACTIE Te zwakke ontwikkeling van smaakdeeltjes Dun, waterig, slap 822 949 425_EEG8000.book Seite 51 Montag, 14. Juli 2008 7:56 19 l Onderhoud en reiniging 1 3 Controleer of de koffiemolen is uitgeschakeld en of de stekker uit het stopcontact is gehaald voordat u hem gaat schoonmaken. Dompel de motorvoet van de koffiemolen nooit in water onder. Dompel geen enkel onderdeel van de maalelementconstructie onder in water of enige andere vloeistof. Was de onderdelen van de koffiemolen niet in de vaatwasmachine. Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen of schuursponsjes. 0 0 0 Vlekjes en lijntjes op het oppervlak van de maalelementen zijn het resultaat van het hardingsproces. Deze lijntjes hebben geen invloed op de prestaties van de koffiemolen of op de smaak van de koffie. Reiniging van de motorvoet, de bonentrechter en de koffiebus 0 Haal de bonentrechter van de motorvoet af: duw op de trechter, draai hem linksom en til hem er dan af (zie fig. 7). Bewaar ongebruikte bonen in een luchtdichte bus zodat ze vers blijven. 0 Reinig de buitenkant van de motorvoet met behulp van een zachte vochtige spons met een mild reinigingsmiddel en droog hem daarna af. 0 Was de bonentrechter en de bus voor de gemalen koffie in een warm sopje. Daarna afspoelen en drogen. Reiniging van de maalelementen Als de koffiemolen regelmatig wordt gebruikt (elke dag), dan moeten de maalelementen elke drie weken worden gereinigd om ervoor te zorgen dat de koffiemolen optimaal blijft werken Met regelmatige reiniging kunnen de 0 0 0 0 0 0 maalelementen consistente resultaten bereiken, en dat is vooral belangrijk voor het malen van koffie voor espresso. Controleer of de koffiemolen is uitgeschakeld en of de stekker uit het stopcontact is gehaald. Haal de bonentrechter van de motorvoet af (zie fig. 7). Voor het verwijderen van het bovenste maalelement draait u de maalinstelling linksom tot hij niet verder kan (zie fig. 8). Druk de knop UNLOCK (ontgrendelen) op de achterkant van de motorvoet in en houd hem ingedrukt terwijl u met de andere hand de maalafstelling linksom draait tot hij niet verder kan en het streepje op de afstelling in lijn staat met het streepje op de motorvoet (zie fig. 9). Til nu het bovenste maalelement met behulp van het handvat uit de maalafstelling (zie fig. 10). Reinig met behulp van het borsteltje voor de maalelementen. Til de maalafstelling van de motorvoet af. Reinig het onderste maalelement met behulp van het borsteltje voor de maalelementen (zie fig. 11). Als beide maalelementen zijn gereinigd, zet u de maalafstelling weer op zijn plaats in de motorvoet. Met de maalafstelling in uw hand zet u het streepje op de afstelling in lijn met het streepje op de achterkant van de motorvoet, en dan drukt u hem omlaag (zie fig. 12). Zet het bovenste maalelement op zijn plaats in de maalafstelling. Controleer of het streepje op het bovenste maalelement aansluit op het streepje aan de binnenkant van de maalafstelling en duw het stevig op zijn plaats. Draai de maalafstelling rechtsom naar de gewenste maalinstelling. 51 822 949 425_EEG8000.book Seite 52 Montag, 14. Juli 2008 7:56 19 l Verstelling van de maalelementen wegens slijtage De tapse maalelementen zijn gemaakt van gehard staal voor een extra lange levensduur. Na langdurig gebruik zullen de maalelementen echter moeten worden versteld ter compensatie van slijtage. Een teken van slijtage is als de korrelgrootte niet zo fijn meer is als eerst - controleer dit door wat korrels tussen uw vingers te wrijven - of als bij espressokoffie het extract ook tekenen geeft dat de maalelementen moeten worden bijgesteld. Neem contact op met de klantenservice. Vervanging van de maalelementen Voor informatie over het laten vervangen van de maalelementen neemt u contact op met de klantenservice. Technische gegevens Netspanning: 220 – 240 V / 50 – 60 Hz Stroomverbruik: 125 – 150 W ; 52 Dit apparaat voldoet aan de volgende EU richtlijnen: • Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EC • EMC-richtlijn 89/336/EEC met toevoeging 92/31/EEC en 93/68/EEC Afvalverwerking 2 Verpakkingsmateriaal De verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu en herbruikbaar. De kunststoffen hebben de volgende aanduidingen, bijv. >PE<, >PS<, enz. Verwijder de verpakkingsmaterialen in overeenstemming met de aanduiding bij de gemeentelijke inzamelplaatsen in de daarvoor bestemde containers. 2 Oud apparaat verwijderen W Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Electrolux EEG8000 Handleiding

Categorie
Koffie makers
Type
Handleiding