Husqvarna 327 HDA65 X de handleiding

Categorie
Speelgoed
Type
de handleiding
DD
DD
EE
EE
((
((
22
22
--
--
22
22
77
77
))
))
FF
FF
RR
RR
((
((
22
22
88
88
--
--
55
55
22
22
))
))
NN
NN
LL
LL
((
((
55
55
33
33
--
--
77
77
77
77
))
))
327HD
A65
X-series
327HE3
X-series
327HE4
X-series
Bedienungsanw
eisung Manuel d’utilisation
Gebruiksaanwijzing
Lesen Sie die Bedien
ungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät
benutzen.
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine.
Neem de gebruiksaanwijzing grondig door en gebruik de machine niet voor u alles duidelijk heeft begrepen
Ger
man
5
W
AS IST
W
AS?
W
as ist was?
327HDA65
327HE4
1
Messer
2 Schmiernippel und Fetteinfüllstopfen.
3 Winkelgetriebe
4 Messerschutz (327HDA65)
5 Führungsrohr
6 Vorderer Handgriff (327HDA65, 327HE3)
7 Vorderer Handgriff (327HE4)
8 Gashebel
9 Stoppschalter
10 Gassperre
11 Aufhänghaken Tragegurt (327HE4)
12 Zylinderdeckel
13 Starthandgriff
14 Kraftstofftank
15 Choke
16 Kraftstoffpumpe
17 Luftfiltergehäuse
18 Kupplungsdeckel
19 Befestigungsschraube Handschutz (327HDA65,
327HE3)
20 Handgriff Winkeleinstellung (327HE3, 327HE4)
21 Drehknopf Winkeleinstellung
22 Handschutz (327HDA65, 327HE3)
23 Kombischlüssel
24 Bedienungsanweisung
25 Transportschutz
26 Inbusschlüssel
27 Tragegurt (327HE4)
28 Stoßschutz (327HE4)
29 Zündkappe und Zündkerze
26 – German
TECHNISCHE DATEN
Technische Daten
Anmerkung 1: Umweltbelastende Geräuschemission gemessen als Schallleistung (L
WA
) gemäß EG-Richtlinie 2000/14/
EG.
Anmerkung 2: Äquivalente Schalldruckpegel werden berechnet als die zeitgewichtete energetische Summe der
Schalldruckpegel bei verschiedenen Betriebsarten unter Anwendung folgender Zeitfaktoren: 1/2 Leerlauf, 1/2
Durchgangsdrehzahl.
327HDA65 327HE3 327HE4
Motor
Hubraum, cm
3
25,4 25,4 25,4
Bohrung, mm 34 34 34
Hublänge, mm 27 27 27
Leerlaufdrehzahl, U/min 2700 2700 2700
Empfohlene max. Drehzahl, unbelastet, U/min 11000-12600 11000-12600 11000-12600
Motorhöchstleistung gemäß ISO 8893, kW/ U/min 0,9/8500 0,9/8500 0,9/8500
Katalysatorschalldämpfer Ja Ja Ja
Drehzahlgeregeltes Zündsystem Ja Ja Ja
Zündanlage
Hersteller/Typ des Zündsystems
WalbroMB/
SEM AM49
WalbroMB/
SEM AM49
WalbroMB/
SEM AM49
Zündkerze NGK BPMR 7A NGK BPMR 7A NGK BPMR 7A
Elektrodenabstand, mm 0,5 0,5 0,5
Kraftstoff- und Schmiersystem
Hersteller/Vergasertyp Zama C1Q Zama C1Q Zama C1Q
Kraftstofftank, Volumen, Liter 0,5 0,5 0,5
Gewicht
Gewicht, ohne Kraftstoff, kg 6,2 6,5 6,6
Geräuschemissionen
(siehe Anmerkung 1)
Gemessene Schallleistung dB(A) 105 n/a n/a
Garantierte Schallleistung L
WA
dB(A) 106 n/a n/a
Lautstärke
(siehe Anmerkung 2)
Äquivalenter Schalldruckwert am Ohr des Anwenders,
gemessen gem. EN ISO 22868, dB(A):
94 92 88
Vibrationspegel
Vibrationen am Handgriff, gemessen gem.
EN ISO 22867, m/s
2
Leerlauf, hinterer/vorderer Handgriff: 2,7/1,3 1,9/3,4 2,2/2,6
Höchstdrehzahl, hinterer/vorderer Handgriff: 4,5/4,7 6,7/4,6 4,9/6,0
Messer
Länge, mm 650 550 550
Messergeschwindigkeit, Schnitte/min. 4184 4184 4184
VERKLARING VAN DE SYMBOLEN
Dutch 53
Symbolen
WAARSCHUWING! Een
heggenschaar kan bij onjuist of
slordig gebruik een gevaarlijk
gereedschap zijn, dat ernstig zelfs
levensbedreigend letsel kan
veroorzaken. Het is van het grootste
belang dat u de inhoud van deze
gebruiksaanwijzing leest en begrijpt.
Neem de gebruiksaanwijzing
grondig door en gebruik de
machine niet voor u alles duidelijk
heeft begrepen.
Draag altijd:
Goedgekeurde
gehoorbeschermers
Een goedgekeurde
oogbescherming
Dit product voldoet aan de geldende
CE-richtlijnen.
Knippend gereedschap. Raak het
gereedschap niet aan zonder
eerst de motor af te zetten.
Deze machine is niet elektrisch
geïsoleerd. Wanneer de
machine in contact komt met of
in de buurt komt van
stroomvoerende leidingen kan
dit leiden tot dodelijke
ongelukken of ernstig
persoonlijk letsel. Elektriciteit
kan door een zogenaamde
spanningsboog van het ene
naar het andere punt geleid
worden. Hoe hoger de
spanning is, des te langer de weg waarover de elektriciteit
geleid kan worden. Elektriciteit kan ook door takken of
andere voorwerpen geleid worden, vooral als deze nat
zijn. Hou altijd minimaal 10 m afstand tussen de machine
en een leiding waarop spanning staat en/of voorwerpen
die daarmee in contact staan. Wanneer u toch met een
kortere veiligheidsafstand moet werken, moet u altijd
contact opnemen met de desbetreffende
energiemaatschappij om ervoor te zorgen dat de
spanning uit staat voordat u uw werkzaamheden begint.
De machine kan gevaarlijk zijn! Gebruikers van de
machine moeten erop toezien dat er tijdens het werk
geen mensen of dieren dichter dan 15 meter bij de
machine komen.
Pijltekens die de grenzen voor het
plaatsen van de handvatbevestiging
aangeven.
Gebruik altijd goedgekeurde
veiligheidshandschoenen.
Gebruik slipvaste en stevige laarzen
of schoenen.
Geluidsemissie naar de omgeving
volgens de richtlijnen van de
Europese Gemeenschap. De
emissie van de machine wordt
aangegeven in het hoofdstuk
Technische gegevens en op plaatjes.
Overige op de machine aangegeven symbolen/
plaatjes verwijzen naar specifieke eisen aan
certificering op bepaalde markten.
De motor wordt uitgezet door de
stopschakelaar naar stopstand te
schuiven. N.B.! De stopschakelaar
gaat automatisch terug naar
startstand. Om een ongewenste start
te voorkomen, moet de bougiekap
altijd van de bougie worden gehaald bij montage, controle
en/of onderhoud.
Gebruik altijd goedgekeurde
veiligheidshandschoenen.
Moet regelmatig schoongemaakt
worden.
Controleer met het blote oog.
Gebruik van veiligheidsbril of vizier
verplicht.
INHOUD
54 – Dutch
Inhoud Voor het starten moet u rekening
houden met de volgende punten:
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig.
VERKLARING VAN DE SYMBOLEN
Symbolen .............................................................. 53
INHOUD
Inhoud ................................................................... 54
Voor het starten moet u rekening houden met de
volgende punten: ..................................................
54
INLEIDING
Beste klant! ........................................................... 55
WAT IS WAT?
Wat is wat? ........................................................... 56
ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Belangrijk .............................................................. 57
Persoonlijke veiligheidsuitrusting .......................... 57
Veiligheidsuitrusting van de machine .................... 58
MONTEREN
Montage van handbescherming en loophandvat .. 62
Montage van handvat ........................................... 62
Montage van knipaggregaat ................................. 62
Op maat maken van draagstel .............................. 62
Monteren van stootbescherming .......................... 63
BRANDSTOFHANTERING
Brandstofveiligheid ............................................... 64
Brandstof .............................................................. 64
Tanken .................................................................. 65
STARTEN EN STOPPEN
Controle voor het starten ...................................... 66
Starten en stoppen ............................................... 66
ARBEIDSTECHNIEK
Algemene werkinstructies ..................................... 68
Transportpositie .................................................... 70
ONDERHOUD
Carburateur ........................................................... 71
Geluiddemper ....................................................... 71
Koelsysteem ......................................................... 72
Bougie ................................................................... 72
Luchtfilter .............................................................. 73
Overbrenging ........................................................ 73
Schoonmaken en smeren ..................................... 74
Onderhoudsschema ............................................. 75
TECHNISCHE GEGEVENS
Technische gegevens ........................................... 76
EG-verklaring van overeenstemming .................... 77
!
WAARSCHUWING! Langdurige
blootstelling aan lawaai kan leiden tot
permanente gehoorbeschadiging.
Gebruik daarom altijd goedgekeurde
gehoorbescherming.
!
WAARSCHUWING! De oorspronkelijke
vormgeving van de machine mag in geen
enkel geval gewijzigd worden zonder
toestemming van de fabrikant. Men moet
altijd originele onderdelen gebruiken.
Niet goedgekeurde wijzigingen en/of
niet-originele onderdelen kunnen tot
ernstige verwondingen of de dood van
zowel gebruiker als omstanders leiden.
!
WAARSCHUWING! Een heggenschaar
kan bij onjuist of slordig gebruik een
gevaarlijk gereedschap zijn, dat ernstig
zelfs levensbedreigend letsel kan
veroorzaken. Het is van het grootste
belang dat u de inhoud van deze
gebruiksaanwijzing leest en begrijpt.
Dutch – 55
INLEIDING
Beste klant!
Gefeliciteerd met de aankoop van een Husqvarna-product! Husqvarna heeft een geschiedenis die terugvoert tot 1689
toen koning Karl XI aan het strand van het riviertje Huskvarna een fabriek liet bouwen voor de productie van musketten.
De locatie aan de Huskvarna was logisch omdat het riviertje werd gebruikt om waterkracht op te wekken en op die
manier een waterkrachtcentrale vormde. In de meer dan 300 jaar van het bestaan van de Husqvarna-fabriek zijn
ontelbare producten geproduceerd, van houtfornuizen tot moderne keukenmachines, naaimachines, fietsen,
motorfietsen enz. In 1956 werd de eerste motormaaier geïntroduceerd, die in 1959 werd gevolgd door een
motorkettingzaag. Het is op dit terrein dat Husqvarna tegenwoordig actief is.
Husqvarna is heden ten dage een van de meest vooraanstaande producenten ter wereld van producten voor bos en tuin
met kwaliteit en prestatie als de hoogste prioriteit. De missie is het ontwikkelen, produceren en op de markt brengen van
gemotoriseerde producten voor bos- en tuinbouw en de bouw- en constructie-industrie. Het doel van Husqvarna is ook
voorop te lopen met betrekking tot ergonomie, gebruikersvriendelijkheid, veiligheid en milieubewustzijn. Daarom is een
grote hoeveelheid verschillende snufjes ontwikkeld om de producten op deze terreinen te verbeteren.
We zijn ervan overtuigd dat u de kwaliteit en prestaties van ons product gedurende een lange periode naar volle
tevredenheid zult waarderen. Door de aankoop van één van onze producten krijgt u de beschikking over professionele
hulp bij reparaties en service mocht er toch iets gebeuren. Wanneer u de machine niet heeft gekocht bij een van onze
erkende dealers, kunt u hen vragen naar de dichtstbijzijnde servicewerkplaats.
Wij hopen dat u tevreden zult zijn met uw machine en dat deze u gedurende lange tijd zal vergezellen. Denk erom dat
deze gebruiksaanwijzing een waardevol document is. Door de inhoud (gebruik, service, onderhoud enz.) te volgen kunt
u de levensduur van uw machine én de tweedehands waarde aanzienlijk verlengen. Mocht u uw machine verkopen moet
u ervoor zorgen de gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar over te dragen.
Hartelijk dank voor het feit dat u een Husqvarna-product gebruikt!
Husqvarna AB werkt voortdurend aan het verder ontwikkelen van haar producten en houdt zich dan ook het recht voor
om zonder aankondiging vooraf wijzigingen in o.a. vorm en uiterlijk door te voeren.
56 – Dutch
WAT IS WAT?
Wat is wat?
327HDA65
327HE4
1 Mes
2 Smeernippel en plug om smeermiddel bij te vullen.
3 Hoekoverbrenging
4 Mesbeschermkap (327HDA65)
5 Steel
6 Voorste handvat (327HDA65, 327HE3)
7 Voorste handvat (327HE4)
8 Gashendel
9 Stopschakelaar
10 Gashendelvergrendeling
11 Ophanghaak draagstel (327HE4)
12 Cilinderkap
13 Starthendel
14 Brandstoftank
15 Chokehendel
16 Brandstofpomp
17 Luchtfilterdeksel
18 Koppelingdeksel
19 Bevestigingsbout handbescherming (327HDA65,
327HE3)
20 Handvat hoekafstelling (327HE3, 327HE4)
21 Knop hoekafstelling
22 Handbescherming (327HDA65, 327HE3)
23 Combisleutel
24 Gebruiksaanwijzing
25 Transportbescherming
26 Inbussleutel
27 Draagstel (327HE4)
28 Stootbescherming (327HE4)
29 Bougiekap en bougie
ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Dutch 57
Belangrijk
Persoonlijke veiligheidsuitrusting
GEHOORBESCHERMING
U moet gehoorbescherming met voldoende
dempvermogen dragen.
OOGBESCHERMING
Gebruik altijd goedgekeurde oogbescherming. Wanneer
u een vizier gebruikt moet u ook een goedgekeurde
veiligheidsbril gebruiken. Met een goedgekeurde
veiligheidsbril wordt een bril bedoeld die voldoet aan
norm ANSI Z87.1 voor de VS en EN 166 voor de EU-
landen.
HANDSCHOENEN
Draag handschoenen indien nodig, b.v. wanneer u de
snijuitrusting monteert.
BELANGRIJK!
De machine is uitsluitend bedoeld voor het knippen van
twijgen en takken.
Gebruik nooit een machine die zo gewijzigd is dat ze
niet langer overeenkomt met de originele uitvoering.
Gebruik de machine nooit als u moe bent, alcohol heeft
gedronken of medicijnen heeft ingenomen die uw
gezichtsvermogen, beoordelingsvermogen of
coördinatievermogen negatief beïnvloeden.
Draag altijd persoonlijke veiligheidsuitrusting. Zie
instructies in het hoofdstuk ”Persoonlijke
veiligheidsuitrusting”.
Gebruik de machine nooit bij extreme
klimaatomstandigheden zoals strenge kou of een zeer
warm en/of vochtig klimaat.
Gebruik nooit een machine die defect is. Volg de
onderhouds-, controle- en service-instructies van deze
gebruiksaanwijzing. Bepaalde onderhouds- en
servicemaatregelen moeten uitgevoerd worden door
opgeleide en gekwalificeerde specialisten. Zie
instructies in het hoofdstuk Onderhoud.
Alle kappen en beschermkappen moeten gemonteerd
zijn voor de start. Zorg ervoor dat ontsteker en
ontstekingskabel onbeschadigd zijn om het risico van
elektrische stoten te voorkomen.
!
WAARSCHUWING! Het
ontstekingssysteem van deze machine
produceert tijdens bedrijf een
elektromagnetisch veld. Dit veld kan
onder bepaalde omstandigheden
pacemakers storen. Om het risico van
ernstig of fataal letsel te verminderen,
raden wij aan dat personen met een
pacemaker contact opnemen met hun
arts en de fabrikant van de pacemaker
voor ze deze machine gaan bedienen.
!
WAARSCHUWING! Een motor laten
lopen in een afgesloten of slecht
geventileerde ruimte kan dodelijke
ongelukken veroorzaken door
verstikking of koolmonoxidevergiftiging.
!
WAARSCHUWING! Sta nooit toe dat
kinderen de machine gebruiken of in de
buurt van de machine zijn. Omdat de
machine is uitgerust met een
terugverende stopschakelaar en kan
worden gestart op lage snelheid en met
weinig kracht op de starthandgreep,
kunnen zelfs kleine kinderen onder
bepaalde omstandigheden de kracht
hebben, die nodig is om de machine te
starten. Dat kan een risico van ernstig
persoonlijk letsel inhouden. Verwijder
daarom de bougiekap wanneer de
machine niet onder toezicht staat.
!
WAARSCHUWING! Defecte messen
kunnen het risico op ongevallen
verhogen.
BELANGRIJK!
Een heggenschaar kan bij onjuist of slordig gebruik een
gevaarlijk gereedschap zijn, dat ernstig zelfs
levensbedreigend letsel kan veroorzaken. Het is van het
grootste belang dat u de inhoud van deze
gebruiksaanwijzing leest en begrijpt.
Bij al het gebruik van de machine moet goedgekeurde
persoonlijke beschermingsuitrusting gebruikt worden.
Persoonlijke beschermingsuitrusting elimineert de
risico’s niet, maar vermindert het schadelijk effect in
geval van een ongeval. Vraag uw dealer om raad
wanneer u uw uitrusting koopt.
!
WAARSCHUWING! Wees altijd bedacht
op waarschuwingssignalen of geroep
wanneer u gehoorbescherming gebruikt.
Doe de gehoorbescherming altijd af
zodra de motor is gestopt.
ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
58 – Dutch
LAARZEN
Gebruik slipvaste en stevige laarzen of schoenen.
KLEDING
Draag kleding van stevige stof en draag geen loszittende
kleding die gemakkelijk vast kan haken in takken en
struikgewas. Draag altijd een stevige lange broek. Draag
geen sieraden, korte broek of sandalen en loop niet op
blote voeten. Zorg ervoor dat uw haar niet lager dan uw
schouders hangt.
EHBO-KIT
U moet altijd een EHBO-kit bij de hand hebben.
Veiligheidsuitrusting van de
machine
In dit hoofdstuk wordt verklaard wat de
veiligheidsonderdelen van de machine zijn, welke functie
ze hebben en hoe de controle en het onderhoud moeten
uitgevoerd worden om hun goede werking veilig te stellen.
Bekijk het hoofdstuk Wat is wat? om te zien waar deze
onderdelen zich bevinden op uw machine.
De levensduur van de machine kan worden verkort en het
risico van ongelukken kan toenemen wanneer het
onderhoud aan de machine niet op de juiste manier wordt
uitgevoerd en wanneer service en/of reparaties niet
vakkundig worden gedaan. Indien u meer informatie
nodig heeft, verzoeken wij u contact op te nemen met de
dichtstbijzijnde servicewerkplaats.
Gashendelvergrendeling
De gashendelvergrendeling is geconstrueerd om
onopzettelijke activering van de gashendel te voorkomen.
Wanneer de vergrendeling (A) in het handvat wordt
gedrukt (= wanneer men het handvat vasthoudt) wordt de
gashendel ontkoppeld (B). Wanneer men het handvat
loslaat, gaan zowel de gashendel als de
gashendelvergrendeling terug naar hun respectievelijke
beginposities. Dit gebeurt via twee van elkaar
onafhankelijke terugspringveersystemen. Deze positie
houdt in dat de gashendel automatisch vergrendeld wordt
op stationair draaien.
Controleer of de gashendel vergrendeld is in de
stationaire stand wanneer de gashendelvergrendeling in
de oorspronkelijke stand staat.
Druk de gashendelvergrendeling in en controleer of ze
teruggaat naar de oorspronkelijke positie wanneer u haar
loslaat.
BELANGRIJK!
Om service en reparaties aan de machine uit te voeren,
moet u een speciale opleiding hebben. Dit geldt vooral
voor de veiligheidsuitrusting van de machine. Als de
machine één van de volgende controles niet goed
doorstaat, moet u ermee naar uw servicewerkplaats
gaan. Als u één van onze producten koopt, garandeert
dit dat de reparaties en service door een vakman
kunnen worden uitgevoerd. Als u uw machine heeft
gekocht bij één van onze dealers die geen
servicewerkplaats heeft, vraag hem dan waar de
dichtstbijzijnde erkende werkplaats is.
!
WAARSCHUWING! Gebruik de machine
nooit wanneer de veiligheidsuitrusting
defect is. De veiligheidsuitrusting van de
machine moet gecontrolleerd en
onderhouden worden zoals beschreven
in dit hofdstuk. Als uw machine niet door
alle controles komt, moet u ermee naar
uw servicewerkplaats voor reparatie.
A
B
ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Dutch 59
Controleer of de gashendel en de
gashendelvergrendeling vlot lopen en of hun
terugspringveersystemen werken.
Zie de aanwijzingen in het hoofdstuk Start. Start de
heggenschaar en geef vol gas. Laat de gashendel los en
controleer of de messen stoppen en stil blijven staan. Als
de messen bewegen wanneer de gashendel in
stationairstand staat, moet het stationair toerental van de
carburateur afgesteld worden. Zie de aanwijzingen in het
hoofdstuk Onderhoud.
Stopschakelaar
De stopschakelaar moet gebruikt worden om de motor uit
te schakelen.
Start de motor en controleer of de motor wordt
uitgeschakeld wanneer de stopschakelaar in de
stopstand wordt gezet.
Handbescherming
(327HDA65, 327HE3)
De handbescherming voorkomt tevens dat een hand in
aanraking komt met de werkende messen, bijv. wanneer
de gebruiker de grip op het voorste handvat verliest.
Zorg ervoor dat de handbescherming correct
aangebracht is.
Controleer of de handbescherming niet beschadigd is.
Trillingdempingssysteem
Uw machine is uitgerust met een trillingdempingssysteem
dat geconstrueerd is om zo trillingvrij en comfortabel
mogelijk met de zaag te kunnen werken.
Het trillingdempingssysteem van de machine reduceert
het overbrengen van de trillingen van de motoreenheid/
snijuitrusting op de handvateenheid van de machine.
ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
60 – Dutch
Controleer het trillingdempingselement regelmatig op
materiaalbarsten en vervormingen. Controleer of de
trillingdempingselementen heel zijn en goed vast zitten.
Geluiddemper
De geluiddemper werd ontworpen om het geluidsniveau
zo laag mogelijk te houden, en om de uitlaatgassen weg
te richten van de gebruiker. Geluiddempers uitgerust met
katalysator zijn ook ontworpen om schadelijke stoffen in
de uitlaatgassen te reduceren.
In landen met een warm en droog klimaat is het risico op
brand erg groot. Wij hebben daarom de geluiddempers
uitgerust met een zogenaamd vonkenopvangnet.
Controleer of de geluiddemper van uw machine uitgerust
is met zo’n net.
Voor geluiddempers is het erg belangrijk dat de controle-
, onderhouds- en service-instructies gevolgd worden.
Gebruik de machine nooit wanneer de geluiddemper
defect is.
Controleer regelmatig of de geluiddemper vastzit in de
machine.
Als de geluidddemper van uw machine uitgerust is met
een vonkenopvangnet, moet dit regelmatig
schoongemaakt worden. Een verstopt net leidt tot
oververhitting van de motor wat tot ernstige
beschadigingen van de motor leidt.
!
WAARSCHUWING! Als men teveel wordt
blootgesteld aan trillingen, kan dit tot
bloedvat- en zenuwbeschadigingen
leiden bij personen die een slechte
bloedcirculatie hebben. Consulteer uw
dokter wanneer u symptomen heeft die
gekoppeld kunnen worden aan te grote
blootstelling aan trillingen. Zulke
symptomen zijn: slapen, geen gevoel,
”kriebels” , ”speldeprikken”, pijn, geen
of vermindering van kracht,
huidverkleuringen of veranderingen van
het huidoppervlak. Deze symptomen
hebben meestal betrekking op vingers,
handen of polsen. De risico’s kunnen bij
lage temperaturen toenemen.
!
WAARSCHUWING! Tijdens het gebruik
en een tijdje daarna is de geluiddemper
met katalysator erg warm. Dit geldt ook
bij stationair draaien. Aanraking kan
brandwonden aan de huid veroorzaken.
Denk om het brandgevaar!
!
WAARSCHUWING! De binnenkant van de
geluiddemper bevat chemicaliën die
kankerverwekkend kunnen zijn. Vermijd
contact met deze elementen wanneer de
carburateur is beschadigd.
!
WAARSCHUWING! Denk erom dat:
De uitlaatgassen van de motor zijn heet
en kunnen vonken bevatten die brand
kunnen veroorzaken. Start de machine
daarom nooit binnenshuis of in de buurt
van licht ontvlambaar materiaal!
ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Dutch 61
Messen
Voor een goed knipresultaat is het belangrijk dat de
contactdruk tussen de messen juist is. Het instellen van
de contactdruk gebeurt door de schroeven aan de
onderkant van de mesarm zo ver mogelijk met de klok
mee te draaien. Draai de schroef vervolgens weer 1/4
slag tegen de klok in. Zet de schroef vast met de
contramoer aan de bovenkant van de mesarm.
Controleer of de schroef niet te hard is aangedraaid, de
ring onder de schroefkop moet nog zijwaarts verplaatst
kunnen worden.
Bij juist afgestelde messen moet er, gemeten bij de
bouten, 0,2-0,4 mm speling tussen de messen zijn.
De randen van de messen kunnen niet gevijld worden:
daarvoor zijn ze te hard. Maak botte messen scherp met
behulp van een slijpmachine.
Vervang de messen wanneer ze verbogen of beschadigd
zijn.
Mesbeschermkap
(327HDA65)
De mesbeschermkap (A) is bedoeld om te voorkomen dat
een lichaamdeel met de messen (B) in contact komt.
Controleer mesbeschermkap op beschadigingen en
barsten. Een beschadigde mesbeschermkap moet altijd
vervangen worden.
Overbrenging
Door werkzaamheden met de machine wordt de
overbrenging warm. Raak de overbrenging niet aan om
brandwonden te voorkomen.
A
B
MONTEREN
62 – Dutch
Montage van handbescherming
en loophandvat
(327HDA65, 327HE3)
1 Bevestig de handbescherming aan het loophandvat
door ze aan elkaar te schroeven. Kijk zorgvuldig of de
gaten van beide onderdelen passen.
(327HDA65)
2 Schuif het loophandvat en de handbescherming op de
steel.
(327HDA65)
3 Schuif de afstandhouder in de gleuf van het
loophandvat.
4 Bevestig de moer en de bout. Draai ze niet te stevig
vast.
5 Maak nu een fijnafstelling zodat u een comfortabele
werkhouding krijgt. Draai de bout vast. NB! Het
loophandvat en de handbescherming mogen niet
verder naar achteren worden gemonteerd dan de
pijlmarkering op de steel aangeeft.
Montage van handvat
(327HE3, 327HE4)
Monteer het handvat met twee bouten.
Montage van knipaggregaat
(327HDA65)
Bij de montage van het knipaggregaat is het belangrijk dat
de heggenschaar op een vlakke ondergrond ligt. Anders
zou u het knipaggregaat scheef kunnen monteren.
1 Monteer het knipaggregaat op de steel. NB! Kijk goed
of dat de aandrijfas op de steel in de uitsparing op het
knipaggregaat past.
2 Zet eerst de onderste en dan pas de bovenste bout
vast.
Op maat maken van draagstel
(327HE4)
Het draagstel moet altijd in combinatie met de machine
gebruikt worden om optimale controle over de machine te
krijgen en om het risico van vermoeidheid in armen en rug
te verminderen.
1 Doe het draagstel om.
2 Haak de machine aan de ophanghaak van het
draagstel.
MONTEREN
Dutch 63
3 Stel de lengte van het draagstel zo af dat de
ophanghaak ongeveer ter hoogte van uw rechterheup
hangt.
Monteren van stootbescherming
(327HE4)
Monteer de bescherming met drie bouten en drie ringen.
De twee korte bouten en in gat A gezet worden. Draai de
bouten vast met 4 Nm. Na circa 20 uur gebruik van de
machine moeten de bouten nog een keer met 4 Nm
vastgedraaid worden.
BRANDSTOFHANTERING
64 – Dutch
Brandstofveiligheid
Start de machine nooit:
1 Als u er brandstof op gemorst heeft. Neem alle
gemorste brandstof af en laat de benzineresten
verdampen.
2 Als u brandstof op uzelf of op uw kleding gemorst
heeft, trek schone kleding aan. Was de lichaamsdelen
die in contact zijn geweest met brandstof. Gebruik
water en zeep.
3 Als de machine brandstof lekt. Controleer de tankdop
en de brandstofleidingen regelmatig op lekkage.
Transport en opbergen
Bewaar en vervoer de machine en brandstof zo, dat
eventuele lekkage en dampen niet in contact kunnen
komen met vonken of open vuur, bijvoorbeeld van
elektrische machines, elektrische motoren,
stopcontacten/schakelaars, verwarmingsketels e.d.
Bij opslag en vervoer van brandstof moeten altijd
speciaal voor dat doel bestemde en goedgekeurde
tanks worden gebruikt.
Als de machine gedurende lange tijd niet gebruikt zal
worden, moet de brandstoftank leeggemaakt worden.
Vraag bij uw tankstation of bij de gemeente waar u de
afgetapte brandstof kwijt kan.
Zorg ervoor dat de machine goed is schoongemaakt
en dat een volledige servicebeurt is gegeven voor een
lange periode van stalling.
De transportbescherming van de snijuitrusting moet
tijdens vervoer of opslag van de machine altijd
aangebracht zijn.
Om een ongewenste start van de motor te
voorkomen, moet de bougiekap altijd worden
verwijderd wanner de machine voor lange tijd wordt
opgeborgen, wanneer de machine niet onder toezicht
staat en bij alle voorkomende servicemaatregelen.
Brandstof
N.B.! De machine is uitgerust met een tweetaktmotor;
gebruik daarom altijd een mengsel van benzine en
tweetaktolie. Om zeker te zijn van de juiste
mengverhouding is het erg belangrijk dat u de
hoeveelheid olie altijd nauwkeurig afmeet. Bij het mengen
van kleine brandstofhoeveelheden zullen zelfs kleine
afwijkingen van invloed zijn op de mengverhouding.
Benzine
N.B.! Gebruik altijd met olie gemengde kwaliteitsbenzine
van minimaal 90 octaan (RON). Indien uw machine is
uitgerust met een katalysator (zie hoofdstuk Technische
gegevens) moet altijd een loodvrije met olie gemengde
kwaliteitsbenzine worden gebruikt. Gelode benzine
beschadigt de katalysator.
Waar milieuvriendelijke benzine, de zog. alkylaatbenzine,
verkrijgbaar is, moet deze gebruikt worden.
Het aanbevolen laagste octaangehalte is 90 (RON).
Indien u de motor laat lopen op benzine met een lager
octaangehalte dan 90, kan het zogenaamde kloppen
optreden. Hierdoor stijgt de motortemperatuur wat tot
zware motorbeschadigingen kan leiden.
Als men voortdurend met een hoog toerental werkt, is
het aan te raden een hoger octaangehalte te
gebruiken.
Tweetaktolie
Voor de beste resultaten en prestaties, moet u
HUSQVARNA tweetaktolie gebruiken, die speciaal
wordt gemaakt voor onze luchtgekoelde
tweetaktmotoren.
Gebruik nooit tweetaktolie die bedoeld is voor
watergekoelde buitenboordmotoren, zogenaamde
outboardoil (aangeduid met TCW).
Gebruik nooit olie bedoeld voor vier-takt motoren.
Een lage oliekwaliteit of een te rijk olie/
brandstofmengsel kan de functie van de katalysator
op het spel zetten en de levensduur verminderen.
Mengverhouding
1:50 (2%) met HUSQVARNA tweetaktolie.
1:33 (3%) met andere olie, gemaakt voor
luchtgekoelede tweetaktmotoren, geklassificeerd
voor JASO FB/ISO EGB.
!
WAARSCHUWING! Wees voorzichtig bij
het hanteren van brandstof. Denk aan de
brand-, explosie- en inademingsrisico’s.
!
WAARSCHUWING! Brandstof en
brandstofdampen zijn zeer
brandgevaarlijk en kunnen leiden tot
ernstig letsel bij inademing en contact
met de huid. Wees daarom voorzichtig
wanneer u met brandstof werkt en zorg
voor goede luchtventilatie bij de
brandstofhantering.
Benzine, liter
Tweetaktolie, liter
2% (1:50) 3% (1:33)
5 0,10 0,15
10 0,20 0,30
15 0,30 0,45
20 0,40 0,60
BRANDSTOFHANTERING
Dutch 65
Mengen
Meng de benzine en olie altijd in een schone jerrycan
die goedgekeurd is voor benzine.
Begin altijd met de helft van de benzine die gemengd
moet worden erin te gieten. Giet er daarna de gehele
oliehoeveelheid bij. Meng (schud) het
brandstofmengsel. Giet er de resterende hoeveelheid
benzine bij.
Meng (schud) de brandstofhoeveelheid goed voor u
de brandstoftank van de machine vult.
Meng niet meer brandstof dan voor max. 1 maand
nodig is.
Als u de machine gedurende een langere tijd niet
gebruikt, moet u de brandstoftank leeg maken en hem
schoonmaken.
Tanken
Gebruik een benzinetank met overvulbescherming.
Maak de omgeving rond de tankdop schoon.
Verontreinigingen in de tank kunnen defecten
veroorzaken.
Zorg ervoor dat de brandstof goed gemengd is door
de jerrycan te schudden voor u de tank vult.
!
WAARSCHUWING! De
katalysatorgeluiddemper wordt erg heet,
zowel tijdens het gebruik als na het
stoppen. Dit geldt ook voor stationair
draaien. Verlies het brandgevaar niet uit
het oog vooral wanneer u in de buurt
bent van brandgevaarlijke stoffen en/of
gassen.
!
WAARSCHUWING! Om het risico op
brand te verminderen, moet u de
volgende voorzorgsmaatregelen nemen:
Rook niet of plaats geen warme
voorwerpen in de buurt van de brandstof.
Tank nooit terwijl de motor draait.
Stop de motor en laat hem voor het
tanken enkele minuten afkoelen.
Open de dop van de tank voorzichtig
wanneer u wilt tanken zodat eventuele
overdruk langzaam verdwijnt.
Draai de dop van de tank goed vast na
het tanken.
Verwijder de machine steeds van de
tankplaats, voor u de motorzaag start.
STARTEN EN STOPPEN
66 – Dutch
Controle voor het starten
Inspecteer de werkomgeving. Verwijder voorwerpen
die weggeslingerd kunnen worden.
Controleer de snijuitrusting. Gebruik nooit botte,
gebarsten of beschadigde messen.
Controleer of de machine volledig bedrijfsklaar is.
Controleer of alle moeren en bouten goed
vastgedraaid zijn.
Zorg ervoor dat de overbrenging goed gesmeerd is.
Zie aanwijzingen in het hoofdstuk Overbrenging.
Controleer of de snijuitrusting altijd stopt, wanneer de
motor stationair loopt.
Gebruik de machine alleen voor het beoogde doel.
Controleer of de handvat- en veiligheidsfuncties in
orde zijn. Gebruik nooit een machine waarbij een
onderdeel ontbreekt of die, buiten de specificatie om,
gewijzigd is.
Alle kappen moeten juist gemonteerd zijn en zonder
gebreken voor de machine wordt gestart.
Starten en stoppen
Starten
Brandstofpomp: Druk een aantal malen op de rubberen
balg van de brandstofpomp totdat er brandstof in de balg
komt. De balg hoeft niet helemaal gevuld te worden.
Choke: Zet de choke-hendel in de choke-positie.
Druk het machinelichaam met uw linkerhand tegen de
grond (N.B.! Niet met uw voet!). Pak de starthendel beet,
trek met uw rechterhand het starterkoord langzaam uit tot
u weerstand voelt (de starthaken grijpen in) en maak
vervolgens snelle en krachtige trekbewegingen.
Druk de chokehendel onmiddellijk in wanneer de motor
ontsteekt, en herhaal de startpogingen tot de motor start.
N.B.! Trek het starterkoord niet volledig uit en laat de
starthendel niet zomaar los wanneer het volledig
!
WAARSCHUWING! Start de machine
nooit voor het complete koppelingdeksel
met steel gemonteerd zijn, anders kan de
koppeling losraken en persoonlijke
verwondingen veroorzaken.
Verplaats de heggenschaar altijd ca. 3 m
van de plaats waar u de tank bijgevuld
heeft, voordat u de motor start. Leg de
machine op een vaste ondergrond. Denk
erom dat de messen gaan bewegen,
zodra u de motor start. Zorg ervoor dat
de messen niet met obstakels in
aanraking kunnen komen. Houd
onbevoegden uit de buurt van de
werkplek, anders bestaat er kans op
ernstig persoonlijk letsel.
De veiligheidsafstand bedraagt 15 meter.
STARTEN EN STOPPEN
Dutch 67
uitgetrokken is. Dit kan tot beschadigingen van de
machine leiden.
N.B.! Plaats geen enkel lichaamsdeel op het
gemarkeerde vlak. Contact kan leiden tot brandwonden
aan de huid of een elektrische schok wanneer het
ontstekingsmechanisme kapot is. Gebruik altijd
handschoenen. Gebruik nooit een machine met een
kapot ontstekingsmechanisme.
Stoppen
De motor wordt uitgezet door de stopschakelaar naar
stopstand te schuiven.
N.B.! De stopschakelaar gaat automatisch terug naar
startstand. Om een ongewenste start te voorkomen, moet
de bougiekap altijd van de bougie worden gehaald bij
montage, controle en/of onderhoud.
ARBEIDSTECHNIEK
68 – Dutch
Algemene werkinstructies
Persoonlijke bescherming
Gebruik altijd laarzen en overige uitrusting zoals
beschreven in het hoofdstuk Persoonlijke
beschermingsuitrusting.
Draag altijd werkkleding en een stevige lange broek.
Draag nooit wijde kleding of loshangende sieraden.
Zorg ervoor dat uw haar niet lager dan uw schouders
hangt.
Veiligheidsvoorschriften voor uw
omgeving
Laat nooit kinderen de machine gebruiken.
Let erop dat tijdens de werkzaamheden niemand
binnen een straal van 15 meter komt.
Laat nooit een ander de machine gebruiken zonder u
ervan te verzekeren dat ze de inhoud van de
gebruiksaanwijzing hebben begrepen.
Werk nooit op een ladder, stoel of andere verhoging
die niet stevig vast staat.
Denk erom dat de operator verantwoordelijk is voor
ongelukken of beschadigingen van andere mensen of
hun eigendommen.
Veiligheidsvoorschriften tijdens het werk
Let erop dat u tijdens het werken altijd op een veilige
en stabiele ondergrond staat.
Houd de machine altijd met beide handen vast. Houd
de machine rechts van uw lichaam.
Gebruik uw rechterhand om de gashendel te
bedienen.
Zorg ervoor dat uw handen en voeten niet bij de
snijuitrusting komen als de motor draait.
Wanneer u de motor hebt afgezet, moet u uw handen
en voeten uit de buurt van de snijuitrusting houden tot
ze helemaal gestopt is.
Wees alert op stukken tak die tijdens het knippen
weggeslingerd kunnen worden.
Leg de machine altijd op de grond als u er niet mee
werkt.
Knip niet te dicht bij de grond. Hierdoor kunnen
stenen en andere voorwerpen weggeslingerd worden.
BELANGRIJK!
In dit hoofdstuk worden de basisveiligheidsregels voor
het werken met een heggenschaar behandeld.
Wanneer u in een situatie belandt waarin u niet goed
weet hoe u verder te werk moet gaan, moet u een expert
raadplegen. Wend u tot uw dealer of uw
servicewerkplaats.
Gebruik de machine nooit voor taken waarvoor u niet
voldoende gekwalificeerd bent.
!
WAARSCHUWING! De machine kan
ernstige persoonlijke ongelukken
veroorzaken. Lees daarom eerst de
veiligheidsinstructies goed door. Leer
hoe u de machine moet gebruiken.
!
WAARSCHUWING! Knippend
gereedschap. Raak het gereedschap niet
aan zonder eerst de motor af te zetten.
ARBEIDSTECHNIEK
Dutch 69
Onderzoek het te snoeien object op vreemde
voorwerpen zoals elektriciteitsleidingen, insecten,
dieren enz. of op voorwerpen die de snijuitrusting
kunnen beschadigen zoals bijv. metalen voorwerpen.
Als er een voorwerp geraakt wordt of er trillingen
ontstaan, moet u de machine stoppen. Haal de
bougiekabel van de bougie. Controleer of de machine
niet beschadigd is. Repareer eventuele
beschadigingen.
Mocht er tijdens de werkzaamheden iets tussen de
messen vast komen zitten, moet de motor uitgezet
worden en moeten de messen helemaal gestopt zijn
voordat ze worden schoongemaakt. Haal de
bougiekabel van de bougie.
Veiligheidsvoorschriften na het voltooien
van de werkzaamheden
De transportbescherming moet altijd op de
snijuitrusting geplaatst worden als de machine niet
wordt gebruikt.
Vóór reinigen, repareren of inspecteren moet u erop
letten dat de snijuitrusting gestopt is. Haal de
startkabel van de bougie.
Gebruik altijd sterke handschoenen wanneer u de
snijuitrusting repareert. Ze is erg scherp en kan
makkelijk snijwonden veroorzaken.
Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen.
Gebruik bij reparatie alleen originele
reserveonderdelen.
Basistechniek
Werk met pendelvormige bewegingen van beneden
naar boven wanneer u zijkanten knipt.
Pas de hoeveelheid gas aan de belasting aan.
Bij het knippen van een heg moet u de motor altijd bij
de heg vandaan houden.
Hou de machine zo dicht mogelijk bij uw lichaam voor
de beste balans.
Zorg ervoor dat de punt de grond niet raakt.
Forceer het werk niet, beweeg de heggenschaar in
een regelmatig tempo, zodat alle takjes gelijkmatig
afgeknipt worden.
Wijzigen van de hoek van de
heggenschaar
(327HE3, 327HE4)
Draai de knop op de steel los (met de klok mee).
Druk het snij-aggregaat tegen de haag of een andere
stabiele ondergrond tot de juiste hoek is ingesteld.
Draai de knop vast (tegen de klok in).
ARBEIDSTECHNIEK
70 – Dutch
(327HDA65)
Draai de knop los.
Druk het snij-aggregaat tegen de haag of een andere
stabiele ondergrond tot de juiste hoek is ingesteld.
Draai de knop aan.
Transportpositie
(327HE4)
Nadat het werk gereed is, kunt u het snij-aggregaat
terugklappen naar de steel om transport en opbergen van
de heggenschaar te vereenvoudigen.
1 Zet de motor uit.
2 Draai de knop op de steel los (met de klok mee).
3 Pak het handvat op het snij-aggregaat beet en klap
het snij-aggregaat omhoog. Bij een hoek van 90
graden is een stopstand. Trek de vergrendelknop uit
om voorbij de stopstand te kunnen komen.
4 Klap het snij-aggregaat naar beneden richting steel.
5 Draai de knop vast (tegen de klok in).
N.B.! Wanneer u voorbij de stopstand bent, zijn de
messen geblokkeerd, probeer niet te knippen als het snij-
aggregaat in deze stand staat.
!
WAARSCHUWING! Grijp het
knipaggregaat niet vast om de hoek af te
stellen. De messen zijn scherp en u kunt
heel makkelijk snijwonden oplopen.
ONDERHOUD
Dutch 71
Carburateur
Uw Husqvarna-product is geconstrueerd en gemaakt
volgens specificaties, die de schadelijke uitlaatgassen
reduceren. Als de motor 8-10 tanks brandstof heeft
verbruikt, is de motor ingereden. Om ervoor te zorgen dat
deze na de periode van inrijden optimaal blijft
functioneren en zo min mogelijk schadelijke uitlaatgassen
uitstoot, moet u uw dealer/servicewerkplaats (die over
een toerenteller beschikt) de carburateur af laten stellen.
Werking
Via de gasklepbediening stuurt de carburateur het
toerental van de motor. In de carburateur worden
brandstof en lucht vermengd. Dit mengsel (brandstof/
lucht) kan worden afgesteld. Om het maximum
vermogen van de machine te kunnen benutten, moet
de afstelling correct zijn.
Afstellen van de carburateur houdt in dat de motor
wordt aangepast aan plaatselijke omstandigheden,
b.v. klimaat, hoogte, benzine en soort 2-taktolie.
De carburateur heeft drie afstelposities:
L = Lage toeren-naald
H = Hoge toeren-naald
T = Stelschroef voor stationair draaien
Met de L- en de H-naalden wordt de gewenste
brandstofhoeveelheid afgesteld in functie van de
luchtstroom die de opening van de gasklepbediening
toelaat. Door de schroeven met de klok mee te
draaien wordt het lucht/brandstofmengsel armer
(minder brandstof) en door ze tegen de klok in te
draaien, wordt het lucht/brandstofmengsel rijker
(meer brandstof). Een armer mengsel geeft een hoger
toerental en een rijker mengsel een lager toerental.
De T-schroef regelt de positie van de
gasklepbediening bij stationair draaien. Als de T-
schroef met de klok mee wordt gedraaid, krijgt men
een hoger stationair toerental en als ze tegen de klok
in wordt gedraaid, een lager stationair toerental.
Basisafstelling
Tijdens het testen in de fabriek wordt de
basisafstelling van de carburateur uitgevoerd. De
basisafstelling is rijker dan de optimale afstelling en
moet tijdens de eerste uren dat de machine in werking
is, in stand worden gehouden. Daarna moet de
fijnafstelling van de carburateur plaatsvinden. Dit
moet gebeuren door een gekwalificeerd deskundig
persoon.
N.B.! Indien de messen bewegen bij stationair lopen,
moet de T-schroef tegen de klok ingedraaid worden tot de
messen stoppen.
Afstelling van het stationair toerental
Voor met het afstellen wordt begonnen, moet het
luchtfilter schoon zijn en het luchtfilterdeksel gemonteerd
zijn.
Het stationair toerental wordt afgesteld met de
stationairschroef T als opnieuw afstellen noodzakelijk is.
Draai de T-schroef eerst met de klok mee tot de messen
beginnen te roteren. Draai daarna de T-schroef tegen de
klok in tot de messen stilstaan. Het stationair toerental is
correct afgesteld als de motor in alle posities gelijkmatig
loopt. Er moet een goede marge zijn tot het toerental
waarbij de messen beginnen te draaien.
De messen mogen ook niet bewegen als de chokehendel
in startgasstand staat.
Aanbevolen stationair toerental: Zie hoofdstuk
Technische gegevens.
Geluiddemper
N.B.! Bepaalde geluiddempers zijn voorzien van een
katalysator. Zie het hoofdstuk Technische gegevens om te
checken of uw machine voorzien is van een katalysator.
De geluiddemper is ontworpen om het geluid van de
machine te reduceren, en om de uitlaatgassen van de
!
WAARSCHUWING! Als het stationair
toerental niet zo kan worden afgesteld
dat de snijuitrusting stilstaat, dient u uw
dealer/servicewerkplaats te raadplegen.
Gebruik de machine nooit voor deze
correct is afgesteld of gerepareerd.
ONDERHOUD
72 – Dutch
gebruiker weg te richten. De uitlaatgassen zijn zeer heet
en bevatten vonken die droge en ontvlambare materialen
in brand kunnen steken.
Bepaalde geluiddempers zijn voorzien van een speciaal
vonkenopvangnet. Indien uw machine uitgerust is met
zo’n geluiddemper, moet u het net minstens één keer per
week schoonmaken. Gebruik bij voorkeur een stalen
borstel.
Op geluiddempers zonder katalysator moet het net één
keer per week worden schoongemaakt en eventueel
worden vervangen. Op geluiddempers met katalysator
moet het net één keer per maand worden gecontroleerd
en eventueel schoongemaakt.
Bij evt. beschadigingen
aan het net moet dit vervangen worden.
Indien het net
vaak verstopt is, kan dit erop duiden dat de functie van de
katalysator is afgenomen. Neem contact op met uw
dealer voor controle. Met een verstopt net raakt de
machine oververhit met beschadigingen aan cilinder en
zuiger tot gevolg. Zie ook de instructies bij het hoofdstuk
Onderhoud.
N.B.! Gebruik de machine nooit als de geluiddemper in
slechte staat is.
Koelsysteem
Om de werktemperatuur zo laag mogelijk te houden, is de
machine uitgerust met een koelsysteem.
Het koelsysteem bestaat uit:
1 Luchtinlaat in de starter.
2 Ventilatorschoepen op het vliegwiel.
3 Koelflenzen op de cilinder.
4 Cilinderkap (leidt de koellucht naar de cilinder).
Maak het koelsysteem één keer per week schoon met
een borstel; dit moet vaker gebeuren wanneer u in
moeilijke omstandigheden werkt. Een vuil of verstopt
koelsysteem leidt tot oververhitting van de machine
waardoor de cilinder en zuiger beschadigd kunnen
worden.
Bougie
De volgende factoren zijn van invloed op de conditie van
de bougie:
Een incorrecte afstelling van de carburateur.
Een verkeerd oliemengsel in de brandstof (te veel of
verkeerde olie).
Een vuil luchtfilter.
Deze factoren veroorzaken afzettingen op de elektroden
van de bougie, wat tot motordefecten en
startmoeilijkheden kan leiden.
Wanneer de machine te weinig vermogen heeft, moeilijk
start of onregelmatig onbelast draait, dient u altijd eerst
de bougie te controleren voor u andere maatregelen
!
WAARSCHUWING! Tijdens het gebruik
en een tijdje daarna is de geluiddemper
met katalysator erg warm. Dit geldt ook
bij stationair draaien. Aanraking kan
brandwonden aan de huid veroorzaken.
Denk om het brandgevaar!
1
2
3
4
ONDERHOUD
Dutch 73
neemt. Maak de bougie schoon als ze verstopt is en
controleer of de afstand tussen de elektroden 0,5 mm
bedraagt. De bougie moet na een maand gebruik, of
eerder indien nodig, vervangen worden.
N.B.! Gebruik steeds het correcte bougietype! Andere
types kunnen de zuiger/cilinder beschadigen. Zorg ervoor
dat de bougie zog. radio-ontstoring heeft.
Luchtfilter
Het luchtfilter dient regelmatig te worden schoongemaakt
(stof en vuil verwijderen) om de volgende problemen te
vermijden:
Storingen van de carburateur
Moeilijkheden bij het starten
Vermogensverlies
Onnodige slijtage van de motoronderdelen.
Abnormaal hoog brandstofverbruik
Maak het filter na 25 werkuren schoon of vaker wanneer
u in abnormaal stoffige omstandigheden werkt.
Luchtfilter schoonmaken
Demonteer het cilinderdeksel en verwijder het filter. Maak
het schoon in een warm sopje van water en zeep.
Controleer of het filter droog is voor u het terugplaatst.
Na een lange gebruiksperiode kan het luchtfilter niet meer
worden gereinigd. Daarom moet het filter regelmatig
vervangen worden.
Een beschadigd luchtfilter moet
altijd vervangen worden.
Wordt de machine onder stoffige omstandigheden
gebruikt, moet het luchtfilter geolied worden. Zie de
aanwijzingen in het hoofdstuk Luchtfilter oliën.
Luchtfilter oliën
Gebruik altijd HUSQVARNA filterolie, artikelnr. 531 00 92-
48. De filterolie bevat een oplosmiddel zodat het makkelijk
gelijkmatig in het filter kan worden verdeeld. Vermijd
daarom contact met de huid.
Doe het filter in een plastic zak en giet de filterolie erbij.
Kneed de plastic zak om de olie te verdelen. Knijp het
filter in de plastic zak uit en giet de overgebleven olie weg
voordat het filter op de machine wordt gemonteerd.
Gebruik nooit gewone motorolie. Deze zakt zeer snel
door het filter naar beneden en blijft dan op de bodem
liggen.
Overbrenging
Op het transmissiehuis zitten een smeernippel en een
plug om smeermiddel bij te vullen. Gebruik een vetspuit
om smeervet bij te vullen. Dit moet ongeveer om de 60
bedrijfsuren gedaan worden. Gebruik Husqvarna’s
speciaalvet, nr. 503 98 96-01.
N.B.! De versnelling moet niet helemaal met vet gevuld
worden. Het vet expandeert door de warmte die onstaat
als de machine loopt. Mocht de versnelling helemaal
gevuld zijn met vet bestaat het risico van kapotte
afdichtingen en lekkage van vet.
Het smeermiddel in het transmissiehuis moet normaal
gezien alleen vervangen worden in geval van een
reparatie.
ONDERHOUD
74 – Dutch
Schoonmaken en smeren
Haal hars en plantensap van de messen met
schoonmaakmiddel 531 00 75-13 (UL22) voor of na ieder
gebruik.
Smeer de mesbalken met een speciaal smeermiddel,
art.nr. 531 00 75-12 (UL 21), wanneer ze langere tijd
worden opgeborgen.
Dutch – 75
ONDERHOUD
Onderhoudsschema
Hieronder volgt een lijst van het onderhoud dat aan de machine moet worden uitgevoerd. De meeste punten staan
beschreven in het hoofdstuk Onderhoud. De gebruiker mag alleen die onderhouds- en servicewerkzaamheden
uitvoeren die in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven. Meer ingrijpende maatregelen moeten door een erkende
servicewerkplaats worden uitgevoerd.
Onderhoud
Dagelijks
onderhoud
Wekelijks
onderhoud
Maandelijks
onderhoud
Maak de machine uitwendig schoon. X
Controleer of de gashendelvergrendeling en de gashendel goed
werken uit veiligheidsoogpunt.
X
Controleer of de stopschakelaar werkt. X
Controleer of de messen niet bewegen bij stationair lopen of wanneer
de choke in de startgasstand staat.
X
Controleer of de messen onbeschadigd zijn en geen barsten of andere
beschadigingen vertonen. Vervang de messen als dat nodig is.
X
Controleer mesbeschermkap op beschadigingen en barsten. Een
beschadigde mesbeschermkap moet altijd vervangen worden.
(327HDA65)
X
Maak het luchtfilter schoon. Vervang het indien nodig. X
Controleer of de handbescherming niet beschadigd is. Vervang een
beschadigde bescherming. (327HDA65, 327HE3)
X
Controleer of de bouten en moeren en vastgedraaid zijn. X
Controleer of er brandstof lekt uit motor, tank of brandstofleidingen. X
Controleer de starter en het starterkoord. X
Controleer of de trillingsdempingselementen niet beschadigd zijn. X
Maak de bougie uitwendig schoon. Verwijder hem en controleer de
afstand tussen de elektroden. Stel de afstand in op 0,5 mm of vervang
de bougie. Zorg ervoor dat de bougie zog. radio-ontstoring heeft.
X
Maak het koelsysteem van de machine schoon. X
Maak het vonkenopvangnet van de geluiddemper schoon of vervang
het (geldt alleen bij geluiddempers zonder katalysator).
X
Maak de buitenkant van de carburateur en de directe omgeving van de
carburateur schoon.
X
Vul het versnellingshuis met smeermiddel. Doe dit steeds na ongeveer
60 bedrijfsuren.
X
Controleer of de bouten die de messen bijeenhouden nog goed
vastzitten.
X
Maak de brandstoftank schoon. X
Controleer of het brandstoffilter niet is verontreinigd en of de
brandstofleiding geen barsten of andere defecten vertoont. Vervang
indien dit noodzakelijk is.
X
Controleer alle kabels en aansluitingen. X
Controleer de koppeling, de koppelingsveren en koppelingstrommel op
slijtage. Laat indien nodig bij een erkende servicewerkplaats
vervangen.
X
Vervang de bougie. Zorg ervoor dat de bougie zog. radio-ontstoring
heeft.
X
Controleer het vonkenopvangnet van de geluiddemper en maak het
eventueel schoon (geldt alleen bij geluiddempers met katalysator).
X
Om brandgevaar te verminderen, dient u vuil, blad en overtollig
smeermiddel enz. van de geluiddemper en motor te verwijderen.
X
76 – Dutch
TECHNISCHE GEGEVENS
Technische gegevens
Opm.1: Emissie van geluid naar de omgeving gemeten als geluidsvermogen (L
WA
) volgens EG-richtlijn 2000/14/EG.
Opm. 2: Equivalent geluidsdrukniveau wordt berekend als de tijdsgewogen energiesom van de geluidsdrukniveaus in
verschillende werkomstandigheden, met de volgende tijdsindeling: 1/2 nullast en 1/2 maximum snelheid.
327HDA65 327HE3 327HE4
Motor
Cilinderinhoud, cm
3
25,4 25,4 25,4
Cilinderdiameter, mm 34 34 34
Slaglengte, mm 27 27 27
Stationair toerental, t/min 2700 2700 2700
Aanbevolen maximum toerental, omw./min. 11000-12600 11000-12600 11000-12600
Max. motorvermogen volgens ISO 8893, kW/ omw./
min.
0,9/8500 0,9/8500 0,9/8500
Geluiddemper met katalysator Ja Ja Ja
Een toerentalgeregeld ontstekingssysteem Ja Ja Ja
Ontstekingssysteem
Producent/ontstekingssysteemtype
WalbroMB/
SEM AM49
WalbroMB/
SEM AM49
WalbroMB/
SEM AM49
Bougie NGK BPMR 7A NGK BPMR 7A NGK BPMR 7A
Elektrodenafstand, mm 0,5 0,5 0,5
Brandstof-/smeersysteem
Producent/carburateurtype Zama C1Q Zama C1Q Zama C1Q
Inhoud benzinetank, liter 0,5 0,5 0,5
Gewicht
Gewicht zonder brandstof, in kg 6,2 6,5 6,6
Lawaai-emissie
(zie opm. 1)
Geluidsvermogen, gemeten dB(A) 105 n/a n/a
Geluidsvermogen, gegarandeerd L
WA
dB(A) 106 n/a n/a
Geluidsniveau
(zie opm. 2)
Equivalent geluidsdrukniveau bij het oor van de
gebruiker, gemeten volgens EN ISO 22868, dB(A):
94 92 88
Trillingsniveau
Trillingsniveaus in handvat, gemeten volgens EN ISO
22867, m/s
2
Stationair toerental, achterste/voorste handvat: 2,7/1,3 1,9/3,4 2,2/2,6
Maximum overtoerental achterste/voorste handvat: 4,5/4,7 6,7/4,6 4,9/6,0
Messen
Lengte, in mm 650 550 550
Messnelheid, knippen/min 4184 4184 4184
Dutch – 77
TECHNISCHE GEGEVENS
EG-verklaring van overeenstemming (Alleen geldig voor Europa)
Husqvarna AB, S-561 82 Huskvarna, Zweden, telefoon: +46-36-146500, verklaart hierbij dat de Husqvarna
heggenscharen 327HDA65
met een serienummer uit 2009 en verder (het jaar met daaropvolgend het serienummer
wordt duidelijk aangegeven op het productplaatje), in overeenstemming zijn met de voorschriften in de Richtlijnen:
- van 22 juni 1998 ”betreffende machines” 98/37/EG, bijlage IIA.
- van 15 december 2004 ”betreffende elektromagnetische compatibiliteit” 2004/108/EEC.
- van 8 mei 2000 ”betreffende geluidsemissie door materieel voor gebruik buitenshuis” 2000/14/EG. Beoordeling van
de overeenstemming uitgevoerd volgens Bijlage V. Voor informatie betreffende lawaaiemissies, zie hoofdstuk
Technische gegevens.
De volgende normen zijn van toepassing: EN292-2, CISPR 12:1997, EN774
SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Zweden, heeft voor Husqvarna AB een
vrijwillige typekeuring uitgevoerd. De certificaten hebben nummer:
SEC/00/789, 01/164/067 - 327HDA65
Huskvarna, 4 mei 2009
Michael Kullberg, Business manager
1151377-20
´®z+SEh¶0)¨
´®z+SEh¶0)¨
2009-05-12

Documenttranscriptie

Bedienungsanweisung Manuel d’utilisation Gebruiksaanwijzing 327HDA65X-series 327HE3X-series 327HE4X-series Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen. Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. Neem de gebruiksaanwijzing grondig door en gebruik de machine niet voor u alles duidelijk heeft begrepen DE (2-27) FR (28-52) NL (53-77) WAS IST WAS? 327HE4 327HDA65 Was ist was? 1 Messer 16 Kraftstoffpumpe 2 Schmiernippel und Fetteinfüllstopfen. 17 Luftfiltergehäuse 3 Winkelgetriebe 18 Kupplungsdeckel 4 Messerschutz (327HDA65) 5 Führungsrohr 19 Befestigungsschraube Handschutz (327HDA65, 327HE3) 6 Vorderer Handgriff (327HDA65, 327HE3) 20 Handgriff Winkeleinstellung (327HE3, 327HE4) 7 Vorderer Handgriff (327HE4) 21 Drehknopf Winkeleinstellung 8 Gashebel 22 Handschutz (327HDA65, 327HE3) 9 Stoppschalter 23 Kombischlüssel 10 Gassperre 24 Bedienungsanweisung 11 Aufhänghaken Tragegurt (327HE4) 25 Transportschutz 12 Zylinderdeckel 26 Inbusschlüssel 13 Starthandgriff 27 Tragegurt (327HE4) 14 Kraftstofftank 28 Stoßschutz (327HE4) 15 Choke 29 Zündkappe und Zündkerze German – 5 TECHNISCHE DATEN Technische Daten 327HDA65 327HE3 327HE4 Motor Hubraum, cm3 25,4 25,4 25,4 Bohrung, mm 34 34 34 Hublänge, mm 27 27 27 Leerlaufdrehzahl, U/min 2700 2700 2700 Empfohlene max. Drehzahl, unbelastet, U/min 11000-12600 11000-12600 11000-12600 Motorhöchstleistung gemäß ISO 8893, kW/ U/min 0,9/8500 0,9/8500 0,9/8500 Katalysatorschalldämpfer Ja Ja Ja Drehzahlgeregeltes Zündsystem Ja Ja Ja WalbroMB/ SEM AM49 WalbroMB/ SEM AM49 WalbroMB/ SEM AM49 Zündanlage Hersteller/Typ des Zündsystems Zündkerze NGK BPMR 7A NGK BPMR 7A NGK BPMR 7A Elektrodenabstand, mm 0,5 0,5 0,5 Hersteller/Vergasertyp Zama C1Q Zama C1Q Zama C1Q Kraftstofftank, Volumen, Liter 0,5 0,5 0,5 6,2 6,5 6,6 Gemessene Schallleistung dB(A) 105 n/a n/a Garantierte Schallleistung LWA dB(A) 106 n/a n/a 92 88 Kraftstoff- und Schmiersystem Gewicht Gewicht, ohne Kraftstoff, kg Geräuschemissionen (siehe Anmerkung 1) Lautstärke (siehe Anmerkung 2) Äquivalenter Schalldruckwert am Ohr des Anwenders, 94 gemessen gem. EN ISO 22868, dB(A): Vibrationspegel Vibrationen am Handgriff, gemessen gem. EN ISO 22867, m/s2 Leerlauf, hinterer/vorderer Handgriff: 2,7/1,3 1,9/3,4 2,2/2,6 Höchstdrehzahl, hinterer/vorderer Handgriff: 4,5/4,7 6,7/4,6 4,9/6,0 Messer Länge, mm 650 550 550 Messergeschwindigkeit, Schnitte/min. 4184 4184 4184 Anmerkung 1: Umweltbelastende Geräuschemission gemessen als Schallleistung (LWA) gemäß EG-Richtlinie 2000/14/ EG. Anmerkung 2: Äquivalente Schalldruckpegel werden berechnet als die zeitgewichtete energetische Summe der Schalldruckpegel bei verschiedenen Betriebsarten unter Anwendung folgender Zeitfaktoren: 1/2 Leerlauf, 1/2 Durchgangsdrehzahl. 26 – German VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Symbolen WAARSCHUWING! Een heggenschaar kan bij onjuist of slordig gebruik een gevaarlijk gereedschap zijn, dat ernstig zelfs levensbedreigend letsel kan veroorzaken. Het is van het grootste belang dat u de inhoud van deze gebruiksaanwijzing leest en begrijpt. Neem de gebruiksaanwijzing grondig door en gebruik de machine niet voor u alles duidelijk heeft begrepen. Draag altijd: • Goedgekeurde gehoorbeschermers • Een goedgekeurde oogbescherming Dit product voldoet aan de geldende CE-richtlijnen. Knippend gereedschap. Raak het gereedschap niet aan zonder eerst de motor af te zetten. Deze machine is niet elektrisch geïsoleerd. Wanneer de machine in contact komt met of in de buurt komt van stroomvoerende leidingen kan dit leiden tot dodelijke ongelukken of ernstig persoonlijk letsel. Elektriciteit kan door een zogenaamde spanningsboog van het ene naar het andere punt geleid worden. Hoe hoger de spanning is, des te langer de weg waarover de elektriciteit geleid kan worden. Elektriciteit kan ook door takken of andere voorwerpen geleid worden, vooral als deze nat zijn. Hou altijd minimaal 10 m afstand tussen de machine en een leiding waarop spanning staat en/of voorwerpen die daarmee in contact staan. Wanneer u toch met een kortere veiligheidsafstand moet werken, moet u altijd contact opnemen met de desbetreffende energiemaatschappij om ervoor te zorgen dat de spanning uit staat voordat u uw werkzaamheden begint. De machine kan gevaarlijk zijn! Gebruikers van de machine moeten erop toezien dat er tijdens het werk geen mensen of dieren dichter dan 15 meter bij de machine komen. Pijltekens die de grenzen voor het plaatsen van de handvatbevestiging aangeven. Gebruik altijd goedgekeurde veiligheidshandschoenen. Gebruik slipvaste en stevige laarzen of schoenen. Geluidsemissie naar de omgeving volgens de richtlijnen van de Europese Gemeenschap. De emissie van de machine wordt aangegeven in het hoofdstuk Technische gegevens en op plaatjes. Overige op de machine aangegeven symbolen/ plaatjes verwijzen naar specifieke eisen aan certificering op bepaalde markten. De motor wordt uitgezet door de stopschakelaar naar stopstand te schuiven. N.B.! De stopschakelaar gaat automatisch terug naar startstand. Om een ongewenste start te voorkomen, moet de bougiekap altijd van de bougie worden gehaald bij montage, controle en/of onderhoud. Gebruik altijd goedgekeurde veiligheidshandschoenen. Moet regelmatig schoongemaakt worden. Controleer met het blote oog. Gebruik van veiligheidsbril of vizier verplicht. Dutch – 53 INHOUD Inhoud VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Symbolen .............................................................. INHOUD Inhoud ................................................................... Voor het starten moet u rekening houden met de volgende punten: .................................................. INLEIDING Beste klant! ........................................................... WAT IS WAT? Wat is wat? ........................................................... ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Belangrijk .............................................................. Persoonlijke veiligheidsuitrusting .......................... Veiligheidsuitrusting van de machine .................... MONTEREN Montage van handbescherming en loophandvat .. Montage van handvat ........................................... Montage van knipaggregaat ................................. Op maat maken van draagstel .............................. Monteren van stootbescherming .......................... BRANDSTOFHANTERING Brandstofveiligheid ............................................... Brandstof .............................................................. Tanken .................................................................. STARTEN EN STOPPEN Controle voor het starten ...................................... Starten en stoppen ............................................... ARBEIDSTECHNIEK Algemene werkinstructies ..................................... Transportpositie .................................................... ONDERHOUD Carburateur ........................................................... Geluiddemper ....................................................... Koelsysteem ......................................................... Bougie ................................................................... Luchtfilter .............................................................. Overbrenging ........................................................ Schoonmaken en smeren ..................................... Onderhoudsschema ............................................. TECHNISCHE GEGEVENS Technische gegevens ........................................... EG-verklaring van overeenstemming .................... 54 – Dutch Voor het starten moet u rekening houden met de volgende punten: 53 54 54 Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig. ! 55 56 ! 57 57 58 62 62 62 62 63 64 64 65 66 66 68 70 71 71 72 72 73 73 74 75 76 77 ! WAARSCHUWING! Langdurige blootstelling aan lawaai kan leiden tot permanente gehoorbeschadiging. Gebruik daarom altijd goedgekeurde gehoorbescherming. WAARSCHUWING! De oorspronkelijke vormgeving van de machine mag in geen enkel geval gewijzigd worden zonder toestemming van de fabrikant. Men moet altijd originele onderdelen gebruiken. Niet goedgekeurde wijzigingen en/of niet-originele onderdelen kunnen tot ernstige verwondingen of de dood van zowel gebruiker als omstanders leiden. WAARSCHUWING! Een heggenschaar kan bij onjuist of slordig gebruik een gevaarlijk gereedschap zijn, dat ernstig zelfs levensbedreigend letsel kan veroorzaken. Het is van het grootste belang dat u de inhoud van deze gebruiksaanwijzing leest en begrijpt. INLEIDING Beste klant! Gefeliciteerd met de aankoop van een Husqvarna-product! Husqvarna heeft een geschiedenis die terugvoert tot 1689 toen koning Karl XI aan het strand van het riviertje Huskvarna een fabriek liet bouwen voor de productie van musketten. De locatie aan de Huskvarna was logisch omdat het riviertje werd gebruikt om waterkracht op te wekken en op die manier een waterkrachtcentrale vormde. In de meer dan 300 jaar van het bestaan van de Husqvarna-fabriek zijn ontelbare producten geproduceerd, van houtfornuizen tot moderne keukenmachines, naaimachines, fietsen, motorfietsen enz. In 1956 werd de eerste motormaaier geïntroduceerd, die in 1959 werd gevolgd door een motorkettingzaag. Het is op dit terrein dat Husqvarna tegenwoordig actief is. Husqvarna is heden ten dage een van de meest vooraanstaande producenten ter wereld van producten voor bos en tuin met kwaliteit en prestatie als de hoogste prioriteit. De missie is het ontwikkelen, produceren en op de markt brengen van gemotoriseerde producten voor bos- en tuinbouw en de bouw- en constructie-industrie. Het doel van Husqvarna is ook voorop te lopen met betrekking tot ergonomie, gebruikersvriendelijkheid, veiligheid en milieubewustzijn. Daarom is een grote hoeveelheid verschillende snufjes ontwikkeld om de producten op deze terreinen te verbeteren. We zijn ervan overtuigd dat u de kwaliteit en prestaties van ons product gedurende een lange periode naar volle tevredenheid zult waarderen. Door de aankoop van één van onze producten krijgt u de beschikking over professionele hulp bij reparaties en service mocht er toch iets gebeuren. Wanneer u de machine niet heeft gekocht bij een van onze erkende dealers, kunt u hen vragen naar de dichtstbijzijnde servicewerkplaats. Wij hopen dat u tevreden zult zijn met uw machine en dat deze u gedurende lange tijd zal vergezellen. Denk erom dat deze gebruiksaanwijzing een waardevol document is. Door de inhoud (gebruik, service, onderhoud enz.) te volgen kunt u de levensduur van uw machine én de tweedehands waarde aanzienlijk verlengen. Mocht u uw machine verkopen moet u ervoor zorgen de gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar over te dragen. Hartelijk dank voor het feit dat u een Husqvarna-product gebruikt! Husqvarna AB werkt voortdurend aan het verder ontwikkelen van haar producten en houdt zich dan ook het recht voor om zonder aankondiging vooraf wijzigingen in o.a. vorm en uiterlijk door te voeren. Dutch – 55 WAT IS WAT? 327HE4 327HDA65 Wat is wat? 1 Mes 16 Brandstofpomp 2 Smeernippel en plug om smeermiddel bij te vullen. 17 Luchtfilterdeksel 3 Hoekoverbrenging 18 Koppelingdeksel 4 Mesbeschermkap (327HDA65) 5 Steel 19 Bevestigingsbout handbescherming (327HDA65, 327HE3) 6 Voorste handvat (327HDA65, 327HE3) 20 Handvat hoekafstelling (327HE3, 327HE4) 7 Voorste handvat (327HE4) 21 Knop hoekafstelling 8 Gashendel 22 Handbescherming (327HDA65, 327HE3) 9 Stopschakelaar 23 Combisleutel 10 Gashendelvergrendeling 24 Gebruiksaanwijzing 11 Ophanghaak draagstel (327HE4) 25 Transportbescherming 12 Cilinderkap 26 Inbussleutel 13 Starthendel 27 Draagstel (327HE4) 14 Brandstoftank 28 Stootbescherming (327HE4) 15 Chokehendel 29 Bougiekap en bougie 56 – Dutch ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Belangrijk BELANGRIJK! De machine is uitsluitend bedoeld voor het knippen van twijgen en takken. Gebruik nooit een machine die zo gewijzigd is dat ze niet langer overeenkomt met de originele uitvoering. Gebruik de machine nooit als u moe bent, alcohol heeft gedronken of medicijnen heeft ingenomen die uw gezichtsvermogen, beoordelingsvermogen of coördinatievermogen negatief beïnvloeden. Draag altijd persoonlijke veiligheidsuitrusting. Zie instructies in het hoofdstuk ”Persoonlijke veiligheidsuitrusting”. Gebruik de machine nooit bij extreme klimaatomstandigheden zoals strenge kou of een zeer warm en/of vochtig klimaat. Gebruik nooit een machine die defect is. Volg de onderhouds-, controle- en service-instructies van deze gebruiksaanwijzing. Bepaalde onderhouds- en servicemaatregelen moeten uitgevoerd worden door opgeleide en gekwalificeerde specialisten. Zie instructies in het hoofdstuk Onderhoud. Alle kappen en beschermkappen moeten gemonteerd zijn voor de start. Zorg ervoor dat ontsteker en ontstekingskabel onbeschadigd zijn om het risico van elektrische stoten te voorkomen. ! ! ! WAARSCHUWING! Het ontstekingssysteem van deze machine produceert tijdens bedrijf een elektromagnetisch veld. Dit veld kan onder bepaalde omstandigheden pacemakers storen. Om het risico van ernstig of fataal letsel te verminderen, raden wij aan dat personen met een pacemaker contact opnemen met hun arts en de fabrikant van de pacemaker voor ze deze machine gaan bedienen. WAARSCHUWING! Een motor laten lopen in een afgesloten of slecht geventileerde ruimte kan dodelijke ongelukken veroorzaken door verstikking of koolmonoxidevergiftiging. WAARSCHUWING! Sta nooit toe dat kinderen de machine gebruiken of in de buurt van de machine zijn. Omdat de machine is uitgerust met een terugverende stopschakelaar en kan worden gestart op lage snelheid en met weinig kracht op de starthandgreep, kunnen zelfs kleine kinderen onder bepaalde omstandigheden de kracht hebben, die nodig is om de machine te starten. Dat kan een risico van ernstig persoonlijk letsel inhouden. Verwijder daarom de bougiekap wanneer de machine niet onder toezicht staat. ! WAARSCHUWING! Defecte messen kunnen het risico op ongevallen verhogen. Persoonlijke veiligheidsuitrusting BELANGRIJK! Een heggenschaar kan bij onjuist of slordig gebruik een gevaarlijk gereedschap zijn, dat ernstig zelfs levensbedreigend letsel kan veroorzaken. Het is van het grootste belang dat u de inhoud van deze gebruiksaanwijzing leest en begrijpt. Bij al het gebruik van de machine moet goedgekeurde persoonlijke beschermingsuitrusting gebruikt worden. Persoonlijke beschermingsuitrusting elimineert de risico’s niet, maar vermindert het schadelijk effect in geval van een ongeval. Vraag uw dealer om raad wanneer u uw uitrusting koopt. ! WAARSCHUWING! Wees altijd bedacht op waarschuwingssignalen of geroep wanneer u gehoorbescherming gebruikt. Doe de gehoorbescherming altijd af zodra de motor is gestopt. GEHOORBESCHERMING U moet gehoorbescherming met voldoende dempvermogen dragen. OOGBESCHERMING Gebruik altijd goedgekeurde oogbescherming. Wanneer u een vizier gebruikt moet u ook een goedgekeurde veiligheidsbril gebruiken. Met een goedgekeurde veiligheidsbril wordt een bril bedoeld die voldoet aan norm ANSI Z87.1 voor de VS en EN 166 voor de EUlanden. HANDSCHOENEN Draag handschoenen indien nodig, b.v. wanneer u de snijuitrusting monteert. Dutch – 57 ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LAARZEN Gebruik slipvaste en stevige laarzen of schoenen. KLEDING Draag kleding van stevige stof en draag geen loszittende kleding die gemakkelijk vast kan haken in takken en struikgewas. Draag altijd een stevige lange broek. Draag geen sieraden, korte broek of sandalen en loop niet op blote voeten. Zorg ervoor dat uw haar niet lager dan uw schouders hangt. EHBO-KIT U moet altijd een EHBO-kit bij de hand hebben. ! Gashendelvergrendeling De gashendelvergrendeling is geconstrueerd om onopzettelijke activering van de gashendel te voorkomen. Wanneer de vergrendeling (A) in het handvat wordt gedrukt (= wanneer men het handvat vasthoudt) wordt de gashendel ontkoppeld (B). Wanneer men het handvat loslaat, gaan zowel de gashendel als de gashendelvergrendeling terug naar hun respectievelijke beginposities. Dit gebeurt via twee van elkaar onafhankelijke terugspringveersystemen. Deze positie houdt in dat de gashendel automatisch vergrendeld wordt op stationair draaien. A Veiligheidsuitrusting van de machine In dit hoofdstuk wordt verklaard wat de veiligheidsonderdelen van de machine zijn, welke functie ze hebben en hoe de controle en het onderhoud moeten uitgevoerd worden om hun goede werking veilig te stellen. Bekijk het hoofdstuk Wat is wat? om te zien waar deze onderdelen zich bevinden op uw machine. De levensduur van de machine kan worden verkort en het risico van ongelukken kan toenemen wanneer het onderhoud aan de machine niet op de juiste manier wordt uitgevoerd en wanneer service en/of reparaties niet vakkundig worden gedaan. Indien u meer informatie nodig heeft, verzoeken wij u contact op te nemen met de dichtstbijzijnde servicewerkplaats. WAARSCHUWING! Gebruik de machine nooit wanneer de veiligheidsuitrusting defect is. De veiligheidsuitrusting van de machine moet gecontrolleerd en onderhouden worden zoals beschreven in dit hofdstuk. Als uw machine niet door alle controles komt, moet u ermee naar uw servicewerkplaats voor reparatie. B Controleer of de gashendel vergrendeld is in de stationaire stand wanneer de gashendelvergrendeling in de oorspronkelijke stand staat. BELANGRIJK! Om service en reparaties aan de machine uit te voeren, moet u een speciale opleiding hebben. Dit geldt vooral voor de veiligheidsuitrusting van de machine. Als de machine één van de volgende controles niet goed doorstaat, moet u ermee naar uw servicewerkplaats gaan. Als u één van onze producten koopt, garandeert dit dat de reparaties en service door een vakman kunnen worden uitgevoerd. Als u uw machine heeft gekocht bij één van onze dealers die geen servicewerkplaats heeft, vraag hem dan waar de dichtstbijzijnde erkende werkplaats is. 58 – Dutch Druk de gashendelvergrendeling in en controleer of ze teruggaat naar de oorspronkelijke positie wanneer u haar loslaat. ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Controleer of de gashendel en de gashendelvergrendeling vlot lopen en of hun terugspringveersystemen werken. Handbescherming (327HDA65, 327HE3) De handbescherming voorkomt tevens dat een hand in aanraking komt met de werkende messen, bijv. wanneer de gebruiker de grip op het voorste handvat verliest. Zie de aanwijzingen in het hoofdstuk Start. Start de heggenschaar en geef vol gas. Laat de gashendel los en controleer of de messen stoppen en stil blijven staan. Als de messen bewegen wanneer de gashendel in stationairstand staat, moet het stationair toerental van de carburateur afgesteld worden. Zie de aanwijzingen in het hoofdstuk Onderhoud. Zorg ervoor dat de handbescherming correct aangebracht is. Controleer of de handbescherming niet beschadigd is. Trillingdempingssysteem Uw machine is uitgerust met een trillingdempingssysteem dat geconstrueerd is om zo trillingvrij en comfortabel mogelijk met de zaag te kunnen werken. Stopschakelaar De stopschakelaar moet gebruikt worden om de motor uit te schakelen. Het trillingdempingssysteem van de machine reduceert het overbrengen van de trillingen van de motoreenheid/ snijuitrusting op de handvateenheid van de machine. Start de motor en controleer of de motor wordt uitgeschakeld wanneer de stopschakelaar in de stopstand wordt gezet. Dutch – 59 ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Controleer het trillingdempingselement regelmatig op materiaalbarsten en vervormingen. Controleer of de trillingdempingselementen heel zijn en goed vast zitten. ! WAARSCHUWING! Als men teveel wordt blootgesteld aan trillingen, kan dit tot bloedvat- en zenuwbeschadigingen leiden bij personen die een slechte bloedcirculatie hebben. Consulteer uw dokter wanneer u symptomen heeft die gekoppeld kunnen worden aan te grote blootstelling aan trillingen. Zulke symptomen zijn: slapen, geen gevoel, ”kriebels” , ”speldeprikken”, pijn, geen of vermindering van kracht, huidverkleuringen of veranderingen van het huidoppervlak. Deze symptomen hebben meestal betrekking op vingers, handen of polsen. De risico’s kunnen bij lage temperaturen toenemen. Geluiddemper Gebruik de machine nooit wanneer de geluiddemper defect is. Controleer regelmatig of de geluiddemper vastzit in de machine. Als de geluidddemper van uw machine uitgerust is met een vonkenopvangnet, moet dit regelmatig schoongemaakt worden. Een verstopt net leidt tot oververhitting van de motor wat tot ernstige beschadigingen van de motor leidt. De geluiddemper werd ontworpen om het geluidsniveau zo laag mogelijk te houden, en om de uitlaatgassen weg te richten van de gebruiker. Geluiddempers uitgerust met katalysator zijn ook ontworpen om schadelijke stoffen in de uitlaatgassen te reduceren. ! In landen met een warm en droog klimaat is het risico op brand erg groot. Wij hebben daarom de geluiddempers uitgerust met een zogenaamd vonkenopvangnet. Controleer of de geluiddemper van uw machine uitgerust is met zo’n net. ! ! Voor geluiddempers is het erg belangrijk dat de controle, onderhouds- en service-instructies gevolgd worden. 60 – Dutch WAARSCHUWING! Tijdens het gebruik en een tijdje daarna is de geluiddemper met katalysator erg warm. Dit geldt ook bij stationair draaien. Aanraking kan brandwonden aan de huid veroorzaken. Denk om het brandgevaar! WAARSCHUWING! De binnenkant van de geluiddemper bevat chemicaliën die kankerverwekkend kunnen zijn. Vermijd contact met deze elementen wanneer de carburateur is beschadigd. WAARSCHUWING! Denk erom dat: De uitlaatgassen van de motor zijn heet en kunnen vonken bevatten die brand kunnen veroorzaken. Start de machine daarom nooit binnenshuis of in de buurt van licht ontvlambaar materiaal! ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Messen Overbrenging Door werkzaamheden met de machine wordt de overbrenging warm. Raak de overbrenging niet aan om brandwonden te voorkomen. Voor een goed knipresultaat is het belangrijk dat de contactdruk tussen de messen juist is. Het instellen van de contactdruk gebeurt door de schroeven aan de onderkant van de mesarm zo ver mogelijk met de klok mee te draaien. Draai de schroef vervolgens weer 1/4 slag tegen de klok in. Zet de schroef vast met de contramoer aan de bovenkant van de mesarm. Controleer of de schroef niet te hard is aangedraaid, de ring onder de schroefkop moet nog zijwaarts verplaatst kunnen worden. Bij juist afgestelde messen moet er, gemeten bij de bouten, 0,2-0,4 mm speling tussen de messen zijn. De randen van de messen kunnen niet gevijld worden: daarvoor zijn ze te hard. Maak botte messen scherp met behulp van een slijpmachine. Vervang de messen wanneer ze verbogen of beschadigd zijn. Mesbeschermkap (327HDA65) De mesbeschermkap (A) is bedoeld om te voorkomen dat een lichaamdeel met de messen (B) in contact komt. A B Controleer mesbeschermkap op beschadigingen en barsten. Een beschadigde mesbeschermkap moet altijd vervangen worden. Dutch – 61 MONTEREN Montage van handbescherming en loophandvat Montage van handvat (327HE3, 327HE4) (327HDA65, 327HE3) Monteer het handvat met twee bouten. 1 Bevestig de handbescherming aan het loophandvat door ze aan elkaar te schroeven. Kijk zorgvuldig of de gaten van beide onderdelen passen. (327HDA65) Montage van knipaggregaat 2 Schuif het loophandvat en de handbescherming op de steel. (327HDA65) 3 Schuif de afstandhouder in de gleuf van het loophandvat. 4 Bevestig de moer en de bout. Draai ze niet te stevig vast. 5 Maak nu een fijnafstelling zodat u een comfortabele werkhouding krijgt. Draai de bout vast. NB! Het loophandvat en de handbescherming mogen niet verder naar achteren worden gemonteerd dan de pijlmarkering op de steel aangeeft. (327HDA65) Bij de montage van het knipaggregaat is het belangrijk dat de heggenschaar op een vlakke ondergrond ligt. Anders zou u het knipaggregaat scheef kunnen monteren. 1 Monteer het knipaggregaat op de steel. NB! Kijk goed of dat de aandrijfas op de steel in de uitsparing op het knipaggregaat past. 2 Zet eerst de onderste en dan pas de bovenste bout vast. Op maat maken van draagstel (327HE4) Het draagstel moet altijd in combinatie met de machine gebruikt worden om optimale controle over de machine te krijgen en om het risico van vermoeidheid in armen en rug te verminderen. 62 – Dutch 1 Doe het draagstel om. 2 Haak de machine aan de ophanghaak van het draagstel. MONTEREN 3 Stel de lengte van het draagstel zo af dat de ophanghaak ongeveer ter hoogte van uw rechterheup hangt. Monteren van stootbescherming (327HE4) Monteer de bescherming met drie bouten en drie ringen. De twee korte bouten en in gat A gezet worden. Draai de bouten vast met 4 Nm. Na circa 20 uur gebruik van de machine moeten de bouten nog een keer met 4 Nm vastgedraaid worden. Dutch – 63 BRANDSTOFHANTERING Brandstofveiligheid Start de machine nooit: 1 Als u er brandstof op gemorst heeft. Neem alle gemorste brandstof af en laat de benzineresten verdampen. 2 Als u brandstof op uzelf of op uw kleding gemorst heeft, trek schone kleding aan. Was de lichaamsdelen die in contact zijn geweest met brandstof. Gebruik water en zeep. 3 Als de machine brandstof lekt. Controleer de tankdop en de brandstofleidingen regelmatig op lekkage. Transport en opbergen • • • • • • Bewaar en vervoer de machine en brandstof zo, dat eventuele lekkage en dampen niet in contact kunnen komen met vonken of open vuur, bijvoorbeeld van elektrische machines, elektrische motoren, stopcontacten/schakelaars, verwarmingsketels e.d. Bij opslag en vervoer van brandstof moeten altijd speciaal voor dat doel bestemde en goedgekeurde tanks worden gebruikt. Als de machine gedurende lange tijd niet gebruikt zal worden, moet de brandstoftank leeggemaakt worden. Vraag bij uw tankstation of bij de gemeente waar u de afgetapte brandstof kwijt kan. Zorg ervoor dat de machine goed is schoongemaakt en dat een volledige servicebeurt is gegeven voor een lange periode van stalling. De transportbescherming van de snijuitrusting moet tijdens vervoer of opslag van de machine altijd aangebracht zijn. Om een ongewenste start van de motor te voorkomen, moet de bougiekap altijd worden verwijderd wanner de machine voor lange tijd wordt opgeborgen, wanneer de machine niet onder toezicht staat en bij alle voorkomende servicemaatregelen. ! WAARSCHUWING! Wees voorzichtig bij het hanteren van brandstof. Denk aan de brand-, explosie- en inademingsrisico’s. Benzine N.B.! Gebruik altijd met olie gemengde kwaliteitsbenzine van minimaal 90 octaan (RON). Indien uw machine is uitgerust met een katalysator (zie hoofdstuk Technische gegevens) moet altijd een loodvrije met olie gemengde kwaliteitsbenzine worden gebruikt. Gelode benzine beschadigt de katalysator. Waar milieuvriendelijke benzine, de zog. alkylaatbenzine, verkrijgbaar is, moet deze gebruikt worden. • Het aanbevolen laagste octaangehalte is 90 (RON). Indien u de motor laat lopen op benzine met een lager octaangehalte dan 90, kan het zogenaamde kloppen optreden. Hierdoor stijgt de motortemperatuur wat tot zware motorbeschadigingen kan leiden. • Als men voortdurend met een hoog toerental werkt, is het aan te raden een hoger octaangehalte te gebruiken. Tweetaktolie • Voor de beste resultaten en prestaties, moet u HUSQVARNA tweetaktolie gebruiken, die speciaal wordt gemaakt voor onze luchtgekoelde tweetaktmotoren. • Gebruik nooit tweetaktolie die bedoeld is voor watergekoelde buitenboordmotoren, zogenaamde outboardoil (aangeduid met TCW). • Gebruik nooit olie bedoeld voor vier-takt motoren. • Een lage oliekwaliteit of een te rijk olie/ brandstofmengsel kan de functie van de katalysator op het spel zetten en de levensduur verminderen. • Mengverhouding Brandstof N.B.! De machine is uitgerust met een tweetaktmotor; gebruik daarom altijd een mengsel van benzine en tweetaktolie. Om zeker te zijn van de juiste mengverhouding is het erg belangrijk dat u de hoeveelheid olie altijd nauwkeurig afmeet. Bij het mengen van kleine brandstofhoeveelheden zullen zelfs kleine afwijkingen van invloed zijn op de mengverhouding. ! 64 – Dutch WAARSCHUWING! Brandstof en brandstofdampen zijn zeer brandgevaarlijk en kunnen leiden tot ernstig letsel bij inademing en contact met de huid. Wees daarom voorzichtig wanneer u met brandstof werkt en zorg voor goede luchtventilatie bij de brandstofhantering. 1:50 (2%) met HUSQVARNA tweetaktolie. 1:33 (3%) met andere olie, gemaakt voor luchtgekoelede tweetaktmotoren, geklassificeerd voor JASO FB/ISO EGB. Benzine, liter Tweetaktolie, liter 2% (1:50) 3% (1:33) 5 0,10 0,15 10 0,20 0,30 15 0,30 0,45 20 0,40 0,60 BRANDSTOFHANTERING Tanken Mengen • Meng de benzine en olie altijd in een schone jerrycan die goedgekeurd is voor benzine. • Begin altijd met de helft van de benzine die gemengd moet worden erin te gieten. Giet er daarna de gehele oliehoeveelheid bij. Meng (schud) het brandstofmengsel. Giet er de resterende hoeveelheid benzine bij. • ! Meng (schud) de brandstofhoeveelheid goed voor u de brandstoftank van de machine vult. WAARSCHUWING! Om het risico op brand te verminderen, moet u de volgende voorzorgsmaatregelen nemen: Rook niet of plaats geen warme voorwerpen in de buurt van de brandstof. Tank nooit terwijl de motor draait. Stop de motor en laat hem voor het tanken enkele minuten afkoelen. Open de dop van de tank voorzichtig wanneer u wilt tanken zodat eventuele overdruk langzaam verdwijnt. Draai de dop van de tank goed vast na het tanken. Verwijder de machine steeds van de tankplaats, voor u de motorzaag start. • Gebruik een benzinetank met overvulbescherming. • Meng niet meer brandstof dan voor max. 1 maand nodig is. • • Als u de machine gedurende een langere tijd niet gebruikt, moet u de brandstoftank leeg maken en hem schoonmaken. Maak de omgeving rond de tankdop schoon. Verontreinigingen in de tank kunnen defecten veroorzaken. • Zorg ervoor dat de brandstof goed gemengd is door de jerrycan te schudden voor u de tank vult. ! WAARSCHUWING! De katalysatorgeluiddemper wordt erg heet, zowel tijdens het gebruik als na het stoppen. Dit geldt ook voor stationair draaien. Verlies het brandgevaar niet uit het oog vooral wanneer u in de buurt bent van brandgevaarlijke stoffen en/of gassen. Dutch – 65 STARTEN EN STOPPEN Controle voor het starten • Inspecteer de werkomgeving. Verwijder voorwerpen die weggeslingerd kunnen worden. • Controleer de snijuitrusting. Gebruik nooit botte, gebarsten of beschadigde messen. Starten en stoppen ! WAARSCHUWING! Start de machine nooit voor het complete koppelingdeksel met steel gemonteerd zijn, anders kan de koppeling losraken en persoonlijke verwondingen veroorzaken. Verplaats de heggenschaar altijd ca. 3 m van de plaats waar u de tank bijgevuld heeft, voordat u de motor start. Leg de machine op een vaste ondergrond. Denk erom dat de messen gaan bewegen, zodra u de motor start. Zorg ervoor dat de messen niet met obstakels in aanraking kunnen komen. Houd onbevoegden uit de buurt van de werkplek, anders bestaat er kans op ernstig persoonlijk letsel. • Controleer of de machine volledig bedrijfsklaar is. Controleer of alle moeren en bouten goed vastgedraaid zijn. • Zorg ervoor dat de overbrenging goed gesmeerd is. Zie aanwijzingen in het hoofdstuk Overbrenging. • Controleer of de snijuitrusting altijd stopt, wanneer de motor stationair loopt. • Gebruik de machine alleen voor het beoogde doel. Starten • Controleer of de handvat- en veiligheidsfuncties in orde zijn. Gebruik nooit een machine waarbij een onderdeel ontbreekt of die, buiten de specificatie om, gewijzigd is. Brandstofpomp: Druk een aantal malen op de rubberen balg van de brandstofpomp totdat er brandstof in de balg komt. De balg hoeft niet helemaal gevuld te worden. • Alle kappen moeten juist gemonteerd zijn en zonder gebreken voor de machine wordt gestart. De veiligheidsafstand bedraagt 15 meter. Choke: Zet de choke-hendel in de choke-positie. Druk het machinelichaam met uw linkerhand tegen de grond (N.B.! Niet met uw voet!). Pak de starthendel beet, trek met uw rechterhand het starterkoord langzaam uit tot u weerstand voelt (de starthaken grijpen in) en maak vervolgens snelle en krachtige trekbewegingen. Druk de chokehendel onmiddellijk in wanneer de motor ontsteekt, en herhaal de startpogingen tot de motor start. N.B.! Trek het starterkoord niet volledig uit en laat de starthendel niet zomaar los wanneer het volledig 66 – Dutch STARTEN EN STOPPEN uitgetrokken is. Dit kan tot beschadigingen van de machine leiden. N.B.! Plaats geen enkel lichaamsdeel op het gemarkeerde vlak. Contact kan leiden tot brandwonden aan de huid of een elektrische schok wanneer het ontstekingsmechanisme kapot is. Gebruik altijd handschoenen. Gebruik nooit een machine met een kapot ontstekingsmechanisme. Stoppen De motor wordt uitgezet door de stopschakelaar naar stopstand te schuiven. N.B.! De stopschakelaar gaat automatisch terug naar startstand. Om een ongewenste start te voorkomen, moet de bougiekap altijd van de bougie worden gehaald bij montage, controle en/of onderhoud. Dutch – 67 ARBEIDSTECHNIEK Algemene werkinstructies • Werk nooit op een ladder, stoel of andere verhoging die niet stevig vast staat. • Denk erom dat de operator verantwoordelijk is voor ongelukken of beschadigingen van andere mensen of hun eigendommen. BELANGRIJK! In dit hoofdstuk worden de basisveiligheidsregels voor het werken met een heggenschaar behandeld. Wanneer u in een situatie belandt waarin u niet goed weet hoe u verder te werk moet gaan, moet u een expert raadplegen. Wend u tot uw dealer of uw servicewerkplaats. Gebruik de machine nooit voor taken waarvoor u niet voldoende gekwalificeerd bent. ! ! WAARSCHUWING! De machine kan ernstige persoonlijke ongelukken veroorzaken. Lees daarom eerst de veiligheidsinstructies goed door. Leer hoe u de machine moet gebruiken. WAARSCHUWING! Knippend gereedschap. Raak het gereedschap niet aan zonder eerst de motor af te zetten. Veiligheidsvoorschriften tijdens het werk • Let erop dat u tijdens het werken altijd op een veilige en stabiele ondergrond staat. • Houd de machine altijd met beide handen vast. Houd de machine rechts van uw lichaam. • Gebruik uw rechterhand om de gashendel te bedienen. Veiligheidsvoorschriften voor uw omgeving • Zorg ervoor dat uw handen en voeten niet bij de snijuitrusting komen als de motor draait. • Laat nooit kinderen de machine gebruiken. • • Let erop dat tijdens de werkzaamheden niemand binnen een straal van 15 meter komt. Wanneer u de motor hebt afgezet, moet u uw handen en voeten uit de buurt van de snijuitrusting houden tot ze helemaal gestopt is. • Laat nooit een ander de machine gebruiken zonder u ervan te verzekeren dat ze de inhoud van de gebruiksaanwijzing hebben begrepen. • Wees alert op stukken tak die tijdens het knippen weggeslingerd kunnen worden. • Leg de machine altijd op de grond als u er niet mee werkt. • Knip niet te dicht bij de grond. Hierdoor kunnen stenen en andere voorwerpen weggeslingerd worden. Persoonlijke bescherming • Gebruik altijd laarzen en overige uitrusting zoals beschreven in het hoofdstuk Persoonlijke beschermingsuitrusting. • Draag altijd werkkleding en een stevige lange broek. • Draag nooit wijde kleding of loshangende sieraden. • Zorg ervoor dat uw haar niet lager dan uw schouders hangt. 68 – Dutch ARBEIDSTECHNIEK • Onderzoek het te snoeien object op vreemde voorwerpen zoals elektriciteitsleidingen, insecten, dieren enz. of op voorwerpen die de snijuitrusting kunnen beschadigen zoals bijv. metalen voorwerpen. • Als er een voorwerp geraakt wordt of er trillingen ontstaan, moet u de machine stoppen. Haal de bougiekabel van de bougie. Controleer of de machine niet beschadigd is. Repareer eventuele beschadigingen. • Mocht er tijdens de werkzaamheden iets tussen de messen vast komen zitten, moet de motor uitgezet worden en moeten de messen helemaal gestopt zijn voordat ze worden schoongemaakt. Haal de bougiekabel van de bougie. Veiligheidsvoorschriften na het voltooien van de werkzaamheden • De transportbescherming moet altijd op de snijuitrusting geplaatst worden als de machine niet wordt gebruikt. • Vóór reinigen, repareren of inspecteren moet u erop letten dat de snijuitrusting gestopt is. Haal de startkabel van de bougie. • Gebruik altijd sterke handschoenen wanneer u de snijuitrusting repareert. Ze is erg scherp en kan makkelijk snijwonden veroorzaken. • Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen. • Gebruik bij reparatie alleen originele reserveonderdelen. • Pas de hoeveelheid gas aan de belasting aan. • Bij het knippen van een heg moet u de motor altijd bij de heg vandaan houden. • Hou de machine zo dicht mogelijk bij uw lichaam voor de beste balans. • Zorg ervoor dat de punt de grond niet raakt. • Forceer het werk niet, beweeg de heggenschaar in een regelmatig tempo, zodat alle takjes gelijkmatig afgeknipt worden. Wijzigen van de hoek van de heggenschaar (327HE3, 327HE4) • Draai de knop op de steel los (met de klok mee). • Druk het snij-aggregaat tegen de haag of een andere stabiele ondergrond tot de juiste hoek is ingesteld. • Draai de knop vast (tegen de klok in). Basistechniek • Werk met pendelvormige bewegingen van beneden naar boven wanneer u zijkanten knipt. Dutch – 69 ARBEIDSTECHNIEK (327HDA65) • • • Draai de knop op de steel los (met de klok mee). 3 Pak het handvat op het snij-aggregaat beet en klap het snij-aggregaat omhoog. Bij een hoek van 90 graden is een stopstand. Trek de vergrendelknop uit om voorbij de stopstand te kunnen komen. 4 Klap het snij-aggregaat naar beneden richting steel. 5 Draai de knop vast (tegen de klok in). Druk het snij-aggregaat tegen de haag of een andere stabiele ondergrond tot de juiste hoek is ingesteld. Draai de knop aan. ! WAARSCHUWING! Grijp het knipaggregaat niet vast om de hoek af te stellen. De messen zijn scherp en u kunt heel makkelijk snijwonden oplopen. Transportpositie (327HE4) Nadat het werk gereed is, kunt u het snij-aggregaat terugklappen naar de steel om transport en opbergen van de heggenschaar te vereenvoudigen. 1 2 Draai de knop los. Zet de motor uit. 70 – Dutch N.B.! Wanneer u voorbij de stopstand bent, zijn de messen geblokkeerd, probeer niet te knippen als het snijaggregaat in deze stand staat. ONDERHOUD Carburateur Basisafstelling Uw Husqvarna-product is geconstrueerd en gemaakt volgens specificaties, die de schadelijke uitlaatgassen reduceren. Als de motor 8-10 tanks brandstof heeft verbruikt, is de motor ingereden. Om ervoor te zorgen dat deze na de periode van inrijden optimaal blijft functioneren en zo min mogelijk schadelijke uitlaatgassen uitstoot, moet u uw dealer/servicewerkplaats (die over een toerenteller beschikt) de carburateur af laten stellen. • Werking Tijdens het testen in de fabriek wordt de basisafstelling van de carburateur uitgevoerd. De basisafstelling is rijker dan de optimale afstelling en moet tijdens de eerste uren dat de machine in werking is, in stand worden gehouden. Daarna moet de fijnafstelling van de carburateur plaatsvinden. Dit moet gebeuren door een gekwalificeerd deskundig persoon. N.B.! Indien de messen bewegen bij stationair lopen, moet de T-schroef tegen de klok ingedraaid worden tot de messen stoppen. Afstelling van het stationair toerental • Via de gasklepbediening stuurt de carburateur het toerental van de motor. In de carburateur worden brandstof en lucht vermengd. Dit mengsel (brandstof/ lucht) kan worden afgesteld. Om het maximum vermogen van de machine te kunnen benutten, moet de afstelling correct zijn. • Afstellen van de carburateur houdt in dat de motor wordt aangepast aan plaatselijke omstandigheden, b.v. klimaat, hoogte, benzine en soort 2-taktolie. • De carburateur heeft drie afstelposities: Voor met het afstellen wordt begonnen, moet het luchtfilter schoon zijn en het luchtfilterdeksel gemonteerd zijn. Het stationair toerental wordt afgesteld met de stationairschroef T als opnieuw afstellen noodzakelijk is. Draai de T-schroef eerst met de klok mee tot de messen beginnen te roteren. Draai daarna de T-schroef tegen de klok in tot de messen stilstaan. Het stationair toerental is correct afgesteld als de motor in alle posities gelijkmatig loopt. Er moet een goede marge zijn tot het toerental waarbij de messen beginnen te draaien. L = Lage toeren-naald H = Hoge toeren-naald T = Stelschroef voor stationair draaien De messen mogen ook niet bewegen als de chokehendel in startgasstand staat. Aanbevolen stationair toerental: Zie hoofdstuk Technische gegevens. • • Met de L- en de H-naalden wordt de gewenste brandstofhoeveelheid afgesteld in functie van de luchtstroom die de opening van de gasklepbediening toelaat. Door de schroeven met de klok mee te draaien wordt het lucht/brandstofmengsel armer (minder brandstof) en door ze tegen de klok in te draaien, wordt het lucht/brandstofmengsel rijker (meer brandstof). Een armer mengsel geeft een hoger toerental en een rijker mengsel een lager toerental. De T-schroef regelt de positie van de gasklepbediening bij stationair draaien. Als de Tschroef met de klok mee wordt gedraaid, krijgt men een hoger stationair toerental en als ze tegen de klok in wordt gedraaid, een lager stationair toerental. ! WAARSCHUWING! Als het stationair toerental niet zo kan worden afgesteld dat de snijuitrusting stilstaat, dient u uw dealer/servicewerkplaats te raadplegen. Gebruik de machine nooit voor deze correct is afgesteld of gerepareerd. Geluiddemper N.B.! Bepaalde geluiddempers zijn voorzien van een katalysator. Zie het hoofdstuk Technische gegevens om te checken of uw machine voorzien is van een katalysator. De geluiddemper is ontworpen om het geluid van de machine te reduceren, en om de uitlaatgassen van de Dutch – 71 ONDERHOUD gebruiker weg te richten. De uitlaatgassen zijn zeer heet en bevatten vonken die droge en ontvlambare materialen in brand kunnen steken. Koelsysteem Om de werktemperatuur zo laag mogelijk te houden, is de machine uitgerust met een koelsysteem. 4 3 Bepaalde geluiddempers zijn voorzien van een speciaal vonkenopvangnet. Indien uw machine uitgerust is met zo’n geluiddemper, moet u het net minstens één keer per week schoonmaken. Gebruik bij voorkeur een stalen borstel. 2 1 Het koelsysteem bestaat uit: Op geluiddempers zonder katalysator moet het net één keer per week worden schoongemaakt en eventueel worden vervangen. Op geluiddempers met katalysator moet het net één keer per maand worden gecontroleerd en eventueel schoongemaakt. Bij evt. beschadigingen aan het net moet dit vervangen worden. Indien het net vaak verstopt is, kan dit erop duiden dat de functie van de katalysator is afgenomen. Neem contact op met uw dealer voor controle. Met een verstopt net raakt de machine oververhit met beschadigingen aan cilinder en zuiger tot gevolg. Zie ook de instructies bij het hoofdstuk Onderhoud. 1 Luchtinlaat in de starter. 2 Ventilatorschoepen op het vliegwiel. 3 Koelflenzen op de cilinder. 4 Cilinderkap (leidt de koellucht naar de cilinder). Maak het koelsysteem één keer per week schoon met een borstel; dit moet vaker gebeuren wanneer u in moeilijke omstandigheden werkt. Een vuil of verstopt koelsysteem leidt tot oververhitting van de machine waardoor de cilinder en zuiger beschadigd kunnen worden. Bougie N.B.! Gebruik de machine nooit als de geluiddemper in slechte staat is. ! WAARSCHUWING! Tijdens het gebruik en een tijdje daarna is de geluiddemper met katalysator erg warm. Dit geldt ook bij stationair draaien. Aanraking kan brandwonden aan de huid veroorzaken. Denk om het brandgevaar! De volgende factoren zijn van invloed op de conditie van de bougie: • Een incorrecte afstelling van de carburateur. • Een verkeerd oliemengsel in de brandstof (te veel of verkeerde olie). • Een vuil luchtfilter. Deze factoren veroorzaken afzettingen op de elektroden van de bougie, wat tot motordefecten en startmoeilijkheden kan leiden. Wanneer de machine te weinig vermogen heeft, moeilijk start of onregelmatig onbelast draait, dient u altijd eerst de bougie te controleren voor u andere maatregelen 72 – Dutch ONDERHOUD neemt. Maak de bougie schoon als ze verstopt is en controleer of de afstand tussen de elektroden 0,5 mm bedraagt. De bougie moet na een maand gebruik, of eerder indien nodig, vervangen worden. Na een lange gebruiksperiode kan het luchtfilter niet meer worden gereinigd. Daarom moet het filter regelmatig vervangen worden. Een beschadigd luchtfilter moet altijd vervangen worden. Wordt de machine onder stoffige omstandigheden gebruikt, moet het luchtfilter geolied worden. Zie de aanwijzingen in het hoofdstuk Luchtfilter oliën. Luchtfilter oliën Gebruik altijd HUSQVARNA filterolie, artikelnr. 531 00 9248. De filterolie bevat een oplosmiddel zodat het makkelijk gelijkmatig in het filter kan worden verdeeld. Vermijd daarom contact met de huid. N.B.! Gebruik steeds het correcte bougietype! Andere types kunnen de zuiger/cilinder beschadigen. Zorg ervoor dat de bougie zog. radio-ontstoring heeft. Luchtfilter Doe het filter in een plastic zak en giet de filterolie erbij. Kneed de plastic zak om de olie te verdelen. Knijp het filter in de plastic zak uit en giet de overgebleven olie weg voordat het filter op de machine wordt gemonteerd. Gebruik nooit gewone motorolie. Deze zakt zeer snel door het filter naar beneden en blijft dan op de bodem liggen. Het luchtfilter dient regelmatig te worden schoongemaakt (stof en vuil verwijderen) om de volgende problemen te vermijden: • Storingen van de carburateur • Moeilijkheden bij het starten • Vermogensverlies • Onnodige slijtage van de motoronderdelen. • Abnormaal hoog brandstofverbruik Maak het filter na 25 werkuren schoon of vaker wanneer u in abnormaal stoffige omstandigheden werkt. Luchtfilter schoonmaken Demonteer het cilinderdeksel en verwijder het filter. Maak het schoon in een warm sopje van water en zeep. Controleer of het filter droog is voor u het terugplaatst. Overbrenging Op het transmissiehuis zitten een smeernippel en een plug om smeermiddel bij te vullen. Gebruik een vetspuit om smeervet bij te vullen. Dit moet ongeveer om de 60 bedrijfsuren gedaan worden. Gebruik Husqvarna’s speciaalvet, nr. 503 98 96-01. N.B.! De versnelling moet niet helemaal met vet gevuld worden. Het vet expandeert door de warmte die onstaat als de machine loopt. Mocht de versnelling helemaal gevuld zijn met vet bestaat het risico van kapotte afdichtingen en lekkage van vet. Het smeermiddel in het transmissiehuis moet normaal gezien alleen vervangen worden in geval van een reparatie. Dutch – 73 ONDERHOUD Schoonmaken en smeren Haal hars en plantensap van de messen met schoonmaakmiddel 531 00 75-13 (UL22) voor of na ieder gebruik. Smeer de mesbalken met een speciaal smeermiddel, art.nr. 531 00 75-12 (UL 21), wanneer ze langere tijd worden opgeborgen. 74 – Dutch ONDERHOUD Onderhoudsschema Hieronder volgt een lijst van het onderhoud dat aan de machine moet worden uitgevoerd. De meeste punten staan beschreven in het hoofdstuk Onderhoud. De gebruiker mag alleen die onderhouds- en servicewerkzaamheden uitvoeren die in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven. Meer ingrijpende maatregelen moeten door een erkende servicewerkplaats worden uitgevoerd. Onderhoud Dagelijks onderhoud Maak de machine uitwendig schoon. X Controleer of de gashendelvergrendeling en de gashendel goed werken uit veiligheidsoogpunt. X Controleer of de stopschakelaar werkt. X Controleer of de messen niet bewegen bij stationair lopen of wanneer de choke in de startgasstand staat. X Controleer of de messen onbeschadigd zijn en geen barsten of andere beschadigingen vertonen. Vervang de messen als dat nodig is. X Controleer mesbeschermkap op beschadigingen en barsten. Een beschadigde mesbeschermkap moet altijd vervangen worden. (327HDA65) X Maak het luchtfilter schoon. Vervang het indien nodig. X Controleer of de handbescherming niet beschadigd is. Vervang een beschadigde bescherming. (327HDA65, 327HE3) X Controleer of de bouten en moeren en vastgedraaid zijn. X Controleer of er brandstof lekt uit motor, tank of brandstofleidingen. X Wekelijks onderhoud Controleer de starter en het starterkoord. X Controleer of de trillingsdempingselementen niet beschadigd zijn. X Maak de bougie uitwendig schoon. Verwijder hem en controleer de afstand tussen de elektroden. Stel de afstand in op 0,5 mm of vervang de bougie. Zorg ervoor dat de bougie zog. radio-ontstoring heeft. X Maak het koelsysteem van de machine schoon. X Maak het vonkenopvangnet van de geluiddemper schoon of vervang het (geldt alleen bij geluiddempers zonder katalysator). X Maak de buitenkant van de carburateur en de directe omgeving van de carburateur schoon. X Vul het versnellingshuis met smeermiddel. Doe dit steeds na ongeveer 60 bedrijfsuren. X Controleer of de bouten die de messen bijeenhouden nog goed vastzitten. X Maandelijks onderhoud Maak de brandstoftank schoon. X Controleer of het brandstoffilter niet is verontreinigd en of de brandstofleiding geen barsten of andere defecten vertoont. Vervang indien dit noodzakelijk is. X Controleer alle kabels en aansluitingen. X Controleer de koppeling, de koppelingsveren en koppelingstrommel op slijtage. Laat indien nodig bij een erkende servicewerkplaats vervangen. X Vervang de bougie. Zorg ervoor dat de bougie zog. radio-ontstoring heeft. X Controleer het vonkenopvangnet van de geluiddemper en maak het eventueel schoon (geldt alleen bij geluiddempers met katalysator). X Om brandgevaar te verminderen, dient u vuil, blad en overtollig smeermiddel enz. van de geluiddemper en motor te verwijderen. X Dutch – 75 TECHNISCHE GEGEVENS Technische gegevens 327HDA65 327HE3 327HE4 Cilinderinhoud, cm3 25,4 25,4 25,4 Cilinderdiameter, mm 34 34 34 Slaglengte, mm 27 27 27 Stationair toerental, t/min 2700 2700 2700 Aanbevolen maximum toerental, omw./min. 11000-12600 11000-12600 11000-12600 Max. motorvermogen volgens ISO 8893, kW/ omw./ min. 0,9/8500 0,9/8500 0,9/8500 Motor Geluiddemper met katalysator Ja Ja Ja Een toerentalgeregeld ontstekingssysteem Ja Ja Ja Producent/ontstekingssysteemtype WalbroMB/ SEM AM49 WalbroMB/ SEM AM49 WalbroMB/ SEM AM49 Bougie NGK BPMR 7A NGK BPMR 7A NGK BPMR 7A Elektrodenafstand, mm 0,5 0,5 0,5 Ontstekingssysteem Brandstof-/smeersysteem Producent/carburateurtype Zama C1Q Zama C1Q Zama C1Q Inhoud benzinetank, liter 0,5 0,5 0,5 6,2 6,5 6,6 Geluidsvermogen, gemeten dB(A) 105 n/a n/a Geluidsvermogen, gegarandeerd LWA dB(A) 106 n/a n/a 94 92 88 Gewicht Gewicht zonder brandstof, in kg Lawaai-emissie (zie opm. 1) Geluidsniveau (zie opm. 2) Equivalent geluidsdrukniveau bij het oor van de gebruiker, gemeten volgens EN ISO 22868, dB(A): Trillingsniveau Trillingsniveaus in handvat, gemeten volgens EN ISO 22867, m/s2 Stationair toerental, achterste/voorste handvat: 2,7/1,3 1,9/3,4 2,2/2,6 Maximum overtoerental achterste/voorste handvat: 4,5/4,7 6,7/4,6 4,9/6,0 Messen Lengte, in mm 650 550 550 Messnelheid, knippen/min 4184 4184 4184 Opm.1: Emissie van geluid naar de omgeving gemeten als geluidsvermogen (LWA) volgens EG-richtlijn 2000/14/EG. Opm. 2: Equivalent geluidsdrukniveau wordt berekend als de tijdsgewogen energiesom van de geluidsdrukniveaus in verschillende werkomstandigheden, met de volgende tijdsindeling: 1/2 nullast en 1/2 maximum snelheid. 76 – Dutch TECHNISCHE GEGEVENS EG-verklaring van overeenstemming (Alleen geldig voor Europa) Husqvarna AB, S-561 82 Huskvarna, Zweden, telefoon: +46-36-146500, verklaart hierbij dat de Husqvarna heggenscharen 327HDA65 met een serienummer uit 2009 en verder (het jaar met daaropvolgend het serienummer wordt duidelijk aangegeven op het productplaatje), in overeenstemming zijn met de voorschriften in de Richtlijnen: - van 22 juni 1998 ”betreffende machines” 98/37/EG, bijlage IIA. - van 15 december 2004 ”betreffende elektromagnetische compatibiliteit” 2004/108/EEC. - van 8 mei 2000 ”betreffende geluidsemissie door materieel voor gebruik buitenshuis” 2000/14/EG. Beoordeling van de overeenstemming uitgevoerd volgens Bijlage V. Voor informatie betreffende lawaaiemissies, zie hoofdstuk Technische gegevens. De volgende normen zijn van toepassing: EN292-2, CISPR 12:1997, EN774 SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Zweden, heeft voor Husqvarna AB een vrijwillige typekeuring uitgevoerd. De certificaten hebben nummer: SEC/00/789, 01/164/067 - 327HDA65 Huskvarna, 4 mei 2009 Michael Kullberg, Business manager Dutch – 77 1151377-20 ´®z+SEh¶0)¨ ´®z+SEh¶0)¨ 2009-05-12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Husqvarna 327 HDA65 X de handleiding

Categorie
Speelgoed
Type
de handleiding