Siemens DH12400M de handleiding

Type
de handleiding
18
nl
Veiligheidsvoorschriften
Dit apparaat is alleen bestemd voor huishou-
delijk gebruik en de huiselijke omgeving.
Het apparaat installeren en gebruiken zo-
als beschreven in de tekst en de afbeeldin-
gen. Wij zijn niet aansprakelijk voor schade
die door het niet in acht nemen van deze
gebruikshandleiding ontstaat.
Dit apparaat is bedoeld voor gebruik tot een
hoogte van 2 000 m boven de zeespiegel.
Het apparaat in een vorstvrije ruimte in-
stalleren en opslaan (restwater).
Gevaar voor een elektrische schok!
Schakel in het geval van een storing de
netspanning onmiddellijk uit.
Bij een lekkage aan het apparaat onmid-
dellijk de koudwatertoevoer afsluiten.
De doorstroomgeiser mag alleen door
een vakman aangesloten en in bedrijf
genomen worden.
Om gevaren te voorkomen, mogen re-
paraties en onderhoud alleen worden
uitgevoerd door een vakman.
Open het apparaat nooit zonder eerst de
stroomtoevoer naar het apparaat onder-
broken te hebben.
De geldende wettelijke voorschriften en
de voorschriften van de elektriciteits- en
waterbedrijven moeten in acht worden
genomen.
De doorstroomgeiser is een apparaat van
isolatieklasse I en moet worden geaard.
Het apparaat moet duurzaam aan vast
geïnstalleerde leidingen worden aangeslo-
ten. De doorsnede van de leiding moet
overeenstemmen met het te installeren
vermogen.
Voorzichtig: Geaarde waterleidingen kun-
nen de aanwezigheid van een aardleiding
ten onrechte aannemelijk maken.
Om aan de geldende veiligheidsvoorschrif-
ten te voldoen, moet in de installatie een
onderbrekingsvoorziening voor alle polen
aanwezig zijn. De contactopening moet
minstens 3
mm bedragen.
De doorstroomgeiser is alleen geschikt
voor gesloten (drukvast) gebruik.
Armaturen moeten zijn goedgekeurd
voor gebruik met gesloten (drukvaste)
doorstroomgeisers.
Sluit de doorstroomgeiser alleen op een
koudwaterleiding aan.
De doorstroomgeiser is geschikt voor
de aansluiting aan DVGW-gekeurde
kunststofbuizen.
Maak de elektrische aansluitkabel vóór
de montage spanningsloos en sluit de
watertoevoer af.
Voer de elektrische aansluiting pas na
de wateraansluiting uit.
Maak in de achterwand alleen de ope-
ningen die voor de montage nodig zijn.
Bij een nieuwe montage moeten de on-
gebruikte openingen waterdicht worden
afgesloten.
Spanningvoerende delen mogen na de
montage niet meer aanraakbaar zijn.
Haal de stekker uit het stopcontact bij
werkzaamheden aan de waterleiding. Na
afronding van de werkzaamheden te werk
gaan als bij de eerste ingebruikstelling.
Aan het apparaat mogen geen wijzigingen
plaatsvinden.
Het apparaat mag alleen worden gebruikt
voor het verwarmen van water voor huis-
houdelijk gebruik.
Dit apparaat mag door kinderen van 8 en
ouder en personen met beperkte fysieke,
zintuiglijke of verstandelijke vermogens of
gebrek aan ervaring en kennis worden ge-
bruikt, mits ze onder toezicht staan of zijn
geïnstrueerd in het veilig gebruik van het
apparaat en de daaruit voortvloeiende ri-
sico’s begrijpen. Kinderen mogen niet met
het apparaat spelen. Reiniging en gebrui-
kersonderhoud mogen niet zonder toe-
zicht door kinderen worden uitgevoerd.
Houd kinderen bij het apparaat weg.
Houd toezicht op kinderen om te voorko-
men dat ze met het apparaat spelen.
19
nl
De mengkraan en de warmwatertoevoer
kunnen heet worden. Attendeer kinderen
daarop.
Gebruik geen schuurmiddelen of bijtende
schoonmaakmiddelen.
Gebruik geen stoomreiniger.
Het ontkalken van het apparaat moet wor-
den uitgevoerd door een vakman.
Van harte gefeliciteerd met de aankoop van dit apparaat van
ons bedrijf Siemens. U hebt een product van hoge kwaliteit
aangeschaft, waaraan u veel plezier zult beleven.
Lees de installatie- en gebruikshandleiding goed door,
handel ernaar en bewaar hem goed!
Montagehandleiding
Monteer de doorstroomgeiser zoals beschreven in het
gedeelte met afbeeldingen. Neem de aanwijzingen in de
tekst in acht.
De pagina’s met afbeeldingen vindt u in het midden van de
handleiding.
Montage
I.
Uitpakken/kap verwijderen
Het apparaat uitpakken en controleren op transportschade.
De verpakking en eventueel het oude apparaat op milieu-
vriendelijke wijze afvoeren.
II.
Montagevoorbereiding
Belangrijk: Uitsluitend de bijgeleverde montageset gebruiken.
Watertoevoer afsluiten. De elektrische aansluiting (aan-
sluitkabel) moet spanningvrij zijn. Zekeringen uitdraaien
of uitschakelen.
III.
Muurmontage
De doorstroomgeiser moet vast op de muur worden ge-
monteerd. Bevestig het apparaat eventueel aan de onder-
ste stelschroeven.
De afstand tot de muur is variabel. Zo kunnen oneffen-
heden van de muur worden gecompenseerd.
De tule moet de aansluitkabel nauw omsluiten. Als de tule
beschadigd raakt tijdens de montage, moeten de gaten
waterdicht worden afgesloten.
IV.
Wateraansluiting
De doorstroomgeiser moet worden ontlucht. Open daar-
voor de warmwaterkraan helemaal en spoel het toestel
gedurende één minuut door.
Altijd de debietbegrenzer in de koudwatertoevoer
inbouwen.
V.
Elektrische aansluiting
De netaansluitklem kan boven of beneden gemonteerd
worden. De mantel van de aansluitkabel moet minstens
40 mm in het toestel naar binnen steken.
Installatie-instructie
De installatie van niet-insteekbare apparaten moeten wor-
den uitgevoerd door de netbeheerder of door een erkend
vakbedrijf, dat u ook graag van dienst is bij het verkrijgen
van de toestemming van de netbeheerder voor de instal-
latie van het apparaat.
VI.
Ingebruikneming
Het apparaat voldoet aan IEC 61000-3-12.
Controleer of bij een lage waterleidingdruk stand II ook
wordt ingeschakeld wanneer er water uit meerdere koud-
waterkranen wordt afgetapt. Als dit niet het geval is,
verwijdert u de doorstroombegrenzer (zie de aanvullende
informatie A).
Leg de gebruiker uit hoe de doorstroomgeiser wordt
bediend.
A B
Aanvullende informatie
Als de doorstroomgeiser wegens een te lage waterdruk in
de huisinstallatie niet het volledige vermogen bereikt, ver-
wijdert u de doorstroombegrenzer (afbeelding A, 3).
Voorrangsschakeling voor de combinatie met elektrische
boilers (afbeelding B).
20
nl
Technische gegevens
DH12400M DH18400M DH21400M DH24400M DH40018M DH40021M DH40024M
Nominaal vermogen [kW]
13,2 18 21 24 18 21 24
Nominale spanning
400 V 3~ 400 V 3~ 400 V 3~ 400 V 3~ 400 V 3~ 400 V 3~ 400 V 3~
Spaarstand e [kW]
1e stand ––––678
2e stand 8 121416121416
Intensieve verwarming II [kW]
1e stand ––––910,5 12
2e stand 12 18 21 24 18 21 24
Inschakelpunt [l/min]
1e stand ––––4,04,55,0
2e stand 3,6 5,0 5,8 6,6 5,0 5,8 6,6
Mengwater [l/min] bij nominaal
vermogen
van ca. 38 °C 6,6 9,9 11,6 13,2 9,9 11,6 13,2
van ca. 50 °C
(aanvoertemperatuur 12 °C)
4,5 6,8 7,9 9,1 6,8 7,9 9,1
Minimale stromingdruk op het
apparaat* [MPa (bar)]
met doorstroombegrenzer 0,03 (0,3) 0,07 (0,7) 0,08 (0,8) 0,09 (0,9) 0,07 (0,7) 0,08 (0,8) 0,09 (0,9)
zonder doorstroombegrenzer 0,02 (0,2) 0,04 (0,4) 0,05 (0,5) 0,06 (0,6) 0,04 (0,4) 0,05 (0,5) 0,06 (0,6)
Toepassingsbereik bij water
met een specifieke elektrische
weerstand op 15 °C [Ωcm]
≥ 800 ≥ 1 300 ≥ 1 300 ≥ 1 300 ≥ 1 300 ≥ 1 300 ≥ 1 300
Nominale druk [MPa (bar)]
1 (10) 1 (10) 1 (10) 1 (10) 1 (10) 1 (10) 1 (10)
Maximaal toegestane
toevoertemperatuur [°C]
20 20 20 20 20 20 20
Energie-efficiëntieklasse
AAAAAAA
Capaciteitsprofiel
SSSSSSS
Jaarlijks energieverbruik [kWh]
480 481 483 483 481 483 483
Dagelijks stroomverbruik [kWh]
2,213 2,215 2,228 2,232 2,215 2,228 2,232
Geluidsniveau [dB]
15 15 15 15 15 15 15
Warmwaterbereiding-
energie-efficiëntie [%]
38,4 38,4 38,2 38,1 38,4 38,2 38,1
* Dit is exclusief de drukvermindering bij de mengkraan
C
Afmetingen
Speciaal toebehoren
Buizenmontageset BZ45U21: voor gebruik van de door-
stroomgeiser als keukenboiler.
Voorrangschakelaar (ontlastrelais) BZ45L21:
voor gebruik met voorrangschakeling.
Montageset BZ45K23: voor opbouwmontage.
21
nl
Gebruikshandleiding
A.u.b. de uitvoerige veiligheidsinstructies aan het begin
van deze handleiding lezen en ze in acht nemen!
Belangrijk: Het apparaat nooit aan vorst blootstellen!
Gevaar voor een elektrische schok!
Schakel in het geval van een storing de netspan-
ning onmiddellijk uit.
Bij een lekkage aan het apparaat onmiddellijk de koud-
watertoevoer afsluiten.
Apparaat leren kennen
De doorstroomgeiser verwarmt het water terwijl het door
het apparaat stroomt. Alleen in deze tijd verbruikt het appa-
raat stroom.
D
Bedieningsonderdelen
De doorstroomgeiser heeft twee verwarmingsstanden:
e spaarstand – tweederde van het vermogen
II intensieve verwarming – volledig vermogen
Stand e is de ideale instelling voor:
wastafel
douche
bidet
Stand II gebruikt u bij toepassing van een thermostaatkraan,
voor hoge temperaturen of grote hoeveelheden water, bijv.
afwassen
schoonmaken
badkuip
Het apparaat gebruiken
E
Warmwaterkraan openen
De doorstroomgeiser schakelt zichzelf in en verwarmt het
water zodra de warmwaterkraan wordt geopend (afbeel-
ding E, 1.).
Het apparaat schakelt zichzelf weer uit wanneer u de kraan
sluit.
N. B. (geldt niet voor DH12...): Als de warmwaterkraan
maar een klein beetje is geopend, werkt de doorstroom-
geiser in beide ingestelde standen (e, II) slechts met het
halve vermogen. Als de warmwaterkraan volledig is ge-
opend, werkt het apparaat met het volledige ingestelde
vermogen.
E
Watertemperatuur hoger maken
De warmwaterkraan iets sluiten (afbeelding E, 2.).
E
Watertemperatuur lager maken
De koudwaterkraan openen (afbeelding E, 3.).
Ingebruikneming nadat het water
afgesloten is geweest
Het apparaat spanningsloos maken
(zekeringen van de huisinstallatie uitschakelen).
De warmwaterkraan openen totdat alle lucht uit de
leiding is verdwenen.
Zekeringen weer inschakelen.
Het apparaat is klaar voor gebruik.
Energiebesparing
Gebruik zoveel mogelijk de spaarstand „e”.
Bij wastafels: het haakse regelventiel zover openen dat al-
leen het kleinste verwarmingsvermogen wordt ingeschakeld.
Winterbedrijf
Opmerking: in de winter kan het gebeuren dat de toevoer-
temperatuur van het water daalt en daardoor de gewenste
uitlooptemperatuur niet wordt bereikt.
Om deze temperatuursdaling te compenseren, de hoe-
veelheid water uit de waterkraan zodanig verlagen totdat
de gewenste warmwatertemperatuur wordt bereikt.
Reinigen
Het apparaat uitsluitend schoonvegen met een vochtige doek.
Gebruik geen bijtende of schurende reinigingsmiddelen.
N. B.: Het apparaat hoeft normaal gesproken niet te worden
ontkalkt. Bij extreem hard water en wanneer er vaak zeer
heet water wordt afgetapt, kan het apparaat echter verkal-
ken. Neem dan contact op met onze klantenservice.
Klantenservice
Als u contact opneemt met de klantenservice, dient u het
E-nummer en het FD-nummer van uw apparaat door te
geven.
Deze nummers vindt u op de binnenzijde van het uitklapbare
bedieningspaneel van de doorstroomgeiser.
22
nl
Wat te doen bij een storing?
Let op!
Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door een installateur. U loopt een groot risico indien het appa-
raat op ondeskundige wijze wordt gerepareerd.
Als uw apparaat niet werkt zoals gewenst, ligt dit vaak slechts aan een kleinigheid. Controleer of u met de volgende aanwijzin-
gen de storing zelf kunt verhelpen. U vermijdt daardoor de kosten voor onnodige werkzaamheden van de klantenservice.
Storing Oorzaak Oplossing Wie
Te geringe doorstroming van
water. Het toestel schakelt niet in.
De zeef in de waterkraan of in de
douchekop is verstopt.
Verwijder de zeef en reinig of ontkalk
deze.
Klant
De zeef in het hoekventiel is
verstopt.
Laat de zeef door een vakman
reinigen.
Vakman
Het hoekventiel is verstopt. De warmwaterkraan volledig openen
en het haakse regelventiel meer-
maals open- en dichtdraaien. Daarna
de zeef van de kraan reinigen.
Klant
Het water wordt niet voldoende
warm.
De zekering in de huisinstallatie is
geactiveerd.
De zekering in de huisinstallatie
controleren.
Klant
De zekeringautomaat in het toe-
stel is geactiveerd.
Laat de zekeringautomaat in het
toestel door een vakman contro-
leren. Controleer de toegestane
toevoertemperatuur.
Vakman
De vermogensgrens is bereikt. Te
hoge doorstroming en/of te lage
koudwater-toevoertemperatuur.
Doorstroom met de waterkraan
reduceren.
Klant
Door een vakman: Laat de doorstro-
ming via het hoekventiel regelen.
Controleer de doorstroombegrenzer
of pas een kleinere toe.
Vakman
De tweede trap van het toestel
schakelt niet in (het hoorbare
„ klikken” ontbreekt).
De zeef uit de waterkraan verwijde-
ren en reinigen of ontkalken.
Klant
De zeef van het hoekventiel reinigen
(afbeelding A, 4.).
Vakman
De doorstroomgeiser schakelt zich-
zelf uit tijdens de waterafname, de
watertemperatuur daalt.
Lekkende afdichting in de
warmwaterkraan
Een niet-lekkende afdichting in de
warmwaterkraan monteren.
Klant
Winterbedrijf:
De gewenste uitlooptempera-
tuur wordt in de winter niet meer
bereikt.
De toevoertemperatuur is
gedaald.
Verminder de waterhoeveelheid
met de waterkraan tot de gewenste
warmwatertemperatuur wordt
bereikt.
Klant
Neem contact op met de klantenservice als de storing niet kon worden verholpen.
Afvoer van afval
Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming
met de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur
(waste electrical and electronic equipment – WEEE).
De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU
geldige terugneming en verwerking van oude
apparaten.
Raadpleeg uw gespecialiseerde handelaar voor de
geldende voorschriften inzake afvalverwijdering.
Garantie
Voor dit apparaat gelden de garantievoorwaarden die worden
uitgegeven door de vertegenwoordiging van ons bedrijf in het
land van aankoop. De leverancier bij wie u het apparaat hebt
gekocht geeft u hierover graag meer informatie.
Om aanspraak te maken op de garantie hebt u altijd uw aan-
koopbewijs nodig.
Wijzigingen voorbehouden.
IV.
8.
2.
2.
5.
4.
4.
7.
6.
1.
3.
1 Minute entlüften!
Vent for one minute!
Purger pendant une
minute !
1 minuut ontluchten!
Odpowietrzyć –
1 minutę!
Odvzdušnit 1 minutu!
Обезвоздушивать
1 минуту!
1 minut uklanjati
vazduh!
1 minutu odzračavati!
¡Purgar durante
1 minuto!
Ventilar durante
1 minuto!
ไลอากาศออก 1 นาที!
进行一分钟之排气过
程!
warm gorący toplo
มําร้อม
hot teplý toplo
chaude горячеий caliente
heet quente

Documenttranscriptie

nl Veiligheidsvoorschriften Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik en de huiselijke omgeving. ■ Het apparaat installeren en gebruiken zoals beschreven in de tekst en de afbeeldingen. Wij zijn niet aansprakelijk voor schade die door het niet in acht nemen van deze gebruikshandleiding ontstaat. ■ Dit apparaat is bedoeld voor gebruik tot een hoogte van 2 000 m boven de zeespiegel. ■ Het apparaat in een vorstvrije ruimte installeren en opslaan (restwater). Gevaar voor een elektrische schok! Schakel in het geval van een storing de netspanning onmiddellijk uit. Bij een lekkage aan het apparaat onmiddellijk de koudwatertoevoer afsluiten. ■ De doorstroomgeiser mag alleen door een vakman aangesloten en in bedrijf genomen worden. ■ Om gevaren te voorkomen, mogen reparaties en onderhoud alleen worden uitgevoerd door een vakman. ■ Open het apparaat nooit zonder eerst de stroomtoevoer naar het apparaat onderbroken te hebben. ■ De geldende wettelijke voorschriften en de voorschriften van de elektriciteits- en waterbedrijven moeten in acht worden genomen. ■ De doorstroomgeiser is een apparaat van isolatieklasse I en moet worden geaard. ■ Het apparaat moet duurzaam aan vast geïnstalleerde leidingen worden aangesloten. De doorsnede van de leiding moet overeenstemmen met het te installeren vermogen. ■ Voorzichtig: Geaarde waterleidingen kunnen de aanwezigheid van een aardleiding ten onrechte aannemelijk maken. ■ Om aan de geldende veiligheidsvoorschriften te voldoen, moet in de installatie een onderbrekingsvoorziening voor alle polen aanwezig zijn. De contactopening moet minstens 3 mm bedragen. 18 ■ De doorstroomgeiser is alleen geschikt voor gesloten (drukvast) gebruik. ■ Armaturen moeten zijn goedgekeurd voor gebruik met gesloten (drukvaste) doorstroomgeisers. ■ Sluit de doorstroomgeiser alleen op een koudwaterleiding aan. ■ De doorstroomgeiser is geschikt voor de aansluiting aan DVGW-gekeurde kunststofbuizen. ■ Maak de elektrische aansluitkabel vóór de montage spanningsloos en sluit de watertoevoer af. ■ Voer de elektrische aansluiting pas na de wateraansluiting uit. ■ Maak in de achterwand alleen de openingen die voor de montage nodig zijn. Bij een nieuwe montage moeten de ongebruikte openingen waterdicht worden afgesloten. ■ Spanningvoerende delen mogen na de montage niet meer aanraakbaar zijn. ■ Haal de stekker uit het stopcontact bij werkzaamheden aan de waterleiding. Na afronding van de werkzaamheden te werk gaan als bij de eerste ingebruikstelling. ■ Aan het apparaat mogen geen wijzigingen plaatsvinden. ■ Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het verwarmen van water voor huishoudelijk gebruik. ■ Dit apparaat mag door kinderen van 8 en ouder en personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt, mits ze onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd in het veilig gebruik van het apparaat en de daaruit voortvloeiende risico’s begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd. ■ Houd kinderen bij het apparaat weg. ■ Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met het apparaat spelen. nl ■ De mengkraan en de warmwatertoevoer kunnen heet worden. Attendeer kinderen daarop. ■ Gebruik geen stoomreiniger. ■ Het ontkalken van het apparaat moet worden uitgevoerd door een vakman. ■ Gebruik geen schuurmiddelen of bijtende schoonmaakmiddelen. Van harte gefeliciteerd met de aankoop van dit apparaat van ons bedrijf Siemens. U hebt een product van hoge kwaliteit aangeschaft, waaraan u veel plezier zult beleven. Lees de installatie- en gebruikshandleiding goed door, handel ernaar en bewaar hem goed! IV. Wateraansluiting ■ De doorstroomgeiser moet worden ontlucht. Open daarvoor de warmwaterkraan helemaal en spoel het toestel gedurende één minuut door. ■ Altijd de debietbegrenzer in de koudwatertoevoer inbouwen. Montagehandleiding Monteer de doorstroomgeiser zoals beschreven in het gedeelte met afbeeldingen. Neem de aanwijzingen in de tekst in acht. De pagina’s met afbeeldingen vindt u in het midden van de handleiding. Montage I. Uitpakken/kap verwijderen ■ Het apparaat uitpakken en controleren op transportschade. ■ De verpakking en eventueel het oude apparaat op milieuvriendelijke wijze afvoeren. II. Montagevoorbereiding Belangrijk: Uitsluitend de bijgeleverde montageset gebruiken. ■ Watertoevoer afsluiten. De elektrische aansluiting (aansluitkabel) moet spanningvrij zijn. Zekeringen uitdraaien of uitschakelen. III. Muurmontage V. Elektrische aansluiting ■ De netaansluitklem kan boven of beneden gemonteerd worden. De mantel van de aansluitkabel moet minstens 40 mm in het toestel naar binnen steken. Installatie-instructie ■ De installatie van niet-insteekbare apparaten moeten worden uitgevoerd door de netbeheerder of door een erkend vakbedrijf, dat u ook graag van dienst is bij het verkrijgen van de toestemming van de netbeheerder voor de installatie van het apparaat. VI. Ingebruikneming Het apparaat voldoet aan IEC 61000-3-12. ■ Controleer of bij een lage waterleidingdruk stand II ook wordt ingeschakeld wanneer er water uit meerdere koudwaterkranen wordt afgetapt. Als dit niet het geval is, verwijdert u de doorstroombegrenzer (zie de aanvullende informatie A). ■ Leg de gebruiker uit hoe de doorstroomgeiser wordt bediend. A B Aanvullende informatie ■ De doorstroomgeiser moet vast op de muur worden gemonteerd. Bevestig het apparaat eventueel aan de onderste stelschroeven. ■ Als de doorstroomgeiser wegens een te lage waterdruk in de huisinstallatie niet het volledige vermogen bereikt, verwijdert u de doorstroombegrenzer (afbeelding A, 3). ■ De afstand tot de muur is variabel. Zo kunnen oneffenheden van de muur worden gecompenseerd. ■ Voorrangsschakeling voor de combinatie met elektrische boilers (afbeelding B). ■ De tule moet de aansluitkabel nauw omsluiten. Als de tule beschadigd raakt tijdens de montage, moeten de gaten waterdicht worden afgesloten. 19 nl Technische gegevens DH12400M DH18400M DH21400M DH24400M DH40018M DH40021M DH40024M 13,2 18 21 24 18 21 24 400 V 3~ 400 V 3~ 400 V 3~ 400 V 3~ 400 V 3~ 400 V 3~ 400 V 3~ 1e stand – – – – 6 7 8 2e stand 8 12 14 16 12 14 16 1e stand – – – – 9 10,5 12 2e stand 12 18 21 24 18 21 24 1e stand – – – – 4,0 4,5 5,0 2e stand 3,6 5,0 5,8 6,6 5,0 5,8 6,6 van ca. 38 °C 6,6 9,9 11,6 13,2 9,9 11,6 13,2 van ca. 50 °C (aanvoertemperatuur 12 °C) 4,5 6,8 7,9 9,1 6,8 7,9 9,1 Nominaal vermogen [kW] Nominale spanning Spaarstand e [kW] Intensieve verwarming II [kW] Inschakelpunt [l/min] Mengwater [l/min] bij nominaal vermogen Minimale stromingdruk op het apparaat* [MPa (bar)] met doorstroombegrenzer 0,03 (0,3) 0,07 (0,7) 0,08 (0,8) 0,09 (0,9) 0,07 (0,7) 0,08 (0,8) 0,09 (0,9) zonder doorstroombegrenzer 0,02 (0,2) 0,04 (0,4) 0,05 (0,5) 0,06 (0,6) 0,04 (0,4) 0,05 (0,5) 0,06 (0,6) Toepassingsbereik bij water met een specifieke elektrische weerstand op 15 °C [Ωcm] ≥ 800 ≥ 1 300 ≥ 1 300 ≥ 1 300 ≥ 1 300 ≥ 1 300 ≥ 1 300 Nominale druk [MPa (bar)] 1 (10) 1 (10) 1 (10) 1 (10) 1 (10) 1 (10) 1 (10) Maximaal toegestane toevoertemperatuur [°C] 20 20 20 20 20 20 20 Energie-efficiëntieklasse A A A A A A A Capaciteitsprofiel S S S S S S S Jaarlijks energieverbruik [kWh] 480 481 483 483 481 483 483 Dagelijks stroomverbruik [kWh] 2,213 2,215 2,228 2,232 2,215 2,228 2,232 15 15 15 15 15 15 15 38,4 38,4 38,2 38,1 38,4 38,2 38,1 Geluidsniveau [dB] Warmwaterbereidingenergie-efficiëntie [%] * Dit is exclusief de drukvermindering bij de mengkraan C Afmetingen Speciaal toebehoren ■ Buizenmontageset BZ45U21: voor gebruik van de doorstroomgeiser als keukenboiler. ■ Voorrangschakelaar (ontlastrelais) BZ45L21: voor gebruik met voorrangschakeling. ■ Montageset BZ45K23: voor opbouwmontage. 20 nl Gebruikshandleiding A.u.b. de uitvoerige veiligheidsinstructies aan het begin van deze handleiding lezen en ze in acht nemen! ■ Belangrijk: Het apparaat nooit aan vorst blootstellen! Gevaar voor een elektrische schok! Schakel in het geval van een storing de netspanning onmiddellijk uit. ■ Bij een lekkage aan het apparaat onmiddellijk de koudwatertoevoer afsluiten. Apparaat leren kennen De doorstroomgeiser verwarmt het water terwijl het door het apparaat stroomt. Alleen in deze tijd verbruikt het apparaat stroom. D Bedieningsonderdelen De doorstroomgeiser heeft twee verwarmingsstanden: e spaarstand – tweederde van het vermogen II intensieve verwarming – volledig vermogen Stand e is de ideale instelling voor: Ingebruikneming nadat het water afgesloten is geweest ■ Het apparaat spanningsloos maken (zekeringen van de huisinstallatie uitschakelen). ■ De warmwaterkraan openen totdat alle lucht uit de leiding is verdwenen. ■ Zekeringen weer inschakelen. Het apparaat is klaar voor gebruik. Energiebesparing Gebruik zoveel mogelijk de spaarstand „e”. Bij wastafels: het haakse regelventiel zover openen dat alleen het kleinste verwarmingsvermogen wordt ingeschakeld. Winterbedrijf Opmerking: in de winter kan het gebeuren dat de toevoertemperatuur van het water daalt en daardoor de gewenste uitlooptemperatuur niet wordt bereikt. ■ Om deze temperatuursdaling te compenseren, de hoeveelheid water uit de waterkraan zodanig verlagen totdat de gewenste warmwatertemperatuur wordt bereikt. wastafel douche Reinigen bidet Het apparaat uitsluitend schoonvegen met een vochtige doek. Gebruik geen bijtende of schurende reinigingsmiddelen. Stand II gebruikt u bij toepassing van een thermostaatkraan, voor hoge temperaturen of grote hoeveelheden water, bijv. afwassen N. B.: Het apparaat hoeft normaal gesproken niet te worden ontkalkt. Bij extreem hard water en wanneer er vaak zeer heet water wordt afgetapt, kan het apparaat echter verkalken. Neem dan contact op met onze klantenservice. schoonmaken badkuip Het apparaat gebruiken E Warmwaterkraan openen Klantenservice Als u contact opneemt met de klantenservice, dient u het E-nummer en het FD-nummer van uw apparaat door te geven. Deze nummers vindt u op de binnenzijde van het uitklapbare bedieningspaneel van de doorstroomgeiser. De doorstroomgeiser schakelt zichzelf in en verwarmt het water zodra de warmwaterkraan wordt geopend (afbeelding E, 1.). Het apparaat schakelt zichzelf weer uit wanneer u de kraan sluit. N. B. (geldt niet voor DH12...): Als de warmwaterkraan maar een klein beetje is geopend, werkt de doorstroomgeiser in beide ingestelde standen (e, II) slechts met het halve vermogen. Als de warmwaterkraan volledig is geopend, werkt het apparaat met het volledige ingestelde vermogen. E Watertemperatuur hoger maken De warmwaterkraan iets sluiten (afbeelding E, 2.). E Watertemperatuur lager maken De koudwaterkraan openen (afbeelding E, 3.). 21 nl Wat te doen bij een storing? Let op! Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door een installateur. U loopt een groot risico indien het apparaat op ondeskundige wijze wordt gerepareerd. Als uw apparaat niet werkt zoals gewenst, ligt dit vaak slechts aan een kleinigheid. Controleer of u met de volgende aanwijzingen de storing zelf kunt verhelpen. U vermijdt daardoor de kosten voor onnodige werkzaamheden van de klantenservice. Storing Oorzaak Oplossing Te geringe doorstroming van water. Het toestel schakelt niet in. De zeef in de waterkraan of in de douchekop is verstopt. Verwijder de zeef en reinig of ontkalk Klant deze. De zeef in het hoekventiel is verstopt. Laat de zeef door een vakman reinigen. Vakman Het hoekventiel is verstopt. De warmwaterkraan volledig openen en het haakse regelventiel meermaals open- en dichtdraaien. Daarna de zeef van de kraan reinigen. Klant Het water wordt niet voldoende warm. Wie De zekering in de huisinstallatie is De zekering in de huisinstallatie geactiveerd. controleren. Klant De zekeringautomaat in het toestel is geactiveerd. Laat de zekeringautomaat in het toestel door een vakman controleren. Controleer de toegestane toevoertemperatuur. Vakman De vermogensgrens is bereikt. Te hoge doorstroming en/of te lage koudwater-toevoertemperatuur. Doorstroom met de waterkraan reduceren. Klant Door een vakman: Laat de doorstroming via het hoekventiel regelen. Controleer de doorstroombegrenzer of pas een kleinere toe. Vakman De tweede trap van het toestel schakelt niet in (het hoorbare „klikken” ontbreekt). De zeef uit de waterkraan verwijderen en reinigen of ontkalken. Klant De zeef van het hoekventiel reinigen (afbeelding A, 4.). Vakman De doorstroomgeiser schakelt zichzelf uit tijdens de waterafname, de watertemperatuur daalt. Lekkende afdichting in de warmwaterkraan Een niet-lekkende afdichting in de warmwaterkraan monteren. Klant Winterbedrijf: De gewenste uitlooptemperatuur wordt in de winter niet meer bereikt. De toevoertemperatuur is gedaald. Verminder de waterhoeveelheid met de waterkraan tot de gewenste warmwatertemperatuur wordt bereikt. Klant Neem contact op met de klantenservice als de storing niet kon worden verholpen. Afvoer van afval Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment – WEEE). De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige terugneming en verwerking van oude apparaten. Garantie Voor dit apparaat gelden de garantievoorwaarden die worden uitgegeven door de vertegenwoordiging van ons bedrijf in het land van aankoop. De leverancier bij wie u het apparaat hebt gekocht geeft u hierover graag meer informatie. Om aanspraak te maken op de garantie hebt u altijd uw aankoopbewijs nodig. Raadpleeg uw gespecialiseerde handelaar voor de geldende voorschriften inzake afvalverwijdering. Wijzigingen voorbehouden. 22 IV. 3. 4. 4. 2. 2. 7. 5. 1. 1 Minute entlüften! 1 minut uklanjati vazduh! 8. Vent for one minute! 1 minutu odzračavati! Purger pendant une minute ! 1 minuut ontluchten! Odpowietrzyć – 1 minutę! Odvzdušnit 1 minutu! Обезвоздушивать 1 минуту! 6. ¡Purgar durante 1 minuto! warm hot chaude heet gorący teplý горячеий toplo toplo caliente quente มําร้อม 热 Ventilar durante 1 minuto! ไลอากาศออก 1 นาที! 进行一分钟之排气过 程!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Siemens DH12400M de handleiding

Type
de handleiding