Taurus Alpatec TROPICANO 5 C de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Nederlands
Verwarmingstoestel
Tropicano 5C / Tropicano 5CR
Geachte klant,
We danken u voor de aankoop van een product
van het merk TAURUS.
De technologie, het ontwerp en de functionaliteit,
samen met het feit dat het de striktste kwaliteits-
normen overtreft, garanderen u volle tevreden-
heid voor een lange tijd.
BESCHRIJVING
A Functiekeuzeen snelheidsschakelaar
B Thermostaatdraaischakelaar
C Handvat voor verplaatsen
Neem deze gebruiksaanwijzing aandachtig door
voordat u het apparaat in gebruik neemt en bewa-
ar ze voor latere raadpleging. Het niet naleven en
veronachtzamen van deze voorschriften kan een
ongeluk tot gevolg hebben.
ADVIEZEN EN VEILIGHEIDS-
VOORSCHRIFTEN
- LET OP: Sommige onderde-
len van dit product kunnen
heet worden en brandwon-
den veroorzaken. Let goed
op, vooral als er kinderen of
personen met een beperking
in de buurt zijn.
- Het apparaat mag niet onder
een contactdoos geplaatst wor-
den.
- Houd kinderen jonger dan 3 jaar
uit de buurt van het apparaat,
of zorg dat er continu toezicht
aanwezig is.
- Kinderen tussen 3 en 8 jaar
mogen het apparaat alleen
inen uitschakelen als deze op
de normale plaats van gebruik
geïnstalleerd is en uitsluitend
onder toezicht of na duidelijke
uitleg over het veilige gebruik
van het apparaat en de risico’s
die het apparaat met zich mee-
brengt.
- Dit toestel mag, onder toezi-
cht, door onervaren personen,
personen met een beperking of
kinderen vanaf 8 jaar gebruikt
worden mits zij de nodige infor-
matie hebben gekregen om het
toestel op een veilige manier te
kunnen gebruiken en de geva-
ren kennen.
- Het schoonmaken en het on-
derhoud van het toestel door
kinderen moet steeds onder
toezicht van een volwassene
gebeuren.
- Kinderen tussen 3 en 8 jaar
mogen het apparaat niet in het
stopcontact steken, afstellen
of schoonmaken, of onder-
houdstaken aan het apparaat
uitvoeren.
- De kinderen moeten in het oog
gehouden worden om te verze-
keren dat ze niet met het appa-
raat spelen.
- Het apparaat niet gebruiken in
de buurt van een bad, een dou-
che of een zwembad.
- Als het netsnoer beschadigd is,
moet het worden vervangen.
Breng het apparaat naar een
erkende Technische bijstands-
dienst.
- Dit apparaat is alleen bedoeld
voor huishoudelijk gebruik, niet
voor professioneel of industrieel
gebruik.
- Dit symbool geeft aan dat
het toestel niet afgedekt
mag worden.
- WAARSCHUWING: Om over-
verhitting te voorkomen, het
apparaat niet bedekken.
- Voordat u het apparaat op het stroomnet
aansluit, dient u de spanningsgegevens op het
typeplaatje te vergelijken met de waarden van
het stroomnet.
- Sluit het apparaat aan op een stopcontact van
minimaal 10 ampêre.
- De stekker van het apparaat moet geschikt zijn
voor het stopcontact. De stekker nooit wijzigen.
Geen stekkeradapters gebruiken.
- Gebruik het apparaat in een goed geventileerde
ruimte.
- De ruimte moet goed geventileerd zijn als in
die ruimte tegelijkertijd andere apparaten die
werken op gas of een andere brandstof gebruikt
kunnen worden.
- Houd kinderen en nieuwsgierigen uit de buurt
terwijl u dit apparaat handhaaft.
- Plaats het apparaat op een vlak, horizontaal en
stabiel oppervlak.
- Plaats het apparaat ver van brandbare materia-
len zoals textiel, karton en papier.
- Zorg dat het apparaat niet in de buurt staat van
brandbare materialen.
- Verzeker u ervan dat de luchttoevoer en –
uitvoer niet geheel of gedeeltelijk belemmerd
worden door meubels, gordijnen, kleren, etc.,
hierdoor kan immers brandgevaar ontstaan.
- Sluit het apparaat nooit aan op een program-
meur, timer of een ander mechanisme dat het
apparaat automatisch inschakelt.
- Het apparaat niet gebruiken wanneer het snoer
of de stekker beschadigd is.
- Als één van de omhulsels van het apparaat ka-
pot gaat, het apparaat onmiddellijk uitschakelen
om elektrische schokken te vermijden.
- WAARSCHUWING: Het apparaat droog houden.
- WAARSCHUWING: Het apparaat niet in de
buurt van water gebruiken.
- Het apparaat niet gebruiken met vochtige han-
den of voeten, noch blootsvoets.
- Het snoer nooit gebruiken om het apparaat op
te tillen, te transporteren of om de stekker uit
het stopcontact te trekken.
- Het snoer niet oprollen rond het apparaat.
- Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet gekneld of
geknikt geraakt.
- Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet in contact
komt met de hete oppervlakken van het appa-
raat.
- Houdt het apparaat verwijderd van scherpe
hoeken en warmtebronnen.
- De staat van het stroomsnoer controleren.
Beschadigde snoeren of snoeren die in de
war geraakt zijn, verhogen het risico van een
elektrische schok.
- Controleer regelmatig of het snoer niet is bes-
chadigd. Het apparaat niet meer gebruiken als
het snoer is beschadigd.
- Bewaar of gebruik het toestel niet in openlucht.
- Het apparaat niet aan regen of vochtigheid
blootstellen. Water dat in het apparaat komt, zal
het risico van een elektrische schok vergroten.
- De stekker niet met natte handen aanraken.
- Gebruik het apparaat niet op hittegevoelige
personenen. (Het apparaat heeft verhitte opper-
vlakken).
- Raak de verhitte delen van het toestel niet aan,
aangezien ze ernstige brandwonden kunnen
veroorzaken.
GEBRUIK EN ONDERHOUD:
- Vóór het gebruik, het stroomsnoer van het
apparaat volledig afrollen.
- Het apparaat niet gebruiken als de aan/uit-knop
niet werkt.
- Het apparaat niet bewegen of verplaatsen terwijl
het werkt.
- Gebruik de hangreep/handgrepen om het appa-
raat op te tillen of te verplaatsen.
- Gebruik het apparaat niet scheef en houdt het
niet ondersteboven.
- Het apparaat niet omdraaien terwijl het in ge-
bruik is of aangesloten is op het stroomnet.
- Als u het apparaat gebruikt in de badkamer of
vergelijkbare, de stekker uit het stopcontact tre-
kken als u het apparaat niet gebruikt, ook al is
het maar voor een korte periode, aangezien de
nabijheid van water een risico vertegenwoordigt,
zelfs wanneer het apparaat uitgeschakeld is.
- De stekker van het apparaat uittrekken als het
niet gebruikt wordt en alvorens over te gaan tot
het reinigen, tot enige regelingen.
- Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk
gebruik, niet voor professioneel of industrieel
gebruik.
- Dit apparaat opbergen buiten het bereik van
kinderen en/of gehandicapten.
- Het apparaat op een droge en donkere plaats
opbergen en bewaren.
- Controleer of het ventilatierooster van het
apparaat niet verstopt is door stof, vuil of andere
voorwerpen.
- Het apparaat altijd onder toezicht gebruiken.
- Laat het apparaat nooit zonder toezicht aan
staan. U bespaart hierdoor energie en verlengt
tevens de levensduur van het apparaat.
- Het apparaat niet op lichaamsdelen van mens
of dier gebruiken.
- Het apparaat niet gebruiken om mascottes of
dieren te drogen.
- Gebruik het apparaat niet om kledingstukken te
drogen.
- WAARSCHUWING: Val tijdens het gebruik
van dit apparaat niet in slaap; dit kan schade
veroorzaken.
- De thermostaatregelaar op de minimum positie
(MIN) draaien garandeert niet dat de friteuse
permanent is uitgeschakeld.
SERVICE:
- Verzeker U ervan dat het onderhoud van het
apparaat door een deskundige wordt uitgevoerd
en dat de eventuele te vervangen onderdelen
originele onderdelen zijn.
- Een onjuist gebruik, of een gebruik dat niet
overeenstemt met de gebruiksaanwijzing, kan
gevaar inhouden en doet de garantie en de
aansprakelijkheid van de fabrikant teniet.
INSTALLATIE
- Controleer of alle verpakkingsmateriaal binnenin
het apparaat verwijderd werd.
- Vergewis u ervan dat het apparaat goed genive-
lleerd is met de vloer.
GEBRUIKSAANWIJZING
ALVORENS HET GEBRUIK:
- Verzeker U ervan dat al het verpakkingsmate-
riaal van het product verwijderd is.
- Enkele delen van het strijkijzer zijn gesmeerd
waardoor het apparaat bij het eerste gebruik
enigszins kan roke.
- Breng het apparaat in gereedheid in overeens-
temming met de functie die U wilt uitvoeren:
GEBRUIK:
- Het snoer helemaal afrollen alvorens de stekker
in het stopcontact te steken.
- Zorg dat de elektriciteitsaansluiting stevig aan-
gesloten is in het apparaat.
- Zet het apparaat zo dat de luchtstroom in de
gewenste richting waait.
- Zet het apparaat aan met de functiekeuzeen
snelheidsschakelaar.
- Het controlelampje (C) gaat aan
- Kies de gewenste functie op het apparaat.
- Het gewenste vermogen selecteren.
- Stel de thermostaatknop in op de gewenste
temperatuur.
- Tijdens het gebruik zal het waarschuwings-
lampje (C) automatisch aan en uit gaan, wat
aangeeft dat de verwarmingselementen de
juiste temperatuur behouden
OSCILLATIEFUNCTIE:
- De oscillatiefunctie maakt het mogelijk om de
luchtstroom die het apparaat verlaat, te richten
zodat het afwisselend en automatisch een straal
van maximaal 75º dekt (Fig.2).
VENTILATORFUNCTIE:
- Kies de positie ventilator.
- Verzeker U ervan dat de thermostaatknop op de
maximale stand staat.
VERWARMINGSFUNCTIE:
- Kies het gewenste verwarmingsvermogen.
- Verzeker U ervan dat de thermostaatknop op de
stand van de gewenste temperatuur staat.
NA GEBRUIK VAN HET APPARAAT:
- Zet het apparaat uit door de keuzeknop op 0 te
zetten.
- Haal de stekker uit het stopcontact.
- Reinig het apparaat.
HANDVAT(EN) VOOR VERPLAATSEN:
- Dit apparaat beschikt over een handvat aan
de bovenzijde om het transport gemakkelijk en
comfortabel te maken (Afb. 1)
OMVALBESCHERMING
- Het apparaat beschikt over een veiligheids-
functie die het apparaat uitschakelt als het
omvalt of als het apparaat niet in de juiste stand
staat voor het gebruik.
THERMISCHE BEVEILIGER:
- Dit apparaat beschikt over een thermisch
veiligheidsmechaniek dat het apparaat tegen
oververhitting beveiligt.
- Wanneer het toestel afwisselend aan en uit
schakelt en niet ten gevolge van de luchtther-
mostaat, dient u te controleren of de luchttoe-
voer of –uitlaat misschien door een obstakel
verhindert of vermoeilijkt wordt.
- Wanneer het apparaat spontaan uitschakelt en
niet terug inschakelt, trek de stekker dan uit het
stopcontact en wacht 15 minuten alvorens de
stekker terug in te steken. Indien het apparaat
dan nog steeds niet werkt, neem dan contact op
met een erkende technische dienst.
REINIGING
- Trek de stekker van het apparaat uit en laat het
afkoelen alvorens het te reinigen.
- Maak het apparaat schoon met een vochtige
doek met een paar druppels afwasmiddel en
maak het apparaat daarna goed droog.
- Gebruik geen oplosmiddelen of producten met
een zure of basisch ph, zoals bleekwater, noch
schuurmiddelen, om het apparaat schoon te
maken.
- Zorg ervoor dat er geen water of andere vloeis-
tof binnendringt door de verluchtingsopeningen
om schade aan de functionele delen binnenin
het apparaat te voorkomen.
- Dompel het apparaat niet onder in water of een an-
dere vloeistof en houd het niet onder de kraan.
- Opmerking: Wanneer de verwarmingsfunctie
van het apparaat wordt gestart na een lange
periode van inactiviteit of ventilatorgebruik kan
een lichte rookontwikkeling ontstaan. Dit is
ongevaarlijk. De rook wordt veroorzaakt door
de verbranding van stof en andere deeltjes in
de warmeluchtblazer. Dit kan worden voorko-
men door de binnenkant van het apparaat via
de openingen eerst schoon te maken met een
stofzuiger of hogedrukreiniger.
DEFECTEN EN REPARATIE
- Bij een defect, moet u het apparaat naar een
erkende technische dienst brengen. Probeer het
apparaat niet zelf te demonteren of te repare-
ren, want dit kan gevaarlijk zijn.
VOOR PRODUCTEN AFKOMSTIG UIT DE EU-
ROPESE UNIE EN/OF INDIEN DE WETGEVING
VAN HET LAND WAARUIT HET PRODUCT
AFKOMSTIG IS DIT VEREIST:
MILIEUVRIENDELIJKHEID EN RECYCLEER-
BAARHEID VAN HET PRODUCT
- De verpakking van dit apparaat bestaat uit gere-
cycleerd materiaal. Als u zich van dit materiaal
wenst te ontdoen, kunt u gebruik maken van de
openbare containers die voor ieder type mate-
riaal geschikt zijn.
- Het product bevat geen concentraties materia-
len die schadelijk zijn voor het milieu.
Dit symbool betekent dat indien u zich
van dit product wilt ontdoen als het
eenmaal versleten is, het product naar
een erkende afvalverwerker dient te
brengen die voor de selectieve ophaling
van Afgedankte Elektrische en Elektronis-
che Apparatuur (AEEA).
Dit apparaat voldoet aan de laagspanningsricht-
lijn 2014/35/EU, met de richtlijn 2014/30/EU met
betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit
en met de richtlijn 2011/65/EU met betrekking
tot beperkingen in de toepassing van bepaalde
gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische
apparaten en met de richtlijn 2009/125/EU met
betrekking tot de eisen eisen inzake ecologisch
ontwerp voor energiegerelateerde producten.
Model:
Tropicano 5C / Tropicano 5CR
Verwarmingsvermogen
Nominaal verwarmingsvermogen P
nom
1,5 kW
Minimaal verwarmingsvermogen (indicatief) P
min
1,0 kW
Maximaal continu verwarmingsvermogen P
max,c
1,5 kW
Additioneel energieverbruik
Bij nominaal verwarmingsvermogen el
max
N/A
Bij minimaal verwarmingsvermogen el
min
N/A
In de stand-by stand el
SB
0 kW
Type warmte-input, uitsluitend voor elektrische warmteopslagtoestellen
Handmatige sturing van de warmteopslag, met geïntegreerde ther-
mostaat
Nee
Handmatige sturing van de warmteopslag, met kameren/of buitentem-
peratuurfeedback
Nee
Elektronische sturing van de warmteopslag, met kameren/of buiten-
temperatuurfeedback
Nee
Door een ventilator bijgestane warmteafgifte Nee
Type regeling verwarmingsvermogen/inwendige temperatuur
Unieke stand verwarmingsvermogen, geen regeling inwendige tem-
peratuur
Nee
Twee of meer met de hand instelbare standen, geen regeling inwendi-
ge temperatuur
Nee
Met regeling inwendige temperatuur via een mechanische thermos-
taat
Ja
Met elektronische regeling van inwendige temperatuur Nee
Elektronische regeling inwendige temperatuur en dagelijkse timer Nee
Elektronische regeling inwendige temperatuur en wekelijkse timer Nee
Andere besturingssystemen
Regeling inwendige temperatuur met aanwezigheidsdetectie Nee
Regeling inwendige temperatuur met detectie open ramen Nee
Met optionele afstandsbediening Nee
Met instelbare inschakeling Nee
Met beperking van werkingsduur Nee
Met zwartlichtlamp sensor Nee
Contactgegevens
"ELECTRODOMÉSTICOS
TAURUS, S.L.
Avda. Barcelona S/N
25790 Oliana, Lleida, Spain”
Português
GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Este produto goza do reconhecimento e proteção
da garantia legal em conformidade com a legis-
lação em vigor. Para fazer valer os seus direitos
ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos
serviços ociais de assistência técnica.
Poderá encontrar o mais próximo de si através
do seguinte website: http://taurus-home.com/
Também pode solicitar informações relacionadas,
pondo-se em contacto connosco.
Pode fazer o download deste manual de
instruções e suas atualizações em http://taurus-
home.com/
Nederlands
GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEU-
NING
Dit product valt onder de legale garantievoorwa-
arden zoals bepaald in de actuele wetgeving. Om
een beroep te doen op uw rechten of aanspraken
kunt u contact opnemen met onze ofciële tech-
nische service.
U kunt de dichtstbijzijnde technische service vin-
den op de website: http://taurus-home.com/
Voor verdere informatie kunt u ook contact met
ons opnemen.
U kunt deze gebruiksaanwijzing en eventuele
actualiseringen ervan downloaden via http://
taurus-home.com/
Polski
GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY
Ten produkt jest uznawany i chroniony prawną
gwarancją zgodnie z obowiązującymi przepisami.
W celu wyegzekwowania swoich prawa lub inte-
resów, należy udać się do dowolnego z naszych
ocjalnych usług pomocy technicznej.
Najbliższy punkt można znaleźć, korzystając z
poniższego linku: http://taurus-home.com/
Można również poprosić o informacje, kontaktując
się z nami.
Można też pobrać niniejszą instrukcję obsługi i jej
aktualizacje na http://taurus-home.com/
Ελληνικά
ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ
Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και
προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση
συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία. Για
να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας
πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα
επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης.
Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς, ανατρέξτε
στην ιστοσελίδα: http://taurus-home.com/
Μπορείτε επίσης να ζητήσετε πληροφορίες,
επικοινωνώντας μαζί μας.
Μπορείτε να «κατεβάσετε» από το διαδίκτυο
το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και τις σχετικές
ενημερώσεις του στο http://taurus-home.com/
Русский
ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
Этот продукт защищен юридической
гарантией в соответствии с действующим
законодательством. Чтобы обеспечить
соблюдение ваших прав или интересов,
вы должны обратиться в любую из наших
официальных служб по технической
поддержке клиентов.
Вы можете найти ближайшие из центров,
пройдя по следующей веб-ссылке: http://taurus-
home.com/
Вы также можете запросить соответствующую
информацию, связавшись с нами (см.
последнюю страницу руководства).
Вы можете скачать это руководство и
обновления к нему по адресу http://taurus-
home.com/
Română
GARANȚIE ȘI ASISTENȚĂ TEHNICĂ
Acest produs beneciază de recunoașterea
și protecția garanției legale în conformitate cu
legislația în vigoare. Pentru a vă exercita drepturile
sau interesele, trebuie să vă adresați unuia dintre
serviciile noastre ociale de asistență tehnică.
Puteți găsi cel mai apropiat serviciu de asistență
tehnică accesând următorul link web: http://
taurus-home.com/
De asemenea, puteți solicita informații conexe, contac-
tând-ne (consultați ultima pagină a manualului).
Puteți descărca acest manual de instrucțiuni și
actualizările sale la http://taurus-home.com/

Documenttranscriptie

Nederlands Verwarmingstoestel Tropicano 5C / Tropicano 5CR Geachte klant, We danken u voor de aankoop van een product van het merk TAURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevredenheid voor een lange tijd. BESCHRIJVING A Functiekeuzeen snelheidsschakelaar B Thermostaatdraaischakelaar C Handvat voor verplaatsen Neem deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik neemt en bewaar ze voor latere raadpleging. Het niet naleven en veronachtzamen van deze voorschriften kan een ongeluk tot gevolg hebben. ADVIEZEN EN VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN --LET OP: Sommige onderdelen van dit product kunnen heet worden en brandwonden veroorzaken. Let goed op, vooral als er kinderen of personen met een beperking in de buurt zijn. --Het apparaat mag niet onder een contactdoos geplaatst worden. --Houd kinderen jonger dan 3 jaar uit de buurt van het apparaat, of zorg dat er continu toezicht aanwezig is. --Kinderen tussen 3 en 8 jaar mogen het apparaat alleen inen uitschakelen als deze op de normale plaats van gebruik geïnstalleerd is en uitsluitend onder toezicht of na duidelijke uitleg over het veilige gebruik van het apparaat en de risico’s die het apparaat met zich meebrengt. --Dit toestel mag, onder toezicht, door onervaren personen, personen met een beperking of kinderen vanaf 8 jaar gebruikt worden mits zij de nodige informatie hebben gekregen om het toestel op een veilige manier te kunnen gebruiken en de gevaren kennen. --Het schoonmaken en het onderhoud van het toestel door kinderen moet steeds onder toezicht van een volwassene gebeuren. --Kinderen tussen 3 en 8 jaar mogen het apparaat niet in het stopcontact steken, afstellen of schoonmaken, of onderhoudstaken aan het apparaat uitvoeren. --De kinderen moeten in het oog gehouden worden om te verzekeren dat ze niet met het apparaat spelen. --Het apparaat niet gebruiken in de buurt van een bad, een douche of een zwembad. --Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen. Breng het apparaat naar een erkende Technische bijstandsdienst. --Dit apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik, niet voor professioneel of industrieel gebruik. -Dit symbool geeft aan dat het toestel niet afgedekt mag worden. --WAARSCHUWING: Om oververhitting te voorkomen, het apparaat niet bedekken. -- Voordat u het apparaat op het stroomnet aansluit, dient u de spanningsgegevens op het typeplaatje te vergelijken met de waarden van het stroomnet. -- Sluit het apparaat aan op een stopcontact van minimaal 10 ampêre. -- De stekker van het apparaat moet geschikt zijn voor het stopcontact. De stekker nooit wijzigen. Geen stekkeradapters gebruiken. -- Gebruik het apparaat in een goed geventileerde ruimte. -- De ruimte moet goed geventileerd zijn als in die ruimte tegelijkertijd andere apparaten die werken op gas of een andere brandstof gebruikt kunnen worden. -- Houd kinderen en nieuwsgierigen uit de buurt terwijl u dit apparaat handhaaft. -- Plaats het apparaat op een vlak, horizontaal en stabiel oppervlak. -- Plaats het apparaat ver van brandbare materialen zoals textiel, karton en papier. -- Zorg dat het apparaat niet in de buurt staat van brandbare materialen. -- Verzeker u ervan dat de luchttoevoer en – uitvoer niet geheel of gedeeltelijk belemmerd worden door meubels, gordijnen, kleren, etc., hierdoor kan immers brandgevaar ontstaan. -- Sluit het apparaat nooit aan op een programmeur, timer of een ander mechanisme dat het apparaat automatisch inschakelt. -- Het apparaat niet gebruiken wanneer het snoer of de stekker beschadigd is. -- Als één van de omhulsels van het apparaat kapot gaat, het apparaat onmiddellijk uitschakelen om elektrische schokken te vermijden. -- WAARSCHUWING: Het apparaat droog houden. -- WAARSCHUWING: Het apparaat niet in de buurt van water gebruiken. -- Het apparaat niet gebruiken met vochtige handen of voeten, noch blootsvoets. -- Het snoer nooit gebruiken om het apparaat op te tillen, te transporteren of om de stekker uit het stopcontact te trekken. -- Het snoer niet oprollen rond het apparaat. -- Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet gekneld of geknikt geraakt. -- Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet in contact komt met de hete oppervlakken van het apparaat. -- Houdt het apparaat verwijderd van scherpe hoeken en warmtebronnen. -- De staat van het stroomsnoer controleren. Beschadigde snoeren of snoeren die in de war geraakt zijn, verhogen het risico van een elektrische schok. -- Controleer regelmatig of het snoer niet is beschadigd. Het apparaat niet meer gebruiken als het snoer is beschadigd. -- Bewaar of gebruik het toestel niet in openlucht. -- Het apparaat niet aan regen of vochtigheid blootstellen. Water dat in het apparaat komt, zal het risico van een elektrische schok vergroten. -- De stekker niet met natte handen aanraken. -- Gebruik het apparaat niet op hittegevoelige personenen. (Het apparaat heeft verhitte oppervlakken). -- Raak de verhitte delen van het toestel niet aan, aangezien ze ernstige brandwonden kunnen veroorzaken. GEBRUIK EN ONDERHOUD: -- Vóór het gebruik, het stroomsnoer van het apparaat volledig afrollen. -- Het apparaat niet gebruiken als de aan/uit-knop niet werkt. -- Het apparaat niet bewegen of verplaatsen terwijl het werkt. -- Gebruik de hangreep/handgrepen om het apparaat op te tillen of te verplaatsen. -- Gebruik het apparaat niet scheef en houdt het niet ondersteboven. -- Het apparaat niet omdraaien terwijl het in gebruik is of aangesloten is op het stroomnet. -- Als u het apparaat gebruikt in de badkamer of vergelijkbare, de stekker uit het stopcontact trekken als u het apparaat niet gebruikt, ook al is het maar voor een korte periode, aangezien de nabijheid van water een risico vertegenwoordigt, zelfs wanneer het apparaat uitgeschakeld is. -- De stekker van het apparaat uittrekken als het niet gebruikt wordt en alvorens over te gaan tot het reinigen, tot enige regelingen. -- Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik, niet voor professioneel of industrieel gebruik. -- Dit apparaat opbergen buiten het bereik van kinderen en/of gehandicapten. -- Het apparaat op een droge en donkere plaats opbergen en bewaren. -- Controleer of het ventilatierooster van het apparaat niet verstopt is door stof, vuil of andere voorwerpen. -- Het apparaat altijd onder toezicht gebruiken. -- Laat het apparaat nooit zonder toezicht aan staan. U bespaart hierdoor energie en verlengt tevens de levensduur van het apparaat. -- Het apparaat niet op lichaamsdelen van mens of dier gebruiken. -- Het apparaat niet gebruiken om mascottes of dieren te drogen. -- Gebruik het apparaat niet om kledingstukken te drogen. -- WAARSCHUWING: Val tijdens het gebruik van dit apparaat niet in slaap; dit kan schade veroorzaken. -- De thermostaatregelaar op de minimum positie (MIN) draaien garandeert niet dat de friteuse permanent is uitgeschakeld. SERVICE: -- Verzeker U ervan dat het onderhoud van het apparaat door een deskundige wordt uitgevoerd en dat de eventuele te vervangen onderdelen originele onderdelen zijn. -- Een onjuist gebruik, of een gebruik dat niet overeenstemt met de gebruiksaanwijzing, kan gevaar inhouden en doet de garantie en de aansprakelijkheid van de fabrikant teniet. INSTALLATIE -- Controleer of alle verpakkingsmateriaal binnenin het apparaat verwijderd werd. -- Vergewis u ervan dat het apparaat goed genivelleerd is met de vloer. GEBRUIKSAANWIJZING ALVORENS HET GEBRUIK: -- Verzeker U ervan dat al het verpakkingsmateriaal van het product verwijderd is. -- Enkele delen van het strijkijzer zijn gesmeerd waardoor het apparaat bij het eerste gebruik enigszins kan roke. -- Breng het apparaat in gereedheid in overeenstemming met de functie die U wilt uitvoeren: GEBRUIK: -- Het snoer helemaal afrollen alvorens de stekker in het stopcontact te steken. -- Zorg dat de elektriciteitsaansluiting stevig aangesloten is in het apparaat. -- Zet het apparaat zo dat de luchtstroom in de gewenste richting waait. -- Zet het apparaat aan met de functiekeuzeen snelheidsschakelaar. -- Het controlelampje (C) gaat aan -- Kies de gewenste functie op het apparaat. -- Het gewenste vermogen selecteren. -- Stel de thermostaatknop in op de gewenste temperatuur. -- Tijdens het gebruik zal het waarschuwingslampje (C) automatisch aan en uit gaan, wat aangeeft dat de verwarmingselementen de juiste temperatuur behouden OSCILLATIEFUNCTIE: -- De oscillatiefunctie maakt het mogelijk om de luchtstroom die het apparaat verlaat, te richten zodat het afwisselend en automatisch een straal van maximaal 75º dekt (Fig.2). VENTILATORFUNCTIE: -- Kies de positie ventilator. -- Verzeker U ervan dat de thermostaatknop op de maximale stand staat. VERWARMINGSFUNCTIE: -- Kies het gewenste verwarmingsvermogen. -- Verzeker U ervan dat de thermostaatknop op de stand van de gewenste temperatuur staat. NA GEBRUIK VAN HET APPARAAT: -- Zet het apparaat uit door de keuzeknop op 0 te zetten. -- Haal de stekker uit het stopcontact. -- Reinig het apparaat. HANDVAT(EN) VOOR VERPLAATSEN: -- Dit apparaat beschikt over een handvat aan de bovenzijde om het transport gemakkelijk en comfortabel te maken (Afb. 1) OMVALBESCHERMING -- Het apparaat beschikt over een veiligheidsfunctie die het apparaat uitschakelt als het omvalt of als het apparaat niet in de juiste stand staat voor het gebruik. THERMISCHE BEVEILIGER: -- Dit apparaat beschikt over een thermisch veiligheidsmechaniek dat het apparaat tegen oververhitting beveiligt. -- Wanneer het toestel afwisselend aan en uit schakelt en niet ten gevolge van de luchtthermostaat, dient u te controleren of de luchttoevoer of –uitlaat misschien door een obstakel verhindert of vermoeilijkt wordt. -- Wanneer het apparaat spontaan uitschakelt en niet terug inschakelt, trek de stekker dan uit het stopcontact en wacht 15 minuten alvorens de stekker terug in te steken. Indien het apparaat dan nog steeds niet werkt, neem dan contact op met een erkende technische dienst. REINIGING -- Trek de stekker van het apparaat uit en laat het afkoelen alvorens het te reinigen. -- Maak het apparaat schoon met een vochtige doek met een paar druppels afwasmiddel en maak het apparaat daarna goed droog. -- Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basisch ph, zoals bleekwater, noch schuurmiddelen, om het apparaat schoon te maken. -- Zorg ervoor dat er geen water of andere vloeistof binnendringt door de verluchtingsopeningen om schade aan de functionele delen binnenin het apparaat te voorkomen. -- Dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof en houd het niet onder de kraan. -- Opmerking: Wanneer de verwarmingsfunctie van het apparaat wordt gestart na een lange periode van inactiviteit of ventilatorgebruik kan een lichte rookontwikkeling ontstaan. Dit is ongevaarlijk. De rook wordt veroorzaakt door de verbranding van stof en andere deeltjes in de warmeluchtblazer. Dit kan worden voorkomen door de binnenkant van het apparaat via de openingen eerst schoon te maken met een stofzuiger of hogedrukreiniger. DEFECTEN EN REPARATIE -- Bij een defect, moet u het apparaat naar een erkende technische dienst brengen. Probeer het apparaat niet zelf te demonteren of te repareren, want dit kan gevaarlijk zijn. VOOR PRODUCTEN AFKOMSTIG UIT DE EUROPESE UNIE EN/OF INDIEN DE WETGEVING VAN HET LAND WAARUIT HET PRODUCT AFKOMSTIG IS DIT VEREIST: MILIEUVRIENDELIJKHEID EN RECYCLEERBAARHEID VAN HET PRODUCT -- De verpakking van dit apparaat bestaat uit gerecycleerd materiaal. Als u zich van dit materiaal wenst te ontdoen, kunt u gebruik maken van de openbare containers die voor ieder type materiaal geschikt zijn. -- Het product bevat geen concentraties materialen die schadelijk zijn voor het milieu. Dit symbool betekent dat indien u zich van dit product wilt ontdoen als het eenmaal versleten is, het product naar een erkende afvalverwerker dient te brengen die voor de selectieve ophaling van Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur (AEEA). Dit apparaat voldoet aan de laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU, met de richtlijn 2014/30/EU met betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit en met de richtlijn 2011/65/EU met betrekking tot beperkingen in de toepassing van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten en met de richtlijn 2009/125/EU met betrekking tot de eisen eisen inzake ecologisch ontwerp voor energiegerelateerde producten. Model: Tropicano 5C / Tropicano 5CR Verwarmingsvermogen Nominaal verwarmingsvermogen Pnom 1,5 kW Minimaal verwarmingsvermogen (indicatief) Pmin 1,0 kW Maximaal continu verwarmingsvermogen Pmax,c 1,5 kW Additioneel energieverbruik Bij nominaal verwarmingsvermogen elmax N/A Bij minimaal verwarmingsvermogen elmin N/A In de stand-by stand elSB 0 kW Type warmte-input, uitsluitend voor elektrische warmteopslagtoestellen Handmatige sturing van de warmteopslag, met geïntegreerde thermostaat Nee Handmatige sturing van de warmteopslag, met kameren/of buitentemperatuurfeedback Nee Elektronische sturing van de warmteopslag, met kameren/of buitentemperatuurfeedback Nee Door een ventilator bijgestane warmteafgifte Nee Type regeling verwarmingsvermogen/inwendige temperatuur Unieke stand verwarmingsvermogen, geen regeling inwendige temperatuur Nee Twee of meer met de hand instelbare standen, geen regeling inwendige temperatuur Nee Met regeling inwendige temperatuur via een mechanische thermostaat Ja Met elektronische regeling van inwendige temperatuur Nee Elektronische regeling inwendige temperatuur en dagelijkse timer Nee Elektronische regeling inwendige temperatuur en wekelijkse timer Nee Andere besturingssystemen Regeling inwendige temperatuur met aanwezigheidsdetectie Nee Regeling inwendige temperatuur met detectie open ramen Nee Met optionele afstandsbediening Nee Met instelbare inschakeling Nee Met beperking van werkingsduur Nee Met zwartlichtlamp sensor Nee Contactgegevens "ELECTRODOMÉSTICOS TAURUS, S.L. Avda. Barcelona S/N 25790 Oliana, Lleida, Spain” Português GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA Este produto goza do reconhecimento e proteção da garantia legal em conformidade com a legislação em vigor. Para fazer valer os seus direitos ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos serviços oficiais de assistência técnica. Poderá encontrar o mais próximo de si através do seguinte website: http://taurus-home.com/ Também pode solicitar informações relacionadas, pondo-se em contacto connosco. Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações em http://taurushome.com/ Nederlands GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING Dit product valt onder de legale garantievoorwaarden zoals bepaald in de actuele wetgeving. Om een beroep te doen op uw rechten of aanspraken kunt u contact opnemen met onze officiële technische service. U kunt de dichtstbijzijnde technische service vinden op de website: http://taurus-home.com/ Voor verdere informatie kunt u ook contact met ons opnemen. U kunt deze gebruiksaanwijzing en eventuele actualiseringen ervan downloaden via http:// taurus-home.com/ Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawną gwarancją zgodnie z obowiązującymi przepisami. W celu wyegzekwowania swoich prawa lub interesów, należy udać się do dowolnego z naszych oficjalnych usług pomocy technicznej. Najbliższy punkt można znaleźć, korzystając z poniższego linku: http://taurus-home.com/ Można również poprosić o informacje, kontaktując się z nami. Można też pobrać niniejszą instrukcję obsługi i jej aktualizacje na http://taurus-home.com/ Ελληνικά ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία. Για να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης. Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς, ανατρέξτε στην ιστοσελίδα: http://taurus-home.com/ Μπορείτε επίσης να ζητήσετε πληροφορίες, επικοινωνώντας μαζί μας. Μπορείτε να «κατεβάσετε» από το διαδίκτυο το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και τις σχετικές ενημερώσεις του στο http://taurus-home.com/ Русский ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА Этот продукт защищен юридической гарантией в соответствии с действующим законодательством. Чтобы обеспечить соблюдение ваших прав или интересов, вы должны обратиться в любую из наших официальных служб по технической поддержке клиентов. Вы можете найти ближайшие из центров, пройдя по следующей веб-ссылке: http://taurushome.com/ Вы также можете запросить соответствующую информацию, связавшись с нами (см. последнюю страницу руководства). Вы можете скачать это руководство и обновления к нему по адресу http://taurushome.com/ Română GARANȚIE ȘI ASISTENȚĂ TEHNICĂ Acest produs beneficiază de recunoașterea și protecția garanției legale în conformitate cu legislația în vigoare. Pentru a vă exercita drepturile sau interesele, trebuie să vă adresați unuia dintre serviciile noastre oficiale de asistență tehnică. Puteți găsi cel mai apropiat serviciu de asistență tehnică accesând următorul link web: http:// taurus-home.com/ De asemenea, puteți solicita informații conexe, contactând-ne (consultați ultima pagină a manualului). Puteți descărca acest manual de instrucțiuni și actualizările sale la http://taurus-home.com/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Taurus Alpatec TROPICANO 5 C de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor