Thrustmaster 4160334 Handleiding

Type
Handleiding
1/10
Voor: PlayStation®3 / pc
Handleiding
TECHNISCHE KENMERKEN
1 D-pad
2 2 flippers: op- & terugschakelen
3 Actieknoppen
4 PS-knop voor PS3
5 LED
6 SE- en ST-knoppen
(Select en Start/Programmering)
7 USB-connector (voor pc en PS3)
8 RJ45-connector voor stuur
9 PS3/PC-schakelaar
10 RJ45-connector voor pedaalset
11 Bevestigingssysteem voor
tafel/werkblad
2/10
HET STUUR INSTALLEREN
Het stuur vastzetten (11)
1. Zet het stuur op de rand van een tafel of een ander vlak oppervlak.
2. Duw het korte eind van de van schroefdraad voorziene stang in de opening van de voet
van het stuur.
3. Schuif het V-gevormde onderdeel op de stang zodat de kaken van de V-klem tegen de
onderkant van de tafelrand klemmen.
4. Schroef de moer op de stang en draai hiermee het stuur goed vast. Draai de moer niet
al te vast omdat anders het klemsysteem of de tafel beschadigd kan raken.
De pedaalset aansluiten
Sluit de RJ45-connector van de pedaalset (10) aan op de RJ45-connector van het stuur (8).
Sluit altijd de pedaalset aan op het stuur voordat u de USB-connector (7) van het stuur aansluit of
een game start!
Het stuur en de pedaalset kalibreren
Het kalibreren wordt automatisch uitgevoerd.
Zet het stuur altijd in de middenstand en trap niet op de pedalen wanneer u de USB-connector (7)
van het stuur aansluit of een game start!
Voor uw en andermans veiligheid mag de pedaalset nooit gebruikt worden op blote
voeten of met alleen sokken aan.
THRUSTMASTER
®
WIJST ELKE VERANTWOORDELIJKHEID AF IN GEVAL VAN LETSEL
ALS GEVOLG VAN HET GEBRUIK VAN DE PEDAALSET ZONDER SCHOENEN AAN.
3/10
PLAYSTATION®3
Het stuur installeren op de PlayStation®3
1. Zet de PS3/PC-schakelaar (9) (achterop het stuur) in de stand PS3.
2. Sluit de USB-connector van het stuur (7) aan op USB port 1 van de console.
3. Zet de console aan.
4. Start de game.
Nu kan er gespeeld worden!
Belangrijke opmerkingen over de PlayStation®3
- Zet de PS3/PC-schakelaar (9) van het stuur altijd in de stand PS3 voordat u het stuur
aansluit.
- Het stuur emuleert de PS3-gamepad-controller (ga naar
het menu met opties voor de
controller en de gamepad).
- In de modus 1 Player: als uw officiële PS3-gamepad-controller aan staat, moet u deze
op controller port 2 zetten anders werkt het stuur niet.
- Aarzel niet de twee gevoeligheidsmodi van het stuur uit te proberen om de nauwkeurigheid
perfect ingesteld te krijgen.
4/10
PC
Het stuur op de pc installeren
1. Zet de PS3/PC-schakelaar (9) (achterop het stuur) in de stand PC.
2. Sluit de USB-connector van het stuur (7) aan op een van de USB-poorten van de
computer.
In Windows® XP, Vista, 7 of 8 wordt het nieuwe apparaat automatisch herkend.
3. In het venster Game-controllers van Windows en in games, wordt het stuur
weergegeven onder de naam FGT Rumble 3-in-1 of Ferrari GT Experience.
Nu kan er gespeeld worden!
Belangrijke opmerkingen over de pc
- Zet de PS3/PC-schakelaar (9) van het stuur altijd in de stand PC voordat u het stuur
aansluit.
- Geavanceerde software voor het programmeren van de pc is ook beschikbaar als
download van onze website: http://ts.thrustmaster.com/ (onder Updates and
Downloads/PC/Wheels/Challenge PS3 PC/Drivers). De tab Test Forces in deze
geavanceerde programmeersoftware is niet compatibel met dit stuur.
5/10
GEAVANCEERDE FUNCTIES
DE GEVOELIGHEID VAN HET STUUR AANPASSEN
De gevoeligheid van dit stuur kent twee instellingen:
- Normale gevoeligheid (standaardinstelling).
- Hoge gevoeligheid (moet worden ingesteld).
Overschakelen naar hoge gevoeligheid:
Actie
LED (5)
Gelijktijdig indrukken en loslaten van:
de D-pad (1) + de twee schakelflippers (2).
KNIPPERT LANGZAAM
Het stuur reageert nu gevoeliger (directer).
(Herhaal deze procedure elke keer dat u het stuur opstart of loskoppelt)
Terugzetten van de Normale gevoeligheid (standaardinstelling):
Actie
LED (5)
Gelijktijdig indrukken en loslaten van:
de D-pad (1) + de twee schakelflippers (2).
KNIPPERT NIET
Het stuur reageert nu weer met de normale gevoeligheid (standaardinstelling).
HET STUUR EN DE PEDALEN PROGRAMMEREN
Het stuur is volledig programmeerbaar:
- Alle actieknoppen kunnen worden verwisseld.
- Alle knoppen kunnen aan de schakelflippers of de pedalen worden toegewezen.
Voorbeelden van mogelijk gebruik:
- L2/R2 of L3/R3 toewijzen aan de UP- en DOWN-schakelflippers (L1/R1) op de PS3.
- De Kruis/Vierkant-knoppen toewijzen aan de pedalen (L2/R2 standaard) op de PS3.
- Knoppen verwisselen voor een betere toegankelijkheid.
Programmeerprocedure:
Actie
LED (5)
Gelijktijdig indrukken en loslaten van: SE + ST (6).
UIT
2 Druk op de te programmeren knop en laat deze weer los.
KNIPPERT
SNEL
3
Druk op de knop of het pedaal waaraan u de functie wilt
toewijzen en laat deze weer los.
AAN
Uw programmering is nu uitgevoerd.
(Herhaal deze procedure elke keer dat u het stuur opstart of loskoppelt)
6/10
Uw programmering wissen:
Actie
LED (5)
Twee seconden ingedrukt houden: SE + ST (6).
GAAT UIT EN
DAARNA WEER AAN
Uw programmering is nu gewist.
DE PEDAALSET CONFIGUREREN
Standaard zijn het gas- en het rempedaal zo ingesteld dat ze onafhankelijk van elkaar
werken.
Door deze gescheiden werking kunt u veel nauwkeuriger rijden.
Als uw game een gescheiden werking niet ondersteunt, functioneren de pedalen van uw
stuur wellicht niet correct. U moet de instelling van de pedalen dan overzetten naar een
gecombineerde werking.
Procedure voor het wijzigen van de werking van de pedaalset:
Houd de twee pedalen + de PS-knop (4) tegelijkertijd ingedrukt en laat ze weer los.
(Herhaal deze procedure elke keer dat u het stuur opstart of loskoppelt)
PEDAALSETMODUS
LED (5)
GESCHEIDEN (standaard modus: aanbevolen)
ROOD
GECOMBINEERD
GROEN
Het instellen van de pedalen op de PLAYSTATION®3:
Gescheiden pedalen
(standaardmodus)
Gecombineerde pedalen
(moet worden ingesteld)
- Gas = R2-trigger
op de PS3-controller
- Remmen = L2-trigger
op de PS3-controller
- Gas = Omhoog-richting op de
rechter mini-joystick van de PS3-
controller
- Remmen = Omlaag-richting op de
rechter mini-joystick van de PS3-
controller
7/10
Het instellen van de pedalen op de pc:
Gescheiden pedalen
(standaardmodus)
Gecombineerde pedalen
(moet worden ingesteld)
- Gas = RZ-as
- Remmen = Y-as
- Gas = Omhoog-richting op de RZ-as
- Remmen = Omlaag-richting op de RZ-as
PROBLEMEN OPLOSSEN EN WAARSCHUWINGEN
Het stuur werkt niet goed of lijkt niet goed gekalibreerd te zijn:
- Zet de pc of de PS3 uit, controleer of de PS3/PC-schakelaar (9) in de goede stand staat,
maak alle kabels los, sluit alles weer aan en start de game opnieuw op.
Om kalibratieproblemen te voorkomen, mag u het stuur of de pedalen nooit bewegen
wanneer u het stuur aansluit.
De pedaalset werkt niet correct:
- Sluit de pedaalset altijd eerst op het stuur aan (10/8) voordat u de USB-connector van het
stuur (7) aansluit.
- Configureer het stuur opnieuw in de optiesectie van uw gamecontroller.
Ik kan mijn stuur niet configureren:
- Ga op de PS3 naar het menu met opties voor de controller en de gamepad: selecteer
daar de meest geschikte configuratie.
- Ga op de PC naar het menu met opties voor de controller en het stuur: selecteer daar de
meest geschikte configuratie.
- U kunt ook de programmeerfunctie van het stuur gebruiken om dit soort problemen op te
lossen.
Op de pc scrollen de menu's in mijn games uit zichzelf:
- Sluit de game af en zet de pedaalset in de modus "Gecombineerd" (2 assen). Start de
game vervolgens opnieuw en configureer het stuur voor de nieuwe instelling.
Het stuur reageert niet gevoelig/direct genoeg:
- Stel het stuur in op de hoge gevoeligheid.
- Wijzig de gevoeligheid in de opties van de game.
Op de pc: in sommige games, kunnen de bestaande presets voor FGT Rumble 3-
in-1 of Ferrari GT Experience worden gebruikt om problemen te voorkomen.
8/10
TECHNISCHE ONDERSTEUNING
Mocht u problemen ondervinden met dit product, ga dan naar http://ts.thrustmaster.com en klik op
Technical Support. U hebt daar toegang tot verschillende onderwerpen die u helpen bij het vinden van
oplossingen, zoals de FAQ (veelgestelde vragen) en de meest recente drivers en software. Als het
probleem op die manier niet kan worden verholpen, kunt u contact opnemen met de Thrustmaster product
technical support service (Technical Support).
Per e-mail:
Voordat u gebruik kunt maken van technische ondersteuning per e-mail dient u zich eerst online te
registreren. Met de door u verstrekte informatie kan uw probleem sneller en beter worden opgelost. Klik op
Registration aan de linkerzijde van de pagina Technical Support en volg de aanwijzingen op het scherm.
Indien u reeds geregistreerd bent, vult u de velden Username en Password in en klikt u op Login.
Per telefoon (als u geen internettoegang hebt):
Openingsdagen en -uren en telefoonnummers kunnen gewijzigd worden. Ga naar
http://ts.thrustmaster.com voor de actuele contactgegevens van Technical Support.
Informatie met betrekking tot kopersgarantie
Wereldwijd garandeert Guillemot Corporation S.A. (“Guillemot”) de koper dat dit Thrustmaster-product vrij
zal zijn van materiaal- en fabricagefouten gedurende een garantieperiode gelijk aan de tijd maximaal
vereist om een restitutie/vervanging voor dit product te claimen. In landen van de Europese Unie komt dit
overeen met een periode van twee (2) jaar vanaf het moment van levering van het Thrustmaster-product.
In andere landen komt de garantieperiode overeen met de tijd maximaal vereist om een
restitutie/vervanging voor dit Thrustmaster-product te claimen zoals wettelijk is vastgelegd in het land
waarin de koper woonachtig was op de datum van aankoop van het Thrustmaster-product. Indien een
dergelijk claimrecht niet wettelijk is vastgelegd in het betreffende land, geldt een garantieperiode van één
(1) jaar vanaf datum aankoop van het Thrustmaster-product.
Ongacht het hierboven gestelde, geldt voor oplaadbare batterijen een garantieperiode van zes (6)
maanden vanaf datum aankoop.
Indien u in de garantieperiode een defect meent te constateren aan dit product, neem dan onmiddellijk
contact op met Technical Support die u zal informeren over de te volgen procedure. Als het defect wordt
bevestigd, dient het product te worden geretourneerd naar de plaats van aankoop (of een andere locatie
die wordt opgegeven door Technical Support).
België
078 16 60 56
Kosten van interlokaal gesprek
Van maandag t/m vrijdag van 9:00 tot 13:00
en van 14:00 tot 18:00
Nederland
0900 0400 118
Kosten van lokaal gesprek
Van maandag t/m vrijdag van 9:00 tot 13:00
en van 14:00 tot 18:00
(Nederlands)
Van maandag t/m vrijdag van 9:00 tot
20:00
(Engels)
9/10
Binnen het gestelde van deze garantie wordt het defecte product van de koper gerepareerd of vervangen,
zulks ter beoordeling van Technical Support. Indien toegestaan door van toepassing zijnde wetgeving,
beperkt de volledige aansprakelijkheid van Guillemot en haar dochterondernemingen (inclusief de
aansprakelijkheid voor vervolgschade) zich tot het repareren of vervangen van het Thrustmaster-product.
Indien toegestaan door van toepassing zijnde wetgeving, wijst Guillemot elke garantie af met betrekking tot
verhandelbaarheid of geschiktheid voor enig doel. De wettelijke rechten van de koper die van toepassing
zijn op de verkoop van consumentproducten worden op generlei wijze door deze garantie beperkt.
Deze garantie is niet van kracht: (1) indien het product aangepast, geopend of gewijzigd is, of beschadigd
is ten gevolge van oneigenlijk of onvoorzichtig gebruik, verwaarlozing, een ongeluk, normale slijtage, of
enige andere oorzaak die niet gerelateerd is aan een materiaal- of fabricagefout (inclusief maar niet
beperkt tot het combineren van het Thrustmaster-product met enig ongeschikt element waaronder in het
bijzonder voedingsadapters, oplaadbare batterijen, opladers of enig ander element niet geleverd door
Guillemot voor dit product); (2) indien u zich niet houdt aan de instructies zoals verstrekt door Technical
Support; (3) op software die onder een specifieke garantie valt; (4) op verbruiksartikelen (elementen die
tijdens de levensduur van het product worden vervangen zoals bijvoorbeeld batterijen of pads van een
headset of koptelefoon); (5) op accessoires (zoals bijvoorbeeld kabels, behuizingen, hoesjes, etui's,
draagtassen of polsbandjes); (6) indien het product werd verkocht op een openbare veiling.
Deze garantie is niet overdraagbaar.
Aansprakelijkheid
Indien toegestaan door van toepassing zijnde wetgeving, wijzen Guillemot Corporation S.A. (hierna te
noemen “Guillemot”) en haar dochterondernemingen alle aansprakelijkheid af voor enige schade
veroorzaakt door één van de volgende oorzaken: (1) indien het product aangepast, geopend of gewijzigd
is; (2) de montage-instructies niet zijn opgevolgd; (3) oneigenlijk of onvoorzichtig gebruik, verwaarlozing,
een ongeluk (bijvoorbeeld stoten); (4) normale slijtage. Indien toegestaan onder van toepassing zijnde
wetgeving, wijzen Guillemot en haar dochterondernemingen alle aansprakelijkheid af voor enige schade
aan dit product niet gerelateerd aan een materiaal- of fabricagefout (inclusief maar niet beperkt tot enige
schade direct of indirect veroorzaakt door enige software, of door het combineren van het Thrustmaster-
product met enig ongeschikt element waaronder in het bijzonder voedingsadapters, oplaadbare batterijen,
opladers of enig ander element niet geleverd door Guillemot voor dit product).
10/10
COPYRIGHT
© 2014 Guillemot Corporation S.A. Alle rechten voorbehouden. Thrustmaster
®
is een
geregistreerd handelsmerk van Guillemot Corporation S.A. Ferrari
®
is een geregistreerd
handelsmerk van Ferrari S.p.A. PlayStation
®
is een geregistreerd handelsmerk van Sony
Computer Entertainment Inc. Windows® is een geregistreerd handelsmerk van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Alle andere handelsmerken en
merknamen worden hierbij erkend en zijn eigendom van de respectieve eigenaren.
Afbeeldingen zijn niet bindend. Inhoud, ontwerp en specificaties kunnen zonder
kennisgeving vooraf worden gewijzigd en kunnen per land verschillen. Geproduceerd in
China.
TouchSens -technologie in licentie gegeven door Immersion Corporation. Beschermd
door een of meer van de volgende patenten:
AANBEVELINGEN VOOR DE BESCHERMING VAN HET MILIEU
Gooi dit product na het einde van de levensduur niet weg met het
normale afval, maar breng het naar het door uw gemeente
aangewezen inzamelpunt voor elektrische en/of computerapparatuur.
Ter herinnering is hiertoe op het product, de gebruikshandleiding of de
verpakking een symbool aangebracht.
De meeste materialen kunnen worden gerecycled. Door recycling en
andere methoden voor verantwoorde verwerking van afgedankte
elektrische en elektronische apparaten kunt u een belangrijke bijdrage
leveren aan de bescherming van het milieu.
Neem contact op met uw gemeente voor informatie over een inzamelpunt bij u in de buurt.
Bewaar deze informatie. De kleuren en decoraties kunnen variëren.
Dit product voldoet aan alle normen voor kinderen van 14 jaar en ouder. Dit product is niet
geschikt voor gebruik door kinderen jonger dan 14 jaar.
www.thrustmaster.com

Documenttranscriptie

Voor: PlayStation®3 / pc Handleiding TECHNISCHE KENMERKEN 1 D-pad 2 2 flippers: op- & terugschakelen 3 Actieknoppen 4 PS-knop voor PS3 5 LED 6 SE- en ST-knoppen (Select en Start/Programmering) 7 8 9 10 11 1/10 USB-connector (voor pc en PS3) RJ45-connector voor stuur PS3/PC-schakelaar RJ45-connector voor pedaalset Bevestigingssysteem voor tafel/werkblad HET STUUR INSTALLEREN Het stuur vastzetten (11) 1. Zet het stuur op de rand van een tafel of een ander vlak oppervlak. 2. Duw het korte eind van de van schroefdraad voorziene stang in de opening van de voet van het stuur. 3. Schuif het V-gevormde onderdeel op de stang zodat de kaken van de V-klem tegen de onderkant van de tafelrand klemmen. 4. Schroef de moer op de stang en draai hiermee het stuur goed vast. Draai de moer niet al te vast omdat anders het klemsysteem of de tafel beschadigd kan raken. De pedaalset aansluiten Sluit de RJ45-connector van de pedaalset (10) aan op de RJ45-connector van het stuur (8). Sluit altijd de pedaalset aan op het stuur voordat u de USB-connector (7) van het stuur aansluit of een game start! Het stuur en de pedaalset kalibreren Het kalibreren wordt automatisch uitgevoerd. Zet het stuur altijd in de middenstand en trap niet op de pedalen wanneer u de USB-connector (7) van het stuur aansluit of een game start! Voor uw en andermans veiligheid mag de pedaalset nooit gebruikt worden op blote voeten of met alleen sokken aan. THRUSTMASTER® WIJST ELKE VERANTWOORDELIJKHEID AF IN GEVAL VAN LETSEL ALS GEVOLG VAN HET GEBRUIK VAN DE PEDAALSET ZONDER SCHOENEN AAN. 2/10 PLAYSTATION®3 Het stuur installeren op de PlayStation®3 1. Zet de PS3/PC-schakelaar (9) (achterop het stuur) in de stand PS3. 2. Sluit de USB-connector van het stuur (7) aan op USB port 1 van de console. 3. Zet de console aan. 4. Start de game. Nu kan er gespeeld worden! Belangrijke opmerkingen over de PlayStation®3 - Zet de PS3/PC-schakelaar (9) van het stuur altijd in de stand PS3 voordat u het stuur aansluit. - Het stuur emuleert de PS3-gamepad-controller (ga naar het menu met opties voor de controller en de gamepad). - In de modus 1 Player: als uw officiële PS3-gamepad-controller aan staat, moet u deze op controller port 2 zetten anders werkt het stuur niet. - Aarzel niet de twee gevoeligheidsmodi van het stuur uit te proberen om de nauwkeurigheid perfect ingesteld te krijgen. 3/10 PC Het stuur op de pc installeren 1. Zet de PS3/PC-schakelaar (9) (achterop het stuur) in de stand PC. 2. Sluit de USB-connector van het stuur (7) aan op een van de USB-poorten van de computer. In Windows® XP, Vista, 7 of 8 wordt het nieuwe apparaat automatisch herkend. 3. In het venster Game-controllers van Windows en in games, wordt het stuur weergegeven onder de naam FGT Rumble 3-in-1 of Ferrari GT Experience. Nu kan er gespeeld worden! Belangrijke opmerkingen over de pc - Zet de PS3/PC-schakelaar (9) van het stuur altijd in de stand PC voordat u het stuur aansluit. - Geavanceerde software voor het programmeren van de pc is ook beschikbaar als download van onze website: http://ts.thrustmaster.com/ (onder Updates and Downloads/PC/Wheels/Challenge PS3 PC/Drivers). De tab Test Forces in deze geavanceerde programmeersoftware is niet compatibel met dit stuur. 4/10 GEAVANCEERDE FUNCTIES DE GEVOELIGHEID VAN HET STUUR AANPASSEN De gevoeligheid van dit stuur kent twee instellingen: - Normale gevoeligheid (standaardinstelling). - Hoge gevoeligheid (moet worden ingesteld). • Overschakelen naar hoge gevoeligheid: Actie LED (5) Gelijktijdig indrukken en loslaten van: KNIPPERT LANGZAAM de D-pad (1) + de twee schakelflippers (2). Het stuur reageert nu gevoeliger (directer). (Herhaal deze procedure elke keer dat u het stuur opstart of loskoppelt) • Terugzetten van de Normale gevoeligheid (standaardinstelling): Actie LED (5) Gelijktijdig indrukken en loslaten van: KNIPPERT NIET de D-pad (1) + de twee schakelflippers (2). Het stuur reageert nu weer met de normale gevoeligheid (standaardinstelling). HET STUUR EN DE PEDALEN PROGRAMMEREN Het stuur is volledig programmeerbaar: - Alle actieknoppen kunnen worden verwisseld. - Alle knoppen kunnen aan de schakelflippers of de pedalen worden toegewezen. • Voorbeelden van mogelijk gebruik: - L2/R2 of L3/R3 toewijzen aan de UP- en DOWN-schakelflippers (L1/R1) op de PS3. - De Kruis/Vierkant-knoppen toewijzen aan de pedalen (L2/R2 standaard) op de PS3. - Knoppen verwisselen voor een betere toegankelijkheid. Stap 1 2 3 • Programmeerprocedure: Actie Gelijktijdig indrukken en loslaten van: SE + ST (6). Druk op de te programmeren knop en laat deze weer los. LED (5) UIT KNIPPERT SNEL Druk op de knop of het pedaal waaraan u de functie wilt AAN toewijzen en laat deze weer los. Uw programmering is nu uitgevoerd. (Herhaal deze procedure elke keer dat u het stuur opstart of loskoppelt) 5/10 • Uw programmering wissen: Actie Twee seconden ingedrukt houden: SE + ST (6). Uw programmering is nu gewist. LED (5) GAAT UIT EN DAARNA WEER AAN DE PEDAALSET CONFIGUREREN Standaard zijn het gas- en het rempedaal zo ingesteld dat ze onafhankelijk van elkaar werken. Door deze gescheiden werking kunt u veel nauwkeuriger rijden. Als uw game een gescheiden werking niet ondersteunt, functioneren de pedalen van uw stuur wellicht niet correct. U moet de instelling van de pedalen dan overzetten naar een gecombineerde werking. • Procedure voor het wijzigen van de werking van de pedaalset: Houd de twee pedalen + de PS-knop (4) tegelijkertijd ingedrukt en laat ze weer los. (Herhaal deze procedure elke keer dat u het stuur opstart of loskoppelt) PEDAALSETMODUS LED (5) GESCHEIDEN (standaard modus: aanbevolen) ROOD GECOMBINEERD GROEN • Het instellen van de pedalen op de PLAYSTATION®3: Gescheiden pedalen Gecombineerde pedalen (standaardmodus) (moet worden ingesteld) - Gas = Omhoog-richting op de rechter mini-joystick van de PS3controller - Remmen = Omlaag-richting op de rechter mini-joystick van de PS3controller - Gas = R2-trigger op de PS3-controller - Remmen = L2-trigger op de PS3-controller 6/10 • Het instellen van de pedalen op de pc: Gescheiden pedalen Gecombineerde pedalen (standaardmodus) (moet worden ingesteld) - Gas = RZ-as - Remmen = Y-as - Gas = Omhoog-richting op de RZ-as - Remmen = Omlaag-richting op de RZ-as PROBLEMEN OPLOSSEN EN WAARSCHUWINGEN • Het stuur werkt niet goed of lijkt niet goed gekalibreerd te zijn: - Zet de pc of de PS3 uit, controleer of de PS3/PC-schakelaar (9) in de goede stand staat, maak alle kabels los, sluit alles weer aan en start de game opnieuw op. Om kalibratieproblemen te voorkomen, mag u het stuur of de pedalen nooit bewegen wanneer u het stuur aansluit. • De pedaalset werkt niet correct: - Sluit de pedaalset altijd eerst op het stuur aan (10/8) voordat u de USB-connector van het stuur (7) aansluit. - Configureer het stuur opnieuw in de optiesectie van uw gamecontroller. • Ik kan mijn stuur niet configureren: - Ga op de PS3 naar het menu met opties voor de controller en de gamepad: selecteer daar de meest geschikte configuratie. - Ga op de PC naar het menu met opties voor de controller en het stuur: selecteer daar de meest geschikte configuratie. - U kunt ook de programmeerfunctie van het stuur gebruiken om dit soort problemen op te lossen. • Op de pc scrollen de menu's in mijn games uit zichzelf: - Sluit de game af en zet de pedaalset in de modus "Gecombineerd" (2 assen). Start de game vervolgens opnieuw en configureer het stuur voor de nieuwe instelling. • Het stuur reageert niet gevoelig/direct genoeg: - Stel het stuur in op de hoge gevoeligheid. - Wijzig de gevoeligheid in de opties van de game. • Op de pc: in sommige games, kunnen de bestaande presets voor FGT Rumble 3in-1 of Ferrari GT Experience worden gebruikt om problemen te voorkomen. 7/10 TECHNISCHE ONDERSTEUNING Mocht u problemen ondervinden met dit product, ga dan naar http://ts.thrustmaster.com en klik op Technical Support. U hebt daar toegang tot verschillende onderwerpen die u helpen bij het vinden van oplossingen, zoals de FAQ (veelgestelde vragen) en de meest recente drivers en software. Als het probleem op die manier niet kan worden verholpen, kunt u contact opnemen met de Thrustmaster product technical support service (Technical Support). Per e-mail: Voordat u gebruik kunt maken van technische ondersteuning per e-mail dient u zich eerst online te registreren. Met de door u verstrekte informatie kan uw probleem sneller en beter worden opgelost. Klik op Registration aan de linkerzijde van de pagina Technical Support en volg de aanwijzingen op het scherm. Indien u reeds geregistreerd bent, vult u de velden Username en Password in en klikt u op Login. Per telefoon (als u geen internettoegang hebt): Openingsdagen en -uren en telefoonnummers kunnen gewijzigd worden. Ga naar http://ts.thrustmaster.com voor de actuele contactgegevens van Technical Support. België Nederland 078 16 60 56 Kosten van interlokaal gesprek 0900 0400 118 Kosten van lokaal gesprek Van maandag t/m vrijdag van 9:00 tot 13:00 en van 14:00 tot 18:00 Van maandag t/m vrijdag van 9:00 tot 13:00 en van 14:00 tot 18:00 (Nederlands) Van maandag t/m vrijdag van 9:00 tot 20:00 (Engels) Informatie met betrekking tot kopersgarantie Wereldwijd garandeert Guillemot Corporation S.A. (“Guillemot”) de koper dat dit Thrustmaster-product vrij zal zijn van materiaal- en fabricagefouten gedurende een garantieperiode gelijk aan de tijd maximaal vereist om een restitutie/vervanging voor dit product te claimen. In landen van de Europese Unie komt dit overeen met een periode van twee (2) jaar vanaf het moment van levering van het Thrustmaster-product. In andere landen komt de garantieperiode overeen met de tijd maximaal vereist om een restitutie/vervanging voor dit Thrustmaster-product te claimen zoals wettelijk is vastgelegd in het land waarin de koper woonachtig was op de datum van aankoop van het Thrustmaster-product. Indien een dergelijk claimrecht niet wettelijk is vastgelegd in het betreffende land, geldt een garantieperiode van één (1) jaar vanaf datum aankoop van het Thrustmaster-product. Ongacht het hierboven gestelde, geldt voor oplaadbare batterijen een garantieperiode van zes (6) maanden vanaf datum aankoop. Indien u in de garantieperiode een defect meent te constateren aan dit product, neem dan onmiddellijk contact op met Technical Support die u zal informeren over de te volgen procedure. Als het defect wordt bevestigd, dient het product te worden geretourneerd naar de plaats van aankoop (of een andere locatie die wordt opgegeven door Technical Support). 8/10 Binnen het gestelde van deze garantie wordt het defecte product van de koper gerepareerd of vervangen, zulks ter beoordeling van Technical Support. Indien toegestaan door van toepassing zijnde wetgeving, beperkt de volledige aansprakelijkheid van Guillemot en haar dochterondernemingen (inclusief de aansprakelijkheid voor vervolgschade) zich tot het repareren of vervangen van het Thrustmaster-product. Indien toegestaan door van toepassing zijnde wetgeving, wijst Guillemot elke garantie af met betrekking tot verhandelbaarheid of geschiktheid voor enig doel. De wettelijke rechten van de koper die van toepassing zijn op de verkoop van consumentproducten worden op generlei wijze door deze garantie beperkt. Deze garantie is niet van kracht: (1) indien het product aangepast, geopend of gewijzigd is, of beschadigd is ten gevolge van oneigenlijk of onvoorzichtig gebruik, verwaarlozing, een ongeluk, normale slijtage, of enige andere oorzaak die niet gerelateerd is aan een materiaal- of fabricagefout (inclusief maar niet beperkt tot het combineren van het Thrustmaster-product met enig ongeschikt element waaronder in het bijzonder voedingsadapters, oplaadbare batterijen, opladers of enig ander element niet geleverd door Guillemot voor dit product); (2) indien u zich niet houdt aan de instructies zoals verstrekt door Technical Support; (3) op software die onder een specifieke garantie valt; (4) op verbruiksartikelen (elementen die tijdens de levensduur van het product worden vervangen zoals bijvoorbeeld batterijen of pads van een headset of koptelefoon); (5) op accessoires (zoals bijvoorbeeld kabels, behuizingen, hoesjes, etui's, draagtassen of polsbandjes); (6) indien het product werd verkocht op een openbare veiling. Deze garantie is niet overdraagbaar. Aansprakelijkheid Indien toegestaan door van toepassing zijnde wetgeving, wijzen Guillemot Corporation S.A. (hierna te noemen “Guillemot”) en haar dochterondernemingen alle aansprakelijkheid af voor enige schade veroorzaakt door één van de volgende oorzaken: (1) indien het product aangepast, geopend of gewijzigd is; (2) de montage-instructies niet zijn opgevolgd; (3) oneigenlijk of onvoorzichtig gebruik, verwaarlozing, een ongeluk (bijvoorbeeld stoten); (4) normale slijtage. Indien toegestaan onder van toepassing zijnde wetgeving, wijzen Guillemot en haar dochterondernemingen alle aansprakelijkheid af voor enige schade aan dit product niet gerelateerd aan een materiaal- of fabricagefout (inclusief maar niet beperkt tot enige schade direct of indirect veroorzaakt door enige software, of door het combineren van het Thrustmasterproduct met enig ongeschikt element waaronder in het bijzonder voedingsadapters, oplaadbare batterijen, opladers of enig ander element niet geleverd door Guillemot voor dit product). 9/10 COPYRIGHT © 2014 Guillemot Corporation S.A. Alle rechten voorbehouden. Thrustmaster® is een geregistreerd handelsmerk van Guillemot Corporation S.A. Ferrari® is een geregistreerd handelsmerk van Ferrari S.p.A. PlayStation® is een geregistreerd handelsmerk van Sony Computer Entertainment Inc. Windows® is een geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Alle andere handelsmerken en merknamen worden hierbij erkend en zijn eigendom van de respectieve eigenaren. Afbeeldingen zijn niet bindend. Inhoud, ontwerp en specificaties kunnen zonder kennisgeving vooraf worden gewijzigd en kunnen per land verschillen. Geproduceerd in China. TouchSense® -technologie in licentie gegeven door Immersion Corporation. Beschermd door een of meer van de volgende patenten: AANBEVELINGEN VOOR DE BESCHERMING VAN HET MILIEU Gooi dit product na het einde van de levensduur niet weg met het normale afval, maar breng het naar het door uw gemeente aangewezen inzamelpunt voor elektrische en/of computerapparatuur. Ter herinnering is hiertoe op het product, de gebruikshandleiding of de verpakking een symbool aangebracht. De meeste materialen kunnen worden gerecycled. Door recycling en andere methoden voor verantwoorde verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparaten kunt u een belangrijke bijdrage leveren aan de bescherming van het milieu. Neem contact op met uw gemeente voor informatie over een inzamelpunt bij u in de buurt. Bewaar deze informatie. De kleuren en decoraties kunnen variëren. Dit product voldoet aan alle normen voor kinderen van 14 jaar en ouder. Dit product is niet geschikt voor gebruik door kinderen jonger dan 14 jaar. www.thrustmaster.com 10/10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121

Thrustmaster 4160334 Handleiding

Type
Handleiding