Sony RDR-GX7 Handleiding

Type
Handleiding
3-085-096-31(2)
Conexiones y ajustes
Collegamenti e impostazioni
Aansluitingen en instellingen
© 2003 Sony Corporation
RDR-GX7
ES
IT
NL
DVD Recorder
2
NL
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot aan regen of
vocht om brand of elektrische schokken
te voorkomen.
Open de behuizing niet om elektrische
schokken te voorkomen. Laat het
apparaat alleen nakijken door bevoegde
servicetechnici.
Het netsnoer mag alleen door bevoegde
servicetechnici worden vervangen.
Dit apparaat is geklasseerd als CLASS 1
LASER product. Het label met de
vermelding CLASS 1 LASER
PRODUCT bevindt zich aan de
achterkant van het apparaat.
LET OP
De optische instrumenten in dit apparaat
kunnen oogletsel veroorzaken. De
laserstraal van deze DVD-recorder is
schadelijk voor de ogen, dus u mag de
behuizing niet openen.
Laat het apparaat alleen nakijken door
bevoegde servicetechnici.
Dit label vindt u op het beschermhulsel
tegen laserstralen in de behuizing.
Voorzorgsmaatregelen
Dit apparaat werkt op 220 240 V AC,
50/60 Hz. Controleer of het voltage van
het apparaat overeenkomt met de
plaatselijke netspanning.
Plaats geen met vloeistof gevulde
voorwerpen, zoals een vaas, op het
apparaat om elektrische schokken of
brand te voorkomen.
S
HOWVIEW is een handelsmerk van
Gemstar Development Corporation. Het
SHOWVIEW systeem wordt gefabriceerd
onder licentie van Gemstar
Development Corporation.
Gooi de batterij niet weg maar
lever deze in als klein chemisch
afval (KCA).
Voorzorgs-
maatregelen
Deze apparatuur is getest en voldoet aan
de beperkingen die zijn uiteengezet in de
EMC-richtlijn voor het gebruik van een
aansluitsnoer van minder dan 3 meter.
Veiligheid
Als een voorwerp of vloeistof in de kast
terechtkomt, moet u de recorder
loskoppelen en laten nakijken door
bevoegde servicetechnici voordat u het
apparaat verder gebruikt.
Spanningsbronnen
De recorder blijft onder (net)spanning
staan zolang de stekker in het
stopcontact zit, ook al is de recorder
zelf uitgeschakeld.
Als u de recorder langere tijd niet wilt
gebruiken, moet u de stekker van de
recorder uit het stopcontact halen. Trek
altijd aan de stekker zelf en nooit aan
het netsnoer.
Plaatsing
Plaats de recorder op een goed
geventileerde locatie om te voorkomen
dat deze te warm wordt.
Plaats de recorder niet op een zachte
ondergrond, zoals een tapijt, waardoor
de ventilatiegaten kunnen worden
afgesloten.
Plaats deze apparatuur niet in een
gesloten ruimte, zoals een boekenrek.
Plaats de recorder niet in de buurt van
warmtebronnen of op een plaats waar
deze is blootgesteld aan direct zonlicht,
overmatige hoeveelheden stof of
mechanische schokken.
Zet het apparaat niet schuin. Het
apparaat is ontworpen voor gebruik in
horizontale stand.
Houd het apparaat en de discs uit de
buurt van apparatuur waarin een
krachtige magneet wordt gebruikt, zoals
een grote luidspreker of magnetron.
Plaats geen zware voorwerpen op het
apparaat.
Werking
Als u de recorder direct van een koude
naar een warme omgeving verplaatst of
als de recorder in een zeer vochtige
omgeving wordt geplaatst, kan vocht
condenseren op de lenzen van de
recorder. Als dit het geval is, kan de
werking van de recorder worden
verstoord. Verwijder in dit geval de
disc en laat de recorder ongeveer een
half uur aan staan tot alle vocht is
verdampt.
Haal de discs uit de recorder wanneer u
deze verplaatst. Als u dit niet doet,
kunnen de discs worden beschadigd.
Opname
Opnamen worden niet vergoed als er
niet wordt opgenomen of weergegeven
wegens een storing van de recorder,
problemen met de discs, enzovoort.
Maak eerst proefopnamen voordat u
echt begint met opnemen.
Volumeregeling
Zet het volume niet hoger bij het
beluisteren van een zeer stille passage of
een onbespeeld gedeelte. Als u dit toch
doet, kunnen de luidsprekers worden
beschadigd wanneer er plots een
piekwaarde wordt bereikt.
Reiniging
Reinig de behuizing, het voorpaneel en
de bedieningselementen met een zachte
doek die lichtjes is bevochtigd met een
mild zeepsopje. Gebruik geen
schuursponsje, schuurpoeder of
oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine.
Discs reinigen
Gebruik geen in de handel verkrijgbare
reinigingsdisc. Dergelijke discs kunnen
defecten veroorzaken.
Auteursrechten
Televisieprogramma’s, films,
videobanden, discs en ander
beeldmateriaal kunnen beschermd zijn
door auteursrechten. Het zonder
toestemming opnemen van dergelijk
materiaal kan in strijd zijn met deze
auteursrechten. Het gebruik van deze
recorder met televisie-uitzendingen via
de kabel vereist wellicht ook
toestemming van de aanbieder van
kabeltelevisie en/of eigenaar van het
programma.
Dit product is voorzien van
copyrightbeveiligingstechnologie die
wordt beschermd door bepaalde
Amerikaanse patenten en andere
intellectuele eigendomsrechten van
Macrovision Corporation en andere
eigenaren. Het gebruik van deze
copyrightbeveiligingstechnologie
moet zijn goedgekeurd door
Macrovision Corporation en is bedoeld
voor gebruik in huis en beperkte kring
tenzij Macrovision Corporation
hiervoor uitdrukkelijk toestemming
heeft verleend. Aanpassing of
demontage is verboden.
DANGER
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
RAYONNEMENT VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE.
EXPOSITION DANGERUSE AU FAISCEAU.
SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET.
NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING.
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING.
UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES.
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD.
STRÅLEN ÄR FARLIG.
NÄKYVÄÄ JA NÄKYMÄTÖN AVATTAESSA OLET ALTTIINA LASERSÄTEILYLLE.
ÄLÄ KATSO SÄTEESEN.
ATTENTION
VORSICHT
ADVARSEL
ADVARSEL
VARNING
VAR O!
3
NL
Voorzorgs- maatregelen
Kopieerbeveiligingsfunctie
De recorder heeft een
kopieerbeveiligingsfunctie waardoor
programma’s die worden ontvangen via
een externe tuner (niet bijgeleverd)
kopieerbeveiligingssignalen
(kopieerbeveiligingsfunctie) kunnen
bevatten en daardoor wellicht niet
kunnen worden opgenomen, afhankelijk
van het type signaal.
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met
copyrightbeveiligingstechnologieën
Dit product is ontworpen om discs af te
spelen die conformeren aan de CD-norm
(Compact Disc).
Recentelijk hebben bepaalde
platenmaatschappijen discs op de markt
gebracht die zijn gecodeerd met
copyrightbeveiligingstechnologieën.
Sommige van deze discs conformeren
niet aan de CD-norm en kunnen wellicht
niet worden afgespeeld op dit apparaat.
Met alle vragen over eventuele
problemen met de recorder kunt u
terecht bij de dichtstbijzijnde Sony-
handelaar.
BELANGRIJK
Let op: deze recorder kan voor
onbepaalde duur een stilstaand
videobeeld of instelscherm op het
televisiescherm tonen. Als u dit beeld
lange tijd op het televisiescherm laat
staan, bestaat het gevaar dat het
televisiescherm onherstelbaar wordt
beschadigd. Plasmaschermen en
projectietelevisies zijn met name
gevoelig hiervoor.
Opmerkingen over discs
Pak de disc vast bij de randen om deze
schoon te houden. Raak het oppervlak
niet aan. Er kan storing optreden
wegens stof, vingerafdrukken of
krassen op de disc.
Stel een disc niet bloot aan directe
zonnestraling of warmtebronnen, zoals
heteluchtkanalen, en laat deze niet
achter in een auto die in de volle zon
geparkeerd staat en waarin de
temperatuur sterk kan oplopen.
Berg discs na gebruik weer op in het
doosje.
Reinig de disc met een zachte doek.
Veeg de disc van binnen naar buiten
schoon.
Gebruik geen oplosmiddelen, zoals
benzine, thinner en in de handel
verkrijgbare reinigingsmiddelen, of
antistatische sprays voor
grammofoonplaten.
• Gebruik de volgende discs niet:
Een disc met een speciale vorm (zoals
een kaart of hart).
Een disc met een label of sticker.
Een disc met resten kleefmiddel van
plakband of stickers.
Inhoudsopgave
WAARSCHUWING .............. 2
Voorzorgsmaatregelen ...... 2
Basisaansluitingen en
instellingen
Snelle kennismaking ......... 4
Stap 1: Uitpakken ............... 5
Stap 2: Antennekabel
aansluiten ...................... 5
Stap 3: Videokabels
aansluiten ...................... 5
Stap 4: Audiokabels
aansluiten ...................... 7
Stap 5: Netsnoer
aansluiten .................... 10
Stap 6: Afstandsbediening
voorbereiden ............... 10
Stap 7: Easy Setup .......... 11
Geavanceerde
aansluitingen en
instellingen
Klok instellen ................... 15
Kanalen instellen ............. 17
Kanalen wijzigen/
uitschakelen ................ 20
Televisie of AV-versterker
(receiver) bedienen ..... 22
Videorecorder of
vergelijkbaar
opnameapparaat
aansluiten op de LINE3
aansluiting ................... 23
Satelliet of digitale tuner
aansluiten .................... 24
PAY-TV/Canal Plus-decoder
aansluiten .................... 25
Index ................................. 28
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor
meer instructies als u klaar bent met de
aansluitingen en de instellingen. U
kunt “Problemen oplossen”,
“Technische gegevens” en
“Onderdelen en bedieningselementen”
ook in de gebruiksaanwijzing vinden.
4
NL
Snelle kennismaking
Basisaan-
sluitingen en
instellingen
Snelle kennismaking
Een snelle kennismaking in deze handleiding verschaft u
voldoende informatie om de recorder meteen te kunnen
gebruiken.
Opmerkingen
U kunt deze recorder niet aansluiten op een televisie die niet is
voorzien van een SCART (EURO AV) of video-ingang.
Zorg ervoor dat de stekker van elke component uit het stopcontact is
getrokken voordat u de aansluitingen uitvoert.
Stap 1: Uitpakken
m
Stap 2: Antennekabel aansluiten
m
Stap 3: Videokabels aansluiten
m
Stap 4: Audiokabels aansluiten
m
Stap 5: Netsnoer aansluiten
m
Stap 6: Afstandsbediening voorbereiden
m
Stap 7: Easy Setup
Snelle kennismaking. . . . . . . . . . . . . .pagina 4
Stap 1: Uitpakken . . . . . . . . . . . . . . . .pagina 5
Stap 2: Antennekabel aansluiten. . . . .pagina 5
Stap 3: Videokabels aansluiten . . . . . .pagina 5
Stap 4: Audiokabels aansluiten. . . . . .pagina 7
Stap 5: Netsnoer aansluiten . . . . . . .pagina 10
Stap 6: Afstandsbediening voorbereiden
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pagina 10
Stap 7: Easy Setup . . . . . . . . . . . . . .pagina 11
5
NL
Stap 1: Uitpakken
Basisaansluitingen en instellingen
Stap 1: Uitpakken
Controleer of de verpakking de volgende onderdelen bevat:
Audio-/videokabel (pinstekker × 3 y pinstekker × 3) (1)
Netsnoer (1)
Antennekabel (1)
Afstandsbediening (1)
R6 (AA-formaat) batterijen (2)
Stap 2: Antennekabel
aansluiten
Sluit de antennekabel aan door de onderstaande procedure uit te
voeren. Sluit het netsnoer pas aan bij “Stap 5: Netsnoer
aansluiten (pagina 10).
a Koppel de antennekabel los van de televisie
en sluit deze aan op AERIAL IN aan de
achterzijde van de recorder.
b Sluit AERIAL OUT van de recorder aan op
de antenne-ingang van de televisie met de
bijgeleverde antennekabel.
Stap 3: Videokabels
aansluiten
Sluit deze recorder met een videokabel aan op de
televisiemonitor, projector of AV-versterker (receiver).
Selecteer een van de patronen A tot en met D, afhankelijk van
de ingang op de televisiemonitor, projector of AV-versterker
(receiver). Als u dit doet, kunt u beelden bekijken.
Audioaansluitingen worden beschreven bij “Stap 4: Audiokabels
aansluiten (pagina 7).
Als u de recorder aansluit op een videorecorder
of decoder
Sluit de videorecorder aan op de LINE 3/DECODER aansluiting
op de recorder (pagina 23).
A Aansluiten op een SCART (EURO AV)
ingang
Sluit de recorder aan met een SCART (EURO AV) kabel (niet
bijgeleverd). Sluit de stekkers stevig aan om gebrom en ruis te
voorkomen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie
die u wilt aansluiten. Wanneer u “Line1 Output” instelt op “S
Video” of “RGB” in stap 17 van Easy Setup (pagina 13), moet u
bovendien een SCART (EURO AV) kabel gebruiken die
geschikt is voor het geselecteerde signaal.
Opmerkingen
Wanneer u de recorder via de SCART (EURO AV) aansluitingen op
de televisie aansluit, wordt de ingangsbron voor de televisie
automatisch ingesteld op de recorder wanneer u de weergave start.
Druk desgewenst op TV/DVD op de afstandsbediening om de ingang
weer op TV te zetten.
Als u deze recorder aansluit op een televisie met SMARTLINK, stelt
u “Line1 Output” in op “Video”.
Voor de juiste SMARTLINK aansluiting hebt u een SCART (EURO
AV) kabel nodig met 21 pinnen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
de televisie voor deze aansluiting.
~
AC IN
LINE 2 OUT
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
COMPONENT
VIDEO OUT
C
B
Y
C
R
LINE 4 IN
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
LINE 1 - TV
AERIAL
IN
OUT
LINE 3/DECODER
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
AERIAL
IN
OUT
DVD-recorder
Televisie
naar antenne-ingang
naar AERIAL IN
naar AERIAL OUT
Antennekabel (bijgeleverd)
: Signaalverloop
~
AC IN
LINE 2 OUT
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
COMPONENT
VIDEO OUT
C
B
Y
C
R
LINE 4 IN
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
LINE 1 - TV
AERIAL
IN
OUT
LINE 3/DECODER
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
LINE 1 - TV
SCART (EURO AV) kabel (niet bijgeleverd)
Televisie
naar SCART
(EURO AV) ingang
DVD-recorder
naar i LINE1-TV
,wordt vervolgd
6
NL
Stap 3: Videokabels aansluiten
B Aansluiten op een video-ingang
Steek de gele stekker van de audio-/videokabel (bijgeleverd) in
de gele (video) aansluitingen. Het beeld is dan van
standaardkwaliteit.
Verbind de rode en witte stekkers met de audio-aansluitingen
(pagina 8).
C Aansluiten op een S VIDEO ingang
Sluit de recorder aan met een S VIDEO kabel (niet bijgeleverd).
Het beeld is dan van hoge kwaliteit.
D Aansluiten op componentvideo-
ingangen (Y, C
B, CR)
Sluit de recorder aan met een componentvideokabel (niet
bijgeleverd) of drie videokabels (niet bijgeleverd) van hetzelfde
type en dezelfde lengte. U kunt genieten van beelden met een
zeer nauwkeurige kleurweergave en uitstekende beeldkwaliteit.
Info over de SMARTLINK functies
(alleen voor SCART aansluitingen)
Als de aangesloten televisie compatibel is met SMARTLINK,
NexTView Link, MEGALOGIC
1
, EASYLINK
2
,
CINEMALINK
2
, Q-Link
3
, EURO VIEW LINK
4
of T-V LINK
5
,
wordt de SMARTLINK functie automatisch uitgevoerd door
deze recorder nadat u het aansluitingspatroon A op pagina 5
hebt uitgevoerd (de SMARTLINK indicator gaat branden als u
de televisie inschakelt). U kunt de volgende SMARTLINK
functies gebruiken.
• Voorinstellingen laden
U kunt de vooraf ingestelde tunergegevens van de televisie
downloaden naar deze recorder en de recorder met Easy Setup
afstemmen aan de hand van deze gegevens. Hiermee wordt de
Easy Setup procedure nog eenvoudiger. Koppel de kabels niet
los en verlaat de Easy Setup functie niet tijdens deze procedure
(pagina 11).
Directe televisie-opname (TV Direct Rec)
U kunt de programma’s die u op de televisie bekijkt
gemakkelijk opnemen. Raadpleeg “Televisieprogramma’s
opnemen” in de afzonderlijke brochure
“Gebruiksaanwijzing”.
Eéntoetsweergave
U kunt de recorder en de televisie inschakelen, de ingangsbron
voor de televisie instellen op de recorder en het afspelen starten
met één druk op H (weergave). Raadpleeg “Discs afspelen”
in de afzonderlijke brochure “Gebruiksaanwijzing”.
Eéntoetsmenu
U kunt de recorder en de televisie inschakelen, de televisie
instellen op het kanaal van de recorder en het Title List menu
automatisch weergeven door één keer op de TITLE LIST toets
te drukken. Raadpleeg “Een opgenomen titel op een disc
selecteren” in de afzonderlijke brochure
“Gebruiksaanwijzing”.
~
AC IN
LINE 2 OUT
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
COMPONENT
VIDEO OUT
C
B
Y
C
R
LINE 4 IN
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
LINE 1 - TV
AERIAL
IN
OUT
LINE 3/DECODER
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
LINE 2 OUT
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
AUDIO
INPUT
L
R
VIDEO
DVD-recorder
naar LINE 2 OUT (VIDEO)
Audio-/videokabel (bijgeleverd)
Televisie, projector
of AV-versterker
(receiver)
: Signaalverloop
(geel)
(geel)
~
AC IN
LINE 2 OUT
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
COMPONENT
VIDEO OUT
C
B
Y
C
R
LINE 4 IN
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
LINE 1 - TV
AERIAL
IN
OUT
LINE 3/DECODER
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
INPUT
S VIDEO
LINE 2 OUT
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
DVD-recorder
naar LINE 2 OUT (S VIDEO)
S VIDEO kabel (niet bijgeleverd)
Televisie, projector
of AV-versterker
(receiver)
: Signaalverloop
~
AC IN
LINE 2 OUT
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
COMPONENT
VIDEO OUT
C
B
Y
C
R
LINE 4 IN
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
LINE 1 - TV
AERIAL
IN
OUT
LINE 3/DECODER
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
PR/CR
PB/CB
Y
COMPONENT
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO OUT
C
B
Y
C
R
DVD-recorder
naar COMPONENT
VIDEO OUT
(groen)
(blauw)
(rood)
(groen)
(blauw)
(rood)
Componentvideokabel
(niet bijgeleverd)
Televisie, projector
of AV-versterker
(receiver)
: Signaalverloop
7
NL
Stap 4: Audiokabels aansluiten
Basisaansluitingen en instellingen
Eéntoetstimer
U kunt de recorder en de televisie inschakelen, de televisie
instellen op het kanaal van de recorder en het
programmeringsmenu voor de timer weergeven door één keer
op de TIMER toets op de afstandsbediening te drukken.
Raadpleeg “Opnemen met timers” in de afzonderlijke
brochure “Gebruiksaanwijzing”.
Automatische uitschakeling
De recorder wordt automatisch uitgeschakeld als de recorder
niet wordt gebruikt nadat u de televisie hebt uitgeschakeld.
NexTView downloaden
U kunt de timer eenvoudig instellen met de NexTView
Download functie op de televisie. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de televisie voor meer informatie.
1
“MEGALOGIC” is een gedeponeerd handelsmerk van Grundig
Corporation.
2
“EASYLINK” en “CINEMALINK” zijn handelsmerken van Philips
Corporation.
3
“Q-Link” is een handelsmerk van Panasonic Corporation.
4
“EURO VIEW LINK” is een handelsmerk van Toshiba Corporation.
5
“T-V LINK” is een handelsmerk van JVC Corporation.
z Tip
SMARTLINK werkt ook met televisies met EPG Timer Control en Now
Recording functies. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie
voor meer informatie.
Opmerkingen
SMARTLINK functies zijn niet beschikbaar voor apparaten die zijn
aangesloten via de LINE 3/DECODER aansluiting van de DVD-
recorder.
Niet alle televisies reageren op de bovenstaande functies.
Stap 4: Audiokabels
aansluiten
Selecteer de aansluiting die het meest geschikt is voor het
systeem. Lees de instructies voor de componenten die u wilt
aansluiten.
1
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” en het symbool double-D zijn handelsmerken
van Dolby Laboratories.
2
“DTS” en “DTS Digital Out” zijn handelsmerken van Digital Theater
Systems, Inc.
Aansluiting Uw opstelling
Televisie
Surround-effecten: DYNAMIC,
WIDE
Stereoversterker (receiver)
en
twee luidsprekers
Surround-effecten: STANDARD
MD deck/DAT deck
Surround-effecten: geen
AV-versterker (receiver) met een
Dolby Surround (Pro Logic)
decoder
1
en 3-6 luidsprekers
Surround-effecten: Dolby
Surround (Pro Logic)
AV-versterker (receiver) met een
digitale ingang met een Dolby
Digital, MPEG audio of DTS
2
decoder en 6 luidsprekers
Surround-effecten: Dolby Digital
(5.1ch), DTS (5.1ch), MPEG
audio
A
B
C
D
,wordt vervolgd
8
NL
Stap 4: Audiokabels aansluiten
Aansluiting op de televisie
Bij deze aansluiting wordt het geluid weergegeven via de
luidsprekers van de televisie. Als u een SCART (EURO AV)
kabel in patroon A van “Stap 3: Videokabels aansluiten”
(pagina 5) gebruikt, hoeft u geen audiokabels op de televisie aan
te sluiten.
* De gele stekker wordt gebruikt voor videosignalen (pagina 6).
z Tip
Gebruik een stereo/mono-conversiekabel (niet bijgeleverd) om een
monotelevisie aan te sluiten. Sluit de LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)
aansluitingen aan op de audio-ingang van de televisie.
Opmerking
Sluit niet tegelijkertijd de LINE 4 IN (R-AUDIO-L) aansluitingen aan op
de audio-uitgangen van de televisie.
Aansluiting op een
stereoversterker (receiver) en 2
luidsprekers/Aansluiting op een MD
deck of DAT deck
Gebruik als de stereoversterker (receiver) alleen L en R
audio-ingangen heeft. Gebruik als de versterker een
digitale ingang heeft of bij aansluiting op een MD deck of DAT
deck. In dit geval kunt u de recorder ook rechtstreeks aansluiten
op het MD deck of DAT deck zonder de stereoversterker
(receiver) te gebruiken.
z Tip
Voor aansluiting kunt u de bijgeleverde audio-/videokabel
gebruiken in plaats van een afzonderlijke stereo audiokabel.
A
~
AC IN
LINE 2 OUT
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
COMPONENT
VIDEO OUT
C
B
Y
C
R
LINE 4 IN
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
LINE 1 - TV
AERIAL
IN
OUT
LINE 3/DECODER
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
LINE 2 OUT
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
A
AUDIO
INPUT
L
R
VIDEO
DVD-recorder
naar LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)
Televisie
(geel)
(wit)
(rood)
(geel)*
(wit)
(rood)
Audio-/videokabel (bijgeleverd)
: Signaalverloop
B
B-1
B-2
~
AC IN
LINE 2 OUT
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
COMPONENT
VIDEO OUT
C
B
Y
C
R
LINE 4 IN
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
LINE 1 - TV
AERIAL
IN
OUT
LINE 3/DECODER
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
LINE 2 OUT
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
B-2 B-1
DVD-recorder
Digitale coaxkabel
(niet bijgeleverd)
naar DIGITAL OUT
(COAXIAL of OPTICAL)
of
naar LINE 2
OUT (R-
AUDIO-L)
(wit)(rood)
Stereo
audiokabel
(niet
bijgeleverd)
(wit)(rood)
naar audio-
ingang
Stereoversterker (receiver)
MD deck/DAT deck
[Luidsprekers]
Voor (L)
Voor (R)
naar coaxingang of
optisch digitale ingang
Optisch digitale kabel
(niet bijgeleverd)
: Signaalverloop
B-1
9
NL
Stap 4: Audiokabels aansluiten
Basisaansluitingen en instellingen
Aansluiting op een AV-versterker
(receiver) met een Dolby Surround (Pro
Logic) decoder en 3-6 luidsprekers
Gebruik als de AV-versterker (receiver) alleen L en R
audio-ingangen heeft. Gebruik als de versterker (receiver)
is uitgerust met een digitale ingang.
Dolby Surround-effecten zijn alleen mogelijk bij weergave van
Dolby Surround audio of meerkanaals audiodiscs (Dolby
Digital).
z Tip
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten componenten voor
een correcte opstelling van de luidsprekers.
Opmerking
Wanneer u 6 luidsprekers aansluit, moet u de monoluidspreker achteraan
vervangen door een middenluidspreker, 2 achterluidsprekers en een
subwoofer.
Aansluiting op een AV-versterker
(receiver) met een digitale ingang en 6
luidsprekers
Gebruik deze aansluiting als de AV-versterker (receiver) een
Dolby Digital, MPEG audio of DTS decoder en een digitale
ingang heeft. Houd er rekening mee dat de surround sound-
effecten van deze recorder kunnen niet worden gebruikt met
deze aansluiting.
z Tip
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten componenten voor
een correcte opstelling van de luidsprekers.
Opmerking
Nadat u de aansluiting hebt voltooid, moet u “Dolby Digital” instellen op
“Dolby Digital” en “DTS” op “On” onder “Audio” in Easy Setup
(pagina 13). Als de AV-versterker (receiver) is uitgerust met een MPEG
audio decoderfunctie, moet u “MPEG” bij “Audio” op “MPEG” zetten.
Raadpleeg“Audo Settings” in de afzonderlijke Gebruiksaanwijzing”.
Als u dit niet doet, komt er geen of een hard geluid uit de luidsprekers.
C
C-1
C-2
~
AC IN
LINE 2 OUT
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
COMPONENT
VIDEO OUT
C
B
Y
C
R
LINE 4 IN
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
LINE 1 - TV
AERIAL
IN
OUT
LINE 3/DECODER
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
LINE 2 OUT
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
C-1
C-2
DVD-recorder
Digitale coaxkabel
(niet bijgeleverd)
naar DIGITAL OUT
(COAXIAL of OPTICAL)
of
naar LINE 2
OUT (R-
AUDIO-L)
(wit)(rood)
Stereo
audiokabel
(niet
bijgeleverd)
(wit)(rood)
naar audio-
ingang
naar coaxingang of
optisch digitale ingang
Optisch digitale kabel
(niet bijgeleverd)
[Luidsprekers] [Luidsprekers]
Achter (L) Achter (R)
Subwoofer
Midden
Achter (mono)
Voor (L)
Voor (R)
Versterker
(receiver) met Dolby
Surround decoder
: Signaalverloop
D
~
AC IN
LINE 2 OUT
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
COMPONENT
VIDEO OUT
C
B
Y
C
R
LINE 4 IN
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
LINE 1 - TV
AERIAL
IN
OUT
LINE 3/DECODER
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
D
DVD-recorder
naar DIGITAL OUT
(COAXIAL of OPTICAL)
Digitale coaxkabel
(niet bijgeleverd)
Optisch digitale kabel
(niet bijgeleverd)
naar digitale
coaxingang
naar optisch
digitale ingang
[Luidsprekers] [Luidsprekers]
Achter (L)
Achter (R)
Subwoofer Voor (L)
Voor (R)
Midden
AV-versterker
(receiver) met een
decoder
: Signaalverloop
of
10
NL
Stap 5: Netsnoer aansluiten
Stap 5: Netsnoer aansluiten
Sluit het bijgeleverde netsnoer aan op de AC IN ingang van de
recorder. Steek de stekkers van de netsnoeren van de recorder en
de televisie in het stopcontact. Als u het netsnoer hebt
aangesloten, moet u even wachten voordat u de recorder
bedient. U kunt de recorder bedienen als het uitleesvenster op
het voorpaneel gaat branden en de recorder overschakelt naar
standby.
Stap 6: Afstandsbediening
voorbereiden
U kunt de recorder bedienen met de bijgeleverde
afstandsbediening. Plaats twee R6 (AA-formaat) batterijen in de
batterijhouder door de 3 en # zijden van de batterijen te laten
samenvallen met de markeringen in de houder. Als u de
afstandsbediening gebruikt, richt u deze op de
afstandsbedieningssensor op de recorder.
Opmerkingen
Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer warme of vochtige
plaats.
Zorg ervoor dat er niets in de behuizing van de afstandsbediening
terechtkomt, vooral bij het vervangen van de batterijen.
Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan direct zonlicht of
andere lichtbronnen. Hierdoor kan de werking worden verstoord.
Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd niet gebruikt, moet
u de batterijen verwijderen om mogelijke schade door batterijlekkage
en corrosie te voorkomen.
Als u een Sony DVD-speler of meer dan
één Sony DVD-recorder hebt
Als de bijgeleverde afstandsbediening de werking van de tweede
Sony DVD-recorder of -speler stoort, stelt u voor deze recorder
en de bijgeleverde afstandsbediening een ander nummer voor de
opdrachtstand in dan voor de eerste Sony DVD-recorder of
DVD-speler.
De standaardopdrachtstand voor deze recorder en de
bijgeleverde afstandsbediening is DVD 3.
a Druk op SYSTEM MENU.
Het systeemmenu verschijnt.
b Druk op M/m om “SETUP” te selecteren en
druk op ENTER.
c Druk op M/m om “Options” te selecteren en
druk op ENTER.
~
AC IN
netsnoer
naar AC IN
SYSTEM
MENU
M/m, ENTER
COMMAND MODE
RETURN
SETUP
Settings
Video
Audio
Features
Options
Easy Setup
Channel Setting
Channel List
Clock
Language
Settings
Video
Audio
Features
Options
Easy Setup
Format Disc :
Bilingual Recording :
Dimmer :
Auto Display :
Command Mode :
Factory Setup
Selectable
Main
Bright
On
DVD3
SETUP
11
NL
Stap 7: Easy Setup
Basisaansluitingen en instellingen
d Druk op M/m om “Command Mode” te
selecteren en druk op ENTER.
e Druk op M/m om de opdrachtstand (DVD1,
DVD2 of DVD3) te selecteren en druk op
ENTER.
f Verschuif de COMMAND MODE
schakelaar op de afstandsbediening zodat
deze overeenkomt met de stand die u
hierboven hebt geselecteerd.
Terugkeren naar de vorige stap
Druk op RETURN.
Stap 7: Easy Setup
Volg de onderstaande procedure voor een minimale
basisinstelling van de recorder. Als u Easy Setup niet voltooid,
verschijnt dit elke keer als u de recorder inschakelt.
U maakt de instellingen in de onderstaande volgorde.
m
m
m
m
m
a Schakel de televisie in.
b Druk op [/1.
c Stel de ingangskeuzeschakelaar van de
televisie zo in dat het signaal van de recorder
op het televisiescherm verschijnt.
“Initial settings necessary to operate the DVD
recorder will be made. You can change them later
using Setup.” verschijnt. Als dit bericht niet
verschijnt, selecteert u “Easy Setup” bij “SETUP” in
het systeemmenu om Easy Setup uit te voeren.
Raadpleeg “Instellingen en afstellingen” in de
afzonderlijke brochure “Gebruiksaanwijzing” voor
meer informatie.
Settings
Video
Audio
Features
Options
Easy Setup
Format Disc :
Bilingual Recording :
Dimmer :
Auto Display :
Command Mode :
Factory Setup
Selectable
Main
Bright
On
DVD3
SETUP
DVD1
DVD2
DVD3
OSD-taal instellen
Tuner en kanaal instellen
Klok instellen
Televisietype instellen
Videoaansluiting instellen
Audioaansluiting instellen
"/1
</M/m/,,
ENTER
RETURN
,wordt vervolgd
12
NL
Stap 7: Easy Setup
d Druk op ENTER.
Er verschijnt een instelscherm waarin u de taal kunt
selecteren die op het scherm wordt gebruikt.
e Druk op M/m om een taal te selecteren.
f Druk op ENTER.
Het instelscherm voor het selecteren van het land en
de taal voor het tunersysteem verschijnt. De
programmavolgorde wordt ingesteld volgens het
geselecteerde land of de geselecteerde taal.
g Druk op M/m om het land of de taal te
selecteren.
Als u in een Franstalig land woont dat niet op het
scherm wordt weergegeven, selecteert u “ELSE”.
h Druk op ENTER.
Als u aansluiting A (pagina 5) hebt gemaakt en de
aangesloten televisie is compatibel met
SMARTLINK, wordt de Preset Download functie
automatisch gestart (pagina 6).
Als de Preset Download functie niet werkt of u een
andere aansluiting hebt gemaakt dan A (pagina 5),
wordt met de Auto Tuner Preset functie automatisch
gezocht naar alle beschikbare kanalen en worden
deze automatisch ingesteld.
Zie “Kanalen handmatig instellen” (pagina 17) als u
de kanalen handmatig wilt instellen.
i Als het downloaden of zoeken is voltooid,
wordt de Clock functie automatisch gestart.
Als de huidige tijd of datum niet is ingesteld,
verschijnt het bericht “The clock was not set
automatically. Set the time and date manually”. Stel
de klok handmatig in met </M/m/, en druk op
ENTER.
j Als het kloksignaal wordt ontvangen,
verschijnt het instelscherm voor de hoogte-/
breedteverhouding van de aangesloten
televisie.
k Druk op M/m om de instelling te selecteren
die overeenkomt met de televisie.
Voor een breedbeeldtelevisie of standaard
4:3-televisie met breedbeeldstand
• 16:9
OSD 1/9
Select the screen Language.
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
EASY SETUP
EASY SETUP Tuner System 2/9
Select a country and
language.
L
N
NL
P
S
SF
UK
ELSE
– Français
– Dansk/Norsk
– Nederlands
– Português
– Svenska
– Suomi
– English
– English
EASY SETUP Preset Download 3/9
Loading data from TV.
Please wait.
Prog. 1
EASY SETUP Auto Tuner Preset 3/9
Searching for receivable channels.
Please wait.
Prog. 1
EASY SETUP Clock 4/9
Searching for clock data.
Please wait.
EASY SETUP Clock 4/9
The clock was not set automatically.
Set the time and date manually.
Sun 14 92100:2003
EASY SETUP TV Type 5/9
Select your TV screen type.
16 : 9
4 : 3 Letter Box
4 : 3 Pan Scan
13
NL
Stap 7: Easy Setup
Basisaansluitingen en instellingen
Voor een standaard 4:3-televisie
4:3 Letter Box
Geeft een breed beeld weer met zwarte stroken aan de
bovenen onderkant van het scherm.
4:3 Pan Scan
Geeft automatisch een breed beeld weer op het
volledige scherm waarbij het overtollige gedeelte wordt
bijgesneden.
Raadpleeg “Video Settings” in de afzonderlijke
brochure “Gebruiksaanwijzing” voor meer informatie.
l Druk op ENTER.
Het instelscherm voor de Component Out
aansluitingen verschijnt.
m Druk op M/m om een optie te selecteren.
Selecteer “On” als u de COMPONENT VIDEO
OUT aansluitingen gebruikt of selecteer “Off als u
de COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen niet
gebruikt.
n Druk op ENTER.
Het instelscherm voor de LINE 3/DECODER
aansluiting verschijnt.
o Druk op M/m om een optie te selecteren.
Selecteer “Yes” als u een decoder gaat aansluiten op
de LINE 3/DECODER of selecteer “No” als u geen
decoder gaat aansluiten.
p Druk op ENTER.
Het instelscherm voor het selecteren van het type
videosignaaluitvoer via de LINE1-TV aansluiting
verschijnt.
q Druk op M/m om het type signaal te
selecteren dat u via de LINE1-TV aansluiting
wilt uitvoeren.
Als u “On” selecteert in stap 13, kunt u “RGB” niet
selecteren en als u “Yes” selecteert in stap 15, kunt u
“S Video” niet selecteren.
Voor het uitvoeren van videosignalen
•Video
Voor het uitvoeren van S-videosignalen
• S Video
Voor het uitvoeren van RGB-signalen
•RGB
Als u “S Video” of “RGB” selecteert, wordt
SMARTLINK uitgeschakeld.
r Druk op ENTER.
Het instelscherm voor het kiezen van het type
aansluiting voor de versterker (receiver) verschijnt.
s Druk op M/m om het type aansluiting (indien
aanwezig) te selecteren voor de aansluiting
op een versterker (receiver) en druk op
ENTER.
Kies het item dat past bij de audio-aansluiting die u
op pagina’s 8 tot en met 9 hebt geselecteerd ( tot
en met ).
Als u alleen een televisie aansluit, selecteert u “No” en
gaat u vervolgens naar stap 23.
Selecteer “Yes: LINE2 OUT(R-AUDIO-L)” en ga
vervolgens naar stap 23.
Selecteer “Yes: DIGITAL OUT”. Het instelscherm
voor “Dolby Digital” verschijnt.
t Druk op M/m om het type Dolby Digital
signaal te selecteren dat u naar de versterker
(receiver) wilt verzenden.
Kies het signaal dat past bij de audio-aansluiting die
u op pagina’s 8 tot en met 9 hebt geselecteerd (
tot en met ).
•D-PCM
Dolby Digital (alleen als de versterker (receiver) is
uitgerust met een Dolby Digital decoder)
u Druk op ENTER.
Het instelscherm voor het type DTS-signaal
verschijnt.
EASY SETUP Line1 Output 8/9
Select the Line1 output signal.
Video
S Video
RGB
EASY SETUP Audio Connection 9/9
Is this recorder connected to an amplifier (receiver)?
Select the type of jack you are using.
Yes : LINE2 OUT(R-AUDIO-L)
Yes : DIGITAL OUT
No
A
D
A
B-1 C-1
B-2 C-2
D
B
D
EASY SETUP Audio Connection 9/9
Dolby Digital
D-PCM
Dolby Digital
B-2 C-2
D
EASY SETUP Audio Connection 9/9
DTS
On
Off
,wordt vervolgd
14
NL
Stap 7: Easy Setup
v Druk op M/m om het type DTS-signaal te
selecteren dat u naar de versterker (receiver)
wilt verzenden en druk op ENTER.
Kies het item dat past bij de audio-aansluiting die u
op pagina’s 8 tot en met 9 hebt geselecteerd ( tot
en met ).
•Off
On (alleen indien de versterker (receiver) is uitgerust
met een DTS decoder)
w Druk op ENTER als “Finish” verschijnt.
Easy Setup is voltooid. Alle aansluitingen en
instellingen zijn voltooid.
Terugkeren naar de vorige stap
Druk op RETURN.
z Tips
Als de AV-versterker (receiver) is uitgerust met een MPEG audio
decoder, moet u “MPEG” op “MPEG” zetten. Raadpleeg “Audio-
instellingen” in de afzonderlijke brochure “Gebruiksaanwijzing”.
Als u Easy Setup opnieuw wilt uitvoeren, selecteert u “Easy Setup” bij
“Setup” in het systeemmenu.
B
D
B-2 C-2
D
EASY SETUP
Easy Setup is finished
Finish
15
NL
Klok instellen
Geavanceerde aansluitingen en instellingen
Geavanceerde
aansluitingen
en
instellingen
Klok instellen
U moet de tijd en de datum op de recorder instellen om de
timerfuncties goed te kunnen gebruiken.
De Auto Clock Set functie werkt alleen als een zender in uw
gebied een tijdsignaal uitzendt. Als met de Auto Clock Set
functie de klok niet juist is ingesteld voor uw gebied, moet u een
andere zender voor de Auto Clock Set functie proberen of de
klok handmatig instellen.
De zender voor de Auto Clock Set
functie wijzigen
a Druk op SYSTEM MENU.
Het systeemmenu verschijnt.
b Druk op M/m om “SETUP” te selecteren en
druk op ENTER.
c Druk op M/m om “Settings” te selecteren en
druk op ENTER.
SYSTEM
MENU
RETURN
</M/m/,,
ENTER
SETUP
Settings
Video
Audio
Features
Options
Easy Setup
Channel Setting
Channel List
Clock
Language
SETUP
Settings
Video
Audio
Features
Options
Easy Setup
Channel Setting
Channel List
Clock
Language
Klok instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 15
Kanalen instellen . . . . . . . . . . . . . . . pagina 17
Kanalen wijzigen/uitschakelen . . . . . pagin a 20
Televisie of AV-versterker (receiver)
bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 22
Videorecorder of vergelijkbaar opnameapparaat
aansluiten op de LINE3 aansluiting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 23
Satelliet of digitale tuner aansluiten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 24
PAY-TV/Canal Plus-decoder aansluiten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 25
,wordt vervolgd
16
NL
Klok instellen
d Druk op M/m om “Clock” te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
e Druk op M/m om “Auto Adjust” te selecteren
en druk op ENTER.
f Druk op M/m om “On” te selecteren en druk
op ,.
g Druk herhaaldelijk op M/m totdat de
programmapositie van de zender met een
tijdsignaal verschijnt en druk op ENTER.
Als de recorder geen tijdsignaal van een zender
ontvangt, keert “Auto Adjust” automatisch terug
naar “Off
” en verschijnt het menu voor het
handmatig instellen van de klok op het scherm.
h Druk herhaaldelijk op SYSTEM MENU om
het menu te sluiten.
Terugkeren naar de vorige stap
Druk op RETURN.
z Tip
Als u “Auto Adjust” instelt op “On”, wordt de Auto Clock Set functie
ingeschakeld wanneer de recorder wordt uitgezet. De tijd wordt
automatisch aangepast wanneer het tijdsignaal wordt ontvangen van de
zender die in de rij “Auto Adjust” wordt weergegeven.
De klok handmatig instellen
a Druk op SYSTEM MENU.
Het systeemmenu verschijnt.
b Druk op M/m om “SETUP” te selecteren en
druk op ENTER.
c Druk op M/m om “Settings” te selecteren en
druk op ENTER.
d Druk op M/m om “Clock” te selecteren en
druk op ENTER.
e Druk op M/m om “Auto Adjust” te selecteren
en druk op ENTER.
f Druk op M/m om “Off te selecteren en druk
op ENTER.
g Druk op M/m om “Present Time” te
selecteren en druk op ENTER.
h Druk op M/m om de dag in te stellen en druk
op ,.
Stel achtereenvolgens de maand, het jaar, de uren en
de minuten in. Druk op </, om het item te
selecteren dat u wilt instellen en druk op M/m om de
nummers in te stellen. De dag van de week wordt
automatisch ingesteld.
Settings - Clock
Auto Adjust : Off 1
Present Time : Sun 14. 9. 2003. 21:39
Settings - Clock
Auto Adjust : Off 1 ARD
Present Time : Sun 14. 9. 2003. 21:39
Off 1
Settings - Clock
Auto Adjust : Off 1 ARD
Present Time : Sun 14. 9. 2003. 21:39
On 1
SETUP
Settings
Video
Audio
Features
Options
Easy Setup
Channel Setting
Channel List
Clock
Language
SETUP
Settings
Video
Audio
Features
Options
Easy Setup
Channel Setting
Channel List
Clock
Language
Settings - Clock
Auto Adjust : Off 1
Present Time : Wed 1. 1. 2003. 00:00
Settings - Clock
Auto Adjust : Off 1 ARD
Present Time : Wed 1. 1. 2003. 00:00
Off 1
Clock - Present Time
Set the time and date manually.
00 00:
1 2003
Wed 1
17
NL
Kanalen instellen
Geavanceerde aansluitingen en instellingen
i Druk op ENTER om de klok te starten.
j Druk herhaaldelijk op SYSTEM MENU om
het menu te sluiten.
Terugkeren naar de vorige stap
Druk op RETURN.
z Tip
Als u de nummers in stap 8 wilt wijzigen, drukt u op < om terug te
keren naar het item dat moet worden gewijzigd en selecteert u de
nummers door op M/m te drukken.
Kanalen instellen
Kanalen handmatig instellen
Als bepaalde kanalen niet kunnen worden ingesteld met de Easy
Setup functie, kunt u deze handmatig instellen.
Als er geen geluid is of het beeld vervormd is, is wellicht het
verkeerde tunersysteem ingesteld tijdens Easy Setup. Voer de
volgende procedure uit om het juiste tunersysteem handmatig in
te stellen.
a Druk op SYSTEM MENU.
Het systeemmenu verschijnt.
b Druk op M/m om “SETUP” te selecteren en
druk op ENTER.
c Druk op M/m om “Settings” te selecteren en
druk op ENTER.
SYSTEM
MENU
RETURN
PROG +/–
</M/m/,,
ENTER
SETUP
Settings
Video
Audio
Features
Options
Easy Setup
Channel Setting
Channel List
Clock
Language
Settings
Video
Audio
Features
Options
Easy Setup
Channel Setting
Channel List
Clock
Language
SETUP
,wordt vervolgd
18
NL
Kanalen instellen
d Druk op M/m om “Channel Setting” te
selecteren en druk op ENTER.
e Druk op PROG +/– om de programmapositie
te selecteren.
f Druk op M/m om “System” te selecteren en
druk op ENTER.
g Druk op M/m om het beschikbare
televisiesysteem (BG, DK, L of I) te selecteren
en druk op ENTER.
h Druk op M/m om “Normal/CATV” te
selecteren en druk op ENTER.
i Druk op M/m om “Normal” te selecteren en
druk op ENTER.
Als u CATV-kanalen (Cable Television) wilt
instellen, selecteert u “CATV”.
j Druk op M/m om “Channel Set” te selecteren
en druk op ENTER.
k Druk herhaaldelijk op M/m tot het gewenste
kanaal wordt weergegeven en druk op
ENTER.
De kanalen worden gescand in de volgorde die in de
onderstaande tabel wordt aangegeven.
Als u het cijfer van het gewenste kanaal weet, drukt
u op de cijfertoetsen. Druk voor kanaal 5
bijvoorbeeld eerst op “0” en vervolgens op “5”. Druk
op ENTER.
l Druk op M/m om “Audio” te selecteren en
druk op ENTER.
m Druk op M/m om “NICAM” te selecteren en
druk op ENTER.
n Als u een andere programmapositie wilt
instellen, herhaalt u stap 5 tot en met 13.
o Druk herhaaldelijk op SYSTEM MENU om
het menu te sluiten.
Beschikbare kanalen
Terugkeren naar de vorige stap
Druk op RETURN.
z Tip
Als het geluid niet helder is bij het luisteren naar NICAM uitzendingen,
stelt u “Audio” in op “Standard” zoals hierboven wordt uitgelegd.
Settings - Channel Setting Prog. 1
System :
Normal / CATV :
Channel Set :
Station Name :
Pay - TV / CANAL+ :
Audio :
BG
Normal
C3
AAB
Off
NICAM
Settings - Channel Setting Prog. 8
System :
Normal / CATV :
Channel Set :
Station Name :
Pay - TV / CANAL+ :
Audio :
BG
Normal
C2
CDE
Off
NICAM
Geselecteerde programmapositie
Settings - Channel Setting Prog. 8
System :
Normal / CATV :
Channel Set :
Station Name :
Pay - TV / CANAL+ :
Audio :
BG
Normal
C1
ARD
On
NICAM
BG
DK
I
L
Settings - Channel Setting Prog. 8
System :
Normal / CATV :
Channel Set :
Station Name :
Pay - TV / CANAL+ :
Audio :
BG
Normal
C1
CDE
Off
NICAM
Normal
CATV
Settings - Channel Setting Prog. 8
System :
Normal / CATV :
Channel Set :
Station Name :
Pay - TV / CANAL+ :
Audio :
BG
Normal
C1
CDE
Off
NICAM
C2
Televisiesysteem Kanalen
BG (West-Europese landen,
behalve de landen die
hieronder worden
aangegeven)
E2 – E12 VHF
Italië A – H VHF
E21 – E69 UHF
S1 – S20 CATV
S21 – S41 HYPER
S01 – S05 CATV
DK (Oost-Europese landen) R1 – R12 VHF
E21 – E69 UHF
S1 – S20 CATV
S21 – S41 HYPER
S01 – S05 CATV
L (Frankrijk) F2 – F10 VHF
F21 – F69 UHF
B – Q CATV
S21 – S41 HYPER
I (Groot-Brittannië/Ierland) Ierland A – J VHF
Zuid-Afrika 4 – 13 VHF
B21 – B69 UHF
S1 – S20 CATV
S21 – S41 HYPER
S01 – S05 CATV
Settings - Channel Setting Prog. 8
System :
Normal / CATV :
Channel Set :
Station Name :
Pay - TV / CANAL+ :
Audio :
BG
Normal
C2
CDE
Off
NICAM
NICAM
Standard
19
NL
Kanalen instellen
Geavanceerde aansluitingen en instellingen
Als het beeld niet helder is
Als met de Auto Fine Tuning (AFT) functie niet goed wordt
afgestemd op het beeld van een bepaalde zender, moet u de
beelden handmatig aanpassen.
a Druk op PROG +/– of de cijfertoetsen om de
programmapositie te selecteren waarvoor u
geen helder beeld kunt krijgen.
b Druk op SYSTEM MENU.
Het systeemmenu verschijnt.
c Druk op M/m om “SETUP” te selecteren en
druk op ENTER.
d Druk op M/m om “Settings” te selecteren en
druk op ENTER.
e Druk op M/m om “Channel Setting” te
selecteren en druk op ENTER.
f Druk op M/m om “AFT” te selecteren en
druk op ENTER.
g Druk op M/m om “Off ” te selecteren en druk
op ENTER.
De balk voor nauwkeurig afstemmen verschijnt.
h Druk op </, om een helderder beeld te
krijgen en druk op ENTER.
i Druk herhaaldelijk op SYSTEM MENU om
het menu te sluiten.
Terugkeren naar de vorige stap
Druk op RETURN.
Opmerking
Als u het beeld aanpast, wordt het scherm wellicht moeilijk leesbaar
wegens storing door het beeld dat wordt ontvangen.
Settings
Video
Audio
Features
Options
Easy Setup
Channel Setting
Channel List
Clock
Language
SETUP
Settings
Video
Audio
Features
Options
Easy Setup
Channel Setting
Channel List
Clock
Language
SETUP
Settings - Channel Setting Prog. 8
System :
Normal / CATV :
Channel Set :
Station Name :
Pay - TV / CANAL+ :
Audio :
BG
Normal
C2
CDE
Off
NICAM
Settings - Channel Setting Prog. 8
Normal / CATV :
Channel Set :
Station Name :
Pay - TV / CANAL+ :
Audio :
AFT :
Normal
C2
CDE
Off
NICAM
On
On
Off
Fine Tuning
Prog. 8
20
NL
Kanalen wijzigen/uitschakelen
Kanalen wijzigen/
uitschakelen
Als u de kanalen hebt ingesteld, kunt u de programmaposities
wijzigen. Als programmaposities niet worden gebruikt of
ongewenste kanalen bevatten, kunt u deze uitschakelen.
U kunt ook de zendernamen wijzigen. Als de zendernamen niet
worden weergegeven, kunt u deze handmatig invoeren.
Programmaposities wijzigen of
uitschakelen
a Druk op SYSTEM MENU.
Het systeemmenu verschijnt.
b Druk op M/m om “SETUP” te selecteren en
druk op ENTER.
c Druk op M/m om “Settings” te selecteren en
druk op ENTER.
d Druk op M/m om “Channel List” te
selecteren en druk op ENTER.
e Druk op M/m om de rij te selecteren met de
programmapositie die u wilt wijzigen of
uitschakelen.
Wijzigen
Druk op ENTER en ga naar stap 6.
Uitschakelen
Druk op CLEAR en ga verder met stap 8. De
uitgeschakelde posities worden overgeslagen
wanneer u op de PROG +/– toetsen drukt.
Druk herhaaldelijk op M/m om andere pagina’s weer
te geven voor programmaposities 7 tot en met 99.
f Druk op de M/m totdat de geselecteerde
kanaalrij wordt verplaatst naar de gewenste
programmapositie.
Het geselecteerde kanaal wordt bij de nieuwe
programmapositie ingevoegd.
g Druk op ENTER om de instelling te
bevestigen.
h Als u de programmapositie van een andere
zender wilt wijzigen of uitschakelen, herhaalt
u stap 5 tot en met 8.
i Druk herhaaldelijk op SYSTEM MENU om
het menu te sluiten.
Terugkeren naar de vorige stap
Druk op RETURN.
Opmerking
Selecteer de juiste programmapositie die u wilt uitschakelen. Als u per
ongeluk een programmapositie uitschakelt, moet u dat kanaal handmatig
herstellen (pagina 17).
CLEAR
SYSTEM
MENU
</M/m/,,
ENTER
RETURN
PROG +/–
Settings
Video
Audio
Features
Options
Easy Setup
Channel Setting
Channel List
Clock
Language
SETUP
Settings
Video
Audio
Features
Options
Easy Setup
Channel Setting
Channel List
Clock
Language
SETUP
Settings - Channel List
Prog
1
2
3
4
5
6
Channel
Name
AAB
FGH
PQR
C3
C5
C12
C21
C23
C24
Settings - Channel List
Prog
1
2
3
4
5
6
Channel Name
AAB
FGH
PQR
C3
C12
C21
C5
C23
C24
21
NL
Kanalen wijzigen/uitschakelen
Geavanceerde aansluitingen en instellingen
Zendernamen wijzigen
U kunt een zendernaam wijzigen of invoeren (maximaal 5
tekens). Voor de recorder moeten de kanaalgegevens (zoals
SMARTLINK gegevens) voor zendernamen automatisch
verschijnen.
a Druk op SYSTEM MENU.
Het systeemmenu verschijnt.
b Druk op M/m om “SETUP” te selecteren en
druk op ENTER.
c Druk op M/m om “Settings” te selecteren en
druk op ENTER.
d Druk op M/m om “Channel Setting” te
selecteren en druk op ENTER.
e Druk op PROG +/– om de programmapositie
te selecteren waarvoor u een zendernaam
wilt wijzigen of invoeren.
f Druk op M/m om “Station Name” te
selecteren en druk op ENTER.
Het invoerscherm voor tekens verschijnt.
Tekens invoeren
A Druk op </M/m/, om de cursor naar de
rechterkant van het scherm te verplaatsen,
selecteer “A” (hoofdletters), “a” (kleine
letters) of “Symbol en druk op ENTER.
B Druk op </M/m/, om een teken te
selecteren dat u wilt invoeren en druk op
ENTER.
Het geselecteerde teken verschijnt boven aan het
scherm.
C Herhaal stap 1 en 2 om alle tekens voor de
zendernaam in te voeren.
Tekens wissen
A Druk op </M/m/, om de cursor naar de
invoerrij te verplaatsen.
B Druk op </, om de cursor te verplaatsen
naar de rechterkant van het teken dat u wilt
wissen.
C Druk op </M/m/, om “Back” te selecteren
en druk op ENTER.
Tekens invoegen
A Druk op </M/m/, om de cursor naar de
invoerrij te verplaatsen.
B Druk op </M/m/, om de cursor te
verplaatsen naar de rechterkant van het punt
waar u een teken wilt invoegen.
C Druk op </M/m/, om het teken te
selecteren dat u wilt invoegen en druk op
ENTER.
Alle tekens wissen
Druk op </M/m/, om “Clear All” te
selecteren en druk op ENTER.
Raadpleeg “Overzicht bij vensters” in de
afzonderlijke brochure “Gebruiksaanwijzing” voor
meer informatie.
g Druk op </M/m/, om “Finish” te
selecteren en druk op ENTER.
h Druk herhaaldelijk op SYSTEM MENU om
het menu te sluiten.
Terugkeren naar de vorige stap
Druk op RETURN.
Settings
Video
Audio
Features
Options
Easy Setup
Channel Setting
Channel List
Clock
Language
SETUP
Settings
Video
Audio
Features
Options
Easy Setup
Channel Setting
Channel List
Clock
Language
SETUP
Settings - Channel Setting Prog. 1
System :
Normal / CATV :
Channel Set :
Station Name :
Pay - TV / CANAL+ :
Audio :
BG
Normal
C3
AAB
Off
NICAM
AAB
"A"
"a"
Symbol
Cancel
Finish
Space
Clear All
Back
,. - 1
BA C 2
ED F 3
HG I 4
KJ L5
1
2
3
4
5
NM O 6
QP R S
UT V 8
XW Y Z
7
9
0
6
7
8
9
0
Input Station Name:
22
NL
Televisie of AV-versterker (receiver) bedienen
Televisie of AV-versterker
(receiver) bedienen
U kunt de televisie bedienen met de bijgeleverde
afstandsbediening door het signaal van de afstandsbediening aan
te passen.
Als u de recorder hebt aangesloten op een AV-versterker
(receiver), kunt u het volume ook regelen met de bijgeleverde
afstandsbediening.
Opmerkingen
Afhankelijk van het aangesloten apparaat, kunt u de televisie of AV-
versterker (receiver) wellicht niet bedienen met bepaalde toetsen.
Wanneer u een nieuw codenummer invoert, wordt het oude
codenummer gewist.
Wanneer u de batterijen van de afstandsbediening vervangt, wordt het
codenummer wellicht teruggezet op de standaardinstelling. Voer dan
nogmaals het juiste codenummer in.
Televisies bedienen met de
afstandsbediening
a Schuif de TV/DVD-schakelaar naar TV.
b Houd [/1 ingedrukt.
c Geef met de cijfertoetsen de code voor de
fabrikant van de televisie op (zie
“Codenummers van bedienbare televisies”
hieronder).
d Laat [/1 los.
Wanneer de TV/DVD-schakelaar op TV staat, werkt
de afstandsbediening als volgt:
* Als u de programmapositie van de televisie selecteert met de
cijfertoetsen, moet u op -/-- en de cijfertoetsen drukken als u
tweecijferige getallen wilt invoeren.
De TV/DVD-toets bedienen (alleen voor SCART
aansluitingen)
Met de TV/DVD-toets kunt u schakelen tussen de recorder en de
laatste ingangsbron die op de televisie is geselecteerd. Richt de
afstandsbediening op de recorder wanneer u deze toets gebruikt.
Deze toetsen werken ook wanneer de TV/DVD-schakelaar op
DVD staat.
Wanneer u de recorder via de SCART (EURO AV)
aansluitingen op de televisie aansluit, wordt de ingangsbron voor
de televisie automatisch ingesteld op de recorder wanneer u de
weergave start. Als u een andere bron wilt bekijken, drukt u op
de TV/DVD-toets om de ingangsbron voor de televisie te
wijzigen.
Codenummers van bedienbare televisies
Als er meer dan één codenummer is vermeld, voert u deze één
voor één in tot u het juiste codenummer voor de televisie hebt
gevonden.
TV/DVD-
schakelaar
"/1
PROG +/–
2 +/–
t
TV/DVD
Cijfertoetsen, -/--
[/1 Hiermee kunt u de televisie in- of
uitschakelen
2 (volume) +/– Hiermee kunt u het volume van de
televisie regelen
(wide mode) Hiermee kunt u overschakelen naar of
van de breedbeeldstand van een
breedbeeldtelevisie
t (TV/video) Hiermee kunt u de invoerbron van de
televisie wijzigen
PROG +/–,
Cijfertoetsen, -/--*
Hiermee kunt u de programmapositie
op de televisie selecteren
Fabrikant Codenummer
Sony 01 (standaard)
Aiwa 01 (standaard)
Grundig 11
Hitachi 24
Loewe 08, 45
Nokia 15, 16, 69
Panasonic 17, 49
Philips 06, 07, 08
Saba 12, 13
Samsung 06, 22, 23
Sanyo 25
Sharp 29
Telefunken 36
Thomson 43
Toshiba 38
23
NL
Videorecorder of vergelijkbaar opnameapparaat aansluiten op de LINE3 aansluiting
Geavanceerde aansluitingen en instellingen
Het volume van de AV-versterker
(receiver) regelen met de
afstandsbediening
a Schuif de TV/DVD-schakelaar naar DVD.
b Houd [/1 ingedrukt en geef met de
cijfertoetsen de code voor de fabrikant van de
AV-versterker (receiver) op (zie de tabel
hieronder).
c Laat [/1 los.
Met de 2 (volume) +/– toetsen regelt u het volume
van de AV-versterker.
Als u het volume van de televisie wilt regelen
Schuif de TV/DVD-schakelaar naar TV.
z Tip
Als u het volume van de televisie wilt kunnen regelen, zelfs als de TV/
DVD-schakelaar op DVD staat, herhaalt u de bovenstaande stappen en
voert u het codenummer 90 (standaard) in.
Codenummers van bedienbare AV-versterkers
(receivers)
Als er meer dan één codenummer is vermeld, voert u deze één
voor één in tot u het juiste codenummer voor de AV-versterker
(receiver) hebt gevonden.
Raadpleeg de instructies bij de versterker (receiver)
voor meer informatie over het wijzigen van de
opdrachtstand.
Videorecorder of vergelijkbaar
opnameapparaat aansluiten op
de LINE3 aansluiting
U kunt deze recorder gebruiken als bronspeler of als
opnameapparaat. Raadpleeg “Opnemen van apparatuur die is
aangesloten via de LINE IN aansluitingen” in de afzonderlijke
brochureGebruiksaanwijzing” als u aansluit op LINE 2 IN of
LINE 4 IN aansluitingen.
Koppel het netsnoer van de recorder los van het stopcontact als
u de videorecorder of het opnameapparaat aansluit.
Aansluiten voor opname
Sluit een videorecorder of vergelijkbaar opnameapparaat aan op
de LINE 3/DECODER aansluiting van deze recorder. Druk op
INPUT SELECT om “L3” te selecteren. U kunt beginnen met
opnemen.
Raadpleeg “Opnemen van apparatuur die is aangesloten via de
LINE IN aansluitingen” in de afzonderlijke brochure
“Gebruiksaanwijzing” als u deze recorder gebruikt als
opnameapparaat.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het aangesloten apparaat
voor opname-instructies als u deze recorder gebruikt als
bronspeler.
z Tip
Als u nog een andere recorder gebruikt met S VIDEO en AUDIO IN/
OUT aansluitingen, kunt u deze aansluitingen op de S VIDEO en
R-AUDIO-L IN/OUT aansluitingen van deze recorder aansluiten.
Fabrikant Codenummer
Sony 80, 88, 89, 91
Denon 84, 85, 86
Kenwood 92, 93
Onkyo 81, 82, 83
Pioneer 99
Sansui 87
Technics 97, 98
Yamaha 94, 95, 96
~
AC IN
LINE 2 OUT
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
COMPONENT
VIDEO OUT
C
B
Y
C
R
LINE 4 IN
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
LINE 1 - TV
AERIAL
IN
OUT
LINE 3/DECODER
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
Televisie
naar SCART
(EURO AV) ingang
SCART (EURO AV) kabel
(niet bijgeleverd)
Videorecorder
naar i
LINE1-TV
naar i LINE
3/DECODER
DVD-recorder
,wordt vervolgd
24
NL
Satelliet of digitale tuner aansluiten
Opmerkingen
Wanneer de recordersignalen via een videorecorder passeren, krijgt u
mogelijk geen helder beeld op het televisiescherm.
SMARTLINK functies zijn niet beschikbaar voor apparaten die zijn
aangesloten via de LINE 3/DECODER aansluiting van de DVD-recorder.
Beelden met kopieerbeveiligingssignalen waarmee kopiëren wordt
verhinderd, kunnen niet worden opgenomen.
Wanneer u op een videorecorder opneemt vanaf deze DVD-recorder,
moet u de ingangsbron niet overschakelen naar TV door op de TV/
DVD-toets te drukken op de afstandsbediening.
Als u het netsnoer van de recorder loskoppelt, kunt u wellicht de
signalen van de aangesloten videorecorder niet bekijken.
Satelliet of digitale tuner
aansluiten
Sluit een satelliet of digitale tuner aan op deze recorder via de
LINE 3/DECODER aansluiting. Koppel het netsnoer van de
recorder los van het stopcontact als u de tuner aansluit.
Als de satelliettuner RGB-signalen kan
uitvoeren
Deze recorder accepteert RGB-signalen. Als de satelliettuner
RGB-signalen kan uitvoeren, verbindt u de TV SCART
aansluiting op de satelliettuner met de LINE 3/DECODER
aansluiting en stelt u “Line3 Input” bij “Scart Setting” in op
“Video/RGB”. Raadpleeg “Video-instellingen” in de
afzonderlijke brochure “Gebruiksaanwijzing” voor meer
informatie. Houd er rekening mee dat bij deze aansluiting en
opstelling de SMARTLINK functie niet beschikbaar is.
Als u de Synchro Rec functie wilt gebruiken
Deze aansluiting is nodig voor de Synchronized Recording
functie. Raadpleeg “Opnemen van externe apparatuur met een
timer (Synchro Rec)” in de afzonderlijke brochure
“Gebruiksaanwijzing” voor meer informatie.
Stel “Line3 Input” bij “Scart Setting” in volgens de technische
gegevens van de satelliettuner. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de satelliettuner voor meer informatie.
Als u een B Sky B-tuner gebruikt
Sluit de VCR SCART aansluiting van de tuner aan op de LINE 3/
DECODER aansluiting. Stel “Line3 Input” bij “Scart Setting” in volgens
de technische gegevens van de VCR SCART aansluiting op de
satelliettuner.
VideorecorderDVD-recorder Televisie
~
AC IN
LINE 2 OUT
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
COMPONENT
VIDEO OUT
C
B
Y
C
R
LINE 4 IN
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
LINE 1 - TV
AERIAL
IN
OUT
LINE 3/DECODER
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
Televisie
naar SCART
(EURO AV) ingang
SCART (EURO AV) kabel
(niet bijgeleverd)
Satelliettuner, enzovoort.
naar i
LINE1-TV
naar i LINE
3/DECODER
DVD-recorder
25
NL
PAY-TV/Canal Plus-decoder aansluiten
Geavanceerde aansluitingen en instellingen
Opmerkingen
Stel “Line3 Input” van “Scart Setting” bij “Video” niet in op
“Decoder”.
De Synchronized Recording functie werkt niet bij alle tuners.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de tuner voor meer informatie.
Als u het netsnoer van de recorder loskoppelt, kunt u wellicht de
signalen van de aangesloten tuner niet bekijken.
PAY-TV/Canal Plus-
decoder aansluiten
U kunt programma’s van PAY-TV/Canal Plus bekijken of
opnemen als u een decoder (niet bijgeleverd) aansluit op de
recorder. Koppel het netsnoer van de recorder los van het
stopcontact als u de decoder aansluit.
Decoder aansluiten
PAY-TV/Canal Plus-kanalen instellen
Als u programma’s van PAY-TV/Canal Plus wilt bekijken of
opnemen, kunt u via het instelscherm de recorder instellen voor
het ontvangen van deze kanalen.
Voer de onderstaande procedure uit om de kanalen juist in te
stellen.
~
AC IN
LINE 2 OUT
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
COMPONENT
VIDEO OUT
C
B
Y
C
R
LINE 4 IN
S VIDEOVIDEOR-AUDIO-L
LINE 1 - TV
AERIAL
IN
OUT
LINE 3/DECODER
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
Televisie
Antennekabel
(bijgeleverd)
SCART (EURO AV)
kabel (niet
bijgeleverd)
PAY-TV/Canal
Plus-decoder
naar AERIAL
OUT
naar i LINE 3/DECODER
DVD-recorder
naar AERIAL IN
naar SCART
(EURO AV) ingang
SCART (EURO AV)
kabel (niet bijgeleverd)
naar i
LINE1-TV
SYSTEM
MENU
RETURN
PROG +/–
</M/m/,,
ENTER
,wordt vervolgd
26
NL
PAY-TV/Canal Plus-decoder aansluiten
a Druk op SYSTEM MENU.
Het systeemmenu verschijnt.
b Druk op M/m om “SETUP” te selecteren en
druk op ENTER.
c Druk op M/m om “Video” te selecteren en
druk op ENTER.
d Druk op M/m om “Scart Setting” te
selecteren en druk op ENTER.
e Druk op M/m om “Video” of “RGB” te
selecteren voor “Line1 Output”, “Decoder”
voor “Line3 Input” en “Video” voor “Line3
Output” en druk op ENTER.
Het Video instelscherm verschijnt opnieuw.
f Druk op RETURN om de cursor terug te
plaatsen in de linkerkolom.
g Druk op M/m om “Settings” te selecteren en
druk op ENTER.
h Druk op M/m om “Channel Setting” te
selecteren en druk op ENTER.
i Druk op PROG +/
om de gewenste
programmapositie te selecteren.
j Druk op M/m om “System” te selecteren en
druk op ENTER.
k Druk op M/m om het beschikbare
televisiesysteem (BG, DK, L of I) te selecteren
en druk op ENTER.
Als u uitzendingen in Frankrijk wilt ontvangen,
selecteert u L.
l Druk op M/m om “Normal/CATV” te
selecteren en druk op ENTER.
m Druk op M/m om “Normal” te selecteren en
druk op ENTER.
Als u CATV-kanalen (Cable Television) wilt
instellen, selecteert u “CATV”.
Settings
Video
Audio
Features
Options
Easy Setup
Channel Setting
Channel List
Clock
Language
SETUP
Settings
Video
Audio
Features
Options
Easy Setup
TV Type :
Pause Mode :
Component Out :
Scart Setting
Line4 input :
16 : 9
Auto
Off
Video
SETUP
Video - Scart Setting
Line1 Output Line3 Input Line3 Output
Video
Video
Video
S Video
S Video
RGB
Video/RGB
Video/RGB
Decoder
S Video
S Video
Video/RGB
Video
S Video
Video
Video
S Video
Video
Settings
Video
Audio
Features
Options
Easy Setup
Channel Setting
Channel List
Clock
Language
SETUP
Settings - Channel Setting Prog. 8
System :
Normal / CATV :
Channel Set :
Station Name :
Pay - TV / CANAL+ :
Audio :
BG
Normal
C2
CDE
Off
NICAM
Settings - Channel Setting Prog. 6
System :
Normal / CATV :
Channel Set :
Station Name :
Pay - TV / CANAL+ :
Audio :
BG
Normal
C24
PQR
Off
NICAM
Geselecteerde programmapositie
Settings - Channel Setting Prog. 6
System :
Normal / CATV
Channel Set :
Station Name :
Pay - TV / CANAL+ :
Audio :
BG
Normal
C1
ARD
On
NICAM
BG
DK
I
L
Settings - Channel Setting Prog. 6
System :
Normal / CATV :
Channel Set :
Station Name :
Pay - TV / CANAL+ :
Audio :
BG
Normal
C1
PQR
Off
NICAM
Normal
CATV
27
NL
PAY-TV/Canal Plus-decoder aansluiten
Geavanceerde aansluitingen en instellingen
n Druk op M/m om “Channel Set” te selecteren
en druk op ENTER.
o Druk op M/m om het PAY-TV/Canal Plus-
kanaal te selecteren en druk op ENTER.
p Druk op M/m om “PAY-TV/CANAL+” te
selecteren en druk op ENTER.
q Druk op M/m om “On” te selecteren en druk
op ENTER.
r Druk herhaaldelijk op SYSTEM MENU om
het menu te sluiten.
Terugkeren naar de vorige stap
Druk op RETURN.
Opmerkingen
Als u “Line3 Input” instelt op “Decoder” in stap 5 hierboven, kunt u
“L3” niet selecteren omdat Line 3 een toegewezen lijn voor de decoder
wordt.
Als u het netsnoer van de recorder loskoppelt, kunt u wellicht de
signalen van de aangesloten decoder niet bekijken.
Settings - Channel Setting Prog. 6
System :
Normal / CATV :
Channel Set :
Station Name :
Pay - TV / CANAL+ :
Audio :
BG
Normal
C1
PQR
Off
NICAM
C24
Settings - Channel Setting Prog. 6
System :
Normal / CATV :
Channel Set :
Station Name :
Pay - TV / CANAL+ :
Audio :
BG
Normal
C24
PQR
On
NICAM
On
Off
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor
meer instructies als u klaar bent met de
aansluitingen en de instellingen. U
kunt “Problemen oplossen”,
“Technische gegevens” en
“Onderdelen en bedieningselementen”
ook in de gebruiksaanwijzing vinden.
Sony Corporation
Gedrukt op 100% kringlooppapier met
VOC (vluchtige organische verbinding)-
vrije inkt op basis van plantaardige olie.
Index
Woorden tussen aanhalingstekens
worden weergegeven in de
weergavevensters.
Cijfers
16:9 12
4:3 Letter Box 13
4:3 Pan Scan 13
A
Aansluiten
Antennekabel 5
Audiokabels 7
Videokabels 5
Afstandsbediening 10
AFT (Auto Fine Tuning) 19
“Audio” 18
“Audio Connection” 11
“Auto Adjust” 16
Auto Clock Set 15
B
Batterijen 10
C
Canal Plus 25
“CATV” 18, 26
“Channel List” 20
“Channel Set” 18, 27
“Channel Setting” 18, 19, 21, 26
“Clock” 12, 16
“Command Mode” 11
“Component Out” 13
D
“Decoder” 26
Dolby Digital 9, 13
DTS 9, 13
E
Easy Setup 11
K
Klok instellen 15
L
“Line1 Output” 5, 26
“Line3 Input” 24, 26
M
MPEG 9
N
“NICAM” 18
“Normal” 18, 26
O
“Options” 10
“OSD” 12
P
PAY-TV 25
“Present Time” 16
Preset Download 12
Pro Logic 9
R
“RGB” 5, 13
S
“S Video” 5, 13
“Scart Setting” 24, 26
“Settings” 15, 17, 20, 26
“SETUP” 10, 15, 17, 20, 26
SMARTLINK 6
“Station Name” 21
Systeemmenu 10, 15, 17, 20, 26
“System” 18, 26
T
“Tuner System” 12
“TV Type” 12
V
“Video” 13, 26

Documenttranscriptie

3-085-096-31(2) DVD Recorder Conexiones y ajustes ES Collegamenti e impostazioni IT Aansluitingen en instellingen NL RDR-GX7 © 2003 Sony Corporation WAARSCHUWING Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om brand of elektrische schokken te voorkomen. Open de behuizing niet om elektrische schokken te voorkomen. Laat het apparaat alleen nakijken door bevoegde servicetechnici. Het netsnoer mag alleen door bevoegde servicetechnici worden vervangen. Voorzorgsmaatregelen LET OP De optische instrumenten in dit apparaat kunnen oogletsel veroorzaken. De laserstraal van deze DVD-recorder is schadelijk voor de ogen, dus u mag de behuizing niet openen. Laat het apparaat alleen nakijken door bevoegde servicetechnici. DANGER VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. ATTENTION RAYONNEMENT VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EXPOSITION DANGERUSE AU FAISCEAU. VORSICHT SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN. ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING. ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN. VARNING SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. STRÅLEN ÄR FARLIG. VARO! NÄKYVÄÄ JA NÄKYMÄTÖN AVATTAESSA OLET ALTTIINA LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEN. Dit label vindt u op het beschermhulsel tegen laserstralen in de behuizing. Voorzorgsmaatregelen • Dit apparaat werkt op 220 – 240 V AC, 50/60 Hz. Controleer of het voltage van het apparaat overeenkomt met de plaatselijke netspanning. • Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals een vaas, op het apparaat om elektrische schokken of brand te voorkomen. SHOWVIEW is een handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het SHOWVIEW systeem wordt gefabriceerd onder licentie van Gemstar Development Corporation. Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA). 2NL WAARSCHUWING Opname Deze apparatuur is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC-richtlijn voor het gebruik van een aansluitsnoer van minder dan 3 meter. • Opnamen worden niet vergoed als er niet wordt opgenomen of weergegeven wegens een storing van de recorder, problemen met de discs, enzovoort. • Maak eerst proefopnamen voordat u echt begint met opnemen. Veiligheid Volumeregeling Als een voorwerp of vloeistof in de kast terechtkomt, moet u de recorder loskoppelen en laten nakijken door bevoegde servicetechnici voordat u het apparaat verder gebruikt. Zet het volume niet hoger bij het beluisteren van een zeer stille passage of een onbespeeld gedeelte. Als u dit toch doet, kunnen de luidsprekers worden beschadigd wanneer er plots een piekwaarde wordt bereikt. Spanningsbronnen Dit apparaat is geklasseerd als CLASS 1 LASER product. Het label met de vermelding CLASS 1 LASER PRODUCT bevindt zich aan de achterkant van het apparaat. • Haal de discs uit de recorder wanneer u deze verplaatst. Als u dit niet doet, kunnen de discs worden beschadigd. • De recorder blijft onder (net)spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is de recorder zelf uitgeschakeld. • Als u de recorder langere tijd niet wilt gebruiken, moet u de stekker van de recorder uit het stopcontact halen. Trek altijd aan de stekker zelf en nooit aan het netsnoer. Plaatsing • Plaats de recorder op een goed geventileerde locatie om te voorkomen dat deze te warm wordt. • Plaats de recorder niet op een zachte ondergrond, zoals een tapijt, waardoor de ventilatiegaten kunnen worden afgesloten. • Plaats deze apparatuur niet in een gesloten ruimte, zoals een boekenrek. • Plaats de recorder niet in de buurt van warmtebronnen of op een plaats waar deze is blootgesteld aan direct zonlicht, overmatige hoeveelheden stof of mechanische schokken. • Zet het apparaat niet schuin. Het apparaat is ontworpen voor gebruik in horizontale stand. • Houd het apparaat en de discs uit de buurt van apparatuur waarin een krachtige magneet wordt gebruikt, zoals een grote luidspreker of magnetron. • Plaats geen zware voorwerpen op het apparaat. Werking • Als u de recorder direct van een koude naar een warme omgeving verplaatst of als de recorder in een zeer vochtige omgeving wordt geplaatst, kan vocht condenseren op de lenzen van de recorder. Als dit het geval is, kan de werking van de recorder worden verstoord. Verwijder in dit geval de disc en laat de recorder ongeveer een half uur aan staan tot alle vocht is verdampt. Reiniging Reinig de behuizing, het voorpaneel en de bedieningselementen met een zachte doek die lichtjes is bevochtigd met een mild zeepsopje. Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine. Discs reinigen Gebruik geen in de handel verkrijgbare reinigingsdisc. Dergelijke discs kunnen defecten veroorzaken. Auteursrechten • Televisieprogramma’s, films, videobanden, discs en ander beeldmateriaal kunnen beschermd zijn door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal kan in strijd zijn met deze auteursrechten. Het gebruik van deze recorder met televisie-uitzendingen via de kabel vereist wellicht ook toestemming van de aanbieder van kabeltelevisie en/of eigenaar van het programma. • Dit product is voorzien van copyrightbeveiligingstechnologie die wordt beschermd door bepaalde Amerikaanse patenten en andere intellectuele eigendomsrechten van Macrovision Corporation en andere eigenaren. Het gebruik van deze copyrightbeveiligingstechnologie moet zijn goedgekeurd door Macrovision Corporation en is bedoeld voor gebruik in huis en beperkte kring tenzij Macrovision Corporation hiervoor uitdrukkelijk toestemming heeft verleend. Aanpassing of demontage is verboden. Kopieerbeveiligingsfunctie De recorder heeft een kopieerbeveiligingsfunctie waardoor programma’s die worden ontvangen via een externe tuner (niet bijgeleverd) kopieerbeveiligingssignalen (kopieerbeveiligingsfunctie) kunnen bevatten en daardoor wellicht niet kunnen worden opgenomen, afhankelijk van het type signaal. Muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyrightbeveiligingstechnologieën Dit product is ontworpen om discs af te spelen die conformeren aan de CD-norm (Compact Disc). Recentelijk hebben bepaalde platenmaatschappijen discs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met copyrightbeveiligingstechnologieën. Sommige van deze discs conformeren niet aan de CD-norm en kunnen wellicht niet worden afgespeeld op dit apparaat. BELANGRIJK Let op: deze recorder kan voor onbepaalde duur een stilstaand videobeeld of instelscherm op het televisiescherm tonen. Als u dit beeld lange tijd op het televisiescherm laat staan, bestaat het gevaar dat het televisiescherm onherstelbaar wordt beschadigd. Plasmaschermen en projectietelevisies zijn met name gevoelig hiervoor. Met alle vragen over eventuele problemen met de recorder kunt u terecht bij de dichtstbijzijnde Sonyhandelaar. Opmerkingen over discs • Pak de disc vast bij de randen om deze schoon te houden. Raak het oppervlak niet aan. Er kan storing optreden wegens stof, vingerafdrukken of krassen op de disc. Inhoudsopgave WAARSCHUWING .............. 2 Voorzorgsmaatregelen ...... 2 Basisaansluitingen en instellingen • Stel een disc niet bloot aan directe zonnestraling of warmtebronnen, zoals heteluchtkanalen, en laat deze niet achter in een auto die in de volle zon geparkeerd staat en waarin de temperatuur sterk kan oplopen. • Berg discs na gebruik weer op in het doosje. • Reinig de disc met een zachte doek. Veeg de disc van binnen naar buiten schoon. • Gebruik geen oplosmiddelen, zoals benzine, thinner en in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen, of antistatische sprays voor grammofoonplaten. • Gebruik de volgende discs niet: – Een disc met een speciale vorm (zoals een kaart of hart). – Een disc met een label of sticker. – Een disc met resten kleefmiddel van plakband of stickers. Snelle kennismaking ......... 4 Stap 1: Uitpakken ............... 5 Stap 2: Antennekabel aansluiten ...................... 5 Stap 3: Videokabels aansluiten ...................... 5 Stap 4: Audiokabels aansluiten ...................... 7 Stap 5: Netsnoer aansluiten .................... 10 Stap 6: Afstandsbediening voorbereiden ............... 10 Stap 7: Easy Setup .......... 11 Geavanceerde aansluitingen en instellingen Klok instellen ................... 15 Kanalen instellen ............. 17 Kanalen wijzigen/ uitschakelen ................ 20 Televisie of AV-versterker (receiver) bedienen ..... 22 Videorecorder of vergelijkbaar opnameapparaat aansluiten op de LINE3 aansluiting ................... 23 Satelliet of digitale tuner aansluiten .................... 24 PAY-TV/Canal Plus-decoder aansluiten .................... 25 Index ................................. 28 Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor meer instructies als u klaar bent met de aansluitingen en de instellingen. U kunt “Problemen oplossen”, “Technische gegevens” en “Onderdelen en bedieningselementen” ook in de gebruiksaanwijzing vinden. Voorzorgs- maatregelen 3NL Snelle kennismaking Basisaansluitingen en instellingen Een snelle kennismaking in deze handleiding verschaft u voldoende informatie om de recorder meteen te kunnen gebruiken. Stap 1: Uitpakken m Stap 2: Antennekabel aansluiten m Stap 3: Videokabels aansluiten m Stap 4: Audiokabels aansluiten m Stap 5: Netsnoer aansluiten m Stap 6: Afstandsbediening voorbereiden m Stap 7: Easy Setup Opmerkingen • U kunt deze recorder niet aansluiten op een televisie die niet is voorzien van een SCART (EURO AV) of video-ingang. • Zorg ervoor dat de stekker van elke component uit het stopcontact is getrokken voordat u de aansluitingen uitvoert. • Snelle kennismaking . . . . . . . . . . . . . . pagina 4 • Stap 1: Uitpakken . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 5 • Stap 2: Antennekabel aansluiten . . . . . pagina 5 • Stap 3: Videokabels aansluiten . . . . . . pagina 5 • Stap 4: Audiokabels aansluiten . . . . . . pagina 7 • Stap 5: Netsnoer aansluiten . . . . . . . pagina 10 • Stap 6: Afstandsbediening voorbereiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 10 • Stap 7: Easy Setup . . . . . . . . . . . . . . pagina 11 4NL Snelle kennismaking Stap 1: Uitpakken Stap 3: Videokabels aansluiten Als u de recorder aansluit op een videorecorder of decoder Stap 2: Antennekabel aansluiten Sluit de videorecorder aan op de LINE 3/DECODER aansluiting op de recorder (pagina 23). Sluit de antennekabel aan door de onderstaande procedure uit te voeren. Sluit het netsnoer pas aan bij “Stap 5: Netsnoer aansluiten” (pagina 10). naar AERIAL IN A Aansluiten op een SCART (EURO AV) ingang Sluit de recorder aan met een SCART (EURO AV) kabel (niet bijgeleverd). Sluit de stekkers stevig aan om gebrom en ruis te voorkomen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie die u wilt aansluiten. Wanneer u “Line1 Output” instelt op “S Video” of “RGB” in stap 17 van Easy Setup (pagina 13), moet u bovendien een SCART (EURO AV) kabel gebruiken die geschikt is voor het geselecteerde signaal. DVD-recorder LINE 1 - TV AERIAL Sluit deze recorder met een videokabel aan op de televisiemonitor, projector of AV-versterker (receiver). Selecteer een van de patronen A tot en met D, afhankelijk van de ingang op de televisiemonitor, projector of AV-versterker (receiver). Als u dit doet, kunt u beelden bekijken. Audioaansluitingen worden beschreven bij “Stap 4: Audiokabels aansluiten” (pagina 7). Basisaansluitingen en instellingen Controleer of de verpakking de volgende onderdelen bevat: • Audio-/videokabel (pinstekker × 3 y pinstekker × 3) (1) • Netsnoer (1) • Antennekabel (1) • Afstandsbediening (1) • R6 (AA-formaat) batterijen (2) DVD-recorder LINE 3/DECODER IN Y ~ AC IN COAXIAL LINE 4 IN OUT R-AUDIO-L VIDEO AERIAL LINE 1 - TV LINE 3/DECODER IN LINE 2 OUT S VIDEO R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO CB CR PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL ~ Y AC IN COAXIAL OPTICAL DIGITAL OUT COMPONENT VIDEO OUT LINE 4 IN OUT R-AUDIO-L VIDEO LINE 2 OUT S VIDEO R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO CB OPTICAL CR DIGITAL OUT COMPONENT VIDEO OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL AERIAL Televisie IN LINE 1 - TV OUT Televisie naar i LINE1-TV naar AERIAL OUT naar SCART (EURO AV) ingang naar antenne-ingang Antennekabel (bijgeleverd) SCART (EURO AV) kabel (niet bijgeleverd) : Signaalverloop a Koppel de antennekabel los van de televisie en sluit deze aan op AERIAL IN aan de achterzijde van de recorder. b Sluit AERIAL OUT van de recorder aan op de antenne-ingang van de televisie met de bijgeleverde antennekabel. Opmerkingen • Wanneer u de recorder via de SCART (EURO AV) aansluitingen op de televisie aansluit, wordt de ingangsbron voor de televisie automatisch ingesteld op de recorder wanneer u de weergave start. Druk desgewenst op TV/DVD op de afstandsbediening om de ingang weer op TV te zetten. • Als u deze recorder aansluit op een televisie met SMARTLINK, stelt u “Line1 Output” in op “Video”. • Voor de juiste SMARTLINK aansluiting hebt u een SCART (EURO AV) kabel nodig met 21 pinnen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie voor deze aansluiting. ,wordt vervolgd Stap 1: Uitpakken 5NL B Aansluiten op een video-ingang Steek de gele stekker van de audio-/videokabel (bijgeleverd) in de gele (video) aansluitingen. Het beeld is dan van standaardkwaliteit. Verbind de rode en witte stekkers met de audio-aansluitingen (pagina 8). D Aansluiten op componentvideoingangen (Y, CB, CR) Sluit de recorder aan met een componentvideokabel (niet bijgeleverd) of drie videokabels (niet bijgeleverd) van hetzelfde type en dezelfde lengte. U kunt genieten van beelden met een zeer nauwkeurige kleurweergave en uitstekende beeldkwaliteit. DVD-recorder LINE 1 - TV AERIAL DVD-recorder LINE 3/DECODER IN LINE 1 - TV AERIAL ~ Y AC IN LINE 3/DECODER IN COAXIAL LINE 4 IN OUT R-AUDIO-L VIDEO R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO LINE 4 IN OUT R-AUDIO-L VIDEO LINE 2 OUT S VIDEO S VIDEO CB COMPONENT VIDEO OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL naar COMPONENT VIDEO OUT naar LINE 2 OUT (VIDEO) VIDEO VIDEO CR DIGITAL OUT LINE 2 OUT R-AUDIO-L OPTICAL COMPONENT VIDEO OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL AC IN COAXIAL CB CR R-AUDIO-L ~ Y LINE 2 OUT S VIDEO OPTICAL DIGITAL OUT S VIDEO (groen) (groen) (blauw) (blauw) (rood) (rood) COMPONENT VIDEO IN Y Y PB/CB CB (geel) INPUT (geel) VIDEO CR COMPONENT VIDEO OUT L AUDIO Audio-/videokabel (bijgeleverd) R PR/CR Componentvideokabel Televisie, projector of AV-versterker (niet bijgeleverd) (receiver) : Signaalverloop Televisie, projector of AV-versterker (receiver) : Signaalverloop Info over de SMARTLINK functies (alleen voor SCART aansluitingen) C Aansluiten op een S VIDEO ingang Sluit de recorder aan met een S VIDEO kabel (niet bijgeleverd). Het beeld is dan van hoge kwaliteit. DVD-recorder LINE 1 - TV AERIAL LINE 3/DECODER IN Y ~ AC IN COAXIAL LINE 4 IN OUT R-AUDIO-L VIDEO LINE 2 OUT S VIDEO R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO CB OPTICAL CR DIGITAL OUT COMPONENT VIDEO OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL LINE 2 OUT R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO naar LINE 2 OUT (S VIDEO) INPUT S VIDEO kabel (niet bijgeleverd) : Signaalverloop 6NL Stap 3: Videokabels aansluiten S VIDEO Televisie, projector of AV-versterker (receiver) Als de aangesloten televisie compatibel is met SMARTLINK, NexTView Link, MEGALOGIC1, EASYLINK2, CINEMALINK2, Q-Link3, EURO VIEW LINK4 of T-V LINK5, wordt de SMARTLINK functie automatisch uitgevoerd door deze recorder nadat u het aansluitingspatroon A op pagina 5 hebt uitgevoerd (de SMARTLINK indicator gaat branden als u de televisie inschakelt). U kunt de volgende SMARTLINK functies gebruiken. • Voorinstellingen laden U kunt de vooraf ingestelde tunergegevens van de televisie downloaden naar deze recorder en de recorder met Easy Setup afstemmen aan de hand van deze gegevens. Hiermee wordt de Easy Setup procedure nog eenvoudiger. Koppel de kabels niet los en verlaat de Easy Setup functie niet tijdens deze procedure (pagina 11). • Directe televisie-opname (TV Direct Rec) U kunt de programma’s die u op de televisie bekijkt gemakkelijk opnemen. Raadpleeg “Televisieprogramma’s opnemen” in de afzonderlijke brochure “Gebruiksaanwijzing”. • Eéntoetsweergave U kunt de recorder en de televisie inschakelen, de ingangsbron voor de televisie instellen op de recorder en het afspelen starten met één druk op H (weergave). Raadpleeg “Discs afspelen” in de afzonderlijke brochure “Gebruiksaanwijzing”. • Eéntoetsmenu U kunt de recorder en de televisie inschakelen, de televisie instellen op het kanaal van de recorder en het Title List menu automatisch weergeven door één keer op de TITLE LIST toets te drukken. Raadpleeg “Een opgenomen titel op een disc selecteren” in de afzonderlijke brochure “Gebruiksaanwijzing”. Stap 4: Audiokabels aansluiten Selecteer de aansluiting die het meest geschikt is voor het systeem. Lees de instructies voor de componenten die u wilt aansluiten. Aansluiting Uw opstelling 1 “MEGALOGIC” is een gedeponeerd handelsmerk van Grundig Corporation. 2 “EASYLINK” en “CINEMALINK” zijn handelsmerken van Philips Corporation. 3 “Q-Link” is een handelsmerk van Panasonic Corporation. 4 “EURO VIEW LINK” is een handelsmerk van Toshiba Corporation. 5 “T-V LINK” is een handelsmerk van JVC Corporation. z Tip SMARTLINK werkt ook met televisies met EPG Timer Control en Now Recording functies. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie voor meer informatie. A Televisie • Surround-effecten: DYNAMIC, WIDE B Stereoversterker (receiver) en twee luidsprekers • Surround-effecten: STANDARD MD deck/DAT deck • Surround-effecten: geen Basisaansluitingen en instellingen • Eéntoetstimer U kunt de recorder en de televisie inschakelen, de televisie instellen op het kanaal van de recorder en het programmeringsmenu voor de timer weergeven door één keer op de TIMER toets op de afstandsbediening te drukken. Raadpleeg “Opnemen met timers” in de afzonderlijke brochure “Gebruiksaanwijzing”. • Automatische uitschakeling De recorder wordt automatisch uitgeschakeld als de recorder niet wordt gebruikt nadat u de televisie hebt uitgeschakeld. • NexTView downloaden U kunt de timer eenvoudig instellen met de NexTView Download functie op de televisie. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie voor meer informatie. Opmerkingen • SMARTLINK functies zijn niet beschikbaar voor apparaten die zijn aangesloten via de LINE 3/DECODER aansluiting van de DVDrecorder. • Niet alle televisies reageren op de bovenstaande functies. C AV-versterker (receiver) met een Dolby Surround (Pro Logic) decoder1en 3-6 luidsprekers • Surround-effecten: Dolby Surround (Pro Logic) D AV-versterker (receiver) met een digitale ingang met een Dolby Digital, MPEG audio of DTS2 decoder en 6 luidsprekers • Surround-effecten: Dolby Digital (5.1ch), DTS (5.1ch), MPEG audio 1 2 Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. “DTS” en “DTS Digital Out” zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc. ,wordt vervolgd Stap 4: Audiokabels aansluiten 7NL Aansluiting op de televisie A Bij deze aansluiting wordt het geluid weergegeven via de luidsprekers van de televisie. Als u een SCART (EURO AV) kabel in patroon A van “Stap 3: Videokabels aansluiten” (pagina 5) gebruikt, hoeft u geen audiokabels op de televisie aan te sluiten. DVD-recorder LINE 1 - TV AERIAL LINE 3/DECODER IN ~ Y AC IN COAXIAL LINE 4 IN OUT R-AUDIO-L VIDEO LINE 2 OUT S VIDEO R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO CB OPTICAL CR DIGITAL OUT COMPONENT VIDEO OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL A Aansluiting op een stereoversterker (receiver) en 2 luidsprekers/Aansluiting op een MD deck of DAT deck B Gebruik B-1 als de stereoversterker (receiver) alleen L en R audio-ingangen heeft. Gebruik B-2 als de versterker een digitale ingang heeft of bij aansluiting op een MD deck of DAT deck. In dit geval kunt u de recorder ook rechtstreeks aansluiten op het MD deck of DAT deck zonder de stereoversterker (receiver) te gebruiken. DVD-recorder naar LINE 2 OUT (R-AUDIO-L) LINE 2 OUT R-AUDIO-L VIDEO LINE 1 - TV AERIAL LINE 3/DECODER IN ~ Y S VIDEO AC IN COAXIAL LINE 4 IN OUT R-AUDIO-L VIDEO LINE 2 OUT S VIDEO R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO CB OPTICAL CR DIGITAL OUT COMPONENT VIDEO OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL Televisie (geel)* (geel) INPUT VIDEO B-2 Digitale coaxkabel (niet bijgeleverd) B-1 COAXIAL LINE 2 OUT R-AUDIO-L (wit) (wit) (rood) (rood) VIDEO S VIDEO OPTICAL L AUDIO R Audio-/videokabel (bijgeleverd) DIGITAL OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL of naar LINE 2 OUT (RAUDIO-L) naar DIGITAL OUT (COAXIAL of OPTICAL) (rood) : Signaalverloop Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd) z Tip Gebruik een stereo/mono-conversiekabel (niet bijgeleverd) om een monotelevisie aan te sluiten. Sluit de LINE 2 OUT (R-AUDIO-L) aansluitingen aan op de audio-ingang van de televisie. Opmerking Sluit niet tegelijkertijd de LINE 4 IN (R-AUDIO-L) aansluitingen aan op de audio-uitgangen van de televisie. Stereo audiokabel (niet bijgeleverd) (rood) * De gele stekker wordt gebruikt voor videosignalen (pagina 6). naar coaxingang of optisch digitale ingang [Luidsprekers] (wit) (wit) naar audioingang Stereoversterker (receiver) Voor (L) MD deck/DAT deck Voor (R) : Signaalverloop z Tip Voor aansluiting B-1 kunt u de bijgeleverde audio-/videokabel gebruiken in plaats van een afzonderlijke stereo audiokabel. 8NL Stap 4: Audiokabels aansluiten Aansluiting op een AV-versterker (receiver) met een Dolby Surround (Pro Logic) decoder en 3-6 luidsprekers C Gebruik deze aansluiting als de AV-versterker (receiver) een Dolby Digital, MPEG audio of DTS decoder en een digitale ingang heeft. Houd er rekening mee dat de surround soundeffecten van deze recorder kunnen niet worden gebruikt met deze aansluiting. DVD-recorder DVD-recorder LINE 1 - TV AERIAL LINE 3/DECODER IN ~ Y LINE 1 - TV AERIAL LINE 4 IN OUT ~ Y R-AUDIO-L VIDEO LINE 2 OUT S VIDEO R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO LINE 4 IN R-AUDIO-L VIDEO CR LINE 2 OUT S VIDEO R-AUDIO-L VIDEO DIGITAL OUT CB S VIDEO CB OPTICAL AC IN COAXIAL OUT AC IN COAXIAL LINE 3/DECODER IN COMPONENT VIDEO OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL OPTICAL CR DIGITAL OUT COMPONENT VIDEO OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL naar DIGITAL OUT (COAXIAL of OPTICAL) D C-2 Digitale coaxkabel (niet bijgeleverd) C-1 COAXIAL LINE 2 OUT COAXIAL R-AUDIO-L VIDEO OPTICAL S VIDEO OPTICAL DIGITAL OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL Basisaansluitingen en instellingen Gebruik C-1 als de AV-versterker (receiver) alleen L en R audio-ingangen heeft. Gebruik C-2 als de versterker (receiver) is uitgerust met een digitale ingang. Dolby Surround-effecten zijn alleen mogelijk bij weergave van Dolby Surround audio of meerkanaals audiodiscs (Dolby Digital). Aansluiting op een AV-versterker (receiver) met een digitale ingang en 6 luidsprekers D of DIGITAL OUT of PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL naar LINE 2 OUT (RAUDIO-L) naar DIGITAL OUT (COAXIAL of OPTICAL) (rood) (wit) Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd) Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd) Stereo audiokabel (niet bijgeleverd) (rood) naar optisch digitale ingang (wit) [Luidsprekers] naar coaxingang of optisch digitale ingang naar audioingang [Luidsprekers] [Luidsprekers] Versterker (receiver) met Dolby Surround decoder Digitale coaxkabel (niet bijgeleverd) naar digitale coaxingang [Luidsprekers] AV-versterker (receiver) met een decoder Achter (L) Midden Achter (R) Voor (R) Voor (R) Achter (L) Achter (R) Subwoofer Midden Voor (L) Voor (L) : Signaalverloop Subwoofer Achter (mono) : Signaalverloop z Tip Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten componenten voor een correcte opstelling van de luidsprekers. Opmerking Wanneer u 6 luidsprekers aansluit, moet u de monoluidspreker achteraan vervangen door een middenluidspreker, 2 achterluidsprekers en een subwoofer. z Tip Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten componenten voor een correcte opstelling van de luidsprekers. Opmerking Nadat u de aansluiting hebt voltooid, moet u “Dolby Digital” instellen op “Dolby Digital” en “DTS” op “On” onder “Audio” in Easy Setup (pagina 13). Als de AV-versterker (receiver) is uitgerust met een MPEG audio decoderfunctie, moet u “MPEG” bij “Audio” op “MPEG” zetten. Raadpleeg“Audo Settings” in de afzonderlijke “Gebruiksaanwijzing”. Als u dit niet doet, komt er geen of een hard geluid uit de luidsprekers. Stap 4: Audiokabels aansluiten 9NL Stap 5: Netsnoer aansluiten Sluit het bijgeleverde netsnoer aan op de AC IN ingang van de recorder. Steek de stekkers van de netsnoeren van de recorder en de televisie in het stopcontact. Als u het netsnoer hebt aangesloten, moet u even wachten voordat u de recorder bedient. U kunt de recorder bedienen als het uitleesvenster op het voorpaneel gaat branden en de recorder overschakelt naar standby. ~ Als u een Sony DVD-speler of meer dan één Sony DVD-recorder hebt Als de bijgeleverde afstandsbediening de werking van de tweede Sony DVD-recorder of -speler stoort, stelt u voor deze recorder en de bijgeleverde afstandsbediening een ander nummer voor de opdrachtstand in dan voor de eerste Sony DVD-recorder of DVD-speler. De standaardopdrachtstand voor deze recorder en de bijgeleverde afstandsbediening is DVD 3. AC IN naar AC IN SYSTEM MENU netsnoer M/m, ENTER RETURN Stap 6: Afstandsbediening voorbereiden U kunt de recorder bedienen met de bijgeleverde afstandsbediening. Plaats twee R6 (AA-formaat) batterijen in de batterijhouder door de 3 en # zijden van de batterijen te laten samenvallen met de markeringen in de houder. Als u de afstandsbediening gebruikt, richt u deze op de afstandsbedieningssensor op de recorder. COMMAND MODE a Druk op SYSTEM MENU. Het systeemmenu verschijnt. b Druk op M/m om “SETUP” te selecteren en druk op ENTER. SETUP Settings Channel Setting Video Channel List Audio Clock Features Language Options Easy Setup Opmerkingen • Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer warme of vochtige plaats. • Zorg ervoor dat er niets in de behuizing van de afstandsbediening terechtkomt, vooral bij het vervangen van de batterijen. • Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan direct zonlicht of andere lichtbronnen. Hierdoor kan de werking worden verstoord. • Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd niet gebruikt, moet u de batterijen verwijderen om mogelijke schade door batterijlekkage en corrosie te voorkomen. c Druk op M/m om “Options” te selecteren en druk op ENTER. SETUP Settings Format Disc : Bilingual Recording : Main Audio Dimmer : Bright Auto Display : On Command Mode : DVD3 Features Options Factory Setup Easy Setup 10NL Stap 5: Netsnoer aansluiten Selectable Video d Druk op M/m om “Command Mode” te selecteren en druk op ENTER. Stap 7: Easy Setup SETUP Settings Format Disc : Selectable Bilingual Recording : Main Audio Dimmer : Bright Auto Display : On Command Mode : DVD3 DVD1 Features Options Factory Setup Easy Setup DVD2 DVD3 e Druk op M/m om de opdrachtstand (DVD1, DVD2 of DVD3) te selecteren en druk op ENTER. Volg de onderstaande procedure voor een minimale basisinstelling van de recorder. Als u Easy Setup niet voltooid, verschijnt dit elke keer als u de recorder inschakelt. U maakt de instellingen in de onderstaande volgorde. OSD-taal instellen m Tuner en kanaal instellen m f Verschuif de COMMAND MODE schakelaar op de afstandsbediening zodat deze overeenkomt met de stand die u hierboven hebt geselecteerd. Klok instellen m Televisietype instellen m Terugkeren naar de vorige stap Druk op RETURN. Videoaansluiting instellen Basisaansluitingen en instellingen Video m Audioaansluiting instellen "/1 RETURN </M/m/,, ENTER a Schakel de televisie in. b Druk op [/1. c Stel de ingangskeuzeschakelaar van de televisie zo in dat het signaal van de recorder op het televisiescherm verschijnt. “Initial settings necessary to operate the DVD recorder will be made. You can change them later using Setup.” verschijnt. Als dit bericht niet verschijnt, selecteert u “Easy Setup” bij “SETUP” in het systeemmenu om Easy Setup uit te voeren. Raadpleeg “Instellingen en afstellingen” in de afzonderlijke brochure “Gebruiksaanwijzing” voor meer informatie. ,wordt vervolgd Stap 7: Easy Setup 11NL d Druk op ENTER. Er verschijnt een instelscherm waarin u de taal kunt selecteren die op het scherm wordt gebruikt. EASY SETUP Auto Tuner Preset Searching for receivable channels. Please wait. EASY SETUP OSD 3/9 Prog. 1 1/9 Select the screen Language. English Français Deutsch Zie “Kanalen handmatig instellen” (pagina 17) als u de kanalen handmatig wilt instellen. Italiano Español e Druk op M/m om een taal te selecteren. i Als het downloaden of zoeken is voltooid, wordt de Clock functie automatisch gestart. f Druk op ENTER. Het instelscherm voor het selecteren van het land en de taal voor het tunersysteem verschijnt. De programmavolgorde wordt ingesteld volgens het geselecteerde land of de geselecteerde taal. EASY SETUP Select a country and language. Tuner System EASY SETUP Clock 4/9 Searching for clock data. Please wait. 2/9 L – Français N – Dansk/Norsk NL – Nederlands P – Português S – Svenska SF – Suomi UK – English Als de huidige tijd of datum niet is ingesteld, verschijnt het bericht “The clock was not set automatically. Set the time and date manually”. Stel de klok handmatig in met </M/m/, en druk op ENTER. ELSE – English g Druk op M/m om het land of de taal te EASY SETUP Clock 4/9 selecteren. Als u in een Franstalig land woont dat niet op het scherm wordt weergegeven, selecteert u “ELSE”. The clock was not set automatically. Set the time and date manually. Sun 14 9 2003 21 : 00 h Druk op ENTER. Als u aansluiting A (pagina 5) hebt gemaakt en de aangesloten televisie is compatibel met SMARTLINK, wordt de Preset Download functie automatisch gestart (pagina 6). EASY SETUP Loading data from TV. Please wait. Preset Download 3/9 j Als het kloksignaal wordt ontvangen, verschijnt het instelscherm voor de hoogte-/ breedteverhouding van de aangesloten televisie. Prog. 1 EASY SETUP TV Type 5/9 Select your TV screen type. 16 : 9 4 : 3 Letter Box 4 : 3 Pan Scan Als de Preset Download functie niet werkt of u een andere aansluiting hebt gemaakt dan A (pagina 5), wordt met de Auto Tuner Preset functie automatisch gezocht naar alle beschikbare kanalen en worden deze automatisch ingesteld. k Druk op M/m om de instelling te selecteren die overeenkomt met de televisie. ◆ Voor een breedbeeldtelevisie of standaard 4:3-televisie met breedbeeldstand • 16:9 12NL Stap 7: Easy Setup ◆ Voor een standaard 4:3-televisie • 4:3 Letter Box Geeft een breed beeld weer met zwarte stroken aan de bovenen onderkant van het scherm. • 4:3 Pan Scan Geeft automatisch een breed beeld weer op het volledige scherm waarbij het overtollige gedeelte wordt bijgesneden. r Druk op ENTER. Het instelscherm voor het kiezen van het type aansluiting voor de versterker (receiver) verschijnt. EASY SETUP Audio Connection 9/9 Is this recorder connected to an amplifier (receiver)? Select the type of jack you are using. Yes : DIGITAL OUT l Druk op ENTER. Het instelscherm voor de Component Out aansluitingen verschijnt. m Druk op M/m om een optie te selecteren. Selecteer “On” als u de COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen gebruikt of selecteer “Off” als u de COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen niet gebruikt. s Druk op M/m om het type aansluiting (indien aanwezig) te selecteren voor de aansluiting op een versterker (receiver) en druk op ENTER. Kies het item dat past bij de audio-aansluiting die u op pagina’s 8 tot en met 9 hebt geselecteerd ( A tot en met D ). A • Als u alleen een televisie aansluit, selecteert u “No” en gaat u vervolgens naar stap 23. n Druk op ENTER. Het instelscherm voor de LINE 3/DECODER aansluiting verschijnt. o Druk op M/m om een optie te selecteren. Selecteer “Yes” als u een decoder gaat aansluiten op de LINE 3/DECODER of selecteer “No” als u geen decoder gaat aansluiten. B-1 C-1 • Selecteer “Yes: LINE2 OUT(R-AUDIO-L)” en ga vervolgens naar stap 23. B-2 C-2 D • Selecteer “Yes: DIGITAL OUT”. Het instelscherm voor “Dolby Digital” verschijnt. t Druk op M/m om het type Dolby Digital signaal te selecteren dat u naar de versterker (receiver) wilt verzenden. p Druk op ENTER. Het instelscherm voor het selecteren van het type videosignaaluitvoer via de LINE1-TV aansluiting verschijnt. EASY SETUP No Basisaansluitingen en instellingen Yes : LINE2 OUT(R-AUDIO-L) Raadpleeg “Video Settings” in de afzonderlijke brochure “Gebruiksaanwijzing” voor meer informatie. Line1 Output Kies het signaal dat past bij de audio-aansluiting die u op pagina’s 8 tot en met 9 hebt geselecteerd ( B tot en met D ). EASY SETUP 8/9 Audio Connection 9/9 Dolby Digital Select the Line1 output signal. Video D-PCM S Video Dolby Digital RGB q Druk op M/m om het type signaal te selecteren dat u via de LINE1-TV aansluiting wilt uitvoeren. Als u “On” selecteert in stap 13, kunt u “RGB” niet selecteren en als u “Yes” selecteert in stap 15, kunt u “S Video” niet selecteren. ◆ Voor het uitvoeren van videosignalen • Video B-2 C-2 • D-PCM D • Dolby Digital (alleen als de versterker (receiver) is uitgerust met een Dolby Digital decoder) u Druk op ENTER. Het instelscherm voor het type DTS-signaal verschijnt. ◆ Voor het uitvoeren van S-videosignalen • S Video ◆ Voor het uitvoeren van RGB-signalen EASY SETUP Audio Connection 9/9 DTS • RGB Als u “S Video” of “RGB” selecteert, wordt SMARTLINK uitgeschakeld. On Off ,wordt vervolgd Stap 7: Easy Setup 13NL v Druk op M/m om het type DTS-signaal te selecteren dat u naar de versterker (receiver) wilt verzenden en druk op ENTER. Kies het item dat past bij de audio-aansluiting die u op pagina’s 8 tot en met 9 hebt geselecteerd ( B tot en met D ). B-2 C-2 • Off D • On (alleen indien de versterker (receiver) is uitgerust met een DTS decoder) w Druk op ENTER als “Finish” verschijnt. Easy Setup is voltooid. Alle aansluitingen en instellingen zijn voltooid. EASY SETUP Easy Setup is finished Finish Terugkeren naar de vorige stap Druk op RETURN. z Tips • Als de AV-versterker (receiver) is uitgerust met een MPEG audio decoder, moet u “MPEG” op “MPEG” zetten. Raadpleeg “Audioinstellingen” in de afzonderlijke brochure “Gebruiksaanwijzing”. • Als u Easy Setup opnieuw wilt uitvoeren, selecteert u “Easy Setup” bij “Setup” in het systeemmenu. 14NL Stap 7: Easy Setup Klok instellen U moet de tijd en de datum op de recorder instellen om de timerfuncties goed te kunnen gebruiken. De Auto Clock Set functie werkt alleen als een zender in uw gebied een tijdsignaal uitzendt. Als met de Auto Clock Set functie de klok niet juist is ingesteld voor uw gebied, moet u een andere zender voor de Auto Clock Set functie proberen of de klok handmatig instellen. SYSTEM MENU RETURN </M/m/,, ENTER Geavanceerde aansluitingen en instellingen Geavanceerde aansluitingen en instellingen De zender voor de Auto Clock Set functie wijzigen a Druk op SYSTEM MENU. Het systeemmenu verschijnt. b Druk op M/m om “SETUP” te selecteren en druk op ENTER. SETUP Settings • Klok instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 15 • Kanalen instellen . . . . . . . . . . . . . . . pagina 17 • Kanalen wijzigen/uitschakelen . . . . . pagina 20 • Televisie of AV-versterker (receiver) bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 22 • Videorecorder of vergelijkbaar opnameapparaat aansluiten op de LINE3 aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 23 • Satelliet of digitale tuner aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 24 Channel List Audio Clock Features Language Options Easy Setup c Druk op M/m om “Settings” te selecteren en druk op ENTER. SETUP Settings Channel Setting Video Channel List Audio Clock Features • PAY-TV/Canal Plus-decoder aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pagina 25 Channel Setting Video Language Options Easy Setup ,wordt vervolgd Klok instellen 15NL d Druk op M/m om “Clock” te selecteren en druk vervolgens op ENTER. Settings - Clock a Druk op SYSTEM MENU. Auto Adjust : Off Present Time : Sun 14. 9. 2003. 21:39 1 e Druk op M/m om “Auto Adjust” te selecteren en druk op ENTER. Settings - Clock Auto Adjust : Present Time : De klok handmatig instellen Het systeemmenu verschijnt. b Druk op M/m om “SETUP” te selecteren en druk op ENTER. SETUP Off Off 1 1 ARD Sun 14. 9. 2003. 21:39 Settings Channel List Audio Clock Features f Druk op M/m om “On” te selecteren en druk op ,. g Druk herhaaldelijk op M/m totdat de programmapositie van de zender met een tijdsignaal verschijnt en druk op ENTER. Settings - Clock Auto Adjust : Present Time : Channel Setting Video Language Options Easy Setup c Druk op M/m om “Settings” te selecteren en druk op ENTER. SETUP Off On 1 1 ARD Sun 14. 9. 2003. 21:39 Als de recorder geen tijdsignaal van een zender ontvangt, keert “Auto Adjust” automatisch terug naar “Off ” en verschijnt het menu voor het handmatig instellen van de klok op het scherm. h Druk herhaaldelijk op SYSTEM MENU om het menu te sluiten. Settings Channel Setting Video Channel List Audio Clock Features Language Options Easy Setup d Druk op M/m om “Clock” te selecteren en druk op ENTER. Settings - Clock Terugkeren naar de vorige stap Auto Adjust : Off Present Time : Wed 1. 1. 2003. 00:00 1 Druk op RETURN. z Tip Als u “Auto Adjust” instelt op “On”, wordt de Auto Clock Set functie ingeschakeld wanneer de recorder wordt uitgezet. De tijd wordt automatisch aangepast wanneer het tijdsignaal wordt ontvangen van de zender die in de rij “Auto Adjust” wordt weergegeven. e Druk op M/m om “Auto Adjust” te selecteren en druk op ENTER. Settings - Clock Off Off Auto Adjust : Present Time : 1 1 ARD Wed 1. 1. 2003. 00:00 f Druk op M/m om “Off ” te selecteren en druk op ENTER. g Druk op M/m om “Present Time” te selecteren en druk op ENTER. Clock - Present Time Set the time and date manually. Wed 1 1 2003 00 : 00 h Druk op M/m om de dag in te stellen en druk op ,. Stel achtereenvolgens de maand, het jaar, de uren en de minuten in. Druk op </, om het item te selecteren dat u wilt instellen en druk op M/m om de nummers in te stellen. De dag van de week wordt automatisch ingesteld. 16NL Klok instellen i Druk op ENTER om de klok te starten. j Druk herhaaldelijk op SYSTEM MENU om het menu te sluiten. Kanalen instellen Terugkeren naar de vorige stap Druk op RETURN. Geavanceerde aansluitingen en instellingen z Tip Als u de nummers in stap 8 wilt wijzigen, drukt u op < om terug te keren naar het item dat moet worden gewijzigd en selecteert u de nummers door op M/m te drukken. PROG +/– SYSTEM MENU RETURN </M/m/,, ENTER Kanalen handmatig instellen Als bepaalde kanalen niet kunnen worden ingesteld met de Easy Setup functie, kunt u deze handmatig instellen. Als er geen geluid is of het beeld vervormd is, is wellicht het verkeerde tunersysteem ingesteld tijdens Easy Setup. Voer de volgende procedure uit om het juiste tunersysteem handmatig in te stellen. a Druk op SYSTEM MENU. Het systeemmenu verschijnt. b Druk op M/m om “SETUP” te selecteren en druk op ENTER. SETUP Settings Channel Setting Video Channel List Audio Clock Features Language Options Easy Setup c Druk op M/m om “Settings” te selecteren en druk op ENTER. SETUP Settings Channel Setting Video Channel List Audio Clock Features Language Options Easy Setup ,wordt vervolgd Kanalen instellen 17NL d Druk op M/m om “Channel Setting” te selecteren en druk op ENTER. Settings - Channel Setting Prog. 1 System : BG Normal / CATV : Normal Channel Set : C3 Station Name : AAB Pay - TV / CANAL+ : Off Audio : NICAM Als u het cijfer van het gewenste kanaal weet, drukt u op de cijfertoetsen. Druk voor kanaal 5 bijvoorbeeld eerst op “0” en vervolgens op “5”. Druk op ENTER. l Druk op M/m om “Audio” te selecteren en druk op ENTER. Settings - Channel Setting e Druk op PROG +/– om de programmapositie te selecteren. Geselecteerde programmapositie Settings - Channel Setting System : BG Normal / CATV : Normal Channel Set : C2 Station Name : CDE Pay - TV / CANAL+ : Off Audio : NICAM System : BG BG Normal / CATV : Normal DK Channel Set : C1 I Station Name : ARD L Pay - TV / CANAL+ : On Audio : NICAM System : BG Normal / CATV : Normal Channel Set : C2 Station Name : CDE Pay - TV / CANAL+ : Off NICAM Audio : NICAM Standard Prog. 8 m Druk op M/m om “NICAM” te selecteren en druk op ENTER. n Als u een andere programmapositie wilt instellen, herhaalt u stap 5 tot en met 13. f Druk op M/m om “System” te selecteren en druk op ENTER. Settings - Channel Setting o Druk herhaaldelijk op SYSTEM MENU om het menu te sluiten. Prog. 8 Beschikbare kanalen g Druk op M/m om het beschikbare televisiesysteem (BG, DK, L of I) te selecteren en druk op ENTER. Televisiesysteem Kanalen BG (West-Europese landen, behalve de landen die hieronder worden aangegeven) E2 – E12 VHF BG Normal / CATV : Normal Normal Channel Set : C1 CATV Station Name : CDE Pay - TV / CANAL+ : Off Audio : NICAM S01 – S05 CATV Prog. 8 S1 – S20 CATV S21 – S41 HYPER S01 – S05 CATV i Druk op M/m om “Normal” te selecteren en druk op ENTER. B – Q CATV S21 – S41 HYPER I (Groot-Brittannië/Ierland) j Druk op M/m om “Channel Set” te selecteren en druk op ENTER. BG Normal / CATV : Normal Channel Set : C1 C2 Station Name : CDE Pay - TV / CANAL+ : Off Audio : NICAM F2 – F10 VHF F21 – F69 UHF Als u CATV-kanalen (Cable Television) wilt instellen, selecteert u “CATV”. System : R1 – R12 VHF E21 – E69 UHF L (Frankrijk) Settings - Channel Setting E21 – E69 UHF S21 – S41 HYPER DK (Oost-Europese landen) System : Italië A – H VHF S1 – S20 CATV h Druk op M/m om “Normal/CATV” te selecteren en druk op ENTER. Settings - Channel Setting Prog. 8 Ierland A – J VHF Zuid-Afrika 4 – 13 VHF B21 – B69 UHF S1 – S20 CATV Prog. 8 S21 – S41 HYPER S01 – S05 CATV Terugkeren naar de vorige stap Druk op RETURN. k Druk herhaaldelijk op M/m tot het gewenste kanaal wordt weergegeven en druk op ENTER. De kanalen worden gescand in de volgorde die in de onderstaande tabel wordt aangegeven. 18NL Kanalen instellen z Tip Als het geluid niet helder is bij het luisteren naar NICAM uitzendingen, stelt u “Audio” in op “Standard” zoals hierboven wordt uitgelegd. Als het beeld niet helder is Als met de Auto Fine Tuning (AFT) functie niet goed wordt afgestemd op het beeld van een bepaalde zender, moet u de beelden handmatig aanpassen. h Druk op </, om een helderder beeld te krijgen en druk op ENTER. i Druk herhaaldelijk op SYSTEM MENU om het menu te sluiten. a Druk op PROG +/– of de cijfertoetsen om de programmapositie te selecteren waarvoor u geen helder beeld kunt krijgen. Terugkeren naar de vorige stap b Druk op SYSTEM MENU. Als u het beeld aanpast, wordt het scherm wellicht moeilijk leesbaar wegens storing door het beeld dat wordt ontvangen. Druk op RETURN. Het systeemmenu verschijnt. c Druk op M/m om “SETUP” te selecteren en druk op ENTER. SETUP Settings Channel Setting Video Channel List Audio Clock Features Language Options Easy Setup d Druk op M/m om “Settings” te selecteren en druk op ENTER. Geavanceerde aansluitingen en instellingen Opmerking SETUP Settings Channel Setting Video Channel List Audio Clock Features Language Options Easy Setup e Druk op M/m om “Channel Setting” te selecteren en druk op ENTER. Settings - Channel Setting System : BG Normal / CATV : Normal Channel Set : C2 Station Name : CDE Pay - TV / CANAL+ : Off Audio : NICAM Prog. 8 f Druk op M/m om “AFT” te selecteren en druk op ENTER. Settings - Channel Setting Normal / CATV : Normal Channel Set : C2 Station Name : CDE Pay - TV / CANAL+ : Off Audio : NICAM On AFT : On Off Prog. 8 g Druk op M/m om “Off ” te selecteren en druk op ENTER. De balk voor nauwkeurig afstemmen verschijnt. Fine Tuning Prog. 8 Kanalen instellen 19NL d Druk op M/m om “Channel List” te selecteren en druk op ENTER. Kanalen wijzigen/ uitschakelen Settings - Channel List Als u de kanalen hebt ingesteld, kunt u de programmaposities wijzigen. Als programmaposities niet worden gebruikt of ongewenste kanalen bevatten, kunt u deze uitschakelen. U kunt ook de zendernamen wijzigen. Als de zendernamen niet worden weergegeven, kunt u deze handmatig invoeren. Prog Channel 1 C3 Name AAB 2 C5 FGH 3 C12 4 C21 5 C23 6 C24 PQR e Druk op M/m om de rij te selecteren met de programmapositie die u wilt wijzigen of uitschakelen. ◆ Wijzigen Druk op ENTER en ga naar stap 6. PROG +/– CLEAR SYSTEM MENU RETURN </M/m/,, ENTER ◆ Uitschakelen Druk op CLEAR en ga verder met stap 8. De uitgeschakelde posities worden overgeslagen wanneer u op de PROG +/– toetsen drukt. Druk herhaaldelijk op M/m om andere pagina’s weer te geven voor programmaposities 7 tot en met 99. f Druk op de M/m totdat de geselecteerde kanaalrij wordt verplaatst naar de gewenste programmapositie. Het geselecteerde kanaal wordt bij de nieuwe programmapositie ingevoegd. Settings - Channel List Programmaposities wijzigen of uitschakelen a Druk op SYSTEM MENU. Het systeemmenu verschijnt. b Druk op M/m om “SETUP” te selecteren en druk op ENTER. Prog Channel Name 1 C3 AAB 2 C12 3 C21 4 C5 5 C23 6 C24 FGH PQR g Druk op ENTER om de instelling te bevestigen. h Als u de programmapositie van een andere zender wilt wijzigen of uitschakelen, herhaalt u stap 5 tot en met 8. SETUP Settings Channel Setting Video Channel List Audio Clock Features i Druk herhaaldelijk op SYSTEM MENU om het menu te sluiten. Language Options Terugkeren naar de vorige stap Easy Setup Druk op RETURN. c Druk op M/m om “Settings” te selecteren en druk op ENTER. SETUP Settings Channel Setting Video Channel List Audio Clock Features Language Options Easy Setup 20NL Kanalen wijzigen/uitschakelen Opmerking Selecteer de juiste programmapositie die u wilt uitschakelen. Als u per ongeluk een programmapositie uitschakelt, moet u dat kanaal handmatig herstellen (pagina 17). ◆ Tekens invoeren Zendernamen wijzigen U kunt een zendernaam wijzigen of invoeren (maximaal 5 tekens). Voor de recorder moeten de kanaalgegevens (zoals SMARTLINK gegevens) voor zendernamen automatisch verschijnen. a Druk op SYSTEM MENU. Het systeemmenu verschijnt. A Druk op </M/m/, om de cursor naar de invoerrij te verplaatsen. Channel Setting Video Channel List Audio Clock Features Language B Druk op </, om de cursor te verplaatsen naar de rechterkant van het teken dat u wilt wissen. Options Easy Setup c Druk op M/m om “Settings” te selecteren en druk op ENTER. Channel Setting Video Channel List Audio Clock Features C Druk op </M/m/, om “Back” te selecteren en druk op ENTER. ◆ Tekens invoegen A Druk op </M/m/, om de cursor naar de invoerrij te verplaatsen. SETUP Settings C Herhaal stap 1 en 2 om alle tekens voor de zendernaam in te voeren. ◆ Tekens wissen SETUP Settings B Druk op </M/m/, om een teken te selecteren dat u wilt invoeren en druk op ENTER. Het geselecteerde teken verschijnt boven aan het scherm. B Druk op </M/m/, om de cursor te verplaatsen naar de rechterkant van het punt waar u een teken wilt invoegen. Language Options Easy Setup d Druk op M/m om “Channel Setting” te selecteren en druk op ENTER. Settings - Channel Setting Prog. 1 System : BG Normal / CATV : Normal Channel Set : C3 Station Name : AAB Pay - TV / CANAL+ : Off Audio : NICAM Geavanceerde aansluitingen en instellingen b Druk op M/m om “SETUP” te selecteren en druk op ENTER. A Druk op </M/m/, om de cursor naar de rechterkant van het scherm te verplaatsen, selecteer “A” (hoofdletters), “a” (kleine letters) of “Symbol” en druk op ENTER. C Druk op </M/m/, om het teken te selecteren dat u wilt invoegen en druk op ENTER. ◆ Alle tekens wissen Druk op </M/m/, om “Clear All” te selecteren en druk op ENTER. Raadpleeg “Overzicht bij vensters” in de afzonderlijke brochure “Gebruiksaanwijzing” voor meer informatie. e Druk op PROG +/– om de programmapositie te selecteren waarvoor u een zendernaam wilt wijzigen of invoeren. f Druk op M/m om “Station Name” te selecteren en druk op ENTER. Het invoerscherm voor tekens verschijnt. g Druk op </M/m/, om “Finish” te selecteren en druk op ENTER. h Druk herhaaldelijk op SYSTEM MENU om het menu te sluiten. Terugkeren naar de vorige stap Druk op RETURN. Input Station Name: AAB "A" 1 . , - 1 2 A B C 2 3 D E 3 F 4 G H I 4 5 J L 5 K 6 M N O 6 Back 7 P Q R S Clear All 8 T U V 8 9 W X Y Z Space 0 0 "a" 7 Symbol 9 Cancel Finish Kanalen wijzigen/uitschakelen 21NL Televisie of AV-versterker (receiver) bedienen [/1 Hiermee kunt u de televisie in- of uitschakelen 2 (volume) +/– Hiermee kunt u het volume van de televisie regelen (wide mode) U kunt de televisie bedienen met de bijgeleverde afstandsbediening door het signaal van de afstandsbediening aan te passen. Als u de recorder hebt aangesloten op een AV-versterker (receiver), kunt u het volume ook regelen met de bijgeleverde afstandsbediening. TV/DVDschakelaar "/1 PROG +/– Cijfertoetsen, -/-2 +/– t TV/DVD Hiermee kunt u overschakelen naar of van de breedbeeldstand van een breedbeeldtelevisie t (TV/video) Hiermee kunt u de invoerbron van de televisie wijzigen PROG +/–, Cijfertoetsen, -/--* Hiermee kunt u de programmapositie op de televisie selecteren * Als u de programmapositie van de televisie selecteert met de cijfertoetsen, moet u op -/-- en de cijfertoetsen drukken als u tweecijferige getallen wilt invoeren. De TV/DVD-toets bedienen (alleen voor SCART aansluitingen) Met de TV/DVD-toets kunt u schakelen tussen de recorder en de laatste ingangsbron die op de televisie is geselecteerd. Richt de afstandsbediening op de recorder wanneer u deze toets gebruikt. Deze toetsen werken ook wanneer de TV/DVD-schakelaar op DVD staat. Wanneer u de recorder via de SCART (EURO AV) aansluitingen op de televisie aansluit, wordt de ingangsbron voor de televisie automatisch ingesteld op de recorder wanneer u de weergave start. Als u een andere bron wilt bekijken, drukt u op de TV/DVD-toets om de ingangsbron voor de televisie te wijzigen. Opmerkingen • Afhankelijk van het aangesloten apparaat, kunt u de televisie of AVversterker (receiver) wellicht niet bedienen met bepaalde toetsen. • Wanneer u een nieuw codenummer invoert, wordt het oude codenummer gewist. • Wanneer u de batterijen van de afstandsbediening vervangt, wordt het codenummer wellicht teruggezet op de standaardinstelling. Voer dan nogmaals het juiste codenummer in. Als er meer dan één codenummer is vermeld, voert u deze één voor één in tot u het juiste codenummer voor de televisie hebt gevonden. Fabrikant Codenummer Sony 01 (standaard) Aiwa 01 (standaard) Grundig 11 Hitachi 24 Loewe 08, 45 Nokia 15, 16, 69 b Houd [/1 ingedrukt. Panasonic 17, 49 Philips 06, 07, 08 c Geef met de cijfertoetsen de code voor de fabrikant van de televisie op (zie “Codenummers van bedienbare televisies” hieronder). Saba 12, 13 Samsung 06, 22, 23 Sanyo 25 Sharp 29 d Laat [/1 los. Telefunken 36 Thomson 43 Toshiba 38 Televisies bedienen met de afstandsbediening a Schuif de TV/DVD-schakelaar naar TV. Wanneer de TV/DVD-schakelaar op TV staat, werkt de afstandsbediening als volgt: 22NL Codenummers van bedienbare televisies Televisie of AV-versterker (receiver) bedienen Het volume van de AV-versterker (receiver) regelen met de afstandsbediening a Schuif de TV/DVD-schakelaar naar DVD. c Laat [/1 los. Met de 2 (volume) +/– toetsen regelt u het volume van de AV-versterker. ◆ Als u het volume van de televisie wilt regelen Schuif de TV/DVD-schakelaar naar TV. z Tip Als u het volume van de televisie wilt kunnen regelen, zelfs als de TV/ DVD-schakelaar op DVD staat, herhaalt u de bovenstaande stappen en voert u het codenummer 90 (standaard) in. Codenummers van bedienbare AV-versterkers (receivers) U kunt deze recorder gebruiken als bronspeler of als opnameapparaat. Raadpleeg “Opnemen van apparatuur die is aangesloten via de LINE IN aansluitingen” in de afzonderlijke brochure “Gebruiksaanwijzing” als u aansluit op LINE 2 IN of LINE 4 IN aansluitingen. Koppel het netsnoer van de recorder los van het stopcontact als u de videorecorder of het opnameapparaat aansluit. Aansluiten voor opname Sluit een videorecorder of vergelijkbaar opnameapparaat aan op de LINE 3/DECODER aansluiting van deze recorder. Druk op INPUT SELECT om “L3” te selecteren. U kunt beginnen met opnemen. Raadpleeg “Opnemen van apparatuur die is aangesloten via de LINE IN aansluitingen” in de afzonderlijke brochure “Gebruiksaanwijzing” als u deze recorder gebruikt als opnameapparaat. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het aangesloten apparaat voor opname-instructies als u deze recorder gebruikt als bronspeler. Als er meer dan één codenummer is vermeld, voert u deze één voor één in tot u het juiste codenummer voor de AV-versterker (receiver) hebt gevonden. Fabrikant Codenummer Sony 80, 88, 89, 91 Denon 84, 85, 86 Kenwood 92, 93 Onkyo 81, 82, 83 Pioneer 99 Sansui 87 Technics 97, 98 Yamaha 94, 95, 96 Televisie Geavanceerde aansluitingen en instellingen b Houd [/1 ingedrukt en geef met de cijfertoetsen de code voor de fabrikant van de AV-versterker (receiver) op (zie de tabel hieronder). Videorecorder of vergelijkbaar opnameapparaat aansluiten op de LINE3 aansluiting naar SCART (EURO AV) ingang SCART (EURO AV) kabel (niet bijgeleverd) Videorecorder Raadpleeg de instructies bij de versterker (receiver) voor meer informatie over het wijzigen van de opdrachtstand. naar i LINE1-TV AERIAL naar i LINE 3/DECODER LINE 1 - TV DVD-recorder LINE 3/DECODER IN Y ~ AC IN COAXIAL LINE 4 IN OUT R-AUDIO-L VIDEO LINE 2 OUT S VIDEO R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO CB OPTICAL CR DIGITAL OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL COMPONENT VIDEO OUT z Tip Als u nog een andere recorder gebruikt met S VIDEO en AUDIO IN/ OUT aansluitingen, kunt u deze aansluitingen op de S VIDEO en R-AUDIO-L IN/OUT aansluitingen van deze recorder aansluiten. ,wordt vervolgd Videorecorder of vergelijkbaar opnameapparaat aansluiten op de LINE3 aansluiting 23NL Opmerkingen • Wanneer de recordersignalen via een videorecorder passeren, krijgt u mogelijk geen helder beeld op het televisiescherm. DVD-recorder Videorecorder Satelliet of digitale tuner aansluiten Televisie • SMARTLINK functies zijn niet beschikbaar voor apparaten die zijn aangesloten via de LINE 3/DECODER aansluiting van de DVD-recorder. • Beelden met kopieerbeveiligingssignalen waarmee kopiëren wordt verhinderd, kunnen niet worden opgenomen. • Wanneer u op een videorecorder opneemt vanaf deze DVD-recorder, moet u de ingangsbron niet overschakelen naar TV door op de TV/ DVD-toets te drukken op de afstandsbediening. • Als u het netsnoer van de recorder loskoppelt, kunt u wellicht de signalen van de aangesloten videorecorder niet bekijken. Sluit een satelliet of digitale tuner aan op deze recorder via de LINE 3/DECODER aansluiting. Koppel het netsnoer van de recorder los van het stopcontact als u de tuner aansluit. Televisie naar SCART (EURO AV) ingang SCART (EURO AV) kabel (niet bijgeleverd) Satelliettuner, enzovoort. naar i LINE1-TV AERIAL naar i LINE 3/DECODER LINE 1 - TV DVD-recorder LINE 3/DECODER IN Y ~ AC IN COAXIAL LINE 4 IN OUT R-AUDIO-L VIDEO LINE 2 OUT S VIDEO R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO CB OPTICAL CR DIGITAL OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL COMPONENT VIDEO OUT Als de satelliettuner RGB-signalen kan uitvoeren Deze recorder accepteert RGB-signalen. Als de satelliettuner RGB-signalen kan uitvoeren, verbindt u de TV SCART aansluiting op de satelliettuner met de LINE 3/DECODER aansluiting en stelt u “Line3 Input” bij “Scart Setting” in op “Video/RGB”. Raadpleeg “Video-instellingen” in de afzonderlijke brochure “Gebruiksaanwijzing” voor meer informatie. Houd er rekening mee dat bij deze aansluiting en opstelling de SMARTLINK functie niet beschikbaar is. Als u de Synchro Rec functie wilt gebruiken Deze aansluiting is nodig voor de Synchronized Recording functie. Raadpleeg “Opnemen van externe apparatuur met een timer (Synchro Rec)” in de afzonderlijke brochure “Gebruiksaanwijzing” voor meer informatie. Stel “Line3 Input” bij “Scart Setting” in volgens de technische gegevens van de satelliettuner. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de satelliettuner voor meer informatie. ◆Als u een B Sky B-tuner gebruikt Sluit de VCR SCART aansluiting van de tuner aan op de LINE 3/ DECODER aansluiting. Stel “Line3 Input” bij “Scart Setting” in volgens de technische gegevens van de VCR SCART aansluiting op de satelliettuner. 24NL Satelliet of digitale tuner aansluiten Opmerkingen • Stel “Line3 Input” van “Scart Setting” bij “Video” niet in op “Decoder”. • De Synchronized Recording functie werkt niet bij alle tuners. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de tuner voor meer informatie. • Als u het netsnoer van de recorder loskoppelt, kunt u wellicht de signalen van de aangesloten tuner niet bekijken. PAY-TV/Canal Plusdecoder aansluiten Decoder aansluiten Televisie Antennekabel (bijgeleverd) naar AERIAL IN naar SCART (EURO AV) ingang SCART (EURO AV) kabel (niet bijgeleverd) PAY-TV/Canal Plus-decoder naar AERIAL OUT SCART (EURO AV) kabel (niet bijgeleverd) naar i LINE1-TV Geavanceerde aansluitingen en instellingen U kunt programma’s van PAY-TV/Canal Plus bekijken of opnemen als u een decoder (niet bijgeleverd) aansluit op de recorder. Koppel het netsnoer van de recorder los van het stopcontact als u de decoder aansluit. naar i LINE 3/DECODER DVD-recorder AERIAL LINE 1 - TV LINE 3/DECODER IN Y ~ AC IN COAXIAL LINE 4 IN OUT R-AUDIO-L VIDEO LINE 2 OUT S VIDEO R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO CB OPTICAL CR DIGITAL OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL COMPONENT VIDEO OUT PAY-TV/Canal Plus-kanalen instellen Als u programma’s van PAY-TV/Canal Plus wilt bekijken of opnemen, kunt u via het instelscherm de recorder instellen voor het ontvangen van deze kanalen. Voer de onderstaande procedure uit om de kanalen juist in te stellen. PROG +/– SYSTEM MENU RETURN </M/m/,, ENTER ,wordt vervolgd PAY-TV/Canal Plus-decoder aansluiten 25NL a Druk op SYSTEM MENU. Het systeemmenu verschijnt. b Druk op M/m om “SETUP” te selecteren en druk op ENTER. SETUP Settings Settings - Channel Setting Prog. 8 System : BG Normal / CATV : Normal Channel Set : C2 Station Name : CDE Pay - TV / CANAL+ : Off Audio : NICAM Channel Setting Video Channel List Audio Clock Features h Druk op M/m om “Channel Setting” te selecteren en druk op ENTER. i Druk op PROG +/– om de gewenste programmapositie te selecteren. Language Options Easy Setup Geselecteerde programmapositie c Druk op M/m om “Video” te selecteren en druk op ENTER. SETUP Settings TV Type : 16 : 9 Video Pause Mode : Auto Audio Component Out : Off Features Scart Setting Options Line4 input : Settings - Channel Setting System : BG Normal / CATV : Normal Channel Set : C24 Station Name : PQR Pay - TV / CANAL+ : Off Audio : NICAM Prog. 6 j Druk op M/m om “System” te selecteren en druk op ENTER. Video Easy Setup d Druk op M/m om “Scart Setting” te selecteren en druk op ENTER. k Druk op M/m om het beschikbare televisiesysteem (BG, DK, L of I) te selecteren en druk op ENTER. Als u uitzendingen in Frankrijk wilt ontvangen, selecteert u L. Video - Scart Setting Line1 Output Line3 Input Line3 Output Video Video/RGB Video Video Video/RGB S Video Video Decoder Video S Video S Video Video S Video S Video S Video RGB Video/RGB Video e Druk op M/m om “Video” of “RGB” te selecteren voor “Line1 Output”, “Decoder” voor “Line3 Input” en “Video” voor “Line3 Output” en druk op ENTER. Het Video instelscherm verschijnt opnieuw. f Druk op RETURN om de cursor terug te plaatsen in de linkerkolom. g Druk op M/m om “Settings” te selecteren en druk op ENTER. SETUP Settings Channel Setting Video Channel List Audio Clock Features Language Options Easy Setup 26NL PAY-TV/Canal Plus-decoder aansluiten Settings - Channel Setting System : BG BG Normal / CATV Normal DK Channel Set : C1 I Station Name : ARD L Pay - TV / CANAL+ : On Audio : NICAM Prog. 6 l Druk op M/m om “Normal/CATV” te selecteren en druk op ENTER. Settings - Channel Setting System : BG Normal / CATV : Normal Normal Channel Set : C1 CATV Station Name : PQR Pay - TV / CANAL+ : Off Audio : NICAM Prog. 6 m Druk op M/m om “Normal” te selecteren en druk op ENTER. Als u CATV-kanalen (Cable Television) wilt instellen, selecteert u “CATV”. n Druk op M/m om “Channel Set” te selecteren en druk op ENTER. Settings - Channel Setting System : BG Normal / CATV : Normal Channel Set : C1 C24 Station Name : PQR Pay - TV / CANAL+ : Off Audio : NICAM Prog. 6 Geavanceerde aansluitingen en instellingen o Druk op M/m om het PAY-TV/Canal Pluskanaal te selecteren en druk op ENTER. p Druk op M/m om “PAY-TV/CANAL+” te selecteren en druk op ENTER. Settings - Channel Setting System : BG Normal / CATV : Normal Channel Set : C24 Station Name : PQR Pay - TV / CANAL+ : On On Audio : NICAM Off Prog. 6 q Druk op M/m om “On” te selecteren en druk op ENTER. r Druk herhaaldelijk op SYSTEM MENU om het menu te sluiten. Terugkeren naar de vorige stap Druk op RETURN. Opmerkingen • Als u “Line3 Input” instelt op “Decoder” in stap 5 hierboven, kunt u “L3” niet selecteren omdat Line 3 een toegewezen lijn voor de decoder wordt. • Als u het netsnoer van de recorder loskoppelt, kunt u wellicht de signalen van de aangesloten decoder niet bekijken. PAY-TV/Canal Plus-decoder aansluiten 27NL Index O “Options” 10 “OSD” 12 P Woorden tussen aanhalingstekens worden weergegeven in de weergavevensters. PAY-TV 25 “Present Time” 16 Preset Download 12 Pro Logic 9 R Cijfers “RGB” 5, 13 16:9 12 4:3 Letter Box 13 4:3 Pan Scan 13 A Aansluiten Antennekabel 5 Audiokabels 7 Videokabels 5 Afstandsbediening 10 AFT (Auto Fine Tuning) 19 “Audio” 18 “Audio Connection” 11 “Auto Adjust” 16 Auto Clock Set 15 S “S Video” 5, 13 “Scart Setting” 24, 26 “Settings” 15, 17, 20, 26 “SETUP” 10, 15, 17, 20, 26 SMARTLINK 6 “Station Name” 21 Systeemmenu 10, 15, 17, 20, 26 “System” 18, 26 T “Tuner System” 12 “TV Type” 12 V B Batterijen 10 “Video” 13, 26 C Canal Plus 25 “CATV” 18, 26 “Channel List” 20 “Channel Set” 18, 27 “Channel Setting” 18, 19, 21, 26 “Clock” 12, 16 “Command Mode” 11 “Component Out” 13 D “Decoder” 26 Dolby Digital 9, 13 DTS 9, 13 E Easy Setup 11 K Klok instellen 15 L “Line1 Output” 5, 26 “Line3 Input” 24, 26 M MPEG 9 N “NICAM” 18 “Normal” 18, 26 Gedrukt op 100% kringlooppapier met VOC (vluchtige organische verbinding)vrije inkt op basis van plantaardige olie. Sony Corporation Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor meer instructies als u klaar bent met de aansluitingen en de instellingen. U kunt “Problemen oplossen”, “Technische gegevens” en “Onderdelen en bedieningselementen” ook in de gebruiksaanwijzing vinden.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Sony RDR-GX7 Handleiding

Type
Handleiding