Documenttranscriptie
Regionalcode
58DE
Standard
Code
nummer
Standard
Code
nummer
Argentinien
2044
Korea
2304
Australien
2047
Malaysia
2363
Belgien
2057
Mexiko
2362
Brasilien
2070
Neuseeland
2390
Chile
2090
Niederlande
2376
China
2092
Norwegen
2379
Dänemark
2115
Österreich
2046
Deutschland
2109
Pakistan
2427
Finnland
2165
Philippinen
2424
Frankreich
2174
Portugal
2436
Großbritannien
2184
Russland
2489
Hongkong
2219
Schweden
2499
Indien
2248
Schweiz
2086
Indonesien
2238
Singapur
2501
Italien
2254
Spanien
2149
Japan
2276
Taiwan
2543
Kanada
2079
Thailand
2528
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot aan
regen of vocht om het gevaar
voor brand of een elektrische
schok te voorkomen.
Installeer de apparatuur niet in een
beperkte ruimte zoals een boekenrek
of inbouwkast.
Om brand te voorkomen mogen de
verluchtingsopeningen van de
receiver niet worden afgedekt met
kranten, tafelkleedjes, gordijnen,
enz.. Plaats geen brandende kaarsen
op de receiver.
Plaats geen met vloeistof gevulde
voorwerpen zoals een vaas op de
receiver om elektrocutie of brand te
voorkomen.
Dit apparaat is geclassificeerd als
een laserproduct van klasse 1. Het
label bevindt zich aan de onderzijde.
Gooi de batterij
niet weg maar
lever deze in als
klein chemisch
afval (KCA).
2NL
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
• In het geval er vloeistof of een
voorwerp in de behuizing
terechtkomt, moet u de stekker uit
het stopcontact trekken en het
apparaat eerst door een deskundige
laten nakijken, alvorens het weer
in gebruik te nemen.
• De receiver blijft onder
(net)spanning staan zolang de
stekker in het stopcontact zit, ook
al is de receiver zelf uitgeschakeld.
• Trek de stekker uit het stopcontact
als u denkt het apparaat geruime
tijd niet te gebruiken. Om de
aansluiting op het stopcontact te
verbreken, moet u uitsluitend de
stekker vastnemen. Trek nooit aan
het snoer zelf.
Installeren
• Installeer de receiver niet in een
beperkte ruimte zoals een
boekenrek of een inbouwkast.
• Kies een plaats waar een
ongehinderde luchtdoorstroming
mogelijk is, om oververhitting van
vitale onderdelen te voorkomen.
• Zet het apparaat niet op een zacht
of wollig oppervlak (een kleedje
of deken), of tegen gordijnen,
waardoor de ventilatie-openingen
geblokkeerd kunnen worden.
• Installeer het apparaat niet in de
buurt van warmtebronnen zoals
radiatoren of heteluchtblazers of
op een plaats waar het is
blootgesteld aan directe
zonnestraling, overmatig stof of
mechanische schokken.
• Zet het apparaat niet schuin. Het
apparaat is ontworpen voor
gebruik in horizontale stand.
• Houd zowel het apparaat als discs
uit de buurt van apparatuur waarin
een krachtige magneet gebruikt
wordt, zoals een grote luidspreker
of magnetronoven.
• Plaats geen zware voorwerpen op
de receiver.
• Als het apparaat van een koude
naar een warme omgeving wordt
gebracht kan er vocht binnenin het
apparaat condenseren, hetgeen
schade aan de lenzen tot gevolg
kan hebben. Wacht daarom bij het
voor de eerste maal installeren van
het apparaat, of wanneer u dit van
een koude naar een warme
omgeving verplaatst ongeveer 30
minuten voor u het in gebruik
neemt.
Welkom!
Dank u voor aankoop van deze Sony
Super Audio CD/DVD receiver.
Voor u de receiver in gebruik neemt,
moet u deze gebruiksaanwijzing
aandachtig lezen en bewaren zodat u
deze later nog kunt raadplegen.
NL
FR
3NL
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
• Opgelet – de optische instrumenten in dit
product vergroten het risico op oogletsel.
• Indien er een voorwerp of vloeistof in de
behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het
stopcontact trekken en het toestel laten nakijken
door een deskundige alvorens het weer in
gebruik te nemen.
Spanningsbronnen
Het netsnoer mag alleen door bevoegd
vakpersoneel worden vervangen.
Plaatsing
• Installeer de receiver op een goed geventileerde
plaats om te voorkomen dat het te sterk
opwarmt.
• De behuizing kan bij langdurige weergave met
hoog volume warm aanvoelen. Dat is normaal
en duidt niet op storing. Vermijd echter de
behuizing aan te raken. Plaats de receiver niet in
een nauw bemeten en slecht geventileerde
ruimte om oververhitting te vermijden.
• Blokkeer de ventilatiegaten niet door iets op de
receiver te plaatsen. Het systeem is uitgerust
met een krachtige versterker. Indien de
ventilatiegaten bovenaan worden afgesloten, kan
de receiver oververhit en defect raken.
• Plaats de receiver niet op een zachte ondergrond
zoals een tapijt waardoor de ventilatiegaten
onderaan kunnen worden afgesloten.
• Installeer de receiver niet in de buurt van
warmtebronnen of op een plaats waar het is
blootgesteld aan directe zonnestraling,
overmatig stof of mechanische schokken.
Werking
• Indien de receiver direct van een koude in een
warme of een zeer vochtige ruimte wordt
gebracht, kan er condensvorming optreden op
de lenzen in de receiver. In dat geval kan de
werking van de receiver zijn verstoord.
Verwijder in dat geval de disc en laat de receiver
ongeveer een half uur aan staan tot alle vocht is
verdampt.
• Haal de discs uit de receiver wanneer u het
verplaatst. Indien u dat niet doet, kunnen discs
beschadigd worden.
4NL
• Om stroom te sparen kan het systeem volledig
worden uitgezet met de POWER toets op de
receiver. Het systeem is dan volledig
uitgeschakeld, ook al blijft de LED enige tijd
branden.
Volumeregeling
Zet het volume niet hoger bij het beluisteren van
een zeer stille passage of een onbespeeld gedeelte.
Als u dat toch doet, kunnen de luidsprekers
worden beschadigd wanneer er plots een
piekwaarde wordt bereikt.
Reiniging
Reinig de behuizing, het voorpaneel en de
bedieningselementen met een zachte doek die
lichtjes is bevochtigd met een mild zeepsopje.
Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder noch
solventen zoals alcohol of benzine.
Met alle vragen over eventuele problemen met uw
toestel kunt u steeds terecht bij uw
dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Discs reinigen
Gebruik geen in de handel verkrijgbare CD/DVDreinigingsdisc. Die kan defecten veroorzaken.
Kleuren op een TV-scherm
Indien de luidsprekers de kleuren op het TVscherm beïnvloeden, moet u de TV meteen
uitzetten en na 15 tot 30 minuten weer aanzetten.
Indien de kleuren nog altijd vervormen, moet u de
luidsprekers verder van de TV af zetten.
BELANGRIJK
Opgelet: Deze receiver kan voor onbepaalde
duur een stilstaand videobeeld of instelscherm
op het TV-scherm tonen. Als u dat beeld lange
tijd op het TV-scherm laat staan, bestaat het
gevaar dat uw televisiescherm onherstelbaar
wordt beschadigd. Vooral projectietelevisies
zijn hier gevoelig voor.
Inhoudsopgave
WAARSCHUWING ............................................................................................ 2
Welkom! ............................................................................................................. 3
Voorzorgsmaatregelen ....................................................................................... 4
Betreffende deze gebruiksaanwijzing ................................................................ 7
Met deze receiver kunnen de volgende discs worden afgespeeld .................... 7
Opmerkingen betreffende discs ......................................................................... 9
Onderdelen en bedieningselementen .............................................................. 10
Bedieningsmenuweergave ............................................................................... 14
Aan de slag .................................................................... 16
Snelle kennismaking ........................................................................................
Uitpakken .........................................................................................................
De batterijen in de afstandsbediening plaatsen ...............................................
Stap 1: Luidsprekers aansluiten .......................................................................
Stap 2: Antenne aansluiten ..............................................................................
Stap 3: TV-aansluitingen ..................................................................................
Stap 4: Aansluiting van de receiver ..................................................................
Luidsprekeropstelling .......................................................................................
Radiozenders voorinstellen .............................................................................
16
16
17
17
20
22
23
24
29
Discs afspelen ................................................................ 31
Discs afspelen .................................................................................................
De weergave hervatten vanaf het punt waar u de disc hebt gestopt
(Resume Play) ...........................................................................................
Gebruik van het DVD menu .............................................................................
VIDEO CD’s met PBC functies afspelen (PBC- Weergave) .............................
Een MP3 Audio Track afspelen ........................................................................
Uw eigen programma samenstellen (Programme Play) ..................................
Weergave in willekeurige volgorde (Shuffle Play) ............................................
Herhaalde weergave (Repeat Play) .................................................................
31
32
33
34
35
36
38
39
Een scène zoeken............................................................. 40
Een bepaald punt op een disc zoeken (Scan, Slow-motion Play) ................... 40
Een titel/hoofdstuk/track/index/album zoeken .................................................. 41
Disc-informatie controleren ................................................ 43
Speelduur en resterende speelduur controleren via het uitleesvenster op het
voorpaneel ................................................................................................. 43
Speelduur en resterende speelduur controleren ............................................. 44
wordt vervolgd
5NL
Geluidsregeling ............................................................... 46
Het geluid regelen ............................................................................................
Ingangsaudiosignaal automatisch decoderen (Auto Decoding) ......................
Genieten van Surround Sound ........................................................................
Alleen de voorste luidsprekers (stereo via 2 kanalen) .....................................
Niveauparameters regelen ..............................................................................
46
48
48
51
51
Filmweergave ................................................................. 52
Hoeken wijzigen ............................................................................................... 52
Ondertitels weergeven ..................................................................................... 53
Diverse bijkomende functies ............................................... 54
Discs vergrendelen (EIGEN KINDERBEVEILIGING,
KINDERBEVEILIGING) .............................................................................. 54
Andere handelingen .......................................................... 59
De TV of satellietreceiver bedienen met de meegeleverde
afstandsbediening ......................................................................................
Naar de video of een ander toestel kijken .......................................................
Luisteren naar de radio ....................................................................................
Gebruik van het Radio Data System (RDS) ....................................................
Voorinstelzenders benoemen ..........................................................................
59
61
62
63
63
Instellingen en afstellingen ................................................. 65
Gebruik van het instelscherm ..........................................................................
De taal voor schermweergave en geluid kiezen (TAALKEUZE) ......................
Beeldinstellingen (SCHERMINSTELLING) ......................................................
Individuele instellingen (INDIVIDUELE INSTELLING) .....................................
Luidsprekerinstellingen (LUIDSPREKER) .......................................................
65
66
67
69
71
Aanvullende informatie ...................................................... 73
Verhelpen van storingen .................................................................................. 73
Zelfdiagnosefunctie
(Wanneer er letters/cijfers verschijnen in het uitleesvenster) ..................... 77
Verklarende woordenlijst .................................................................................. 77
Technische gegevens ...................................................................................... 80
Taalcodelijst ..................................................................................................... 82
DVD Instelmenulijst .......................................................................................... 83
Index .................................................................................................... Achterflap
6NL
Betreffende deze
gebruiksaanwijzing
• In deze gebruiksaanwijzing staan de
bedieningselementen op de
afstandsbediening beschreven. Ook de
bedieningselementen op de receiver
kunnen worden gebruikt indien ze
dezelfde of soortgelijke namen hebben als
die op de afstandsbediening.
• De symbolen die in deze
gebruiksaanwijzing worden gehanteerd,
staan hieronder verklaard:
Symbool Betekenis
Symbool
Geeft
functies
voor DVD
video’s aan
Beschikbare
functies in
VIDEO
CD mode
Beschikbare
functies in
CD mode
z
Betekenis
Functies
beschikbaar in
Super Audio
CD en Audio
CD mode
Beschikbare
functies voor
MP3* audio
tracks
Meer handige
mogelijkheden
* MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) is een
standaardformaat van ISO/MPEG waarbij
audiogegevens worden gecomprimeerd.
Met deze receiver kunnen
de volgende discs worden
afgespeeld
Terminologie
• Titel
Het langste deel van een beeld of track op
een DVD; bijvoorbeeld een film voor een
stuk beeld op video software of een album
voor een stuk muziek op audio software.
• Hoofdstuk
Delen van een beeld of een muziekstuk die
korter zijn dan titels. Een titel bestaat uit
verscheidene hoofdstukken. Sommige
discs bevatten geen hoofdstukken.
• Album
Deel van een muziekstuk op een data CD
met MP3 audio tracks.
• Muziekstuk
Delen van een beeld of muziekstuk op een
VIDEO CD, Super Audio CD, CD of
MP3.
• Index (Super Audio CD, CD) / Video
Index (VIDEO CD)
Een getal waarmee een track wordt
opgesplitst zodat u makkelijk een bepaald
punt op een VIDEO CD of Super Audio
CD kunt vinden. Sommige discs bevatten
geen indexen.
• Scene
Op een VIDEO CD met PBC functies
(pagina 34) zijn de menuschermen,
bewegende beelden en stilstaande beelden
opgesplitst in “scenes”.
Disc-formaat
DVD VIDEO
Super Audio CD
VIDEO CD
Audio CD
Het “DVD VIDEO” logo is een handelsmerk.
wordt vervolgd
7NL
Disc
DVD
structuur
Titel
Hoofdstuk
VIDEO CD,
Super
Muziekstuk
Audio CD
of CD
Index
structuur
Disc
Disc
Album
MP3structuur
Muziekstuk
Opmerking bij PBC (Playback
Control) (VIDEO CD’s)
Deze receiver beantwoordt aan Ver. 1.1 en
Ver. 2.0 van de VIDEO CD normen.
Afhankelijk van de disc zijn er twee
weergavemogelijkheden.
Disc-type
VIDEO CD’s
zonder PBC
functies
(Ver. 1.1 discs)
VIDEO CD’s
met PBC functies
(Ver. 2.0 discs)
Voor
Weergave van bewegende
beelden en muziek.
Weergave van interactieve
software met
menuschermen op het TVscherm (PBC Playback),
met bovendien de
videoweergavefunctions
van Ver. 1.1 discs. Hiermee
kunnen ook stilstaande
hogeresolutiebeelden
worden afgespeeld als deze
op de disc staan.
Regiocode
Op de achterkant van de receiver staat een
regiocode vermeld die ook op de DVD moet
vermeld staan om met deze receiver te
kunnen worden afgespeeld.
DVD’s met label
kunnen ook met deze
receiver worden afgespeeld.
Indien u een andere DVD probeert af te
spelen, verschijnt het bericht “Weergave van
deze disc niet toegestaan wegens
regiobeperkingen.” op het scherm. Het is
mogelijk dat sommige DVD’s waarop geen
regiocode staat vermeld, toch geen DVD’s
NL kunnen worden afgespeeld.
8
ALL
Voorbeelden van discs die niet kunnen
worden afgespeeld met de receiver
De receiver kan de volgende discs niet
afspelen:
• CD-ROM’s (met inbegrip van PHOTO
CD’s)
• Andere CD-R’s/CD-RW’s dan opgenomen
in de volgende formaten:
– muziek CD-formaat
– video CD-formaat
– MP3-formaat conform ISO9660* Level
1/Level 2, of het uitgebreide formaat,
Joliet
• Datasecties van CD-Extra’s
• DVD-ROM’s
• DVD Audio discs
* Een logisch formaat van bestanden en mappen op
CD-ROM’s, bepaald door ISO (International
Standard Organization)
Plaats de volgende discs niet:
• Een DVD met een andere regiocode
(pagina 8, 79).
• Een disc die niet standaard of niet rond is
(zoals een kaart of een hart- of stervorm).
• Een disc waarop papier of stickers zijn
gekleefd.
• Een disc met resten kleefmiddel van
kleefband of stickers.
Opmerkingen betreffende CD-R’s/
CD-RW’s
Merk op dat sommige CD-R’s of CD-RW’s niet met
dit toestel kunnen worden afgespeeld afhankelijk van
de opnamekwaliteit, de staat van de disc of de
karakteristieken van de opnameapparatuur.
Ook een disc die niet correct werd gefinaliseerd,
wordt niet afgespeeld. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de opnameapparatuur voor
meer informatie.
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met
copyright-beveilgingstechnologieën
Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs
die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc).
Onlangs hebben platenmaatschappijen muziekdiscs
op de markt gebracht die zijn gecodeerd met
copyright-beveiligingstechnologieën. Houd er
rekening mee dat sommige van deze discs niet
voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met dit
product kunnen worden afgespeeld.
Opmerking betreffende de weergave
van DVD’s en VIDEO CD’s
Sommige weergavefuncties van DVD’s en
VIDEO CD’s kunnen opzettelijk door
software-producenten zijn vastgelegd. Dit
apparaat speelt DVD’s en VIDEO CD’s af
volgens de inhoud van de disc zodat
bepaalde weergavefuncties niet beschikbaar
kunnen zijn. Raadpleeg daarom de
instructies die bij DVD’s of VIDEO CD’s
worden geleverd.
Opmerkingen betreffende
discs
Behandeling van discs
• Neem de disc vast aan de rand om ze
proper te houden. Raak het oppervlak niet
aan.
• Kleef niets op een disc.
Auteursrechten
Dit product is voorzien van copyrightbeveiligingstechnologie die op haar beurt is
beschermd door sommige Amerikaanse
patenten en andere intellectuele
eigendomsrechten van Macrovision
Corporation en anderen. Het gebruik van
deze copyright-beveiligingstechnologie
moet zijn goedgekeurd door Macrovision
Corporation, en is bedoeld voor gebruik in
huis en beperkte kring tenzij Macrovision
Corporation hiervoor uitdrukkelijk
toestemming heeft verleend. Aanpassing of
demontage is verboden.
• Stel een disc niet bloot aan directe
zonnestraling of warmtebronnen zoals hete
luchtkanalen of in een auto die in de volle
zon geparkeerd staat en waarin de
temperatuur sterk kan oplopen.
• Berg discs na gebruik weer op in de
houder.
Reiniging
• Maak een disc voor het afspelen altijd
schoon met een doek.
Wrijf van binnen naar buiten toe.
Dit systeem is uitgerust met een Dolby*
Digital and Dolby Pro Logic (II) adaptive
matrix surround decoder en het DTS**
Digital Surround System.
* Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” en het dubbele D-symbool
zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
** Gefabriceerd onder licentie van Digital Theater
Systems, Inc.
“DTS” en “DTS Digital Surround” zijn
handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
• Gebruik geen solventen zoals benzine,
thinner en in de handel verkrijgbare
reinigingsmiddelen of antistatische sprays
voor grammofoonplaten.
Het systeem kan alleen ronde standaarddiscs
afspelen. Gebruikt u een disc die niet
standaard of niet rond is (zoals een kaart of
een hart- of stervorm), dan kan een storing
optreden.
Gebruik geen disc waaraan een in de handel
verkrijgbare accessoire is bevestigd, zoals
een label of een ring.
9NL
Onderdelen en bedieningselementen
Meer details vindt u op de pagina’s tussen haakjes.
Voorpaneel
VOLUME
FUNCTION
–
+
– PRESET +
PHONES
DISPLAY
SOUND FIELD
AUTO DEC 2CH ST
MODE
1
2
3
4
5
POWER (wachtstand) schakelaar (31)
STANDBY indicator (31)
(afstandsbedieningssensor) (17)
Disc-lade (31)
MULTI CHANNEL DECODING
indicator
6 A (openen/sluiten) (31)
7 H (weergave) (31)
8 FUNCTION +/– (61)
10NL
9 VOLUME regeling (31, 72)
0 ./>, PRESET +/– (32)
qa SOUND FIELD AUTO DEC/2CH ST/
MODE (48, 49, 51)
qs x (stop) (30, 31)
qd X (pauze) (32)
qf Uitleesvenster op het voorpaneel (11)
qg DISPLAY (62)
qh PHONES aansluiting (31)
Uitleesvenster op het voorpaneel
Bij het afspelen van een DVD
Huidige
herhalingsmodus
Weergavestatus
Huidig geluid
Huidig hoofdstuknummer
REPEAT1 TITLE
CHAPTER
H
M
S
PCM
DIGITAL DTS
PRO LOGIC
DVD
ANGLE
Licht op wanneer u de
hoek kunt wijzigen
Speelduur
Huidig
titelnummer
Huidig
surroundformaat
Bij het afspelen van een Super Audio CD, CD, VIDEO CD of MP3
Huidige disc
Huidige
weergavestand
SACD
REPEAT1
PROGRAM
CD MP3 SHUFFLE
PBC
VIDEO CD
Licht op
tijdens MP3
weergave
Weergavestatus
Huidig indexnummer
(De indexindicator verschijnt niet bij
Super Audio CD- of MP3-weergave.)
TRACK
INDEX
M
Huidig
tracknummer
Huidig geluid
S
PCM
Speelduur
Licht op tijdens PBC weergave
(alleen VIDEO CD)
Bij het luisteren naar de radio
Voorinstelnummer
Mono/Stereo effect
TUNED
MONO ST
FM AM
MHz
Huidige band
Huidige zender
wordt vervolgd
11NL
Afstandsbediening
Opmerking
Deze afstandsbediening licht op in het donker. Om te
kunnen oplichten, moet de afstandsbediening enige
tijd aan licht zijn blootgesteld.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
qa
qs
qd
qf
qg
qh
qj
qk
ql
w;
wa
ws
wd
wf
wg
wh
wj
wk
wl
e;
ea
es
ed
ef
eg
eh
ej
ek
el
r;
RM SET UP (59)
TV [/1 (aan/wacht) (59)
BAND (29)
FUNCTION (61)
NAME (64)
SAT (61)
PLAY MODE (36)
REPEAT (39)
Cijfertoetsen (33)
./>, CH +/– (29, 32)
H (weergave) (31)
X (pauze) (32)
TOP MENU/GUIDE (33)
C/X/x/c/ENTER (25)
DVD DISPLAY (14, 38)
TV CH +/– (60)
TV VOL +/– (60)
AV [/1 (aan/wacht) (60)
[/1 (aan/wacht) (31)
STEREO/MONO (62)
MEMORY (29)
SOUND FIELD (48)
DISPLAY (62)
TIME (43)
DIMMER
AUDIO (46)
ANGLE (52)
SUBTITLE (53)
ENTER (61)
CLEAR (37)
m/M (29, 40)
x (stop) (31)
MUTING (32)
AV MENU (33)
VOLUME +/– (31, 72)
O RETURN/EXIT (34)
TV/VIDEO (60)
AMP MENU (25)
DVD SETUP (65)
WIDE (60)
13NL
Bedieningsmenuweergave
Kies de functie die u wilt gebruiken via het bedieningsmenu. Het bedieningsmenuscherm verschijnt
wanneer de DVD DISPLAY toets wordt ingedrukt. Meer details vindt u op de pagina tussen haakjes.
Bedieningsmenu
Totaal aantal
opgenomen
Totaal aantal opgenomen
Huidig titelnummer (Video
titels of tracks
hoofdstukken of indexen
CD/Super Audio CD/CD:
Naam
van
de
tracknummer)
Naam of type
huidige titel
Weergavestatus
van disc
(NWeergave, XPauze, xStop, enz.)
Huidig hoofdstuknummer
(Video CD/Super Audio CD/
DVD
CD: indexnummer)
DVD
Type disc dat wordt
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
afgespeeld
18(34)
T
1:32:55
Speelduur
Pictogram van gekozen
bedieningsmenupunt
Huidige instelling
1: ENGELS
2: FRANS
3: SPAANS
Opties
Bedieningsmenupunten
Functienaam van gekozen
bedieningsmenupunt
ONDERTITELING
ENTER
Kiezen:
Melding
Lijst van bedieningsmenupunten
DISC
TITEL (alleen DVD) (pagina 41)/
SCENE (alleen VIDEO CD bij PBC
weergave)/MUZIEKSTUK (VIDEO CD
alleen) (pagina 41)
HOOFDSTUK (alleen DVD)
(pagina 42)/INDEX (alleen VIDEO CD)
(pagina 42)
ALBUM (alleen MP3)
(pagina 35, 41)
MUZIEKSTUK (alleen Super
Audio CD/CD/MP3) (pagina 35, 41)
INDEX (alleen Super Audio CD/
CD) (pagina 42)
14NL
Geeft de naam of het type weer van de disc
die in het apparaat is geplaatst.
Om de titel (DVD), scène (VIDEO CD bij
PBC-weergave) of track (VIDEO CD) te
kiezen voor weergave.
Om het hoofdstuk (DVD) of de index
(VIDEO CD) te kiezen voor weergave.
Kiest het album (MP3) voor weergave.
Om de track (Super Audio CD/CD/MP3)
te kiezen voor weergave.
Geeft de index weer (Super Audio CD/CD).
Selecteert de index (alleen Super Audio
CD) die wordt afgespeeld.
TIJD (pagina 42)
GELUID (alleen DVD/VIDEO CD/
Super Audio CD/CD (pagina 46)
ONDERTITELING (alleen DVD)
(pagina 53)
HOEK (alleen DVD)
(pagina 52)
STAND (pagina 38)
HERHALEN (pagina 39)
EIGEN KINDERBEVEILIGING
(pagina 54)
Verstreken en resterende speelduur
controleren.
Tijdcode voor het zoeken naar beeld en
muziek invoeren.
Om de geluidsinstelling te wijzigen.
Ondertitels weergeven.
Om de taal van de ondertitels te wijzigen.
Om de hoek te wijzigen.
Kiest de weergavestand.
Speelt herhaaldelijk de volledige disc (alle
titels/alle tracks), één titel/hoofdstuk/track/
album of de inhoud van het programma af.
Om weergavebeperkingen in te stellen.
z Bij elke druk op DVD DISPLAY verandert het bedieningsmenuscherm als volgt:
, Bedieningsmenu scherm
m
Bedieningsmenuscherm uit
De bedieningsmenupunten hangen af van de disc.
z De indicator voor het Control Menu gaat groen
t
branden tenzij u HERHALEN op “UIT”
hebt ingesteld.
De indicator voor “HOEK” gaat alleen groen branden als u de invalshoeken kunt wijzigen.
15NL
Aan de slag
Snelle kennismaking
Dit hoofdstuk bevat een beknopte handleiding zodat u meteen aan de slag kunt met uw nieuwe
toestel.
Zie pagina 66 om een taal te kiezen voor de schermweergave.
Zie pagina 67 om een breedte/hoogte-verhouding voor de TV te kiezen.
Uitpakken
Controleer of het volgende is meegeleverd:
• AM-kaderantenne (1)
• FM-draadantenne (1)
• SCART (EURO AV) kabel (1)
• Afstandsbediening RM-SP50 (1)
• R6 (AA) batterijen (2)
16NL
De batterijen in de afstandsbediening plaatsen
Deze receiver kan worden bediend met de meegeleverde afstandsbediening. Plaats twee AA
(R6) batterijen in de batterijhouder en houd daarbij rekening met de 3 en # aanduidingen.
Richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor op de receiver.
Aan de slag
Opmerkingen
• Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer warme of vochtige plaats.
• Gebruik geen nieuwe batterij samen met een oude.
• Zorg ervoor dat er niets in de behuizing van de afstandsbediening terechtkomt, vooral bij het vervangen van de
batterijen.
• Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan directe zonnestraling of felle verlichting. Hierdoor kan de
werking worden verstoord.
• Indien u de afstandsbediening gedurende lange tijd niet zult gebruiken, verwijder dan de batterijen om mogelijke
schade door batterijlekkage en corrosie te voorkomen.
Stap 1: Luidsprekers aansluiten
Voor surround-sound moet u 5 luidsprekers (linker- en rechtervoorluidsprekers,
middenluidspreker, linker- en rechterachterluidsprekers) en de actieve subwoofer aansluiten op
de receiver. Als u niet 5 luidsprekers en een actieve subwoofer aansluit op de receiver, hebt u de
mogelijkheid het signaal te optimaliseren, afhankelijk van het aantal aangesloten luidsprekers.
Als u 2 luidsprekers op de receiver wilt aansluiten, moet u de luidsprekers aansluiten op de
SPEAKERS FRONT L/R aansluitingen.
Opmerkingen
•
•
•
•
•
Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer warme of vochtige plaats.
Verbind de luidsprekerkabel met de juiste aansluiting: 3 met 3, # met #, L met L en R met R.
Gebruik krachtige luidsprekers.
Gebruik voor-, midden- en achterluidsprekers van hetzelfde formaat en vermogen.
Voor optimaal surroundgeluid dient u de luidsprekerparameters (aantal, afstand, niveau, enz.) op te geven zoals
beschreven op pagina 25.
wordt vervolgd
17NL
Luidsprekeraansluitingen
Sluit de
Voorluidsprekers
Achterluidsprekers
Middenluidspreker
Subwoofer
aan op
SPEAKERS FRONT L en R
SPEAKERS SURROUND L en R
SPEAKERS CENTER
SUBWOOFER ANALOG OUT
EURO AV OUTPUT(TO TV)
EURO AV INPUT(FROM VIDEO)
+
AM
OUT
ANALOG
R
L
R
L
SUB
WOOFER
–
FM
75Ω
COAXIAL
ANTENNA
L
R
OUT
OPTICAL
OUT
IN
ANALOG
OPT IN
1
OPT IN
2
SURROUND
COAX IN
3
CENTER
SPEAKERS
FRONT
IMPEDANCE USE 6–16Ω
DIGITAL
+
+
–
–
Middenluidspreker
Voorluidspreker (R)
+
–
Voorluidspreker (L)
Subwoofer
(actief type)
+
–
Achterluidspreker (R)
18NL
+
–
Achterluidspreker (L)
Opmerking voor het aansluiten van de luidsprekerkabels op de receiver
Verwijder ongeveer 10 mm van het isolatiemateriaal aan het eind van de kabel en draai de
gestripte kabels.
Sluit de gestripte uiteinden van de kabels aan op de aansluitingen. Zorg hierbij dat de twee
kabels elkaar niet raken.
Controleer of de kabels goed zijn aangesloten op de luidspreker- en receiveraansluitingen.
Aan de slag
10mm
Kortsluiting van de luidsprekers voorkomen
Door kortsluiting van de luidsprekers kan de receiver worden beschadigd. Om dat te
voorkomen, dient u de volgende voorzorgsmaatregelen in acht te nemen bij het aansluiten van
de luidsprekers. Zorg ervoor dat een blootliggende draad van een luidsprekerkabel niet in
contact komt met een andere aansluitingsklem of een blootliggende draad van een andere
luidsprekerkabel.
Voorbeelden van slechte staat van een luidsprekerkabel
De gestripte luidsprekerkabel
raakt een andere luidsprekerklem.
Gestripte kabels raken elkaar doordat er
teveel isolatie is verwijderd.
Nadat alle componenten, luidsprekers en het netsnoer zijn aangesloten, dient u te controleren of
alle luidsprekers correct zijn aangesloten aan de hand van een testtoon. Zie pagina 27 voor meer
details over de testtoon.
Indien een luidspreker geen testtoon produceert of de testtoon wordt geproduceerd door een
andere luidspreker dan de luidspreker die wordt vermeld in het uitleesvenster, kan de
luidspreker zijn kortgesloten. Controleer dan de luidsprekeraansluiting opnieuw.
Opmerking
• Verbind de luidsprekerkabel met de juiste aansluiting op de componenten: 3 op 3 en # op #. Indien de draden
worden omgewisseld, is het geluid vervormd en is er te weinig bass.
• Als u voorluidsprekers met een lage invoertolerantie gebruikt, past u het volume voorzichtig aan om overmatige
uitvoer van de luidsprekers te voorkomen.
• Wanneer u de gestripte uiteinden van de luidsprekerkabels aansluit, moet u controleren of de uiteinden elkaar of
aangrenzende aansluitingen niet raken.
19NL
Stap 2: Antenne aansluiten
Sluit de meegeleverde AM/FM-antennes aan om naar de radio te luisteren.
Antenne aansluitingen
Sluit de
AM-kaderantenne
FM-draadantenne
aan op
AM
FM 75Ω COAXIAL
AM-kaderantenne
EURO AV OUTPUT(TO TV)
EURO AV INPUT(FROM VIDEO)
+
AM
OUT
ANALOG
R
L
R
L
SUB
WOOFER
–
FM
75Ω
COAXIAL
ANTENNA
L
R
OUT
IN
ANALOG
OPTICAL
OUT
OPT IN
1
OPT IN
2
SURROUND
COAX IN
3
CENTER
SPEAKERS
FRONT
IMPEDANCE USE 6–16Ω
DIGITAL
FM-draadantenne
Opmerkingen
• Om ruis te voorkomen, moet u de AM-kaderantenne zo ver mogelijk van het systeem en andere componenten
houden.
• Strek de FM-draadantenne volledig uit.
• Houd de FM-draadantenne na het aansluiten zo horizontaal mogelijk.
• Bij het aansluiten van de meegeleverde AM-kaderantenne moet u de zwarte kabel (B) aansluiten op U en de
witte kabel (A) op de andere klem.
A
AM
B
20NL
z Bij slechte FM-ontvangst
Gebruik een coaxiaalkabel voor 75 ohm (niet meegeleverd) om het systeem aan te sluiten op een externe FMantenne zoals hieronder afgebeeld.
FM-buitenantenne
Receiver
Aardingsdraad
(niet meegeleverd)
FM
75Ω
COAXIAL
ANTENNA
Aan de slag
AM
Naar aarde
Opmerking
Wanneer u een buitenantenne aansluit op het systeem, moet u die aarden ter bescherming tegen blikseminslag.
Verbind de aardingsdraad niet met een gasleiding om explosies te vermijden.
21NL
Stap 3: TV-aansluitingen
Sluit een SCART (EURO AV) kabel (meegeleverd) en netsnoer aan in de volgorde (1 – 3)
zoals hieronder aangegeven. Sluit de SCART (EURO AV) kabel aan op T EURO AV
OUTPUT (TO TV) op de receiver. Sluit altijd het netsnoer aan als laatste.
Opmerkingen
•
•
•
•
Sluit de kabels stevig aan om ongewenste ruis te voorkomen.
Raadpleeg de instructies die bij de TV zijn geleverd.
De receiver kan het componentvideosignaal niet uitvoeren.
De receiver kan het audiosignaal van de aangesloten TV niet uitvoeren. Voer bij het beluisteren van het
audiosignaal van de TV via de aangesloten luidsprekers het audiosignaal van de TV in via t EURO AV INPUT
(FROM VIDEO).
Super Audio CD/DVD receiver
EURO AV OUTPUT(TO TV)
EURO AV INPUT(FROM VIDEO)
+
AM
OUT
ANALOG
R
L
R
L
SUB
WOOFER
–
FM
75Ω
COAXIAL
ANTENNA
L
R
OUT
OPTICAL
OUT
IN
ANALOG
OPT IN
1
OPT IN
2
SURROUND
COAX IN
3
CENTER
SPEAKERS
FRONT
IMPEDANCE USE 6–16Ω
DIGITAL
Naar T EURO AV OUTPUT (TO TV)
aansluiting
2 netsnoer
TV
1 SCART (EURO AV) kabel
(meegeleverd)
3 netsnoer
Naar SCART (EURO AV) ingang
Indien u gebruik maakt van de SCART (EURO AV) kabel, controleer dan of de TV compatibel
is met S VIDEO of RGB-signalen. Wanneer de TV compatibel is met S Video, schakel dan de
ingangsmode van de TV om naar RGB-signalen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan
te sluiten TV. Wanneer u “LINE” op “VIDEO” of “RGB” (idem als TV) zet onder
“SCHERMINSTELLING” in het instelscherm (pagina 68), moet u een SCART (EURO AV)
kabel gebruiken die compatibel is met elk signaal.
Aansluiting op een TV met 4:3 scherm
Bij sommige discs past het beeld niet op het TV-scherm.
Zie pagina 67 om de breedte/hoogte-verhouding te wijzigen.
22NL
Stap 4: Aansluiting van de receiver
Opmerking
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten componenten.
Sluit de SCART (EURO AV) kabel (niet meegeleverd) aan op T EURO AV INPUT (FROM
VIDEO). Sluit de stekkers stevig aan om gebrom en ruis te voorkomen.
Aan de slag
De videorecorder aansluiten op de receiver
Super Audio CD/DVD receiver
EURO AV OUTPUT(TO TV)
EURO AV INPUT(FROM VIDEO)
+
AM
OUT
ANALOG
R
L
75Ω
COAXIAL
ANTENNA
L
R
L
SUB
WOOFER
–
FM
R
OUT
IN
ANALOG
OPTICAL
OUT
OPT IN
1
OPT IN
2
COAX IN
3
SURROUND
CENTER
SPEAKERS
FRONT
IMPEDANCE USE 6–16Ω
DIGITAL
Naar T EURO AV INPUT
(FROM VIDEO) aansluiting
Videorecorder
Naar SCART (EURO AV)
SCART (EURO AV) kabel
(niet meegeleverd)
Opmerkingen
• Sluit de receiver niet aan op een videorecorder. Wanneer de receiversignalen via een videorecorder passeren,
krijgt u mogelijk geen helder beeld op het TV-scherm.
• Indien u met deze receiver geen beelden kunt bekijken van een videorecorder die is aangesloten op een TV met
RGB-componentaansluitingen, moet u
op uw TV instellen op t (Audio/Video). Wanneer u
(RGB)
kiest, kan de TV geen signalen ontvangen van de videorecorder.
• Om de SmartLink-functie van uw videorecorder te kunnen gebruiken, moet u de videorecorder verbinden met de
SmartLink-aansluiting op uw TV.
• Het is mogelijk dat de SmartLink-functie niet correct werkt als uw videorecorder op uw TV is aangesloten via de
SCART (EURO AV)-aansluitingen op de receiver.
• Wanneer u de receiver via SCART (EURO AV) aansluit op uw TV, wordt de ingangsbron van de TV automatisch
ingesteld op de speler wanneer u de weergave start of op een andere toets dan POWER op de receiver of [/1 op
de afstandsbediening indrukt. Druk in dat geval op TV/VIDEO op de afstandsbediening om de ingang weer op
TV te zetten.
• De receiver voert geen S Video-signaal uit.
• Wanneer u “DVD” kiest door op FUNCTION (pagina 61) te drukken, worden het videosignaal en RGB-signaal
niet uitgevoerd via t EURO AV INPUT (FROM VIDEO). De receiver kan bovendien het
componentvideosignaal niet uitvoeren.
• Wanneer u “VIDEO” kiest door op FUNCTION (pagina 61) te drukken, wordt het audiosignaal via t EURO
AV INPUT (FROM VIDEO) naar de aangesloten luidsprekers gevoerd. Het audiosignaal wordt niet uitgevoerd
via T EURO AV OUTPUT (TO TV).
Bij het afspelen van een disc opgenomen met het NTSC-kleurensysteem, voert de receiver het videosignaal of
het instelmenu enz. uit in het NTSC-kleurensysteem en kan het beeld eventueel niet verschijnen op PALtelevisies. Open dan de disc-lade en verwijder de disc.
23NL
Luidsprekeropstelling
Voor een optimale surround sound moeten alle luidsprekers behalve de subwoofer even ver van
de luisterpositie worden geplaatst (A).
De middenluidspreker kan tot 1,6 meter (B) en de achterluidsprekers tot 4,6 meter (C) dichter
bij de luisterpositie dan de voorluidsprekers worden geplaatst.
De voorluidsprekers kunnen op 1,0 tot 15,0 meter (A) van de luisterpositie worden geplaatst.
U kunt de subwoofer op een willekeurige positie plaatsen.
Plaats de achterluidsprekers achter u of opzij, afhankelijk van de vorm van de kamer, enz.
Met de achterluidsprekers opzij van u
Met de achterluidsprekers achter u
B
B
A
A
A
45°
A
45°
C
C
90°
20°
C
C
90°
20°
Opmerking
Plaats de midden- en achterluidsprekers niet verder van de luisterpositie dan de voorluidsprekers.
Als kleurafwijking op het TV-scherm optreedt
Als luidsprekers te dichtbij zijn geplaatst, kan er kleurafwijking op het scherm optreden.
Als kleurafwijking optreedt…
Zet de TV uit en zet deze na 15 tot 30 minuten weer aan.
Als kleurafwijking blijft optreden…
Plaats de luidsprekers verder van de TV af.
Als kleurafwijking blijft optreden na het uitvoeren van de bovenstaande oplossingen…
Controleer of er magnetische objecten in de buurt van de luidsprekers staan. Kleurafwijking kan
optreden als gevolg van interactie tussen de luidsprekers en het magnetische object.
Voorbeelden van mogelijke bronnen van magnetische storing zijn: magnetische sloten op een
TV-kast, medische apparatuur, speelgoed, enzovoort.
24NL
Luidsprekerparameters bepalen
Voor een optimaal surround sound moet u eerst de afstand van de aangesloten luidsprekers tot
de luisterpositie opgeven en balans en niveau regelen. Schakel het luidsprekervolume gelijk aan
de hand van de testtoon.
De luidsprekerparameters kunnen worden geregeld via LUIDSPREKER op het instelscherm
(pagina 70).
Aan de slag
C/X/x/c/ENTER
AMP MENU
Grootte, afstand, positie en hoogte van de luidsprekers opgeven
1
Druk herhaaldelijk op AMP MENU om 9 SP. SETUP in het uitleesvenster op het
voorpaneel te laten verschijnen.
2
Ga in de luisterpositie zitten en kies het item dat u wilt instellen met X/x.
• Instelpunten van 9 SP. SETUP
– Grootte van 5 luidsprekers (voor L/R, midden, achter L/R)
– met of zonder de middenluidspreker, linker- en rechterachterluidsprekers en subwoofer
–Afstand van de voor-, achter- en middenluidsprekers
– Positie en hoogte van de achterluidsprekers
3
Stel de parameter in met C/c.
De gekozen parameter verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
4
Herhaal stap 2 en 3 om andere parameters in te stellen in 9 SP. SETUP.
Als u de afstandsbediening enkele seconden niet gebruikt, verdwijnt de parameter van het
display en wordt deze opgeslagen op het apparaat.
xGROOTTE
Indien u geen midden- of achterluidsprekers aansluit of de achterluidsprekers verplaatst, moet u
de parameters voor F.SP., C.SP., R.SP. en S.W. instellen. Standaard instellingen zijn
onderstreept.
• F.SP. (voorluidspreker)
–LARGE: kies normaal deze instelling.
–SMALL: kies dit wanneer kleine voorluidsprekers zijn aangesloten.
• C.SP. (middenluidspreker)
–LARGE: kies normaal deze instelling.
–SMALL: kies dit wanneer een kleine middenluidspreker is aangesloten.
–NO: kies deze instelling wanneer geen middenluidspreker is aangesloten.
wordt vervolgd
25NL
• R.SP. (achterluidsprekers)
–LARGE: kies normaal deze instelling. Vermeld duidelijk positie en hoogte voor de Digital
Cinema Surround modes in het geluidsveld (pagina 48).
–SMALL: kies dit wanneer kleine achterluidsprekers zijn aangesloten. Vermeld duidelijk
positie en hoogte voor de Digital Cinema Surround modes in het geluidsveld (pagina 48).
–NO: kies deze instelling wanneer geen achterluidspreker is aangesloten.
• S.W. (subwoofer)
–YES: kies dit wanneer een subwoofer is aangesloten.
–NO: kies dit wanneer geen subwoofer is aangesloten.
xAFSTAND
U kunt de afstand van elke luidspreker als volgt regelen. Standaardinstellingen zijn
onderstreept.
• F. D. 5 m (afstand voorluidsprekers)
De afstand van de voorluidsprekers kan in stappen van 0,2 meter worden ingesteld van 1,0 tot
15,0 meter.
• C. D. 5 m (afstand middenluidspreker)
De afstand van de middenluidspreker kan in stappen van 0,2 m worden ingesteld van de
voorluidsprekerafstand tot 1,6 m dichter bij de luisterpositie.
• R. D. 3,4 m (afstand achterluidsprekers)
De afstand van de achterluidspreker kan in stappen van 0,2 meter worden ingesteld van
dezelfde afstand als de voorluidspreker tot 4,6 meter dichter bij uw luisterpositie.
Opmerkingen
• Als de voor- of achterluidsprekers niet even ver van de luisterpositie af staan, stel dan de afstand van de dichtste
luidspreker in.
• De instelling AFSTAND is beschikbaar, behalve voor het afspelen van Super Audio CD.
Positie en hoogte achterluidsprekers opgeven
Wanneer u iets anders kiest dan “NO” bij “R.SP.”, moet u de positie en de hoogte van de
achterluidsprekers opgeven. Standaard instellingen zijn onderstreept.
Positieschema
90
A
A
45
B
B
20
• R. P. BEHIND
Kies dit als de achterluidsprekers zich in sectie B bevinden.
• R. P. SIDE
Kies dit als de achterluidsprekers zich in sectie A bevinden.
26NL
AVD-S50 4-240-933-33(1)
Hoogteschema
C
C
60
D
D
• R. H. LOW
Kies dit als de achterluidsprekers zich in sectie D bevinden.
• R. H. HIGH
Kies dit als de achterluidsprekers zich in sectie C bevinden.
Deze parameters zijn niet beschikbaar als “R.SP.” is ingesteld op “NO”.
Aan de slag
30
Balans en niveau van de luidsprekers opgeven
1
Druk herhaaldelijk op AMP MENU om 9 LEVEL in het uitleesvenster op het voorpaneel te
laten verschijnen.
2
Gebruik X/x om T.TONE te kiezen en C/c om T.TONE op ON te zetten.
Elke luidspreker produceert achtereenvolgens de testtoon.
3
Ga in de luisterpositie zitten en kies het item dat u wilt instellen met X/x.
• Instelpunten van 9 LEVEL
– Balans voor de voor- en achterluidsprekers
– Volume van de midden- en achterluidsprekers en de subwoofer
4
Regel het volume zo dat de testtoon van elke luidspreker even luid klinkt met behulp van
C/c.
De instelwaarde verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
5
Herhaal stap 3 en 4 om andere parameters in te stellen onder 9 LEVEL.
Wanneer u de afstandsbediening gedurende enkele seconden niet bedient, verdwijnt de
waarde in het uitleesvenster en wordt ze opgeslagen in het systeem.
6
Gebruik X/x om T.TONE te kiezen en C/c om T.TONE op OFF te zetten.
xBALANS
U kunt de balans van elke luidspreker regelen. Standaardinstellingen zijn onderstreept.
• F. ___I___ midden (voorluidsprekers)
Regel de balans tussen de linker en rechter voorluidsprekers (u kunt instellen vanuit het
midden, 6 stappen naar links of naar rechts).
• R. ___I___ midden (achterluidsprekers)
Regel de balans tussen de linker en rechter achterluidsprekers (u kunt instellen vanuit het
midden, 6 stappen naar links of naar rechts).
xNIVEAU
U kunt het niveau van elke luidspreker regelen. Standaardinstellingen zijn onderstreept.
• C. LEVEL (0 dB) (niveau middenluidspreker)
Regelt het niveau van de middenluidspreker. U kunt regelen van –10 dB tot +10 dB in
stappen van 1 dB.
• R. LEVEL (0 dB) (niveau rechter luidspreker)
Regelt het niveau van de rechter luidsprekers. U kunt regelen van –10 dB tot +10 dB in
stappen van 1 dB.
• S. W. LEV. (0 dB) (subwooferniveau)
Regelt het niveau van de subwoofer. U kunt regelen van –10 dB tot +10 dB wordt vervolgd
in stappen van 1 dB.
27NL
• D.COMP. (Het dynamische bereik van het geluid comprimeren)
U kunt het dynamische bereik van het geluid comprimeren. Met deze functie kunt u 's nachts
gemakkelijk luisteren bij een laag volume. De comprimeerfunctie werkt alleen wanneer u een
disc afspeelt die met Dolby Digital is opgenomen.
–OFF: Audio wordt afgespeeld zoals het is opgenomen.
–ON: Audio wordt afgespeeld met het gecomprimeerde dynamische bereik zoals de
opnametechnicus het heeft bedoeld.
Opmerkingen
• Als u een item kiest, valt het geluid tijdelijk weg.
• De subwoofer kan een overdreven krachtig geluid produceren afhankelijk van de instelling van de andere
luidsprekers.
Het volume van alle luidsprekers tegelijk regelen
Gebruik de VOLUME regelaar.
Andere AMP MENU instellingen
U kunt de helderheid van het uitleesvenster op het voorpaneel regelen, voorinstelzenders en
zendernamen wissen, en de standaard luidsprekerparameters herstellen. Druk herhaaldelijk op
AMP MENU om 9 CUSTOMIZE te laten verschijnen. Kies de volgende punten met X/x .
xDIMMER
U kunt de helderheid van het uitleesvenster op het voorpaneel (fluorescerende buis en LEDindicator) regelen in twee stappen.
xMEMO. CLR.
• N (Nee): terug naar vorig menu.
• Y (Ja): Wanneer u Y kiest door op ENTER te drukken, verschijnt “Really? N” en “Really? Y”.
Wanneer u “Really? Y,” kiest door op ENTER te drukken, verschijnt “ALL CLEAR!”, worden
alle instellingen zoals bijvoorbeeld voorinstelzenders en zendernamen gewist, en de
luidsprekerparameters teruggesteld.
Deze receiver werkt met Dolby Pro Logic II in de film- en muziekstand en kan 2-kanaalsgeluid
in 5.1 channel weergeven in Dolby Pro Logic II.
Wanneer Sound Field is ingesteld op “AUTO DECODING*” of “NORMAL SURROUND” kan
het decoderingstype voor een 2-kanaalsbron worden gekozen. Druk herhaaldelijk op AMP
MENU om 92CH MODE te laten verschijnen. Kies de volgende punten met X/x.
* De geselecteerde decoderingsstand wordt alleen toegepast als het Dolby Digital [Lt/Rt] signaal wordt ingevoerd.
x2CH MODE
• PLII MOVIE (Pro Logic II Movie): voor Pro Logic II movie decodering. Deze instelling is
ideaal voor films in Dolby Surround. Hiermee kan bovendien het geluid via 5.1 kanalen
worden weergegeven bij het bekijken van video’s of oude films in de gedubde taal.
• PLII MUSIC (Pro Logic II Music): voor Pro Logic II music decodering. Deze instelling is
ideaal voor gewone stereo bronnen, zoals bijvoorbeeld CD’s.
• PRO LOGIC: voor Pro Logic decodering. Een bron opgenomen met 2 kanalen wordt
gedecodeerd in 4 kanalen.
Opmerking
Dolby Pro Logic II functioneert niet voor signalen met DTS of MPEG indeling en voor Super Audio CD.
28NL
Radiozenders voorinstellen
U kunt 20 FM radiozenders en 10 AM radiozenders voorinstellen.
Zet het volume helemaal dicht alvorens af te stemmen.
Aan de slag
[/1
BAND
MEMORY
m/M
CH +/–
ENTER
1 Druk herhaaldelijk op BAND tot de gewenste band verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
Bij elke druk op BAND wisselt de band af tussen AM en FM.
2 Houd m of M ingedrukt tot de frequentie begint te veranderen en laat dan
los.
Het zoeken stopt wanneer op een zender wordt afgestemd. “TUNED” en “ST” (voor
stereo programma’s) verschijnen in het uitleesvenster op het voorpaneel.
TUNED
ST
FM AM
MHz
AUTO
3 Druk op MEMORY.
Een voorinstelnummer verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
TUNED
ST
FM
MHz
4 Druk op CH + of – om het gewenste voorinstelnummer te kiezen.
TUNED
ST
FM
MHz
wordt vervolgd
29NL
5 Druk op ENTER.
De zender wordt opgeslagen.
v
TUNED
ST
FM
MHz
6 Herhaal stap 1 tot 5 om andere zenders op te slaan.
Afstemmen op een zender met een zwak signaal
Druk in stap 2 herhaaldelijk op m of M om handmatig af te stemmen op de zender.
Een voorinstelnummer wijzigen
Begin opnieuw vanaf stap 1.
30NL
Discs afspelen
4
Discs afspelen
Druk op A op de receiver en
plaats een disc op de disc-lade.
De receiver schakelt automatisch aan
en de STANDBY indicator dooft.
Afhankelijk van de DVD of VIDEO CD
kunnen sommige functies verschillend of
onbeschikbaar zijn.
POWER
STANDBY indicator
AH x
–
Met de weergavekant omlaag
5
+
– PRESET +
Sluit hier een
hoofdtelefoon
aan
Regel hier het
volume
[/1
H
1
2
3
x
Zet de TV aan.
Zet de ingangskeuzeschakelaar
van de TV op deze receiver.
Druk op POWER op de receiver.
De receiver schakelt over naar de
wachtstand en de STANDBY indicator
licht rood op.
Druk op H.
De disc-lade gaat dicht en de receiver
start de weergave (continuweergave).
Regel het volume op de receiver.
Discs afspelen
Raadpleeg de instructies die bij de disc zijn
geleverd.
Na Stap 5
Bij sommige discs verschijnt er een menu
op het TV-scherm. Voor interactieve
weergave volgt u de instructies op het
menuscherm. DVD (pagina 33), VIDEO CD
(pagina 34).
De receiver aanschakelen
Druk op POWER op het toestel. De speler
schakelt over naar de wachtstand en de
STANDBY indicator licht rood op. Druk op
[/1 op de afstandsbediening. De receiver
schakelt aan en de STANDBY indicator
dooft. In de wachtstand schakelt de receiver
ook aan door op A of FUNCTION +/– op
het toestel of door op H te drukken.
De receiver uitzetten
Druk op [/1 op de afstandsbediening. De
receiver schakelt over naar de wachtstand en
de STANDBY indicator licht rood op. Druk
op POWER op de receiver om het volledig
uit te zetten. Schakel de receiver niet uit
tijdens het afspelen van een disc door op
POWER te drukken. Hierdoor kunnen de
menu-instellingen immers worden gewist.
Om de receiver uit te zetten, drukt u eerst op
x om de weergave te stoppen en vervolgens
op [/1 op de afstandsbediening.
wordt vervolgd
31NL
Stroom sparen in de wachtstand
Druk eenmaal op [/1 op de
afstandsbediening.
z De STANDBY indicator op de receiver licht op
wanneer het zich in de wachtstand bevindt.
De weergave hervatten
vanaf het punt waar u de
disc hebt gestopt (Resume
Play)
Wachtstand annuleren
Druk eenmaal op [/1 op de
afstandsbediening.
De receiver onthoudt het punt waar u op x
hebt gedrukt en “RESUME” verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel. Resume
Play blijft beschikbaar zolang de disc niet
verwijderd, zelfs al wordt de receiver in de
wachtstand gebracht door op [/1 te drukken.
Bijkomende handelingen
H
x
./>
H
X
Om
Te stoppen
Te pauzeren
De weergave te hervatten
na pauzeren
Naar het volgende
hoofdstuk, track of scène
te gaan in de continu
weergavestand
Terug te gaan naar een
vorig hoofdstuk, track
of scène in de continu
weergavestand
De weergave te stoppen
receiver.
en de disc te verwijderen
Het geluid te
onderdrukken
x
MUTING
Handeling
Druk op x.
Druk op X.
Druk op X of H.
1
Druk op >.
“RESUME” verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel en u
kunt de disc herstarten vanaf het punt
waar u ze hebt gestopt.
Als “RESUME” niet verschijnt, is
Resume Play niet beschikbaar.
Druk op ..
Druk op A op de
Druk op MUTING. Om
de geluidsonderdrukking
te annuleren, drukt u er
nogmaals op of zet u het
volume hoger.
Druk tijdens het afspelen van een
disc op x om de weergave te
stoppen.
2
Druk op H.
De receiver start de weergave vanaf het
punt waar u de disc in Stap 1 hebt
gestopt.
z Om de weergave te starten vanaf het begin van de
Opmerking
Druk niet op de disclade wanneer u deze sluit. Druk
op A op de receiver om de disclade te sluiten.
32NL
disc drukt u tweemaal op x en vervolgens op H.
Opmerkingen
• Het is mogelijk dat de weergave niet precies op
hetzelfde punt wordt hervat afhankelijk van waar u
de disc hebt gestopt.
• Het punt waar u de weergave hebt gestopt wordt
gewist wanneer:
– u de receiver uitschakelt door op POWER op de
speler te drukken;
– u verandert van weergavestand.
– u de instelling wijzigt in het Setup Menu.
Gebruik van het DVD
menu
Discs afspelen
Een DVD is opgesplitst in lange stukken
beeld of muziek die “titels” worden
genoemd. Bij het afspelen van een DVD die
verscheidene titels bevat, kunt u titels kiezen
via het TOP MENU/GUIDE.
Bij het afspelen van een DVD waarop items
zoals de taal van de ondertitels en het geluid
kunnen worden gekozen, kunt u die kiezen
met de AV MENU toets.
Cijfertoetsen
TOP MENU/
GUIDE
AV MENU
ENTER
C/X/x/c
1
Druk op TOP MENU/GUIDE of AV
MENU.
Het discmenu verschijnt op het TVscherm.
De inhoud van het menu varieert van
disc tot disc.
2
3
Druk op C/X/x/c of de
cijfertoetsen om het item te kiezen
dat u wilt afspelen of wijzigen.
Druk op ENTER.
33NL
VIDEO CD’s met PBC
functies afspelen (PBCWeergave)
PBC-weergave (Playback Control) biedt de
mogelijkheid van eenvoudige interactieve
handelingen, zoekfuncties en dergelijke.
Met PBC-weergave kunt u VIDEO CD’s
interactief afspelen door de instructies in het
menu op het TV-scherm te volgen.
Terugkeren naar het menuscherm
Druk op O RETURN/EXIT.
z Voor weergave zonder PBC, drukt u op
./> of de cijfertoetsen met de receiver in de
stopstand om een track te kiezen en drukt u
vervolgens op H of ENTER.
“Weergave zonder PBC” verschijnt op het TV-scherm
en continu weergave begint. Er kunnen geen
stilstaande beelden zoals bijvoorbeeld een
menuscherm worden getoond. Om terug te keren naar
PBC-weergave drukt u tweemaal op x en vervolgens
op H.
Opmerking
Afhankelijk van de VIDEO CD kan in de
gebruiksaanwijzing die bij de disc wordt geleverd
“Druk op ENTER” in stap 3 zijn vervangen door
“Druk op SELECT”. Druk in dat geval op H.
Cijfertoetsen
./>
H
x
ENTER
X/x
O RETURN/
EXIT
1
Start de weergave van een VIDEO
CD met PBC-functies.
Het menu voor uw keuze verschijnt.
2
3
4
Kies het gewenste itemnummer
door op X/x of de cijfertoetsen te
drukken.
Druk op ENTER.
Volg de instructies op het
menuscherm voor de interactieve
handelingen.
Afhankelijk van de VIDEO CD kan de
procedure verschillen; raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die bij de disc
wordt geleverd.
34NL
Een MP3 Audio Track
afspelen
2
Druk op X/x om
kiezen en druk vervolgens op ENTER of c.
De lijst van albums op de disc verschijnt.
MP3
CD’s (CD-ROM’s/CD-R’s/CD-RW’s)
opgenomen in MP3 (MPEG1 Audio Layer 3)
formaat kunnen worden afgespeeld.
2
MP3
ROCK BEST HIT
KARAOKE
JAZZ
R&B
MY FAVORITE SONGS
CLASSICAL
SALSA OF CUBA
BOSSANOVA
Plaats een MP3 data disc in de
receiver.
3
Kies een album dat u wilt afspelen met
X/x en druk op ENTER.
4
Selecteer
Druk op H.
De receiver begint de eerste MP3
audio track in het eerste album op de
disc te spelen.
Discs afspelen
1
(ALBUM) te
(MUZIEKSTUK) met
X/x en druk op ENTER.
De lijst met tracks op het huidige album
wordt weergegeven.
Opmerking
MP3
ROCK BEST HIT
Deze speler kan MP3 audio tracks afspelen die zijn
opgenomen met de volgende
bemonsteringsfrequenties: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz.
Een album en track kiezen
ENTER
X/x/C/c
DVD
DISPLAY
1
MP3
1.HIGHWAY
2.VIEW POINT
3.MY CHILDREN
4.DANCING
5.GOOD TASTE
6.DESTINATION
7.MARATHON
8.PLACE-KICK
9.TAKE IT EASY
10.PORT TOWER
Als de volledige lijst met tracks of
albums niet in het venster kan worden
weergegeven, verschijnt de schuifbalk.
Druk op c om de schuifbalk te
selecteren en verschuif deze balk met
X/x om de rest van de lijst weer te
geven.
ORETURN/
EXIT
Druk op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu en de discnaam van
de MP3 data disc verschijnen.
5
Kies een track met X/x en druk
vervolgens op ENTER.
De gekozen track begint te spelen.
Terugkeren naar de vorige weergave
Druk op O RETURN/EXIT of C.
Het display uitzetten
Druk op DVD DISPLAY.
wordt vervolgd
35NL
Opmerkingen
• Voor album- of tracknamen kunnen alleen letters
uit het alfabet en cijfers worden gebruikt. Andere
tekens verschijnen als “ ”.
• Als het MP3-bestand dat u afspeelt, een ID3 tag
heeft, worden de gegevens van de ID3 tag
weergegeven als tracknaam.
Betreffende MP3 audio tracks
U kunt MP3 audio tracks op CD-ROM’s,
CD-R’s of CD-RW’s afspelen. Om tracks
door de speler te laten herkennen, moeten de
discs echter zijn opgenomen conform
ISO9660 level 1, level 2 of Joliet formaat.
Multi-sessie discs kunnen ook worden
afgespeeld.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
CD-R/RW apparatuur of opnamesoftware
(niet meegeleverd) voor details omtrent het
opnameformaat.
Uw eigen programma
samenstellen (Programme Play)
U kunt zelf de volgorde bepalen waarin de
tracks op de disc worden afgespeeld en zo
uw eigen programma samenstellen. U kunt
maximaal 25 tracks programmeren.
PLAY MODE
REPEAT
Cijfertoetsen
CLEAR
H
Een Multi Session CD afspelen
Deze speler kan alleen een Multi Session
CD afspelen wanneer de eerste sessie een
MP3 audio track bevat. Volgende MP3 audio
tracks die in latere sessies werden
opgenomen, kunnen eveneens worden
afgespeeld.
Wanneer audiotracks en beelden in muziek
CD-formaat of video CD-formaat zijn
opgenomen tijdens de eerste sessie, wordt
alleen de eerste sessie afgespeeld.
Opmerkingen
• Wanneer u de extensie “.MP3” toevoegt aan
gegevens van een ander formaat dan MP3, kan de
speler de gegevens niet goed herkennen en
produceert deze een hard geluid dat uw
luidsprekers kan beschadigen.
• De speler kan geen audio tracks in MP3PRO
formaat afspelen.
36NL
ENTER
X/x/c
1
Druk in de stopstand herhaaldelijk
op PLAY MODE op de
afstandsbediening tot
“PROGRAM” verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
Het programmamenu verschijnt op het
TV-scherm.
Programmeren
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Totaal Tijd 0:12:34
2
5
Druk op c.
De cursor gaat naar de track (in dit
geval “1”). Voor MP3 tracks kunnen
worden geprogrammeerd, moet eerst
het album worden gekozen.
Totaal Tijd 0:12:34
Kies de track die u wilt
programmeren.
Kies bijvoorbeeld track “7”.
Programmeren
1
Muziekstuk
2
1 MUZIEKSTUK1
3
2 MUZIEKSTUK2
4
3 MUZIEKSTUK3
5
4 MUZIEKSTUK4
6
5 MUZIEKSTUK5
7
6 MUZIEKSTUK6
8
7 MUZIEKSTUK7
9
8 MUZIEKSTUK8
10
9 MUZIEKSTUK9
10 MUZIEKSTUK10
4
6
Druk op H om
geprogrammeerde weergave te
starten.
Geprogrammeerde weergave start.
Na afloop van het programma kunt u
hetzelfde programma opnieuw starten
door op H te drukken.
Als de volledige lijst met tracks of
albums niet in het venster kan worden
weergegeven, verschijnt de schuifbalk.
Druk op c om de schuifbalk te
selecteren en verschuif deze balk met
X/x om de rest van de lijst weer te
geven.
3
De geprogrammeerde tracks
verschijnen in de gekozen volgorde.
Totaal Tijd 0:12:34
Terugkeren naar normale weergave
Druk op CLEAR tijdens de weergave.
Discs afspelen
Programmeren
1
Muziekstuk
2
1 MUZIEKSTUK1
3
2 MUZIEKSTUK2
4
3 MUZIEKSTUK3
5
4 MUZIEKSTUK4
6
5 MUZIEKSTUK5
7
6 MUZIEKSTUK6
8
7 MUZIEKSTUK7
9
8 MUZIEKSTUK8
10
9 MUZIEKSTUK9
10 MUZIEKSTUK10
Herhaal stap 2 tot 4 om andere
tracks te programmeren.
Het programmamenu uitzetten
Druk in de stopstand op PLAY MODE om
het programmamenu uit te zetten.
De programmavolgorde annuleren
Druk in stap 2 op CLEAR en het laatste
programma wordt één voor één geannuleerd.
z Repeat Play is mogelijk met de geprogrammeerde
tracks. Druk tijdens geprogrammeerde weergave op
REPEAT of zet “HERHALEN” in het
bedieningsmenu “ALLES”.
Opmerkingen
• Programme Play werkt niet met DVD’s.
• Als u MP3-tracks programmeert, wordt “-:--:--”
weergegeven als de totale tijdsduur van de
geprogrammeerde tracks.
Druk op X/x of de cijfertoetsen
om “7” te kiezen en druk
vervolgens op ENTER.
Totale tijdsduur van de geprogrammeerde
tracks (behalve MP3)
Programmeren
1 MUZIEKSTUK7
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Totaal Tijd 0:12:34
37NL
Weergave in willekeurige
volgorde (Shuffle Play)
Willekeurige weergave kiezen in het
bedieningsmenu
U kunt kiezen uit normal shuffle en album
shuffle (alleen MP3).
U kunt tracks door het systeem laten
“schudden” en in willekeurige volgorde
afspelen. De afspeelvolgorde kan worden
gewijzigd door nogmaals te “schudden”.
ENTER
X/x/c
DVD
DISPLAY
PLAY MODE
CLEAR
H
1
1
Druk op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2
Druk in de stopstand op X/x om
(STAND) te kiezen en druk
vervolgens op ENTER of c.
Druk in de stopstand herhaaldelijk
op PLAY MODE tot “SHUFFLE”
wordt weergegeven op het display.
MP3
CONTINU
CONTINU(ALBUM)
SHUFFLE
SHUFFLE(ALBUM)
PROGRAMMEREN
Als u een MP3 disc afspeelt, kunt u
alle tracks in albums in willekeurige
volgorde afspelen.
2
Druk op H.
Terugkeren naar normale weergave
In de stopmodus drukt u drie keer op PLAY
MODE om SHUFFLE te annuleren of twee
keer om SHUFFLE (ALBUM) te annuleren.
Tijdens het afspelen kunt u op CLEAR
drukken om terug te gaan naar normaal
afspelen.
Opmerking
Shuffle Play wordt geannuleerd wanneer:
– u werpt de disc uit.
– u de receiver uitzet.
– u de functie verandert.
38NL
MP3
(15)
3
Selecteer SHUFFLE of SHUFFLE
(ALBUM) met X/x en druk op ENTER.
4
Druk op H.
De gekozen willekeurige weergave start.
Herhaalde weergave (Repeat
3
Kies de Repeat Play instelling.
Play)
DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
18(34)
T
1:32:55
UIT
ALLES
TITEL
HOOFDSTUK
Bij het afspelen van een DVD
• UIT: geen herhaalde weergave.
• ALLES: alle titels worden herhaald.
• TITEL: huidige titel wordt herhaald.
• HOOFDSTUK: huidig hoofdstuk wordt
herhaald.
Discs afspelen
U kunt alle titels/tracks of één titel/
hoofdstuk/track op een disc herhaaldelijk
afspelen.
In de Shuffle of Program Play mode herhaalt
de receiver de tracks in willekeurige of
geprogrammeerde volgorde.
Tijdens PBC weergave van VIDEO CD’s
(pagina 34) is Repeat Play niet mogelijk.
DVD
REPEAT
CLEAR
H
ENTER
X/x
DVD DISPLAY
Bij weergave van een VIDEO CD/
Super Audio CD/CD/MP3 met
Programme Play op UIT
• UIT: geen herhaalde weergave.
• ALLES: herhaalt alle tracks op de disc of
herhaalt het huidige album (alleen voor
MP3).
• MUZIEKSTUK: huidige track wordt
herhaald.
Programme Play staat AAN
• UIT: geen herhaalde weergave.
• ALLES: Programme Play wordt herhaald.
1
Druk op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2
Repeat Play annuleren
Druk op CLEAR.
z U kunt Repeat Play instellen vanuit de
Druk op X/x om
(HERHALEN) te kiezen en druk op
ENTER.
stopstand
Druk na het kiezen van “HERHALEN” op H.
Repeat Play start.
Als u niet “UIT” kiest, licht de
“REPEAT” indicator groen op.
z U kunt de “HERHALEN” status direct
laten verschijnen
Druk op REPEAT op de afstandsbediening.
Opmerking
U kunt Repeat Play gebruiken voor DVD’s met
hoofdstukken.
39NL
Een scène zoeken
Een bepaald punt op een
disc zoeken (Scan, Slow-motion
Play)
U kunt snel een bepaald punt op een disc
zoeken met beeld of vertraagde weergave.
Snel een bepaald punt zoeken door
een disc snel vooruit of achteruit af
te spelen (Scan)
Druk op m of M tijdens het afspelen van
een disc. Wanneer u het gewenste punt hebt
gevonden, drukt u nogmaals op H om
terug te keren naar normale snelheid.
De scansnelheid wijzigen (alleen
DVD/VIDEO CD/Super Audio CD)
Bij elke druk op m of M tijdens het
zoeken, verandert de weergavesnelheid. Er
is keuze uit twee snelheden. Bij elke druk op
de toets verandert de indicatie als volgt:
Weergaverichting
FF 1M t FF 2M
t
m/M
H
t
Tegenovergestelde richting
FR 1m t FR 2m
De FF 2M/FR 2m weergavesnelheid ligt
hoger dan FF 1M/FR 1m.
Opmerkingen
• Bij sommige DVD/VIDEO CD’s zijn bepaalde van
de beschreven handelingen niet mogelijk.
• U kunt deze functie niet gebruiken wanneer u een
MP3 disc afspeelt.
Vertraagde weergave (Slow-motion
play)
Deze functie werkt alleen met DVD’s en
VIDEO CD’s. Druk op m of M met het
toestel in de pauzestand. Druk op H om
terug te keren naar de normale snelheid.
Bij elke druk op m of M tijdens
vertraagde weergave, verandert de
weergavesnelheid. Er zijn twee snelheden
beschikbaar. Bij elke druk op de toets
verandert de indicatie als volgt:
t
Weergaverichting
SLOW 2M t SLOW 1M
t
Tegenovergestelde richting (alleen DVD)
SLOW 2m t SLOW 1m
De SLOW 2M/SLOW 2m
weergavesnelheid is trager dan
SLOW 1M/SLOW 1m.
40NL
xBij het afspelen van een DVD
(TITEL)
Een titel/hoofdstuk/track/
index/album zoeken
xBij het afspelen van een VIDEO
CD
(MUZIEKSTUK)
xBij het afspelen van een Super
Audio CD
(MUZIEKSTUK)
U kunt een titel (DVD), hoofdstuk (DVD),
track (CD, VIDEO CD, Super Audio CD,
MP3), index (VIDEO CD, Super Audio CD)
en album (MP3) zoeken. Aan titels, tracks
en albums op de disc zijn unieke nummers
toegekend, zodat u ze kunt kiezen via het
bedieningsmenu. Ook aan hoofdstukken en
indexen zijn unieke nummers toegekend,
zodat u ze kunt kiezen door het betreffende
nummer in te voeren. U kunt ook een
bepaald punt zoeken aan de hand van de
tijdcode. (TIJD ZOEKEN)
xBij het afspelen van een CD
(MUZIEKSTUK)
Een scène zoeken
xBij het afspelen van een MP3
(ALBUM) of
(MUZIEKSTUK)
Voorbeeld: wanneer u
(MUZIEKSTUK) kiest
De lijst van tracks in het album
verschijnt.
CD
1.HIGHWAY
2.VIEW POINT
3.MY CHILDREN
4.DANCING
5.GOOD TASTE
6.DESTINATION
7.MARATHON
8.PLACE-KICK
9.TAKE IT EASY
10.PORT TOWER
Cijfertoetsen
CLEAR
Als de volledige lijst met tracks of
albums niet in het venster kan worden
weergegeven, verschijnt de schuifbalk.
Druk op c om de schuifbalk te
selecteren en verschuif deze balk met
X/x om de rest van de lijst weer te
geven.
ENTER
X/x
DVD DISPLAY
Een titel/muziekstuk/album zoeken
1
Druk op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2
Druk op X/x om de zoekmethode te
kiezen en druk op ENTER.
CD
2.VIEW POINT
3.MY CHILDREN
4.DANCING
5.GOOD TASTE
6.DESTINATION
7.MARATHON
8.PLACE-KICK
9.TAKE IT EASY
10.PORT TOWER
11.STANDARD
3
Druk op X/x om de gewenste track te
kiezen en druk op ENTER.
De weergave start vanaf de gekozen track.
wordt vervolgd
41NL
Een hoofdstuk/index zoeken
1
2
4
Druk op DVD DISPLAY.
Het bedieningsmenu verschijnt.
xBij het afspelen van een VIDEO
CD
(INDEX)
xBij het afspelen van een Super
Audio CD
(INDEX)
Voorbeeld: wanneer u
(HOOFDSTUK)
kiest, wordt “** (**)” gekozen (**
verwijst naar een nummer).
Het cijfer tussen haakjes geeft het
totale aantal titels, hoofdstukken,
muziekstukken of indexen aan.
DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
18(34)
T
1:32:55
3
5
Druk op ENTER.
De receiver start de weergave vanaf het
gekozen cijfer.
Het bedieningsmenu uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot
het bedieningsmenu wordt uitgeschakeld.
Een bepaald punt zoeken aan de
hand van de tijdcode (TIJD ZOEKEN)
1
Kies
(TIJD) in stap 2.
“T **:**:**” (afspeelduur van de
huidige titel of track) is geselecteerd.
2
Druk op ENTER.
“T **:**:**” verandert in “T --:--:--”.
3
Voer de tijdcode in met behulp van de
cijfertoetsen, en druk vervolgens op
ENTER.
Om bijvoorbeeld te zoeken naar het punt
na 2 uur, 10 minuten en 20 seconden,
voert u gewoon “2:10:20” in.
DVD
Druk op ENTER.
“** (**)” verandert in “— (**)”.
DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
––(34)
T
1:32:55
42NL
Als u zich hebt vergist
Annuleer het cijfer door op CLEAR te
drukken en kies vervolgens een ander
cijfer.
Druk op X/x om de zoekmethode te
kiezen.
xBij het afspelen van een DVD
(HOOFDSTUK)
Druk op X/x of de cijfertoetsen om het
gewenste hoofdstuk of indexnummer te
selecteren.
DVD
Opmerkingen
• Titels, hoofdstukken of tracks verschijnen met
hetzelfde nummer als op de disc.
• U kunt geen scène op een VIDEO CD zoeken.
Disc-informatie controleren
Speelduur en resterende
speelduur controleren via
het uitleesvenster op het
voorpaneel
Bij het afspelen van een DVD
Speelduur en nummer van de huidige titel
TITLE
CHAPTER INDEX
H TUNED
M MONO ST S
Resterende speelduur
van de huidige titel
TITLE
U kunt informatie over de disc bekijken,
zoals de resterende tijd, het totaalaantal
titels op een DVD of tracks op een Super
Audio CD, CD, VIDEO CD of MP3 met de
display (pagina 11).
TRACK
TRACK
CHAPTER INDEX
H TUNED
M MONO ST S
Speelduur en nummer
van het huidige hoofdstuk
TITLE
TRACK
CHAPTER INDEX
H TUNED
M MONO ST S
Resterende speelduur
van het huidige hoofdstuk
TRACK
CHAPTER INDEX
H TUNED
M MONO ST S
CHAPTER INDEX
H TUNED
M MONO ST S
Disc-informatie controleren
TITLE
Titelnaam
TIME
TITLE
TRACK
Bij het afspelen van een VIDEO CD
(zonder PBC functies), Super Audio
CD of CD
Speelduur en huidig tracknummer
TITLE
Druk op TIME.
Bij elke druk op TIME tijdens het afspelen
van de disc, verandert de indicatie zoals de
onderstaande tabel laat zien.
TRACK
CHAPTER INDEX
H TUNED
M MONO ST S
Resterende speelduur
van de huidige track
TITLE
TRACK
CHAPTER INDEX
H TUNED
M MONO ST S
Speelduur van de disc
TITLE
TRACK
CHAPTER INDEX
H TUNED
M MONO ST S
Resterende speelduur
van de disc
TITLE
TRACK
CHAPTER INDEX
H TUNED
M MONO ST S
CHAPTER INDEX
H TUNED
M MONO ST S
Tracknaam
TITLE
TRACK
wordt vervolgd
43NL
Bij het afspelen van een MP3
Speelduur en huidig tracknummer
TITLE
TRACK
CHAPTER
H TUNED
M MONO ST S
H TUNED
M MONO ST S
H TUNED
MONO ST
H TUNED
M MONO ST S
Speelduur en resterende
speelduur controleren
Resterende duur van
de huidige track
TITLE
TRACK
CHAPTER
Tracknaam (bestand)
TITLE
TRACK
CHAPTER INDEX
U kunt de speelduur en de resterende
speelduur van de huidige titel, hoofdstuk of
track en de totale of resterende speelduur van
de disc controleren. U kunt ook de DVD/CD/
Super Audio CD tekst en MP3 mapnaam/
bestandsnaam/ID3 tag (alleen titel van het
lied) die op de disc zijn opgenomen, bekijken.
Albumnaam (map)
TITLE
TRACK
CHAPTER INDEX
TIME
Opmerkingen
• ID3 tag geldt alleen voor versie 1.
• Als het MP3-bestand dat u afspeelt, een ID3 tag
heeft, worden de gegevens van de ID3 tag
weergegeven als tracknaam (bestand).
• De tekencodes van de ID3 tag beantwoorden aan de
ASCII en ISO normen. Discs van Joliet formaat
kunnen alleen worden getoond in ASCII.
Incompatibele tekens verschijnen als “ ”.
• In de volgende gevallen kan de verstreken
speelduur en de resterende duur van de track niet
nauwkeurig worden weergegeven.
– bij weergave van een MP3-bestand met VBR
(variable bit rate).
– tijdens snel vooruit/achteruit gaan.
z Bij het afspelen van VIDEO CD’s met PBC
DVD
DISPLAY
1
Druk op DVD DISPLAY tijdens de
weergave.
Het bedieningsmenu verschijnt.
functies verschijnt het scènenummer en de speelduur.
z De speelduur en de resterende speelduur van
hoofdstuk, titel, track, scène of disc verschijnen ook
op uw TV-scherm. Zie “Speelduur en resterende
speelduur controleren” hieronder voor meer
informatie over de manier waarop deze informatie
moet worden geïnterpreteerd.
Opmerkingen
• Bij het afspelen van een Super Audio CD verschijnt
de indexindicator niet in het uitleesvenster op het
voorpaneel.
• Bij sommige discs en weergavestanden kan de
bovenvermelde disc-informatie niet verschijnen.
44NL
DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
18(34)
T
1:32:55
Tijdinformatie
DVD
Disc-type
2
Druk herhaaldelijk op TIME om de
tijd te wijzigen.
De indicatie en het soort tijd dat u kunt
wijzigen hangen af van de disc die u
afspeelt.
xBij het afspelen van een VIDEO
CD (met PBC functies)
• **:**
Speelduur van de huidige scène
xBij het afspelen van een VIDEO
CD (zonder PBC functies), Super
Audio CD of CD
• T **:**
Speelduur van de huidige track
• T–**:**
Resterende speelduur van de
huidige track
• D **:**
Speelduur van de huidige disc
• D–**:**
Resterende speelduur van de
huidige disc
Opmerkingen
• Alleen letters van het alfabet kunnen worden getoond.
• Afhankelijk van de disc die wordt afgespeeld, kan
het apparaat slechts een beperkt aantal tekens
weergeven. Ook worden niet alle teksttekens
weergegeven, afhankelijk van de disc.
Disc-informatie controleren
xBij het afspelen van een DVD
• T **:**:**
Speelduur van de huidige titel
• T–**:**:**
Resterende speelduur van de
huidige titel
• C **:**:**
Speelduur van het huidige
hoofdstuk
• C–**:**:**
Resterende speelduur van het
huidige hoofdstuk
Het bedieningsmenu uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot
het bedieningsmenu wordt uitgeschakeld.
xBij het afspelen van een MP3
• T **:**
Speelduur van de huidige track
• T–**:**
Resterende speelduur van de
huidige track
45NL
Geluidsregeling
3
Het geluid regelen
xBij het afspelen van een DVD
De taalkeuze hangt af van de DVD.
De 4 cijfers die verschijnen, stellen de
taalcode voor. Kies de taalcode uit de
lijst op pagina 82. Als dezelfde taal
twee of meer keer verschijnt, wordt de
DVD opgenomen in meervoudig
audioformaat.
Bij DVD’s met meertalige geluidssporen
kunt u de taal kiezen waarin de DVD wordt
afgespeeld.
Wanneer de DVD is opgenomen in
verschillende audioformaten (PCM, Dolby
Digital, MPEG audio of DTS) kunt u het
audioformaat kiezen bij het afspelen van een
DVD.
Bij stereo CD’s of VIDEO CD’s kunt u het
geluid van het rechter of linker kanaal kiezen
en het geluid van het gekozen kanaal
beluisteren via de rechter en de linker
luidspreker. (Het stereo effect gaat dan wel
verloren.) Bij een disc met een liedje
bijvoorbeeld kan het stemgeluid via het
rechter kanaal en de muziek via het linker
kanaal worden weergegeven. Als u dan alleen
de muziek wilt horen, kunt u het linker kanaal
kiezen en alleen het instrumentale geluid via
beide luidsprekers beluisteren.
xBij het afspelen van een VIDEO
CD of CD
De standaard instelling is onderstreept.
• STEREO: standaard stereo geluid
• 1/L: geluid van het linkerkanaal
(mono)
• 2/R: geluid van het rechterkanaal
(mono)
xBij het afspelen van een Super
Audio CD
In de stopstand verschillen de
instelmogelijkheden afhankelijk van de
Super Audio CD.
• MULTI: de disc heeft een
meerkanaalsweergavezone
• 2K: de disc heeft een
2-kanaalsweergavezone
• CD: om de disc af te spelen als een
gewone CD.
AUDIO
ENTER
X/x
Opmerking
Niet alle discs bieden u de drie bovenstaande
keuzemogelijkheden bij het afspelen van een
Super Audio CD. Alles hangt af van de
laagconfiguratie van de Super Audio CD die
wordt afgespeeld.
DVD DISPLAY
1
2
Druk op DVD DISPLAY tijdens de
weergave.
Het bedieningsmenu verschijnt.
4
Druk op X/x om
(GELUID) te kiezen en druk op
ENTER.
Het bedieningsmenu uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot
het bedieningsmenu wordt uitgeschakeld.
De opties voor GELUID verschijnen.
DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
18(34)
T
1:32:55
1: ENGELS
2: FRANS
3: SPAANS
46NL
Druk op X/x om het gewenste
audiosignaal te kiezen.
DVD
Druk op ENTER.
z U kunt GELUID direct kiezen door op AUDIO te
drukken. Bij elke druk op de toets verandert het item.
Opmerkingen
• Bij discs zonder meervoudig audioformaat kan het
geluid niet worden gewijzigd.
• Tijdens het afspelen van een DVD kan het geluid
automatisch veranderen.
De audio-informatie van de disc
tonen
Als u “GELUID” kiest, verschijnen de
weergavekanalen op het scherm.
In Dolby Digital kunnen verscheidene
signalen, van mono tot 5.1-kanaalssignalen
worden opgenomen op een DVD. Het aantal
opgenomen kanalen hangt af van de DVD.
Voorbeelden:
• PCM (stereo)
PROGRAM FORMAT
PCM 48kHz 24bit
• Dolby Surround
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 2/0
DOLBY SURROUND
Huidig audioformaat*
DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
18(34)
T
1:32:55
1: ENGELS
DVD
• Dolby Digital 5.1ch
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 3/2.1
PROGRAM FORMAT
DOLBY DIGITAL 3/2.1
PROGRAM FORMAT
DTS 3/2.1
Opmerkingen
Voor Dolby Digital 5.1ch:
Achtercomponent 2
Geluidsregeling
• DTS
* “PCM”, “MPEG”, “DTS” of “DOLBY
DIGITAL” verschijnt.
Bij “DOLBY DIGITAL” verschijnen de
kanalen in de spelende track als volgt:
• Wanneer het signaal achtersignaalcomponenten
zoals LS, RS of S bevat, is het surround effect
sterker.
• Bij de weergave van MPEG AUDIO geluidssporen,
worden PCM (stereo) signalen uitgevoerd.
DOLBY DIGITAL 3 / 2 . 1
Voorcomponent 2 +
Middencomponent 1
LEF (Low Frequency
Effect) component 1
47NL
Ingangsaudiosignaal
automatisch decoderen
Genieten van Surround
Sound
(Auto Decoding)
Deze automatische decodeerfunctie
detecteert automatisch het type audiosignaal
dat wordt ingevoerd (Dolby Digital, DTS of
standaard 2-kanaals stereo) en staat
eventueel in voor de nodige decodering. In
deze stand wordt het geluid weergegeven
zoals het werd opgenomen/gecodeerd,
zonder enig effect (b.v. nagalm) toe te
voegen.
Wanneer er echter geen laagfrequente
signalen (Dolby Digital LFE, enz.) zijn,
wordt een laagfrequent signaal
geproduceerd en naar de subwoofer
gestuurd.
SOUND
FIELD
U kunt genieten van surround soundweergave door één van de
voorgeprogrammeerde geluidsvelden te
kiezen. Op die manier klinkt muziek bij u
thuis net als in een bioscoop of concertzaal.
Om het geluidsveld te kiezen, drukt u
herhaaldelijk op AUTO DEC, 2CH ST of
MODE op de receiver of SOUND FIELD op
de afstandsbediening tot het gewenste
geluidsveld verschijnt in het display op het
frontpaneel.
Geluidsveld
Auto Decoding
Normal surround
Cinema Studio EX A
Cinema Studio EX B
Cinema Studio EX C
Hall
Jazz Club
Live Concert
Game
2ch Stereo
Display
AUTO DECO.
N.SURROUND
C.S.EX A*
C.S.EX B*
C.S.EX C*
HALL
JAZZ CLUB
L.CONCERT
GAME
2CH STEREO
* Met DCS-technologie
Druk herhaaldelijk op AUTO DEC op de
receiver of SOUND FIELD op de
afstandsbediening tot “AUTO DECO.
(AUTO DECODING)” verschijnt in het
display op het frontpaneel.
De automatische formaatdecodering is
geactiveerd.
48NL
Betreffende DCS (Digital Cinema
Sound)
Samen met Sony Pictures Entertainment
heeft Sony de geluidsomgeving van zijn
studio’s gemeten en de meetwaarden samen
met Sony’s eigen DSP (Digital Signal
Processor) technologie gecombineerd om
“Digital Cinema Sound” te ontwikkelen. Bij
een huisbioscoop simuleert “Digital Cinema
Sound” een ideale
bioscoopgeluidsomgeving volgens de
voorkeur van de filmregisseur.
SOUND
FIELD
Cinema Studio EX is ideaal voor het
bekijken van films in multikanaalsformaat,
zoals Dolby Digital DVD. Deze mode
reproduceert de geluidskarakteristieken van
de studio’s van Sony Pictures Entertainment.
Betreffende Cinema Studio EX
Cinema Studio EX bestaat uit de volgende
drie elementen.
• Virtual Multi Dimension
Creëert 5 virtuele luidsprekersets die de
luisteraar omringen op basis van één enkel
paar achterluidsprekers.
• Screen Depth Matching
In een bioscoop lijkt het geluid vanuit het
beeld op het scherm te komen. Dit element
geeft dezelfde indruk in uw huiskamer
door het geluid van de voorluidsprekers in
het scherm te schuiven.
• Cinema Studio Reverberation
Reproduceert het speciale nagalmeffect
van een bioscoop.
Cinema Studio EX is de geïntegreerde mode
die deze elementen samen laat werken.
Geluidsregeling
Films bekijken met Cinema Studio
EX
C.S.EX C (Cinema Studio EX C)
Reproduceert de geluidskarakteristieken van
de Sony Pictures Entertainment muziek.
Deze stand is ideaal voor musicals of
klassiekers met muziek in de soundtrack.
Opmerkingen
Druk herhaaldelijk op MODE op de receiver
of SOUND FIELD op de afstandsbediening
tot “C.S.EX A (of B, C)” verschijnt in het
display op het frontpaneel.
C.S.EX A (Cinema Studio EX A)
Reproduceert de geluidskarakteristieken van
de Sony Pictures Entertainment “Cary Grant
Theater” cinema productiestudio. Dit is een
standaard stand die is aangewezen voor
nagenoeg elke film.
C.S.EX B (Cinema Studio EX B)
Reproduceert de geluidskarakteristieken van
de Sony Pictures Entertainment “Kim
Novak Theater” cinema productiestudio.
Deze stand is ideaal voor science-fiction of
actiefilms met veel geluidseffecten.
• De effecten van de virtuele luidsprekers kunnen
meer ruis veroorzaken in het weergavesignaal.
• Bij het beluisteren van geluidsvelden met virtuele
luidsprekers hoort u geen geluid rechtstreeks via de
achterluidsprekers.
Andere geluidsvelden kiezen
Druk herhaaldelijk op MODE op de receiver
of SOUND FIELD op de afstandsbediening
tot het gewenste geluidsveld verschijnt in
het display op het frontpaneel.
Het huidige geluidsveld verschijnt in het
display op het frontpaneel.
wordt vervolgd
49NL
N. SURROUND (Normal Surround)
Software met audiosignalen voor surroundsound via meerdere kanalen wordt
afgespeeld zoals deze is opgenomen.
Software met 2-kanaals audiosignalen wordt
gedecodeerd met Dolby Pro Logic of Dolby
Pro Logic II om surround-effecten tot stand
te brengen (pagina 28).
HALL (Zaal)
Reproduceert de akoestiek van een
rechthoekige concertzaal.
JAZZ CLUB (Jazz Club)
Reproduceert de akoestiek van een jazz club.
L. CONCERT (Live Concert)
Reproduceert de akoestiek van een live
concert met 300 plaatsen.
GAME (Spel)
Voor een maximale audio impact van video
game software.
HP. THEATER (Headphone Theatre)
Wanneer u de hoofdtelefoon verbindt met de
PHONES aansluiting van het apparaat, kunt
u met de HEADPHONE THEATER modus
genieten van een theaterachtige omgeving
terwijl u luistert via een hoofdtelefoon. Deze
modus is zeer effectief met 5.1-kanaals
discrete signaalbronnen zoals Dolby Digital
en DTS. Als u opties voor het geluidsveld
selecteert (behalve AUTO DECODING of 2
CH STEREO), wordt deze modus
ingeschakeld.
Het surround-effect uitzetten
Druk herhaaldelijk op AUTO DEC of 2CH
ST op de receiver of SOUND FIELD op de
afstandsbediening tot “AUTO DECO.” of
“2CH STEREO” verschijnt in het display op
het frontpaneel.
50NL
z Het systeem onthoudt het laatste
geluidsveld dat voor elke werkingsstand
werd geselecteerd (Sound Field Link)
Wanneer u een functie als DVD of TUNER kiest,
wordt het geluidsveld dat het laatst voor de functie
gold automatisch opnieuw gekozen. Indien u
bijvoorbeeld een DVD beluistert met HALL als
geluidsveld en u na het overschakelen naar een andere
functie weer terugkeert naar DVD, wordt HALL
opnieuw gekozen. Met de tuner worden geluidsvelden
afzonderlijk onthouden voor alle voorinstelzenders.
z Het codeerformaat van software staat
vermeld op de verpakking
– Dolby Digital discs zijn voorzien van het
logo.
– Dolby Surround programma’s zijn voorzien van het
logo.
– DTS Digital Surround discs zijn gemarkeerd met
DTS.
Opmerking
Bij weergave van geluidssporen met een
bemonsteringsfrequentie van 96 kHz worden de
uitgangssignalen omgezet in 48 kHz
(bemonsteringsfrequentie).
Niveauparameters regelen
Alleen de voorste
luidsprekers
(stereo via 2 kanalen)
Het niveaumenu bevat parameters waarmee
u de balans en het volume van elke
luidspreker kunt regelen (pagina 27).
SOUND
FIELD
AMP MENU
Druk herhaaldelijk op 2CH ST op de
receiver of SOUND FIELD op de
afstandsbediening tot “2CH STEREO”
verschijnt in het display op het
frontpaneel.
In deze stand wordt het geluid alleen via de
linker- en rechtervoorluidsprekers
uitgevoerd. Standaardbronnen voor 2
kanalen (stereo) slaan de
geluidsveldverwerking volledig over.
Indelingen voor surround-sound via
meerdere kanalen worden gereduceerd tot
afspelen via 2 kanalen (downmixen).
1
2
• Als u naar bronnen voor 2 kanalen (stereo) wilt
luisteren met de linker- en rechtervoorluidsprekers
en de subwoofer, drukt u herhaaldelijk op AUTO
DEC op de receiver of op SOUND FIELD op de
afstandsbediening om “AUTO DECO” te
selecteren.
• Afhankelijk van de luidsprekerinstelling wordt het
geluid uitgevoerd via de subwoofer.
Start de weergave van een
programmabron die is gecodeerd
met meerkanaals surround sound.
Druk herhaaldelijk op AMP MENU.
9 LEVEL verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
3
4
Opmerkingen
Geluidsregeling
ENTER
C/X/x/c
Ga in de luisterpositie zitten en
kies het item dat u wilt instellen
met X/x.
Regel het volume met C/c.
De instelwaarde verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
Wanneer u de afstandsbediening
gedurende enkele seconden niet bedient,
verdwijnt de waarde en wordt ze
opgeslagen in het systeem.
51NL
Filmweergave
3
Hoeken wijzigen
Druk op c of ENTER.
Het hoeknummer verandert in “-”.
Indien een scène vanuit verschillende
hoeken is opgenomen op de DVD,
verschijnt “HOEK” in het uitleesvenster op
het voorpaneel. Dit betekent dat u de
kijkhoek kunt wijzigen.
Bij een scène met een rijdende trein kunt u
bijvoorbeeld een beeld tonen van voor de
trein, vanuit het linker venster of vanuit het
rechter venster terwijl de trein verder rijdt
zonder de beweging van de rijdende trein te
onderbreken.
DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
18(34)
T
DVD
1:32:55
–(9)
4
Kies het hoeknummer met behulp
van de cijfertoetsen of X/x en
druk vervolgens op ENTER.
De hoek wordt gewijzigd.
Het bedieningsmenu uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot
het bedieningsmenu wordt uitgeschakeld.
ANGLE
Cijfertoetsen
z U kunt de hoek direct kiezen door op ANGLE te
ENTER
X/x/c
DVD DISPLAY
drukken. Bij elke druk op de toets verandert de hoek.
Opmerking
Bij sommige DVD’s kunt u de hoeken niet wijzigen,
ook al zijn er meervoudige hoeken op opgenomen.
1
Druk op DVD DISPLAY tijdens de
weergave.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2
Druk op X/x om
te kiezen.
(HOEK)
Het hoeknummer verschijnt.
Het cijfer tussen haakjes geeft het
totale aantal hoeken aan.
DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
18(34)
T
1:32:55
1(9)
52NL
DVD
3
Ondertitels weergeven
Druk op X/x om een de taal te
kiezen.
De taalkeuze hangt af van de DVD.
De 4 cijfers die verschijnen, stellen de
taalcode voor. Kies de taalcode uit de
lijst op pagina 82.
Bij discs waarop ondertitels zijn
opgenomen, kunt u die ondertitels tijdens
het afspelen laten verschijnen of doen
verdwijnen. Bij discs waarop meertalige
ondertitels zijn opgenomen, kunt u de taal
van de ondertitels tijdens het afspelen
veranderen en naar believen aan- en
uitzetten. Zo kunt u bijvoorbeeld de taal
kiezen die u wilt leren en de ondertitels
aanzetten voor een beter begrip.
4
Druk op ENTER.
De ONDERTITELING instelling
wijzigen
Kies “UIT” in stap 3.
SUBTITLE
Het bedieningsmenu uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot
het bedieningsmenu wordt uitgeschakeld.
ENTER
X/x
Opmerking
DVD DISPLAY
Bij sommige DVD’s kunt u de ondertitels niet
wijzigen, ook al zijn er meertalige ondertitels op
opgenomen.
1
Filmweergave
z U kunt ONDERTITELING direct kiezen door op
SUBTITLE te drukken. Bij elke druk op de toets
verandert het item.
Druk op DVD DISPLAY tijdens de
weergave.
Het bedieningsmenu verschijnt.
2
Druk op X/x om
(ONDERTITELING) te kiezen en
druk op ENTER.
De opties voor ONDERTITELING
verschijnen.
DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
18(34)
T
1:32:55
DVD
UIT
1: ENGELS
2: FRANS
3: SPAANS
53NL
Diverse bijkomende functies
Discs vergrendelen (EIGEN
3
KINDERBEVEILIGING, KINDERBEVEILIGING)
De weergave van discs kan op twee
manieren worden beperkt.
• Eigen kinderbeveiliging
U kunt de weergave zo beperken dat de
receiver bepaalde discs niet kan afspelen.
• Kinderbeveiliging
Voor de weergave van sommige DVD’s
kan bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking
worden ingesteld.
Kinderbeveiliging en eigen
kinderbeveiliging werken met eenzelfde
wachtwoord.
Eigen kinderbeveiliging
Een wachtwoord voor eigen
kinderbeveiliging kan voor maximaal
25 discs worden ingesteld. Als u de 26e disc
instelt, wordt de afspeelbeperking voor de
eerste disc waarvoor u het wachtwoord hebt
ingesteld, geannuleerd.
Druk op X/x om
(EIGEN
KINDERBEVEILIGING) te kiezen en druk
dan op ENTER.
“EIGEN KINDERBEVEILIGING”
wordt geselecteerd.
DVD
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE
18(34)
T
1:32:55
DVD
AAN
WACHTWOORD
4
Druk op X/x om “AAN t” te kiezen en
druk op ENTER.
xAls u geen wachtwoord hebt
ingevoerd
Het scherm voor het registreren van een
nieuw wachtwoord verschijnt.
EIGEN KINDERBEVEILIGING
Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord
in en druk vervolgens op ENTER .
Cijfertoetsen
x
ENTER
C/X/x
ORETURN/
EXIT
DVD DISPLAY
1
Plaats de disc die u wilt vergrendelen.
Druk tijdens het afspelen van een disc
op x om de weergave te stoppen.
2
Druk op DVD DISPLAY in de stopstand.
Het bedieningsmenu verschijnt.
Voer een 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
Het wachtwoord-bevestigingsscherm
verschijnt.
xAls u al een wachtwoord hebt
geregistreerd
Het wachtwoord-invoerscherm
verschijnt.
EIGEN KINDERBEVEILIGING
54NL
Geef het wachtwoord in,druk daarna op
ENTER
.
5
Voer uw 4-cijferig wachtwoord
(opnieuw) in met behulp van de
cijfertoetsen, en druk vervolgens op
ENTER.
“Eigen kinderbeveiliging staat aan.”
verschijnt en het bedieningsmenuscherm
keert terug.
Een disc afspelen waarvoor Eigen
Kinderbeveiliging staat aan
1
Indien u zich vergist bij het
invoeren van uw wachtwoord
Druk op C en vervolgens op ENTER om
het juiste nummer in te voeren.
Als u zich hebt vergist
Druk op O RETURN/EXIT en begin dan
opnieuw vanaf stap 3.
Het bedieningsmenu uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot
het Control Menu wordt uitgeschakeld.
1
Kies “UIT t” in stap 4 en druk
vervolgens op ENTER.
2
Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
Wachtwoord wijzigen
1
Druk in stap 4 op X/x om
“WACHTWOORD t” te kiezen en
druk vervolgens op ENTER.
Het wachtwoord-invoerscherm
verschijnt.
2
Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
3
Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord in
met behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
4
Om uw wachtwoord te bevestigen, voert
u het nogmaals in met de cijfertoetsen
en drukt u vervolgens op ENTER.
EIGEN KINDERBEVEILIGING
Eigen kinderbeveiliging staat al aan.
Voor weergave voer uw wachtwoord
in en druk op ENTER .
2
Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
De receiver is klaar voor weergave.
z Indien u uw wachtwoord bent vergeten, voer dan
het cijfer “199703” in met de cijfertoetsen wanneer
het EIGEN KINDERBEVEILIGING scherm uw
wachtwoord vraagt en druk vervolgens op ENTER. U
wordt gevraagd een nieuw 4-cijferig wachtwoord in
te voeren.
Weergave door kinderen beperken
(kinderbeveiliging)
Voor de weergave van sommige DVD’s kan
bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking worden
ingesteld. Dat kan met de functie
“Kinderbeveiliging”.
Een beperkte scène wordt niet afgespeeld of
wordt vervangen door een andere scène.
Diverse bijkomende functies
Eigen kinderbeveiliging uitzetten
Plaats de disc waarvoor Eigen
Kinderbeveiliging staat aan.
Het EIGEN KINDERBEVEILIGING
scherm verschijnt.
Cijfertoetsen
H
ENTER
X/x
ORETURN/
EXIT
DVD SETUP
wordt vervolgd
55NL
1
Druk op DVD SETUP in de stopstand.
Het instelscherm verschijnt.
2
Druk op X/x om “INDIVIDUELE
INSTELLING” te kiezen en druk op
ENTER.
“INDIVIDUELE INSTELLING”
verschijnt.
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
MUZIEKSTUKKEUZE
4
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU:
STANDAARD:
WACHTWOORD WIJZIGEN
UIT
USA
UIT
5
3
Voer uw wachtwoord (opnieuw) in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
Het scherm voor het instellen van het
weergavebeperkingsniveau en het
wijzigen van het wachtwoord verschijnt.
Druk op X/x om “KINDERBEVEILIGING
t” te kiezen en druk op ENTER.
xAls u nog geen wachtwoord
hebt ingevoerd
Het scherm voor het registreren van een
nieuw wachtwoord verschijnt.
Druk op X/x om “STANDAARD” te
kiezen en druk op ENTER.
De gekozen items voor
“STANDAARD” verschijnen.
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU:
UIT
STANDAARD:
USA
WACHTWOORD WIJZIGEN
ANDERE
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
Voer een nieuw 4-cijferig wachtwoord
in en druk vervolgens op ENTER .
6
Voer een 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
Het wachtwoord-bevestigingsscherm
verschijnt.
xAls u al een wachtwoord hebt
geregistreerd
Het wachtwoord-invoerscherm
verschijnt.
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
Geef het wachtwoord in,
druk daarna op ENTER .
56NL
Druk op X/x om een geografisch
gebied als beperking te kiezen en druk
vervolgens op ENTER.
Het gebied wordt gekozen.
Als u “ANDERE t” kiest, moet u de
standaardcode in de tabel op pagina 58
kiezen en invoeren met de cijfertoetsen.
7
Druk op X/x om “NIVEAU” te kiezen en
druk op ENTER.
De gekozen items voor “NIVEAU”
verschijnen.
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU:
STANDAARD:
8:
WACHTWOORD WIJZIGEN
7:
6:
5:
4:
3:
2:
1:
8
1
Breng de disc in en druk op H.
Het KINDERBEVEILIGING scherm
verschijnt.
2
Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met
behulp van de cijfertoetsen, en druk
vervolgens op ENTER.
De weergave start.
UIT
NC17
R
PG13
PG
G
Kies het gewenste niveau met X/x en
druk vervolgens op ENTER.
Kinderbeveiliging is ingesteld.
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
NIVEAU:
4:
STANDAARD:
WACHTWOORD WIJZIGEN
Een disc afspelen waarvoor
Kinderbeveiliging is ingesteld
PG13
USA
Als u zich hebt vergist
Druk op O RETURN/EXIT om terug te
keren naar het vorige scherm.
Het instelscherm uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD SETUP tot het
instelscherm wordt uitgeschakeld.
Diverse bijkomende functies
Hoe lager de waarde, hoe strenger de
beperking.
z Wanneer u uw wachtwoord bent vergeten,
verwijder dan de disc en herhaal stap 1 tot 5 van
“Weergave door kinderen beperken.” Wanneer u
wordt gevraagd uw wachtwoord in te voeren, voert u
“199703” in met de cijfertoetsen en drukt u
vervolgens op ENTER. U wordt gevraagd een nieuw
4-cijferig wachtwoord in te voeren. Nadat u in stap 3
een nieuw 4-cijferig wachtwoord hebt ingevoerd,
plaatst u de disc terug in de receiver en drukt u op
H. Voer dan uw nieuw wachtwoord in wanneer het
KINDERBEVEILIGING scherm opnieuw verschijnt.
Opmerkingen
• Bij het afspelen van DVD’s zonder
kinderbeveiligingsfunctie kan de weergave niet
worden beperkt met deze speler.
• Bij sommige DVD’s kan u worden gevraagd het
kinderbeveiligingsniveau te wijzigen. Voer dan uw
wachtwoord in en wijzig het niveau. Wanneer
Resume Play wordt gestopt, wordt het originele
niveau hersteld.
De kinderbeveiligingsfunctie
uitschakelen en de DVD afspelen
nadat u uw wachtwoord hebt
ingevoerd
Zet “NIVEAU” in stap 8 op “UIT”.
Wachtwoord wijzigen
1
Kies in stap 5 “WACHTWOORD
WIJZIGEN t” met behulp van x en
druk vervolgens op ENTER.
Het wachtwoord-bevestigingsscherm
verschijnt.
2
Volg stap 3 om een nieuw wachtwoord
in te voeren.
wordt vervolgd
57NL
Regiocode
58NL
Standaard
Codenummer
Standaard
Codenummer
Argentinië
2044
Korea
2304
Australië
2047
Maleisië
2363
België
2057
Mexico
2362
Brazilië
2070
Nederland
2376
Canada
2079
Nieuw-Zeeland
2390
Chili
2090
Noorwegen
2379
China
2092
Oostenrijk
2046
Denemarken
2115
Pakistan
2427
Duitsland
2109
Portugal
2436
Filippijnen
2424
Rusland
2489
Finland
2165
Singapore
2501
Frankrijk
2174
Spanje
2149
Hong Kong
2219
Taiwan
2543
India
2248
Thailand
2528
Indonesië
2238
Italië
2254
Verenigd
Koninkrijk
2184
Japan
2276
Zweden
2499
Zwitserland
2086
Andere handelingen
De TV of satellietreceiver
bedienen met de
meegeleverde
afstandsbediening
Als u het signaal van de afstandsbediening
wijzigt, kunt u de TV of satellietreceiver
bedienen met de meegeleverde
afstandsbediening.
Opmerkingen
• Wanneer u een nieuw codenummer invoert, wordt
het oude codenummer gewist.
• Wanneer u de batterijen van de afstandsbediening
vervangt, wordt het codenummer automatisch
teruggezet (SONY). Voer dan opnieuw het juiste
codenummer in.
1 Druk tegelijkertijd op TV [/1 en RM
SETUP.
De SETUP indicator gaat branden.
2 Geef de code voor de fabrikant van de
TV op (zie de tabel) met de
cijfertoetsen.
De SETUP indicator knippert twee keer.
* Gebruik alleen de cijfertoetsen om het
codenummer voor bedienbare TV's op te geven.
Codenummers van bedienbare TV’s
Als er meer dan één codenummer is
vermeld, voer ze dan één voor één in tot u
het juiste codenummer hebt gevonden.
Merk
Codenummer
AIWA
17
z U kunt het codenummer voor de TV of
AKAI
22
satellietreceiver afzonderlijk instellen.
AOC
22
CENTURION
28
TV ?/1
RM SETUP
Cijfertoetsen*
TV VOL +/–
TV CH +/–
TV/VIDEO
WIDE
21
CURTIS-MATHES
28
Daytron
28
EMERSON
21, 22, 30
FISHER
27
FUJITSU
11
FUNAI
14
General Electric
24, 26
GOLD STAR (LG)
21, 22, 32
GRUNDIG
44
HITACHI
04, 21, 51
J.C.Penney
22, 28
JVC
06
KMC
21
LOEWE
56
MAGNAVOX
21, 25, 28
MARANTZ
22, 29
MGA/MITUBISHI
22, 28, 29, 32
NEC
09, 22, 28
NOKIA
47, 48, 58
Andere handelingen
TV’s bedienen met de
afstandsbediening
COLONAD
PANASONIC (MATSUSHITA) 02, 13, 24, 57
Philico
21, 22
PHILIPS
25, 34, 41, 42, 43
PIONEER
10
Portland
21
wordt vervolgd
59NL
QUASAR
08, 24
RADIO SHACK
23, 30
RCA
22, 26
SABA
45, 46
SAMPO
28
SAMSUNG
18, 33, 49, 50
SANYO
07, 15, 27, 52
SCOTT
28
SEARS
03, 26, 27
SHARP
08, 16, 21, 23
SONY
01 (default), 12
SYLVANIA
25, 28
TEKNIKA
21, 25, 30
TELEFUNKEN
53
THOMSON
55
TOSHIBA
03, 54
WARDS
21, 22, 28
YORX
28
ZENITH
31
De TV bedienen
U kunt uw TV bedienen met de
onderstaande toetsen.
Druk op
TV [/1
TV/VIDEO
TV VOL +/–
TV CH +/–
WIDE
Om
de TV aan of uit te zetten.
de ingang van de TV over te
schakelen tussen de TV en
andere bronnen.
het volume van de TV te
regelen.
te veranderen van TV-kanaal.
de breedte/hoogte-verhouding
van de TV te wijzigen.
Opmerking
Afhankelijk van de TV is het mogelijk dat u uw TV
niet kunt bedienen of sommige van de
bovenvermelde toetsen niet kunt gebruiken.
Satellietreceivers bedienen met de
afstandsbediening
RM SETUP
TV ?/1
AV ?/1
SAT
Cijfertoetsen
Opmerking
Zie pagina 61 voor informatie over de toetsen
waarmee u de satellietreceiver kunt bedienen.
1 Druk tegelijkertijd op AV [/1 en RM
SETUP.
De SETUP indicator gaat branden.
2 Geef de code voor de fabrikant op (zie
de tabel) met de cijfertoetsen.
De SETUP indicator knippert twee keer.
Codenummers voor bedienbare
satellietreceivers
Als er meerdere codenummers zijn vermeld,
geeft u deze één voor één op tot u het juiste
codenummer voor de satellietreceiver hebt
gevonden.
Merk
60NL
Codenummer
SONY
61, 62, 63, 64
RCA
65, 79
JERROLD/GI
66, 67, 68, 69, 70, 71, 72,
73, 74
SATLANTA
75, 76, 77
PANASONIC (MATSUSHITA) 78
De satellietreceiver bedienen
Druk op SAT.
Als u op SAT drukt, wordt de bedienbare
bron op de afstandsbediening als volgt
gewijzigd:
De receiver (AVD-S50)
(SETUP indicator knippert één keer.)
Y
De satellietreceiver
(SETUP indicator knippert twee keer).
U kunt de satellietreceiver bedienen met de
volgende toetsen.
Druk op
AV [/1
uitschakelen.
DISPLAY
TIME
Cijfertoetsen
ENTER
U kunt videorecorders of andere toestellen
gebruiken die zijn aangesloten op
t EURO AV INPUT (FROM VIDEO),
DIGITAL, of ANALOG. Meer informatie
over de bediening vindt u in de
gebruiksaanwijzing van het betreffende
toestel.
FUNCTION
Functie
De satellietreceiver in- of
De weergave wijzigen.
Teruggaan naar het vorige
kanaal.
Het kanaal selecteren.
Het geselecteerde kanaal
bevestigen.
De audio wijzigen.
De ondertiteling weergeven of
verbergen.
Het kanaal wijzigen.
De programmagids weergeven.
CH +/–
TOP MENU/
GUIDE
AV MENU
Het menu weergeven.
DVD DISPLAY De weergave wijzigen.
O RETURN
Teruggaan naar de vorige
weergave in de programmagids
of het menu.
C/X/x/c/
Het item selecteren in de
ENTER
programmagids of het menu.
Druk herhaaldelijk op FUNCTION totdat
de gewenste bron die u hebt
aangesloten op de receiver, op het
display verschijnt.
Bij elke druk op FUNCTION verandert de
indicatie als volgt.
DVD t VIDEO t ANALOG t
DIGITAL 1 t DIGITAL 2 t
DIGITAL 3 t TUNER t DVD...
Andere handelingen
AUDIO
SUBTITLE
Naar de video of een
ander toestel kijken
Opmerking
Afhankelijk van de satellietreceiver kunt u de
satellietreceiver wellicht niet bedienen of bepaalde
toetsen niet gebruiken.
61NL
Luisteren naar de radio
Sla eerst radiozenders op in het geheugen
van de receiver (zie “Radiozenders
voorinstellen” op pagina 29).
?/1
STEREO/
MONO
FUNCTION
DISPLAY
CH +/–
m/M
Niet-vooringestelde radiozenders
beluisteren
Maak gebruik van handmatig of automatisch
afstemmen in stap 2.
Druk herhaaldelijk op m of M op de
afstandsbediening voor handmatig
afstemmen.
Houd m of M op de afstandsbediening
ingedrukt voor automatisch afstemmen.
z Indien een FM-programma is gestoord
Druk op STEREO/MONO op de afstandsbediening
zodat “MONO” verschijnt in het uitleesvenster op het
voorpaneel. Het stereo effect valt weg maar de
ontvangst is beter. Druk nogmaals op de toets om het
stereo effect te herstellen.
z Voor een betere ontvangst
VOLUME
+/–
1
Druk herhaaldelijk op FUNCTION
tot “TUNER” verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
Er wordt afgestemd op de zender die
het laatst werd ontvangen.
m
TUNED
ST
FM
MHz
2
Druk herhaaldelijk op CH + of –
om de gewenste voorinstelzender
te kiezen.
Bij elke druk op de toets stemt de
receiver af op een voorinstelzender.
3
Regel het volume door op
VOLUME +/– te drukken.
De radio uitzetten
Druk op ?/1.
62NL
Richt de meegeleverde antennes.
Frequentie of geluidsveld controleren
Druk herhaaldelijk op DISPLAY.
Bij elke druk op DISPLAY verandert het
uitleesvenster op het voorpaneel als volgt:
indexnaam zender* t frequentie t
geluidsveld t indexnaam zender.
* Dit wordt weergegeven als u een naam
voor voorkeuzezenders hebt opgegeven
(pagina 63).
Gebruik van het Radio
Data System (RDS)
Wat is het Radio Data System?
Radio Data System (RDS) is een service die
radiozenders in staat stelt om samen met het
gewone signaal extra informatie mee te
sturen. Deze tuner biedt handige RDSmogelijkheden zoals zendernaamweergave.
RDS werkt alleen met FM-zenders.*
Voorinstelzenders
benoemen
U kunt voorinstelzenders benoemen met
maximaal 8 tekens. Deze namen
(bijvoorbeeld “XYZ”) verschijnen in het
uitleesvenster op het voorpaneel wanneer
een zender wordt gekozen.
Merk op dat er voor elke voorinstelzender
slechts één naam kan worden ingevoerd.
FUNCTION
Opmerking
NAME
RDS kan minder goed functioneren als de zender
waarop is afgestemd geen behoorlijk RDS-signaal
uitzendt of als het signaal te zwak is.
* Niet alle FM-zenders bieden een RDS service en
ook de diensten verschillen soms. Bent u niet
vertrouwd met RDS, vraag dan meer informatie
bij uw lokale radiozenders.
ENTER
C/X/x/c
Kies gewoon een zender op de FM-band.
Wanneer u afstemt op een zender met RDS
services, verschijnt de zendernaam in het
uitleesvenster.
1
RDS-informatie controleren
Bij elke druk op DISPLAY verandert de
indicatie als volgt:
t Zendernaam*
r
Frequentie
r
SOUND FIELD
* Wanneer geen RDS-uitzending wordt ontvangen,
verschijnt de zendernaam eventueel niet in het
uitleesvenster.
Druk herhaaldelijk op FUNCTION
tot “TUNER” verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
Er wordt afgestemd op de zender die
het laatst werd ontvangen.
Bij elke druk op FUNCTION
verandert de indicatie als volgt:
DVD t VIDEO t ANALOG t
DIGITAL 1 t DIGITAL 2 t
DIGITAL 3 t TUNER t DVD...
2
Andere handelingen
RDS-uitzendingen ontvangen
Stem af op de voorinstelzender
die u wilt benoemen.
Bent u niet vertrouwd met het
afstemmen op voorinstelzenders, zie
“Luisteren naar de radio” op pagina 62.
wordt vervolgd
63NL
3
4
Druk op NAME.
Geef een naam met behulp van de
cursortoetsen:
Druk op x/X om een teken te kiezen
en druk vervolgens op c om de cursor
naar de volgende positie te verplaatsen.
Als u zich hebt vergist
Druk herhaaldelijk op C of c tot het
teken dat u wilt wijzigen knippert en
druk vervolgens op x/X om het juiste
teken te kiezen.
5
Druk op ENTER.
Andere zenders benoemen
Herhaal stap 2 tot 5.
64NL
Instellingen en afstellingen
2
Gebruik van het
instelscherm
Via het instelscherm kunt u diverse beelden geluidsinstellingen verrichten. U kunt
ook een taal kiezen voor bijvoorbeeld de
ondertitels en het instelscherm. Zie pagina
66-72 voor details omtrent elk item van het
instelscherm. Zie pagina 83 voor een
algemene lijst van instelitems.
Druk op X/x om het instelitem te kiezen
uit de lijst: “TAALKEUZE”,
“SCHERMINSTELLING”, “INDIVIDUELE
INSTELLING”, “LUIDSPREKE” en
“HERSTELLEN”. Druk vervolgens op
ENTER of c.
Het gekozen item verschijnt.
Voorbeeld: “SCHERMINSTELLING”
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
LINE:
16:9
AAN
HOESBEELD
VIDEO
Gebruik van het instelscherm
3
ENTER
X/x
DVD DISPLAY
Druk op DVD SETUP in de stopstand.
Het instelscherm verschijnt.
Hoofditem
TAALKEUZE
SCHERMDISPL. :
DVD MENU :
GELUID :
ONDERTITELING :
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
16:9
SCHERMBEVEILIGING:4:3 LETTER BOX
ACHTERGROND:
4:3 PAN&SCAN
LINE:
Opties
ENGELS
ENGELS
ENGELS
ENGELS
wordt vervolgd
Instellingen en afstellingen
1
DVD
SETUP
Kies een item met X/x en druk
vervolgens op ENTER of c.
De opties voor het gekozen item
verschijnen.
Voorbeeld: “TV TYPE”
65NL
4
Kies een instelling met X/x en druk
vervolgens op ENTER.
De instelling wordt gekozen en
beëindigd.
Voorbeeld: “4:3 PAN&SCAN”
De taal voor
schermweergave en
geluid kiezen (TAALKEUZE)
Gekozen instelling
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
4:3 PAN&SCAN
SCHERMBEVEILIGING:
AAN
ACHTERGROND:
HOESBEELD
LINE:
VIDEO
Het instelscherm uitzetten
Druk herhaaldelijk op DVD SETUP of DVD
DISPLAY tot het instelscherm wordt
uitgeschakeld.
Met “TAALKEUZE” kunt u de taal instellen
voor schermweergave of geluid.
Kies “TAALKEUZE” in het instelscherm.
Voor details omtrent het gebruik van het
scherm, zie “Gebruik van het instelscherm”
(pagina 65).
TAALKEUZE
SCHERMDISPL. :
DVD MENU :
GELUID :
ONDERTITELING :
ENGELS
ENGELS
ENGELS
ENGELS
z Wanneer u “HERSTELLEN” kiest in stap 2, kunt
u alle “INSTELLING” items op pagina 83 (behalve
KINDERBEVEILIGING) in de standaardinstelling
brengen. Nadat u “HERSTELLEN” hebt gekozen en
op ENTER hebt gedrukt, kiest u “JA” om de
instellingen terug te zetten (dit duurt enkele
seconden) of “NEE” en drukt u op ENTER om terug
te keren naar het bedieningsmenu. Druk niet op
POWER op de receiver of [/1 tijdens het herstellen.
xSCHERMDISPL. (schermdisplay)
De taal voor het schermdisplay kiezen.
Kies de taal uit de lijst.
xDVD MENU (alleen DVD)
Verandert de taal voor het DVD menu.
xGELUID (alleen DVD)
De taal van de sound track kiezen.
Kies de taal uit de lijst.
xONDERTITELING (alleen DVD)
De taal van de ondertitels kiezen.
Kies de taal uit de lijst.
66NL
zWanneer u “ANDERE t” kiest in “DVD
MENU”, “ONDERTITELING” en “GELUID”, kies
en voer dan de taalcode uit de lijst in met behulp van
de cijfertoetsen (pagina 82).
Nadat u een keuze hebt gemaakt, verschijnt de
taalcode (4 cijfers) wanneer u de volgende keer
“ANDERE t” kiest.
Opmerking
Als u een taal kiest die niet is opgenomen op de
DVD, wordt één van de opgenomen talen
automatisch gekozen (behalve “SCHERMDISPL.”).
Beeldinstellingen
(SCHERMINSTELLING)
Kies de instellingen volgens de aangesloten
TV.
Kies “SCHERMINSTELLING” in het
instelscherm. Voor details omtrent het
gebruik van het scherm, zie “Gebruik van
het instelscherm” (pagina 65).
Standaard instellingen zijn onderstreept.
SCHERMINSTELLING
TV TYPE:
SCHERMBEVEILIGING:
ACHTERGROND:
LINE:
16:9
AAN
HOESBEELD
VIDEO
16:9
4:3
LETTER
BOX
4:3
PAN&SCAN
Kies dit wanneer u een
breedbeeldtelevisie of een
televisie met breedbeeldfunctie
aansluit.
Kies dit wanneer u een TV met
4:3 scherm aansluit. Toont een
breedbeeld met zwarte stroken
bovenaan en onderaan het
scherm.
Kies dit wanneer u een TV met
4:3 scherm aansluit. Toont
automatisch het breedbeeld op
het volledige scherm en snijdt
het overtollige gedeelte af.
wordt vervolgd
Instellingen en afstellingen
xTV TYPE (alleen DVD)
Om de breedte/hoogte-verhouding van de
aangesloten TV te kiezen (standaard 4:3 of
breedbeeld).
De standaard instellingen variëren,
afhankelijk van het landmodel.
67NL
16:9
4:3 LETTER BOX
xLINE
Om de methode te kiezen voor de uitvoer
van videosignalen via de T EURO AV
OUTPUT (TO TV)-aansluiting achteraan op
de receiver.
VIDEO
RGB
Voert videosignalen uit.
Voert RGB-signalen uit.
4:3 PAN&SCAN
Opmerking
Als uw TV niet compatibel is met RGB-signalen,
verschijnt er geen beeld op het TV-scherm, ook al
kiest u “RGB”. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
uw TV.
Opmerking
Bij sommige DVD’s kan “4:3 LETTER BOX”
automatisch worden gekozen in plaats van
“4:3 PAN&SCAN” en omgekeerd.
xSCHERMBEVEILIGING
Als u de schermbeveiliging inschakelt,
verschijnt het schermbeveiligingsbeeld
wanneer u de receiver gedurende 15 minuten
in de pauze- of stopstand laat of wanneer u
een CD langer dan 15 minuten afspeelt. De
schermbeveiliging voorkomt dat het scherm
wordt beschadigd (spookbeelden). Druk op
H om de schermbeveiliging uit te zetten.
AAN
UIT
Om de schermbeveiliging aan te
zetten.
Om de schermbeveiliging uit te
zetten.
xACHTERGROND
Om de achtergrondkleur van het TV-scherm
in de stopstand of bij het afspelen van een
CD te kiezen.
HOESBEELD Het hoesbeeld (stilstaand beeld)
verschijnt alleen op de
achtergrond wanneer het is
opgenomen op de disc (CDEXTRA enz.). Als er geen
hoesbeeld op de disc staat,
verschijnt het “GRAFISCH”
beeld.
GRAFISCH Op de achtergrond verschijnt
een beeld dat vooraf in de
receiver is opgeslagen.
BLAUW
Blauwe achtergrond.
ZWART
Zwarte achtergrond.
68NL
Individuele instellingen
(INDIVIDUELE INSTELLING)
Hiermee kunnen kinderbeveiliging en
andere instellingen worden verricht.
Kies “INDIVIDUELE INSTELLING” in
het instelscherm. Voor details omtrent het
gebruik van het scherm, zie “Gebruik van
het instelscherm” (pagina 65).
Standaard instellingen zijn onderstreept.
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
MUZIEKSTUKKEUZE
Opmerkingen
• Wanneer u het item instelt op “AUTO” kan de taal
veranderen. De instelling
“MUZIEKSTUKKEUZE” heeft een hogere
prioriteit dan de “GELUID” instellingen onder
“TAALKEUZE” (pagina 66).
• Als PCM, DTS, MPEG audio en Dolby Digital
geluidssporen evenveel kanalen hebben, kiest de
receiver PCM, DTS, Dolby Digital en MPEG
geluidssporen in deze volgorde.
• Bij sommige DVD’s kan de voorrang vooraf zijn
bepaald. In dat geval kunt u geen voorrang geven
aan het DTS, Dolby Digital of MPEG audio
formaat door “AUTO” te kiezen.
UIT
xKINDERBEVEILIGING t (alleen DVD)
Om een wachtwoord en
weergavebeperkingsniveau in te stellen voor
het afspelen van DVD’s met
weergavebeperking voor kinderen. Voor
details, zie “Weergave door kinderen
beperken (kinderbeveiliging)” (pagina 55).
UIT
AUTO
Geen voorrang toegekend.
Voorrang toegekend.
Instellingen en afstellingen
xMUZIEKSTUKKEUZE (alleen DVD)
Geeft het geluidsspoor met het grootste
aantal kanalen voorrang bij het afspelen van
een DVD met verschillende geluidsformaten
(PCM, MPEG audio, DTS of Dolby
Digital).
69NL
Luidsprekerinstellingen
(LUIDSPREKER)
Voor een optimaal surround-geluid, moet u
het formaat van de aangesloten luidsprekers
en hun afstand tot uw luisterpositie instellen.
Schakel vervolgens luidsprekervolume en
-balans gelijk aan de hand van de testtoon.
Kies “LUIDSPREKER” in het instelscherm.
Voor details, zie “Gebruik van het
instelscherm” (pagina 65).
Standaard instellingen zijn onderstreept.
LUIDSPREKER
GROOTTE:
AFSTAND:
NIVEAU:
BALANS:
TEST TOON:
Terugkeren naar de standaard
instelling
Kies het item en druk op CLEAR.
xGROOTTE
Indien u geen midden- of achterluidsprekers
aansluit of de achterluidsprekers verplaatst,
moet u de parameters voor VOOR,
MIDDEN, ACHTER en SUBWOOFER
instellen. Standaard instellingen zijn
onderstreept.
• VOOR
— GROOT: kies normaal deze instelling.
— KLEIN: kies dit wanneer kleine
voorluidsprekers zijn aangesloten.
• MIDDEN
— GROOT: kies normaal deze instelling.
— KLEIN: kies dit wanneer een kleine
middenluidspreker is aangesloten.
— GEEN: kies deze instelling wanneer
geen middenluidspreker is aangesloten.
• ACHTER
— GROOT (A, L), GROOT (A, H),
GROOT (O, L), GROOT (O, H),
KLEIN (A, L), KLEIN (A, H), KLEIN
(O, L), KLEIN (O, H): Vermeld
duidelijk positie en hoogte voor de
Digital Cinema Surround modes in het
geluidsveld (pagina 48).
— GEEN: kies deze instelling wanneer
geen achterluidspreker is aangesloten.
• SUBWOOFER
— JA: kies dit wanneer een subwoofer is
aangesloten.
— GEEN: kies dit wanneer geen
subwoofer is aangesloten.
Opmerkingen
• Als u een item kiest, valt het geluid tijdelijk weg.
• De subwoofer kan een overdreven krachtig geluid
produceren afhankelijk van de instelling van de
andere luidsprekers.
Positie en hoogte achterluidsprekers
opgeven
Wanneer u iets anders kiest dan “GEEN” bij
“ACHTER”, moet u de positie en de hoogte
van de achterluidsprekers opgeven. Wanneer
u luidsprekers van normaal formaat
gebruikt, selecteert u “GROOT”. Wanneer u
kleine luidsprekers gebruikt, selecteert u
“KLEIN”. De standaard instelling is
onderstreept.
GROOT (A, L),
KLEIN (A, L)
GROOT (A, H)
KLEIN (A, H)
GROOT (O, L)
KLEIN (O, L)
GROOT (O, H)
KLEIN (O, H)
Kies dit als de
achterluidsprekers zich in
sectie B en D bevinden.
Kies dit als de
achterluidsprekers zich in
sectie B en C bevinden.
Kies dit als de
achterluidsprekers zich in
sectie A en D bevinden.
Kies dit als de
achterluidsprekers zich in
sectie A en C bevinden.
Deze parameters zijn niet beschikbaar als
“ACHTER” is ingesteld op “GEEN”.
70NL
Positieschema
VOOR
5m
90
A
A
45
B
B
20
Hoogteschema
De afstand van de voorluidsprekers
tot de luisterpositie kan in stappen
van 0,2 meter worden ingesteld van
1,0 tot 15,0 meter.
MIDDEN De afstand van de
5m
achterluidsprekers kan in stappen
van 0,2 meter van de
voorluidsprekerafstand tot 1,6 meter
dichter bij de luisterpositie worden
ingesteld.
ACHTER De afstand van de
3,4m
achterluidsprekerafstand kan in
stappen van 0,2 meter van de
voorluidsprekers tot 4,6 meter
dichter bij de luisterpositie worden
ingesteld.
Opmerkingen
C
C
60
D
D
30
xNIVEAU
U kunt het niveau van elke luidspreker
regelen. Zorg ervoor dat “TEST TOON” op
“AAN” staat.
Standaardinstellingen zijn onderstreept.
MIDDEN
0dB
5m
5m
3,4 m
5m
Regelt het niveau van de
middenluidspreker (–10 dB tot
+10 dB, in stappen van 1 dB)
Regelt het niveau van de
ACHTER
0dB
achterluidsprekers (–10 dB tot
+10 dB, in stappen van 1 dB)
SUBWOOFER Regelt het niveau van de
subwoofer (–10 dB tot +10 dB,
0dB
in stappen van 1 dB)
3,4 m
Instellingen en afstellingen
xAFSTAND
De standaard afstand voor de luidsprekers
ten opzichte van de luisterpositie staat
hieronder afgebeeld.
• Als u de afstand instelt, valt het geluid tijdelijk
weg.
• Als de voor- of achterluidsprekers niet even ver van
de luisterpositie af staan, stel dan de afstand van de
dichtste luidspreker in.
• Plaats de achterluidsprekers niet verder van de
luisterpositie dan de voorluidsprekers.
Verander de waarde via het instelscherm
wanneer u de luidsprekers verplaatst.
Standaardinstellingen zijn onderstreept.
wordt vervolgd
71NL
xBALANS
U kunt de balans tussen linker en rechter
luidsprekers als volgt regelen. Zorg ervoor
dat “TEST TOON” op “AAN” staat.
Standaardinstellingen zijn onderstreept.
VOOR
MIDDEN
Regel de balans tussen de linker en
rechter voorluidsprekers (u kunt
6 stappen naar links of naar rechts
instellen vanuit het midden)
ACHTER Regel de balans tussen de linker en
MIDDEN rechter achterluidsprekers (u kunt
6 stappen naar links of naar rechts
instellen vanuit het midden)
Het volume van alle luidsprekers
tegelijk regelen
Gebruik de VOLUME regelaar op de
receiver of druk op VOLUME +/–.
xTEST TOON
De luidsprekers produceren een testtoon om
“BALANS” en “NIVEAU” te regelen.
Luidsprekervolume en -niveau
regelen
1
Kies na de weergave “LUIDSPREKER”
in het instelscherm nadat u op DVD
SETUP hebt gedrukt.
2
Kies “TEST TOON” en zet “TEST TOON”
op “AAN”.
Elke luidspreker produceert
achtereenvolgens de testtoon.
3
Kies vanuit uw luisterpositie “BALANS”
of “NIVEAU” en stel de waarde van
“BALANS” en “NIVEAU” in met X/x.
Zowel de linker als de rechter
luidsprekers produceren een testtoon.
4
Kies “TEST TOON” en zet “TEST TOON”
op “UIT” om de testtoon uit te zetten.
Opmerking
UIT
AAN
72NL
De luidsprekers produceren geen
testtoon.
Bij het regelen van balans of niveau
produceert elke luidspreker
achtereenvolgens de testtoon.
Wanneer u een “LUIDSPREKER”
item kiest, produceren de linker en
rechter luidsprekers tegelijk een
testtoon.
Bij het verrichten van de luidsprekerinstellingen, valt
het geluid tijdelijk weg.
Aanvullende informatie
Verhelpen van storingen
Indien u problemen ondervindt bij het
gebruik van deze receiver, probeer die dan
eerst zelf op de lossen aan de hand van de
onderstaande lijst. Als het probleem
daarmee niet is opgelost, raadpleeg dan de
dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Voeding
De receiver schakelt niet in.
, Controleer of het netsnoer goed is
aangesloten.
Beeld
Geen beeld.
, De verbindingskabels zijn niet goed
aangesloten.
, De verbindingskabels zijn beschadigd.
, De speler is niet op de juiste TV-ingang
aangesloten (pagina 22).
, De video-ingang van de TV is niet ingesteld
om beelden met de receiver te bekijken.
Het beeld vertoont ruis.
Het beeld vult niet volledig het
scherm, ook al is de breedte/hoogteverhouding onder “TV TYPE” bij
“SCHERMINSTELLING” op het
instelscherm ingesteld.
, Bij sommige TV’s is het beeld zwart/wit bij
het afspelen van een disc opgenomen met het
NTSC-kleurensysteem.
Geluid
Geen geluid.
, De verbindingskabel is niet goed aangesloten.
, De verbindingskabel is beschadigd.
, Druk op MUTING op de afstandsbediening
wanneer “MUTING ON” verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
, De beveiliging van de receiver werd
geactiveerd door een kortsluiting. Zet de
receiver uit, los het kortsluitingsprobleem op
en zet de receiver weer aan.
, De receiver staat in de pauzestand of in de
vertraagde weergave-stand. Druk op H om
terug te keren naar normale weergave.
, Snel vooruit of snel achteruit is bezig. Druk
op H om terug te keren naar normale
weergave.
, Controleer de luidsprekerinstelling
(pagina 24, 70).
Het linker en rechter geluid zijn niet
in balans of zijn omgewisseld.
, Controleer of de luidsprekers en
componenten goed zijn aangesloten.
, Pas de balansparameter in het BALANCE
menu aan (pagina’s 27, 72).
Sterke brom of ruis is hoorbaar.
, Controleer of de luidsprekers en
componenten goed zijn aangesloten.
, Controleer of de kabels niet in de buurt zitten
van een transformator of motor en minstens
3 meter van een TV of TL-lamp zijn
verwijderd.
, Plaats de TV verder van de
audiocomponenten af.
, De stekkers en aansluitingen zijn vuil. Maak
ze schoon met een doek die lichtjes is
bevochtigd met alcohol.
, Reinig de disc.
Aanvullende informatie
, De disc is vuil of vervormd.
, Als het videosignaal van de receiver via uw
videorecorder naar uw TV moet gaan, kan de
kopieerbeveiliging van sommige DVDprogramma’s de beeldkwaliteit beïnvloeden.
Indien u nog altijd problemen hebt wanneer
de receiver rechtstreeks is aangesloten op uw
TV, probeer het dan eens aan te sluiten op de
S-ingang van uw TV (pagina 22).
Het beeld is zwart/wit.
, De breedte/hoogte-verhouding ligt vast op de
DVD.
wordt vervolgd
73NL
Er is minder stereo effect bij het
afspelen van een VIDEO CD of CD.
, Zet “GELUID” op “STEREO” in het
bedieningsmenuscherm (pagina 46).
, Controleer of de receiver goed is aangesloten.
Het surround effect is moeilijk
hoorbaar bij weergave van een Dolby
Digital geluidsspoor.
, Controleer of de geluidsveldfunctie aan is
(pagina 48).
, Controleer de luidsprekeraansluitingen en
-instellingen (pagina 24, 70).
, Bij sommige DVD is het uitgangssignaal niet
volledig compatibel met 5.1 kanalen. Het kan
mono of stereo zijn, ook al is het
geluidsspoor opgenomen in Dolby Digital of
MPEG audioformaat.
Alleen de middenluidspreker werkt.
, Bij sommige discs weerklinkt het geluid
alleen uit de middenluidspreker.
Er komt geen geluid uit de
middenluidspreker.
, Controleer de aansluitingen en instellingen
van de luidsprekers.
, Controleer of de geluidsveldfunctie aan is
(pagina 48).
, Kies een geluidsveld dat het woord “cinema”
bevat (pagina 48).
De achterluidsprekers produceren
geen of slechts een heel zwak geluid.
, Controleer de aansluitingen en instellingen
van de luidsprekers.
, Controleer of de geluidsveldfunctie aan is
(pagina 48).
, Kies een geluidsveld dat het woord “cinema”
bevat (pagina 48).
74NL
Bediening
Er kan niet worden afgestemd op
radiozenders.
, Controleer of de antennes goed zijn
aangesloten. Regel de antennes en sluit
eventueel een buitenantenne aan.
, Het zendersignaal is te zwak (bij automatisch
afstemmen). Stem handmatig af.
, Er werden geen zenders vooringesteld of de
vooringestelde zenders werden gewist (bij het
zoeken naar vooringestelde zenders). Stel de
zenders voorin (pagina 29).
, Druk op DISPLAY zodat de frequentie
verschijnt in het uitleesvenster.
De afstandsbediening werkt niet.
, De bedienbare bron op de afstandsbediening
is de satellietreceiver. Druk op SAT op de
afstandsbediening (pagina 61).
, Er bevinden zich obstakels tussen
afstandsbediening en de receiver.
, De afstand tussen afstandsbediening en
toestel is te groot.
, De afstandsbediening is niet op de
afstandsbedieningssensor op de receiver
gericht.
, De batterijen in de afstandsbediening zijn
bijna leeg.
De disc speelt niet.
, Er zit geen disc in de receiver.
, De disc zit omgekeerd.
Plaats de disc correct met de weergavekant
naar onderen op de disc-lade.
, De disc zit scheef.
, De receiver kan geen CD-ROM’s, enz.
afspelen (pagina 8).
, De regiocode op de DVD komt niet overeen
met die op de receiver.
, Er is condensvorming opgetreden in de
receiver. Verwijder de disc en laat het systeem
ongeveer een half uur aan staan (pagina 4).
Een MP3 audio track kan niet worden
afgespeeld.
, De DATA CD is niet opgenomen in het MP3
formaat conform ISO9660 Level 1/Level 2 of
Joliet.
, De MP3 audio track is niet voorzien van de
extensie “.MP3”.
, De gegevens zijn niet van MP3 formaat,
ondanks de extensie “.MP3”.
, Het apparaat kan geen audiotracks met
MP3PRO indeling afspelen.
De titel van het MP3 audio album of
track wordt niet juist getoond.
, Het apparaat kan alleen alfanumerieke tekens
weergeven. Andere tekens worden
weergegeven als “ ”.
De disc begint niet te spelen vanaf
het begin.
De receiver begint de disc
automatisch af te spelen.
, De DVD is voorzien van een automatische
weergavefunctie.
De weergave stopt automatisch.
, Sommige discs zijn voorzien van een
automatische pauzeerfunctie. Bij het afspelen
van een dergelijke disc stopt de receiver de
weergave bij het automatisch pauzeersignaal.
, Bij sommige discs zijn bepaalde handelingen
niet mogelijk. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de disc.
De berichten verschijnen niet in de
gewenste taal op het scherm.
, Kies de taal voor het schermdisplay in het
instelscherm “SCHERMDISPL.” onder
“TAALKEUZE” (pagina 66).
De taal voor het geluid kan niet
worden gewijzigd.
, Er zijn geen meertalige geluidssporen
opgenomen op de DVD.
, De taal voor het geluid van de DVD kan niet
worden gewijzigd.
De taal voor de ondertiteling kan niet
worden gewijzigd.
, Er zijn geen meertalige ondertitels
opgenomen op de DVD.
, Ondertitels veranderen kan niet met de DVD.
De ondertiteling kan niet worden
uitgeschakeld.
, Ondertitels uitschakelen kan niet met de
DVD.
De hoeken kunnen niet worden
gewijzigd.
, Er zijn geen meervoudige hoeken opgenomen
op de DVD. De hoek kan worden gewijzigd
wanneer de “ANGLE” indicator groen oplicht
in het uitleesvenster op het voorpaneel.
, Hoeken veranderen kan niet met de DVD.
wordt vervolgd
Aanvullende informatie
, Programme Play, Shuffle Play of Repeat Play
werd geselecteerd (pagina 36, 38, 39).
Druk op CLEAR om deze functies te
annuleren alvorens een disc af te spelen.
, Resume Play is geselecteerd.
Na het stoppen drukt u op x op het apparaat
of de afstandsbediening en vervolgens start u
het afspelen opnieuw (pagina 32).
, Het titel-, DVD- of PBC-menu verschijnt
automatisch op het TV-scherm.
Sommige functies zoals Stop,
Search, Slow-motion Play, Repeat
Play, Shuffle Play of Programme Play
werken niet.
75NL
De receiver werkt niet zoals het
hoort.
, De werking van de receiver kan zijn
verstoord door statische elektriciteit, enz.
Druk op POWER op de receiver om het uit en
weer in te schakelen.
Er verschijnt niets in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
, Druk op DIMMER op de afstandsbediening.
Er verschijnt een 5-delige
servicecode op het scherm en in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
, De zelfdiagnosefunctie werd geactiveerd.
(Raadpleeg de tabel op pagina 77).
Een disc kan niet worden
uitgeworpen en LOCKED wordt op
het display weergegeven.
, Neem contact op met uw Sony handelaar of
een plaatselijke erkende Sony
onderhoudsdienst.
“PROTECT” verschijnt in het
uitleesvenster op het voorpaneel.
, De luidsprekerbeveiligingsschakeling werkt.
Controleer de luidsprekeraansluitingen.
76NL
Zelfdiagnosefunctie
Verklarende woordenlijst
(Wanneer er letters/cijfers verschijnen
Album
Deel van een muziekstuk op een data CD
met MP3 audio tracks.
in het uitleesvenster)
De zelfdiagnosefunctie werd geactiveerd om
defecten te voorkomen. Er verschijnt dan
een vijfdelige servicecode (b.v. C 13 00)
bestaande uit een combinatie van een letter
en cijfers op het scherm en in het
uitleesvenster op het voorpaneel. Raadpleeg
de volgende tabel.
C:13:00
Digital Cinema Sound (DCS)
Dit is de algemene benaming van het
surroundgeluid geproduceerd door digitale
signaalverwerkingstechnologie die door
Sony werd ontwikkeld. In tegenstelling tot
vroegere surroundgeluidsvelden die
hoofdzakelijk waren bedoeld voor
muziekweergave, werd Digital Cinema
Sound speciaal ontwikkeld voor
filmtoepassingen.
Dolby Digital
Eerste drie
tekens van de
servicecode
C 13
C 31
De disc is vuil.
, Reinig de disc met een
zachte doek (pagina 9).
De disc is niet correct
ingebracht.
, Breng de disc correct in.
De zelfdiagnosefunctie van de
receiver heeft gewerkt om een
defect te voorkomen.
, Neem contact op met uw
Sony dealer of een
erkende Sony werkplaats
en vermeld de 5-delige
servicecode.
Voorbeeld: E 61 10
Dolby Pro Logic Surround
Dolby Pro Logic Surround is een methode
voor het decoderen van Dolby Surround en
produceert vier kanalen op basis
vantweekanaalsgeluid. Vergeleken met het
vroegere Dolby Surround, reproduceert
Dolby Pro Logic Surround links-rechts
verschuiving natuurlijker en zijn geluiden
nauwkeuriger te lokaliseren. Om Dolby Pro
Logic Surround optimaal te benutten, dient
u te beschikken over een paar
achterluidsprekers en een
middenluidspreker. De achterluidsprekers
produceren mono geluid.
wordt vervolgd
Aanvullende informatie
E XX
(xx is een cijfer)
Oorzaak en/of oplossing
Dit geluidsformaat voor bioscopen is
geavanceerder dan Dolby Pro Logic
Surround. Bij dit formaat is er een apart
kanaal voor de achterluidsprekers met een
uitgebreid frequentiebereik en een
subwoofer voor een vol bass-geluid. Dit
formaat wordt ook wel “5.1” genoemd
omdat het subwooferkanaal wordt
beschouwd als 0.1 kanaal (werkt alleen
wanneer een diep bass-effect is vereist). Alle
zes de kanalen van dit formaat worden apart
opgenomen voor een superieure
kanaalscheiding. Bovendien is er minder
signaalverlies doordat alle signalen digitaal
worden verwerkt.
77NL
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II maakt vijf
uitvoerkanalen met volledige bandbreedte
uit 2-kanaals bronnen. Dit wordt gedaan met
een geavanceerde, zeer zuivere matrix
surround decodering die de ruimtelijke
eigenschappen van de oorspronkelijke
opname extraheert zonder nieuwe geluiden
of toonvariaties toe te voegen.
Movie modus
U kunt de Movie modus gebruiken voor TVprogramma’s in stereo en alle programma’s
die in Dolby Surround zijn gecodeerd. Het
resultaat is een verbeterde gerichtheid van
het geluidsveld die de kwaliteit van discreet
5.1-kanaals geluid benadert.
Music modus
U kunt de Music modus gebruiken voor
muziekopnamen in stereo. Zo beschikt u
over een brede en diepe geluidsruimte.
Filmsoftware, Videosoftware
DVD’s kunnen worden opgedeeld in Filmen Videosoftware. Op Film-DVD’s staan
dezelfde beelden (24 frames per seconde)
die in de bioscoop worden vertoond. Op
Video-DVD’s, zoals TV-drama’s of sitcoms, staan beelden van 30 frames (of 60
velden) per seconde.
Hoofdstuk
Delen van een beeld of een muziekstuk op
een DVD die korter zijn dan titels. Een titel
bestaat uit verscheidene hoofdstukken.
DTS
Interlace formaat
Digitale audiocompressietechnologie
ontwikkeld door Digital Theater Systems,
Inc.. Deze technologie is compatibel met
5.1-kanaals surround sound. Het
achterkanaal is stereo en er is ook een apart
subwooferkanaal. DTS produceert hetzelfde
digitale kwaliteitsgeluid via 5.1 kanalen. De
kanaalscheiding is uitstekend omdat alle
kanaalgegevens apart zijn opgenomen en
digitaal worden verwerkt.
Het interlace formaat toont beeldlijnen om
beurten als een “veld” en is de norm voor
televisieweergave. De even velden tonen de
even beeldlijnen en de oneven velden de
oneven beeldlijnen.
DVD
Een disc die tot 8 uur beeld kan bevatten,
met eenzelfde diameter als de CD.
De datacapaciteit van een éénlagige en
enkelzijdige DVD is 4,7 GB (Giga Byte), wat 7
keer meer is dan die van een CD. De
datacapaciteit van een tweelagige en
enkelzijdige DVD is 8,5 GB, van een éénlagige
en dubbelzijdige DVD 9,4 GB en van een
tweelagige en dubbelzijdige DVD 17 GB.
De beeldgegevens zijn van het MPEG 2
formaat, één van de wereldwijde normen
inzake digitale compressietechnologie. De
beeldgegevens worden gecomprimeerd tot
ongeveer 1/40e van de oorspronkelijke grootte.
De DVD maakt ook gebruik van variabele
codeertechnologie die de toe te kennen
gegevens aanpast volgens de beeldstatus.
78NL
Audiogegevens worden opgenomen in
Dolby Digital en PCM, voor een meer
natuurgetrouwe weergave.
Een DVD biedt ook tal van geavanceerde
mogelijkheden zoals meervoudige hoeken,
meervoudige talen en kinderbeveiliging.
Kinderbeveiliging
Een functie van een DVD waarmee de
weergave van de disc kan worden beperkt
volgens de leeftijd van de gebruiker en het
beperkingsniveau in elk land. De beperking
verschilt van disc tot disc; wanneer ze is
geactiveerd, is weergave helemaal verboden,
worden gewelddadige scènes overgeslagen
of vervangen door andere scènes, enzovoort.
Multi-hoekfunctie
Op sommige DVD’s zijn verschillende
hoeken of camerastandpunten voor een
scène opgenomen.
Multi-taalfunctie
Titel
Op sommige DVD’s zijn geluid en ondertitels
opgenomen in verschillende talen.
Het langste deel van een beeld of track op
een DVD; bijvoorbeeld een film voor een
stuk beeld op video software of een album
voor een stuk muziek op audio software.
Muziekstuk
Delen van een film of een muziekstuk op
een Super Audio CD, CD, VIDEO CD of
MP3. Een album bestaat uit verscheidene
tracks (alleen voor MP3).
Playback Control (PBC)
Signalen opgenomen op VIDEO CD’s
(Versie 2.0) om de weergave te regelen.
Menuschermen opgenomen op VIDEO CD’s
met PBC functies bieden de mogelijkheid
van eenvoudige interactieve programma’s,
programma’s met zoekfuncties, enzovoort.
Regiocode
Dit systeem is bedoeld ter bescherming van
de auteursrechten. Aan elke DVD-speler en
DVD wordt een regiocode toegekend
volgens het verkoopgebied. Elke regiocode
staat vermeld op de speler en de discverpakking. De speler kan discs afspelen
waarvan de regiocode overeenkomt met zijn
regiocode. De speler kan ook discs afspelen
met het merkteken “ ”. Ook wanneer er
geen regiocode vermeld is op de DVD kan
de regiobeperking worden geactiveerd.
ALL
Op een VIDEO CD met PBC-functies zijn
de menuschermen, bewegende beelden en
stilstaande beelden opgesplitst in
zogenaamde “scenes”.
Super Audio CD
Dit audioformaat is gebaseerd op de huidige
audio CD-normen maar bevat meer
informatie voor een hogere geluidskwaliteit.
Er zijn drie soorten discs: éénlagige,
tweelagige en hybride discs. Een hybride
disc bevat zowel standaard audio CD als
Super Audio CD informatie.
Een compact disc die bewegende beelden
bevat.
De beeldgegevens zijn van het MPEG 1
formaat, één van de wereldwijde normen
inzake digitale compressietechnologie. De
beeldgegevens worden gecomprimeerd tot
ongeveer 1/140e van de oorspronkelijke
grootte. Een 12 cm VIDEO CD kan dus
maximum 74 minuten bewegende beelden
bevatten.
VIDEO CD’s bevatten ook compacte
audiogegevens. Geluiden buiten het
hoorbare bereik worden gecomprimeerd
terwijl geluiden die de mens wel kan
worden, niet worden gecomprimeerd.
VIDEO CD’s kunnen 6 keer meer
audiogegevens bevatten dan conventionele
audio CD’s.
Er zijn twee versies van VIDEO CD’s.
• Versie 1.1: hiermee kunnen alleen
bewegende beelden en geluid worden
afgespeeld.
• Versie 2.0: hiermee kunnen stilstaande
beelden met hoge resolutie worden
bekeken en PBC functies worden gebruikt.
Deze receiver is compatibel met beide
versies.
Aanvullende informatie
Scene
VIDEO CD
79NL
Technische gegevens
Versterkergedeelte
Stereo mode
Surround mode
100 W + 100 W (6 ohm, 20 – 20.000 Hz, 0.7 % % THD)
Voor: 100 W + 100 W
Midden*: 100 W
Achter*: 100 watt + 100 watt (6 ohm, 20 – 20.000 Hz, 0.7 % % THD)
* Afhankelijk van geluidsveldinstelling en bron kan er geen geluid hoorbaar zijn.
Ingangen (analoog)
Ingangen (digitaal)
Uitgangen (analoog)
Uitgangen (digitaal)
ANALOG IN:
Gevoeligheid: 150 mV
Impedantie: 50 kohm
DIGITAL IN OPTICAL:
Gevoeligheid: –
DIGITAL IN COAXIAL:
Gevoeligheid: 0,5 V
Impedantie: 75 ohm
ANALOG OUT:
Spanning: 2 V
Impedantie: 1 kohm
SUBWOOFER ANALOG OUT:
Spanning: 3 V
Impedantie: 47 kohm
PHONES:
Geschikt voor hoofdtelefoons met lage en hoge impedantie
DIGITAL OUT OPTICAL:
Gevoeligheid: –
Super Audio CD/DVD-systeem
Laser
Halfgeleiderlaser
(Super Audio CD/DVD: λ = 650 nm)
(CD: λ = 780 nm)
Emissieduur: continu
Signaalformaat
PAL
Frequentiebereik (in 2 CH STEREO mode)
DVD (PCM): 2 Hz tot 22 kHz (±1,0 dB)
CD: 2 Hz tot 20 kHz (±1,0 dB)
Signaal/ruis-afstand
Meer dan 80 dB (alleen via VIDEO 1 (AUDIO))
Harmonische vervorming
Minder dan 0,03 %
80NL
FM tunergedeelte
Systeem
Afstembereik
Antenne
Antenne-aansluitingen
Tussenfrequentie
PLL quartz-locked digital synthesizer-systeem
87,5 – 108,0 MHz (100 kHz interval)
FM-draadantenne
75 ohm, ongebalanceerd
10,7 MHz
AM tunergedeelte
Systeem
Afstembereik
Antenne
Tussenfrequentie
PLL quartz-locked digital synthesizer-systeem
531 – 1 602 kHz (met interval van 9 kHz)
kaderantenne
450 kHz
Videogedeelte (EURO AV)
Ingangen
Uitgangen
Video: 1 Vp-p 75 ohm
Video: 1 Vp-p 75 ohm
Algemeen
Stroomvereisten
Stroomverbruik
Afmetingen (ong.)
Gewicht (ong.)
Gebruikstemperatuur
Gebruiksvochtigheid
Bijgeleverde accessoires
230 V AC, 50/60 Hz
180 W
1,5 W (in de stroombesparingsstand)
430 × 98 × 453 mm (b/h/d) inclusief uitstekende delen
7,5 kg
5˚C tot 35˚C
5% tot 90%
Zie pagina 16.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
Aanvullende informatie
81NL
DVD Instelmenulijst
Via het DVD Instelmenu kunnen de volgende items worden ingesteld.
De volgorde op het scherm kan verschillen.
TAALKEUZE
SCHERMINSTELLING
SCHERMDISPL.
(Kies de taal die u wilt
gebruiken in de
getoonde talenlijst.)
TV TYPE
DVD MENU
(Kies de taal die u wilt
gebruiken in de
getoonde talenlijst.)
SCHERMBEVEILIGING
GELUID
ONDERTITELING
(Kies de taal die u wilt
gebruiken in de
getoonde talenlijst.)
(Kies de taal die u wilt
gebruiken in de
getoonde talenlijst.)
ACHTERGROND
LINE
GROOTTE
NIVEAU
AFSTAND
NIVEAU
BALANS
TESTTOON
VOOR
GROOT
KLEIN
MIDDEN GROOT
KLEIN
GEEN
ACHTER
GROOT (A, L)
GROOT (A, H)
GROOT (O, L)
GROOT (O, H)
KLEIN (A, L)
KLEIN (A, H)
KLEIN (O, L)
KLEIN (O, H)
GEEN
SUBWOOFER
YES/NONE
VOOR
1 m ~ 15 m
MIDDEN
0 m ~ 15 m
ACHTER
0 m ~ 15 m
MIDDEN
ACHTER
SUBWOOFER
VOOR
–10 dB ~ +10 dB
–10 dB ~ +10 dB
–10 dB ~ +10 dB
6 stappen naar
links of naar rechts
ACHTER
6 stappen naar
links of naar rechts
Aanvullende informatie
UIT
8.
7. NC17
6.
R
5.
4. PG13
3.
PG
2.
1.
G
STANDAARD USA
ANDERE t
WACHTWOORD WIJZIGEN
MUZIEKSTUKKEUZE
UIT
AUTO
VIDEO
RGB
LUIDSPREKER
INDIVIDUELE INSTELLING
KINDERBEVEILIGING
16:9
4:3 LETTER
BOX
4:3 PAN&SCAN
AAN
UIT
HOESBEELD
GRAFISCH
BLAUW
ZWART
UIT
AAN
HERSTELLEN
JA
NEE
83NL
Index
Cijfers
H
S
16:9 67
4:3 LETTER BOX 67
4:3 PAN&SCAN 67
HERHALEN 39
HERSTELLEN 66
HOEK 52
HOOFDSTUK 42
Hoofdstuk 7, 78
KINDERBEVEILIGING
55, 69, 78
Scan 40
SCENE 14
Scene 7, 79
Schermweergave
Bedieningsmenu 14
Schermdisplay 65
SCHERMBEVEILIGING 68
SCHERMDISPL. 66
SCHERMINSTELLING 67
SHUFFLE 38
Shuffle play 38
Snel achteruit 40
Snel vooruit 40
Snelle kennismaking 16
Super Audio CD 79
L
T
A
ACHTERGROND 68
Achterpaneel 12
AFSTAND 26, 71
Afstandsbediening 13, 59
Album 7, 77
ALBUM 35, 41
Antenne aansluiten 20
AMP MENU 25
B
BALANS 27, 72
BAND 29
Batterijen 17
Bedieningsmenu 14
Behandelen van discs 9
C
Continu weergave
CD/VIDEO/Super Audio CD/
DVD/MP3 31
D
DIMMER 28
Dolby Digital 77
Dolby Pro Logic Surround 77
DTS 78
DVD 33, 78
DVD MENU 33, 66
E
EIGEN
KINDERBEVEILIGING 54
G
GELUID 46, 66
Geluidsveld 48
Geschikte discs 7
GROOTTE 25, 70
I
INDEX 42
Index 7
INDIVIDUELE
INSTELLING 69
K
LINE 68
Luidsprekers aansluiten 17
LUIDSPREKER 70
M
MEMORY (geheugen) 29
MP3 35
Multi-hoekfunctie 52
Multi-taalfunctie 46
MUTING 32
MUZIEKSTUK 41
Muziekstuk 7, 79
MUZIEKSTUKKEUZE 69
TAALKEUZE 66
TEST TOON 72
TIJD 42
TIME 43
TIJD ZOEKEN 42
TITEL 41
Titel 7, 79
TV en videocomponenten
aansluiten 22
TV TYPE 67
U
N
Uitleesvenster op het
voorpaneel 11
NAME 63
NIVEAU 28, 71
V
O
ONDERTITELING 53, 66
P
PBC weergave 34, 79
PLAY MODE (weergavestand)
36, 38
Programme Play 36
R
Radio 62
RDS 63
Regiocode 8, 79
Resume Play 32
84NL
Sony Corporation Printed in Malaysia
Verhelpen van storingen 73
Vertraagde weergave 40
VIDEO CD 34, 79
Voorinstelzender 29, 62
Voorpaneel 10
Z
Zoeken
naar een specifiek punt
met beeld 40