FSA 65

STIHL FSA 65, FSA 85 Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de STIHL FSA 65 Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
Originele handleiding Gedrukt op chloorvrij gebleekt papier.
Drukinkten bevatten plantaardige olie, papier is recyclebaar.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2014
0458-284-9921-A. VA8.K14.
0000003012_011_NL
FSA 65, FSA 85
Nederlands
278
{
Op deze handleiding rust auteursrecht. Alle rechten blijven voorbehouden, vooral het recht op verspreiding, vertaling en ver-
werking met elektronische systemen.
Inhoudsopgave
Geachte cliënt(e),
Het doet ons veel genoegen dat u hebt
gekozen voor een kwaliteitsproduct van
de firma STIHL.
Dit product werd met moderne
productiemethoden en onder
uitgebreide kwaliteitscontroles
gefabriceerd. Er is ons alles aan
gelegen dat u tevreden bent met dit
apparaat en er probleemloos mee kunt
werken.
Wendt u zich met vragen over uw
apparaat tot uw dealer of de importeur.
Met vriendelijke groet,
Dr. Nikolas Stihl
Met betrekking tot deze handleiding 279
Veiligheidsaanwijzingen en
werktechniek 279
Gebruik 284
Vrijgegeven combinaties van
snijgarnituur en beschermkap 284
Beugelhandgreep instellen 285
Beschermkap monteren 285
Maaidraad afstellen 286
Acculader op het lichtnet aansluiten 286
Accu laden 287
Leds op de accu 288
Led op acculader 289
Apparaat inschakelen 290
Apparaat uitschakelen 291
Apparaat opslaan 292
Maaidraad vervangen 292
Onderhouds- en
reinigingsvoorschriften 295
Slijtage minimaliseren en schade
voorkomen 296
Belangrijke componenten 297
Technische gegevens 298
Opheffen van storingen 300
Reparatierichtlijnen 302
Milieuverantwoord afvoeren 302
EG-conformiteitsverklaring 302
FSA 65, FSA 85
Nederlands
279
Symbolen
Alle symbolen die op het apparaat zijn
aangebracht worden in deze
handleiding toegelicht.
Codering van tekstblokken
WAARSCHUWING
Waarschuwing voor kans op ongevallen
en letsel voor personen alsmede voor
zwaarwegende materiële schade.
LET OP
Waarschuwing voor beschadiging van
het apparaat of afzonderlijke
componenten.
Technische doorontwikkeling
STIHL werkt continu aan de verdere
ontwikkeling van alle machines en
apparaten; wijzigingen in de
leveringsomvang qua vorm, techniek en
uitrusting behouden wij ons daarom ook
voor.
Aan gegevens en afbeeldingen in deze
handleiding kunnen dan ook geen
aanspraken worden ontleend.
De nationale veiligheidsvoorschriften,
bijv. van beroepsgroepen, sociale
instanties, arbeidsinspectie en andere,
in acht nemen.
Wie voor het eerst met het apparaat
werkt: door de verkoper of door een
andere deskundige laten uitleggen hoe
men hiermee veilig kan werken – of
deelnemen aan een cursus.
Minderjarigen mogen niet met het
apparaat werken – behalve jongeren
boven de 16 jaar die onder toezicht
leren met het apparaat te werken.
Kinderen, huisdieren en toeschouwers
op afstand houden.
Als het apparaat niet wordt gebruikt, het
apparaat zo neerzetten dat niemand in
gevaar kan worden gebracht. Het
apparaat zo opbergen dat onbevoegden
er geen toegang toe hebben.
De gebruiker is verantwoordelijk voor
ongevallen die andere personen of hun
eigendommen overkomen, resp. voor
de gevaren waaraan deze worden
blootgesteld.
Het apparaat alleen meegeven of
uitlenen aan personen die met dit model
en het gebruik ervan vertrouwd zijn –
altijd de handleiding meegeven.
Het gebruik van geluid producerende
apparaten kan door nationale alsook
plaatselijke, lokale voorschriften tijdelijk
worden beperkt.
Wie met het apparaat werkt moet goed
uitgerust, gezond zijn en een goede
lichamelijke conditie hebben.
Wie zich om gezondheidsredenen niet
mag inspannen, moet zijn arts
raadplegen of het werken met een
apparaat is toegestaan.
Na gebruik van alcohol, medicijnen die
het reactievermogen beïnvloeden of
drugs mag niet met het apparaat worden
gewerkt.
Het apparaat alleen gebruiken voor het
maaien van gras, alsmede voor het
wegmaaien van wildgroei of iets
dergelijks.
Voor andere doeleinden mag het
apparaat niet worden gebruikt kans op
letsel!
Met betrekking tot deze
handleiding
Veiligheidsaanwijzingen en
werktechniek
Speciale veiligheidsmaat-
regelen zijn nodig bij het
werken met dit apparaat,
omdat er met een zeer
hoog toerental van het
snijgarnituur wordt
gewerkt.
De gehele handleiding
voor de eerste ingebruik-
neming aandachtig
doorlezen en voor later
gebruik goed opbergen.
Het niet in acht nemen
van de handleiding kan
levensgevaarlijk zijn.
De accu uit het apparaat
nemen bij:
FSA 65, FSA 85
Nederlands
280
Controle-, afstel- en
reinigingswerkzaamheden
Werkzaamheden aan het
snijgarnituur
Achterlaten van het apparaat
Vervoer
Opslag
Reparatie- en
onderhoudswerkzaamheden
Bij gevaarlijke situaties en in geval
van nood
Hierdoor wordt het onbedoeld aanlopen
van de motor voorkomen.
Alleen die snijgarnituren of toebehoren
monteren die door STIHL voor dit
apparaat zijn vrijgegeven of technisch
gelijkwaardige onderdelen. Bij vragen
hierover contact opnemen met een
geautoriseerde dealer. Alleen
hoogwaardig gereedschap of
toebehoren monteren. Als dit wordt
nagelaten is er kans op ongelukken of
schade aan het apparaat.
STIHL adviseert origineel STIHL
gereedschap en toebehoren te
monteren. Deze zijn qua eigenschappen
optimaal op het product en de eisen van
de gebruiker afgestemd.
Geen wijzigingen aan het apparaat
aanbrengen uw veiligheid kan hierdoor
in gevaar worden gebracht. Voor
persoonlijke en materiële schade die
door het gebruik van niet-vrijgegeven
aanbouwapparaten wordt veroorzaakt
is STIHL niet aansprakelijk.
De beschermkap van het apparaat kan
de gebruiker niet tegen alle voorwerpen
(stenen, glas, draad enz.) beschermen
die door het snijgarnituur worden
weggeslingerd. Deze voorwerpen
kunnen ergens afketsen en vervolgens
de gebruiker treffen.
Voor het reinigen van het apparaat geen
hogedrukreiniger gebruiken. Door de
harde waterstraal kunnen onderdelen
van het apparaat worden beschadigd.
Het apparaat niet met water afspuiten.
Accu
De instructies in het bijlageblad of in de
handleiding van de STIHL accu
opvolgen en goed bewaren.
Zie voor uitgebreidere
veiligheidsinstructies –
www.stihl.com/safety-data-sheets
Acculader
De instructies in het bijlageblad van
de STIHL acculader opvolgen en goed
bewaren.
Kleding en uitrusting
De voorgeschreven kleding en uitrusting
dragen.
Geen kleding dragen waarmee men aan
takken, struiken of de bewegende delen
van het apparaat kan blijven haken. Ook
geen sjaal, das en sieraden dragen.
Lang haar in een paardenstaart dragen
en vastzetten (hoofddoek, muts, helm
enz.).
WAARSCHUWING
Een vizier dragen en erop letten dat
deze goed zit. Een vizier alleen biedt
onvoldoende bescherming voor de
ogen.
STIHL biedt een omvangrijk programma
aan persoonlijke beschermuitrusting
aan.
Apparaat vervoeren
Het apparaat altijd uitschakelen, de
arrêteerhendel in stand ƒ plaatsen en
de accu uit het apparaat nemen ook bij
vervoer over korte afstanden. Hierdoor
wordt het onbedoeld aanlopen van de
motor voorkomen.
De kleding moet doelma-
tig zijn en mag tijdens het
werk niet hinderen.
Nauwsluitende kleding
dragen – combipak, geen
stofjas.
Stevige schoenen met
stroeve, slipvrije zolen
dragen.
Om de kans op oogletsel
te reduceren een nauw
aansluitende veiligheids-
bril volgens de norm
EN 166 dragen. Erop let-
ten dat de veiligheidsbril
goed zit.
Robuuste werkhand-
schoenen van slijtvast
materiaal dragen
(bijv. leer).
FSA 65, FSA 85
Nederlands
281
Het apparaat uitgebalanceerd aan de
steel/maaiboom dragen.
In auto's: het apparaat tegen kantelen
en beschadiging beveiligen.
Voor de werkzaamheden
Controleren of het apparaat in technisch
goede staat verkeert – het betreffende
hoofdstuk in de handleiding in acht
nemen:
De schakelhendel en de
schakelhendelblokkering moeten
soepel bewegen (arrêteerhendel in
stand ) – de schakelaars moeten
na het loslaten terugkeren in de
uitgangsstand
De combinatie van snijgarnituur,
beschermkap en handgreep moet
zijn vrijgegeven en alle onderdelen
moeten correct zijn gemonteerd.
Geen metalen snijgarnituren – kans
op letsel!
Het snijgarnituur op correcte
montage, vastzitten en goede staat
controleren
Veiligheidsinrichtingen
(bijv. beschermkap voor
snijgarnituur) op beschadigingen,
resp. slijtage controleren.
Beschadigde onderdelen
vervangen. Het apparaat niet met
een beschadigde beschermkap
gebruiken
Geen wijzigingen aan de
bedieningselementen en de
veiligheidsinrichtingen aanbrengen
De handgrepen moeten schoon,
droog, olie- en vuilvrij zijn –
belangrijk voor een veilige
bediening van het apparaat
Contacten in de accuschacht van
het apparaat op corrosieaanslag
controleren
De accu correct aanbrengen moet
hoorbaar vastklikken
Geen defecte of vervormde accu's
monteren
Het apparaat mag alleen in technisch
goede staat worden gebruikt – kans op
ongelukken!
Bij het inschakelen van het apparaat
mag het snijgarnituur geen voorwerpen
en ook de grond niet raken.
Apparaat vasthouden en bedienen
Het apparaat altijd met beide handen op
de handgrepen vasthouden. Altijd voor
een stabiele en veilige houding zorgen.
Rechtshandigen
De linkerhand op de beugelhandgreep,
de rechterhand op de
bedieningshandgreep.
Linkshandigen
De rechterhand op de
beugelhandgreep, de linkerhand op de
bedieningshandgreep.
Tijdens de werkzaamheden
Bij dreigend gevaar, resp. in geval van
nood het apparaat direct uitschakelen,
de arrêteerhendel in stand ƒ plaatsen
en de accu uit het apparaat nemen.
3905BA000 KN
Contact met het snijgarni-
tuur voorkomen – kans
op letsel!
Het snijgarnituur draait
nog even door nadat het
apparaat wordt uitge-
schakeld – naloopeffect!
3905BA001 KN
3905BA026 KN
FSA 65, FSA 85
Nederlands
282
Binnen een brede straal van de plek
waar wordt gewerkt kan door de
weggeslingerde voorwerpen een kans
op ongevallen ontstaan, daarom mogen
er zich binnen een straal van 15 m geen
andere personen ophouden. Deze
afstand ook ten opzichte van andere
objecten (auto's, ruiten) aanhouden –
kans op materiële schade! Ook op een
afstand van meer dan 15 m kan gevaar
niet geheel worden uitgesloten.
Het apparaat niet in de regen
achterlaten.
Geen nat gras maaien.
Let op bij gladheid, regen, sneeuw, op
hellingen, in oneffen terrein enz. – kans
op uitglijden!
Op obstakels letten: boomstronken,
wortels – struikelgevaar!
Op tijd rustpauzes nemen om
vermoeidheid en uitputting te
voorkomen – kans op ongelukken!
Rustig en met overleg werken – alleen
bij voldoende licht en goed zicht.
Voorzichtig werken, anderen niet in
gevaar brengen.
Als het apparaat niet volgens voorschrift
(bijv. door geweld van buitenaf, door
stoten of vallen) werd uitgeschakeld, dit
voor het opnieuw in gebruik nemen
beslist op een bedrijfszekere staat
controleren zie ook "Voor aanvang van
de werkzaamheden". Vooral de correcte
werking van de veiligheidsinrichtingen
controleren. Apparaten die niet meer
bedrijfszeker zijn, in geen geval verder
gebruiken. In geval van twijfel contact
opnemen met een geautoriseerde
dealer.
In onoverzichtelijk, dicht begroeid terrein
bijzonder voorzichtig te werk gaan.
Het tijdens het werk opdwarrelende stof
kan schadelijk zijn voor de gezondheid.
Bij stofontwikkeling een stofmasker
dragen.
Voor het achterlaten van het apparaat:
het apparaat uitschakelen, de
arrêteerhendel in stand ƒ plaatsen en
de accu uit het apparaat nemen.
Het snijgarnituur regelmatig, met korte
tussenpozen en bij merkbare
wijzigingen direct controleren:
Het apparaat uitschakelen, de
arrêteerhendel in stand ƒ plaatsen,
het snijgarnituur tot stilstand laten
komen, de accu uit het apparaat
nemen
Op goede staat en vastzitten
controleren, op scheurvorming
letten
Gras en takkenresten op de koppeling
voor het snijgarnituur regelmatig
verwijderen – verstoppingen ter hoogte
van het snijgarnituur of de beschermkap
verwijderen.
Voor het vervangen van het snijgarnituur
het apparaat uitschakelen, de
arrêteerhendel in stand ƒ plaatsen en
de accu uit het apparaat nemen. Door
het onbedoeld aanlopen van de motor
kans op letsel!
Beschadigde of ingescheurde
snijgarnituren niet meer gebruiken en
niet repareren.
Deeltjes of breukstukken kunnen
loskomen en met hoge snelheid de
gebruiker of derden treffen – ernstig
letsel!
Alleen beschermkappen met volgens
voorschrift gemonteerd mes monteren,
zodat maaidraden op de toegestane
lengte worden afgesneden.
Niet bij regen en ook niet
in een natte of zeer voch-
tige omgeving met het
apparaat werken – de
elektromotor is niet
waterdicht.
15m (50ft)
Nooit zonder de op
het apparaat en
het snijgarnituur
afgestemde
beschermkap wer-
ken – kans op
letsel door wegge-
slingerde
voorwerpen!
Terrein controleren: vaste
voorwerpen – stenen,
metalen delen of iets der-
gelijks kunnen worden
weggeslingerd – ook
meer dan 15 m – kans op
letsel! – En deze kunnen
het snijgarnituur als-
mede objecten (zoals
bijv. geparkeerde auto's,
ruiten) beschadigen
(materiële schade).
FSA 65, FSA 85
Nederlands
283
Na de werkzaamheden
Stof en vuil met een doek van het
apparaat verwijderen – geen
vetoplossende middelen gebruiken.
Maaikop en beschermkap niet met water
afspuiten of in water dompelen de zich
in de motorbehuizing bevindende
elektromotor en regelelektronica kunnen
door binnentredend water worden
beschadigd.
Trillingen
Dit apparaat wordt gekenmerkt door
zeer lage belasting door trillingen voor
de handen.
Desondanks wordt de gebruiker
geadviseerd zich medisch te laten
onderzoeken als in een enkel geval het
vermoeden bestaat op
doorbloedingsstoornissen in de handen
(bijv. vingers kriebelen).
Onderhoud en reparaties
Voor alle reparatie- en
onderhoudswerkzaamheden, de
arrêteerhendel in stand ƒ plaatsen en
de accu uit het apparaat nemen.
Hierdoor wordt het onbedoeld aanlopen
van de motor voorkomen.
Het apparaat regelmatig onderhouden.
Alleen die onderhouds- en
reparatiewerkzaamheden uitvoeren die
in de handleiding staan beschreven. Alle
andere werkzaamheden laten uitvoeren
door een geautoriseerde dealer.
STIHL adviseert onderhouds- en
reparatiewerkzaamheden alleen door
de STIHL dealer te laten uitvoeren. De
STIHL dealers nemen regelmatig deel
aan scholingen en ontvangen
Technische informaties.
Alleen hoogwaardige onderdelen
monteren. Als dit wordt nagelaten is er
kans op ongelukken of schade aan het
apparaat. Bij vragen contact opnemen
met een geautoriseerde dealer.
STIHL adviseert originele STIHL
onderdelen te monteren. Deze zijn qua
eigenschappen optimaal op het
apparaat en de eisen van de gebruiker
afgestemd.
Geen wijzigingen aan het apparaat
aanbrengen de veiligheid kan hierdoor
in gevaar worden gebracht – kans op
ongelukken!
Elektrische contacten, alsmede de
netkabel en de netsteker van de
acculader regelmatig op goede isolatie
en veroudering (breuk) controleren.
Elektrische componenten, zoals bijv. de
netkabel van de acculader mogen alleen
door elektriciens worden gerepareerd,
resp. vervangen.
Kunststof onderdelen reinigen met een
doek. Agressieve reinigingsmiddelen
kunnen het kunststof beschadigen.
De bevestigingsbouten van de
beschermkappen en het snijgarnituur op
vastzitten controleren en indien nodig
vastdraaien.
De koelluchtsleuven in de
motorbehuizing indien nodig reinigen.
De geleidegroeven van de accu
vrijhouden van vuil – indien nodig
reinigen.
Het apparaat veilig in een droge ruimte,
de arrêteerhendel in stand ƒ en alleen
met een weggenomen accu opbergen.
FSA 65, FSA 85
Nederlands
284
Maaien
N Het apparaat met beide handen
vasthouden – één hand op de
bedieningshandgreep – één hand
op de beugelhandgreep
N Rechtop staan – het apparaat
ontspannen vasthouden
N Het snijgarnituur mag geen
obstakels en ook de grond niet
raken
N Het apparaat gelijkmatig heen en
weer bewegen
N De afstand van de maaidraad ten
opzichte van het grasveld bepaalt
de maaihoogte
N Contact met schuttingen, muren,
stenen enz. vermijden – dit leidt tot
een verhoogde slijtage
Werken met afstandhouder
De afstandhouder maakt alleen bij de
FSA 85 deel uit van de
leveringsomvang. Voor de FSA 65 is de
afstandhouder als speciaal toebehoren
leverbaar.
De afstandhouder (1)
begrenst het werkgebied van de
maaidraad
voorkomt beschadigingen tijdens
het maaien door de roterende
maaidraden (bijv. boomschors)
WAARSCHUWING
De maaikop kan na het uitschakelen van
het apparaat nalopen – de
afstandhouder pas nadat de maaikop
stilstaat en niet met de voet verstellen.
Milieuverantwoord afvoeren
N Het maaigoed niet bij het huisvuil
gooien, het maaigoed kan worden
gecomposteerd
Snijgarnituur
Het apparaat wordt geleverd met een
gemonteerde maaikop AutoCut C 4-2.
Om veiligheidsredenen mogen op de
accumotorzeisen geen andere
snijgarnituren worden gemonteerd.
Beschermkap
Bij het apparaat wordt de bijbehorende
beschermkap meegeleverd. Alleen deze
beschermkap monteren – de montage
van een andere beschermkap is niet
toegestaan. Meer aanwijzingen – zie
"Beschermkap monteren".
Gebruik
3905BA002 KN
1
3905BA003 KN
Vrijgegeven combinaties van
snijgarnituur en
beschermkap
3905BA004 KN
FSA 65, FSA 85
Nederlands
285
In de uitleveringsstaat van het nieuwe
apparaat is de beugelhandgreep al op
de steel gemonteerd, moet echter nog
worden verdraaid en uitgelijnd.
N Knevelbout (1) op de handgreep
losdraaien
N De handgreep om de steel naar
boven draaien
Door het wijzigen van de afstand (A) kan
de handgreep in de voor de gebruiker en
de toepassing meest gunstige stand
worden gebracht.
Advies: afstand (A) = ca. 10 cm
N De handgreep in de gewenste stand
schuiven
N De knevelbout zo vastdraaien dat
de handgreep niet meer op de steel
kan worden verdraaid
N Het apparaat zo neerleggen dat de
maaikop (1) naar boven is gericht
De motorbehuizing op het uiteinde van
de steel is voor de fixering van de
beschermkap uitgevoerd met
geleidegroeven (pijlen).
N Beschermkap (2) tot aan de
aanslag in de geleidegroeven van
de motorbehuizing schuiven
N Bevestigingsbouten (3)
aanbrengen en vastdraaien
Beugelhandgreep instellen
1
3905BA005 KN
3905BA006 KN
3905BA007 KN
A
Beschermkap monteren
1
3905BA008 KN
3
2
3
3905BA009 KN
FSA 65, FSA 85
Nederlands
286
Maaidraad afstellen
N De draaiende maaikop evenwijdig
boven het begroeide oppervlak
houden – met de maaikop de grond
aantippen – de maaidraad wordt
ca. 3 cm nagesteld
Door het mes (1) op de
beschermkap (2) worden te lange
maaidraden op de optimale lengte
afgesteld daarom het meerdere malen
aantippen achter elkaar vermijden.
De maaidraden worden alleen bijgesteld
als de beide maaidraden minimaal
2,5 cm lang zijn.
Als de maaidraad korter dan 2,5 cm is:
N Apparaat uitschakelen
N De arrêteerhendel in stand ƒ
plaatsen en de accu uit het apparaat
nemen
N Apparaat omdraaien
N Dop op de draadspoel tot aan de
aanslag indrukken
N De draaduiteinden uit de
draadspoel trekken
Als er geen draad meer in de spoel
aanwezig is, de maaidraad vervangen
zie "Maaidraad vervangen".
De netspanning en de werkspanning
moeten overeenkomen.
N De netsteker (1) in de
contactdoos (2) steken
Na het aansluiten van de acculader op
het lichtnet vindt een automatische
zelftest plaats. Tijdens deze test brandt
LED (1) op de acculader gedurende
ca. 1 seconde groen, daarna rood en
gaat weer uit.
Maaidraad afstellen
1
2
3905BA010 KN
Acculader op het lichtnet
aansluiten
3901BA015 KN
2
1
1
3901BA019 KN
FSA 65, FSA 85
Nederlands
287
Bij de aflevering is de accu niet volledig
geladen.
Wij adviseren, de accu voor de eerste
ingebruikneming volledig te laden.
N De acculader op het lichtnet
aansluiten de netspanning van het
lichtnet en de werkspanning van de
acculader moeten met elkaar
corresponderen zie "Acculader op
het lichtnet aansluiten"
De acculader alleen in afgesloten en
droge ruimten bij
omgevingstemperaturen van +5 °C tot
+40 °C (41° F tot 104° F) gebruiken.
Alleen droge accu's laden. Een vochtige
accu voor aanvang van het laden laten
drogen.
N Accu (1) tot aan de eerst merkbare
weerstand in de acculader (2)
schuiven – vervolgens tot aan de
aanslag hierin drukken
Na het aanbrengen van de accu brandt
de led (3) op de acculader – zie "Led op
de acculader".
De laadprocedure start zodra de leds (4)
op de accu groen branden zie "Leds op
de accu".
De laadtijd is afhankelijk van diverse
factoren, zoals de staat van de accu, de
omgevingstemperatuur, enz. en kan
daarom afwijken van de opgegeven
laadtijden.
Tijdens de werkzaamheden loopt de
temperatuur van de accu in het apparaat
op. Als een warme accu in de acculader
wordt geplaatst, kan het nodig zijn de
accu voor het laden te laten afkoelen.
Het laden start pas als de accu is
afgekoeld. De laadtijd kan oplopen door
de tijd die nodig is voor het afkoelen.
Tijdens het laden worden de accu en de
acculader warm.
Acculaders AL 300, AL 500
De acculaders AL 300 en AL 500 zijn
uitgerust met een ventilator voor het
koelen van de accu.
Acculader AL 100
De acculader AL 100 wacht met de
laadprocedure tot de accu uit zichzelf is
afgekoeld. De afkoeling van de accu
wordt verzorgd via de warmteafgifte aan
de omgevingslucht.
Laadeinde
Als de accu geheel is geladen, schakelt
de acculader automatisch uit, dan:
gaan de leds op de accu uit
gaat de led op de acculader uit
schakelt de ventilator van de
acculader uit (indien geïnstalleerd in
de acculader)
De geladen accu na het beëindigen van
het laden uit de acculader nemen.
Accu laden
2
3901BA009 KN
4
3901BA014 KN
3
FSA 65, FSA 85
Nederlands
288
Vier leds geven de laadtoestand van de
accu aan alsmede optredende
problemen aan de accu of het apparaat.
N Toets (1) indrukken, om de indicatie
te activeren – de indicatie gaat na
5 seconden automatisch uit
De leds kunnen groen of rood branden,
resp. knipperen.
Tijdens het laden
De leds geven door het continu branden
of knipperen het laadproces aan.
Tijdens het laden wordt de capaciteit, op
het moment van laden, door middel van
een groen knipperende led
aangegeven.
Als het laadproces is beëindigd, gaan de
leds op de accu automatisch uit.
Als de leds op de accu rood knipperen of
branden – zie "Als de rode leds continu
branden/knipperen".
Tijdens de werkzaamheden
De groene leds geven door het continu
branden of knipperen de laadtoestand
aan.
Als de leds op de accu rood knipperen of
branden – zie "Als de rode leds continu
branden/knipperen".
Leds op de accu
Led brandt continu groen.
Led knippert groen.
Led brand continu rood.
Led knippert rood.
1
3901BA010 KN
3901BA018 KN
80 - 100 %
60 - 80 %
40 - 60 %
20 - 40 %
0 - 20 %
3901BA016 KN
80 - 100 %
60 - 80 %
40 - 60 %
20 - 40 %
0 - 20 %
FSA 65, FSA 85
Nederlands
289
Als de rode leds continu
branden/knipperen
De led (1) op de acculader kan continu
groen branden of rood knipperen.
Continu groen ...
... kan duiden op het volgende:
De accu
wordt geladen
is te warm en moet voor het laden
afkoelen
Zie ook "Leds op de accu".
De groene led op de acculader dooft
zodra de accu geheel is geladen.
A 1 led brandt
continu rood:
Accu te
warm
1) 2)
/te
koud
1)
1)
Tijdens het laden: na het
afkoelen/opwarmen van de accu
start het laadproces automatisch.
2)
Tijdens de werkzaamheden: het
apparaat schakelt vanzelf uit – de
accu enige tijd laten afkoelen,
hiervoor de accu eventueel uit het
apparaat nemen.
B 4 leds knippe-
ren rood:
Storing in de
accu
3)
C 3 leds branden
continu rood:
Apparaat te warm
– laten afkoelen
D 3 leds knippe-
ren rood:
Storing in
apparaat
4)
3901BA041 KN
A
B
C
D
3)
Elektromagnetische storing of
defect. De accu uit het apparaat
nemen en weer aanbrengen.
Apparaat inschakelen – als de leds
nog steeds knipperen is de accu
defect en moet deze worden
vervangen.
4)
Elektromagnetische storing of
defect. De accu uit het apparaat
nemen. Het vuil op de contacten in
de accuschacht met een stomp
voorwerp verwijderen. De accu
weer aanbrengen. Apparaat
inschakelen – als de leds nog
steeds knipperen functioneert het
apparaat niet correct en moet door
een geautoriseerde dealer worden
gecontroleerd – STIHL adviseert
de STIHL dealer.
Led op acculader
1
3901BA019 KN
FSA 65, FSA 85
Nederlands
290
Rode LED knippert ...
... kan duiden op het volgende:
Geen elektrisch contact tussen
accu en acculader – accu
verwijderen en nogmaals
aanbrengen
Storing in de accu – zie ook "Leds
op de accu"
Storing in acculader – door
geautoriseerde dealer laten
controleren. STIHL adviseert
de STIHL dealer
Bij de aflevering is de accu niet geheel
geladen.
Wij adviseren, de accu voor de eerste
ingebruikneming volledig te laden.
N Voor het aanbrengen van de accu,
zo nodig het deksel voor de
accuschacht verwijderen, hiervoor
de beide blokkeerhendels
gelijktijdig indrukken – het deksel
wordt ontgrendeld – en deksel
wegnemen
Accu aanbrengen
N Accu (1) in de schacht van het
apparaat aanbrengen – de accu
glijdt in de schacht – iets
aandrukken tot hij hoorbaar vastklikt
– de accu moet gelijkliggen met de
bovenkant van de behuizing
Apparaat inschakelen
N Een veilige en stabiele houding
aannemen
N Rechtop staan – het apparaat
ontspannen vasthouden
N Het snijgarnituur mag geen
obstakels en ook de grond niet
raken
N Het apparaat met beide handen
vasthouden – één hand op de
bedieningshandgreep – de andere
hand op de beugelhandgreep
N Apparaat ontgrendelen, daarvoor
de arrêteerhendel (2) in stand
plaatsen
N Schakelhendelblokkering (3) en de
schakelhendel (4) gelijktijdig
indrukken en vasthouden
Alleen als de arrêteerhendel (2) in
stand staat en de
schakelhendelblokkering (3) en de
schakelhendel (4) gelijktijdig zijn
ingedrukt, draait de motor.
Apparaat inschakelen
1
3905BA011 KN
2
3905BA012 KN
4
3
2
3905BA013 KN
FSA 65, FSA 85
Nederlands
291
Schakelhendel
Het motortoerental kan worden geregeld
via de schakelhendel. Des te verder de
schakelhendel wordt ingedrukt des te
hoger het motortoerental (alleen
FSA 85).
N Schakelhendelblokkering (1) en
schakelhendel (2) loslaten
N Arrêteerhendel (3) in stand ƒ
plaatsen de schakelhendel (2) kan
niet worden bediend het apparaat
is beveiligd tegen inschakelen
Bij pauzes en na beëindiging van de
werkzaamheden de accu uit het
apparaat nemen.
Accu uit het apparaat nemen
N De beide blokkeerhendels (4)
gelijktijdig indrukken – de accu (5)
wordt ontgrendeld
N Accu (5) uit de behuizing nemen
Als het apparaat niet wordt gebruikt, het
apparaat zo neerzetten dat niemand in
gevaar kan worden gebracht.
Het apparaat zo opbergen dat
onbevoegden er geen toegang toe
hebben.
Apparaat uitschakelen
2
1
3905BA014 KN
3
3905BA015 KN
2
4
4
3905BA016 KN
FSA 65, FSA 85
Nederlands
292
N De arrêteerhendel in stand ƒ
plaatsen
N Accu uit het apparaat nemen
N Het apparaat grondig reinigen
N Het apparaat op een droge en
veilige plaats opslaan. Beschermen
tegen onbevoegd gebruik (bijv. door
kinderen)
Deksel voor accuschacht
In enkele landen wordt het apparaat
uitgerust met een deksel voor de
accuschacht. Dit beschermt de
accuschacht tegen vervuiling.
N Na beëindiging van de
werkzaamheden het deksel (1) in
de schacht schuiven tot het deksel
hoorbaar vastklikt
Accu opslaan
N De accu uit het apparaat, resp. uit
de acculader nemen
N In een gesloten en droge ruimte
opslaan en op een veilige plaats
opbergen. Beschermen tegen
onbevoegd gebruik (bijv. door
kinderen) en beschermen tegen vuil
N De reserve-accu's niet ongebruikt
opslaan – afwisselend gebruiken
Voor een optimale levensduur: opslaan
bij een laadtoestand van ca. 30%.
Acculader opbergen
N Accu uit het apparaat nemen
N Netsteker uit de contactdoos
trekken
N De acculader in een afgesloten en
droge ruimte opslaan en op een
veilige plaats opbergen.
Beschermen tegen onbevoegd
gebruik (bijv. door kinderen) en
beschermen tegen vuil
STIHL AutoCut C 4-2
Voor het vervangen van de maaidraad
(hierna "draad" genoemd), de maaikop
beslist op slijtage controleren.
WAARSCHUWING
Als er sterke slijtagesporen zichtbaar
zijn, moet de maaikop compleet worden
vervangen.
Apparaat voorbereiden
N Apparaat uitschakelen
N De arrêteerhendel in stand ƒ
plaatsen
N Accu uit het apparaat nemen
N Het apparaat met de maaikop naar
boven gericht neerleggen
Maaikop demonteren en draadresten
verwijderen
Bij normaal gebruik wordt de
draadvoorraad in de maaikop praktisch
in zijn geheel gebruikt.
Apparaat opslaan
3905BA027 KN
1
Maaidraad vervangen
FSA 65, FSA 85
Nederlands
293
N De maaikop vasthouden en de
dop (1) zo ver linksom draaien dat
deze kan worden weggenomen
N Maaikop wegnemen
N Spoel (2) uit het spoelhuis (3)
trekken en de draadresten
verwijderen
Maaikop samenstellen
N De lege spoel in het spoelhuis (3)
steken
Als de veer (4) is weggesprongen:
N De veer tot aan de aanslag in de
spoel (2) drukken
Spoel opwikkelen
N Draad met een diameter van 2,0
mm (groene kleur) gebruiken
N Twee draden met elk een lengte van
2,5 m van de draadrol (speciaal
toebehoren) afknippen
N Spoel (2) zo ver linksom draaien dat
de twee pijlpunten tegenover elkaar
staan
N De beide draden altijd met de rechte
uiteinden ieder door een van de
hulzen (5) tot aan de eerst
merkbare weerstand in het
spoelhuis (3) schuiven – tot aan de
aanslag verder schuiven
3905BA017 KN
2
3
1
3905BA018 KN
2
3
4
3
5
3905BA019 KN
3
FSA 65, FSA 85
Nederlands
294
N Het spoelhuis vasthouden
N De spoel zolang linksom draaien tot
de kortste draad nog circa 10 cm uit
de maaikop steekt
N Indien nodig, de langste draad tot
op ca. 10 cm inkorten
De maaikop is gevuld.
Maaikop monteren
N Bovenste deel (6) op de as (7)
schuiven, hierbij het
binnenzeskant (8) op het
zeskant (9) steken
N Spoel (2) zo ver rechtsom draaien
dat de twee pijlpunten recht
tegenover elkaar staan de spoel in
deze stand borgen
N Dop (1) in de spoel (2) aanbrengen,
indrukken en tegelijkertijd rechtsom
draaien
N De dop (1) rechtsom draaien tot
deze aanligt en handvast draaien
3905BA020 KN
8
6
9
3905BA021 KN
7
1
2
3905BA022 KN
FSA 65, FSA 85
Nederlands
295
Onderhouds- en reinigingsvoorschriften
Onderstaande gegevens zijn gebaseerd op normale bedrijfsomstandigheden.
Onder zware omstandigheden (veel stofoverlast enz.) en bij langere werktijden per
dag dienen de gegeven intervallen navenant te worden verkort.
Voor alle werkzaamheden aan het apparaat, de arrêteerhendel in stand
ƒ plaatsen
en de accu uit het apparaat nemen.
Voor begin van de
werkzaamheden
Na beëindigen van de werk-
zaamheden, resp. dagelijks
Wekelijks
Maandelijks
Jaarlijks
Bij storingen
Bij beschadiging
Indien nodig
Compleet apparaat
visuele controle (staat) X
reinigen X
Bedieningshandgrepen (arrêteerhendel,
schakelhendelblokkering, schakelhendel)
werking controleren X
reinigen XX
Bereikbare bouten en moeren natrekken X
Accu visuele controle XXX
Accuschacht
reinigen X X
werking controleren (uitworp accu) X
Snijgarnituur (maaikop)
visuele controle X
vervangen X
op vastzitten controleren X
Veiligheidssticker vervangen X
FSA 65, FSA 85
Nederlands
296
Het aanhouden van de voorschriften in
deze handleiding voorkomt overmatige
slijtage en schade aan het apparaat.
Gebruik, onderhoud en opslag van het
apparaat moeten net zo zorgvuldig
plaatsvinden als staat beschreven in de
handleiding.
De gebruiker is zelf verantwoordelijk
voor alle schade die door het niet in acht
nemen van de veiligheids-, bedienings-
en onderhoudsaanwijzingen wordt
veroorzaakt. Dit geldt in het bijzonder
voor:
Niet door STIHL vrijgegeven
wijzigingen aan het product
Het gebruik van gereedschappen of
toebehoren die niet voor het
apparaat zijn vrijgegeven, niet
geschikt of kwalitatief
minderwaardig zijn
Het niet volgens voorschrift
gebruiken van het apparaat
Gebruik van het apparaat bij
sportmanifestaties of wedstrijden
Vervolgschade door het gebruik van
het apparaat met defecte
onderdelen
Onderhoudswerkzaamheden
Alle in het hoofdstuk "Onderhouds- en
reinigingsvoorschriften" vermelde
werkzaamheden moeten regelmatig
worden uitgevoerd. Voorzover deze
onderhoudswerkzaamheden niet door
de gebruiker zelf kunnen worden
uitgevoerd, moeten deze worden
overgelaten aan een geautoriseerde
dealer.
STIHL adviseert onderhouds- en
reparatiewerkzaamheden alleen door
de STIHL dealer te laten uitvoeren. De
STIHL dealers nemen regelmatig deel
aan scholingen en ontvangen
Technische informaties.
Als deze werkzaamheden niet of
onvakkundig worden uitgevoerd kan er
schade ontstaan waarvoor de gebruiker
zelf verantwoordelijk is. Hiertoe behoren
onder andere:
Schade aan de elektromotor ten
gevolge van niet-tijdig of
onvoldoende uitgevoerde
onderhoudswerkzaamheden
Schade aan de acculader door een
verkeerde elektrische aansluiting
(spanning)
Corrosie- en andere vervolgschade
aan het apparaat, de accu en de
acculader ten gevolge van
onjuist(e) opslag en gebruik
Schade aan het apparaat ten
gevolge van het gebruik van
kwalitatief minderwaardige
onderdelen
Aan slijtage blootstaande onderdelen
Sommige onderdelen van het apparaat
staan ook bij gebruik volgens de
voorschriften aan normale slijtage bloot
en moeten, afhankelijk van de
toepassing en de gebruiksduur, tijdig
worden vervangen. Hiertoe behoren
o.a.:
Snijgarnituur
Beschermkap
Accu
Slijtage minimaliseren en
schade voorkomen
FSA 65, FSA 85
Nederlands
297
1 Accuschacht
2 Bedieningshandgreep
3 Schakelhendelblokkering
4 Schakelhendel
5 Arrêteerhendel
6 Beugelhandgreep
7 Knevelbout
8 Steel
9 Blokkeerhendel voor vergrendeling
van de accu
10 Accu
11 LED's op de accu
12 Druktoets voor activering van de
LED's op de accu
13 Maaikop
14 Afkortmes
15 Beschermkap
16 acculader
17 LED op de acculader
18 Netkabel met netsteker
# Machinenummer
Belangrijke componenten
14
15
#
18
5
4
3
17
16
3905BA023 KN
1
2
6
7
8
9
10
9
12
11
13
FSA 65, FSA 85
Nederlands
298
Accu
Het apparaat mag alleen met
originele STIHL accu's worden gebruikt.
De werktijd van het apparaat is
afhankelijk van de capaciteit van de
accu.
Snijgarnituur
Lengte
Gewicht
Geluids- en trillingswaarden
Voor het bepalen van de geluids- en
trillings-, oscillatiewaarden wordt
rekening gehouden met de
bedrijfsstatus nominaal max.toerental.
Gedetailleerde gegevens m.b.t. de arbo-
wetgeving voor wat betreft trillingen
2002/44/EG, zie www.stihl.com/vib/
Geluiddrukniveau L
p
volgens EN 786
Geluidvermogensniveau L
w
volgens
EN 786
Trillingswaarde a
hv
volgens EN 786
Voor het geluiddrukniveau en het
geluidvermogensniveau bedraagt de
K-factor volgens RL 2006/42/EG =
2,5 dB(A); voor de trillingswaarde
bedraagt de K-factor volgens
RL 2006/42/EG = 2,0 m/s
2
.
De gegeven trillingswaarden zijn
volgens een genormeerde
testprocedure gemeten en kunnen
worden geraadpleegd voor de
vergelijking van elektrische apparaten.
De werkelijk optredende
trillingswaarden kunnen afwijken van de
vermelde gegevens, afhankelijk van het
gebruik.
De opgegeven trillingswaarden kunnen
worden gebruikt voor een eerste
inschatting van de trillingsbelasting.
De werkelijke trillingsbelasting moet
worden geschat. Hierbij kan ook
rekening worden gehouden met de
tijden waarin het elektrische apparaat is
uitgeschakeld en die waarin dit
weliswaar is ingeschakeld, maar zonder
belasting draait.
Vervoer
STIHL accu's voldoen aan de in de
UN-handleiding ST/SG/AC.10/11/Rev.5
deel III, sub 38.3 genoemde
voorwaarden.
De gebruiker kan STIHL accu's bij
vervoer over de weg zonder verdere
voorwaarden naar de werkplek
vervoeren.
De betreffende lithium-ionenaccu's
vallen onder de voorwaarden voor het
vervoer van gevaarlijke stoffen.
Bij verzending door derden (bijv.
luchttransport of expeditiebedrijven)
moet worden gelet op de speciale eisen
met betrekking tot de verpakking en de
codering.
Bij de voorbereiding van de verzending
moet contact worden opgenomen met
een expert op het gebied van het
transport van gevaarlijke stoffen. Let ook
op de eventueel nog verdergaande
nationale voorschriften.
Verpak de accu zo dat deze niet heen en
weer kan schuiven in de verpakking.
Zie voor de uitgebreide instructies voor
transport:
www.stihl.com/safety-data-sheets
Technische gegevens
Type: lithium-ion
Constructie: AP, AR
Maaicirkel:
FSA 65: 300 mm
FSA 85: 350 mm
FSA 65: 1530 mm
FSA 85: 1650 mm
zonder accu, met snijgarnituur en
beschermkap
FSA 65: 2,7 kg
FSA 85: 2,8 kg
FSA 65: 75 dB(A)
FSA 85: 77 dB(A)
FSA 65: 89 dB(A)
FSA 85: 92 dB(A)
Handgreep
links
Handgreep
rechts
FSA 65: 1,3 m/s
2
1,1 m/s
2
FSA 85: 1,4 m/s
2
0,8 m/s
2
FSA 65, FSA 85
Nederlands
299
REACH
REACH staat voor een EG voorschrift
voor de registratie, classificatie en
vrijgave van chemicaliën.
Informatie met betrekking tot het
voldoen aan het REACH voorschrift
(EG) nr. 1907/2006 zie
www.stihl.com/reach
FSA 65, FSA 85
Nederlands
300
Opheffen van storingen
Voor alle werkzaamheden aan het apparaat de accu uit het apparaat nemen.
Storing Oorzaak Remedie
Het apparaat loopt bij het inschakelen niet
aan
Geen elektrisch contact tussen apparaat
en accu
De accu eruit nemen, de contacten visu-
eel controleren en de accu nogmaals
aanbrengen
Laadtoestand van de accu te laag
(1 led op accu knippert groen)
Accu laden
Accu te warm/te koud
(1 led op de accu brandt rood)
Accu laten afkoelen/accu bij temperatu-
ren tussen ca. 15 °C – 20 °C langzaam
op temperatuur laten komen
Storing in de accu
(4 leds op de accu knipperen rood)
De accu uit het apparaat nemen en weer
aanbrengen. Apparaat inschakelen als
de leds nog steeds knipperen is de accu
defect en moet deze worden vervangen
Apparaat te warm
(3 leds op de accu branden rood)
Apparaat laten afkoelen
Elektromagnetische storing of storing in
apparaat
(3 leds op de accu knipperen rood)
De accu uit het apparaat nemen en weer
aanbrengen. Apparaat inschakelen als
de leds nog steeds knipperen is het
apparaat defect en moet door een geau-
toriseerde dealer
1)
worden
gecontroleerd
Vocht in het apparaat en/of de accu Apparaat/accu laten drogen
Apparaat schakelt tijdens het gebruik uit
De accu of elektronica van apparaat te
warm
Accu uit het apparaat nemen, de accu en
het apparaat laten afkoelen
Elektrische of elektromagnetische
storing
De accu verwijderen en nogmaals
aanbrengen
FSA 65, FSA 85
Nederlands
301
Gebruiksduur is te kort
Accu niet volledig geladen Accu laden
Gebruik van niet-geschikte maaidraden Maaidraden vervangen
Levensduur van de accu is bereikt,
resp. overschreden
Accu controleren
1)
en vervangen
Accu klemt bij het aanbrengen in het appa-
raat/de acculader
Geleidingen/contacten vervuild Geleidingen/contacten voorzichtig
reinigen
Accu wordt niet geladen, hoewel de led op de
acculader groen brandt
Accu te warm/te koud
(1 led op de accu brandt rood)
Accu laten afkoelen/accu bij temperatu-
ren tussen ca. 15 °C – 20 °C langzaam
op temperatuur laten komen
Acculader alleen in afgesloten en droge
ruimten bij omgevingstemperaturen van
+5 °C tot +40 °C gebruiken
Led op acculader knippert rood
Geen elektrisch contact tussen accula-
der en accu
De accu verwijderen en nogmaals
aanbrengen
Storing in de accu
(4 leds op de accu knipperen gedurende
ca. 5 seconden rood)
De accu uit het apparaat nemen en weer
aanbrengen. Apparaat inschakelen als
de leds nog steeds knipperen is de accu
defect en moet deze worden vervangen
Storing in acculader Acculader door geautoriseerde dealer
laten controleren
1)
1)
STIHL adviseert de STIHL dealer
Voor alle werkzaamheden aan het apparaat de accu uit het apparaat nemen.
Storing Oorzaak Remedie
FSA 65, FSA 85
Nederlands
302
Door de gebruiker van dit apparaat
mogen alleen die onderhouds- en
reinigingswerkzaamheden worden
uitgevoerd die in deze handleiding staan
beschreven. Verdergaande reparaties
mogen alleen door geautoriseerde
dealers worden uitgevoerd.
STIHL adviseert onderhouds- en
reparatiewerkzaamheden alleen door
de STIHL dealer te laten uitvoeren. De
STIHL dealers worden regelmatig
geschoold en hebben de beschikking
over Technische informaties.
Bij reparatiewerkzaamheden alleen
onderdelen inbouwen die door STIHL
voor dit apparaat zijn vrijgegeven of
technisch gelijkwaardige onderdelen.
Alleen hoogwaardige onderdelen
monteren. Als dit wordt nagelaten is er
kans op ongelukken of schade aan de
apparaat.
STIHL adviseert originele STIHL
onderdelen te monteren.
Originele STlHL onderdelen zijn te
herkennen aan het STlHL
onderdeelnummer, aan het logo
{ en, indien aanwezig, aan het
STlHL onderdeellogo K (op kleine
onderdelen kan dit logo ook als enig
teken voorkomen.).
Bij het milieuvriendelijk verwerken
moeten de nationale voorschriften met
betrekking tot afvalstoffen in acht
worden genomen.
STIHL producten behoren niet bij het
huisvuil. STIHL producten, accu's,
toebehoren en verpakking moeten
worden ingeleverd voor een
milieuvriendelijke recycling.
Actuele informatie betreffende het
milieuvriendelijk verwerken van accu's is
verkrijgbaar bij de STIHL dealer.
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
bevestigt dat de hieronder beschreven
apparaten
voldoen aan de voorschriften van de
richtlijnen 2011/65/EU, 2006/42/EG,
2004/108/EG en 2000/14/EG en in
overeenstemming met de ten tijde van
de productiedatum geldende versies
van de volgende normen zijn ontwikkeld
en geproduceerd:
EN 50366, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 60335-1, EN 60335-2-91,
EN 61000-3-3
Voor het bepalen van het gemeten en
het gegarandeerde
geluidvermogensniveau werd volgens
richtlijn 2000/14/EG, bijlage VIII, onder
toepassing van de norm ISO 11094,
gehandeld.
Uitvoerende keuringsinstantie:
TÜV Rheinland Product Safety GmbH
Am Grauen Stein
D-51105 Köln
(NB 0197)
Gemeten geluidvermogensniveau
Reparatierichtlijnen Milieuverantwoord afvoeren
000BA073 KN
EG-conformiteitsverklaring
Constructie: accumotorzeis
Fabrieksmerk: STIHL
Type: FSA 65
FSA 85
Serie-identificatie: 4852
FSA 65: 89 dB(A)
FSA 85: 92 dB(A)
FSA 65, FSA 85
Nederlands
303
Gegarandeerd geluidvermogensniveau
Bewaren van technische documentatie:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
Het productiejaar en het
machinenummer staan vermeld op het
apparaat.
Waiblingen, 20.08.2014
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Bij volmacht
Thomas Elsner
Hoofd productgroepen management
FSA 65: 91 dB(A)
FSA 85: 94 dB(A)
1/360