Documenttranscriptie
Uit veiligheidsoverwegingen moet u dit
apparaat in het dashboard van de auto
installeren. Raadpleeg de bijgeleverde
handleiding voor installatie/aansluitingen voor
meer informatie over de installatie en
aansluitingen.
Dit label bevindt zich aan de onderkant van het
apparaat.
Het naamplaatje met de werkspanning enz.
bevindt zich onder aan de behuizing.
Hierbij verklaart Sony Corp. dat deze
MEX-BT3900U in overeenstemming is met de
essentiële eisen en andere relevante bepalingen
van richtlijn 1999/5/EG.
Nadere informatie kunt u vinden op:
http://www.compliance.sony.de/
Italië: Het gebruik van het RLAN-netwerk wordt
bepaald:
– met betrekking tot persoonlijk gebruik door
juridisch besluit 1.8.2003, nr. 259 ("Richtlijn
voor elektronische communicatie"). In Artikel
104 wordt in het bijzonder aangegeven
wanneer het verkrijgen van algemene
toestemming vooraf noodzakelijk is, en in
Artikel 105 wanneer vrij gebruik is toegestaan.
– met betrekking tot het leveren van openbare
RLAN-toegang tot telecomnetwerken en services door Ministerieel besluit 28.5.2003,
zoals aangepast, en Artikel 25 (algemene
toestemming voor elektronische
communicatienetwerken en -services) van de
Richtlijn voor elektronische communicatie.
Noorwegen: Het gebruik van deze
radioapparatuur is niet toegestaan binnen een
straal van 20 kilometer van het centrum NyAlesund op Spitsbergen.
2
Opmerking voor klanten: de volgende
informatie is enkel van toepassing voor
apparaten die verkocht worden in landen
die de EU-richtlijnen in acht nemen
De fabricant van dit product is Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. De geauthoriseerde
vertegenwoordiging voor EMC en produkt
veiligheid is Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Duitsland. Voor service- of garantiezaken
verwijzen wij u graag naar de addressen in de
afzonderlijke service/garantie documenten.
Verwijdering van oude elektrische
en elektronische apparaten
(Toepasbaar in de Europese Unie en
andere Europese landen met
gescheiden inzamelingssystemen)
Het symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk
afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een
plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de correcte manier wordt verwerkt, voorkomt u
voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden
kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren
van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met
het recyclen van dit product, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met
de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het
product hebt gekocht.
Accessoire waarop dit van toepassing is: Afstandsbediening
Verwijdering van oude batterijen (in
de Europese Unie en andere
Europese landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de
meegeleverde batterij van dit product niet als
huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige
batterijen kan dit symbool voorkomen in combinatie met
een chemisch symbool. De chemische symbolen voor
kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoegd als de batterij
meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door
deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u
voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden
kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij
tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van veiligheid,
prestaties dan wel in verband met data-integriteit een
permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze
batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel
vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij
op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het
product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te
worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de
recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het
gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te
verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreffende
inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van dit
product of batterij, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast
met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar
u het product hebt gekocht.
MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en
-patenten gebruikt onder licentie van Fraunhofer
IIS en Thomson.
Opmerking over de lithiumbatterij
Stel de batterij niet bloot aan extreem hoge
temperaturen, zoals direct zonlicht, vuur, enzovoort.
Waarschuwing als het contactslot van
de auto geen ACC-positie heeft
Zorg ervoor dat u de functie voor automatisch
uitschakelen instelt (pagina 34).
Hiermee wordt het apparaat na de ingestelde
tijdsduur automatisch volledig uitgeschakeld
nadat u het apparaat hebt uitgeschakeld. Zo
voorkomt u dat de accu leegraakt.
Als u de functie voor automatisch uitschakelen
niet instelt, houdt u (SOURCE/OFF) ingedrukt
totdat het scherm verdwijnt wanneer u het
contactslot uitzet.
Het woordmerk Bluetooth en de logo's van
Bluetooth zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc.
en Sony Corporation gebruikt deze items onder
licentie. Overige handelsmerken en merknamen
zijn eigendom van de respectieve eigenaars.
ZAPPIN en Quick-BrowZer zijn handelsmerken
van Sony Corporation.
Windows Media is een gedeponeerd
handelsmerk of een handelsmerk van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en/of andere
landen.
Dit product wordt beschermd door bepaalde
intellectuele eigendomsrechten van Microsoft
Corporation. Het gebruik of de verspreiding van
dergelijke technologie buiten dit product om is
verboden zonder een licentie van Microsoft of een
erkend dochterbedrijf van Microsoft.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en
iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc.,
gedeponeerd in de VS en andere landen.
3
Inhoudsopgave
Aan de slag
iPod
Disks die kunnen worden afgespeeld op dit
apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Opmerkingen over Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . 6
Het apparaat opnieuw instellen . . . . . . . . . . . . . 7
De DEMO-stand annuleren . . . . . . . . . . . . . . . . 7
De kaartafstandsbediening voorbereiden. . . . . . 7
De klok instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Het voorpaneel verwijderen. . . . . . . . . . . . . . . . 8
Het voorpaneel bevestigen . . . . . . . . . . . . . . 9
Een iPod afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Display-items . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Albums, podcasts, genres, afspeellijsten en
artiesten overslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Herhaaldelijk en willekeurig afspelen . . . .
Een iPod rechtstreeks bedienen
— Passagiersbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Snelgids voor Bluetooth-functie
Zoeken naar een track op naam
— Quick-BrowZer™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Zoeken door items over te slaan
— Overspring-stand . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Zoeken op alfabetische volgorde
— Alfabetisch zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Zoeken naar een track door te luisteren naar een
gedeelte van een track — ZAPPIN™ . . . . . . . 24
3 stappen naar de Bluetooth-functie . . . . . . . . 10
Toetsen en pictogrammen . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1 Koppelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2 Verbinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3 Handsfree bellen en Muziek streamen . . . . 13
Bedieningselementen en algemene
handelingen
Hoofdeenheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
RM-X174 Kaartafstandsbediening . . . . . . . 16
Radio
Zenders opslaan en ontvangen. . . . . . . . . . . . . 17
Automatisch opslaan — BTM . . . . . . . . . . 17
Handmatig opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
De opgeslagen zenders ontvangen . . . . . . . 17
Automatisch afstemmen . . . . . . . . . . . . . . . 17
RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Overzicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
AF en TA instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
PTY selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
CT instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
CD
Display-items . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Herhaaldelijk en willekeurig afspelen . . . . 19
USB-apparaten
Afspelen vanaf een USB-apparaat. . . . . . . . . . 20
Display-items . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Herhaaldelijk en willekeurig afspelen . . . . 21
4
21
22
22
22
23
Zoeken naar een track
Bluetooth (Handsfree bellen en
Muziek streamen)
Bluetooth-bedieningshandelingen . . . . . . . . . 25
Koppelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Over Bluetooth-pictogrammen. . . . . . . . . . 26
Verbinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
De Bluetooth-signaaluitvoer van dit apparaat
inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Verbinding tot stand brengen met een mobiele
telefoon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Verbinding tot stand brengen met een
audio-apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Handsfree bellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Gesprekken ontvangen . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Bellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Bedieningshandelingen tijdens een
gesprek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Gesprek doorsturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Voorkeuzetoetsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Activering spraakgestuurd kiezen . . . . . . . 29
SMS-indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Muziek streamen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Luisteren naar muziek van een
audioapparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Een audio-apparaat bedienen met dit
apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Bluetooth-instellingen initialiseren. . . . . . . . . 31
Geluidsinstellingen en het
installatiemenu
De geluidsinstellingen wijzigen . . . . . . . . . . . 31
De geluidskenmerken aanpassen . . . . . . . . 31
Genieten van geavanceerde geluidsfuncties
— Geavanceerde sound-engine . . . . . . . . . . . . 32
De geluidskwaliteit selecteren
— EQ7 vooraf instellen . . . . . . . . . . . . . . . 32
De equalizercurve aanpassen
— EQ7 instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Het geluid optimaliseren door middel van
Time Alignment — Luisterpositie . . . . . . . 33
De luisterpositie aanpassen . . . . . . . . . . . . . 33
Geavanceerde DM+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
De achterluidsprekers als subwoofer
gebruiken
— Versterking lage tonen achter . . . . . . . . 34
Instelitems aanpassen — SET . . . . . . . . . . . . . 34
Overige functies
Optionele apparaten gebruiken . . . . . . . . . . . . 35
Randapparatuur voor audio . . . . . . . . . . . . 35
Externe microfoon XA-MC10 . . . . . . . . . . 36
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opmerkingen over disks . . . . . . . . . . . . . .
Afspeelvolgorde van MP3-/WMA-/AACbestanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informatie over iPod . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informatie over de Bluetooth-functie. . . . .
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Het apparaat verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . .
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Foutmeldingen/berichten . . . . . . . . . . . . . .
36
36
37
37
37
38
39
40
41
43
Ondersteuningssite
Als u vragen hebt of de recentste ondersteuningsinformatie over dit
product wilt hebben, gaat u naar de onderstaande website:
http://support.sony-europe.com/
Levert informatie over:
• Modellen en fabrikanten van compatibele digitale audiospelers
• Ondersteunde MP3-/WMA-/AAC-bestanden
• Modellen en fabrikanten van compatibele mobiele telefoons en veelgestelde
vragen over de Bluetooth-functie
5
Aan de slag
Opmerkingen over Bluetooth
Disks die kunnen worden
afgespeeld op dit apparaat
U kunt CD-DA's (ook met CD TEXT) en
CD-R's/CD-RW's (MP3-/WMA/AAC-bestanden
(pagina 37)) afspelen met dit apparaat.
Soorten disks
CD-DA
MP3
WMA
AAC
Label op de disk
Let op
ONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEID
ZAL SONY AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR
INCIDENTELE, INDIRECTE OF BIJKOMENDE
SCHADE OF ANDERE SCHADE WAARONDER,
ZONDER BEPERKING, VERLIES VAN WINST,
INKOMSTENDERVING, VERLIES VAN
GEGEVENS, VERLIES VAN GEBRUIK VAN
HET PRODUCT OF EVENTUELE
BIJKOMENDE APPARATUUR, UITVALTIJD EN
TIJD VAN DE KOPER DIE VERBAND HOUDT
MET OF ONTSTAAT UIT HET GEBRUIK VAN
DIT PRODUCT, DE BIJBEHORENDE
HARDWARE EN/OF SOFTWARE.
BELANGRIJKE KENNISGEVING!
Veilig en efficiënt gebruik
Door veranderingen in of wijzigingen aan dit
apparaat die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd
door Sony kan de toestemming deze apparatuur te
gebruiken, komen te vervallen.
Wij verzoeken u, voordat u dit product gebruikt, na
te gaan of er, ten gevolge van de nationale eisen of
beperkingen, uitzonderingen zijn op het gebruik van
Bluetooth-apparatuur.
Rijden
Controleer altijd wetten en voorschriften voor het
gebruik van mobiele telefoons en handsfreeapparatuur in de gebieden waar u rijdt.
Houd altijd uw aandacht volledig bij het rijden en ga
van de weg af en parkeer de auto voordat u een
gesprek gaat voeren, als de rijomstandigheden dat
vereisen.
6
Aansluiten op andere apparaten
Wanneer u een aansluiting tot stand brengt met een
ander apparaat, lees daarvan dan de
gebruikershandleiding na op gedetailleerde
veiligheidsinstructies.
Blootstelling aan radiofrequenties
RF-signalen kunnen van invloed zijn op niet goed
geïnstalleerde of onvoldoende afgeschermde
elektrische systemen in auto's, zoals elektronische
brandstofinjectiesystemen, elektronische
antislipremsystemen (ABS), elektronische
snelheidscontrolesystemen en airbag-systemen.
Vraag voor de installatie van of het onderhoud aan
dit apparaat advies aan de fabrikant van uw auto of
een vertegenwoordiger. Foutieve installatie of
service kan gevaarlijk zijn en kan een eventuele
garantie die van toepassing is op dit apparaat, doen
vervallen.
Vraag advies aan de fabrikant van uw auto zodat u
zeker weet dat het gebruik van uw mobiele telefoon
in de auto geen invloed zal hebben op de
elektronische systemen.
Controleer regelmatig of alle draadloze apparatuur
in uw auto goed is gemonteerd en goed functioneert.
Het apparaat opnieuw instellen
Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt of
na het vervangen van de accu of het wijzigen van
de aansluitingen, moet u het apparaat opnieuw
instellen.
Maak het voorpaneel los (pagina 8) en druk met
een puntig voorwerp, zoals een balpen, op de
RESET-toets (pagina 14).
Opmerking
Als u op de RESET-toets drukt, worden de
klokinstelling en bepaalde opgeslagen gegevens
gewist.
De DEMO-stand annuleren
U kunt het demonstratiescherm annuleren dat
wordt weergegeven tijdens het uitschakelen.
1
Houd de selectietoets ingedrukt.
Het installatievenster wordt weergegeven.
2
Verdraai de regelknop tot "DEMO"
wordt weergegeven en druk op de
regelknop.
3
Selecteer "DEMO-OFF" door de
regelknop te verdraaien en er
vervolgens op te drukken.
Het instellen is voltooid.
4
Druk op
(BACK).
Het display keert terug naar de normale
ontvangst-/weergavestand.
Noodoproepen
Dit elektronische Bluetooth-apparaat voor
handsfree-communicatie in de auto gebruikt
radiosignalen, mobiele en vaste netwerken en ook
een door de gebruiker geprogrammeerde functie;
verbinding kan niet onder alle omstandigheden
worden gegarandeerd.
Vertrouw daarom niet uitsluitend op uw
elektronische apparaat voor het tot stand brengen
van essentiële communicatie (zoals bij medische
noodgevallen).
Bedenk dat, als u gesprekken wilt voeren, het
elektronisch handsfree-apparaat voor handsfreegebruik moet worden ingeschakeld in een servicegebied met een mobiel signaal dat voldoende
krachtig is.
Noodoproepen zullen misschien niet mogelijk zijn
op alle netwerken voor mobiele telefonie of
wanneer bepaalde netwerkdiensten en/of functies
van de telefoon in gebruik zijn.
Doe navraag bij uw lokale service-provider.
De kaartafstandsbediening
voorbereiden
Verwijder het beschermende laagje.
Tip
Zie pagina 38 voor meer informatie over het
vervangen van de batterij.
7
De klok instellen
Het voorpaneel verwijderen
De digitale klok werkt met een 24-uursaanduiding.
U kunt ter voorkoming van diefstal het
voorpaneel van het apparaat verwijderen.
1
Houd de selectietoets ingedrukt.
Het installatievenster wordt weergegeven.
Waarschuwingstoon
2
Verdraai de regelknop tot "CLOCKADJ" wordt weergegeven en druk
vervolgens op de regelknop.
De aanduiding voor het uur gaat knipperen.
3
Stel de uren en minuten in door de
regelknop te verdraaien.
Als u de digitale aanduiding wilt verplaatsen,
drukt u op (SEEK) –/+.
4
Druk op de selectietoets na het
instellen van de minuten.
Het instellen is voltooid en de klok begint te
lopen.
Als u de contactschakelaar in de stand OFF zet
zonder dat u het voorpaneel hebt verwijderd,
klinkt gedurende enkele seconden de
waarschuwingstoon.
U hoort de waarschuwingstoon alleen als de
ingebouwde versterker wordt gebruikt.
1
Houd (SOURCE/OFF) ingedrukt.
Het apparaat wordt uitgeschakeld.
2
Druk op
en trek het voorpaneel
naar u toe.
(SOURCE/OFF)
Als u de klok wilt weergeven, drukt u op
(DSPL). Druk nogmaals op (DSPL) als u naar
het vorige scherm wilt terugkeren.
Tip
U kunt de klok automatisch instellen met de RDSfunctie (pagina 19).
8
Opmerkingen
• Laat het voorpaneel niet vallen en druk niet te hard
op het voorpaneel en het display.
• Stel het voorpaneel niet bloot aan hitte/hoge
temperaturen of vocht. Laat het voorpaneel niet
achter in een geparkeerde auto of op het
dashboard/de hoedenplank.
• Verwijder het voorpaneel niet terwijl het USBapparaat wordt afgespeeld, anders kunnen de USBgegevens worden beschadigd.
Het voorpaneel bevestigen
Plaats deel A van het voorpaneel op deel B van
het apparaat, zoals wordt weergegeven, en druk
op de linkerzijde tot deze vastklikt.
A
B
Opmerking
Plaats niets op de binnenkant van het voorpaneel.
9
Snelgids voor Bluetooth-functie
Zie voor alle gegevens over de werking "Bluetooth (Handsfree bellen en Muziek streamen)" (pagina 25)
en de bedieningsinstructies van het Bluetooth-apparaat.
3 stappen naar de Bluetooth-functie
1 Koppelen
Registreer (koppel) om te beginnen het Bluetooth-apparaat (mobiele telefoon, enz.) bij dit
apparaat. Na de eerste keer is het koppelen niet meer nodig.
2 Verbinding
Nadat de koppeling is uitgevoerd, brengt u de verbinding tussen dit apparaat en het Bluetoothapparaat tot stand. Afhankelijk van het apparaat wordt de verbinding automatisch tot stand
gebracht in combinatie met de koppeling.
3 Handsfree bellen/Muziek streamen
U kunt via dit apparaat een handsfree gesprek voeren of naar audio luisteren.
Ondersteuningssite
http://support.sony-europe.com/
10
Toetsen en pictogrammen
Pictogrammen
Beschrijvingen van de status van pictogrammen
Brandt
Bluetooth-signaal is ingeschakeld.
Knippert
Stand-bystand voor koppeling.
Geen
Bluetooth-signaal is uitgeschakeld.
Brandt
Verbonden met een mobiele telefoon.
Knippert
Verbinding wordt tot stand gebracht.
Geen
Er is geen mobiele telefoon aangesloten voor handsfree
bellen.
Brandt
Aangesloten op een apparaat.
Knippert
Verbinding wordt tot stand gebracht.
Geen
Er is geen apparaat aangesloten voor het streamen van
muziek.
Brandt
Er zijn enkele ongelezen SMS-berichten.
Knippert
Er is een nieuw SMS-bericht ontvangen.
Geen
Er zijn geen ongelezen SMS-berichten.
11
1 Koppelen
Gebruikte
apparatuur
Bediening
Houd (BT) ingedrukt.
1
t
2
Zoeken naar dit apparaat.
3
DR-BT30Q
Sony
Automotive
XXXXXXX
Selecteer "Sony Automotive".
4
Als er een wachtwoord moet worden ingevoerd op het display van het aan te
sluiten apparaat, toets dan "0000" in.
5
Volg de aanwijzingen op het display.
6
(Koppelen goed verlopen)
2 Verbinding
Gebruikte
apparatuur
Bediening
1
Druk op (BT).
t
2
Maak verbinding met dit apparaat met behulp van een mobiele telefoon.
t
Maak verbinding met dit apparaat met behulp van een audio-apparaat.
t
12
Opmerking
U kunt vanaf dit apparaat een verbinding tot stand brengen met een Bluetooth-apparaat (pagina 26).
Start opnieuw met het koppelen, als het niet lukt vanaf dit apparaat een verbinding tot stand te brengen met een
Bluetooth-apparaat.
3 Handsfree bellen en Muziek streamen
Handsfree bellen
Actie
Bediening
Een oproep ontvangen/een oproep
beëindigen
Druk op
Een oproep weigeren
Houd (SOURCE/OFF) 1 seconde ingedrukt.
Opnieuw kiezen
1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE/OFF) tot "BT PHONE"
wordt weergegeven.
.
t
2 Houd
Een oproep doorsturen
ingedrukt.
Druk op (MODE).
Muziek streamen
Actie
Bediening
Luisteren
1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE/OFF) tot "BT AUDIO"
wordt weergegeven.
t
2 Start het afspelen op het audio-apparaat.
Afspelen/pauzeren (AVRCP)*
Druk op (6) (PAUSE).
Tracks overslaan (AVRCP)*
Druk op ./>.
* De bediening kan verschillen afhankelijk van het audio-apparaat.
13
Bedieningselementen en algemene handelingen
Hoofdeenheid
Voorpaneel verwijderd
B
In dit gedeelte vindt u informatie over de locatie
van bedieningselementen en instructies voor
algemene handelingen.
Bekijk de betreffende pagina's voor meer
informatie.
C SOURCE/OFF-toets
Druk op deze toets als u het apparaat wilt
inschakelen/een andere bron wilt kiezen
(Radio/CD/USB/AUX/Bluetooth-audio/
Bluetooth-telefoon).
Houd de toets 1 seconde ingedrukt als u het
apparaat wilt uitschakelen/een oproep wilt
weigeren.
Houd de toets meer dan 2 seconden
ingedrukt als u het apparaat en het scherm
wilt uitschakelen.
A SEEK +/– toetsen
Radio:
Automatisch afstemmen op zenders
(indrukken); handmatig zoeken naar zenders
(ingedrukt houden).
CD/USB:
Tracks overslaan (indrukken); tracks blijven
overslaan (indrukken, vervolgens binnen
1 seconde nogmaals indrukken en
vasthouden); een track snel vooruitspoelen/
terugspoelen (ingedrukt houden).
Bluetooth-audioapparaat*1:
Tracks overslaan (indrukken); een track
vooruitspoelen/terugspoelen (ingedrukt
houden).
14
(BROWSE)-toets pagina 23, 28
Indrukken: de Quick-BrowZer™-stand
openen (CD/USB)/het telefoonboek
weergeven (Bluetooth-telefoon)*2.
Ingedrukt houden: de bron Bluetoothtelefoon wijzigen/de gesprekkenhistorie
weergeven (Bluetooth-telefoon)*2.
D Regelknop/selectietoets/
(handsfree)-toets pagina 27, 31, 34
Volume aanpassen (draaien); instelitems
selecteren (indrukken en draaien); een
gesprek ontvangen/beëindigen (indrukken).
E Disksleuf
Plaats de disk (met het label omhoog) en het
afspelen begint.
F Display
G Z (uitwerpen)-toets
De disk uitwerpen.
H USB-aansluiting pagina 20, 21
Kan worden aangesloten op het USBapparaat.
I
(voorpaneel losmaken)-toets
pagina 8
J
(BACK)/MODE-toets pagina 11, 17,
23, 28, 29
Indrukken: terugkeren naar het vorige
scherm/de radioband selecteren
(FM/MW/LW).
Ingedrukt houden: passagiersbediening
inschakelen/annuleren.
K Ontvanger voor de
kaartafstandsbediening
L BT (BLUETOOTH)-toets pagina 11, 25,
26
Bluetooth-signaal in/uitschakelen
(indrukken); koppelen (ingedrukt houden).
M AF (alternatieve frequenties)/
TA (verkeersinformatie)/
PTY (programmatype)-toets
pagina 18, 19
AF en TA instellen (indrukken); PTY
selecteren (ingedrukt houden) in RDS.
N Cijfertoetsen
Radio:
De opgeslagen zenders ontvangen
(indrukken); zenders opslaan (ingedrukt
houden).
CD/USB:
(1): REP pagina 19, 21, 22
(2): SHUF pagina 19, 21, 22
(3)*3/(4): ALBUM –/+ (tijdens het
afspelen van MP3/WMA/AAC)
Albums overslaan (indrukken); albums
blijven overslaan (ingedrukt houden).
(5): MIC/ZAP pagina 24
De ZAPPIN™-stand openen
(indrukken).
(6): PAUSE
Afspelen onderbreken. Druk nogmaals
als u wilt annuleren.
Bluetooth-audioapparaat*1:
(1): REP pagina 30
(2): SHUF pagina 30
(3)/(4): ALBUM –/+
Albums overslaan (indrukken); albums
blijven overslaan (ingedrukt houden).
(6): PAUSE
Afspelen onderbreken. Druk nogmaals
om het afspelen te hervatten.
Bluetooth-telefoon:
Opgeslagen nummers bellen (indrukken);
voorkeuzenummers opslaan (ingedrukt
houden).
(5): MIC/ZAP (tijdens een oproep)
pagina 29
De MIC Gain instellen (indrukken); de
stand Echo Canceller/Noise Canceller
selecteren (ingedrukt houden).
O DSPL (display)/SCRL (scrollen)-toets
pagina 17, 19, 20, 22, 23, 26
Display-items wijzigen (indrukken); het
display-item rollen (ingedrukt houden).
P AUX-ingang pagina 35
Een draagbaar audioapparaat aansluiten.
Q RESET-toets (bevindt zich achter het
voorpaneel) pagina 7
R Microfoon pagina 27
Opmerking
Bedek de microfoon niet, de handsfree-functie zal
dan misschien niet goed werken.
*1 Wanneer een Bluetooth-audio-apparaat
(ondersteunt AVRCP van Bluetooth-technologie) is
aangesloten. Afhankelijk van het apparaat zullen
bepaalde bedieningshandelingen misschien niet
beschikbaar zijn.
*2 Wanneer een mobiele telefoon (ondersteunt PBAP
van Bluetooth-technologie) is aangesloten.
*3 Deze toets beschikt over een voelstip.
Opmerkingen
• Sluit tijdens het uitwerpen/inbrengen van een disk
geen USB-apparaten aan om schade aan de disk te
voorkomen.
• Als het apparaat wordt uitgeschakeld en het scherm
verdwijnt, kunt u het apparaat pas weer bedienen
met de kaartafstandsbediening als u het activeert
door op (SOURCE/OFF) op het apparaat te drukken
of een disk plaatst.
15
H ATT (dempen)-toets
Het geluid dempen. Druk nogmaals als u wilt
annuleren.
RM-X174
Kaartafstandsbediening
1
2
3
4
5
6
OFF
ATT
SOURCE
SOUND
MODE
MENU
+
ENTER
8
9
0
qa
qs
–
SCRL
DSPL/PTY
REP
1
SHUF
2
3
4
5
PAUSE
6
7
qd
qf
+
VOL
–
Verwijder het beschermende laagje vóór gebruik
(pagina 7).
A OFF-toets
De stroom uitschakelen; de bron stoppen;
een oproep weigeren.
B SOURCE-toets
Het apparaat inschakelen; een andere bron
kiezen (Radio/CD/USB/AUX/Bluetoothaudio/Bluetooth-telefoon).
C < (.)/, (>)-toetsen
Radio/CD/USB/Bluetooth-audio bedienen,
dezelfde functie als (SEEK) –/+ op het
apparaat.
Installatie, geluidsinstelling, enz. kunnen
worden bediend met < ,.
D MENU-toets
Het menu openen.
E ENTER-toets
Een instelling toepassen; een oproep
ontvangen; een oproep beëindigen.
F DSPL (scherm)/
PTY (programmatype)- toets
Schermitems wijzigen/PTY in RDS
selecteren.
16
G VOL (volume) +*1/– toets
Het volume aanpassen.
I SOUND-toets
Een geluidsinstelling opgeven.
J MODE-toets
Indrukken als u de radioband wilt selecteren
(FM/MW/LW).
Ingedrukt houden als u de
passagiersbediening wilt inschakelen/
annuleren.
K
(BROWSE)-toets
Indrukken: de Quick-BrowZer™-stand
openen (CD/USB)/het telefoonboek
weergeven (Bluetooth-telefoon).
Ingedrukt houden: de bron Bluetoothtelefoon wijzigen/de gesprekkenhistorie
weergeven (Bluetooth-telefoon).
L M (+)/m (–)-toetsen
CD/USB/Bluetooth-audioapparaat bedienen,
dezelfde functie als de toetsen (3)/(4)
(ALBUM –/+) op het apparaat.
Installatie, geluidsinstelling, enz. kunnen
worden bediend met M m.
M SCRL (rollen)-toets
Het display-item rollen.
N Cijfertoetsen
Radio:
De opgeslagen zenders ontvangen
(indrukken); zenders opslaan (ingedrukt
houden).
CD/USB/Bluetooth-audioapparaat*2:
(1): REP
(2): SHUF
(6): PAUSE
Afspelen onderbreken. Druk nogmaals
om het afspelen te hervatten.
*1 Deze toets beschikt over een voelstip.
*2 Wanneer een Bluetooth-audio-apparaat
(ondersteunt AVRCP van Bluetooth-technologie) is
aangesloten. Afhankelijk van het apparaat zullen
bepaalde bedieningshandelingen misschien niet
beschikbaar zijn.
Radio
Automatisch afstemmen
Zenders opslaan en ontvangen
1
Let op
Als u afstemt op zenders tijdens het rijden,
vermijd dan ongelukken, gebruik de BTMfunctie (geheugen voor beste afstemming).
Automatisch opslaan — BTM
1
Druk herhaaldelijk op (SOURCE/OFF)
tot "TUNER" wordt weergegeven.
Druk herhaaldelijk op (MODE) om de band
te wijzigen. U kunt FM1, FM2, FM3, MW of
LW selecteren.
2
Houd de selectietoets ingedrukt.
Het installatievenster wordt weergegeven.
3
Verdraai de regelknop tot "BTM" wordt
weergegeven en druk op de
regelknop.
Het apparaat slaat de zenders in de volgorde
van frequentie op onder de cijfertoetsen.
Er klinkt een pieptoon wanneer de instelling
is opgeslagen.
Selecteer de band en zoek de zender
door op (SEEK) +/– te drukken.
Het zoeken stopt wanneer een zender wordt
ontvangen. Herhaal deze procedure tot de
zender van uw keuze wordt ontvangen.
Tip
Als u de frequentie kent van de zender die u wilt
beluisteren, houdt u (SEEK) +/– ingedrukt tot de
frequentie ongeveer is bereikt en vervolgens stemt u
nauwkeurig op de gewenste frequentie af door
herhaaldelijk op (SEEK) +/– te drukken (handmatig
afstemmen).
RDS
Overzicht
FM-zenders met de RDS-dienst
(radiogegevenssysteem) sturen onhoorbare
digitale informatie mee met het gewone
radioprogrammasignaal.
Display-items
Handmatig opslaan
1
Als u de zender ontvangt die u wilt
opslaan, houdt u een cijfertoets ((1)
tot en met (6)) ingedrukt tot "MEM"
wordt weergegeven.
Opmerking
Als u een andere zender onder dezelfde cijfertoets
probeert op te slaan, wordt de eerder opgeslagen
zender vervangen.
A TA/TP*1
B Radioband, Functie
C Frequentie*2 (programmaservicenaam),
voorinstelnummer, klok, RDS-gegevens
Tip
Als een RDS-zender wordt opgeslagen, wordt de
AF-/TA-instelling ook opgeslagen (pagina 18).
*1 "TA" knippert tijdens de verkeersinformatie. "TP"
gaat branden als dergelijke zenders worden
ontvangen.
*2 Als u de RDS-zender ontvangt, wordt " *" links van
de frequentieaanduiding weergegeven.
De opgeslagen zenders ontvangen
Als u de display-items C wilt wijzigen, drukt u
op (DSPL).
1
Selecteer de band en druk vervolgens
op een cijfertoets ((1) tot en met (6)).
vervolg op volgende pagina t
17
RDS-diensten
Dit apparaat biedt automatisch RDS-diensten op
de volgende manier:
AF (alternatieve frequenties)
Hiermee wordt de zender met het sterkste
signaal in een netwerk geselecteerd en wordt
opnieuw op deze zender afgestemd. Als u deze
functie gebruikt, kunt u onafgebroken naar
hetzelfde programma luisteren tijdens een lange
rit zonder dat u steeds handmatig op dezelfde
zender hoeft af te stemmen.
TA (verkeersinformatie)/
TP (verkeersprogramma)
Hiermee ontvangt u de actuele
verkeersinformatie/-programma's. De huidige
bron wordt onderbroken door eventuele
verkeersinformatie/-programma's.
PTY (programmatypen)
Hiermee geeft u het ontvangen programmatype
weer. Hiermee zoekt u ook naar het
geselecteerde programmatype.
CT (kloktijd)
Met de CT-gegevens van de RDS-uitzending
wordt de klok ingesteld.
Opmerkingen
• In bepaalde landen/regio's zijn wellicht niet alle
RDS-functies beschikbaar.
• RDS functioneert wellicht niet als het
ontvangstsignaal zwak is of als de zender waarop u
hebt afgestemd, geen RDS-gegevens verzendt.
AF en TA instellen
1
18
Druk herhaaldelijk op (AF/TA) tot de
gewenste instelling wordt
weergegeven.
Selecteer
Actie
AF-ON
AF inschakelen en TA
uitschakelen.
TA-ON
TA inschakelen en AF
uitschakelen.
AF/TA-ON
AF en TA beide inschakelen.
AF/TA-OFF
AF en TA beide uitschakelen.
RDS-zenders met de AF- en
TA-instelling opslaan
U kunt RDS-zenders vooraf instellen met de
AF-/TA-instelling. Als u de BTM-functie
gebruikt, worden alleen RDS-zenders met
dezelfde AF-/TA-instelling opgeslagen.
Als u handmatig vooraf instelt, kunt u zowel
RDS- als niet-RDS-zenders instellen met de
bijbehorende AF-/TA-instelling.
1 Stel AF/TA in en sla de zender vervolgens op
met BTM of handmatig.
Noodberichten ontvangen
Als AF of TA is ingeschakeld, wordt de
geselecteerde bron automatisch onderbroken
door de noodberichten.
Tip
Als u het volume aanpast tijdens een verkeersbericht,
wordt dat volume opgeslagen in het geheugen voor
volgende verkeersberichten, onafhankelijk van het
normale volume.
Op een regionaal programma
afgestemd blijven — REGIONAL
Als de AF-functie is ingeschakeld: met de
fabrieksinstelling van het apparaat wordt
ontvangst tot een bepaalde regio beperkt, zodat er
niet automatisch wordt overgeschakeld naar een
andere regionale zender met een sterkere
frequentie.
Wanneer u het ontvangstgebied van het regionale
programma verlaat, stelt u tijdens FM-ontvangst
"REG-OFF" in bij de instellingen (pagina 34).
Opmerking
Deze functie werkt niet in het Verenigd Koninkrijk en
sommige andere gebieden.
Local Link-functie (alleen voor het
Verenigd Koninkrijk)
Met deze functie kunt u andere lokale zenders in
het gebied selecteren, ook als deze niet zijn
opgeslagen onder de cijfertoetsen.
1 Druk tijdens FM-ontvangst op een cijfertoets
((1) tot en met (6)) waaronder een lokale
zender is opgeslagen.
2 Druk binnen 5 seconden nogmaals op de
cijfertoets van de lokale zender.
Herhaal dit tot de lokale zender wordt
ontvangen.
PTY selecteren
1
Houd (AF/TA) (PTY) ingedrukt tijdens
FM-ontvangst.
De naam van het huidige programmatype
verschijnt als de zender PTY-gegevens
uitzendt.
2
Verdraai de regelknop tot het
gewenste programmatype wordt
weergegeven en druk op de
regelknop.
Het apparaat begint te zoeken naar een zender
die het geselecteerde programmatype
uitzendt.
Programmatypen
NEWS (Nieuws), AFFAIRS (Actualiteiten),
INFO (Informatie), SPORT (Sport),
EDUCATE (Educatieve programma's),
DRAMA (Toneel), CULTURE (Cultuur),
SCIENCE (Wetenschap), VARIED (Diversen),
POP M (Populaire muziek), ROCK M
(Rock-muziek), EASY M (Easy Listening),
LIGHT M (Licht klassiek), CLASSICS
(Klassiek), OTHER M (Ander type muziek),
WEATHER (Weerberichten), FINANCE
(Financiën), CHILDREN (Kinderprogramma's),
SOCIAL A (Sociale zaken), RELIGION
(Religie), PHONE IN (Phone In), TRAVEL
(Reizen), LEISURE (Ontspanning), JAZZ
(Jazz-muziek), COUNTRY (Country-muziek),
NATION M (Nationale muziek), OLDIES
(Oldies), FOLK M (Folk-muziek),
DOCUMENT (Documentaires)
Opmerking
U kunt deze functie niet gebruiken in bepaalde landen/
regio's waar geen PTY-gegevens beschikbaar zijn.
CT instellen
1
Stel "CT-ON" in bij de instellingen
(pagina 34).
Opmerkingen
• Het is mogelijk dat de CT-functie niet werkt, ook al
wordt er wel een RDS-zender ontvangen.
• Er kan een verschil zijn tussen de tijd van de
CT-functie en de werkelijke tijd.
CD
Display-items
A Bron
B Tracknaam*1, disk-/artiestennaam*1,
artiestennaam*1, albumnummer*2,
albumnaam*1, tracknummer/verstreken
speelduur, klok
*1 De informatie over een CD TEXT, MP3/WMA/AAC
wordt weergegeven.
*2 Het albumnummer wordt alleen weergegeven als
het album wordt gewijzigd.
Als u de display-items B wilt wijzigen, drukt u
op (DSPL).
Tip
De weergegeven items zijn afhankelijk van het
disktype, de opname-indeling en de instellingen.
Herhaaldelijk en willekeurig
afspelen
1
Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk
op (1) (REP) of (2) (SHUF) tot de
gewenste instelling wordt
weergegeven.
Selecteer
Actie
TRACK
track herhaaldelijk
afspelen.
ALBUM*
album herhaaldelijk
afspelen.
SHUF ALBUM*
album in willekeurige
volgorde afspelen.
SHUF DISC
disk in willekeurige
volgorde afspelen.
* Bij het afspelen van een MP3/WMA/AAC-bestand.
Na 3 seconden is de instelling voltooid.
Als u wilt terugkeren naar de normale
weergavestand, selecteert u " OFF" of "SHUF
OFF".
19
USB-apparaten
Ga naar de ondersteuningssite voor meer
informatie over de compatibiliteit van het
USB-apparaat.
Ondersteuningssite
http://support.sony-europe.com/
• USB-apparaten van het type MSC (Mass
Storage Class) en MTP (Media Transfer
Protocol) die voldoen aan de USB-norm,
kunnen worden gebruikt.
• De bijbehorende codecs zijn MP3 (.mp3),
WMA (.wma) en AAC (.m4a) en AAC (.mp4).
• U kunt het beste een reservekopie van de
gegevens op een USB-apparaat maken.
Opmerking
Sluit het USB-apparaat aan nadat u de motor hebt
gestart.
Afhankelijk van het USB-apparaat kan storing of
schade ontstaan wanneer het apparaat wordt
aangesloten voordat de motor wordt gestart.
Afspelen vanaf een USBapparaat
1
Sluit het USB-apparaat aan op de
USB-aansluiting.
Wanneer u een kabel gebruikt, moet u de
kabel gebruiken die bij het USB-apparaat is
geleverd voor de aansluiting.
Het afspelen wordt gestart.
Als er al een USB-apparaat is aangesloten, kunt u
het afspelen starten door herhaaldelijk op
(SOURCE/OFF) te drukken tot "USB" wordt
weergegeven.
U kunt het afspelen stoppen door
(SOURCE/OFF) 1 seconde ingedrukt te houden.
20
Het USB-apparaat verwijderen
1 Stop het afspelen van het USB-apparaat.
2 Verwijder het USB-apparaat.
Als u uw USB-apparaat verwijdert tijdens het
afspelen, kunnen de gegevens op het
USB-apparaat beschadigd worden.
Opmerkingen
• Gebruik geen USB-apparaten die zo groot of zwaar
zijn dat ze kunnen vallen als ze worden blootgesteld
aan trillingen of een losse aansluiting kunnen
veroorzaken.
• Verwijder het voorpaneel niet terwijl het
USB-apparaat wordt afgespeeld, anders kunnen de
USB-gegevens worden beschadigd.
• Dit apparaat kan geen USB-apparaten via een
USB-hub herkennen.
Display-items
A Bron
B Tracknaam, artiestennaam, albumnummer*,
albumnaam, tracknummer/verstreken
speelduur, klok
* Het albumnummer wordt alleen weergegeven als
het album wordt gewijzigd.
Als u de display-items B wilt wijzigen, drukt u
op (DSPL).
Opmerkingen
• Welke items worden weergegeven is afhankelijk van
het USB-apparaat, de opname-indeling en de
instellingen. Ga naar de ondersteuningssite voor
meer informatie.
• Het maximumaantal gegevens dat kan worden
weergegeven, is als volgt.
– mappen (albums): 128
– bestanden (tracks) per map: 500
• Laat een USB-apparaat niet in een geparkeerde
auto achter, omdat dit een storing tot gevolg kan
hebben.
• Het kan enige tijd duren voordat het afspelen wordt
gestart, afhankelijk van het aantal opgenomen
gegevens.
• DRM-bestanden (beheer van digitale rechten)
kunnen mogelijk niet worden afgespeeld.
• Als u een MP3-/WMA-/AAC-bestand met VBR
(variabele bitsnelheid) afspeelt of snel vooruit-/
terugspoelt, wordt de verstreken speelduur wellicht
niet nauwkeurig weergegeven.
• Het afspelen van de volgende MP3-/WMA-/AACbestanden wordt niet ondersteund.
– compressie zonder gegevensverlies (lossless)
– auteursrechtelijk beveiligd
Herhaaldelijk en willekeurig
afspelen
1
Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk
op (1) (REP) of (2) (SHUF) tot de
gewenste instelling wordt
weergegeven.
Selecteer
Actie
TRACK
track herhaaldelijk
afspelen.
ALBUM
album herhaaldelijk
afspelen.
SHUF ALBUM
album in willekeurige
volgorde afspelen.
SHUF DEVICE
apparaat in willekeurige
volgorde afspelen.
Na 3 seconden is de instelling voltooid.
Als u wilt terugkeren naar de normale
weergavestand, selecteert u " OFF" of "SHUF
OFF".
iPod
Zie "Informatie over iPod" op pagina 37 of ga
naar de ondersteuningssite voor meer informatie
over de compatibiliteit van de iPod.
In deze gebruiksaanwijzing wordt "iPod"
gebruikt als algemene verwijzing naar de iPodfuncties van de iPod en iPhone, tenzij anders
aangegeven in de tekst of afbeeldingen.
Ondersteuningssite
http://support.sony-europe.com/
Een iPod afspelen
Zet het volume van het apparaat zachter voordat
u de iPod aansluit.
1
Sluit de iPod met de USB-kabel en de
dockconnector aan op de USBaansluiting.
De iPod wordt automatisch ingeschakeld en
het display wordt als volgt op het scherm van
de iPod weergegeven.*
Tip
Voor aansluiting van de dockconnector adviseren wij
de RC-100IP USB-kabel (niet bijgeleverd) te
gebruiken.
De tracks op de iPod worden automatisch
afgespeeld vanaf het punt dat het laatst is
afgespeeld.
Als er al een iPod is aangesloten, kunt u het
afspelen starten door herhaaldelijk op
(SOURCE/OFF) te drukken tot "USB"
verschijnt. ("IPD" wordt weergegeven
wanneer een iPod wordt herkend.)
vervolg op volgende pagina t
21
* In het geval dat een iPod touch of iPhone wordt
aangesloten, of de iPod de vorige keer is afgespeeld
met passagiersbediening, wordt het logo niet op het
display weergegeven.
2
Display-items
Pas het volume aan.
U kunt het afspelen stoppen door
(SOURCE/OFF) 1 seconde ingedrukt te houden.
De iPod verwijderen
1 Stop het afspelen van de iPod.
2 Verwijder de iPod.
Waarschuwing voor iPhone
Als u een iPhone via USB aansluit, wordt het
telefoonvolume geregeld op de iPhone zelf. Voorkom
dat er plotseling harde geluiden klinken na een
gesprek, verhoog niet tijdens een telefoongesprek het
volume op het apparaat.
Opmerkingen
• Verwijder het voorpaneel niet terwijl de iPod wordt
afgespeeld, anders kunnen de gegevens worden
beschadigd.
• Dit apparaat kan geen iPod via een USB-hub
herkennen.
Tips
• Wanneer de contactsleutel in de ACC-positie is
gezet en het apparaat is ingeschakeld, wordt de
iPod opgeladen.
• Als de iPod wordt losgekoppeld tijdens het afspelen,
wordt "NO DEV" op het scherm van het apparaat
weergegeven.
De stand Resuming
Wanneer de iPod is aangesloten op de
dockconnector, wordt de stand van dit apparaat
gewijzigd in de stand Resuming en wordt het
afspelen gestart in de stand die is ingesteld met
de iPod.
In de stand Resuming werken de volgende
toetsen niet.
– (1) (REP)
– (2) (SHUF)
A Bronaanduiding (iPod)
B Tracknaam, artiestennaam, albumnaam,
tracknummer/verstreken speelduur, klok
Als u de display-items B wilt wijzigen, drukt u
op (DSPL).
Tip
Als album/podcast/genre/artiest/afspeellijst wordt
gewijzigd, wordt het itemnummer tijdelijk
weergegeven.
Opmerking
Het is mogelijk dat sommige letters die zijn
opgeslagen in de iPod niet juist worden weergegeven.
Albums, podcasts, genres,
afspeellijsten en artiesten
overslaan
Actie
Handeling
Overslaan
Druk op (3)/(4)
(ALBUM –/+)
[druk een keer voor ieder item]
Blijven
overslaan
Houd (3)/(4) (ALBUM –/+)
ingedrukt
[ingedrukt houden tot het
gewenste punt]
Herhaaldelijk en willekeurig
afspelen
1
Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk
op (1) (REP) of (2) (SHUF) tot de
gewenste instelling wordt
weergegeven.
Selecteer
22
Actie
TRACK
track herhaaldelijk
afspelen.
ALBUM
album herhaaldelijk
afspelen.
PODCAST
podcast herhaaldelijk
afspelen.
ARTIST
artiest herhaaldelijk
afspelen.
PLAYLIST
afspeellijst herhaaldelijk
afspelen.
GENRE
genre herhaaldelijk
afspelen.
Zoeken naar een track
SHUF ALBUM
album in willekeurige
volgorde afspelen.
SHUF PODCAST
podcast in willekeurige
volgorde afspelen.
Zoeken naar een track op naam
— Quick-BrowZer™
SHUF ARTIST
artiest in willekeurige
volgorde afspelen.
SHUF PLAYLIST
afspeellijst in
willekeurige volgorde
afspelen.
SHUF GENRE
genre in willekeurige
volgorde afspelen.
SHUF DEVICE
apparaat in willekeurige
volgorde afspelen.
Na 3 seconden is de instelling voltooid.
Als u wilt terugkeren naar de normale
weergavestand, selecteert u " OFF" of "SHUF
OFF".
Een iPod rechtstreeks bedienen
— Passagiersbediening
U kunt een iPod die is aangesloten op de
dockconnector rechtstreeks bedienen.
1
Houd tijdens het afspelen (MODE)
ingedrukt.
"MODE IPOD" wordt weergegeven en u kunt
de iPod rechtstreeks bedienen.
Het display-item wijzigen
Druk op (DSPL).
De display-items worden als volgt gewijzigd:
Tracknaam t Artiestennaam t Albumnaam
t MODE IPOD t Klok
De passagiersbediening verlaten
Houd (MODE) ingedrukt.
"MODE AUDIO" wordt weergegeven en de
weergavestand wordt gewijzigd in de stand
Resuming.
Opmerkingen
• Het volume kan alleen worden aangepast op het
apparaat.
• Als u deze stand annuleert, wordt de instelling voor
herhalen uitgeschakeld.
U kunt gemakkelijk op categorie zoeken naar een
track op een CD of USB-apparaat.
1
Druk op
(BROWSE).
De Quick-BrowZer-stand op het apparaat
wordt geactiveerd en er wordt een lijst met
zoekcategorieën weergegeven.
2
Selecteer de zoekcategorie van uw
keuze door de regelknop te draaien en
bevestig deze met een druk op de
regelknop.
3
Herhaal stap 2 tot de gewenste track is
geselecteerd.
Het afspelen wordt gestart.
Terugkeren naar het vorige display
Druk op
(BACK).
De Quick-BrowZer-stand verlaten
Druk op
(BROWSE).
Opmerking
Wanneer u de Quick-BrowZer-stand opent, wordt de
instelling voor herhaaldelijk/willekeurig afspelen
geannuleerd.
Zoeken door items over te slaan
— Overspring-stand
Wanneer er veel items in een categorie staan,
kunt u het gewenste item snel zoeken.
1
Druk op (SEEK) + in de QuickBrowZer-stand.
Het volgende display wordt weergegeven.
A Huidig itemnummer
B Totaalaantal items in de huidige laag
De itemnaam wordt weergegeven.
2
Selecteer het item van uw keuze of een
naburig item door de regelknop te
draaien.
Er worden gedeelten in stappen van 10% van
het totaalaantal items overgeslagen.
vervolg op volgende pagina t
23
3
Druk op de selectietoets.
Het display keert terug naar de QuickBrowZer-stand en het geselecteerde item
wordt weergegeven.
4
Selecteer het item van uw keuze door
de regelknop te draaien en er
vervolgens op te drukken.
Het afspelen wordt gestart als het
geselecteerde item een track is.
De Overspring-stand annuleren
Druk op
(BACK) of (SEEK) –.
Opmerking
Indien er gedurende 7 seconden geen handeling
wordt uitgevoerd, wordt de Overspring-stand
geannuleerd.
Zoeken naar een track door te
luisteren naar een gedeelte van
een track — ZAPPIN™
U kunt zoeken naar een track die u wilt
beluisteren door korte gedeelten van tracks op
een CD of USB-apparaat op volgorde af te
spelen.
De ZAPPIN-stand is geschikt voor het zoeken
naar een track in de standen voor willekeurige
volgorde of willekeurige volgorde herhalen.
1
Zoeken op alfabetische volgorde
— Alfabetisch zoeken
Als een iPod op het apparaat is aangesloten, kunt
u alfabetisch zoeken naar een item van uw keuze.
1
Druk op (SEEK) + in de QuickBrowZer-stand.
Er wordt een alfabetische lijst weergegeven.
Druk op (5) (MIC/ZAP) tijdens het
afspelen.
Nadat "ZAPPIN" is weergegeven in het
display, wordt het afspelen gestart vanaf een
gedeelte van de volgende track.
Het gedeelte wordt afgespeeld zo lang als is
ingesteld, waarna u een klik hoort en het
volgende gedeelte wordt gestart.
Track
Op (5) gedrukt.
2
3
Selecteer de eerste letter van het item
van uw keuze door de regelknop te
draaien en druk vervolgens op de
regelknop.
Er wordt een lijst van items die beginnen met
de letter van uw keuze in alfabetische
volgorde weergegeven.
Als er geen song is die met de letter van uw
keuze begint, wordt "NOT FOUND"
weergegeven.
Selecteer het item van uw keuze door
de regelknop te draaien en er
vervolgens op te drukken.
Het afspelen wordt gestart als het
geselecteerde item een track is.
Alfabetisch zoeken annuleren
Druk op
(BACK) of (SEEK) –.
Er wordt een lijst van zoekcategorieën
weergegeven.
Opmerkingen
• In Alfabetisch zoeken, wordt een symbool of
lidwoord (de/het/een) voor de geselecteerde letter
van het item weggelaten.
• Afhankelijk van het zoekitem dat u kiest, bestaat de
kans dat alleen de Overspring-stand beschikbaar is.
• Indien er gedurende 5 seconden geen handeling
wordt uitgevoerd, wordt Alfabetisch zoeken
geannuleerd.
24
2
Het gedeelte van elke track
dat wordt afgespeeld in de
ZAPPIN-stand.
Druk op de selectietoets of op (5)
(MIC/ZAP) wanneer een track wordt
afgespeeld die u wilt beluisteren.
De track die u selecteert, wordt in normale
weergavestand vanaf het begin afgespeeld.
Herhaal stap 1 en 2 als u nogmaals naar een
track wilt zoeken in de ZAPPIN-stand.
Tips
• U kunt een afspeeltijd selecteren van ongeveer
6 seconden/15 seconden/30 seconden (pagina 34).
U kunt niet selecteren welk gedeelte van de track
wordt afgespeeld.
• Druk op (SEEK) +/– of (3)/(4) (ALBUM –/+) in de
ZAPPIN-stand om een track of album over te slaan.
• Als u op
(BACK) drukt, bevestigt u ook welke
track u wilt afspelen.
Het apparaat schakelt over naar de standbystand voor koppeling.
Bluetooth (Handsfree bellen en
Muziek streamen)
Bluetoothbedieningshandelingen
knippert
U kunt de Bluetooth-functie pas gebruiken
wanneer u de volgende procedure hebt
uitgevoerd.
1 Koppelen
Wanneer u Bluetooth-apparaten voor het eerst
aansluit, moet een wederzijdse registratie
plaatsvinden. Dit wordt "koppelen" genoemd.
Deze registratie hoeft alleen de eerste keer
uitgevoerd te worden, omdat daarna dit
apparaat en de andere apparaten elkaar
automatisch zullen herkennen. U kunt
maximaal 9 apparaten koppelen. (Afhankelijk
van het apparaat is het mogelijk dat u een
wachtwoord moet invoeren voor elke
verbinding.)
2 Verbinding
Start de verbinding om het apparaat te
gebruiken nadat de koppeling is uitgevoerd.
Soms wordt door het koppelen de verbinding
automatisch tot stand gebracht.
3 Handsfree bellen/Muziek streamen
U kunt handsfree bellen en luisteren naar
muziek wanneer de verbinding doorgevoerd
is.
3
Laat het Bluetooth-apparaat naar dit
apparaat zoeken.
Er wordt een lijst van gedetecteerde apparaten
weergegeven in het display van het apparaat
dat moet worden aangesloten. Dit apparaat
wordt op het apparaat dat moet worden
aangesloten, weergegeven als "Sony
Automotive".
DR-BT30Q
Sony
Automotive
XXXXXXX
4
Als er een wachtwoord* moet worden
ingevoerd op het display van het aan
te sluiten apparaat, toets dan "0000"
in.
XXXX
Invoeren
wachtwoord.
"0000"
Ondersteuningssite
http://support.sony-europe.com/
Dit apparaat en het Bluetooth-apparaat slaan
elkaars informatie op in het geheugen en
wanneer het koppelen tot stand is gebracht,
zijn de apparaten gereed voor de aansluiting.
Als het apparaat Bluetooth-versie 2.1
ondersteunt, is het invoeren van een
wachtwoord niet nodig.
Koppelen
Registreer (koppel) om te beginnen een
Bluetooth-apparaat (mobiele telefoon, enz.) bij
dit apparaat. U kunt maximaal 9 apparaten
koppelen. Wanneer de koppeling eenmaal tot
stand is gebracht, is koppelen niet meer nodig.
1
Plaats het Bluetooth-apparaat niet
verder dan 1 m verwijderd van dit
apparaat.
2
Houd (BT) ingedrukt tot "
(langer dan 2 seconden).
" knippert
" " knippert en blijft vervolgens branden
nadat het koppelen voltooid is.
5
Stel het Bluetooth-apparaat zo in dat
de verbinding met dit apparaat tot
stand komt.
" " of " " wordt weergegeven wanneer de
verbinding tot stand is gebracht.
vervolg op volgende pagina t
25
* Het wachtwoord kan, afhankelijk van het apparaat,
"toegangscode", "PIN-code", "PIN-getal",
"wachtwoord" enz. worden genoemd.
Opmerkingen
• Zolang er een Bluetooth-verbinding bestaat, kan dit
apparaat niet worden gedetecteerd vanaf een ander
apparaat. U kunt detectie mogelijk maken door de
koppelingsstand in te schakelen en dit apparaat
vanaf een ander apparaat te zoeken.
• Het zoeken of verbinden kan enige tijd in beslag
nemen.
• Afhankelijk van het apparaat zal het display met de
bevestiging van de verbinding worden weergegeven
voordat u het wachtwoord invoert.
• De tijdslimiet voor het invoeren van het wachtwoord
verschilt per apparaat.
• Dit apparaat kan niet worden verbonden met een
apparaat dat alleen HSP (Head Set Profile)
ondersteunt.
Verbinding
Als de koppeling al tot stand is gebracht, start u
de bediening hier.
De Bluetooth-signaaluitvoer van dit
apparaat inschakelen
Om de Bluetooth-functie te kunnen gebruiken,
schakelt u de Bluetooth-signaaluitvoer van dit
apparaat in.
1
Druk op (BT).
Het Bluetooth-signaal is ingeschakeld.
Over Bluetooth-pictogrammen
De volgende pictogrammen worden door dit
apparaat gebruikt.
Brandt:
Bluetooth-signaal is
ingeschakeld.
Knippert: Koppelen staat stand-by.
Bluetooth-signaal is
Geen:
uitgeschakeld.
Brandt:
Verbonden met een mobiele
telefoon.
Knippert: Verbinding wordt tot stand
gebracht.
Er is geen mobiele telefoon
Geen:
aangesloten voor handsfree
bellen.
Brandt:
Aangesloten op een
apparaat.
Knippert: Verbinding wordt tot stand
gebracht.
Er is geen apparaat
Geen:
aangesloten voor het
streamen van muziek.
Brandt:
Er zijn enkele ongelezen
SMS-berichten.
Knippert: Er is een nieuw SMSbericht ontvangen.
Er zijn geen ongelezen
Geen:
SMS-berichten.
Signaalsterktestatus van
aangesloten mobiele
telefoon.*
Status van resterend
accuvermogen van
aangesloten mobiele
telefoon.*
* Verdwijnt als er geen handsfree-aansluiting is.
Verschilt in het geval van een mobiele telefoon.
26
Verbinding tot stand brengen met
een mobiele telefoon
1
Het is belangrijk dat zowel op dit
apparaat als op de mobiele telefoon
het Bluetooth-signaal is ingeschakeld.
2
Maak verbinding met dit apparaat met
behulp van de mobiele telefoon.
" " wordt weergegeven wanneer de
verbinding tot stand is gebracht. Als u
Bluetooth-telefoon als bron selecteert nadat
de verbinding tot stand is gebracht, worden de
naam van het netwerk en de naam van de
verbonden mobiele telefoon in het display
weergegeven. Als u de display-items wilt
wijzigen, drukt u op (DSPL).
Verbinding tot stand brengen met de
mobiele telefoon waarmee dit
apparaat het laatst verbonden was
1 Zorg ervoor dat het Bluetooth-signaal van de
mobiele telefoon ingeschakeld is.
2 Druk herhaaldelijk op (SOURCE/OFF) tot
"BT PHONE" wordt weergegeven.
3 Druk op
(handsfree).
" " knippert wanneer de verbinding tot
stand wordt gebracht. " " blijft branden
wanneer de verbinding tot stand is gebracht.
Opmerkingen
• Bij sommige mobiele telefoons is toestemming nodig
voor het openen van de telefoonboekgegevens
tijdens handsfree-verbinding met dit apparaat. De
toestemming moet worden verkregen via de mobiele
telefoon.
• Tijdens het streamen van Bluetooth-audio kunt u
niet vanaf dit apparaat een verbinding tot stand
brengen met de mobiele telefoon. Maak in plaats
daarvan verbinding met dit apparaat vanaf de
mobiele telefoon. Mogelijk zullen er bij het
weergegeven geluid geluiden van de verbinding te
horen zijn.
Tips
• Met Bluetooth-signaal ingeschakeld: wanneer u de
contactsleutel omdraait, brengt dit apparaat
automatisch opnieuw de verbinding tot stand met de
mobiele telefoon waar het laatst mee verbonden
was. Maar automatische verbinding is ook
afhankelijk van de specificaties van de mobiele
telefoon. Voer de verbinding handmatig door als dit
niet automatisch gebeurt.
• U kunt de bron Bluetooth-telefoon ook selecteren
door
(BROWSE) ingedrukt te houden.
Verbinding tot stand brengen met
een audio-apparaat
Handsfree bellen
Wanneer het apparaat eenmaal is verbonden met
de mobiele telefoon kunt u handsfree bellen/
gebeld worden door dit apparaat te bedienen.
Gesprekken ontvangen
Wanneer u een gesprek ontvangt, wordt een
beltoon via de luidsprekers van uw auto
uitgestuurd. De naam of het telefoonnummer
worden in het display weergegeven.
1
Druk op (handsfree) wanneer u een
gesprek met een beltoon ontvangt.
Het telefoongesprek wordt gestart.
Opmerkingen
• Afhankelijk van de mobiele telefoon is het mogelijk
dat de naam van de beller weergegeven wordt.
• De ingebouwde microfoon van dit apparaat bevindt
zich aan de achterzijde van het voorpaneel
(pagina 14). Bedek de microfoon niet met tape, of
iets dergelijks.
Instelling van Auto Answer
(Automatisch beantwoorden)
1
Het is belangrijk dat zowel op dit
apparaat als op het audio-apparaat het
Bluetooth-signaal is ingeschakeld.
U kunt voor de instelling Auto Answer kiezen uit
"OFF", "1" (ongeveer 3 seconden) of "2"
(ongeveer 10 seconden) (pagina 35).
2
Maak verbinding met dit apparaat met
behulp van het audio-apparaat.
" " wordt weergegeven wanneer de
verbinding tot stand is gebracht.
Instelling van Ringtone (Beltoon)
U kunt de beltoon overschakelen van "1" (dit
apparaat) naar "2" (mobiele telefoon)
(pagina 35).
* Afhankelijk van de mobiele telefoon zal de beltoon
van dit apparaat mogelijk worden uitgestuurd, ook
als u de instelling "2" (mobiele telefoon) hebt
gekozen.
Verbinding tot stand brengen met het
audioapparaat waarmee dit apparaat
het laatst verbonden was
Een gesprek weigeren
1 Zorg ervoor dat het Bluetooth-signaal van het
audioapparaat ingeschakeld is.
2 Druk herhaaldelijk op (SOURCE/OFF) tot
"BT AUDIO" wordt weergegeven.
3 Druk op (6).
" " knippert wanneer de verbinding tot
stand wordt gebracht. " " blijft branden
wanneer de verbinding tot stand is gebracht.
Een gesprek beëindigen
Houd (SOURCE/OFF) 1 seconde ingedrukt.
Druk nogmaals op
(handsfree).
Opmerking
Als het gesprek is beëindigd, is de Bluetoothverbinding nog niet geannuleerd.
Tip
U kunt een oproep ook beëindigen door gedurende
1 seconde te drukken op (SOURCE/OFF) op dit
apparaat.
27
Bellen
Bellen vanuit het telefoonboek
Wanneer u verbinding maakt met een mobiele
telefoon die PBAP (Phone Book Access Profile)
ondersteunt, kunt u het telefoonboek raadplegen
en een oproep doorvoeren.
1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE/OFF) tot
"BT PHONE" wordt weergegeven.
2 Druk op (BROWSE).
Het telefoonboek wordt weergegeven.
3 Selecteer een eerste letter uit de lijst van eerste
letters door de regelknop te verdraaien en druk
vervolgens op de regelknop.
4 Selecteer een naam uit de naamlijst door de
regelknop te verdraaien en druk vervolgens op
de regelknop.
5 Selecteer een nummer uit de nummerlijst door
de regelknop te verdraaien en druk vervolgens
op de regelknop.
Het telefoongesprek wordt gestart.
Opmerkingen
• Het telefoonboek wordt mogelijk niet correct
weergegeven wanneer het telefoonboek van de
mobiele telefoon gewist is.
• Afhankelijk van de mobiele telefoon is het mogelijk
dat de weergegeven contactpersonen op het toestel
afwijken van het telefoonboek van de mobiele
telefoon.
Opmerking over de gegevens in het telefoonboek
Voordat u uw auto naar de sloop brengt of verkoopt
met dit apparaat erin, is het belangrijk dat u op de
RESET-toets drukt en alle telefoonboekgegevens in dit
apparaat wist zodat u mogelijke toegang zonder uw
toestemming voorkomt.
Als u de voedingskabel loskoppelt, worden de
telefoonboekgegevens ook gewist.
Bellen vanuit de gesprekkenhistorie
1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE/OFF) tot
"BT PHONE" wordt weergegeven.
2 Houd (BROWSE) ingedrukt.
Er wordt een lijst van gesprekken in de
gesprekkenhistorie weergegeven.
3 Selecteer een naam en telefoonnummer uit de
gesprekkenhistorie door de regelknop te
verdraaien en druk vervolgens op de
regelknop.
Het telefoongesprek wordt gestart.
Opmerkingen
• U kunt een gesprek beginnen uit de
gesprekkenhistorie (maximaal 20).
• De gesprekkenhistorie wordt mogelijk niet gewijzigd,
zelfs niet als de gesprekkenhistorie van de mobiele
telefoon verwijderd wordt.
28
Bellen door een nummer in te
toetsen
1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE/OFF) tot
"BT PHONE" wordt weergegeven.
2 Houd (MODE) ingedrukt.
3 Verdraai de regelknop om het telefoonnummer
te selecteren en selecteer als laatste " "
(spatie).
4 Druk op (handsfree).
Het telefoongesprek wordt gestart.
Opmerking
In het display wordt "_" weergegeven in plaats van "#".
Een voorkeuzenummer bellen
U kunt maximaal 6 contacten opslaan in de
voorkeuzetoetsen. Zie voor informatie over hoe u
deze contacten kunt opslaan "Voorkeuzetoetsen"
(pagina 29).
1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE/OFF) tot
"BT PHONE" wordt weergegeven.
2 Druk op een cijfertoets ((1) tot (6)) om de
contactpersoon te selecteren die u wilt bellen.
3 Druk op (handsfree).
Het telefoongesprek wordt gestart.
Bellen door nummerherhaling
1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE/OFF) tot
"BT PHONE" wordt weergegeven.
2 Houd ingedrukt.
Het telefoongesprek wordt gestart.
Bedieningshandelingen tijdens
een gesprek
Het volume van de beltoon en de
stem van de spreker vooraf instellen
U kunt het volume van de beltoon en de stem van
de spreker vooraf instellen.
Het volume van de beltoon aanpassen:
Verdraai de regelknop terwijl u een gesprek
ontvangt. Op die manier kunt u het volume van
de beltoon aanpassen.
Het volume van de stem van de spreker
aanpassen:
Verdraai de regelknop tijdens een gesprek. Op
die manier kunt u het volume van de stem van de
spreker aanpassen.
Opmerking
Als de Bluetooth Phone-bron is geselecteerd, wordt
alleen het volume van de stem van de spreker
aangepast wanneer u de regelknop verdraait.
Mic Gain-aanpassing
U kunt het volume voor uw gesprekspartner
aanpassen. Druk op (5) om de volumeniveaus
aan te passen ("MIC-LOW", "MIC-MID",
"MIC-HI").
Opmerking
Te configureren tijdens een gesprek.
EC/NC Mode (EC/NC-stand) (Stand
Echo Canceller/Noise Canceller)
U kunt de echo en de ruis verminderen.
Houd (5) ingedrukt om "EC/NC-1" of
"EC/NC-2" te selecteren.
Opmerking
Te configureren tijdens een gesprek.
Gesprek doorsturen
Controleer het volgende als u het betreffende
apparaat (dit apparaat/mobiele telefoon) wilt
activeren/deactiveren.
1
Druk op (MODE) of gebruik uw
mobiele telefoon.
Raadpleeg voor informatie over de bediening van
de mobiele telefoon de handleiding van de
mobiele telefoon.
Opmerking
Afhankelijk van de mobiele telefoon zal de handsfreeverbinding mogelijk worden verbroken wanneer u
probeert een gesprek door te sturen.
Voorkeuzetoetsen
Contacten (maximaal 6) van het telefoonboek in
een mobiele telefoon kunnen in de
voorkeuzetoetsen worden opgeslagen.
1
Druk herhaaldelijk op (SOURCE/OFF)
tot "BT PHONE" wordt weergegeven.
2
Houd een cijfertoets ingedrukt ((1) tot
(6)) om het voorkeuzenummer dat u
wilt opslaan te selecteren.
"P (voorkeuzenummer) WAITING" wordt
weergegeven.
3
Verzend de telefoonboekgegevens
door middel van de mobiele telefoon.
Het contact is opgeslagen in het geselecteerde
voorkeuzenummer.
Activering spraakgestuurd kiezen
U kunt spraakgestuurd kiezen met een mobiele
telefoon die is aangesloten op dit apparaat,
activeren door de spraak-tag te zeggen die op de
mobiele telefoon is opgeslagen en het nummer
wordt gebeld.
1
Druk herhaaldelijk op (SOURCE/OFF)
tot "BT PHONE" wordt weergegeven.
2
Druk op (handsfree).
"VOICE DIAL" wordt weergegeven.
3
Zeg de spraak-tag die op de mobiele
telefoon is opgeslagen.
Uw stem wordt herkend en het nummer wordt
gebeld.
Opmerkingen
• Controleer dat het apparaat en de mobiele telefoon
van tevoren met elkaar zijn verbonden.
• Sla van tevoren een spraak-tag op uw mobiele
telefoon op.
• Als u spraakgestuurd kiezen met een mobiele
telefoon die op dit apparaat is aangesloten,
activeert, zal deze functie in sommige gebieden
misschien niet altijd werken.
• Geluiden zoals van de draaiende motor kunnen de
herkenning van geluid verstoren. U kunt de
herkenning verbeteren door deze functie te
gebruiken onder omstandigheden waarin er weinig
lawaai is.
• Spraakgestuurd kiezen zal misschien in sommige
situaties niet werken, afhankelijk van de effectiviteit
van de herkenningsfunctie van de mobiele telefoon.
Ga naar de ondersteuningssite voor meer informatie
(pagina 25).
Tips
• Spreek op dezelfde manier als toen u de spraak-tag
opsloeg.
• Sla een spraak-tag op terwijl u in de auto zit, en doe
het via dit apparaat met "BT PHONE" geselecteerd
als bron.
29
SMS-indicator
Zolang een mobiele telefoon op dit apparaat is
aangesloten, laat de SMS-indicator u weten of er
binnenkomende of ongelezen SMS-berichten
zijn.
Als u een SMS-bericht ontvangt, knippert de
SMS-indicator.
Als er ongelezen SMS-berichten zijn, blijft de
SMS-indicator branden.
Opmerking
Welke functie de SMS-indicator heeft, kan afhankelijk
zijn van de mobiele telefoon.
Muziek streamen
Luisteren naar muziek van een
audioapparaat
U kunt op dit apparaat luisteren naar muziek van
een audio-apparaat als het audio-apparaat A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile) van
Bluetooth-technologie ondersteunt.
1
2
Verlaag het volume op dit apparaat.
3
Bedien het audio-apparaat en start het
afspelen.
4
Pas het volume op dit apparaat aan.
Druk herhaaldelijk op (SOURCE/OFF)
tot "BT AUDIO" wordt weergegeven.
Het volumeniveau aanpassen
Het volumeniveau kan worden aangepast voor
elk verschil tussen het apparaat en het Bluetoothaudioapparaat.
1 Start het afspelen op het Bluetoothaudioapparaat op een niet al te hoog volume.
2 Stel uw gebruikelijke luistervolume in op het
apparaat.
3 Druk op de selectietoets.
4 Draai de regelknop tot "BTA VOL" wordt
weergegeven en verdraai de volumeknop om
het ingangsniveau aan te passen ("+18dB" –
"0dB" – "– 8dB").
30
Een audio-apparaat bedienen met
dit apparaat
U kunt de volgende bedieningshandelingen
uitvoeren op dit apparaat als het audio-apparaat
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
van Bluetooth-technologie ondersteunt. (De
bediening kan verschillen afhankelijk van het
audio-apparaat.)
Actie
Handeling
Herhaaldelijk
afspelen
Druk op (1) (REP)*1
Willekeurig
afspelen
Druk op (2) (SHUF)*1
Albums
overslaan
Druk op (3)/(4)
(ALBUM –/+)
[één keer drukken voor elk
album]
Afspelen
Druk op (6) (PAUSE)*2 op dit
apparaat.
Pauze
Druk op (6) (PAUSE)*2 op dit
apparaat.
Tracks
overslaan
Druk op SEEK –/+ (./>)
[één keer drukken voor elke
track]
Terugspoelen/ Houd SEEK –/+ (./>)
Vooruitspoelen ingedrukt [ingedrukt houden tot
het gewenste punt]
*1 Druk herhaaldelijk tot de instelling van uw keuze
wordt weergegeven.
*2 Afhankelijk van het apparaat kan het nodig zijn dat
u twee keer drukt.
Andere bedieningshandelingen dan de hierboven
genoemde moeten op het audio-apparaat worden
uitgevoerd.
Opmerkingen
• Afhankelijk van het audio-apparaat wordt informatie
zoals titel, tracknummer/-tijd, weergavestatus, enz.
misschien niet op dit apparaat weergegeven. De
informatie wordt alleen weergegeven tijdens het
afspelen van Bluetooth Audio.
• Zelfs als op dit apparaat een andere bron wordt
gekozen, wordt de weergave van het audio-apparaat
niet stopgezet.
Tip
U kunt een mobiele telefoon die A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile) ondersteunt, als een audioapparaat aansluiten en naar muziek luisteren.
Bluetooth-instellingen
initialiseren
U kunt alle instellingen die met Bluetooth
verband houden, initialiseren vanaf dit apparaat.
1
Houd (SOURCE/OFF) 1 seconde
ingedrukt om het apparaat uit te
schakelen.
Geluidsinstellingen en het
installatiemenu
De geluidsinstellingen wijzigen
De geluidskenmerken aanpassen
1
Druk tijdens ontvangst/weergave op
de selectietoets.
2
Houd de selectietoets ingedrukt.
De menulijst wordt weergegeven.
2
3
Selecteer "BT INIT" door de regelknop
te verdraaien en er vervolgens op te
drukken.
De bevestiging wordt weergegeven.
Verdraai de regelknop tot het
gewenste menu-item wordt
weergegeven en druk op de
regelknop.
3
4
Selecteer "INIT-YES" door de
regelknop te verdraaien en er
vervolgens op te drukken.
"INITIAL" knippert terwijl de Bluetoothinstellingen worden geïnitialiseerd.
"COMPLETE" wordt weergegeven wanneer
het initialiseren voltooid is.
Selecteer de instelling door de
regelknop te draaien en druk op de
regelknop.
Het instellen is voltooid.
4
Druk op
(BACK).
Het display keert terug naar de normale
ontvangst-/weergavestand.
Opmerking
Verwijder voorkeuzenummers met "BT INIT" als u dit
apparaat wegdoet.
De volgende items kunnen worden ingesteld
(volg de paginaverwijzing voor meer informatie):
EQ7 PRESET (pagina 32)
EQ7 SETTING (pagina 32)
POSITION
SET POSITION (instelling luisterpositie)
(pagina 33)
ADJ POSITION*1 (aanpassing luisterpositie)
(pagina 33)
SET SW POS*1*2 (instelling subwooferpositie)
(pagina 33)
BALANCE
De geluidsbalans aanpassen: "RIGHT-15" –
"CENTER" – "LEFT-15".
FADER
Het relatieve niveau aanpassen: "FRONT-15" –
"CENTER" – "REAR-15".
DM+ (pagina 33)
RB ENH (versterking lage tonen achter)
(pagina 34)
SW LEVEL*2 (subwooferniveau)
Past het subwoofervolume aan: "+10dB" –
"0dB" – "–10dB".
("ATT" wordt weergegeven bij de laagste
instelling.)
vervolg op volgende pagina t
31
AUX VOL*3 (AUX-volumeniveau)
Past het volumeniveau aan voor aangesloten
randapparatuur: "+18dB" – "0dB" – "– 8dB".
Dankzij deze instelling is het niet nodig om het
volumeniveau tussen bronnen aan te passen.
BTA VOL*4 (volumeniveau Bluetooth-audio)
(pagina 30)
*1 Verborgen als "SET POSITION" op "OFF"
ingesteld is.
*2 Als de audio-uitvoer is ingesteld op "SUB-OUT"
(pagina 34).
*3 Wanneer AUX-bron is ingeschakeld (pagina 35).
*4 Wanneer de Bluetooth-audiobron is ingeschakeld
(pagina 30).
Genieten van geavanceerde
geluidsfuncties
— Geavanceerde sound-engine
Geavanceerde sound-engine, Sony's nieuwe
sound-engine, creëert met digitale
signaalverwerking een ideaal geluidsveld in de
auto. Geavanceerde sound-engine omvat de
volgende functies: EQ7, Luisterpositie,
Geavanceerde DM+, Versterking lage tonen
achter.
De equalizercurve aanpassen
— EQ7 instellen
Met "CUSTOM" bij EQ7 kunt u zelf
equalizerinstellingen opgeven.
1
Selecteer een bron en druk op de
selectietoets.
2
Verdraai de regelknop tot "EQ7
SETTING" wordt weergegeven en druk
op de regelknop.
3
Verdraai de regelknop tot "BASE"
wordt weergegeven en druk op de
regelknop.
U kunt een equalizercurve kiezen als basis om
verder aan te passen.
Als u een vooraf ingestelde equalizercurve
niet wilt aanpassen, gaat u rechtstreeks naar
stap 5.
4
Selecteer de equalizercurve door de
regelknop te draaien en druk op de
regelknop.
5
De equalizercurve instellen.
1 Selecteer het frequentiebereik door de
regelknop te draaien en druk op de
regelknop.
De geluidskwaliteit selecteren
— EQ7 vooraf instellen
BAND1: 63 Hz
BAND2: 160 Hz
BAND3: 400 Hz
BAND4: 1 kHz
BAND5: 2,5 kHz
BAND6: 6,3 kHz
BAND7: 16,0 kHz
U kunt een equalizercurve selecteren uit 7
equalizercurves ("XPLOD", "VOCAL",
"EDGE", "CRUISE", "SPACE", "GRAVITY",
"CUSTOM" of "OFF").
1
Druk tijdens ontvangst/weergave op
de selectietoets.
2
Verdraai de regelknop tot "EQ7
PRESET" wordt weergegeven en druk
op de regelknop.
3
Verdraai de regelknop tot de gewenste
equalizercurve wordt weergegeven en
druk op de regelknop.
4
Druk op
(BACK).
Het display keert terug naar de normale
ontvangst-/weergavestand.
U kunt de equalizercurve annuleren door "OFF"
te selecteren in stap 3.
Tip
Voor iedere bron kan de equalizercurve in het
geheugen worden opgeslagen.
32
2 Pas het volumeniveau aan door de
regelknop te draaien en druk op de
regelknop.
Het volume kan worden aangepast in
stappen van 1 dB, van –6 dB tot +6 dB.
Herhaal stap 1 en 2 als u andere
frequentiebereiken wilt aanpassen.
6
Druk twee keer op
(BACK).
De equalizercurve wordt opgeslagen in
"CUSTOM" en het display keert terug naar de
normale ontvangst-/weergavestand.
Het geluid optimaliseren door
middel van Time Alignment
— Luisterpositie
Het apparaat kan de geluidslokalisatie wijzigen
door het uitsturen van geluid uit elk van de
luidsprekers te vertragen en aan te passen aan uw
positie en een natuurlijk geluidsveld simuleren
dat u het gevoel geeft dat u er middenin zit waar
u ook in de auto zit.
De opties voor "POSITION" worden hieronder
genoemd.
5
Druk op
(BACK).
Het display keert terug naar de normale
ontvangst-/weergavestand.
U kunt luisterpositie annuleren door "OFF" te
selecteren in stap 3.
De luisterpositie aanpassen
U kunt de instelling voor luisterpositie erg
nauwkeurig afregelen.
1
Druk tijdens ontvangst/weergave op
de selectietoets.
2
Verdraai de regelknop tot "ADJ
POSITION" wordt weergegeven en
druk op de regelknop.
"FRONT L" (1): linksvoor
"FRONT R" (2): rechtsvoor
"FRONT" (3): middenvoor
"ALL" (4): in het midden
van uw auto
"OFF": geen positie ingesteld
3
Pas de luisterpositie aan door de
regelknop te draaien en druk op de
regelknop.
Aanpasbaar bereik: "+ 3" – "CENTER" –
"– 3".
4
Druk op
(BACK).
Het display keert terug naar de normale
ontvangst-/weergavestand.
U kunt ook de subwooferpositie bij benadering
instellen vanaf uw luisterpositie, als:
– de audio-uitvoer ingesteld is op "SUB-OUT".
– de luisterpositie niet op "OFF" is ingesteld.
Geavanceerde DM+
De opties voor "SET SW POS" worden
hieronder genoemd.
"NEAR" (A): dichtbij
"NORMAL" (B): normaal
"FAR" (C): ver
1
Druk tijdens ontvangst/weergave op
de selectietoets.
2
Verdraai de regelknop tot "SET
POSITION" wordt weergegeven en
druk op de regelknop.
3
4
Verdraai de regelknop en kies uit
"FRONT L", "FRONT R", "FRONT" of
"ALL", en druk op de regelknop.
Verdraai de regelknop tot "SET SW
POS" wordt weergegeven en druk op
de regelknop.
Als u "FRONT L", "FRONT R", "FRONT" of
"ALL" selecteert in stap 3 hierboven, kunt u
de subwooferpositie instellen.
Maak een keuze uit "NEAR", "NORMAL" of
"FAR", door de regelknop te verdraaien en
druk daarna op de regelknop.
Geavanceerde DM+ verbetert digitaal
gecomprimeerd geluid door hoge frequenties die
verloren zijn gegaan in het compressieproces te
herstellen.
1
Druk tijdens de weergave op de
selectietoets.
2
Verdraai de regelknop tot "DM+" wordt
weergegeven en druk op de
regelknop.
3
Selecteer "ON", door de regelknop te
verdraaien en druk op de regelknop.
4
Druk op
(BACK).
Het display keert terug naar de normale
weergavestand.
Tip
Voor iedere bron kan de DM+ instelling in het
geheugen worden opgeslagen.
33
De achterluidsprekers als
subwoofer gebruiken
— Versterking lage tonen achter
Versterking lage tonen achter laat het basgeluid
toenemen door de instelling van het
laagdoorlaatfilter (pagina 34) op de
achterluidsprekers toe te passen. Door middel
van deze functie kunnen de achterluidsprekers
werken als subwoofer als er geen subwoofer is
aangesloten.
1
Druk tijdens ontvangst/weergave op
de selectietoets.
2
Verdraai de regelknop tot "RB ENH"
wordt weergegeven en druk op de
regelknop.
3
Draai de regelknop en kies uit "1", "2"
of "3", en druk op de regelknop.
4
Druk op
(BACK).
Het display keert terug naar de normale
ontvangst-/weergavestand.
Instelitems aanpassen — SET
1
Houd de selectietoets ingedrukt.
Het installatievenster wordt weergegeven.
2
Draai de regelknop tot het gewenste
item wordt weergegeven en druk op de
regelknop.
3
Selecteer de instelling door de
regelknop te draaien en druk op de
regelknop.*
Het instellen is voltooid.
4
Druk op
(BACK).
Het display keert terug naar de normale
ontvangst-/weergavestand.
* Voor de CLOCK-ADJ- en BTM-instellingen is stap 4
niet nodig.
Opmerking
Welke items worden weergegeven is afhankelijk van
de bron en de instelling.
34
De volgende items kunnen worden ingesteld
(volg de paginaverwijzing voor meer informatie):
CLOCK-ADJ (klok aanpassen) (pagina 8)
CT (kloktijd)
De CT-functie inschakelen: "ON", "OFF"
(pagina 18, 19).
BEEP
De pieptoon inschakelen: "ON", "OFF".
AUX-A*1 (AUX-audio)
Het AUX-bronscherm inschakelen: "ON",
"OFF" (pagina 35).
AUTO OFF
Automatisch uitschakelen na de gewenste tijd
wanneer het apparaat is uitgeschakeld: "NO",
"30S" (seconden), "30M" (minuten), "60M"
(minuten).
REAR/SUB*1
Een andere audio-uitvoer kiezen: "SUB-OUT"
(subwoofer), "REAR-OUT" (versterker).
DEMO (demonstratie)
De demonstratie inschakelen: "ON", "OFF".
DIMMER
De helderheid van het scherm wijzigen: "ON",
"OFF".
ILLUM (verlichting)
Wijzigt de kleur van de verlichting: "1", "2".
AUTO SCR (Automatisch rollen)
Lange items automatisch laten rollen: "ON",
"OFF".
LOCAL (lokale zoekfunctie)
– "ON": om alleen af te stemmen op krachtige
zenders.
– "OFF": om af te stemmen met normale
ontvangst.
MONO*2 (monostand)
Mono-ontvangststand selecteren voor een betere
FM-ontvangst: "ON", "OFF".
REGIONAL*2
De ontvangst beperken tot een specifieke regio:
"ON", "OFF" (pagina 18).
ZAP TIME (Zappin-tijd)
De afspeeltijd voor de ZAPPIN-functie
selecteren.
– "Z.TIME-1" (ongeveer 6 seconden),
"Z.TIME-2" (ongeveer 15 seconden),
"Z.TIME-3" (ongeveer 30 seconden).
ZAP BEEP (Zappin-piep)
De pieptoon inschakelen tussen passages van
tracks: "ON", "OFF".
LPF FREQ*3 (frequentie van laagdoorlaatfilter)
Selecteert de kantelfrequentie van de
subwoofer: "50Hz", "60Hz", "80Hz", "100Hz",
"120Hz".
LPF SLOP*3 (steilheid laagdoorlaatfilter)
Selecteert de LPF-steilheid: "1", "2", "3".
SW PHASE*4 (fase subwoofer)
De fase van de subwoofer selecteren: "NORM",
"REV".
HPF FREQ (frequentie hoogdoorlaatfilter)
De kantelfrequentie van de voor-/
achterluidspreker selecteren: "OFF", "50Hz",
"60Hz", "80Hz", "100Hz", "120Hz".
HPF SLOP (steilheid hoogdoorlaatfilter)
Selecteert de HPF-steilheid (werkt alleen als
HPF FREQ niet op "OFF" is ingesteld): "1",
"2", "3".
LOUDNESS (dynamic loudness)
Hoge en lage tonen versterken voor helder
geluid bij lagere volumeniveaus: "ON", "OFF".
BTM (pagina 17)
AUTO ANS*1 (Automatisch beantwoorden)
Beantwoordt automatisch een binnenkomend
gesprek.
– "OFF": pas automatisch beantwoorden als op
(handsfree) wordt gedrukt.
– "1": automatisch beantwoorden na 3 seconden.
– "2": automatisch beantwoorden na 10
seconden.
RINGTONE*1
Gebruikt de beltoon van dit apparaat of van de
aangesloten mobiele telefoon: "1" (dit apparaat),
"2" (mobiele telefoon).
BT INIT*1 (Bluetooth initialiseren) (pagina 31)
*1 Wanneer het apparaat is uitgeschakeld.
*2 Wanneer FM wordt ontvangen.
*3 Als de audio-uitvoer is ingesteld op "SUB-OUT" of
Versterking lage tonen achter niet op "OFF" is
ingesteld.
*4 Wanneer de audio-uitvoer ingesteld is op
"SUB-OUT".
Overige functies
Optionele apparaten gebruiken
Randapparatuur voor audio
Door een optioneel draagbaar audioapparaat aan
te sluiten op de AUX-ingang
(stereominiaansluiting) op het apparaat en
vervolgens de bron te selecteren, kunt u het
audioapparaat beluisteren via de
autoluidsprekers. Het volume kan worden
aangepast voor elk verschil tussen het apparaat
en het draagbare audioapparaat. Volg de
onderstaande procedure:
Een draagbaar audioapparaat
aansluiten
1 Schakel het draagbare audioapparaat uit.
2 Verlaag het volume op het apparaat.
3 Sluit het draagbare audioapparaat aan.
Verbindingskabel*
(niet bijgeleverd)
* Gebruik een rechte stekker.
Het volumeniveau aanpassen
Pas het volume voor elk aangesloten
audioapparaat aan voordat u het afspelen start.
1 Verlaag het volume op het apparaat.
2 Druk herhaaldelijk op (SOURCE/OFF) tot
"AUX" wordt weergegeven.
Daarna wordt "AUX FRONT IN"
weergegeven.
3 Start het afspelen op het draagbare
audioapparaat met een niet te hard volume.
4 Stel uw gebruikelijke luistervolume in op het
apparaat.
5 Het ingangsniveau aanpassen (pagina 32).
35
Externe microfoon XA-MC10
Aanvullende informatie
Door een optionele externe microfoon op de
microfooningang aan te sluiten, kunt u de
audiokwaliteit tijdens het spreken via dit
apparaat verbeteren.
Voorzorgsmaatregelen
Externe microfoon
Verbindingssnoer
Klemmen
• Laat het apparaat afkoelen als de auto geparkeerd
heeft gestaan in de volle zon.
• De elektrisch bediende antenne schuift
automatisch uit.
Condensvorming
Als er vocht condenseert in het apparaat, verwijdert
u de disk en wacht u ongeveer een uur tot het
apparaat is gedroogd; anders kan de werking van het
apparaat worden verstoord.
Hoge geluidskwaliteit behouden
Mors geen vloeistof op het apparaat of de disks.
Opmerking
Sluit XA-MC10 aan als externe microfoon. Als u een
ander apparaat aansluit, is het mogelijk dat u geen
oproepen kunt doorvoeren of dat er storingen
optreden.
36
Opmerkingen over disks
• Stel een disk niet bloot aan direct zonlicht of
warmtebronnen, zoals die van de verwarming in
de auto, en laat een disk niet achter in een auto die
in de volle zon staat geparkeerd.
• Veeg een disk van het midden
naar de buitenrand schoon met
een doekje voordat u deze
afspeelt. Gebruik geen
oplosmiddelen zoals benzine,
thinner en in de handel
verkrijgbare
reinigingsmiddelen.
• Dit apparaat is ontworpen voor
het afspelen van disks die voldoen aan de
CD-norm (Compact Disc). DualDiscs en sommige
muziekdisks die zijn gecodeerd met
copyrightbeveiligingstechnologieën voldoen niet
aan de CD-norm (Compact Disc) en kunnen
daarom mogelijk niet worden afgespeeld met dit
apparaat.
• Disks die NIET kunnen worden afgespeeld
met dit apparaat
– Disks waarop labels, stickers, tape of papier zijn
geplakt. Hierdoor kan de werking worden
verstoord of de disk worden beschadigd.
– Disks met afwijkende vormen (bijvoorbeeld
hart, vierkant, ster). Als u dit toch probeert, kan
het apparaat worden beschadigd.
– 8-cm-disks.
Opmerkingen over CD-R's/CD-RW's
• Het maximumaantal: (alleen CD-R/CD-RW)
– mappen (albums): 150 (inclusief hoofdmap)
– bestanden (tracks) en mappen: 300 (misschien
minder dan 300 als de map-/bestandsnaam veel
tekens bevat)
– tekens die kunnen worden weergegeven voor de
naam van een map/bestand: 32 (Joliet)/
64 (Romeo)
• Als een disk met Multi Session (meerdere sessies)
begint met een CD-DA-sessie, wordt deze herkend
als een CD-DA-disk en worden andere sessies niet
afgespeeld.
• Disks die NIET kunnen worden afgespeeld
met dit apparaat
– CD-R's/CD-RW's met slechte opnamekwaliteit.
– CD-R's/CD-RW's die zijn opgenomen met een
incompatibel opnameapparaat.
– CD-R's/CD-RW's die onjuist zijn gefinaliseerd.
– CD-R's/CD-RW's die niet zijn opgenomen in de
muziek-CD-indeling of MP3-indeling conform
ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet/Romeo of Multi
Session (meerdere sessies).
Afspeelvolgorde van MP3-/WMA-/
AAC-bestanden
MP3/WMA/AAC
Map
(album)
MP3-/WMA-/
AAC-bestand
(track)
Informatie over iPod
• U kunt de volgende iPod-modellen aansluiten.
Werk de software van uw iPod bij naar de laatste
versie vóór gebruik.
Made for
– iPod touch (2e generatie)
– iPod touch (1e generatie)
– iPod classic
– iPod met video*
– iPod nano (5e generatie)
– iPod nano (4e generatie)
– iPod nano (3e generatie)
– iPod nano (2e generatie)
– iPod nano (1e generatie)*
– iPhone 3GS
– iPhone 3G
– iPhone
* Passagiersbediening is niet beschikbaar voor
iPod nano (1e generatie) of iPod met video.
• "Made for iPod" en "Made for iPhone" betekent
dat een elektronisch accessoire speciaal is
ontworpen voor aansluiting op respectievelijk een
iPod en een iPhone en dat de ontwikkelaar van
het accessoire verklaart dat het accessoire voldoet
aan de prestatienormen van Apple.
• Apple is niet verantwoordelijk voor de werking
van dit apparaat of voor het voldoen aan de
veiligheids- en overheidsvoorschriften.
Informatie over de Bluetoothfunctie
Wat is Bluetooth-technologie?
• De draadloze technologie van Bluetooth is een
draadloze technologie met een kort bereik die de
draadloze gegevenscommunicatie tussen digitale
apparaten, zoals een mobiele telefoon en een
headset, mogelijk maakt. De draadloze
technologie van Bluetooth werkt binnen een
bereik van ongeveer 10 m. Gewoonlijk worden
twee apparaten met elkaar verbonden, maar
sommige apparaten kunnen tegelijkertijd met
meerdere apparaten verbonden zijn.
• U hoeft geen kabel te gebruiken voor de
verbinding, Bluetooth-technologie is immers
draadloze technologie, maar het is ook niet nodig
dat de apparaten naar elkaar gericht zijn, zoals het
geval is bij infrarood-technologie. U kunt
bijvoorbeeld een apparaat gebruiken dat u in een
tas of in uw zak draagt.
• Bluetooth-technologie is een internationale
standaard die door miljoenen bedrijven over de
gehele wereld wordt ondersteund en door diverse
bedrijven overal ter wereld wordt toegepast.
vervolg op volgende pagina t
37
Over Bluetooth-communicatie
• De draadloze technologie van Bluetooth werkt
binnen een bereik van ongeveer 10 m.
Het maximale bereik van de communicatie kan
variëren afhankelijk van obstakels (personen,
metalen, wanden, enz.) of de elektromagnetische
omgeving.
• De volgende omstandigheden kunnen van invloed
zijn op de gevoeligheid van Bluetoothcommunicatie.
– Er staat een obstakel zoals een persoon, een
metalen voorwerp of een wand tussen dit
apparaat en het Bluetooth-apparaat.
– Er is een apparaat dat de 2,4 GHz-frequentie
gebruikt, zoals een draadloos LAN-apparaat, een
draadloze telefoon of een magnetron, in gebruik
in de buurt van dit apparaat.
• Omdat Bluetooth-apparaten en een draadloos
LAN (IEEE802.11b/g) dezelfde frequentie
gebruiken, kan zich microgolf-interferentie
voordoen en dat kan een afname van de
communicatiesnelheid, ruis of een onjuiste
verbinding tot gevolg hebben als dit apparaat in de
buurt van een draadloos LAN-apparaat wordt
gebruikt. Ga, als dat het geval is, als volgt te werk.
– Gebruik dit apparaat op een afstand van ten
minste 10 m van het draadloos LAN-apparaat.
– Als dit apparaat wordt gebruikt op minder dan
10 m van een draadloos LAN-apparaat, zet het
draadloos LAN-apparaat dan uit.
– Installeer dit apparaat en het Bluetooth-apparaat
zo dicht mogelijk bij elkaar.
• Microgolven die door een Bluetooth-apparaat
worden uitgezonden, kunnen van invloed zijn op
de werking van elektronische medische apparaten.
Zet dit apparaat en andere Bluetooth-apparaten uit
op de volgende locaties, omdat er een ongeluk zou
kunnen gebeuren.
– waar brandbaar gas aanwezig is, in een
ziekenhuis, trein, vliegtuig of benzinestation
– in de buurt van automatische deuren of een
brandmelder
• Dit apparaat ondersteunt veiligheidsvoorzieningen
die voldoen aan de Bluetooth-norm voor een
veiligere verbinding wanneer de draadloze
technologie van Bluetooth wordt gebruikt, maar
deze beveiliging zal afhankelijk van de
omstandigheden mogelijk niet voldoende zijn.
Wees voorzichtig wanneer u communiceert met
behulp van draadloze Bluetooth-technologie.
• Wij aanvaarden geen verantwoordelijkheid voor
het uitlekken van informatie tijdens Bluetoothcommunicatie.
• Verbinding met alle Bluetooth-apparaten kan niet
gegarandeerd worden.
– Er kan alleen worden voldaan aan de Bluetoothstandaard, vastgesteld door Bluetooth SIG, met
een apparaat dat is voorzien van de Bluetoothfunctie en dat is herkend.
– Ook als het apparaat waarmee verbinding tot
stand is gebracht, voldoet aan de hierboven
genoemde Bluetooth-standaard, werken
sommige apparaten niet goed, afhankelijk van de
functies of specificaties van het apparaat.
– Wanneer u handsfree belt, kan er ruis klinken,
afhankelijk van het apparaat of de
communicatieomgeving.
• Afhankelijk van het apparaat waarmee de
verbinding tot stand wordt gebracht, kan het even
duren voordat de communicatie van start gaat.
Overige
• Mogelijk zal het Bluetooth-apparaat, afhankelijk
van de omstandigheden van de radiogolven en de
locatie waar de apparatuur wordt gebruikt, niet
werken in combinatie met mobiele telefoons.
• Als u zich niet lekker voelt na het gebruik van het
Bluetooth-apparaat, stop dan onmiddellijk met het
Bluetooth-apparaat te gebruiken. Als een bepaald
probleem aanhoudt, neem dan contact op met uw
Sony-handelaar.
Met alle vragen of problemen met betrekking tot dit
apparaat die niet aan bod komen in deze
gebruiksaanwijzing, kunt u terecht bij uw Sonyhandelaar.
Onderhoud
De lithiumbatterij van de
kaartafstandsbediening vervangen
Onder normale omstandigheden gaat de batterij
ongeveer 1 jaar mee. (Afhankelijk van de
gebruiksomstandigheden kan de levensduur
korter zijn.)
Wanneer de batterij verzwakt, wordt het bereik
van de kaartafstandsbediening kleiner. Vervang
de batterij door een nieuwe CR2025lithiumbatterij. Bij een andere batterij bestaat er
brand- of explosiegevaar.
+ zijde omhoog
2
1
38
c
Opmerkingen over de lithiumbatterij
• Houd de lithiumbatterij buiten het bereik van
kinderen. Raadpleeg meteen een arts wanneer een
batterij wordt ingeslikt.
• Veeg de batterij schoon met een droge doek voor
een goed contact.
• Houd bij het plaatsen van de batterij rekening met
de juiste polariteit.
• Houd de batterij niet vast met een metalen tang.
Hierdoor kan er kortsluiting ontstaan.
Het apparaat verwijderen
1
Verwijder de beschermende rand.
1 Maak het voorpaneel los (pagina 8).
2 Duw de zijkanten van de beschermende
rand naar binnen en trek de beschermende
rand naar buiten.
WAARSCHUWING
Bij oneigenlijk gebruik kan de batterij
ontploffen.
Probeer niet de batterij op te laden of te
openen; werp ook een lege batterij nooit in
het vuur.
x
Zekeringen vervangen
Vervang een zekering altijd
door een identiek exemplaar.
Als de zekering doorbrandt,
moet u de voedingsaansluiting
controleren en de zekering
vervangen. Brandt de zekering
vervolgens nogmaals door, dan
kan er sprake zijn van een
defect in het apparaat.
Raadpleeg in dat geval de
dichtstbijzijnde Sonyhandelaar.
2
Zekering (10 A)
Verwijder het apparaat.
1 Plaats beide ontgrendelingssleutels
tegelijkertijd en duw hierop tot deze
vastklikken.
Aansluitingen schoonmaken
De werking van het apparaat kan worden verstoord
als de aansluitingen tussen het apparaat en het
voorpaneel niet schoon zijn. U kunt dit voorkomen
door het voorpaneel (pagina 8) los te maken en de
aansluitingen te reinigen met een wattenstaafje.
Gebruik hierbij niet te veel kracht. Anders kunnen
de aansluitingen worden beschadigd.
Haakje wijst
naar binnen.
2 Maak het apparaat los door de
ontgrendelingssleutels naar u toe te
trekken.
Hoofdeenheid
Achterkant van
het voorpaneel
Opmerkingen
• Uit veiligheidsoverwegingen moet u de motor
uitschakelen en de sleutel uit de contactschakelaar
halen voordat u de aansluitingen reinigt.
• Raak de aansluitingen nooit rechtstreeks aan met
uw vingers of een metalen voorwerp.
3 Schuif het apparaat uit de houder.
39
Technische gegevens
Tuner
FM
Afstembereik: 87,5 – 108,0 MHz
Antenne-aansluiting:
Aansluiting voor externe antenne
Tussenfrequentie: 150 kHz
Bruikbare gevoeligheid: 10 dBf
Selectiviteit: 75 dB bij 400 kHz
Signaal/ruis-afstand: 70 dB (mono)
Scheiding: 40 dB bij 1 kHz
Frequentiebereik: 20 – 15.000 Hz
MW/LW
Afstembereik:
MW: 531 – 1.602 kHz
LW: 153 – 279 kHz
Antenne-aansluiting:
Aansluiting voor externe antenne
Tussenfrequentie: 25 kHz
Gevoeligheid: MW: 26 µV, LW: 45 µV
CD-speler
Signaal/ruis-afstand: 120 dB
Frequentiebereik: 10 – 20.000 Hz
Snelheidsfluctuaties: minder dan meetbare waarden
USB-speler
Interface: USB (Full-speed)
Maximale voeding: 500 mA
Draadloze Communicatie
Communicatiesysteem:
Bluetooth-standaard versie 2.1 + EDR
Uitgestuurd vermogen:
Bluetooth Standard Power Class 2 (Max. +4 dBm)
Maximaal communicatiebereik:
In een rechte lijn zonder obstakels ong. 10 m*1
Frequentieband:
2,4 GHz-band (2,4000 – 2,4835 GHz)
Modulatiemethode: FHSS
Geschikte Bluetooth-profielen*2:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.3
HFP (Handsfree Profile) 1.5
PBAP (Phone Book Access Profile)
OPP (Object Push Profile)
*1 Het werkelijke bereik varieert afhankelijk van
factoren zoals obstakels tussen apparaten,
magnetische velden rond een magnetron,
statische elektriciteit, ontvangstgevoeligheid,
prestaties van de antenne, besturingssysteem,
software-applicatie, enz.
*2 Bluetooth standaardprofielen geven een
aanduiding van het doel van Bluetoothcommunicatie tussen apparaten.
Versterker
Uitgang: luidsprekeruitgangen
Luidsprekerimpedantie: 4 – 8 ohm
Maximaal uitgangsvermogen: 52 W × 4 (aan 4 ohm)
40
Algemeen
Uitgangen:
Audio-uitgangen (voor, schakelen tussen
subwoofer/achter)
Relaisaansluiting elektrische antenne
Aansluiting versterker
Ingangen:
Telephone ATT-bedieningsaansluiting
Afstandsbedieningsingang
Antenne-ingang
MIC-ingang
AUX-ingang (stereominiaansluiting)
USB-signaalingang
Voeding: 12 V gelijkstroom accu (negatieve aarde)
Afmetingen: ongeveer 178 × 50 × 179 mm (b/h/d)
Montageafmetingen: ongeveer 182 × 53 × 162 mm
(b/h/d)
Gewicht: ongeveer 1,2 kg
Bijgeleverde accessoires:
Kaartafstandsbediening: RM-X174
Onderdelen voor installatie en aansluitingen (1 set)
Optionele accessoires/apparatuur:
USB-verbindingskabel voor iPod: RC-100IP
Externe microfoon: XA-MC10
Het is mogelijk dat niet alle vermelde accessoires
verkrijgbaar zijn bij uw Sony-handelaar. Neem
contact op met uw Sony-handelaar voor meer
informatie.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
Problemen oplossen
De onderstaande controlelijst kan u helpen bij het
oplossen van problemen die zich met het apparaat
kunnen voordoen.
Voordat u de onderstaande controlelijst doorneemt,
moet u eerst de aanwijzingen voor aansluiting en
gebruik controleren.
Als het probleem niet is opgelost, gaat u naar de
volgende ondersteuningssite.
Ondersteuningssite
http://support.sony-europe.com/
Algemeen
Het apparaat wordt niet van stroom voorzien.
• Controleer de aansluiting of de zekering.
• Als het apparaat wordt uitgeschakeld en het display
verdwijnt, kan het apparaat niet worden bediend met
de afstandsbediening.
t Schakel het apparaat in.
De elektrisch bediende antenne schuift niet uit.
De elektrisch bediende antenne heeft geen relaisdoos.
Geen geluid.
• De ATT-functie is ingeschakeld of de Telephone
ATT-functie (wanneer de interfacekabel of een
autotelefoon is aangesloten op de ATT-kabel) is
ingeschakeld.
• De positie van de faderregelaar "FADER" is niet
ingesteld op een systeem met 2 luidsprekers.
• Het afspelen van het Bluetooth-audioapparaat is
onderbroken.
t Hervat het afspelen.
Geen pieptoon.
• De pieptoon is uitgeschakeld (pagina 34).
• Er is een optionele versterker aangesloten en u
gebruikt de ingebouwde versterker niet.
De geheugeninhoud is gewist.
• De RESET-toets is ingedrukt.
t Sla opnieuw op in het geheugen.
• De voedingskabel of de accu is losgekoppeld of niet
juist aangesloten.
Opgeslagen zenders en de juiste tijd zijn
gewist.
De zekering is doorgebrand.
Maakt geluid wanneer de stand van het
contactslot wordt gewijzigd.
De kabels zijn niet goed verbonden met de
voedingsaansluiting voor accessoires van de auto.
Tijdens het afspelen of radio-ontvangst wordt
de demonstratie gestart.
Als er 5 minuten geen handeling wordt uitgevoerd en
"DEMO-ON" is ingesteld, wordt de demonstratie
gestart.
t Stel "DEMO-OFF" in (pagina 34).
Het display verdwijnt van/verschijnt niet in het
display-venster.
• De dimmer is ingesteld op "DIM-ON" (pagina 34).
• Het display verdwijnt als u op (SOURCE/OFF) drukt
en deze toets ingedrukt houdt.
t Houd (SOURCE/OFF) op het apparaat ingedrukt
tot het display verschijnt.
• De aansluitingen zijn vuil (pagina 39).
De Auto Off-functie werkt niet.
Het apparaat is ingeschakeld. De Auto Off-functie
wordt geactiveerd nadat het apparaat is uitgeschakeld.
t Schakel het apparaat uit.
Radio-ontvangst
De zenders kunnen niet worden ontvangen.
Het geluid is gestoord.
• De aansluiting is niet juist.
t Sluit de bedieningskabel van de elektrische
antenne (blauw) of voedingskabel voor
accessoires (rood) aan op de voedingskabel van
de auto-antenneversterker (alleen als uw auto is
uitgerust met een FM/MW/LW-antenne in de
achter- of zijruit).
t Controleer de aansluiting van de auto-antenne.
t Als de automatische antenne niet uitschuift,
controleert u de aansluiting van de
bedieningskabel van de elektrische antenne.
Er kan niet worden afgestemd op
voorkeuzezenders.
• Sla de juiste frequentie op in het geheugen.
• Het signaal van de uitzending is te zwak.
Er kan niet automatisch worden afgestemd op
zenders.
• De lokale zoekfunctie is niet correct ingesteld.
t Het afstemmen wordt te vaak onderbroken:
Stel "LOCAL-ON" in (pagina 34).
t Het afstemmen stopt niet bij een zender:
Stel "LOCAL-OFF" in (pagina 34).
• Het signaal van de uitzending is te zwak.
t Stem handmatig af.
Tijdens FM-ontvangst knippert de aanduiding
"ST".
• Stem nauwkeurig af op de frequentie.
• Het signaal van de uitzending is te zwak.
t Stel "MONO-ON" in (pagina 34).
Een stereo-uitzending van een FM-programma
wordt mono weergegeven.
Het apparaat staat in de mono-ontvangststand.
t Stel "MONO-OFF" in (pagina 34).
vervolg op volgende pagina t
41
RDS
SEEK begint na enkele seconden afspelen.
De zender is geen TP-zender of heeft een zwak
signaal.
t Schakel TA uit (pagina 18).
Geen verkeersinformatie.
• Schakel TA in (pagina 18).
• De zender is een TP-zender, maar zendt toch geen
verkeersinformatie uit.
t Stem af op een andere zender.
PTY geeft "- - - - - - - -" weer.
• De huidige zender is geen RDS-zender.
• Geen RDS-gegevens ontvangen.
• De zender geeft het programmatype niet door.
De programmaservicenaam knippert.
Er is geen alternatieve frequentie voor de huidige
zender.
t Druk op (SEEK) +/– terwijl de
programmaservicenaam knippert. "PI SEEK" wordt
weergegeven en het apparaat gaat zoeken naar een
andere frequentie met dezelfde PI-gegevens
(programma-identificatie).
USB afspelen
U kunt items niet via een USB-hub afspelen.
Dit apparaat kan geen USB-apparaten via een
USB-hub herkennen.
Items kunnen niet worden afgespeeld.
Een USB-apparaat functioneert niet.
t Sluit het opnieuw aan.
Het duurt langer totdat het USB-apparaat wordt
afgespeeld.
Het USB-apparaat bevat bestanden met een
ingewikkelde boomstructuur.
Er klinkt een pieptoon.
Tijdens het afspelen is het USB-apparaat
losgekoppeld.
t Voordat u een USB-apparaat loskoppelt, is het
belangrijk dat u ter bescherming van de gegevens
eerst het afspelen stopt.
Het geluid wordt onderbroken.
Het geluid kan worden onderbroken bij een hoge
bitsnelheid van meer dan 320 Kbps.
Bluetooth-functie
CD's afspelen
42
Het lukt niet de CD te plaatsen.
• Er zit al een CD in het apparaat.
• Er is te veel kracht gebruikt bij het plaatsen van de
CD of de CD is niet goed geplaatst.
De CD wordt niet afgespeeld.
• CD defect of vuil.
• De CD-R's/CD-RW's zijn niet geschikt voor
audiogebruik (pagina 37).
MP3-/WMA-/AAC-bestanden kunnen niet
worden afgespeeld.
De disk is niet compatibel met de MP3-/WMA-/AACindeling en -versie. Ga naar de ondersteuningssite voor
meer informatie over disks en indelingen die kunnen
worden afgespeeld.
MP3-/WMA-/AAC-bestanden worden minder
snel afgespeeld dan andere bestanden.
Bij de volgende disks duurt het langer voordat het
afspelen wordt gestart:
– disks opgenomen met een ingewikkelde structuur.
– disks die in Multi Session (meerdere sessies) zijn
opgenomen.
– disks waaraan gegevens kunnen worden toegevoegd.
De display-items rollen niet.
• Bij sommige disks met heel veel tekens zullen de
tekens misschien niet rollen.
• "AUTO SCR" is ingesteld op "OFF".
t Stel "A.SCRL-ON" in (pagina 34).
t Houd (DSPL) (SCRL) ingedrukt.
Het geluid verspringt.
• Het apparaat is niet goed geïnstalleerd.
t Installeer het apparaat onder een hoek van minder
dan 45° op een stabiele plaats in de auto.
• CD defect of vuil.
De bedieningstoetsen werken niet.
De disk wordt niet uitgeworpen.
Druk op de RESET-toets (pagina 7).
Het apparaat dat de verbinding tot stand wil
brengen, kan dit apparaat niet detecteren.
• Zet dit apparaat in de stand-bystand voor koppeling,
voordat de koppeling tot stand wordt gebracht.
• Zolang er een Bluetooth-verbinding bestaat, kan dit
apparaat niet worden gedetecteerd vanaf een ander
apparaat. Verbreek de actuele verbinding en zoek dit
apparaat vanaf een ander apparaat.
• Wanneer de koppeling tussen apparaten tot stand is
gebracht, zet u het uitsturen van het Bluetoothsignaal op aan (pagina 26).
Er is geen verbinding mogelijk.
• Sluit dit apparaat aan vanaf een Bluetooth-apparaat
of vice versa. De verbinding wordt via één zijde
gestuurd (dit apparaat of het Bluetooth-apparaat), niet
via beide zijden.
• Controleer de procedures voor het koppelen en het tot
stand brengen van de verbinding in de handleiding
van het andere apparaat, enz. en voer de procedures
opnieuw uit.
De naam van het gedetecteerde apparaat wordt
niet weergegeven.
Afhankelijk van de status van het andere apparaat zal
het misschien niet mogelijk zijn de naam op te vragen.
Geen beltoon.
• Pas het volume aan in "VOL RING"-niveau.
• Afhankelijk van het apparaat dat de verbinding tot
stand brengt, wordt de beltoon misschien niet goed
verzonden.
t Stel "RINGTONE" in op "R.TONE-1"
(pagina 27).
Het volume van de stem van de spreker is laag.
Pas het volumeniveau aan.
Een gesprekspartner zegt dat het volume te
laag of te hoog is.
Pas het volume overeenkomstig aan met Mic
Gain-aanpassing (pagina 29).
Er klinkt een echo of ruis in de
telefoongesprekken.
• Breng het volume omlaag.
• Stel de stand EC/NC in op "EC/NC-1" of "EC/NC-2"
(pagina 29).
• Als de overige omgevingsgeluiden luid zijn, probeer
dit lawaai dan te verminderen.
Bijv.: als er verkeerslawaai, enz. door een raam
klinkt, sluit dan het raam. Als een airco veel lawaai
maakt, zet deze dan in een lagere stand.
De telefoon is niet aangesloten.
Wanneer Bluetooth-audio wordt afgespeeld, is de
telefoon niet aangesloten, ook niet als u op
(handsfree) drukt.
t Maak verbinding vanaf de telefoon.
De kwaliteit van het geluid van de telefoon is
slecht.
De kwaliteit van het geluid van de telefoon hangt af
van de ontvangstomstandigheden van de mobiele
telefoon.
t Verplaats uw auto naar een plaats waar uw mobiele
telefoon een beter signaal ontvangt, als de
ontvangst slecht is.
Het volume van het aangesloten audioapparaat is laag (hoog).
Het volumeniveau kan verschillen afhankelijk van het
audio-apparaat.
t Pas het volume aan van het aangesloten audioapparaat of van dit apparaat.
Er klinkt geen geluid uit het Bluetooth-audioapparaat.
Het afspelen van het audio-apparaat is onderbroken.
t Annuleer de pauzestand op het audio-apparaat.
Het geluid wordt met onderbrekingen
weergegeven tijdens het afspelen van een
Bluetooth-audio-apparaat.
• Verklein de afstand tussen het apparaat en het
Bluetooth-audio-apparaat.
• Als het Bluetooth-audio-apparaat is opgeborgen in
een tas die het signaal onderbreekt, haal het audioapparaat dan uit de tas als u het gebruikt.
• Er wordt een aantal Bluetooth-apparaten of andere
apparaten die radiogolven uitzenden, in de buurt
gebruikt.
t Zet de andere apparaten uit.
t Vergroot de afstand tot de andere apparaten.
• Het afspelen van geluid stopt een ogenblik wanneer
de verbinding tussen dit apparaat en de mobiele
telefoon tot stand wordt gebracht. Dit is geen storing.
Het is niet mogelijk het Bluetooth-audioapparaat af te regelen.
Controleer of het Bluetooth-audio-apparaat waarmee
verbinding tot stand is gebracht, AVRCP ondersteunt.
Sommige functies werken niet.
Controleer of het apparaat waarmee verbinding tot
stand is gebracht de betreffende functie ondersteunt.
De naam van de gesprekspartner wordt niet
weergegeven wanneer een oproep wordt
ontvangen.
De telefoon die de oproep tot stand brengt, is zo
ingesteld dat het telefoonnummer niet wordt
verzonden.
Er wordt onbedoeld een oproep beantwoord.
• De telefoon waarmee verbinding tot stand wordt
gebracht is zo ingesteld dat een oproep automatisch
wordt beantwoord.
• "AUTO ANS" van dit apparaat is ingesteld op
"A.ANS-1" of "A.ANS-2" (pagina 27).
Koppelen is mislukt door een time-out.
Afhankelijk van het apparaat waarmee verbinding tot
stand wordt gebracht kan de tijdslimiet voor het
koppelen kort zijn. Probeer de koppeling binnen de
gestelde tijd te voltooien.
Bluetooth-functie werkt niet.
Zet het apparaat uit door langer dan 2 seconden op
(SOURCE/OFF) te drukken, en zet het apparaat daarna
weer aan.
Er wordt tijdens een handsfree-oproep geen
geluid uitgestuurd via de luidsprekers van de
auto.
Als het geluid wordt uitgestuurd via de mobiele
telefoon, stel de mobiele telefoon dan zo in dat het
geluid via de luidsprekers van de auto wordt
uitgestuurd.
Foutmeldingen/berichten
CHECKING
Het apparaat controleert de aansluiting van een
USB-apparaat.
t Wacht tot de controle van de aansluiting is voltooid.
EMPTY
• De gesprekkenhistorie is leeg.
• Het telefoonboek is leeg.
• De voorkeuzetoetsen is leeg.
ERROR
• De disk is vuil of is omgekeerd geplaatst.
t Reinig de disk of plaats deze op de juiste manier.
• Er is een lege disk in het apparaat geplaatst.
• De disk kan niet worden afgespeeld wegens een
probleem.
t Plaats een andere disk.
• Het USB-apparaat is niet automatisch herkend.
t Sluit het opnieuw aan.
• Druk op Z als u de disk wilt uitnemen.
• BT Initialize mislukt.
• Toegang tot telefoonboek mislukt.
• De inhoud van het telefoonboek is gewijzigd tijdens
toegang tot de mobiele telefoon.
t Ga opnieuw naar het telefoonboek in de mobiele
telefoon.
• Er werd een oproep gestart terwijl er geen mobiele
telefoon aangesloten was.
P (voorkeuzenummer) ERROR
Er werd een oproep gestart via een voorkeuzenummer
terwijl er geen voorkeuzenummers opgeslagen zijn.
vervolg op volgende pagina t
43
FAILURE
De luidsprekers of versterkers zijn niet correct
aangesloten.
t Raadpleeg de handleiding voor installatie/
aansluitingen van dit model en controleer de
aansluitingen.
HUB NO SUPRT (geen hub-ondersteuning)
Een USB-hub wordt niet ondersteund door dit
apparaat.
L. SEEK +/–
De lokale zoekfunctie is ingeschakeld tijdens
automatisch afstemmen.
NO AF
Er is geen alternatieve frequentie voor de huidige
zender.
t Druk op (SEEK) +/– terwijl de
programmaservicenaam knippert. Het apparaat gaat
zoeken naar een andere frequentie met dezelfde
PI-gegevens (programma-identificatie). ("PI
SEEK" wordt weergegeven.)
NO DEV (geen apparaat)
• USB is geselecteerd als bron terwijl er geen USBapparaat is aangesloten. Een USB-apparaat of een
USB-kabel is losgeraakt tijdens het afspelen.
t Het is belangrijk dat u een USB-apparaat en een
USB-kabel aansluit.
• De Bluetooth-audiobron is geselecteerd terwijl er
geen Bluetooth-audioapparaat is aangesloten. Een
Bluetooth-audioapparaat werd losgekoppeld tijdens
een oproep.
t Koppel een Bluetooth-audioapparaat aan.
• De Bluetooth-telefoonbron is geselecteerd terwijl er
geen mobiele telefoon is aangesloten. Een mobiele
telefoon werd losgekoppeld tijdens een oproep.
t Koppel een mobiele telefoon aan.
NO INFO (geen informatie)
De netwerknaam en de naam van de mobiele telefoon
worden niet ontvangen wanneer er een mobiele
telefoon aangesloten is.
NO MUSIC
De disk of het USB-apparaat bevat geen
muziekbestanden.
t Plaats een muziek-CD in het apparaat.
t Sluit een USB-apparaat aan waarop
muziekbestanden staan.
NO NAME
Er is geen naam voor de disk/artiest/track of het album
naar de track geschreven.
NOT FOUND
Er is geen item dat begint met de geselecteerde letter in
Alfabetisch zoeken.
NO TP
Het apparaat blijft zoeken naar beschikbare TPzenders.
OFFSET
Er is wellicht een interne storing.
t Controleer de verbinding. Vraag uw Sonyhandelaar advies, als de foutmelding in het display
blijft staan.
44
OVERLOAD
Het USB-apparaat is overbelast.
t Koppel het USB-apparaat los en wijzig de bron
door te drukken op (SOURCE/OFF).
t Dit geeft aan dat het USB-apparaat buiten gebruik
is of dat een apparaat is aangesloten dat niet wordt
ondersteund.
READ
Alle track- en albuminformatie op de disk wordt
gelezen.
t Wacht totdat het lezen is voltooid en het afspelen
automatisch wordt gestart. Afhankelijk van de
diskstructuur kan dit meer dan een minuut duren.
RESET
Dit apparaat of het USB-apparaat kan niet worden
gebruikt wegens een probleem.
t Druk op de RESET-toets (pagina 7).
UNKNOWN
Naam of telefoonnummer kunnen niet weergegeven
worden tijdens het doorbladeren van het telefoonboek
of de gesprekkenhistorie.
USB NO SUPRT (geen USB-ondersteuning)
Het aangesloten USB-apparaat wordt niet ondersteund.
t Ga naar de ondersteuningssite voor meer informatie
over de compatibiliteit van het USB-apparaat.
WITHHELD
Het telefoonnummer is verborgen door de beller.
"
" of "
"
Tijdens het snel vooruit- of terugspoelen hebt u het
begin of het einde van de disk bereikt en nu kunt u niet
verder.
" "
Het teken kan niet worden weergegeven met het
apparaat.
Vraag uw Sony-handelaar advies, als deze
oplossingen niet helpen.
Als u het apparaat ter reparatie wegbrengt omdat
CD's niet goed worden afgespeeld, kunt u het beste
de disk meenemen waarmee het probleem is
begonnen.