10 • HP All-in-One
Problème : (Windows uniquement) L’écran vous invitant à connecter le câble USB ne s’est
pas affi ché.
Action : Cliquez sur Annuler sur tous les écrans affi chés. Retirez le CD-ROM du logiciel
HP Tout-en-un pour Windows , puis introduisez-le à nouveau. Reportez-vous à l’étape 14.
Problème : (Windows uniquement) Plusieurs écrans Assistant Matériel détecté de Microsoft
s’affi chent.
Action : Cliquez sur Annuler sur tous les écrans. Débranchez le câble USB, puis introduisez
le CD-ROM du logiciel HP Tout-en-un pour Windows . Reportez-vous aux étapes 14 et 15.
Problème : (Windows uniquement) L’écran La confi guration du périphérique ne s’est pas
achevée s’affi che.
Action : Vérifi ez que le cache du panneau de confi guration est correctement installé.
Reportez-vous à l’étape 4. Débranchez le périphérique, puis rebranchez-le. Vérifi ez toutes
les connexions. Assurez-vous que le câble USB est branché à l’ordinateur. Ne branchez pas
le câble USB sur un clavier ou sur un concentrateur non doté de sa propre alimentation.
Reportez-vous à l’étape 15.
Dépannage
Problemen oplossen
Probleem (alleen Windows): Op het scherm is niet aangegeven wanneer u de USB-kabel
moest aansluiten.
Oplossing: Klik in alle vensters op Annuleren. Verwijder de HP All-in-One Windows -cd en
plaats deze opnieuw. Raadpleeg de instructies in stap 14.
Probleem (alleen Windows): Het Microsoft-venster Hardware toevoegen verschijnt.
Oplossing: Klik in alle vensters op Annuleren . Verwijder de USB-kabel en plaats de
HP All-in-One Windows -cd. Zie de instructies in stap 14 en 15.
Probleem (alleen Windows): Het venster Installatie van het apparaat kon niet worden
voltooid wordt weergegeven.
Oplossing: Controleer of de overlay van het bedieningspaneel goed is bevestigd. Zie stap 4.
Schakel het apparaat uit en opnieuw in. Controleer alle verbindingen. Controleer of de
USB-kabel op de computer is aangesloten. Sluit de USB-kabel niet aan op een toetsenbord
of een hub zonder voeding. Zie stap 15.