Blaupunkt San Francisco 310 de handleiding

Categorie
Auto media-ontvangers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Bedienungs- und Einbauanleitung
Operating and installation instructions
Mode d’emploi et de montage
Istruzioni d’uso e di installazione
Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding
Bruks- och monteringsanvisning
Instrucciones de manejo e instalación
Instruções de serviço e de montagem
Betjenings- og monteringsvejledning
Käyttö- ja asennusohje
Οδηγίες τοποθέτησης και χρήσης
Instrukcja obsługi i montażowa
Kezelési és beszerelési útmutató
Instrucţiuni de operare şi montaj
Ръководство за експлоатация и монтаж
Madrid 210 7 649 068 510 / 7 649 069 510
San Francisco 310 7 649 073 510 / 7 649 074 510
Toronto 410 BT 7 640 000 510 / 7 640 001 510
www.blaupunkt.com
Radio
|
CD
|
USB
|
MP3
|
WMA
www.blaupunkt.com
01_MadridSanFranToronto_de.indd 101_MadridSanFranToronto_de.indd 1 18.07.2011 8:31:31 Uhr18.07.2011 8:31:31 Uhr
89
NEDERLANDS
1
-toets
Afneembaar bedieningspaneel ontgrendelen
2
MENU-toets
Kort indrukken: menu oproepen/sluiten
Lang indrukken: scan-functie starten
3
Aan-/uit-toets
Kort indrukken: autoradio inschakelen
In bedrijf: autoradio geluid onderdrukken
(Mute)
Lang indrukken: autoradio uitschakelen
4
Volumeregelaar
In menu: instellingen veranderen
5
CD-opening
6
Display
7
-toets
In menu: menupunt kiezen
Radioweergave: zoekdoorloop starten
MP3-/WMA-/iPod-weergave: naar volgende/
vorige mag gaan
/ -toets
In menu: menuniveau omschakelen
Radioweergave: zender instellen
Andere weergavesoorten: titelselectie
8
-toets (Eject)
CD uitwerpen
9
USB-bus
:
Front-AUX-IN-bus
;
-toets (alleen Toronto 410 BT)
Gesprek beëindigen/afwijzen
<
-toets (alleen Toronto 410 BT)
Kort indrukken: oproep accepteren,
snelkiezen
Lang indrukken: telefoonboek van de
mobiele telefoon openen resp. spraakkeuze
activeren
=
Toetsenblok 1 - 5
>
SRC-toets
Geheugenniveau resp. audiobron kiezen
?
DISP-toets
Kort indrukken: weergave omschakelen
Lang indrukken: displayhelderheid
omschakelen
@
SD-kaartsleuf (alleen San Francisco 310 en
Toronto 410 BT)
Toegang alleen bij weggenomen
bedieningspaneel
16
Bedieningselementen
3745 6281
10
1112 91415 13
05_MadridSanFranToronto_nl.indd 8905_MadridSanFranToronto_nl.indd 89 18.07.2011 8:43:38 Uhr18.07.2011 8:43:38 Uhr
90
Inhoud
Veiligheidsinstructies .................................... 91
Gebruikte symbolen ...............................................91
Verkeersveiligheid ................................................... 91
Algemene veiligheidsinstructies .......................91
Conformiteitsverklaring ........................................ 92
Reinigingsinstructies ..................................... 92
Afvoerinstructies ............................................ 92
Leveringsomvang ........................................... 92
Speciale toebehoren (niet meegeleverd) .......92
In bedrijf nemen ............................................. 92
Bedieningspaneel plaatsen/verwijderen ........92
Displaytaal (alleen Toronto 410 BT) ..................93
Ontvangstregio instellen ......................................93
In-/uitschakelen .......................................................93
Volume ........................................................................93
Displayhelderheid ...................................................94
Demo-modus in-/uitschakelen ..........................94
Bluetooth®-functies
(alleen Toronto 410 BT)..........................................94
Verkeersinformatie......................................... 94
Radioweergave ............................................... 94
RDS................................................................................94
Naar radioweergave omschakelen resp.
geheugenniveau kiezen .......................................95
Zenders instellen .....................................................95
Zender opslaan resp. opgeslagen zender
oproepen .................................................................... 96
Zenders kort weergeven .......................................96
Zenders automatisch programmeren
( Travelstore) ............................................................... 96
PTY ................................................................................ 96
Displayweergave instellen ...................................97
CD-/MP3-/WMA/iPod-weergave .................... 97
Basisinformatie .........................................................97
Naar CD-/MP3-/WMA-/iPod-weergave
omschakelen .............................................................98
CD plaatsen/uitnemen ..........................................98
USB-datadrager aansluiten/verwijderen ........99
SD-/MMC-kaart plaatsen/verwijderen
(niet voor Madrid 210) ...........................................99
Titel kiezen .................................................................99
Map selecteren
(alleen in MP3-/WMA-/iPod-weergave) ........ 100
Snelle zoekdoorloop ........................................... 100
Weergave onderbreken......................................100
Alle titels kort weergeven .................................. 100
Titels in willekeurige volgorde
weergeven .............................................................. 100
Afzonderlijke titels of mappen herhaald
afspelen .................................................................... 100
Displayweergave instellen ................................ 101
Browse-modus....................................................... 101
Externe audiobronnen ................................. 102
Front-AUX-IN-bus ................................................. 102
Klankinstellingen ......................................... 103
Menu "AUDIO" oproepen en verlaten ........... 103
Instellingen in menu "AUDIO" uitvoeren ..... 103
3-band-equalizer instellen ................................ 104
Gebruikersinstellingen ................................ 105
Gebruikersmenu oproepen en
menu kiezen ........................................................... 105
Instellingen in menu "TUNER" uitvoeren ..... 105
Instellingen in menu "DISPLAY" uitvoeren .. 106
Instellingen in menu "VOLUME" (volume)
uitvoeren ................................................................. 107
Instellingen in menu "CLOCK" (kloktijd)
uitvoeren ................................................................. 107
Instellingen in menu "VARIOUS" (diversen)
uitvoeren ................................................................. 108
Fabrieksinstellingen ..................................... 109
Nuttige informatie ........................................ 109
Garantie.................................................................... 109
Service ...................................................................... 109
Technische gegevens ................................... 109
Inbouwhandleiding ...................................... 330
05_MadridSanFranToronto_nl.indd 9005_MadridSanFranToronto_nl.indd 90 18.07.2011 8:43:39 Uhr18.07.2011 8:43:39 Uhr
91
NEDERLANDS
Veiligheidsinstructies
De autoradio is conform de huidige stand van de
techniek en erkende veiligheidstechnische voor-
schriften geproduceerd. Toch kunnen er gevaren
ontstaan wanneer u de veiligheidsinstructies in
deze handleiding niet aanhoudt.
Deze handleiding bevat belangrijke informatie
voor het eenvoudig en veilig inbouwen en bedie-
nen van de autoradio.
Lees deze handleiding zorgvuldig en volledig
door, voordat u de autoradio gebruikt.
Bewaar deze handleiding zodanig, dat deze te
allen tijde voor alle gebruikers toegankelijk is.
Geef de autoradio altijd samen met deze hand-
leiding aan derden door.
Houd u tevens de handleidingen van de appa-
raten aan die in combinatie met deze autoradio
worden gebruikt.
Gebruikte symbolen
In deze handleiding worden de volgende symbo-
len gebruikt:
GEVAAR!
Waarschuwt voor persoonlijk letsel
VOORZICHTIG!
Waarschuwt voor beschadiging van
het CD-speler
GEVAAR!
Waarschuwt voor hoog volume
Het CE-teken bevestigt dat de EU-richt-
lijnen zijn aangehouden.
Geeft een handeling aan
Geeft een opsomming aan
Verkeersveiligheid
Houd de volgende instructies aan m.b.t. de ver-
keersveiligheid:
Gebruik het apparaat zodanig, dat u uw
voertuig altijd veilig kunt besturen. Stop bij
twijfel op een geschikte plek en bedien uw ap-
paraat terwijl het voertuig stil staat.
Bedieningsdeel alleen bij stilstaand voer-
tuig verwijderen of bevestigen.
Luister altijd met een redelijk volume, om
uw gehoor te beschermen en om akoestische
waarschuwingssignalen (bijv. politie) te kun-
nen horen. Tijdens mute-pauzes (bijv. bij het
wisselen van audiobron) is het veranderen van
het volume niet hoorbaar. Verhoog niet het vo-
lume tijdens deze geluidsonderdrukking.
Algemene veiligheidsinstructies
Houd de volgende instructies aan, om uzelf tegen
letsel te beschermen:
U mag het apparaat niet openen of ver-
anderen. In dit apparaat bevindt zich een
klasse-1-laser welke letsel aan uw ogen kan
veroorzaken.
Verhoog het volumen niet tijdens onder-
drukkingspauzes, bijv. bij het wisselen van
audiobron. Het wijzigen van het volume is niet
hoorbaar tijdens de geluidsonderdrukking.
Correct gebruik
Deze autoradio is voor inbouw en gebruik in een
voertuig met 12 V boordspanning ontworpen en
moet in een DIN-opening worden ingebouwd. Let
op de vermogensgrenzen in de technische gege-
vens. Laat reparaties en eventueel de inbouw door
een vakman uitvoeren.
Inbouwinstructies
U mag de autoradio alleen inbouwen, wanneer u
ervaring heeft met de inbouw van autoradio's en
bekend bent met het elektrische systeem van het
voertuig. Houdt u daarom de Inbouwhandleiding
aan het einde van deze handleiding aan.
Veiligheidsinstructies
05_MadridSanFranToronto_nl.indd 9105_MadridSanFranToronto_nl.indd 91 18.07.2011 8:43:39 Uhr18.07.2011 8:43:39 Uhr
92
Veiligheidsinstructies | Reinigingsinstructies | Afvoerinstructies | Leveringsomvang | In bedrijf nemen
Conformiteitsverklaring
Hiermee verklaart Blaupunkt AudioVision GmbH
& Co. KG, dat de autoradio's Madrid 210 en San
Francisco 310 in overeenstemming zijn met de
basisvoorschriften en andere relevante voorschrif-
ten uit de richtlijn 89/336/EEG en dat autoradio
Toronto 410 BT in overeenstemming is met de
basisvoorschriften en de andere relevante voor-
schriften uit de richtlijn 1999/5/EG.
De conformiteitsverklaring kunt u op het internet
vinden onder www.blaupunkt.com.
Reinigingsinstructies
Oplos-, reinigings- en schuurmiddelen alsmede
cockpit-spray en kunststofonderhoudsmiddelen
kunnen sto en bevatten welke het oppervlak van
de autoradio aantasten.
Gebruik voor de reiniging van de autoradio uit-
sluitend een droge, of licht vochtige doek.
Reinig indien nodig de contacten van het
bedieningspaneel met een zachte, in schoon-
maakalcohol gedrenkte doek.
Afvoerinstructies
Voer uw afgedankte apparaat niet af met
het huisvuil!
Gebruik voor het afvoeren van het oude apparaat
de beschikbare retour- en verzamelsystemen.
Leveringsomvang
In de leveringsomvang zijn inbegrepen:
1 Autoradio
1 Bedienings-/inbouwhandleiding
1 Etui voor het bedieningspaneel
1 Frame
1 Antenne-aansluitadapter
1 Onderdelenset
Uitgebreide leveringsomvang
(alleen voor 7 649 069 510/… 074 510,
7 640 001 510):
1 Afstandsbediening (incl. batterijen)
1 Aansluitkabel aansluiting A
1 Aansluitkabel aansluiting B
Speciale toebehoren
(niet meegeleverd)
Gebruik alleen door Blaupunkt toegelaten specia-
le toebehoren. Informeer bij uw Blaupunkt-dealer
of op internet onder www.blaupunkt.com.
In bedrijf nemen
Voorzichtig
Transportschroeven
Waarborg dat voor de inbedrijfname van de auto-
radio de transportschroeven worden verwijderd
(zie hoofdstuk "Inbouwhandleiding").
Bedieningspaneel plaatsen/
verwijderen
Uw autoradio is ter bescherming tegen diefstal
uitgerust met een afneembaar bedieningspaneel
(Release-Panel). Bij uitlevering bevindt het bedie-
ningspaneel zich in de meegeleverde etui. Om de
radio na inbouw in bedrijf te nemen, moet u eerst
het bedieningspaneel plaatsen (zie paragraaf
"Bedieningspaneel plaatsen" in dit hoofdstuk).
Neem het bedieningspaneel steeds mee wanneer
u het voertuig verlaat. Zonder dit bedieningspa-
neel is de autoradio voor een dief waardeloos.
Voorzichtig
Beschadiging van het bedieningspaneel
Laat het bedieningspaneel niet vallen.
Transporteer het bedieningspaneel zo dat het
tegen stoten is beschermd en de contacten niet
vuil kunnen worden.
Stel het bedieningspaneel niet aan direct zonlicht
of andere warmtebronnen bloot.
Voorkom directe aanraking van de contacten van
het bedieningspaneel met de huid.
05_MadridSanFranToronto_nl.indd 9205_MadridSanFranToronto_nl.indd 92 18.07.2011 8:43:39 Uhr18.07.2011 8:43:39 Uhr
93
NEDERLANDS
In bedrijf nemen
Bedieningspaneel plaatsen
Schuif het bedieningspaneel in de houder
aan de rechter rand van de behuizing.
Duw het bedieningspaneel voorzichtig in de
linker houder totdat het vergrendelt.
Bedieningspaneel afnemen
Druk op de toets
1
, om het bedienings-
paneel vrij te geven.
De linkerkant van het bedieningspaneel komt
los uit het apparaat en door de bevestiging
wordt voorkomen dat het paneel er uit valt.
Beweeg het bedieningspaneel iets naar links,
tot deze uit de rechter bevestiging loskomt.
Maak het bedieningspaneel voorzichtig los
uit de linker bevestiging.
Opmerking:
De autoradio schakelt automatisch uit, zodra
het bedieningspaneel wordt verwijderd.
Displaytaal (alleen Toronto 410 BT)
U kunt bij de Toronto 410 BT instellen, of de taal
voor weergaven op het display Engels of Duits
moet wezen. De instelling wordt in het gebruikers-
menu uitgevoerd (zie hoofdstuk "Gebruikersinstel-
lingen", paragraaf "Instellingen in menu "DISPLAY"
uitvoeren", menupunt "LANGUAGE" (taal)).
Ontvangstregio instellen
Deze autoradio is gemaakt voor gebruik in ver-
schillende regio's met verschillende frequentie-
bereiken en zendertechnologieën. Af fabriek is de
ontvangstregio "EUROPE" (Europa) ingesteld. Ter
beschikking staan daarnaast de ontvangstregio's
"USA", "THAILAND" en "SOUTH AMERICA" (Zuid-
Amerika).
Opmerking:
Wanneer u de autoradio buiten Europa ge-
bruikt, dan moet u eerst een geschikte ont-
vangstregio in het gebruikersmenu instel-
len (zie hoofdstuk "Gebruikersinstellingen",
paragraaf "Instellingen in menu "TUNER"
uitvoeren", menupunt "TUNER AREA" (ont-
vangstregio)).
In-/uitschakelen
In-/uitschakelen met de aan-/uit-toets
Voor het inschakelen drukt u op de aan-/
uit-toets
3
.
De autoradio schakelt in.
Om het apparaat uit te schakelen houdt u
aan-/uit-toets
3
langer dan 2 seconden in-
gedrukt.
De autoradio schakelt uit.
Opmerking:
Wanneer u de autoradio bij uitgeschakeld
voertuigcontact aan zet, dan schakelt de
radio zich automatisch na 1 uur uit, zodat de
accu van het voertuig niet leeg raakt.
In-/uitschakelen via het contact van het voertuig
Wanneer de autoradio conform de inbouw-
handleiding, met het contactslot van de auto is
verbonden en niet met aan-/uit-toets
3
is uit-
geschakeld, wordt het met het contact in-, resp.
uitgeschakeld.
Volume
Volume instellen
Het volume kan in stappen van 0 (uit) tot 50
(maximaal) worden ingesteld.
Draai aan de volumeregelaar
4
, om het
volume te wijzigen.
Opmerking:
Wanneer een telefoon of navigatiesysteem is
aangesloten op de autoradio zoals omschre-
ven in de inbouwhandleiding, dan wordt de
autoradio bij een telefoongesprek, resp. bij
een navigatiemededeling onderdrukt, zodat
u de weergave van de telefoon, resp. het navi-
gatiesysteem ongestoord kunt horen. Op het
display verschijnt tijdens de onderdrukking
"TELEPHONE" (telefoon).
Autoradio geluid onderdrukken (mute)
Druk kort op de aan-/uit-toets
3
om het ge-
luid van de autoradio te onderdrukken, resp.
om het vorige volume weer te activeren.
05_MadridSanFranToronto_nl.indd 9305_MadridSanFranToronto_nl.indd 93 18.07.2011 8:43:39 Uhr18.07.2011 8:43:39 Uhr
94
In bedrijf nemen | Verkeersinformatie | Radioweergave
Op het display wordt tijdens de onderdruk-
king "MUTE" weergegeven.
Displayhelderheid
U kunt de diplayhelderheid handmatig omscha-
kelen tussen dagmodus en nachtmodus of auto-
matisch met het dimlicht van het voertuig laten
omschakelen.
Opmerking:
Het handmatig resp. automatisch omscha-
kelen van de displayhelderheid wordt in het
gebruikersmenu geselecteerd (zie hoofdstuk
"Gebruikersinstellingen", paragraaf "Instellin-
gen in menu "DISPLAY" uitvoeren", menupunt
"DIMMER").
Druk op de toets DISP
;
. gedurende ca.
2 seconden, om de displayhelderheid hand-
matig om te schakelen.
Demo-modus in-/uitschakelen
De demomodus toont u de functies van de au-
toradio als lichtkrant op het display. Door het
indrukken van een willekeurige toets wordt de
demomodus onderbroken en kunt u het apparaat
bedienen.
U kunt de demo-modus in het gebruikersmenu in-
en uitschakelen (zie hoofdstuk "Gebruikersinstel-
lingen", paragraaf "Instellingen in menu "VARIOUS"
(diversen) uitvoeren", menupunt "DEMO MODE").
Bluetooth®-functies
(alleen Toronto 410 BT)
De Toronto 410 BT kan via Bluetooth® met daar-
voor geschikte mobiele telefoons en MP3-spelers
worden verbonden. Zo wordt handsfree telefone-
ren met de aangesloten telefoon mogelijk (via de
luidspreker en de geïntegreerde microfoon van de
autoradio) en de audioweergave van op het Blue-
tooth®-apparaat opgesloten MP3-bestanden.
Opmerking:
U kunt voor het handsfree-telefoneren ook
een externe microfoon aansluiten (zie hoofd-
stuk "Inbouwhandleiding").
Zie voor de Bluetooth®-functies van de Toronto
410 BT de meegeleverde "Bluetooth®-handleiding
Toronto 410 BT".
Verkeersinformatie
In de ontvangstregio "EUROPE" (Europa) kan een
FM-zender verkeersberichten markeren m.b.v. een
RDS-signaal. Wanneer de voorrang voor verkeers-
berichten is ingeschakeld, wordt een verkeers-
bericht automatisch doorgegeven, ook wanneer
de autoradio op dat moment niet in radioweer-
gave staat.
Bij ingeschakelde voorrang wordt in het display
het  lesymbool (
) weergegeven. Tijdens een
weergegeven verkeersbericht wordt "TRAFFIC"
(verkeer) in het display weergegeven.
De voorrang wordt in het gebruikersmenu in- en
uitgeschakeld (zie hoofdstuk "Gebruikersinstel-
lingen", paragraaf "Instellingen in menu "TUNER"
uitvoeren", menupunt "TRAFFIC" (verkeersinfor-
matie)).
Opmerkingen:
Het volume wordt voor de duur van het
doorgeschakelde verkeersbericht verhoogd.
U kunt het minimale volume voor ver-
keersberichten instellen (zie hoofdstuk
"Gebruikersinstellingen", paragraaf "Instel-
lingen in menu "VOLUME" (volume) uit-
voeren", menupunt "TRAFFIC VOL" (ver-
keersbericht)).
Om een doorgegeven verkeersbericht af te
breken, drukt u op de toets SRC
>
.
Radioweergave
RDS
In de ontvangstregio "EUROPE" (Europa) zenden
veel FM-zenders naast hun programma tevens
een RDS-signaal (Radio Data System) uit, dat de
volgende extra functies mogelijk maakt:
De zendernaam wordt in het display weerge-
geven.
Het apparaat herkent verkeersberichten en
nieuwsuitzendingen en kan deze in andere
05_MadridSanFranToronto_nl.indd 9405_MadridSanFranToronto_nl.indd 94 18.07.2011 8:43:40 Uhr18.07.2011 8:43:40 Uhr
95
NEDERLANDS
Radioweergave
weergavesoorten (bijv. tijdens CD-weergave)
automatisch doorgeven.
Alternatieve frequentie (F): wanneer de RDS-
functie geactiveerd is, schakelt de autoradio
automatisch naar de als beste te ontvangen
frequentie van de ingestelde zender.
Regional: sommige zenders verdelen hun
programma op bepaalde tijden in regionale
programma's met verschillende inhoud. Bij
ingeschakelde REGIONAL-functie schakelt de
autoradio alleen over naar alternatieve fre-
quenties, wanneer die hetzelfde regionale pro-
gramma uitzenden.
De functies RDS en REGIONAL worden in het ge-
bruikersmenu in- en uitgeschakeld (zie hoofdstuk
"Gebruikersinstellingen", paragraaf "Instellingen
in menu "TUNER" uitvoeren", menupunten "RDS"
en "REGIONAL").
Opmerking:
Wanneer u een andere ontvangstregio als
"EUROPE" (Europa) instelt, dan wordt RDS
automatisch uitgeschakeld. Indien u in uw
regio radiozenders met RDS-features wilt
gebruiken, dan schakelt u RDS in het gebrui-
kersmenu in.
Naar radioweergave omschakelen
resp. geheugenniveau kiezen
De volgende geheugenniveaus zijn in de verschil-
lende ontvangstregio's beschikbaar:
Regio Geheugenniveaus
EUROPE (Europa) FM1, FM2, FMT, MW, LW
USA FM1, FM2, FMT, AM, AMT
THAILAND FM1, FM2, FMT, AM
SOUTH AMERICA
(Zuid-Amerika)
FM1, FM2, FMT, AM, AMT
Druk net zo vaak op de toets SRC
>
tot de
gewenste audiobron wordt weergegeven:
Opmerking:
Op elk geheugenniveau kunnen maximaal
5 zenders worden geprogrammeerd.
Zenders instellen
U hebt verschillende mogelijkheden om een zen-
der in te stellen:
Zenders handmatig instellen
Druk kort eenmaal of meerdere malen op de
toets
/
7
, om de frequentie stapsge-
wijs te veranderen.
Opmerking:
Voor de ontvangstregio "EUROPE" (Europa):
in het golfgebied FM wordt bij ingeschakelde
RDS-functie automatisch de volgende zender
van de zenderketen ingesteld.
Zoekafstemming starten
Druk gedurende ca. 2 seconden op toets
/
7
om de zoekafstemming te starten.
De eerstvolgende ontvangbare zender wordt
ingesteld.
Opmerkingen:
Voor de ontvangstregio "EUROPE" (Europa):
in het golfgebied FM worden bij ingescha-
kelde voorrang voor verkeersinformatie
(
) alleen verkeersinformatiezenders
ingesteld.
De gevoeligheid van de zoekdoorloop kan
worden ingesteld (zie hoofdstuk "Gebrui-
kersinstellingen", paragraaf "Instellingen
in menu "TUNER" uitvoeren", menupunt
"SENSITIVITY" (gevoeligheid)).
Wanneer PTY en RDS zijn uitgeschakeld,
kunt u de zoekafstemming ook door in-
drukken van de toets
/
7
starten
Naar de volgende zender van de zenderketen
gaan
Opmerking:
Voor deze functie moet RDS in- en PTY uit-
geschakeld zijn (zie hoofdstuk "Gebruikers-
instellingen", hoofdstuk "Instellingen in menu
"TUNER" uitvoeren", menupunten "RDS" en
"PTY").
Druk op de toets
/
7
.
05_MadridSanFranToronto_nl.indd 9505_MadridSanFranToronto_nl.indd 95 18.07.2011 8:43:40 Uhr18.07.2011 8:43:40 Uhr
96
Radioweergave
Zender opslaan resp. opgeslagen
zender oproepen
Kies het gewenste geheugenniveau.
Stel evt. de gewenste zender in.
Druk op de voorkeuzetoets 1 - 5
=
gedu-
rende ca. 2 seconden, om de actuele zender
onder de toets op te slaan.
- resp. -
Druk kort op de voorkeuzetoets 1 - 5
=
, om
de opgeslagen zender op te roepen.
Zenders kort weergeven
Met de scanfunctie wordt elke ontvangbare zen-
der van het actuele golfgebied kort weergegeven.
Opmerking:
U kunt de duur van het fragment per zender
instellen (zie hoofdstuk "Gebruikersinstellin-
gen", paragraaf "Instellingen in menu "VARI-
OUS" (diversen) uitvoeren", menupunt "SCAN
TIME" (scan-tijd)).
Druk op de toets MENU
2
gedurende ca.
2 seconden, om het kort weergeven te star-
ten.
Tijdens het kort weergeven worden op het
display afwisselend "SCAN" en de actuele fre-
quentie alsmede het geheugenniveau resp.
de zendernaam weergegeven.
Druk kort op de toets MENU
2
, om de mo-
menteel ingestelde zender weer te beluisteren.
Zenders automatisch programmeren
(Travelstore)
Met Travelstore kunt u de 5 sterkste zenders van
de regio automatisch zoeken en op een geheu-
genniveau opslaan. Eerder opgeslagen zenders
van dit geheugenniveau worden hierbij gewist.
In de ontvangstregio's "EUROPE" (Europa) en
"THAILAND" kunt u met Travelstore 5 FM-zenders
op het geheugenniveau FMT opslaan. In de ont-
vangstregio's "USA" en "SOUTH AMERICA" (Zuid-
Amerika) kunt u daarnaast 5 AM-zenders op het
geheugenniveau AMT opslaan.
Kies een geheugenniveau van het gewenste
golfgebied, bijv. FM1 of AM.
Druk gedurende ca. 2 seconden op de toets
SRC
>
.
De tuner begint dan met de automatische
zoekafstemming; op het display wordt "FM
TSTORE" resp. "AM TSTORE" weergeven. Wan-
neer het opslaan voltooid is, wordt de zender
op geheugenpositie 1 van geheugenniveau
FMT, resp. AMT weergegeven.
Opmerkingen:
Voor de ontvangstregio "EUROPE" (Europa):
bij ingeschakelde voorrang voor verkeers-
informatie (
) worden uitsluitend ver-
keersinformatiezenders opgeslagen.
Wanneer het geheugenniveau FMT is ge-
deactiveerd (zie hoofdstuk "Gebruikersin-
stellingen", paragraaf "Instellingen in menu
"TUNER" uitvoeren", menupunt "BAND"
(bandkeuze)), wordt bij het activeren van
de Travelstore-functie automatisch weer
geactiveerd.
PTY
In de ontvangstregio's "EUROPE" (Europa) en
"USA" kan een FM-zender zijn actuele programma-
type doorgeven, bijv. CULTUUR, POP, JAZZ, ROCK,
SPORT of WETENSCHAP. Met de PTY-functie kunt
u zo doelgericht naar uitzendingen van een be-
paald programmatype zoeken, bijv. naar rock- of
sportuitzendingen. Let erop, dat PTY niet door alle
zenders wordt ondersteund.
Opmerking:
De PTY-functie staat alleen ter beschikking,
wanneer deze is ingeschakeld (zie hoofdstuk
"Gebruikersinstellingen", paragraaf "Instellin-
gen in menu "TUNER" uitvoeren", menupunt
"PTY").
Programmatype kiezen
Voor het selecteren van een programmatype leest
u in hoofdstuk "Gebruikersinstellingen" de para-
graaf "Instellingen in menu "TUNER" uitvoeren",
menupunt "PTY TYPES" (programmatypen).
05_MadridSanFranToronto_nl.indd 9605_MadridSanFranToronto_nl.indd 96 18.07.2011 8:43:40 Uhr18.07.2011 8:43:40 Uhr
97
NEDERLANDS
Opmerking:
In de ontvangstregio "EUROPE" (Europa) kunt
u de taal instellen, waarin de programmaty-
pen worden weergegeven (zie hoofdstuk
"Gebruikersinstellingen", paragraaf "Instellin-
gen in menu "TUNER" uitvoeren", menupunt
"PTY LANGUAGE" (PTY-taal)).
Zender zoeken
Druk op de toets
/
7
.
Tijdens de zoekdoorloop wordt het actueel
gekozen programmatype in het display weer-
gegeven
.
Zodra een zender met het gezochte program-
matype wordt gevonden, blijft deze ingesteld.
Opmerkingen:
Wanneer geen zender met het gekozen
programmatype wordt gevonden, wordt
kort "PTY NONE" weergegeven en klinken
5 beeps. De laatst weergegeven zender
wordt opnieuw ingesteld.
Wanneer de ingestelde of een andere zen-
der uit de zenderketen op een later tijdstip
het gewenste programmatype uitzendt,
dan schakelt de autoradio automatisch
van de actuele zender, resp. actuele audio-
bron, (bijv. CD) naar de zender met het ge-
wenste programmatype. Houd er rekening
mee dat deze functie niet door alle zenders
wordt ondersteund.
Displayweergave instellen
Druk op de toets DISP
?
om tussen deze
beide weergaves te wisselen:
Weergave Betekenis
ABCDEF Zendernaam
FM1 102.90
Geheugenniveau/frequen-
tie
CD-/MP3-/WMA/iPod-weergave
Opmerking:
Het afspelen van op SD-kaart opgeslagen
MP3-/WMA-bestanden en de iPod-weergave
worden alleen door de modellen San Fran-
cisco 310 en Toronto 410 BT ondersteund.
Basisinformatie
CD-/MP3-/WMA-weergave
U kunt met deze autoradio audio-CD's (CDDA) en
CD-R/RW's met audio-, MP3- of WMA-bestanden
alsmede MP3- of WMA-bestanden op USB-data-
dragers en SD-/MMC-kaarten afspelen.
Opmerkingen:
Voor optimaal functioneren moet u alleen
CD's gebruiken met het Compact-Disc-
logo.
Blaupunkt kan geen garantie geven voor
het optimaal functioneren van tegen
kopiëren beveiligde CD's en op de markt
leverbare lege CD's, USB-datadragers en
SD-kaarten.
Houdt bij het voorbereiden van een MP3-/WMA-
datadrager de volgende instructies aan:
Benaming van titels en mappen:
Max. 32 tekens zonder de extensie ".mp3"
resp. ".wma" (bij meer tekens vermindert
het aantal door de autoradio herkenbare
titels en mappen)
Geen speciale tekens of umlauten
CD-formaat: audio-CD (CDDA), CD-R/RW, Ø: 12 cm
CD-dataformaat: ISO 9669 Level 1 en 2, Joliet
CD-brandsnelheid: max. 16-voudig (aanbevolen)
USB-formaat/-bestandssysteem: Mass Storage
Device (Massageheugen)/FAT16/32
SD-kaart-bestandssysteem: FAT16/32
Extensie van audiobestanden:
.MP3 voor MP3-bestanden
.WMA voor WMA-bestanden
WMA-bestanden alleen zonder Digital Rights
Management (DRM) en aangemaakt met Win-
dows Media Player vanaf versie 8
Radioweergave | CD-/MP3-/WMA-/iPod-weergave
05_MadridSanFranToronto_nl.indd 9705_MadridSanFranToronto_nl.indd 97 18.07.2011 8:43:40 Uhr18.07.2011 8:43:40 Uhr
98
MP3-ID3-tags: versie 1 en 2
Bitrate voor het aanmaken van audiobestan-
den:
MP3: 32 tot 320 kbps
WMA: 32 tot 192 kbps
Maximale aantal bestanden en mappen:
USB-medium: tot 20 000 posities afhanke-
lijk van de datastructuur
SD-kaarten: maximaal 1500 bestanden
(mappen en titels) per map.
iPod-weergave (niet voor Madrid 210)
U kunt talrijke iPod- en iPhone-modellen via de
USB-aansluiting op de autoradio aansluiten en de
audioweergave vanuit de autoradio sturen.
Opmerking:
Blaupunkt kan niet het optimaal functioneren
van alle iPod- en iPhone-modellen garande-
ren.
Gebruik een geschikte adapterkabel, om uw iPod
of uw iPhone met de USB-aansluiting van de auto-
radio te verbinden.
Naar CD-/MP3-/WMA-/iPod-
weergave omschakelen
Druk net zo vaak op de toets SRC
>
tot de
gewenste audiobron wordt weergegeven:
"CD": geplaatste CD.
"SD": geplaatste SD-kaart
"USB": aangesloten USB-datadrager.
"IPOD": aangesloten iPod
Externe audiobron (AUX)
Opmerkingen:
De betre ende audiobron kan alleen wor-
den gekozen, wanneer een bijbehorende
CD is geplaatst resp. een bijbehorende
apparaat is aangesloten.
Een aangesloten iPod wordt eerst onder
"USB" geselecteerd en zodra de iPod is
herkend, onder "IPOD".
Wanneer de autoradio de data van een
aangesloten apparaat of datadrager voor
de weergave eerst moet lezen, verschijnt
zolang "READING" (inlezen) in het display.
De duur van het inlezen hangt af van de
hoeveelheid data en het model van het
apparaat resp. de datadrager. Wanneer er
sprake is van een storing in het apparaat of
datadrager of wanneer de overgedragen
data niet weergegeven kunnen worden,
wordt een overeenkomstige melding op
het display weergegeven (bijv. "CD ERROR"
(CD-fout)).
CD plaatsen/uitnemen
CD plaatsen
Gevaar voor vernieling van de CD-
speler!
Niet ronde contour-CD's (shape CD's)
en CD's met een doorsnede van 8 cm (mini-CD's)
mogen niet worden gebruikt.
Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor be-
schadigingen aan de CD-speler door ongeschikte
CD's.
Opmerking:
Het automatische transport van de CD mag
niet worden gehinderd of geholpen.
Schuif de CD met de bedrukte zijde naar
boven in de CD-opening
5
, totdat een weer-
stand waarneembaar wordt.
De CD wordt automatisch ingeschoven en de
data worden getest. Daarna begint de weer-
gave in CD- resp. MP3-weergave.
Opmerking:
Wanneer de geplaatste CD niet kan worden
weergegeven, wordt kort "CD ERROR" (CD
fout) weergegeven en wordt de CD na ca.
2 seconden uit het apparaat geschoven.
CD-/MP3-/WMA-/iPod-weergave
05_MadridSanFranToronto_nl.indd 9805_MadridSanFranToronto_nl.indd 98 18.07.2011 8:43:40 Uhr18.07.2011 8:43:40 Uhr
99
NEDERLANDS
CD verwijderen
Opmerking:
Het uitschuiven van de CD mag niet worden
gehinderd of geholpen.
Druk op de toets
8
, om een geplaatste CD
uit te schuiven.
Opmerkingen:
Een naar buiten geschoven en niet weg-
genomen CD wordt na ca. 10 seconden
automatisch weer naar binnen getrans-
porteerd.
U kunt ook CD's naar buiten laten schuiven
wanneer de autoradio is uitgeschakeld of
er een andere audiobron actief is.
USB-datadrager aansluiten/
verwijderen
USB-datadrager aansluiten
Schakel de autoradio uit, zodat de datadrager
op de juiste wijze wordt aangemeld.
Trek de beschermkap van de USB-bus
9
naar voren, tot deze uit de USB-bus loskomt
en klap deze weg naar rechts.
Sluit de USB-datadrager aan.
Schakel de autoradio in.
Wanneer de USB-datadrager voor de eerste
keer als audiobron wordt gekozen, worden
eerst de data gelezen.
Opmerkingen:
Wanneer de aangesloten USB-datadrager
niet weergegeven kan worden, wordt kort
"USB ERROR" (USB-fout) weergegeven.
De voor het inlezen benodigde tijd hangt
af van het model en de grootte van de
USB-datadrager.
USB-datadrager verwijderen
Schakel de autoradio uit, zodat de datadrager
op de juiste wijze wordt afgemeld.
Trek de USB-datadrager los.
Sluit de beschermkap van de USB-bus
9
.
SD-/MMC-kaart plaatsen/
verwijderen (niet voor Madrid 210)
SD-/MMC-kaart plaatsen
Verwijder het bedieningspaneel.
Schuif de SD-/MMC-kaart met de bedrukte
zijde naar boven en de contacten aan de
voorzijde in de schacht
@
, tot deze borgt.
Breng het bedieningspaneel aan.
Na het inschakelen kiest het apparaat auto-
matisch de geplaatste SD-kaart als audiobron.
De data van de SD-kaart worden ingelezen.
Daarna begint de weergave in MP3-weer-
gave.
Opmerkingen:
Wanneer de geplaatste SD-kaart niet kan
worden weergegeven, wordt kort "SD
ERROR" (SD-fout) weergegeven.
De voor het inlezen benodigde tijd hangt
af van het model en de grootte van de
SD-kaart.
SD-/MMC-kaart verwijderen
Verwijder het bedieningspaneel.
Druk op de SD-/MMC-kaart, tot deze ontgren-
deld.
Trek de SD-/MMC-kaart uit de kaartschacht
@
.
Breng het bedieningspaneel aan.
Titel kiezen
Druk kort op de toets /
7
, om naar de
vorige/volgende titel te gaan.
Opmerking:
Wanneer de actuele titel langer dan 3 seconden
wordt weergegeven, wordt de titel opnieuw
gestart door één keer op
7
te drukken.
CD-/MP3-/WMA-/iPod-weergave
05_MadridSanFranToronto_nl.indd 9905_MadridSanFranToronto_nl.indd 99 18.07.2011 8:43:40 Uhr18.07.2011 8:43:40 Uhr
100
Map selecteren (alleen in MP3-/
WMA-/iPod-weergave)
Druk op de toets /
7
, om naar de
vorige/volgende map te gaan.
Opmerking:
In iPod-weergave gat u zo over naar de vo-
rige/volgende map van de actuele categorie,
dus bijv. naar het volgende genre, indien u op
de iPod als laatste een titel via het betre ende
genre heeft gekozen.
Snelle zoekdoorloop
Houdt de toets /
7
net zolang inge-
drukt tot de gewenste positie is bereikt.
Weergave onderbreken
Druk op toets 3
=
, om de weergave te on-
derbreken ("PAUSE") resp. weer te hervatten.
Alle titels kort weergeven
Met de scanfunctie worden alle beschikbare titels
weergegeven.
Druk gedurende ca. 2 seconden op toets
MENU
2
om het kort weergeven te starten,
resp. kort, om de actueel kort weergegeven
titel verder te beluisteren.
Tijdens het kort weergeven worden op het
display afwisselend "SCAN" en het actuele
titelnummer resp. de bestandsnaam weer-
gegeven.
Opmerking:
De duur van het fragment is instelbaar (zie
hoofdstuk "Gebruikersinstellingen", paragraaf
"Instellingen in menu "VARIOUS" (diversen)
uitvoeren", menupunt "SCAN TIME" (scantijd)).
Titels in willekeurige volgorde
weergeven
Druk op de toets 5 MIX
=
, om te schakelen
tussen de weergavemodi:
Bedrijf Weergave Betekenis
CD MIX ALL Titels mixen
MP3/
WMA/
iPod
MIX FOLDER
Titels van de actuele
mappen mixen
MIX ALL
Titels van de data-
dragers mixen
Alg. MIX OFF Normale weergave
Wanneer de MIX-functie is ingeschakeld,
wordt het symbool MIX (alle titels mixen)
resp. MIX
(titels van de actuele map
mixen) in het display weergegeven.
Afzonderlijke titels of mappen
herhaald afspelen
Druk op de toets 4 RPT
=
, om tussen de
weergavemodi te schakelen:
Bedrijf Weergave Betekenis
CD REPEAT TRACK Titel herhalen
MP3/
WMA/
iPod
REPEAT TRACK Titel herhalen
REPEAT FOLDER
Map herhalen
Alg. REPEAT OFF
Normale weer-
gave
Wanneer de REPEAT-functie is ingeschakeld,
wordt het symbool
(titel herhalen)
resp. (map herhalen) in het display
weergegeven.
CD-/MP3-/WMA-/iPod-weergave
05_MadridSanFranToronto_nl.indd 10005_MadridSanFranToronto_nl.indd 100 18.07.2011 8:43:41 Uhr18.07.2011 8:43:41 Uhr
101
NEDERLANDS
CD-/MP3-/WMA-/iPod-weergave
Displayweergave instellen
Druk op de toets DISP
?
. eenmaal of meer-
dere malen, om tussen deze weergaven om te
schakelen:
Bedrijf Weergave/symbool Betekenis
CD
TRACK 01 0:15
Titelnummer
en speeltijd
TRACK 01 3:37
Titelnummer
en -duur
MP3/
WMA/
iPod
SONG-INFO /
Titelnaam 
FILE-INFO /
Bestands-
naam
PLAYTIME 0:15
Speeltijd
TOTAL TIME 3:37
Titelduur
ARTIST-INFO /
Artiest 
ALBUM-INFO /
Albumnaam 
Titelnaam, artiest en albumnaam moeten als
ID3-tag zijn opgeslagen om weergegeven te
worden.
Browse-modus
In de browse-modus kunt u doelgericht een be-
paalde titel op de MP3-/WMA-datadrager of iPod
zoeken en selecteren, zonder de actieve weergave
te onderbreken.
Browse-modus in MP3-/WMA-weergave
In MP3-/WMA-weergave kunt u een titel uit een
map van de datadrager kiezen en afspelen.
Druk op de toets 1 LIST
=
, om de browse-
modus in MP3-/WMA-weergave op te roepen.
Het symbool
verschijnt in het
display. De eerste resp. actuele map op de
datadrager wordt weergegeven.
Opmerkingen:
De eerste map wordt alleen weergegeven,
wanneer de browsemodus de eerste keer
na het plaatsen resp. aansluiten van de
datadrager wordt opgeroepen. Daarna
verschijnt bij het oproepen van de brow-
semodus telkens de actuele map.
U kunt de browsemodus te allen tijde door
indrukken van de toets 1 LIST
=
verla-
ten.
Druk eenmaal of meerdere malen op de toets
/
7
, om een andere map te selecte-
ren.
Druk op de toets
7
, om de titel van de
gekozen map weer te geven.
De eerste titel van de map wordt in het dis-
play weergegeven.
Opmerking:
Door indrukken van de toets
7
komt u
weer terug in de mappenlijst.
Druk eenmaal of meerdere malen op de toets
/
7
, om een andere titel te selecteren.
Druk op de toets
7
, om de titel weer te
geven.
De weergave begint. U verlaat de browsemo-
dus.
Browse-modus in iPod-weergave
In iPod-weergave kunt u een titel met de in de ID3-
tags opgeslagen categorieën "Artists" (artiesten),
"Albums" (albums) resp. "Genre" (genres) selecte-
ren en afspelen.
Druk op de toets 2 ID3
=
, om de browse-
modus in iPod-weergave op te roepen.
Het symbool
verschijnt in het
display. De eerste categorie "ARTISTS" wordt
weergegeven.
Opmerking:
U kunt de browsemodus te allen tijde door
indrukken van de toets 2 ID3
=
verlaten.
Druk eenmaal of meerdere malen op de toets
/
7
, om een andere categorie te se-
lecteren.
Druk op de toets
7
, om de beschikbare
posities van de categorie weer te geven.
De eerste positie van de gekozen categorie
wordt in het display weergegeven (bijv. "Jazz"
in de categorie "Genre").
05_MadridSanFranToronto_nl.indd 10105_MadridSanFranToronto_nl.indd 101 18.07.2011 8:43:41 Uhr18.07.2011 8:43:41 Uhr
102
CD-/MP3-/WMA-/iPod-weergave | Externe audiobronnen
Opmerking:
Door indrukken van de toets
7
komt u
weer terug in de lijst met categorieën.
Druk eenmaal of meerdere malen op de toets
/
7
, om een andere positie te selec-
teren.
Druk op de toets
7
, om de beschikbare
titels van de positie weer te geven.
De eerste titel van de positie wordt in het dis-
play weergegeven.
Opmerking:
Door indrukken van de toets
7
komt u
weer terug in de lijst met posities.
Druk eenmaal of meerdere malen op de toets
/
7
, om een andere titel te selecteren.
Druk op de toets
7
, om de titel weer te
geven.
De weergave begint. U verlaat de browsemo-
dus.
Snelkiezen titels (Fast-Browsing)
Met Fast-Browsing heeft u snel toegang tot titels.
In plaats van de pijltoetsen
7
gebruikt u de
volumeregelaar
4
en de aan-/uit-toets
3
voor
het selecteren en bevestigen van lijstposities:
Functie Browse-
modus
Fast-browse-
modus
Posities in
lijsten kiezen
/
7
Volumerege-
laar
4
Posities beves-
tigen
7
Aan-/uit-
toets
3
Naar het
hogere niveau
terugkeren
7
7
De Fast-Browsing schakelt u in het gebruikersme-
nu in resp. uit (zie hoofdstuk "Gebruikersinstellin-
gen", paragraaf "Instellingen in menu "VARIOUS"
(diversen) uitvoeren", menupunt "FAST BROWSE"
(snelkiezen)).
Opmerking:
Bij ingeschakelde fast-browsing kunt u in
de browse-modus niet het volume veran-
deren of het geluid van de autoradio onder-
drukken (mute). Verlaat daarvoor eerst de
browse modus door indrukken van de toets
1 LIST
=
resp. 2 ID3
=
of door starten van
de titelweergave.
Externe audiobronnen
Front-AUX-IN-bus
Gevaar!
Verhoogd letselgevaar door stekker.
In geval van een ongeluk kan de uit-
stekende stekker in de Front-AUX-IN-bus letsel
veroorzaken. Het gebruik van rechte stekkers of
adapters leidt tot een verhoogd risicoletsel.
Daarom verdient gebruik van haakse stekkers
aanbeveling, bijv. de Blaupunkt toebehorenkabel
(7 607 001 535).
Zodra een externe audiobron zoals bijvoorbeeld
een draagbare CD-/ MiniDisc- of MP3-speler op
de front-AUX-IN-bus
:
is aangesloten, kan deze
met de toets SRC
>
worden geselecteerd. Op het
display wordt dan "AUX" weergegeven.
Opmerkingen:
U kunt een individuele naam voor de AUX-
bron invoeren, die in AUX-weergave in
het display wordt weergegeven (zie hoofd-
stuk "Gebruikersinstellingen", paragraaf
"Instellingen in menu "VARIOUS" (diversen)
uitvoeren", menupunt "AUX EDIT" (AUX
bewerken)).
U kunt een AUX-bron tegelijkertijd met
een van de interne audiobronnen van de
autoradio weergeven. U kunt zo bijv. de
meldingen van een op de front-AUX-IN-
bus
:
aangesloten navigatie-apparaat
via de radioluidspreker weergeven, terwijl
u tegelijkertijd radio of CD beluistert.
Bovendien kunt u het niveau van de beide
audiobronnen op elkaar afstemmen. Lees
05_MadridSanFranToronto_nl.indd 10205_MadridSanFranToronto_nl.indd 102 18.07.2011 8:43:41 Uhr18.07.2011 8:43:41 Uhr
103
NEDERLANDS
daarvoor in hoofdstuk "Gebruikersinstel-
lingen" de paragraaf "Instellingen in menu
"VARIOUS" (diversen) uitvoeren", menu-
punten "AUX MIX" en "AUX MIX GAIN" (AUX
MIX Level).
Klankinstellingen
In het menu "AUDIO" kunt u de volgende klankin-
stellingen veranderen:
Bas en treble instellen
Volumeverdeling links/rechts (Balance) resp.
voor/achter (Fader) instellen
De Versterking van de lage tonen bij gering
volume (Loudness) instellen
Een geluidspro el (Sound Preset) selecteren
Niveau en frequentie van de voorversterkeruit-
gang (Sub-Out) instellen
3-band-equalizer instellen
Menu "AUDIO" oproepen en verlaten
Druk kort op toets MENU
2
om het gebrui-
kersmenu te openen.
Druk net zo vaak op toets
/
7
totdat
het menupunt "AUDIO" is geselecteerd.
Druk op de toets
7
, om het menu "AUDIO"
te openen.
Druk net zo vaak op de toets
/
7
tot-
dat het gewenste menupunt is geselecteerd.
Voer de instelling uit (zie volgende para-
graaf).
Druk kort op de toets MENU
2
, om het
menu te verlaten.
Opmerkingen:
Het menu wordt automatisch ca. 15 se-
conden nadat voor het laatst toetsen zijn
ingedrukt verlaten en u keert terug naar de
weergave van de actuele audiobron.
In het menu gaat u door indrukken van de
toets
7
telkens terug naar het hogere
menuniveau.
Instellingen in menu "AUDIO"
uitvoeren
BAS
Niveau lage tonen. Instellingen: –7 tot +7.
Verdraai de volumeregelaar
4
, om de ge-
wenste instelling te kiezen.
TREBLE
Niveau hoge tonen. Instellingen: –7 tot +7.
Verdraai de volumeregelaar
4
, om de ge-
wenste instelling te kiezen.
BALANCE
Volumeverdeling links/rechts.
Instellingen: L9 (links) tot R9 (rechts).
Verdraai de volumeregelaar
4
, om de ge-
wenste instelling te kiezen.
FADER
Volumeverdeling voor/achter.
Instellingen: R9 (achter) tot F9 (voor).
Verdraai de volumeregelaar
4
, om de ge-
wenste instelling te kiezen.
LOUDNESS
Versterking van de lage tonen bij gering volume.
Instellingen: ON (aan), OFF (uit).
Verdraai de volumeregelaar
4
, om de ge-
wenste instelling te kiezen.
SOUND PRESETS (geluidspro el)
Equalizer-voorinstellingen kiezen. Instellingen:
POP, ROCK, CLASSIC (klassiek), PRESET EQ OFF
(geluidspro el uit; geen voorinstelling).
Druk op de toets
7
, om het menu te ope-
nen.
Verdraai de volumeregelaar
4
, om de ge-
wenste instelling te kiezen.
SUB-OUT
Niveau en frequentie van de voorversterkeruit-
gang instellen. Instellingen: GAIN (niveau) 0 tot
+7, FREQUENCY (frequentie) 80/120/160 Hz.
Externe audiobronnen | Klankinstellingen
05_MadridSanFranToronto_nl.indd 10305_MadridSanFranToronto_nl.indd 103 18.07.2011 8:43:41 Uhr18.07.2011 8:43:41 Uhr
104
Druk op de toets
7
, om het menu te
openen.
Druk op toets
/
7
om tussen de me-
nupunten "GAIN" (niveau) en "FREQUENCY"
(frequentie) te wisselen.
Verdraai telkens de volumeregelaar
4
, om
de gewenste instelling te kiezen.
3-band-equalizer instellen
De radio beschikt over een 3-bands equalizer. Voor
ieder van de drie banden hoge tonen, middento-
nen en lage tonen kunt u een frequentie kiezen
en het niveau instellen. Bovendien kunt u voor de
lage tonen en de middentonen een kwaliteitsfac-
tor (Q-factor) instellen.
Daarnaast biedt de equalizer een instelbare ver-
sterking van de lage tonen bij laag volume (X-
Bass).
Menu "EQUALIZER" openen
Kies in het menu "AUDIO" het menupunt
"EQUALIZER".
Druk op de toets
7
, om het menu te ope-
nen.
Druk op de toets
/
7
, om tussen de
volgende menupunten te schakelen:
Equalizer
EQ TREBLE (EQ hoge tonen)
EQ MIDDLE (EQ middentonen)
EQ BASS
EQ X-BASS
EQUALIZER
Equalizer in- of uitschakelen. Instellingen: ON
(aan), OFF (uit).
Verdraai de volumeregelaar
4
, om de ge-
wenste instelling te kiezen.
EQ TREBLE (EQ hoge tonen)
Hoge frequentie en niveau van de equalizer instel-
len.
Druk op de toets
7
, om het menu te ope-
nen.
Druk op de toets /
7
, om tussen de
volgende menupunten te schakelen:
FREQUENCY (frequentie)
(instellingen: 10/12,5/15/17,5 kHz)
GAIN (niveau)
(instellingen: –7 tot +7)
Verdraai telkens de volumeregelaar
4
, om
de gewenste instelling te kiezen.
EQ MIDDLE (EQ middentonen)
Middenfrequentie en niveau van de equalizer in-
stellen.
Druk op de toets
7
, om het menu te ope-
nen.
Druk op de toets
/
7
, om tussen de
volgende menupunten te schakelen:
FREQUENCY (frequentie)
(instellingen: 0,5/1,0/1,5/2,5 kHz)
GAIN (niveau)
(instellingen: –7 tot +7)
Q-FACTOR (Q-factor)
(instellingen: 0,5/0,75/1,0/1,25)
Verdraai telkens de volumeregelaar
4
, om
de gewenste instelling te kiezen.
EQ BASS
Lage frequentie en niveau van de equalizer instel-
len.
Druk op de toets
7
, om het menu te ope-
nen.
Druk op de toets
/
7
, om tussen de
volgende menupunten te schakelen:
FREQUENCY (frequentie)
(instellingen: 80/100/200 Hz)
GAIN (niveau)
(instellingen: –7 tot +7)
Q-FACTOR (Q-factor)
(instellingen: 1,0/1,25/1,5/2,0)
Verdraai telkens de volumeregelaar
4
, om
de gewenste instelling te kiezen.
EQ X-BASS
Frequentie en niveau voor de versterking van de
lage tonen bij gering volume instellen.
Klankinstellingen
05_MadridSanFranToronto_nl.indd 10405_MadridSanFranToronto_nl.indd 104 18.07.2011 8:43:42 Uhr18.07.2011 8:43:42 Uhr
105
NEDERLANDS
Druk op de toets
7
, om het menu te
openen.
Druk op de toets
/
7
, om tussen de
volgende menupunten te schakelen:
FREQUENCY (frequentie)
(instellingen: 60/80/100 Hz)
GAIN (niveau)
(instellingen: 0 tot +3)
Verdraai telkens de volumeregelaar
4
, om
de gewenste instelling te kiezen.
Gebruikersinstellingen
Gebruikersmenu oproepen en menu
kiezen
Druk kort op toets MENU
2
om het gebrui-
kersmenu te openen.
In het gebruikersmenu vindt u de gebruikers-
instellingen in de volgende menu's:
TUNER
AUDIO (zie hoofdstuk "Klankinstellingen")
DISPLAY
VOLUME (volume)
CLOCK (kloktijd)
VARIOUS (diversen)
BLUETOOTH (alleen voor Toronto 410 BT, zie
meegeleverde "Bluetooth®-handleiding Toron-
to 410 BT")
Druk net zo vaak op de toets
/
7
tot-
dat het gewenste menu is geselecteerd.
Druk op de toets
7
, om het gekozen
menu te openen.
Druk net zo vaak op de toets
/
7
tot-
dat het gewenste menupunt is geselecteerd.
Voer de instelling uit (zie volgende para-
graaf).
Druk kort op de toets MENU
2
, om het
menu te verlaten.
Opmerkingen:
Het menu wordt automatisch ca. 15 se-
conden nadat voor het laatst toetsen zijn
ingedrukt verlaten en u keert terug naar de
weergave van de actuele audiobron.
In het menu gaat u door indrukken van de
toets
7
telkens terug naar het hogere
menuniveau.
Instellingen in menu "TUNER"
uitvoeren
TRAFFIC (verkeersinformatie)
(alleen in ontvangstregio EUROPE (Europa))
Alleen bij FM-radioweergave mogelijk: voorrang
voor verkeersberichten in- of uitschakelen. Instel-
lingen: ON (aan), OFF (uit).
Draai de volumeregelaar
4
, om tussen de
instellingen te schakelen.
Bij ingeschakelde voorrang voor verkeersinfor-
matie wordt in het display het  lesymbool
weergegeven.
BAND (bandselectie)
Geheugenniveaus activeren resp. deactiveren.
Deactiveerbare geheugenniveaus: FM2, FMT, MW
en LW (alleen ontvangstregio EUROPE (Europa)),
AM en AMT (alleen ontvangstregio USA en SOUTH
AMERICA (Zuid-Amerika)).
Instelling telkens ON (aan), OFF (uit).
Druk op de toets
7
, om het menu te
openen.
Druk net zo vaak op de toets
/
7
totdat het gewenste geheugenniveau wordt
weergegeven.
Verdraai de volumeregelaar
4
, om tussen
de instellingen ON (aan; geheugenniveau
activeren) en OFF (uit; geheugenniveau deac-
tiveren) om te schakelen.
Gedeactiveerde geheugenniveaus worden bij de
bronkeuze met de toets SRC
>
overgeslagen.
Opmerking:
Wanneer een geheugenniveau wordt gede-
activeerd, dan blijven de op dit geheugenni-
veau opgeslagen zenders behouden.
Klankinstellingen | Gebruikersinstellingen
05_MadridSanFranToronto_nl.indd 10505_MadridSanFranToronto_nl.indd 105 18.07.2011 8:43:42 Uhr18.07.2011 8:43:42 Uhr
106
REGIONAL
(alleen ontvangstregio EUROPE (Europa))
Alleen bij FM-radioweergave mogelijk: REGIONAL-
functie in- of uitschakelen. Instellingen: ON (aan),
OFF (uit).
Draai de volumeregelaar
4
, om tussen de
instellingen te schakelen.
SENSITIVITY (gevoeligheid)
Gevoeligheid van de zoekafstemming instellen.
Instellingen: LO (–; laag), HI (+; hoog).
Draai de volumeregelaar
4
, om tussen de
instellingen te schakelen.
RDS
RDS-functie in- of uitschakelen. Instellingen: ON
(aan), OFF (uit).
Draai de volumeregelaar
4
, om tussen de
instellingen te schakelen.
PTY
PTY-functie in- of uitschakelen. Instellingen: ON
(aan), OFF (uit).
Draai de volumeregelaar
4
, om tussen de
instellingen te schakelen.
PTY TYPES (programmatypen)
Alleen bij ingeschakelde PTY-functie mogelijk:
programmatype kiezen.
Draai de volumeregelaar
4
, om een pro-
grammatype te selecteren.
PTY LANGUAGE (PTY-taal)
Taal voor de weergave van de programmatypen
selecteren. Instellingen: ENGLISH (Engels), FRAN-
CAIS (Frans), DEUTSCH (Duits).
Druk op de toets
7
, om het menu te ope-
nen.
Draai de volumeregelaar
4
, om een taal te
selecteren.
TUNER AREA (ontvangstregio)
Ontvangstregio voor de radio-ontvangst selecte-
ren. Instellingen: EUROPE (Europa), USA, SOUTH
AMERICA (Zuid-Amerika), THAILAND.
Druk op de toets
7
, om het menu te ope-
nen.
Druk op de toets
/
7
, om een geplaats-
te CD uit te schuiven.
Druk op de toets
7
, om de ontvangstre-
gio in te stellen.
Druk op de toets
7
, om de gekozen ont-
vangstregio te bevestigen.
Instellingen in menu "DISPLAY"
uitvoeren
DIMMER
Automatische resp. handmatige omschakeling
van de displayhelderheid voor de dag/nacht se-
lecteren. Instellingen: AUTO (displayhelderheid
wordt automatisch met in-/uitschakelen van het
dimlicht omgeschakeld), MANUAL (displayhelder-
heid kan handmatig worden omgeschakeld).
Verdraai de volumeregelaar
4
, om de ge-
wenste instelling te kiezen.
De automatische omschakeling van de displayhel-
derheid is alleen mogelijk, wanneer uw autoradio,
zoals in de inbouwhandleiding staat beschreven,
is aangesloten en uw voertuig over de bijbeho-
rende aansluiting beschikt.
SCROLLING (scrollen)
Voor de weergave van de lichtkrant op het display
(bijv. bij weergave van MP3-bestandsnamen) tus-
sen eenmalige weergave of herhaalde weergave
kiezen. Instellingen: 1X (eenmalige weergave), ON
(aan; continue herhaling).
Draai de volumeregelaar
4
, om tussen de
instellingen te schakelen.
LANGUAGE (taal)
(alleen voor Toronto 410 BT)
Taal voor het display selecteren. Instellingen: EN-
GLISH (Engels), DEUTSCH (Duits).
Druk op de toets
7
, om het menu te ope-
nen.
Draai de volumeregelaar
4
, om een taal te
selecteren.
Gebruikersinstellingen
05_MadridSanFranToronto_nl.indd 10605_MadridSanFranToronto_nl.indd 106 18.07.2011 8:43:42 Uhr18.07.2011 8:43:42 Uhr
107
NEDERLANDS
Instellingen in menu "VOLUME"
(volume) uitvoeren
ON VOLUME (bij inschakelen)
Inschakelvolume instellen. Instellingen: ON VOL
(inschakelvolume; 1 50) of LAST VOL (laatste
volume; voor het uitschakelen van de autoradio
laatst ingestelde volume).
Gevaar!
Hoog volume.
Het inschakelvolume kan onverwacht
hoog zijn, indien de instelling LAST VOL (laatste
volume) is gekozen en bij de laatste keer uitscha-
kelen van de radio een hoog volume was inge-
steld.
Stel altijd een gematigd volume in.
Druk op de toets
7
, om het menu te ope-
nen.
Druk op de toets
/
7
, om tussen de
instellingen LAST VOL (laatste volume) en ON
VOL (inschakelvolume) om te schakelen.
Draai eventueel aan de volumeregelaar
4
,
om bij de instelling ON VOL (inschakelvolu-
me) het gewenste volume in te stellen.
HANDSFREE VOL (handsfree bellen)
(alleen bij aangesloten mobiele telefoon)
Handsfree-volume instellen. Instellingen: 1 – 40.
Verdraai de volumeregelaar
4
, om de ge-
wenste instelling te kiezen.
TRAFFIC VOL (verkeersinformatie)
(alleen ontvangstregio EUROPE (Europa))
Minimale volume voor verkeersberichten instel-
len. Instellingen: 1 – 50.
Verdraai de volumeregelaar
4
, om de ge-
wenste instelling te kiezen.
BEEP
Bevestigingstoon in- of uitschakelen. Instellingen:
ON (aan), OFF (uit).
Verdraai de volumeregelaar
4
, om de instel-
ling uit te voeren.
Instellingen in menu "CLOCK"
(kloktijd) uitvoeren
SET (instellen)
De tijd van de klok instellen.
Draai de volumeregelaar
4
naar rechts, om
de uren in te stellen.
Draai de volumeregelaar
4
naar links, om de
minuten in te stellen.
Druk op de toets
7
, om de ingevoerde tijd
te bevestigen en naar het gebruikersmenu te-
rug te keren.
- of -
Druk kort op de toets MENU
2
, om de inge-
voerde tijd te bevestigen en het gebruikers-
menu te verlaten.
Opmerking:
Bij het instellen van de tijd in 12-uurs modus
(HOUR MODE 12) wordt voor de tijd een "AM"
voor de ochtend en een "PM" voor de middag
getoond.
HOUR MODE (urenmodus)
12- resp. 24-uur-tijdmodus kiezen. Instellingen:
12, 24.
Verdraai de volumeregelaar
4
, om de ge-
wenste instelling te kiezen.
PERM CLOCK (perm. klok)
Continue weergave van de tijd in het display in-
resp. uitschakelen. Instellingen: ON (aan), OFF
(uit).
Verdraai de volumeregelaar
4
, om de ge-
wenste instelling te kiezen.
Wanneer de continue weergave van de tijd is
ingeschakeld, dan wordt in het display de tijd
weergegeven. Pas bij een druk op de toets
wordt het display van de betre ende audiobron
getoond. Ca. 15 seconden na de laatste toetsbe-
diening wordt weer de tijd weergegeven.
Gebruikersinstellingen
05_MadridSanFranToronto_nl.indd 10705_MadridSanFranToronto_nl.indd 107 18.07.2011 8:43:42 Uhr18.07.2011 8:43:42 Uhr
108
Instellingen in menu "VARIOUS"
(diversen) uitvoeren
DEMO MODE
Demomodus in- of uitschakelen. Instellingen:
ON (aan), OFF (uit).
Verdraai de volumeregelaar
4
, om de ge-
wenste instelling te kiezen.
In de demomodus worden de features van de radio
als een lichtkrant op het display weergegeven.
MIX AUX
Gecombineerde weergave van de AUX-bron met
een andere audiobron in- of uitschakelen. Instel-
lingen: ON (aan), OFF (uit).
Verdraai de volumeregelaar
4
, om de ge-
wenste instelling te kiezen.
Bij de instelling AUX MIX ON wordt een via de
front-AUX-IN-bus
:
aangesloten audiobron
tegelijkertijd met de actieve interne audiobron
van de autoradio (bijv. radio of CD) weergegeven.
AUX MIX GAIN (AUX MIX Level)
Aanpassen van het niveau van de AUX-bron bij
gecombineerde weergave van de AUX-bron en
een andere audiobron (AUX MIX ON). Instellingen:
–5 tot +5.
Verdraai de volumeregelaar
4
, om de ge-
wenste instelling te kiezen.
Met behulp van deze instelling kunt u het niveau
van de AUX-bron verhogen of verlagen, om deze
aan het niveau van de andere actieve audiobron
aan te passen.
AUX EDIT (AUX bewerken)
Invoeren van een individuele naam van 15 karak-
ters voor de AUX-bron. Mogelijke tekens: spatie,
0 – 9, A – Z.
Druk op de toets
7
, om het invoermenu
te openen.
Verdraai de volumeregelaar
4
, om voor de
betre ende positie een teken te kiezen.
Druk op de toets
resp.
7
, om naar de
volgende resp. vorige positie te gaan.
Druk op de toets resp.
7
zo vaak, tot u
voorbij de laatste resp. eerste positie gaat, om
de ingevoerde naam te bevestigen en in het
menu "VARIOUS" (diversen) terug te keren.
- of -
Druk kort op de toets MENU
2
, om de in-
gevoerde naam te bevestigen en het gebrui-
kersmenu te verlaten.
De ingevoerde naam wordt op het display ge-
toond, zodra u de AUX-bron heeft gekozen.
FAST-BROWSE (snelkiezen)
Snelle titelkeuze in browse-modus met volumere-
gelaar
4
en aan-/uit-toets
3
in- of uitschakelen.
Instellingen: ON (aan), OFF (uit).
Verdraai de volumeregelaar
4
, om de ge-
wenste instelling te kiezen.
SCAN TIME (scan-tijd)
Duur van het fragment in seconden instellen.
Instellingen: 4/8/12/16/60 SEC (sec).
Verdraai de volumeregelaar
4
, om de ge-
wenste instelling te kiezen.
VERSION
Versie van processor en software van de radio
weergeven.
Druk op de toets
7
, om het menu te ope-
nen.
Druk op de toets
/
7
, om tussen de
weergave van het versienummer van de pro-
cessor (P) en de software (E) om te schakelen.
NORMSET (terugzetten)
Oorspronkelijke fabrieksinstellingen van de auto-
radio weer instellen.
Druk op de toets
7
, om het menu te ope-
nen.
Druk op de toets
7
, om het herstellen van
de fabrieksinstellingen te bevestigen.
De autoradio schakelt uit en wordt naar de
fabrieksinstellingen teruggezet. Wanneer een
CD in de CD-speler is geplaatst, schakelt de
autoradio automatisch weer in.
Gebruikersinstellingen
05_MadridSanFranToronto_nl.indd 10805_MadridSanFranToronto_nl.indd 108 18.07.2011 8:43:42 Uhr18.07.2011 8:43:42 Uhr
109
NEDERLANDS
Fabrieksinstellingen
Belangrijke fabrieksinstellingen in gebruikers-
menu:
Menupunt Fabrieksinstellingen
TUNER AREA EUROPE
RDS ON
REGIONAL* OFF
TRAFFIC OFF
SENSITIVITY HI
PTY OFF
ON VOLUME LAST VOLUME
TRAFFIC VOL* 20
BEEP ON
SCAN TIME 8 SEC
DIMMER MANUAL
HOUR MODE 24
CLOCK SET 00:00
* alleen in ontvangstregio "EUROPE" (Europa)
U kunt de oorspronkelijke fabrieksinstellingen van
de autoradio in het gebruikersmenu herstellen
(zie hoofdstuk "Gebruikersinstellingen", paragraaf
"Instellingen in menu "VARIOUS" (diversen) uit-
voeren", menupunt "NORMSET" (terugzetten)):
Nuttige informatie
Garantie
Voor onze producten die binnen de Europese
Unie gekocht zijn, bieden wij een fabrieksgarantie.
Voor buiten de EU gekochte apparaten gelden de
garantiebepalingen van de betre ende vertegen-
woordigingen in die landen. De garantiebepalin-
gen kunt u onder www.blaupunkt.com opvragen.
Service
In enkele landen biedt Blaupunkt een reparatie-
en afhaalservice aan.
Op www.blaupunkt.com kunt u nagaan of deze
service ook in uw land beschikbaar is.
Mocht u van deze dienst gebruik willen maken,
dan kunt u via het internet het afhalen van uw
autoradio aanvragen.
Technische gegevens
Voedingsspanning
Bedrijfsspanning: 10,5 14,4 V
Opgenomen vermogen
Bij weergave: 10 A
10 sec. na het
uitschakelen: < 3,5 mA
Versterker
Uitgangsvermogen: 4 x 22 Watt sinus bij
14,4 V aan 4 Ohm.
4 x 40 W max. power
Tuner
Golfgebied Europa/Thailand:
FM (UKW): 87,5 – 108 MHz
AM (MW): 531 – 1 602 kHz
LW (alleen Europa): 153 – 279 kHz
Golfgebieden USA:
FM (UKW): 87,7 – 107,9 MHz
AM (MW): 530 – 1 710 kHz
Golfgebieden Zuid-Amerika:
FM (UKW): 87,5 – 107,9 MHz
AM (MW): 530 – 1 710 kHz
Frequentiebereik FM: 30 – 15 000 Hz
Fabrieksinstellingen | Nuttige informatie | Technische gegevens
05_MadridSanFranToronto_nl.indd 10905_MadridSanFranToronto_nl.indd 109 18.07.2011 8:43:43 Uhr18.07.2011 8:43:43 Uhr
110
CD
Overdrachtsbereik: 20 – 20 000 Hz
Pre-amp out
Vier kanalen: 2 V
Ingangsgevoeligheid
Front-AUX-IN: 300 mV / 10 kΩ
Afmetingen en gewicht
B x H x D: 178 x 50 x 160 mm
Gewicht: ca. 1,70 kg
Wijzigingen voorbehouden
Technische gegevens
05_MadridSanFranToronto_nl.indd 11005_MadridSanFranToronto_nl.indd 110 18.07.2011 8:43:43 Uhr18.07.2011 8:43:43 Uhr
332
Inbouwhandleiding | Monteringsanvisning
NL Inbouwhandleiding
Adviezen voor de
veiligheid
Wilt u dedurende het monteren en aansluiten de
volgende veiligheidsadviezen in acht nemen.
De minpool van de batterij afklemmen! De
veiligheidsadviezen van de fabrikant in acht
nemen.
Bij het gaten boren erop letten dat geen voer-
tuigonderdelen worden beschadigd.
De dwarsdoorsnede van de plus- en minkabel
mag niet minder dan 1,5 mm zijn.
Stekker aan de voertuigkant niet aan de
radio aansluiten!
De voor uw voertuig vereiste adapterkabel is
bij de BLAUPUNKT-vakhandel verkrijgbaar!
Afhankelijk van de uitvoering kan uw auto
afwijken van deze beschrijving. Voor schade
door fouten in montage of aansluiting en
schade als gevolg daarvan aanvaarden wij
geen aansprakelijkheid.
Mochten de hier vermelde aanwijzingen
voor de montage voor u niet van toepassing
zijn, dan kunt u contact opnemen met uw
Blaupunkt-vakhandel, uw autofabrikant of
onze telefoon-hotline.
Bij inbouw van een versterker moeten eerst de
massacontacten van de apparaten worden ver-
bonden voordat de stekkers voor de line-out-bus-
sen worden aangesloten.
De massa van andere apparaten mag niet aan
de massa van de autoradio (huis) worden aan-
gesloten.
SV Monteringsanvisning
Skyddsanvisningar
Vänligen beakta följande skydds-
anvisningar under pågående montage och an-
slutning.
Lossa polskon från batteriets minuspol! Följ
därvid fordonstillverkarens skyddsanvisning-
ar.
Se till att inga av fordonets komponenter ska-
das i samband med borrning av hål.
Plus- och minuskabelns ledningsarea måste
vara minst 1,5 mm.
Fordonets stickkontakt får inte anslutas till
radion!
Din BLAUPUNKT fackhandel tillhandahåller för
resp fordonstyp erforderlig adapterkabel.
Beroende på konstruktionstyp kan fordonet
avvika från denna beskrivning. Vi frånsäger
oss allt ansvar för skada eller följdskada pga.
felaktig montering eller anslutning.
Om här givna monteringsanvisningar ej
stämmer överens med faktiska förhållanden,
vänligen kontakta Blaupunkt fackhandel, re-
presentant för fordonets tillverkare eller vår
telefonkundtjänst.
Vid montering av förstärkare måste först apparat-
stommen jordas, innan stickpropparna ansluts till
utgångarna (hylstag line-out).
Jord från andra apparater får inte anslutas till
bilradions jord (höljet).
16_EA_MadridSanFranToronto.indd 33216_EA_MadridSanFranToronto.indd 332 18.07.2011 8:51:39 Uhr18.07.2011 8:51:39 Uhr
339
1.
12V
2.
3.
0° - 30°
+/– 10°
+/– 10°
Als Sonderzubehör erhältlich
Available as an optional accessory
Disponible en option
Reperibili come accessori extra
Als speciale accessoire verkrijgbaar
Tillval
De venta como accesorios especiales
Disponíveis como acessórios opcionais
Fås som specialtilbehør
Saatavana lisätarvikkeena
Διατίθεται ως προαιρετικό άξεσουάρ
Dostępne jako wyposażenie dodatkowe
Kiegészítő tartozékként beszerezhető
Disponibil ca accesoriu opţional
Допълнителни аксесоари по избор
A
7 607 621 …
Einbausätze • Installation kits •
Kits de montage • Set di montaggio •
Inbouwsets • Monteringssatser •
Juegos de montaje • Kits de montagem •
Indbygningssæt • Asennussarjat •
Κιτ εγκατάσταση • Zestawy montażowe •
Beépítő-készlet • Kituri de instalare •
Комплект инструменти за инсталиране
7 608 … …
16_EA_MadridSanFranToronto.indd 33916_EA_MadridSanFranToronto.indd 339 18.07.2011 8:51:40 Uhr18.07.2011 8:51:40 Uhr
342
Änderungen vorbehalten! • Subject to changes! • Sous réserve de modi cations! • Modi che riservate! •
Wijzigingen voorbehouden! • Ändringar förbehålles! • Modi caciones reservadas! • Sob reserva de
alterações! • Ret til ændringer forbeholdes! • Oikeus muutoksiin pidätetään! • Μπορεί να αλλάξει! •
Zmiany techniczne zastrzeżone! • Podložno promjenama! • Sub rezerva modi cărilor ulterioare! •
Възможни са промени!
1
3
5
2
4
8
7
R
R
R
F
L
F
L
R
4 Ohm
+
-
+
-
+
-
+
-
Relais
Radio Mute
4 Ohm
4 Ohm
4 Ohm
6
12V
Sub Out GND Sub Out
+12V
+12V
Kl. 15 +12V
16_EA_MadridSanFranToronto.indd 34216_EA_MadridSanFranToronto.indd 342 18.07.2011 8:51:41 Uhr18.07.2011 8:51:41 Uhr

Documenttranscriptie

www.blaupunkt.com Radio | CD | USB | MP3 | WMA Madrid 210 San Francisco 310 Toronto 410 BT 7 649 068 510 / 7 649 069 510 7 649 073 510 / 7 649 074 510 7 640 000 510 / 7 640 001 510 www.blaupunkt.com Bedienungs- und Einbauanleitung Operating and installation instructions Mode d’emploi et de montage Istruzioni d’uso e di installazione Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding Bruks- och monteringsanvisning Instrucciones de manejo e instalación Instruções de serviço e de montagem Betjenings- og monteringsvejledning Käyttö- ja asennusohje Οδηγίες τοποθέτησης και χρήσης Instrukcja obsługi i montażowa Kezelési és beszerelési útmutató Instrucţiuni de operare şi montaj Ръководство за експлоатация и монтаж 01_MadridSanFranToronto_de.indd 1 18.07.2011 8:31:31 Uhr Bedieningselementen 2 3 4 5 15 14 1 6 13 -toets Afneembaar bedieningspaneel ontgrendelen 2 MENU-toets Kort indrukken: menu oproepen/sluiten Lang indrukken: scan-functie starten 3 Aan-/uit-toets Kort indrukken: autoradio inschakelen In bedrijf: autoradio geluid onderdrukken (Mute) Lang indrukken: autoradio uitschakelen 4 Volumeregelaar In menu: instellingen veranderen 5 CD-opening 6 Display 7 -toets In menu: menupunt kiezen Radioweergave: zoekdoorloop starten MP3-/WMA-/iPod-weergave: naar volgende/ vorige mag gaan / -toets In menu: menuniveau omschakelen Radioweergave: zender instellen Andere weergavesoorten: titelselectie 8 7 12 11 8 10 9 9 USB-bus : Front-AUX-IN-bus ; -toets (alleen Toronto 410 BT) Gesprek beëindigen/afwijzen < -toets (alleen Toronto 410 BT) Kort indrukken: oproep accepteren, snelkiezen Lang indrukken: telefoonboek van de mobiele telefoon openen resp. spraakkeuze activeren NEDERLANDS 1 = Toetsenblok 1 - 5 > SRC-toets Geheugenniveau resp. audiobron kiezen ? DISP-toets Kort indrukken: weergave omschakelen Lang indrukken: displayhelderheid omschakelen @ SD-kaartsleuf (alleen San Francisco 310 en Toronto 410 BT) Toegang alleen bij weggenomen bedieningspaneel -toets (Eject) CD uitwerpen 16 89 05_MadridSanFranToronto_nl.indd 89 18.07.2011 8:43:38 Uhr Inhoud Veiligheidsinstructies .................................... 91 Gebruikte symbolen ...............................................91 Verkeersveiligheid ...................................................91 Algemene veiligheidsinstructies .......................91 Conformiteitsverklaring ........................................92 Reinigingsinstructies ..................................... 92 Afvoerinstructies ............................................ 92 Leveringsomvang ........................................... 92 Speciale toebehoren (niet meegeleverd) .......92 In bedrijf nemen ............................................. 92 Bedieningspaneel plaatsen/verwijderen........92 Displaytaal (alleen Toronto 410 BT) ..................93 Ontvangstregio instellen ......................................93 In-/uitschakelen .......................................................93 Volume ........................................................................93 Displayhelderheid ...................................................94 Demo-modus in-/uitschakelen ..........................94 Bluetooth®-functies (alleen Toronto 410 BT)..........................................94 Verkeersinformatie......................................... 94 USB-datadrager aansluiten/verwijderen ........99 SD-/MMC-kaart plaatsen/verwijderen (niet voor Madrid 210) ...........................................99 Titel kiezen .................................................................99 Map selecteren (alleen in MP3-/WMA-/iPod-weergave) ........ 100 Snelle zoekdoorloop ........................................... 100 Weergave onderbreken...................................... 100 Alle titels kort weergeven.................................. 100 Titels in willekeurige volgorde weergeven .............................................................. 100 Afzonderlijke titels of mappen herhaald afspelen.................................................................... 100 Displayweergave instellen ................................ 101 Browse-modus....................................................... 101 Externe audiobronnen ................................. 102 Front-AUX-IN-bus ................................................. 102 Klankinstellingen ......................................... 103 Menu "AUDIO" oproepen en verlaten ........... 103 Instellingen in menu "AUDIO" uitvoeren ..... 103 3-band-equalizer instellen ................................ 104 Radioweergave ............................................... 94 RDS................................................................................94 Naar radioweergave omschakelen resp. geheugenniveau kiezen .......................................95 Zenders instellen .....................................................95 Zender opslaan resp. opgeslagen zender oproepen ....................................................................96 Zenders kort weergeven.......................................96 Zenders automatisch programmeren (Travelstore) ...............................................................96 PTY ................................................................................96 Displayweergave instellen ...................................97 Gebruikersinstellingen ................................ 105 Gebruikersmenu oproepen en menu kiezen ........................................................... 105 Instellingen in menu "TUNER" uitvoeren ..... 105 Instellingen in menu "DISPLAY" uitvoeren .. 106 Instellingen in menu "VOLUME" (volume) uitvoeren ................................................................. 107 Instellingen in menu "CLOCK" (kloktijd) uitvoeren ................................................................. 107 Instellingen in menu "VARIOUS" (diversen) uitvoeren ................................................................. 108 CD-/MP3-/WMA/iPod-weergave .................... 97 Basisinformatie .........................................................97 Naar CD-/MP3-/WMA-/iPod-weergave omschakelen .............................................................98 CD plaatsen/uitnemen ..........................................98 Nuttige informatie........................................ 109 Garantie.................................................................... 109 Service ...................................................................... 109 Fabrieksinstellingen ..................................... 109 Technische gegevens ................................... 109 Inbouwhandleiding...................................... 330 90 05_MadridSanFranToronto_nl.indd 90 18.07.2011 8:43:39 Uhr Veiligheidsinstructies Veiligheidsinstructies Verkeersveiligheid De autoradio is conform de huidige stand van de techniek en erkende veiligheidstechnische voorschriften geproduceerd. Toch kunnen er gevaren ontstaan wanneer u de veiligheidsinstructies in deze handleiding niet aanhoudt. Deze handleiding bevat belangrijke informatie voor het eenvoudig en veilig inbouwen en bedienen van de autoradio. • Lees deze handleiding zorgvuldig en volledig door, voordat u de autoradio gebruikt. • Bewaar deze handleiding zodanig, dat deze te allen tijde voor alle gebruikers toegankelijk is. • Geef de autoradio altijd samen met deze handleiding aan derden door. Houd u tevens de handleidingen van de apparaten aan die in combinatie met deze autoradio worden gebruikt. Houd de volgende instructies aan m.b.t. de verkeersveiligheid: • Gebruik het apparaat zodanig, dat u uw voertuig altijd veilig kunt besturen. Stop bij twijfel op een geschikte plek en bedien uw apparaat terwijl het voertuig stil staat. • Bedieningsdeel alleen bij stilstaand voertuig verwijderen of bevestigen. • Luister altijd met een redelijk volume, om uw gehoor te beschermen en om akoestische waarschuwingssignalen (bijv. politie) te kunnen horen. Tijdens mute-pauzes (bijv. bij het wisselen van audiobron) is het veranderen van het volume niet hoorbaar. Verhoog niet het volume tijdens deze geluidsonderdrukking. In deze handleiding worden de volgende symbolen gebruikt: GEVAAR! Waarschuwt voor persoonlijk letsel VOORZICHTIG! Waarschuwt voor beschadiging van het CD-speler GEVAAR! Waarschuwt voor hoog volume Het CE-teken bevestigt dat de EU-richtlijnen zijn aangehouden. 쏅 Geeft een handeling aan • Geeft een opsomming aan Houd de volgende instructies aan, om uzelf tegen letsel te beschermen: • U mag het apparaat niet openen of veranderen. In dit apparaat bevindt zich een klasse-1-laser welke letsel aan uw ogen kan veroorzaken. • Verhoog het volumen niet tijdens onderdrukkingspauzes, bijv. bij het wisselen van audiobron. Het wijzigen van het volume is niet hoorbaar tijdens de geluidsonderdrukking. NEDERLANDS Gebruikte symbolen Algemene veiligheidsinstructies Correct gebruik Deze autoradio is voor inbouw en gebruik in een voertuig met 12 V boordspanning ontworpen en moet in een DIN-opening worden ingebouwd. Let op de vermogensgrenzen in de technische gegevens. Laat reparaties en eventueel de inbouw door een vakman uitvoeren. Inbouwinstructies U mag de autoradio alleen inbouwen, wanneer u ervaring heeft met de inbouw van autoradio's en bekend bent met het elektrische systeem van het voertuig. Houdt u daarom de Inbouwhandleiding aan het einde van deze handleiding aan. 91 05_MadridSanFranToronto_nl.indd 91 18.07.2011 8:43:39 Uhr Veiligheidsinstructies | Reinigingsinstructies | Afvoerinstructies | Leveringsomvang | In bedrijf nemen Conformiteitsverklaring Hiermee verklaart Blaupunkt AudioVision GmbH & Co. KG, dat de autoradio's Madrid 210 en San Francisco 310 in overeenstemming zijn met de basisvoorschriften en andere relevante voorschriften uit de richtlijn 89/336/EEG en dat autoradio Toronto 410 BT in overeenstemming is met de basisvoorschriften en de andere relevante voorschriften uit de richtlijn 1999/5/EG. De conformiteitsverklaring kunt u op het internet vinden onder www.blaupunkt.com. Reinigingsinstructies Oplos-, reinigings- en schuurmiddelen alsmede cockpit-spray en kunststofonderhoudsmiddelen kunnen stoffen bevatten welke het oppervlak van de autoradio aantasten. • Gebruik voor de reiniging van de autoradio uitsluitend een droge, of licht vochtige doek. • Reinig indien nodig de contacten van het bedieningspaneel met een zachte, in schoonmaakalcohol gedrenkte doek. Afvoerinstructies Voer uw afgedankte apparaat niet af met het huisvuil! Gebruik voor het afvoeren van het oude apparaat de beschikbare retour- en verzamelsystemen. Leveringsomvang In de leveringsomvang zijn inbegrepen: 1 Autoradio 1 Bedienings-/inbouwhandleiding 1 Etui voor het bedieningspaneel 1 Frame 1 Antenne-aansluitadapter 1 Onderdelenset Uitgebreide leveringsomvang (alleen voor 7 649 069 510/… 074 510, 7 640 001 510): 1 Afstandsbediening (incl. batterijen) 1 Aansluitkabel aansluiting A 1 Aansluitkabel aansluiting B Speciale toebehoren (niet meegeleverd) Gebruik alleen door Blaupunkt toegelaten speciale toebehoren. Informeer bij uw Blaupunkt-dealer of op internet onder www.blaupunkt.com. In bedrijf nemen Voorzichtig Transportschroeven Waarborg dat voor de inbedrijfname van de autoradio de transportschroeven worden verwijderd (zie hoofdstuk "Inbouwhandleiding"). Bedieningspaneel plaatsen/ verwijderen Uw autoradio is ter bescherming tegen diefstal uitgerust met een afneembaar bedieningspaneel (Release-Panel). Bij uitlevering bevindt het bedieningspaneel zich in de meegeleverde etui. Om de radio na inbouw in bedrijf te nemen, moet u eerst het bedieningspaneel plaatsen (zie paragraaf "Bedieningspaneel plaatsen" in dit hoofdstuk). Neem het bedieningspaneel steeds mee wanneer u het voertuig verlaat. Zonder dit bedieningspaneel is de autoradio voor een dief waardeloos. Voorzichtig Beschadiging van het bedieningspaneel Laat het bedieningspaneel niet vallen. Transporteer het bedieningspaneel zo dat het tegen stoten is beschermd en de contacten niet vuil kunnen worden. Stel het bedieningspaneel niet aan direct zonlicht of andere warmtebronnen bloot. Voorkom directe aanraking van de contacten van het bedieningspaneel met de huid. 92 05_MadridSanFranToronto_nl.indd 92 18.07.2011 8:43:39 Uhr In bedrijf nemen Bedieningspaneel afnemen 쏅 Druk op de toets 1, om het bedieningspaneel vrij te geven. De linkerkant van het bedieningspaneel komt los uit het apparaat en door de bevestiging wordt voorkomen dat het paneel er uit valt. 쏅 Beweeg het bedieningspaneel iets naar links, tot deze uit de rechter bevestiging loskomt. 쏅 Maak het bedieningspaneel voorzichtig los uit de linker bevestiging. Opmerking: De autoradio schakelt automatisch uit, zodra het bedieningspaneel wordt verwijderd. Displaytaal (alleen Toronto 410 BT) U kunt bij de Toronto 410 BT instellen, of de taal voor weergaven op het display Engels of Duits moet wezen. De instelling wordt in het gebruikersmenu uitgevoerd (zie hoofdstuk "Gebruikersinstellingen", paragraaf "Instellingen in menu "DISPLAY" uitvoeren", menupunt "LANGUAGE" (taal)). Ontvangstregio instellen Deze autoradio is gemaakt voor gebruik in verschillende regio's met verschillende frequentiebereiken en zendertechnologieën. Af fabriek is de ontvangstregio "EUROPE" (Europa) ingesteld. Ter beschikking staan daarnaast de ontvangstregio's "USA", "THAILAND" en "SOUTH AMERICA" (ZuidAmerika). Opmerking: Wanneer u de autoradio buiten Europa gebruikt, dan moet u eerst een geschikte ontvangstregio in het gebruikersmenu instellen (zie hoofdstuk "Gebruikersinstellingen", paragraaf "Instellingen in menu "TUNER" uitvoeren", menupunt "TUNER AREA" (ontvangstregio)). In-/uitschakelen In-/uitschakelen met de aan-/uit-toets 쏅 Voor het inschakelen drukt u op de aan-/ uit-toets 3. De autoradio schakelt in. 쏅 Om het apparaat uit te schakelen houdt u aan-/uit-toets 3 langer dan 2 seconden ingedrukt. De autoradio schakelt uit. Opmerking: Wanneer u de autoradio bij uitgeschakeld voertuigcontact aan zet, dan schakelt de radio zich automatisch na 1 uur uit, zodat de accu van het voertuig niet leeg raakt. In-/uitschakelen via het contact van het voertuig Wanneer de autoradio conform de inbouwhandleiding, met het contactslot van de auto is verbonden en niet met aan-/uit-toets 3 is uitgeschakeld, wordt het met het contact in-, resp. uitgeschakeld. Volume NEDERLANDS Bedieningspaneel plaatsen 쏅 Schuif het bedieningspaneel in de houder aan de rechter rand van de behuizing. 쏅 Duw het bedieningspaneel voorzichtig in de linker houder totdat het vergrendelt. Volume instellen Het volume kan in stappen van 0 (uit) tot 50 (maximaal) worden ingesteld. 쏅 Draai aan de volumeregelaar 4, om het volume te wijzigen. Opmerking: Wanneer een telefoon of navigatiesysteem is aangesloten op de autoradio zoals omschreven in de inbouwhandleiding, dan wordt de autoradio bij een telefoongesprek, resp. bij een navigatiemededeling onderdrukt, zodat u de weergave van de telefoon, resp. het navigatiesysteem ongestoord kunt horen. Op het display verschijnt tijdens de onderdrukking "TELEPHONE" (telefoon). Autoradio geluid onderdrukken (mute) 쏅 Druk kort op de aan-/uit-toets 3 om het geluid van de autoradio te onderdrukken, resp. om het vorige volume weer te activeren. 93 05_MadridSanFranToronto_nl.indd 93 18.07.2011 8:43:39 Uhr In bedrijf nemen | Verkeersinformatie | Radioweergave Op het display wordt tijdens de onderdrukking "MUTE" weergegeven. Zie voor de Bluetooth®-functies van de Toronto 410 BT de meegeleverde "Bluetooth®-handleiding Toronto 410 BT". Displayhelderheid U kunt de diplayhelderheid handmatig omschakelen tussen dagmodus en nachtmodus of automatisch met het dimlicht van het voertuig laten omschakelen. Opmerking: Het handmatig resp. automatisch omschakelen van de displayhelderheid wordt in het gebruikersmenu geselecteerd (zie hoofdstuk "Gebruikersinstellingen", paragraaf "Instellingen in menu "DISPLAY" uitvoeren", menupunt "DIMMER"). 쏅 Druk op de toets DISP ;. gedurende ca. 2 seconden, om de displayhelderheid handmatig om te schakelen. Demo-modus in-/uitschakelen De demomodus toont u de functies van de autoradio als lichtkrant op het display. Door het indrukken van een willekeurige toets wordt de demomodus onderbroken en kunt u het apparaat bedienen. U kunt de demo-modus in het gebruikersmenu inen uitschakelen (zie hoofdstuk "Gebruikersinstellingen", paragraaf "Instellingen in menu "VARIOUS" (diversen) uitvoeren", menupunt "DEMO MODE"). Bluetooth®-functies (alleen Toronto 410 BT) De Toronto 410 BT kan via Bluetooth® met daarvoor geschikte mobiele telefoons en MP3-spelers worden verbonden. Zo wordt handsfree telefoneren met de aangesloten telefoon mogelijk (via de luidspreker en de geïntegreerde microfoon van de autoradio) en de audioweergave van op het Bluetooth®-apparaat opgesloten MP3-bestanden. Opmerking: U kunt voor het handsfree-telefoneren ook een externe microfoon aansluiten (zie hoofdstuk "Inbouwhandleiding"). Verkeersinformatie In de ontvangstregio "EUROPE" (Europa) kan een FM-zender verkeersberichten markeren m.b.v. een RDS-signaal. Wanneer de voorrang voor verkeersberichten is ingeschakeld, wordt een verkeersbericht automatisch doorgegeven, ook wanneer de autoradio op dat moment niet in radioweergave staat. Bij ingeschakelde voorrang wordt in het display ) weergegeven. Tijdens een het filesymbool ( weergegeven verkeersbericht wordt "TRAFFIC" (verkeer) in het display weergegeven. De voorrang wordt in het gebruikersmenu in- en uitgeschakeld (zie hoofdstuk "Gebruikersinstellingen", paragraaf "Instellingen in menu "TUNER" uitvoeren", menupunt "TRAFFIC" (verkeersinformatie)). Opmerkingen: • Het volume wordt voor de duur van het doorgeschakeldeverkeersberichtverhoogd. U kunt het minimale volume voor verkeersberichten instellen (zie hoofdstuk "Gebruikersinstellingen", paragraaf "Instellingen in menu "VOLUME" (volume) uitvoeren", menupunt "TRAFFIC VOL" (verkeersbericht)). • Om een doorgegeven verkeersbericht af te breken, drukt u op de toets SRC >. Radioweergave RDS In de ontvangstregio "EUROPE" (Europa) zenden veel FM-zenders naast hun programma tevens een RDS-signaal (Radio Data System) uit, dat de volgende extra functies mogelijk maakt: • De zendernaam wordt in het display weergegeven. • Het apparaat herkent verkeersberichten en nieuwsuitzendingen en kan deze in andere 94 05_MadridSanFranToronto_nl.indd 94 18.07.2011 8:43:40 Uhr Radioweergave Opmerking: Wanneer u een andere ontvangstregio als "EUROPE" (Europa) instelt, dan wordt RDS automatisch uitgeschakeld. Indien u in uw regio radiozenders met RDS-features wilt gebruiken, dan schakelt u RDS in het gebruikersmenu in. Naar radioweergave omschakelen resp. geheugenniveau kiezen De volgende geheugenniveaus zijn in de verschillende ontvangstregio's beschikbaar: Regio EUROPE (Europa) USA THAILAND SOUTH AMERICA (Zuid-Amerika) Geheugenniveaus FM1, FM2, FMT, MW, LW FM1, FM2, FMT, AM, AMT FM1, FM2, FMT, AM FM1, FM2, FMT, AM, AMT 쏅 Druk net zo vaak op de toets SRC > tot de gewenste audiobron wordt weergegeven: Opmerking: Op elk geheugenniveau kunnen maximaal 5 zenders worden geprogrammeerd. Zenders instellen U hebt verschillende mogelijkheden om een zender in te stellen: Zenders handmatig instellen 쏅 Druk kort eenmaal of meerdere malen op de toets / 7, om de frequentie stapsgewijs te veranderen. Opmerking: Voor de ontvangstregio "EUROPE" (Europa): in het golfgebied FM wordt bij ingeschakelde RDS-functie automatisch de volgende zender van de zenderketen ingesteld. Zoekafstemming starten 쏅 Druk gedurende ca. 2 seconden op toets / 7 om de zoekafstemming te starten. De eerstvolgende ontvangbare zender wordt ingesteld. Opmerkingen: • Voor de ontvangstregio "EUROPE" (Europa): in het golfgebied FM worden bij ingeschakelde voorrang voor verkeersinformatie ( ) alleen verkeersinformatiezenders ingesteld. • De gevoeligheid van de zoekdoorloop kan worden ingesteld (zie hoofdstuk "Gebruikersinstellingen", paragraaf "Instellingen in menu "TUNER" uitvoeren", menupunt "SENSITIVITY" (gevoeligheid)). • Wanneer PTY en RDS zijn uitgeschakeld, kunt u de zoekafstemming ook door in7 starten drukken van de toets / NEDERLANDS weergavesoorten (bijv. tijdens CD-weergave) automatisch doorgeven. • Alternatieve frequentie (F): wanneer de RDSfunctie geactiveerd is, schakelt de autoradio automatisch naar de als beste te ontvangen frequentie van de ingestelde zender. • Regional: sommige zenders verdelen hun programma op bepaalde tijden in regionale programma's met verschillende inhoud. Bij ingeschakelde REGIONAL-functie schakelt de autoradio alleen over naar alternatieve frequenties, wanneer die hetzelfde regionale programma uitzenden. De functies RDS en REGIONAL worden in het gebruikersmenu in- en uitgeschakeld (zie hoofdstuk "Gebruikersinstellingen", paragraaf "Instellingen in menu "TUNER" uitvoeren", menupunten "RDS" en "REGIONAL"). Naar de volgende zender van de zenderketen gaan Opmerking: Voor deze functie moet RDS in- en PTY uitgeschakeld zijn (zie hoofdstuk "Gebruikersinstellingen", hoofdstuk "Instellingen in menu "TUNER" uitvoeren", menupunten "RDS" en "PTY"). 쏅 Druk op de toets / 7. 95 05_MadridSanFranToronto_nl.indd 95 18.07.2011 8:43:40 Uhr Radioweergave Zender opslaan resp. opgeslagen zender oproepen 쏅 Kies het gewenste geheugenniveau. 쏅 Stel evt. de gewenste zender in. 쏅 Druk op de voorkeuzetoets 1 - 5 = gedurende ca. 2 seconden, om de actuele zender onder de toets op te slaan. - resp. 쏅 Druk kort op de voorkeuzetoets 1 - 5 =, om de opgeslagen zender op te roepen. Zenders kort weergeven Met de scanfunctie wordt elke ontvangbare zender van het actuele golfgebied kort weergegeven. Opmerking: U kunt de duur van het fragment per zender instellen (zie hoofdstuk "Gebruikersinstellingen", paragraaf "Instellingen in menu "VARIOUS" (diversen) uitvoeren", menupunt "SCAN TIME" (scan-tijd)). 쏅 Druk op de toets MENU 2 gedurende ca. 2 seconden, om het kort weergeven te starten. Tijdens het kort weergeven worden op het display afwisselend "SCAN" en de actuele frequentie alsmede het geheugenniveau resp. de zendernaam weergegeven. 쏅 Druk kort op de toets MENU 2, om de momenteel ingestelde zender weer te beluisteren. Zenders automatisch programmeren (Travelstore) Met Travelstore kunt u de 5 sterkste zenders van de regio automatisch zoeken en op een geheugenniveau opslaan. Eerder opgeslagen zenders van dit geheugenniveau worden hierbij gewist. In de ontvangstregio's "EUROPE" (Europa) en "THAILAND" kunt u met Travelstore 5 FM-zenders op het geheugenniveau FMT opslaan. In de ontvangstregio's "USA" en "SOUTH AMERICA" (ZuidAmerika) kunt u daarnaast 5 AM-zenders op het geheugenniveau AMT opslaan. 쏅 Kies een geheugenniveau van het gewenste golfgebied, bijv. FM1 of AM. 쏅 Druk gedurende ca. 2 seconden op de toets SRC > . De tuner begint dan met de automatische zoekafstemming; op het display wordt "FM TSTORE" resp. "AM TSTORE" weergeven. Wanneer het opslaan voltooid is, wordt de zender op geheugenpositie 1 van geheugenniveau FMT, resp. AMT weergegeven. Opmerkingen: • Voor de ontvangstregio "EUROPE" (Europa): bij ingeschakelde voorrang voor verkeersinformatie ( ) worden uitsluitend verkeersinformatiezenders opgeslagen. • Wanneer het geheugenniveau FMT is gedeactiveerd (zie hoofdstuk "Gebruikersinstellingen", paragraaf "Instellingen in menu "TUNER" uitvoeren", menupunt "BAND" (bandkeuze)), wordt bij het activeren van de Travelstore-functie automatisch weer geactiveerd. PTY In de ontvangstregio's "EUROPE" (Europa) en "USA" kan een FM-zender zijn actuele programmatype doorgeven, bijv. CULTUUR, POP, JAZZ, ROCK, SPORT of WETENSCHAP. Met de PTY-functie kunt u zo doelgericht naar uitzendingen van een bepaald programmatype zoeken, bijv. naar rock- of sportuitzendingen. Let erop, dat PTY niet door alle zenders wordt ondersteund. Opmerking: De PTY-functie staat alleen ter beschikking, wanneer deze is ingeschakeld (zie hoofdstuk "Gebruikersinstellingen", paragraaf "Instellingen in menu "TUNER" uitvoeren", menupunt "PTY"). Programmatype kiezen Voor het selecteren van een programmatype leest u in hoofdstuk "Gebruikersinstellingen" de paragraaf "Instellingen in menu "TUNER" uitvoeren", menupunt "PTY TYPES" (programmatypen). 96 05_MadridSanFranToronto_nl.indd 96 18.07.2011 8:43:40 Uhr Radioweergave | CD-/MP3-/WMA-/iPod-weergave Zender zoeken 쏅 Druk op de toets / 7. Tijdens de zoekdoorloop wordt het actueel gekozen programmatype in het display weergegeven. Zodra een zender met het gezochte programmatype wordt gevonden, blijft deze ingesteld. Opmerkingen: • Wanneer geen zender met het gekozen programmatype wordt gevonden, wordt kort "PTY NONE" weergegeven en klinken 5 beeps. De laatst weergegeven zender wordt opnieuw ingesteld. • Wanneer de ingestelde of een andere zender uit de zenderketen op een later tijdstip het gewenste programmatype uitzendt, dan schakelt de autoradio automatisch van de actuele zender, resp. actuele audiobron, (bijv. CD) naar de zender met het gewenste programmatype. Houd er rekening mee dat deze functie niet door alle zenders wordt ondersteund. Displayweergave instellen 쏅 Druk op de toets DISP ? om tussen deze beide weergaves te wisselen: Weergave ABCDEF FM1 102.90 Betekenis Zendernaam Geheugenniveau/frequentie CD-/MP3-/WMA/iPod-weergave Opmerking: Het afspelen van op SD-kaart opgeslagen MP3-/WMA-bestanden en de iPod-weergave worden alleen door de modellen San Francisco 310 en Toronto 410 BT ondersteund. Basisinformatie CD-/MP3-/WMA-weergave U kunt met deze autoradio audio-CD's (CDDA) en CD-R/RW's met audio-, MP3- of WMA-bestanden alsmede MP3- of WMA-bestanden op USB-datadragers en SD-/MMC-kaarten afspelen. Opmerkingen: • Voor optimaal functioneren moet u alleen CD's gebruiken met het Compact-Disclogo. • Blaupunkt kan geen garantie geven voor het optimaal functioneren van tegen kopiëren beveiligde CD's en op de markt leverbare lege CD's, USB-datadragers en SD-kaarten. Houdt bij het voorbereiden van een MP3-/WMAdatadrager de volgende instructies aan: • Benaming van titels en mappen: – Max. 32 tekens zonder de extensie ".mp3" resp. ".wma" (bij meer tekens vermindert het aantal door de autoradio herkenbare titels en mappen) – Geen speciale tekens of umlauten • CD-formaat: audio-CD (CDDA), CD-R/RW, Ø: 12 cm • CD-dataformaat: ISO 9669 Level 1 en 2, Joliet • CD-brandsnelheid: max. 16-voudig (aanbevolen) • USB-formaat/-bestandssysteem: Mass Storage Device (Massageheugen)/FAT16/32 • SD-kaart-bestandssysteem: FAT16/32 • Extensie van audiobestanden: – .MP3 voor MP3-bestanden – .WMA voor WMA-bestanden • WMA-bestanden alleen zonder Digital Rights Management (DRM) en aangemaakt met Windows Media Player vanaf versie 8 NEDERLANDS Opmerking: In de ontvangstregio "EUROPE" (Europa) kunt u de taal instellen, waarin de programmatypen worden weergegeven (zie hoofdstuk "Gebruikersinstellingen", paragraaf "Instellingen in menu "TUNER" uitvoeren", menupunt "PTY LANGUAGE" (PTY-taal)). 97 05_MadridSanFranToronto_nl.indd 97 18.07.2011 8:43:40 Uhr CD-/MP3-/WMA-/iPod-weergave • MP3-ID3-tags: versie 1 en 2 • Bitrate voor het aanmaken van audiobestanden: – MP3: 32 tot 320 kbps – WMA: 32 tot 192 kbps • Maximale aantal bestanden en mappen: – USB-medium: tot 20 000 posities afhankelijk van de datastructuur – SD-kaarten: maximaal 1500 bestanden (mappen en titels) per map. iPod-weergave (niet voor Madrid 210) U kunt talrijke iPod- en iPhone-modellen via de USB-aansluiting op de autoradio aansluiten en de audioweergave vanuit de autoradio sturen. Opmerking: Blaupunkt kan niet het optimaal functioneren van alle iPod- en iPhone-modellen garanderen. Gebruik een geschikte adapterkabel, om uw iPod of uw iPhone met de USB-aansluiting van de autoradio te verbinden. Naar CD-/MP3-/WMA-/iPodweergave omschakelen 쏅 Druk net zo vaak op de toets SRC > tot de gewenste audiobron wordt weergegeven: • "CD": geplaatste CD. • "SD": geplaatste SD-kaart • "USB": aangesloten USB-datadrager. • "IPOD": aangesloten iPod • Externe audiobron (AUX) Opmerkingen: • De betreffende audiobron kan alleen worden gekozen, wanneer een bijbehorende CD is geplaatst resp. een bijbehorende apparaat is aangesloten. • Een aangesloten iPod wordt eerst onder "USB" geselecteerd en zodra de iPod is herkend, onder "IPOD". • Wanneer de autoradio de data van een aangesloten apparaat of datadrager voor de weergave eerst moet lezen, verschijnt zolang "READING" (inlezen) in het display. De duur van het inlezen hangt af van de hoeveelheid data en het model van het apparaat resp. de datadrager. Wanneer er sprake is van een storing in het apparaat of datadrager of wanneer de overgedragen data niet weergegeven kunnen worden, wordt een overeenkomstige melding op het display weergegeven (bijv. "CD ERROR" (CD-fout)). CD plaatsen/uitnemen CD plaatsen Gevaar voor vernieling van de CDspeler! Niet ronde contour-CD's (shape CD's) en CD's met een doorsnede van 8 cm (mini-CD's) mogen niet worden gebruikt. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor beschadigingen aan de CD-speler door ongeschikte CD's. Opmerking: Het automatische transport van de CD mag niet worden gehinderd of geholpen. 쏅 Schuif de CD met de bedrukte zijde naar boven in de CD-opening 5, totdat een weerstand waarneembaar wordt. De CD wordt automatisch ingeschoven en de data worden getest. Daarna begint de weergave in CD- resp. MP3-weergave. Opmerking: Wanneer de geplaatste CD niet kan worden weergegeven, wordt kort "CD ERROR" (CD fout) weergegeven en wordt de CD na ca. 2 seconden uit het apparaat geschoven. 98 05_MadridSanFranToronto_nl.indd 98 18.07.2011 8:43:40 Uhr CD-/MP3-/WMA-/iPod-weergave Opmerkingen: • Een naar buiten geschoven en niet weggenomen CD wordt na ca. 10 seconden automatisch weer naar binnen getransporteerd. • U kunt ook CD's naar buiten laten schuiven wanneer de autoradio is uitgeschakeld of er een andere audiobron actief is. USB-datadrager aansluiten/ verwijderen USB-datadrager aansluiten 쏅 Schakel de autoradio uit, zodat de datadrager op de juiste wijze wordt aangemeld. 쏅 Trek de beschermkap van de USB-bus 9 naar voren, tot deze uit de USB-bus loskomt en klap deze weg naar rechts. 쏅 Sluit de USB-datadrager aan. 쏅 Schakel de autoradio in. Wanneer de USB-datadrager voor de eerste keer als audiobron wordt gekozen, worden eerst de data gelezen. Opmerkingen: • Wanneer de aangesloten USB-datadrager niet weergegeven kan worden, wordt kort "USB ERROR" (USB-fout) weergegeven. • De voor het inlezen benodigde tijd hangt af van het model en de grootte van de USB-datadrager. SD-/MMC-kaart plaatsen/ verwijderen (niet voor Madrid 210) SD-/MMC-kaart plaatsen 쏅 Verwijder het bedieningspaneel. 쏅 Schuif de SD-/MMC-kaart met de bedrukte zijde naar boven en de contacten aan de voorzijde in de schacht @, tot deze borgt. 쏅 Breng het bedieningspaneel aan. Na het inschakelen kiest het apparaat automatisch de geplaatste SD-kaart als audiobron. De data van de SD-kaart worden ingelezen. Daarna begint de weergave in MP3-weergave. Opmerkingen: • Wanneer de geplaatste SD-kaart niet kan worden weergegeven, wordt kort "SD ERROR" (SD-fout) weergegeven. • De voor het inlezen benodigde tijd hangt af van het model en de grootte van de SD-kaart. SD-/MMC-kaart verwijderen 쏅 Verwijder het bedieningspaneel. 쏅 Druk op de SD-/MMC-kaart, tot deze ontgrendeld. 쏅 Trek de SD-/MMC-kaart uit de kaartschacht @. 쏅 Breng het bedieningspaneel aan. NEDERLANDS CD verwijderen Opmerking: Het uitschuiven van de CD mag niet worden gehinderd of geholpen. 쏅 Druk op de toets 8, om een geplaatste CD uit te schuiven. Titel kiezen 쏅 Druk kort op de toets / 7, om naar de vorige/volgende titel te gaan. Opmerking: Wanneer de actuele titel langer dan 3 seconden wordt weergegeven, wordt de titel opnieuw gestart door één keer op 7 te drukken. USB-datadrager verwijderen 쏅 Schakel de autoradio uit, zodat de datadrager op de juiste wijze wordt afgemeld. 쏅 Trek de USB-datadrager los. 쏅 Sluit de beschermkap van de USB-bus 9. 99 05_MadridSanFranToronto_nl.indd 99 18.07.2011 8:43:40 Uhr CD-/MP3-/WMA-/iPod-weergave Map selecteren (alleen in MP3-/ WMA-/iPod-weergave) Titels in willekeurige volgorde weergeven 쏅 Druk op de toets / 7, om naar de vorige/volgende map te gaan. 쏅 Druk op de toets 5 MIX =, om te schakelen tussen de weergavemodi: Opmerking: In iPod-weergave gat u zo over naar de vorige/volgende map van de actuele categorie, dus bijv. naar het volgende genre, indien u op de iPod als laatste een titel via het betreffende genre heeft gekozen. Snelle zoekdoorloop 쏅 Houdt de toets / 7 net zolang ingedrukt tot de gewenste positie is bereikt. Weergave onderbreken 쏅 Druk op toets 3 =, om de weergave te onderbreken ("PAUSE") resp. weer te hervatten. Alle titels kort weergeven Met de scanfunctie worden alle beschikbare titels weergegeven. 쏅 Druk gedurende ca. 2 seconden op toets MENU 2 om het kort weergeven te starten, resp. kort, om de actueel kort weergegeven titel verder te beluisteren. Tijdens het kort weergeven worden op het display afwisselend "SCAN" en het actuele titelnummer resp. de bestandsnaam weergegeven. Opmerking: De duur van het fragment is instelbaar (zie hoofdstuk "Gebruikersinstellingen", paragraaf "Instellingen in menu "VARIOUS" (diversen) uitvoeren", menupunt "SCAN TIME" (scantijd)). Bedrijf Weergave CD MIX ALL Betekenis Titels mixen Titels van de actuele MP3/ MIX FOLDER mappen mixen WMA/ Titels van de dataiPod MIX ALL dragers mixen Alg. MIX OFF Normale weergave Wanneer de MIX-functie is ingeschakeld, wordt het symbool MIX (alle titels mixen) resp. MIX (titels van de actuele map mixen) in het display weergegeven. Afzonderlijke titels of mappen herhaald afspelen 쏅 Druk op de toets 4 RPT =, om tussen de weergavemodi te schakelen: Bedrijf CD MP3/ WMA/ iPod Weergave REPEAT TRACK REPEAT TRACK Betekenis Titel herhalen Titel herhalen REPEAT FOLDER Map herhalen Alg. REPEAT OFF Normale weergave Wanneer de REPEAT-functie is ingeschakeld, wordt het symbool (titel herhalen) resp. (map herhalen) in het display weergegeven. 100 05_MadridSanFranToronto_nl.indd 100 18.07.2011 8:43:41 Uhr CD-/MP3-/WMA-/iPod-weergave 쏅 Druk op de toets DISP ?. eenmaal of meerdere malen, om tussen deze weergaven om te schakelen: Bedrijf Weergave/symbool Betekenis Titelnummer TRACK 01 0:15 en speeltijd CD Titelnummer TRACK 01 3:37 en -duur SONG-INFO / Titelnaam 1 BestandsFILE-INFO / naam MP3/ Speeltijd WMA/ PLAYTIME 0:15 iPod TOTAL TIME 3:37 Titelduur ARTIST-INFO / Artiest 1 ALBUM-INFO / Albumnaam 1 1 Titelnaam, artiest en albumnaam moeten als ID3-tag zijn opgeslagen om weergegeven te worden. Browse-modus In de browse-modus kunt u doelgericht een bepaalde titel op de MP3-/WMA-datadrager of iPod zoeken en selecteren, zonder de actieve weergave te onderbreken. Browse-modus in MP3-/WMA-weergave In MP3-/WMA-weergave kunt u een titel uit een map van de datadrager kiezen en afspelen. 쏅 Druk op de toets 1 LIST =, om de browsemodus in MP3-/WMA-weergave op te roepen. Het symbool verschijnt in het display. De eerste resp. actuele map op de datadrager wordt weergegeven. Opmerkingen: • De eerste map wordt alleen weergegeven, wanneer de browsemodus de eerste keer na het plaatsen resp. aansluiten van de datadrager wordt opgeroepen. Daarna verschijnt bij het oproepen van de browsemodus telkens de actuele map. • U kunt de browsemodus te allen tijde door indrukken van de toets 1 LIST = verlaten. 쏅 Druk eenmaal of meerdere malen op de toets / 7, om een andere map te selecteren. 쏅 Druk op de toets 7, om de titel van de gekozen map weer te geven. De eerste titel van de map wordt in het display weergegeven. Opmerking: Door indrukken van de toets 7 komt u weer terug in de mappenlijst. 쏅 Druk eenmaal of meerdere malen op de toets / 7, om een andere titel te selecteren. 쏅 Druk op de toets 7, om de titel weer te geven. De weergave begint. U verlaat de browsemodus. Browse-modus in iPod-weergave In iPod-weergave kunt u een titel met de in de ID3tags opgeslagen categorieën "Artists" (artiesten), "Albums" (albums) resp. "Genre" (genres) selecteren en afspelen. 쏅 Druk op de toets 2 ID3 =, om de browsemodus in iPod-weergave op te roepen. verschijnt in het Het symbool display. De eerste categorie "ARTISTS" wordt weergegeven. NEDERLANDS Displayweergave instellen Opmerking: U kunt de browsemodus te allen tijde door indrukken van de toets 2 ID3 = verlaten. 쏅 Druk eenmaal of meerdere malen op de toets / 7, om een andere categorie te selecteren. 쏅 Druk op de toets 7, om de beschikbare posities van de categorie weer te geven. De eerste positie van de gekozen categorie wordt in het display weergegeven (bijv. "Jazz" in de categorie "Genre"). 101 05_MadridSanFranToronto_nl.indd 101 18.07.2011 8:43:41 Uhr CD-/MP3-/WMA-/iPod-weergave | Externe audiobronnen Opmerking: Door indrukken van de toets 7 komt u weer terug in de lijst met categorieën. 쏅 Druk eenmaal of meerdere malen op de toets / 7, om een andere positie te selecteren. 쏅 Druk op de toets 7, om de beschikbare titels van de positie weer te geven. De eerste titel van de positie wordt in het display weergegeven. Opmerking: Door indrukken van de toets 7 komt u weer terug in de lijst met posities. 쏅 Druk eenmaal of meerdere malen op de toets / 7, om een andere titel te selecteren. 쏅 Druk op de toets 7, om de titel weer te geven. De weergave begint. U verlaat de browsemodus. Snelkiezen titels (Fast-Browsing) Met Fast-Browsing heeft u snel toegang tot titels. In plaats van de pijltoetsen 7 gebruikt u de volumeregelaar 4 en de aan-/uit-toets 3 voor het selecteren en bevestigen van lijstposities: Functie Posities in lijsten kiezen Browsemodus / 7 Posities bevestigen 7 Naar het hogere niveau terugkeren 7 Fast-browsemodus Volumeregelaar 4 Aan-/uittoets 3 7 De Fast-Browsing schakelt u in het gebruikersmenu in resp. uit (zie hoofdstuk "Gebruikersinstellingen", paragraaf "Instellingen in menu "VARIOUS" (diversen) uitvoeren", menupunt "FAST BROWSE" (snelkiezen)). Opmerking: Bij ingeschakelde fast-browsing kunt u in de browse-modus niet het volume veranderen of het geluid van de autoradio onderdrukken (mute). Verlaat daarvoor eerst de browsemodus door indrukken van de toets 1 LIST = resp. 2 ID3 = of door starten van de titelweergave. Externe audiobronnen Front-AUX-IN-bus Gevaar! Verhoogd letselgevaar door stekker. In geval van een ongeluk kan de uitstekende stekker in de Front-AUX-IN-bus letsel veroorzaken. Het gebruik van rechte stekkers of adapters leidt tot een verhoogd risicoletsel. Daarom verdient gebruik van haakse stekkers aanbeveling, bijv. de Blaupunkt toebehorenkabel (7 607 001 535). Zodra een externe audiobron zoals bijvoorbeeld een draagbare CD-/ MiniDisc- of MP3-speler op de front-AUX-IN-bus : is aangesloten, kan deze met de toets SRC > worden geselecteerd. Op het display wordt dan "AUX" weergegeven. Opmerkingen: • U kunt een individuele naam voor de AUXbron invoeren, die in AUX-weergave in het display wordt weergegeven (zie hoofdstuk "Gebruikersinstellingen", paragraaf "Instellingen in menu "VARIOUS" (diversen) uitvoeren", menupunt "AUX EDIT" (AUX bewerken)). • U kunt een AUX-bron tegelijkertijd met een van de interne audiobronnen van de autoradio weergeven. U kunt zo bijv. de meldingen van een op de front-AUX-INbus : aangesloten navigatie-apparaat via de radioluidspreker weergeven, terwijl u tegelijkertijd radio of CD beluistert. Bovendien kunt u het niveau van de beide audiobronnen op elkaar afstemmen. Lees 102 05_MadridSanFranToronto_nl.indd 102 18.07.2011 8:43:41 Uhr Externe audiobronnen | Klankinstellingen Klankinstellingen In het menu "AUDIO" kunt u de volgende klankinstellingen veranderen: • Bas en treble instellen • Volumeverdeling links/rechts (Balance) resp. voor/achter (Fader) instellen • De Versterking van de lage tonen bij gering volume (Loudness) instellen • Een geluidsprofiel (Sound Preset) selecteren • Niveau en frequentie van de voorversterkeruitgang (Sub-Out) instellen • 3-band-equalizer instellen Menu "AUDIO" oproepen en verlaten 쏅 Druk kort op toets MENU 2 om het gebruikersmenu te openen. 쏅 Druk net zo vaak op toets / 7 totdat het menupunt "AUDIO" is geselecteerd. 쏅 Druk op de toets 7, om het menu "AUDIO" te openen. 쏅 Druk net zo vaak op de toets / 7 totdat het gewenste menupunt is geselecteerd. 쏅 Voer de instelling uit (zie volgende paragraaf). 쏅 Druk kort op de toets MENU 2, om het menu te verlaten. Opmerkingen: • Het menu wordt automatisch ca. 15 seconden nadat voor het laatst toetsen zijn ingedrukt verlaten en u keert terug naar de weergave van de actuele audiobron. • In het menu gaat u door indrukken van de toets 7 telkens terug naar het hogere menuniveau. Instellingen in menu "AUDIO" uitvoeren BAS Niveau lage tonen. Instellingen: –7 tot +7. 쏅 Verdraai de volumeregelaar 4, om de gewenste instelling te kiezen. TREBLE Niveau hoge tonen. Instellingen: –7 tot +7. 쏅 Verdraai de volumeregelaar 4, om de gewenste instelling te kiezen. BALANCE Volumeverdeling links/rechts. Instellingen: L9 (links) tot R9 (rechts). 쏅 Verdraai de volumeregelaar 4, om de gewenste instelling te kiezen. FADER Volumeverdeling voor/achter. Instellingen: R9 (achter) tot F9 (voor). 쏅 Verdraai de volumeregelaar 4, om de gewenste instelling te kiezen. NEDERLANDS daarvoor in hoofdstuk "Gebruikersinstellingen" de paragraaf "Instellingen in menu "VARIOUS" (diversen) uitvoeren", menupunten "AUX MIX" en "AUX MIX GAIN" (AUX MIX Level). LOUDNESS Versterking van de lage tonen bij gering volume. Instellingen: ON (aan), OFF (uit). 쏅 Verdraai de volumeregelaar 4, om de gewenste instelling te kiezen. SOUND PRESETS (geluidsprofiel) Equalizer-voorinstellingen kiezen. Instellingen: POP, ROCK, CLASSIC (klassiek), PRESET EQ OFF (geluidsprofiel uit; geen voorinstelling). 쏅 Druk op de toets 7, om het menu te openen. 쏅 Verdraai de volumeregelaar 4, om de gewenste instelling te kiezen. SUB-OUT Niveau en frequentie van de voorversterkeruitgang instellen. Instellingen: GAIN (niveau) 0 tot +7, FREQUENCY (frequentie) 80/120/160 Hz. 103 05_MadridSanFranToronto_nl.indd 103 18.07.2011 8:43:41 Uhr Klankinstellingen 쏅 Druk op de toets 7, om het menu te openen. 쏅 Druk op toets / 7 om tussen de menupunten "GAIN" (niveau) en "FREQUENCY" (frequentie) te wisselen. 쏅 Verdraai telkens de volumeregelaar 4, om de gewenste instelling te kiezen. 3-band-equalizer instellen De radio beschikt over een 3-bands equalizer. Voor ieder van de drie banden hoge tonen, middentonen en lage tonen kunt u een frequentie kiezen en het niveau instellen. Bovendien kunt u voor de lage tonen en de middentonen een kwaliteitsfactor (Q-factor) instellen. Daarnaast biedt de equalizer een instelbare versterking van de lage tonen bij laag volume (XBass). Menu "EQUALIZER" openen 쏅 Kies in het menu "AUDIO" het menupunt "EQUALIZER". 쏅 Druk op de toets 7, om het menu te openen. 쏅 Druk op de toets / 7, om tussen de volgende menupunten te schakelen: – Equalizer – EQ TREBLE (EQ hoge tonen) – EQ MIDDLE (EQ middentonen) – EQ BASS – EQ X-BASS EQUALIZER Equalizer in- of uitschakelen. Instellingen: ON (aan), OFF (uit). 쏅 Verdraai de volumeregelaar 4, om de gewenste instelling te kiezen. EQ TREBLE (EQ hoge tonen) Hoge frequentie en niveau van de equalizer instellen. 쏅 Druk op de toets 7, om het menu te openen. 쏅 Druk op de toets / 7, om tussen de volgende menupunten te schakelen: – FREQUENCY (frequentie) (instellingen: 10/12,5/15/17,5 kHz) – GAIN (niveau) (instellingen: –7 tot +7) 쏅 Verdraai telkens de volumeregelaar 4, om de gewenste instelling te kiezen. EQ MIDDLE (EQ middentonen) Middenfrequentie en niveau van de equalizer instellen. 쏅 Druk op de toets 7, om het menu te openen. 쏅 Druk op de toets / 7, om tussen de volgende menupunten te schakelen: – FREQUENCY (frequentie) (instellingen: 0,5/1,0/1,5/2,5 kHz) – GAIN (niveau) (instellingen: –7 tot +7) – Q-FACTOR (Q-factor) (instellingen: 0,5/0,75/1,0/1,25) 쏅 Verdraai telkens de volumeregelaar 4, om de gewenste instelling te kiezen. EQ BASS Lage frequentie en niveau van de equalizer instellen. 쏅 Druk op de toets 7, om het menu te openen. 쏅 Druk op de toets / 7, om tussen de volgende menupunten te schakelen: – FREQUENCY (frequentie) (instellingen: 80/100/200 Hz) – GAIN (niveau) (instellingen: –7 tot +7) – Q-FACTOR (Q-factor) (instellingen: 1,0/1,25/1,5/2,0) 쏅 Verdraai telkens de volumeregelaar 4, om de gewenste instelling te kiezen. EQ X-BASS Frequentie en niveau voor de versterking van de lage tonen bij gering volume instellen. 104 05_MadridSanFranToronto_nl.indd 104 18.07.2011 8:43:42 Uhr Klankinstellingen | Gebruikersinstellingen Gebruikersinstellingen Gebruikersmenu oproepen en menu kiezen 쏅 Druk kort op toets MENU 2 om het gebruikersmenu te openen. In het gebruikersmenu vindt u de gebruikersinstellingen in de volgende menu's: • TUNER • AUDIO (zie hoofdstuk "Klankinstellingen") • DISPLAY • VOLUME (volume) • CLOCK (kloktijd) • VARIOUS (diversen) • BLUETOOTH (alleen voor Toronto 410 BT, zie meegeleverde "Bluetooth®-handleiding Toronto 410 BT") 쏅 Druk net zo vaak op de toets / 7 totdat het gewenste menu is geselecteerd. 쏅 Druk op de toets 7, om het gekozen menu te openen. 쏅 Druk net zo vaak op de toets / 7 totdat het gewenste menupunt is geselecteerd. 쏅 Voer de instelling uit (zie volgende paragraaf). 쏅 Druk kort op de toets MENU 2, om het menu te verlaten. Opmerkingen: • Het menu wordt automatisch ca. 15 seconden nadat voor het laatst toetsen zijn ingedrukt verlaten en u keert terug naar de weergave van de actuele audiobron. • In het menu gaat u door indrukken van de toets 7 telkens terug naar het hogere menuniveau. Instellingen in menu "TUNER" uitvoeren TRAFFIC (verkeersinformatie) (alleen in ontvangstregio EUROPE (Europa)) Alleen bij FM-radioweergave mogelijk: voorrang voor verkeersberichten in- of uitschakelen. Instellingen: ON (aan), OFF (uit). 쏅 Draai de volumeregelaar 4, om tussen de instellingen te schakelen. Bij ingeschakelde voorrang voor verkeersinformatie wordt in het display het filesymbool weergegeven. BAND (bandselectie) Geheugenniveaus activeren resp. deactiveren. Deactiveerbare geheugenniveaus: FM2, FMT, MW en LW (alleen ontvangstregio EUROPE (Europa)), AM en AMT (alleen ontvangstregio USA en SOUTH AMERICA (Zuid-Amerika)). Instelling telkens ON (aan), OFF (uit). 쏅 Druk op de toets 7, om het menu te openen. / 7 쏅 Druk net zo vaak op de toets totdat het gewenste geheugenniveau wordt weergegeven. 쏅 Verdraai de volumeregelaar 4, om tussen de instellingen ON (aan; geheugenniveau activeren) en OFF (uit; geheugenniveau deactiveren) om te schakelen. Gedeactiveerde geheugenniveaus worden bij de bronkeuze met de toets SRC > overgeslagen. NEDERLANDS 쏅 Druk op de toets 7, om het menu te openen. 쏅 Druk op de toets / 7, om tussen de volgende menupunten te schakelen: – FREQUENCY (frequentie) (instellingen: 60/80/100 Hz) – GAIN (niveau) (instellingen: 0 tot +3) 쏅 Verdraai telkens de volumeregelaar 4, om de gewenste instelling te kiezen. Opmerking: Wanneer een geheugenniveau wordt gedeactiveerd, dan blijven de op dit geheugenniveau opgeslagen zenders behouden. 105 05_MadridSanFranToronto_nl.indd 105 18.07.2011 8:43:42 Uhr Gebruikersinstellingen REGIONAL (alleen ontvangstregio EUROPE (Europa)) Alleen bij FM-radioweergave mogelijk: REGIONALfunctie in- of uitschakelen. Instellingen: ON (aan), OFF (uit). 쏅 Draai de volumeregelaar 4, om tussen de instellingen te schakelen. SENSITIVITY (gevoeligheid) Gevoeligheid van de zoekafstemming instellen. Instellingen: LO (–; laag), HI (+; hoog). 쏅 Draai de volumeregelaar 4, om tussen de instellingen te schakelen. RDS RDS-functie in- of uitschakelen. Instellingen: ON (aan), OFF (uit). 쏅 Draai de volumeregelaar 4, om tussen de instellingen te schakelen. PTY PTY-functie in- of uitschakelen. Instellingen: ON (aan), OFF (uit). 쏅 Draai de volumeregelaar 4, om tussen de instellingen te schakelen. PTY TYPES (programmatypen) Alleen bij ingeschakelde PTY-functie mogelijk: programmatype kiezen. 쏅 Draai de volumeregelaar 4, om een programmatype te selecteren. PTY LANGUAGE (PTY-taal) Taal voor de weergave van de programmatypen selecteren. Instellingen: ENGLISH (Engels), FRANCAIS (Frans), DEUTSCH (Duits). 쏅 Druk op de toets 7, om het menu te openen. 쏅 Draai de volumeregelaar 4, om een taal te selecteren. TUNER AREA (ontvangstregio) Ontvangstregio voor de radio-ontvangst selecteren. Instellingen: EUROPE (Europa), USA, SOUTH AMERICA (Zuid-Amerika), THAILAND. 쏅 Druk op de toets 7, om het menu te openen. 쏅 Druk op de toets / 7, om een geplaatste CD uit te schuiven. 쏅 Druk op de toets 7, om de ontvangstregio in te stellen. 쏅 Druk op de toets 7, om de gekozen ontvangstregio te bevestigen. Instellingen in menu "DISPLAY" uitvoeren DIMMER Automatische resp. handmatige omschakeling van de displayhelderheid voor de dag/nacht selecteren. Instellingen: AUTO (displayhelderheid wordt automatisch met in-/uitschakelen van het dimlicht omgeschakeld), MANUAL (displayhelderheid kan handmatig worden omgeschakeld). 쏅 Verdraai de volumeregelaar 4, om de gewenste instelling te kiezen. De automatische omschakeling van de displayhelderheid is alleen mogelijk, wanneer uw autoradio, zoals in de inbouwhandleiding staat beschreven, is aangesloten en uw voertuig over de bijbehorende aansluiting beschikt. SCROLLING (scrollen) Voor de weergave van de lichtkrant op het display (bijv. bij weergave van MP3-bestandsnamen) tussen eenmalige weergave of herhaalde weergave kiezen. Instellingen: 1X (eenmalige weergave), ON (aan; continue herhaling). 쏅 Draai de volumeregelaar 4, om tussen de instellingen te schakelen. LANGUAGE (taal) (alleen voor Toronto 410 BT) Taal voor het display selecteren. Instellingen: ENGLISH (Engels), DEUTSCH (Duits). 쏅 Druk op de toets 7, om het menu te openen. 쏅 Draai de volumeregelaar 4, om een taal te selecteren. 106 05_MadridSanFranToronto_nl.indd 106 18.07.2011 8:43:42 Uhr Instellingen in menu "VOLUME" (volume) uitvoeren Instellingen in menu "CLOCK" (kloktijd) uitvoeren ON VOLUME (bij inschakelen) Inschakelvolume instellen. Instellingen: ON VOL (inschakelvolume; 1 – 50) of LAST VOL (laatste volume; voor het uitschakelen van de autoradio laatst ingestelde volume). SET (instellen) De tijd van de klok instellen. 쏅 Draai de volumeregelaar 4 naar rechts, om de uren in te stellen. 쏅 Draai de volumeregelaar 4 naar links, om de minuten in te stellen. 쏅 Druk op de toets 7, om de ingevoerde tijd te bevestigen en naar het gebruikersmenu terug te keren. - of 쏅 Druk kort op de toets MENU 2, om de ingevoerde tijd te bevestigen en het gebruikersmenu te verlaten. Gevaar! Hoog volume. Het inschakelvolume kan onverwacht hoog zijn, indien de instelling LAST VOL (laatste volume) is gekozen en bij de laatste keer uitschakelen van de radio een hoog volume was ingesteld. Stel altijd een gematigd volume in. 쏅 Druk op de toets 7, om het menu te openen. 쏅 Druk op de toets / 7, om tussen de instellingen LAST VOL (laatste volume) en ON VOL (inschakelvolume) om te schakelen. 쏅 Draai eventueel aan de volumeregelaar 4, om bij de instelling ON VOL (inschakelvolume) het gewenste volume in te stellen. HANDSFREE VOL (handsfree bellen) (alleen bij aangesloten mobiele telefoon) Handsfree-volume instellen. Instellingen: 1 – 40. 쏅 Verdraai de volumeregelaar 4, om de gewenste instelling te kiezen. TRAFFIC VOL (verkeersinformatie) (alleen ontvangstregio EUROPE (Europa)) Minimale volume voor verkeersberichten instellen. Instellingen: 1 – 50. 쏅 Verdraai de volumeregelaar 4, om de gewenste instelling te kiezen. BEEP Bevestigingstoon in- of uitschakelen. Instellingen: ON (aan), OFF (uit). 쏅 Verdraai de volumeregelaar 4, om de instelling uit te voeren. Opmerking: Bij het instellen van de tijd in 12-uurs modus (HOUR MODE 12) wordt voor de tijd een "AM" voor de ochtend en een "PM" voor de middag getoond. HOUR MODE (urenmodus) 12- resp. 24-uur-tijdmodus kiezen. Instellingen: 12, 24. 쏅 Verdraai de volumeregelaar 4, om de gewenste instelling te kiezen. NEDERLANDS Gebruikersinstellingen PERM CLOCK (perm. klok) Continue weergave van de tijd in het display inresp. uitschakelen. Instellingen: ON (aan), OFF (uit). 쏅 Verdraai de volumeregelaar 4, om de gewenste instelling te kiezen. Wanneer de continue weergave van de tijd is ingeschakeld, dan wordt in het display de tijd weergegeven. Pas bij een druk op de toets wordt het display van de betreffende audiobron getoond. Ca. 15 seconden na de laatste toetsbediening wordt weer de tijd weergegeven. 107 05_MadridSanFranToronto_nl.indd 107 18.07.2011 8:43:42 Uhr Gebruikersinstellingen Instellingen in menu "VARIOUS" (diversen) uitvoeren DEMO MODE Demomodus in- of uitschakelen. Instellingen: ON (aan), OFF (uit). 쏅 Verdraai de volumeregelaar 4, om de gewenste instelling te kiezen. In de demomodus worden de features van de radio als een lichtkrant op het display weergegeven. MIX AUX Gecombineerde weergave van de AUX-bron met een andere audiobron in- of uitschakelen. Instellingen: ON (aan), OFF (uit). 쏅 Verdraai de volumeregelaar 4, om de gewenste instelling te kiezen. Bij de instelling AUX MIX ON wordt een via de front-AUX-IN-bus : aangesloten audiobron tegelijkertijd met de actieve interne audiobron van de autoradio (bijv. radio of CD) weergegeven. AUX MIX GAIN (AUX MIX Level) Aanpassen van het niveau van de AUX-bron bij gecombineerde weergave van de AUX-bron en een andere audiobron (AUX MIX ON). Instellingen: –5 tot +5. 쏅 Verdraai de volumeregelaar 4, om de gewenste instelling te kiezen. Met behulp van deze instelling kunt u het niveau van de AUX-bron verhogen of verlagen, om deze aan het niveau van de andere actieve audiobron aan te passen. AUX EDIT (AUX bewerken) Invoeren van een individuele naam van 15 karakters voor de AUX-bron. Mogelijke tekens: spatie, 0 – 9, A – Z. 쏅 Druk op de toets 7, om het invoermenu te openen. 쏅 Verdraai de volumeregelaar 4, om voor de betreffende positie een teken te kiezen. 쏅 Druk op de toets resp. 7, om naar de volgende resp. vorige positie te gaan. 쏅 Druk op de toets resp. 7 zo vaak, tot u voorbij de laatste resp. eerste positie gaat, om de ingevoerde naam te bevestigen en in het menu "VARIOUS" (diversen) terug te keren. - of 쏅 Druk kort op de toets MENU 2, om de ingevoerde naam te bevestigen en het gebruikersmenu te verlaten. De ingevoerde naam wordt op het display getoond, zodra u de AUX-bron heeft gekozen. FAST-BROWSE (snelkiezen) Snelle titelkeuze in browse-modus met volumeregelaar 4 en aan-/uit-toets 3 in- of uitschakelen. Instellingen: ON (aan), OFF (uit). 쏅 Verdraai de volumeregelaar 4, om de gewenste instelling te kiezen. SCAN TIME (scan-tijd) Duur van het fragment in seconden instellen. Instellingen: 4/8/12/16/60 SEC (sec). 쏅 Verdraai de volumeregelaar 4, om de gewenste instelling te kiezen. VERSION Versie van processor en software van de radio weergeven. 쏅 Druk op de toets 7, om het menu te openen. 쏅 Druk op de toets / 7, om tussen de weergave van het versienummer van de processor (P) en de software (E) om te schakelen. NORMSET (terugzetten) Oorspronkelijke fabrieksinstellingen van de autoradio weer instellen. 쏅 Druk op de toets 7, om het menu te openen. 쏅 Druk op de toets 7, om het herstellen van de fabrieksinstellingen te bevestigen. De autoradio schakelt uit en wordt naar de fabrieksinstellingen teruggezet. Wanneer een CD in de CD-speler is geplaatst, schakelt de autoradio automatisch weer in. 108 05_MadridSanFranToronto_nl.indd 108 18.07.2011 8:43:42 Uhr Fabrieksinstellingen | Nuttige informatie | Technische gegevens Fabrieksinstellingen Service Belangrijke fabrieksinstellingen in gebruikersmenu: In enkele landen biedt Blaupunkt een reparatieen afhaalservice aan. Op www.blaupunkt.com kunt u nagaan of deze service ook in uw land beschikbaar is. Mocht u van deze dienst gebruik willen maken, dan kunt u via het internet het afhalen van uw autoradio aanvragen. Fabrieksinstellingen TUNER AREA EUROPE RDS ON REGIONAL* OFF TRAFFIC OFF SENSITIVITY HI PTY OFF ON VOLUME LAST VOLUME TRAFFIC VOL* 20 BEEP ON SCAN TIME 8 SEC DIMMER MANUAL HOUR MODE 24 CLOCK SET 00:00 * alleen in ontvangstregio "EUROPE" (Europa) U kunt de oorspronkelijke fabrieksinstellingen van de autoradio in het gebruikersmenu herstellen (zie hoofdstuk "Gebruikersinstellingen", paragraaf "Instellingen in menu "VARIOUS" (diversen) uitvoeren", menupunt "NORMSET" (terugzetten)): Nuttige informatie Garantie Voor onze producten die binnen de Europese Unie gekocht zijn, bieden wij een fabrieksgarantie. Voor buiten de EU gekochte apparaten gelden de garantiebepalingen van de betreffende vertegenwoordigingen in die landen. De garantiebepalingen kunt u onder www.blaupunkt.com opvragen. Technische gegevens Voedingsspanning Bedrijfsspanning: 10,5 – 14,4 V Opgenomen vermogen Bij weergave: 10 A 10 sec. na het uitschakelen: < 3,5 mA Versterker Uitgangsvermogen: 4 x 22 Watt sinus bij 14,4 V aan 4 Ohm. 4 x 40 W max. power Tuner Golfgebied Europa/Thailand: FM (UKW): 87,5 – 108 MHz AM (MW): 531 – 1 602 kHz LW (alleen Europa): 153 – 279 kHz Golfgebieden USA: FM (UKW): AM (MW): NEDERLANDS Menupunt 87,7 – 107,9 MHz 530 – 1 710 kHz Golfgebieden Zuid-Amerika: FM (UKW): 87,5 – 107,9 MHz AM (MW): 530 – 1 710 kHz Frequentiebereik FM: 30 – 15 000 Hz 109 05_MadridSanFranToronto_nl.indd 109 18.07.2011 8:43:43 Uhr Technische gegevens CD Overdrachtsbereik: 20 – 20 000 Hz Pre-amp out Vier kanalen: 2V Ingangsgevoeligheid Front-AUX-IN: 300 mV / 10 kΩ Afmetingen en gewicht B x H x D: 178 x 50 x 160 mm Gewicht: ca. 1,70 kg Wijzigingen voorbehouden 110 05_MadridSanFranToronto_nl.indd 110 18.07.2011 8:43:43 Uhr Inbouwhandleiding | Monteringsanvisning NL Inbouwhandleiding SV Monteringsanvisning Adviezen voor de veiligheid Skyddsanvisningar Wilt u dedurende het monteren en aansluiten de volgende veiligheidsadviezen in acht nemen. • De minpool van de batterij afklemmen! De veiligheidsadviezen van de fabrikant in acht nemen. • Bij het gaten boren erop letten dat geen voertuigonderdelen worden beschadigd. • De dwarsdoorsnede van de plus- en minkabel mag niet minder dan 1,5 mm2 zijn. • Stekker aan de voertuigkant niet aan de radio aansluiten! De voor uw voertuig vereiste adapterkabel is bij de BLAUPUNKT-vakhandel verkrijgbaar! • Afhankelijk van de uitvoering kan uw auto afwijken van deze beschrijving. Voor schade door fouten in montage of aansluiting en schade als gevolg daarvan aanvaarden wij geen aansprakelijkheid. Mochten de hier vermelde aanwijzingen voor de montage voor u niet van toepassing zijn, dan kunt u contact opnemen met uw Blaupunkt-vakhandel, uw autofabrikant of onze telefoon-hotline. Bij inbouw van een versterker moeten eerst de massacontacten van de apparaten worden verbonden voordat de stekkers voor de line-out-bussen worden aangesloten. De massa van andere apparaten mag niet aan de massa van de autoradio (huis) worden aangesloten. Vänligen beakta följande skyddsanvisningar under pågående montage och anslutning. • Lossa polskon från batteriets minuspol! Följ därvid fordonstillverkarens skyddsanvisningar. • Se till att inga av fordonets komponenter skadas i samband med borrning av hål. • Plus- och minuskabelns ledningsarea måste vara minst 1,5 mm2. • Fordonets stickkontakt får inte anslutas till radion! Din BLAUPUNKT fackhandel tillhandahåller för resp fordonstyp erforderlig adapterkabel. • Beroende på konstruktionstyp kan fordonet avvika från denna beskrivning. Vi frånsäger oss allt ansvar för skada eller följdskada pga. felaktig montering eller anslutning. Om här givna monteringsanvisningar ej stämmer överens med faktiska förhållanden, vänligen kontakta Blaupunkt fackhandel, representant för fordonets tillverkare eller vår telefonkundtjänst. Vid montering av förstärkare måste först apparatstommen jordas, innan stickpropparna ansluts till utgångarna (hylstag line-out). Jord från andra apparater får inte anslutas till bilradions jord (höljet). 332 16_EA_MadridSanFranToronto.indd 332 18.07.2011 8:51:39 Uhr 1. 12V 2. A Als Sonderzubehör erhältlich Available as an optional accessory Disponible en option Reperibili come accessori extra Als speciale accessoire verkrijgbaar Tillval De venta como accesorios especiales Disponíveis como acessórios opcionais Fås som specialtilbehør Saatavana lisätarvikkeena Διατίθεται ως προαιρετικό άξεσουάρ Dostępne jako wyposażenie dodatkowe Kiegészítő tartozékként beszerezhető Disponibil ca accesoriu opţional Допълнителни аксесоари по избор 7 607 621 … Einbausätze • Installation kits • Kits de montage • Set di montaggio • Inbouwsets • Monteringssatser • Juegos de montaje • Kits de montagem • Indbygningssæt • Asennussarjat • Κιτ εγκατάστασης • Zestawy montażowe • Beépítő-készlet • Kituri de instalare • Комплект инструменти за инсталиране 3. 0° - 30° +/– 10° 7 608 … … +/– 10° 339 16_EA_MadridSanFranToronto.indd 339 18.07.2011 8:51:40 Uhr Relais +12V Sub Out GND Sub Out 7 1 35 Kl. 15 +12V 6 8 2 4 Radio Mute LR F LF RR R + + + + - 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm +12V 12V Änderungen vorbehalten! • Subject to changes! • Sous réserve de modifications! • Modifiche riservate! • Wijzigingen voorbehouden! • Ändringar förbehålles! • Modificaciones reservadas! • Sob reserva de alterações! • Ret til ændringer forbeholdes! • Oikeus muutoksiin pidätetään! • Μπορεί να αλλάξει! • Zmiany techniczne zastrzeżone! • Podložno promjenama! • Sub rezerva modificărilor ulterioare! • Възможни са промени! 342 16_EA_MadridSanFranToronto.indd 342 18.07.2011 8:51:41 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344

Blaupunkt San Francisco 310 de handleiding

Categorie
Auto media-ontvangers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor

Andere documenten