Caso Master E4 Slide built-in Handleiding

Categorie
Kookplaten
Type
Handleiding
10
48.4.8 Si el temporizador está puesto para una zona: ............................................. 134
48.4.9 Seguro a prueba de niños ............................................................................. 135
48.4.10 Uso de las funciones especiales ................................................................... 136
49 Limpieza y conservación.............................................................................. 136
49.1 Instrucciones de seguridad ........................................................................... 136
49.2 Limpieza ........................................................................................................... 137
50 Resolución de fallos ..................................................................................... 137
50.1 Instrucciones de seguridad ........................................................................... 137
50.2 Indicaciones de avería .................................................................................... 137
51 Eliminación del aparato usado .................................................................... 138
52 Garantía ......................................................................................................... 138
53 Datos técnicos .............................................................................................. 139
54 Información sobre las placas de cocina domésticas eléctricas ............... 139
55 Algemeen ....................................................................................................... 141
55.1 Informatie over deze gebruiksaanwijzing ..................................................... 141
55.2 Waarschuwingsinstructies ............................................................................. 141
55.3 Aansprakelijkheid ........................................................................................... 142
55.4 Auteurswet ...................................................................................................... 142
56 Veiligheid ....................................................................................................... 142
56.1 Gebruik volgens de voorschriften ................................................................. 142
56.2 Algemene veiligheidsinstructies ................................................................... 143
56.3 Gevaar bronnen .............................................................................................. 144
56.3.1 Risico van elektromagnetische velden .......................................................... 144
56.3.2 Risico van Brandwonden .............................................................................. 145
56.3.3 Explosiegevaar ............................................................................................. 145
56.3.4 Brandgevaar ................................................................................................. 146
56.3.5 Gevaar door elektrische stroom .................................................................... 146
57 Ingebruikname .............................................................................................. 147
57.1 Veiligheidsvoorschriften ................................................................................ 147
57.2 Leveringsomvang en transportinspectie ...................................................... 148
57.3 Uitpakken ......................................................................................................... 148
57.4 Verwijderen van de verpakking ..................................................................... 148
57.5 Plaatsen ........................................................................................................... 148
57.5.1 Eisen aan de plek van plaatsing ................................................................... 148
57.5.2 Voorkomen van frequentiestoringen ............................................................. 151
57.6 Elektrische aansluiting ................................................................................... 151
58 Opbouw en functie ........................................................................................ 152
11
58.1 Algemeen overzicht ........................................................................................ 152
58.1.1 Aanwijzingen bij het apparaat ....................................................................... 153
58.2 Bedieningspaneel en display ......................................................................... 153
58.2.1 Pieptonen ...................................................................................................... 154
58.2.2 Thermische beveiliging bij oververhitting ...................................................... 154
58.2.3 Automatische uitschakeling .......................................................................... 154
58.3 Typeplaatje ...................................................................................................... 154
59 Bediening en gebruik ................................................................................... 154
59.1 Gebruikswijze en voordelen van inductiekookplaten .................................. 155
59.2 Aanwijzingen voor kookgerei ........................................................................ 155
59.3 Veilgheidsvoorschriften ................................................................................. 156
59.4 Gebruik van het apparaat ............................................................................... 157
59.4.1 Bediening met Touch Control ....................................................................... 157
59.4.2 Uitschakelen ................................................................................................. 157
59.4.3 Inschakelen ................................................................................................... 157
59.4.4 Kookstanden ................................................................................................. 158
59.4.5 Booster ......................................................................................................... 158
59.4.6 Timer............................................................................................................. 158
59.4.7 Timer als kookwekker: .................................................................................. 159
59.4.8 Timer voor meerdere kookzones .................................................................. 159
59.4.9 Kinderslot ...................................................................................................... 160
59.4.10 Het gebruik van de speciale functies ............................................................ 160
60 Reiniging en onderhoud ............................................................................... 161
60.1 Veiligheidsvoorschriften ................................................................................ 161
60.2 Reiniging .......................................................................................................... 161
61 Storingen verhelpen ..................................................................................... 162
61.1 Veiligheidsvoorschriften ................................................................................ 162
61.2 Storingsmeldingen.......................................................................................... 162
62 Afvoer van het oude apparaat ...................................................................... 163
63 Garantie ......................................................................................................... 163
64 Technische gegevens ................................................................................... 163
65 Informatie met betrekking tot huishoudelijke elektrische kookplaten ..... 164
140
Gebruiksaanwijzing
Inbouw inductiekookplaat met
4 kookzones
Master E4 Slide
Art.Nr. 3040
141
55 Algemeen
Lees de hier vermelde informatie, zodat u snel vertrouwd raakt met uw apparaat en al zijn
functies in volle omvang kunt gebruiken.
U heeft jaren lang plezier van uw Master E4 Slide als u hem vakkundig behandelt en
onderhoudt. Wij wensen u veel plezier met het gebruik.
55.1 Informatie over deze gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing is onderdeel van de Master E4 Slide (vanaf hier ‘apparaat’
genoemd) en geeft u belangrijke aanwijzingen voor de ingebruikname, de veiligheid, het
doelgerichte gebruik en het onderhoud van het apparaat.
De gebruiksaanwijzing moet altijd bij het apparaat voorhanden zijn en voor iedereen te
lezen en te gebruiken die met de
Ingebruikname bediening oplossing van een storing en/of reiniging
van het apparaat belast is. Bewaar deze gebruiksaanwijzing en geef hem samen met het
apparaat door aan een eventuele volgende eigenaar.
55.2 Waarschuwingsinstructies
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingsinstructies gebruikt:
GEVAAR
Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een dreigende, gevaarlijke
situatie.
Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, leidt deze tot de dood of zware
verwondingen.
De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om het gevaar van dood of
zware verwondingen bij personen te voorkomen.
WAARSCHUWING
Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie.
Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kan dit tot zware verwondingen leiden.
De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om verwondingen bij
personen te voorkomen.
VOORZICHTIG
Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie.
Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kan dit tot lichte of matige verwondingen
leiden.
De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om verwondingen bij
personen te voorkomen.
TIP
Een tip duidt op extra informatie, die de omgang met het apparaat lichter maakt.
142
55.3 Aansprakelijkheid
Alle in deze gebruiksaanwijzing aanwezige technische informatie, gegevens en instructies
voor installatie, ingebruikname en onderhoud beantwoorden aan de laatste stand bij het in
druk gaan en vinden plaats met inachtneming van onze tot nu toe opgedane ervaringen en
kennis naar eer en geweten. Aan de informatie, afbeeldingen en beschrijvingen in deze
gebruiksaanwijzingen kunnen geen rechten worden ontleend.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schaden op grond van:
Niet-naleving van de gebruiksaanwijzing
Niet volgens de voorschriften geldend gebruik
Ondeskundige reparaties
Technische veranderingen, modificaties van het apparaat
Toepassing van niet goedgekeurde onderdelen
No se recomienda realizar modificaciones en el aparato y no están cubiertas por la
garantía. Vertalingen worden naar beste weten uitgevoerd. Wij zijn niet verantwoordelijk
voor vertaalfouten, ook niet in het geval dat de vertaling door ons of in opdracht van ons is
gemaakt. Bindend blijft alleen de oorspronkelijke Duitse tekst.
55.4 Auteurswet
Dit documentatiemateriaal is auteursrechtelijk beschermd.
Alle rechten, ook die van de fotomechanische reproductie, de verveelvoudiging en de
verbreiding door bijzondere handelswijzen (bijvoorbeeld gegevensverwerking,
informatiedragers en datanetwerken), ook ten dele, zijn de firma Braukmann GmbH
voorbehouden. Inhoudelijke en technische veranderingen voorbehouden.
56 Veiligheid
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstructies betreffende de omgang met het
apparaat. Dit apparaat beantwoordt aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften. Een
ondeskundig gebruik kan echter tot materiële schade en schade aan personen leiden.
56.1 Gebruik volgens de voorschriften
Dit apparaat is alleen voor het gebruik in het huishouden in een gesloten ruimte ter
bestemd voor het opwarmen, koken en bakken van levensmiddelen.
Gebruik uitsluitend pannen met een bodem, die geschikt is voor inductie.
bestemd. Een ander of er van afwijkend gebruik geldt als niet volgens de voorschriften.
WAARSCHUWING
Gevaar door gebruik niet volgens de voorschriften! Bij onreglementair gebruik van het
apparaat en/of gebruik op een andere wijze kunnen gevaren ontstaan.
Het apparaat uitsluitend volgens de voorschriften gebruiken.
De in deze gebruiksaanwijzing beschreven handelswijzen in acht nemen.
Aanspraken van welke aard dan ook wegens niet reglementair gebruik zijn uitgesloten. Het
risico draagt alleen de gebruiker.
143
56.2 Algemene veiligheidsinstructies
TIP
Houdt u zich voor een veilige omgang met het apparaat aan
de volgende algemene veiligheidsinstructies:
De installatie mag alleen door gekwalificeerde vakmensen
uitgevoerd worden.
Controleer het apparaat voor de ingebruikname op aan de
buitenkant zichtbare schaden. Neem een beschadigd apparaat
niet in gebruik.
Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar
en ouder, mits ze onder toezicht staan of wanneer hun de
veilige gebruik van het apparaat is uitgelegd en ze de
mogelijke gevaren hebben begrepen.
Reiniging en onderhoud mag niet door kinderen worden
uitgevoerd, tenzij ze 8 jaar of ouder zijn en ze onder toezicht
staan. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Het apparaat en zijn aansluiting moet buiten het bereik
blijven van kinderen jonger dan 8 jaar.
Het apparaat kan door personen met verminderde fysieke,
zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring en/of
kennis worden gebruikt, wanneer ze onder toezicht staan of
hen het veilige gebruik van het apparaat is uitgelegd en ze de
mogelijke gevaren hebben begrepen.
Een reparatie van het apparaat mag alleen door een door de
fabrikant geautoriseerde servicedienst uitgevoerd worden,
anders vervalt bij een volgende schade de aanspraak op
garantie. Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke
gevaren voor de gebruiker ontstaan.
Defecte onderdelen mogen alleen tegen originele
vervangende onderdelen omgewisseld worden. Alleen bij die
onderdelen is gegarandeerd dat ze aan de veiligheidseisen
voldoen.
144
TIP
Trek niet aan het aansluitsnoer en hou het apparaat niet vast
aan het aansluitsnoer.
Het apparaat niet in water of andere vloeistoffen
onderdompelen, niet in de vaatwasmachine zetten.
Een stoomreiniger mag niet worden gebruikt bij het reinigen.
Het apparaat mag niet bediend worden door een externe
timer of een apart afstandsbediening.
56.3 Gevaar bronnen
56.3.1 Risico van elektromagnetische velden
WAARSCHUWING
Door de werking van het apparaat als gevolg magnetische
velden kan schade veroorzaken.
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen:
Mensen met een verhoogde elektrische gevoeligheid moet
niet langer dan noodzakelijk verblijf in de onmiddellijke
nabijheid van het apparaat.
Mensen met pacemakers of geïmplanteerde drugs pomp
moet in overleg met de onzekerheid over het veilig gebruik van
het apparaat met uw arts.
Plaats en niet in de Buurt van inductiekookplaat inrichting
van de voorwerpen makkelijk op magneetvelden reagens (BV
radio, televisie, computers, cassetterecorders, etc.).
Stel de pan op de kookplaat in het midden. Zonneweringen
de bodem van de pot zo ver mogelijk van het
elektromagnetische veld.
Verwijder alle deksels op het apparaat.
145
56.3.2 Risico van Brandwonden
WAARSCHUWING
Het verwarmde met het koken product en het apparaat dat
wordt gebruikt kookgerei en het oppervlak van het apparaat
kan zeer heet zijn. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen
om zichzelf of anderen niet te branden of schroeien
Bescherm uw handen tijdens het werken op het apparaat of
hete pannen met warmte-isolerende handschoenen,
pannenlappen of iets dergelijks.
Zet geen keukengerei, koken of pan deksel, mes of andere
metalen voorwerpen op de kookplaat. Als het apparaat is
ingeschakeld, deze objecten zijn zeer heet.
Raak het hete oppervlak van de keramische veld.
De inductiekookplaat zelf tijdens het kookproces, geen
warmte. De temperatuur van de pan wordt verwarmd, maar de
hete plaat.
56.3.3 Explosiegevaar
WAARSCHUWING
Bij ondeskundig gebruik van het apparaat bestaat
explosiegevaar door ontsteking van de inhoud.
Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om
explosiegevaar te voorkomen:
Verwarm nooit voedsel of vloeistoffen in gesloten containers,
zoals Blikjes. Als gevolg van de daaruit voortvloeiende druk
kan barsten van de tank. Een blikje wordt verwarmd op zijn
best, door het openen en is in een pot gevuld met water.
146
56.3.4 Brandgevaar
WAARSCHUWING
Bij ondeskundig gebruik van het apparaat bestaat
brandgevaar.
Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om
brandgevaar te voorkomen:
Verwijder tijdens het gebruik, alle brandbare voorwerpen
(zoals schoonmakers, spuitbussen, ovenwanten, theedoeken,
etc.) uit de onmiddellijke nabijheid van het apparaat.
Vermijd een langdurige oververhitting van oliën en vetten.
Oververhitte olie of vet kan snel vlam vatten.
Doe een lege pot niet op de kookplaat!
TIP
Als er een brand op een kookplaat, gaat u als volgt:
Schakel (indien nodig schakel de zekering).
U stik de vlammen met een grote pot deksel, een plaat of
een vochtige theedoek.
NIET HELDER WATER!
Na de brand is geblust, laat afkoelen keukenapparatuur
en bieden voldoende frisse lucht.
56.3.5 Gevaar door elektrische stroom
GEVAAR
Levensgevaar door elektrische stroom!
Bij contact met onder stroom staande snoeren of
constructieonderdelen bestaat levensgevaar! Neemt u de
volgende veiligheidsvoorschriften in acht om een dreiging van
elektrische stroom te voorkomen:
147
GEVAAR
De installatie mag alleen door gekwalificeerde vakmensen
uitgevoerd worden.
Trek nooit aan het snoer, maar de stekker in om het
scheiden van de macht.
Bij beschadiging van de voedingskabel moet een speciale
voedingskabel door een door de fabrikant aangewezen
vakkracht geïnstalleerd worden.
Neem het apparaat niet in gebruik als de voedingskabel of
de stekker beschadigd is, als het niet naar behoren
functioneert, als het beschadigd is of op de grond is gevallen.
Als de voedingskabel beschadigd is, moet deze door de
fabrikant of zijn servicedienst of een soortgelijk gekwalificeerde
persoon vervangen worden, om zo gevaren te voorkomen.
Opent u in geen enkel geval de behuizing van het apparaat.
Zodra van spanning voorziene aansluitingen aangeraakt
worden en de elektrische en mechanische structuur veranderd
worden, dan bestaat het gevaar van een elektrische schok.
Bovendien kunnen hierdoor storingen in het functioneren
optreden.
Trek niet aan het aansluitsnoer en hou het apparaat niet vast
aan het aansluitsnoer.
Het apparaat niet in water of andere vloeistoffen
onderdompelen, niet in de vaatwasmachine zetten.
57 Ingebruikname
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie omtrent de ingebruikname van het apparaat.
Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen.
57.1 Veiligheidsvoorschriften
WAARSCHUWING
Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed gebruikt worden. Er bestaat kans op
verstikking.
148
57.2 Leveringsomvang en transportinspectie
De Master E4 Slide wordt met de volgende onderdelen geleverd:
Inbouw-inductiekookplaat met 4 kookzones Master E4 Slide
4 haken en 4 schroeven ter bevestiging
Gebruiksaanwijzing
TIP
Controleer de levering op volledigheid en op zichtbare beschadigingen.
Waarschuw de expediteur, de verzekering en de leverancier bij een onvolledige
levering of bij beschadiging als gevolg van gebrekkige verpakking of als gevolg van het
transport.
57.3 Uitpakken
Neem het apparaat uit de kartonnen doos en verwijder het erpakkingsmateriaal.
57.4 Verwijderen van de verpakking
De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. De
verpakkingsmaterialen zijn uitgezocht vanuit milieuvriendelijke en
verwijderingtechnische gezichtspunten en daarom recyclebaar
Het terugbrengen van de verpakking in de materiaalkringloop bespaart grondstoffen en
verkleint de afvalhoop. Lever niet meer benodigd verpakkingsmateriaal in bij een
afvalbrengstation, dat zorgdraagt voor de recycling.
TIP
Bewaar indien mogelijk het originele verpakkingsmateriaal gedurende de
garantieperiode, zodat u het apparaat indien nodig weer volgens de voorschriften kunt
inpakken.
57.5 Plaatsen
57.5.1 Eisen aan de plek van plaatsing
Voor een veilig en foutloos functioneren van het apparaat moet de plek waar het apparaat
komt te staan aan de volgende eisen voldoen:
Het apparaat is voor inbouw bestemd.
De wand achter het apparaat en de zone boven het apparaat moeten hittebestendig zijn.
De afstand tussen kookplaat en de kasten die zich daar boven bevinden, moet minstens
760 mm. bedragen.
Het apparaat moet neergezet worden op een vaste, vlakke, horizontale (waterpas)
hittebestendige ondergrond met voldoende draagkracht voor het apparaat en het
zwaarste gerecht. De dikte van het blad moet minstens 30 mm. bedragen.
149
De inductiekookplaat mag niet op een ijzeren of staalhoudende ondergrond in gebruik
genomen worden, omdat dit erg heet kan worden.
Kies de plek van plaatsing dusdanig dat kinderen hete oppervlakten van het apparaat
niet kunnen aanraken.
Plaatst u het apparaat niet in een hete, natte of zeer vochtige omgeving of in de buurt
van brandbare materialen.
Plaats de inductiekookplaat niet in de buurt van apparaten en voorwerpen die makkelijk
op magneetvelden reageren (bijv. koelkasten, vaatwassers, drogers, radio’s, televisies,
cassetterecorders, etc. ).
De inbouw en montage van dit apparaat op niet stationaire plekken (bijvoorbeeld
schepen) mogen alleen door vakzaken/vakmensen uitgevoerd worden, als ze de
voorwaarden voor een veilig gebruik van dit apparaat garanderen.
Voor correct gebruik is voldoende luchtcirculatie vereist. Laat bij plaatsing aan alle zijden
50 mm. ruimte vrij.
150
De koellucht wordt vanuit de onderkant van het apparaat aangezogen. Blokkeer geen
ventilatieopeningen en dek ze ook niet af.
Bevestig de
kookplaat aan
het tafelblad
door 4
klemmen aan
de onderkant
van het
apparaat vast
te schroeven.
Pas de
klemmen aan
de dikte van
het tafelblad
aan.
151
57.5.2 Voorkomen van frequentiestoringen
Door het apparaat kunnen storingen bij radio’s, televisie of soortgelijke apparaten optreden.
Door de volgende maatregelen kunnen storingen weggenomen of gereduceerd worden:
Plaats de radio, de televisie, etc. op een zo groot mogelijke afstand van het apparaat
Gebruik voor het apparaat een ander stopcontact, zodat het apparaat en de gestoorde
ontvanger van verschillende stroomketens gebruik maken.
Gebruik een volgens de voorschriften geïnstalleerde antenne voor de ontvanger, om
zeker te zijn van een goede ontvangst.
57.6 Elektrische aansluiting
Voor een veilig en feilloos gebruik van het apparaat moeten bij de elektrische aansluiting de
volgende aanwijzingen in acht genomen worden:
Plaatsing van het apparaat mag uitsluitend door een vakkundig bedrijf/vakmensen
(elektrospeciaalzaak) uitgevoerd worden.
152
58 Opbouw en functie
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de opbouw en het functioneren van
het apparaat.
58.1 Algemeen overzicht
De inductiekookplaat heeft 4 kookzones.
Bij normaal gebruik van de kookstanden werken alle 4 zones onafhankelijk van elkaar en
zijn ze individueel instelbaar. Wordt voor een kookzone de booster gekozen, wordt de
desbetreffende kookzone tot maximaal kookstand 2 verhoogd (1 en 2, als ook 3 en 4).
1
Level
1
2
3
4
5
6
7
Power (Watt)
100
200
300
400
500
600
700
2
Level
1
2
3
4
5
6
7
Power (Watt)
50
100
200
300
500
600
700
3
Level
1
2
3
4
5
6
7
Power (Watt)
100
200
300
400
500
600
700
4
Level
1
2
3
4
5
6
7
Power (Watt)
50
100
200
300
500
600
700
153
1
Level
8
9
10
11
12
13
14
15
boost
Power (Watt)
800
900
1000
1200
1400
1600
1800
2000
2900
2
Level
8
9
10
11
12
13
14
15
boost
Power (Watt)
800
900
1000
1100
1200
1300
1400
1500
2000
3
Level
8
9
10
11
12
13
14
15
boost
Power (Watt)
800
900
1000
1200
1400
1600
1800
2000
2800
4
Level
8
9
10
11
12
13
14
15
boost
Power (Watt)
800
900
1000
1100
1200
1300
1400
1500
2000
58.1.1 Aanwijzingen bij het apparaat
Deze aanwijzing en het verschijnen van “H” in het display dient ter
waarschuwing dat de keramische plaat heet kan zijn. De
inductiekookplaat zelf ontwikkelt tijdens het kookproces echter geen
warmte: de temperatuur van het kookgerei verwarmt echter de
kookplaat!
VOORZICHT
Verbrandingsgevaar bij hete oppervlakte!
De oppervlakte van de keramische plaat niet aanraken zolang deze heet is (H verschijnt
in display)
Geen objecten op de hete keramische plaat neerleggen.
58.2 Bedieningspaneel en display
1. Kookplaat-toets en -display
2. +/--toetsen om de kookstand / timer in te stellen
3. Schuifregelaar om de kookstand in te stellen
4. Booster
5. Slot / kinderslot
6. Aan/standby
7. Speciale functies, boven: warm houden, onder: aanbraden
8. Timer
154
58.2.1 Pieptonen
Het apparaat geeft na inschakeling en na een foutmelding een akoestisch signaal af.
58.2.2 Thermische beveiliging bij oververhitting
Het apparaat is uitgerust met een thermische beveiliging bij oververhitting.
Wanneer de temperatuur van het apparaat de kritische grens overschrijdt, schakelt het
apparaat uit veiligheidsoverwegingen de stroomtoevoer uit.
Na de afkoelperiode kan het apparaat weer uit- en ingeschakeld worden.
TIP
Plaats geen lege potten en pannen op de kookplaat. Het
verwarmen van een lege pan of koepepan leidt ertoe dat de
thermeische beveiliging bij oververhitting wordt ingeschakeld.
58.2.3 Automatische uitschakeling
Het apparaat is uitgerust met een automatische uitschakeling. Als u vergeten bent het
apparaat uit te zetten, schakelt het apparaat uit veiligheidsoverwegingen de energietoevoer
uit. De tijden varieren per gekozen kookstand:
Kookstand Automatische uitschakeling na
1~5 8 uur
6~10 4 uur
11~14 2 uur
15 1 uur
Zodra u de pan van de kookplaat neemt, wordt na de automatische pieptoon de
energietoevoer direct verbroken.
58.3 Typeplaatje
Het typeplaatje met de aansluit- en vermogensgegevens bevindt zich aan de achterkant van
het apparaat.
59 Bediening en gebruik
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de bediening van het apparaat.
Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen.
WAARSCHUWING
Het apparaat tijdens gebruik niet onbeheerd laten, zodat er bij gevaar snel ingegrepen
kan worden.
155
59.1 Gebruikswijze en voordelen van inductiekookplaten
Bij een inductiekookplaat wordt de warmte niet door een verwarmingselement via de pan op
de etenswaren overgedragen maar de benodigde warmte wordt m.b.v. inductiestromen
direct in de pan gebracht.
Een inductiespoel onder de glaskeramische kookplaat wekt een elektromagnetisch
wisselveld op, dat door dringt in de glaskeramische kookplaat en in de bodem van de pan
een warmtevormende stroom opwekt.
Voordelen van een inductiekookplaat
Energiezuinig koken door directe energieoverdracht op de pan.
Verhoogde veiligheid, doordat de energie alleen wordt overgedragen als er een pan op
staat.
Energieoverdracht tussen inductiekookzones en panbodem met hoog rendement.
Hoge opwarmsnelheid.
Gering verbrandingsgevaar omdat de kookoppervlakte alleen door de bodem van de pan
wordt verwarmd.
Overgelopen etenswaren branden niet vast.
Snelle, nauwkeurige regeling van de energietoevoer.
59.2 Aanwijzingen voor kookgerei
Het voor de inductie kookoppervlakte te gebruiken kookgerei moet uit
metaal zijn, magnetische eigenschappen hebben en voldoende vlakke
bodemruimte hebben.
Zo kunt u vaststellen of het kookgerei geschikt is:
Breng een magneet (bv. een magneet van een magneetbord)
naar de bodem van uw pan. Wordt de magneet sterk aangetrokken, dan kunt u
deze pan op de inductiekookoppervlakte gebruiken.
De volgende tabel dient als houvast voor het kiezen van het juiste kookgerei:
Geschikt kookgerei
Ongeschikt kookgerei
Geëmailleerde pannen of potten uit
staal met een dikke bodem
Koperen potten of pannen, aluminium, vuurvast
glas en andere niet-metalen potten of pannen
Gietijzeren pannen of potten met
geëmailleerde bodem
Potten of pannen uit roestvrij staal zonder
magnetische ijzerkern
Pannen of potten uit roestvrij staal met
meerdere lagen, roestvrij ferriet staal
resp. aluminium met een speciale
bodem
Potten of pannen die geen vlakke laag op de
kookplaat hebben
156
Potten of pannen met een bodemdoorsnee
kleiner dan 12 cm. en groter dan 26 cm.
TIP
Bij gebruik van inductie geschikte pannen van bepaalde fabrikanten kunnen geluiden
optreden, die te wijten zijn aan de constructiewijze van deze pannen.
VOORZICHT
Let u ook op de volgende aanwijzingen voor het gebruik van geschikt kookgerei:
Gebruik uitsluitend pannen met een bodem, die geschikt is voor inductie.
Het maximale toegestane gewicht van alle pannen met inhoud mag de 24 kg. niet
overschrijden.
Voorzichtig bij het gebruik van lege bain-marie pannen. Deze pannen kunnen
ongemerkt leeg koken. Dat leidt tot beschadegingen aan de pan en de kookplaat.
Kras niet met de oppervlakte van de pan over de kookplaat (een verkraste
glaskeramische oppervlakte heeft geen invloed op het gebruik van het apparaat).
59.3 Veilgheidsvoorschriften
WAARSCHUWING
Het apparaat tijdens gebruik niet onbeheerd laten, zodat er bij gevaar snel ingegrepen
kan worden.
Het apparaat niet gedurende het gebruik of met heet kookgerei er op van zijn plaats
bewegen.
Let er op dat het kookgerei in het midden van de kookplaat staat. Het mag niet op het
bedieningspaneel of op de rand neergezet worden.
Geen keukengereedschap uit metaal, potten- of pannendeksels, messen of andere
voorwerpen uit metaal op de kookplaat leggen. Als het apparaat wordt ingeschakeld,
kunnen deze voorwerpen verhit worden.
Geen aluminiumfolie of metalen bladen op de oppervlakte van het apparaat leggen, om
oververhitting te vermijden.
De hete oppervlakte van het keramische veld niet aanraken. De inductiekookplaat
ontwikkelt tijdens het koken zelf geen hitte. De temperatuur van het kookgerei verwarmt
echter de kookplaat.
Houdt u de kookplaat en de onderkant van de pannen altijd droog en schoon. Als er
vloeistof tussen de onderkant van de pan en de kookplaat komt, kan de vloeistof
verdampen en door de ontstane druk kan de pan in de lucht vliegen. Kans op
verwonding.
TIP
Schakel het apparaat na gebruik uit. Zo vermeidt u onnodig energieverbuik en bent u
verekerd van uw eigen veiligheid.
157
59.4 Gebruik van het apparaat
59.4.1 Bediening met Touch Control
De bediening reageert op aanraking, zonder druk.
Gebruik de bolle binnenkant van de vingers, niet de
toppen.
U hoort een pieptoon zodra een contact is geregistreerd.
Zorg ervoor dat het bedieningspaneel schoon en droog
is. Zelfs een flinterdun laagje water bemoeilijkt de
precieze werking.
59.4.2 Uitschakelen
Het gehele apparaat wordt met de hoofdschakelaar
An/Standby (6) uitgeschakeld.
Iedere aparte kookzone wordt met de bijbehorende toets
(1) uitgeschakeld,
of raak tegelijkertijd “-“ en “+” aan of kies kookstand “0”
met de schuifregelaar (3).
TIP
Let u er op dat de ventilator van het apparaat na het
uitschakelen nog een tijdje verder loopt, om de in het
apparaat aanwezige warmte af te voeren.
59.4.3 Inschakelen
Volg onderstaande aanwijzingen voor een veilig gebruik
van het apparaat:
Schakelt u het apparaat in met de hoofdschakelaar
An/Standby (6). Er klinkt een akoestisch signaal, alle
gebieden lichten kort op „-„ of „- - „, het apparaat schakelt
naar de standby stand.
Zet een geschikte kookpot met de te bereiden etenswaren in het
midden van de kookplaat (Ø 120 mm - 260 mm), die u wilt gebruiken.
Druk nu op de bijbehorende toets van deze kookplaat (1).
158
Tip
Zorg ervoor dat de bodem van het kookgerei en de oppervlakte van de kookzone
schoon en droog zijn
Als u niet binnen 1 minuut een kookstand kiest, schakelt de inductiekookzone vanzelf
uit .
Als het display van de kookstand knippert, dan betekent dit dat:
u het kookgerei niet op de juiste kookzone heeft neergezet,
• het gebruikte kookgerei niet voor inductie geschikt is
• het kookgerei te klein is of niet precies in het midden van de kookzone staat.
59.4.4 Kookstanden
Om de kookstand te kiezen drukt u net zo lang op de
keuzetoets +/- (2) , totdat de juiste stand oplicht of gebruik de
schuifregelaar (3).
U kunt uit de kookstanden 1-15 kiezen.
59.4.5 Booster
Om zeer snel de gewenste temperatuur te bereiken, drukt u
na uw keuze van de kookstand direct op Booster (4).
In het display verschijnt een „b“ en de booster functie kan
maximaal 5 minuten gebruikt worden. Na die tijd schakelt de
kookzone terug naar de voorheen ingestelde kookstand.
Wordt voor ene kookzone de booster gekozen, dan kan de
bijbehorende kookzone (1 en 3, als ook 2 en 4) tot maximaal
kookstand 2 verhoogd worden. Voorbeeld; de booster voor
kookzone 3 is ingeschakeld, kookzone 1 kan nu niet hoger
wordt ingesteld dan kookstand 2. Om de booster uit te
schakelen, drukt u nog een keer op booster (3) of - (2). De
kookzone kiest de vooringestelde kookstand.
59.4.6 Timer
U kunt de timer op twee verschillende manier gebruiken:
als kookwekker: Hierbij schakelt de timer geen kookzone in
wanneer de ingestelde tijd is afgelopen.
• als timer voor één of meerdere kookzones:
De timer is in te stellen tot maximaal 9 uur en 59 minuten.
Tip
De timer kan alleen worden
ingesteld/gewijzigd zolang de invoerveld
knippert.
159
59.4.7 Timer als kookwekker:
Schakel het apparaat in en kies de toets timer (8).
Met de toetsen + / (2) of de schuifregelaar (3) stelt u de duur
in met een interval van 1 minuut of bij langer drukken met een
interval van 10 of 30 minuten (tot max. 9 uur, 59 min.)
Als u gelijktijdig op de toetsen + en (2) drukt, wordt ook
"0:00" getoond.
Als de tijd is ingesteld, de timer is direct en het display toont
de resterende tijd.
Als de tijd verstreken is, piept, geeft het display "- -" en het
apparaat, of het koken gaat in standby-modus.
Tip
De timer kan alleen worden
ingesteld/gewijzigd zolang de invoerveld
knippert.
59.4.8 Timer voor meerdere kookzones
Selecteer de gewenste kookzone en stel het juiste vermogen.
Druk vervolgens op de timer knop (8).
Met de toetsen + / (2) of de schuifregelaar (3) stelt u de duur
in met een interval van 1 minuut of bij langer drukken met een
interval van 10 of 30 minuten.
Wanneer de gewenste tijd is ingesteld, knippert het lampje
(rode punt) een korte tijd in het display. Zodra de informatie in
het display stopt met knipperen, het aftellen begint te lopen.
Wilt u een of meer andere kookzones, een timer instelling te
maken, gaat u zoals hierboven beschreven: Selecteer de
zone, eerst een performance podium en vervolgens de
gewenste tijd.
160
Alle kookzones waarvan de timer telt zijn gemarkeerd met een
rode punt,
Het vlampunt van de zone, wordt de huidige afteltijd
momenteel wordt weergegeven in het display de aanduiding.
Als u wilt dat om het aftellen te controleren als een ander
station, selecteert u de kookplaat, en adequaat, geeft het
display de resterende tijd. Na een korte tijd, maar de instelling
springt terug naar de laatst geselecteerde kookzone, die weer
wordt gekenmerkt door een knipperende punt.
Wanneer de ingestelde tijd is verstreken, een akoestisch
signaal en het apparaat of de overeenkomstige kookplaat gaat
in standby-modus.
TIP
Gedurende de werking van de timer kunt u de duur naar believen met de knoppen +/-
instellen. Door de geheugenfunctie blijft de instelling van de kookstand onveranderd.
Gedurende het kookproces kan de kookstand naar believen opnieuw ingesteld worden.
Ook de timer kunt u altijd weer opnieuw instellen.
59.4.9 Kinderslot
Het kinderslot voorkomt onbedoeld gebruik van het apparaat
door kinderen of het onbedoeld indrukken van de knoppen.
Inschakelen van het kinderslot:
Drukt u de knop Lock (5) net zolang in totdat de timerfunctie
“Loc” zichtbaar wordt. In afgegrendelde toestand zijn alle
knoppen behalve de hoofdschakelaar aan/uit (6) gedeactiveerd.
De kookzones verwarmen verder volgens de daarvoor ingestelde
kookstand.
Uitschakelen van het kinderslot:
Druk op de knop Lock (5) tot de timerfunctie uitgaat.
59.4.10 Het gebruik van de speciale functies
Warmhoud-functie:
U kunt deze functie kiezen om maaltijden warm te houden. De
functie kan gebruikt worden in kookzone 1 en 2.
Drukt u op de toets van de desbetreffende kookzone (1 of 2) en
kies de warmhoudfunctie (bovenste toets 7).
161
Het display toont "A" en start de warmhoudfunctie.
Aanbraad-functie:
U kunt deze functie gebruiken voor het even braden van vlees.
De functie kan gebruikt worden in kookstand 3 en 4.
Drukt u op de toets van de desbetreffende kookzone (3 of 4) en
kies de aanbraadfunctie (onderste toets 7).
Het display toont "F" en start de aanbraadfunctie.
60 Reiniging en onderhoud
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t de reiniging en het onderhoud van het
apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om beschadigingen door verkeerde reiniging van
het apparaat te voorkomen en een storingvrij gebruik te waarborgen.
60.1 Veiligheidsvoorschriften
VOORZICHTIG
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes
beginnen: Schenkt u eerst aandacht aan de volgende veiligheidsvoorschriften voordat u met
de reiniging van het apparaat begint:
Het apparaat moet regelmatig gereinigd worden en kookresten verwijderd. Een niet in
een schone toestand verkerend apparaat heeft nadelige gevolgen voor de levensduur en
kan leiden tot een gevaarlijke conditie van het apparaat.
Schakel vóór het reinigen het apparaat uit.
De kookzone kan na gebruik heet zijn. Er bestaat verbran-dingsgevaar! Wacht u totdat
het apparaat afgekoeld is.
Reinig het apparaat na gebruik, zodra het is afgekoeld. Te lang wachten verzwaart het
reinigen onnodig en maakt het in extreme situaties onmogelijk. Te sterke
verontreinigingen kunnen onder omstandigheden het apparaat beschadigen.
Als er vochtigheid het apparaat binnendringt, kunnen elektrische elementen beschadigd
worden. Let erop dat er geen vocht door de ventilatieopeningen naar de binnenkant van
het apparaat loopt.
Het apparaat niet in water onderdompelen en niet in de vaatwasser zetten.
Krab hardnekkig vuil niet af met harde voorwerpen.
60.2 Reiniging
Keramische kookzone, behuizing en bedieningspaneel
De keramische kookplaat met een zachte, lichtvochtige doek of met een milde, niet
schurende zeepoplossing schoonwrijven. Bij sterke verontreiniging kunt u een beetje
wijnazijn gebruiken.
162
Verwenden Sie keine lösungshaltigen Reinigungsmittel wie z.B. Benzin, um die
Kunststoffteile nicht zu beschädigen.
61 Storingen verhelpen
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t. het lokaliseren van storingen en het
verhelpen van storingen. Let u op de aanwijzingen om gevaren en beschadigingen te
voorkomen.
61.1 Veiligheidsvoorschriften
VOORZICHTIG
Reparaties aan elektrische apparaten mogen alleen uitgevoerd worden door
gekwalificeerd vakpersoneel dat door de fabrikant is geschoold.
Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan,
evenals schaden aan het apparaat.
61.2 Storingsmeldingen
Bij een storing verschijnt in het display een foutmeldingscode, die de oorzaak van de fout
beschrijft.
Storing
Mogelijke oorzaak
Korrigieren
E1/E2
Ongewone spanning
De stroomverzorging ligt niet in het vereiste
bereik. Geschikt stopcontact gebruiken.
E3/E4
Abnormale temperatuur
Neem een andere pan / controleer de pan.
E5/E6
Oververhittingsbeveiligin
g temperatuursensor
door open of te kort
circuit
Apparaat laten afkoelen. Apparaat uit- en
weer aanzetten, om de fout te herstellen.
F0/F1/F2
Fout in de ventilatie
Het apparaat moet ter reparatie naar de
klantenservice gestuurd worden.
F3-F8
F9-FE
Fout van de
temperatuursensor.
Het apparaat moet ter reparatie naar de
klantenservice gestuurd worden.
TIP
Als u met de bovengenoemde stappen het probleem niet kan oplossen, richt u zich dan
tot de klantenservice.
Mochten er na langere wachttijd en het opnieuw inschakelen van het apparaat nog
steeds foutmeldingen verschijnen, dan moet het apparaat ter controle naar de
klantenservice gestuurd worden.
163
62 Afvoer van het oude apparaat
Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten vaak nog waardvolle
materialen. Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen, die voor hun functioneren
en veiligheid noodzakelijk waren. In het huishoudelijk afval of bij verkeerde
behandeling kunnen deze stoffen de menselijke gezondheid en het milieu schade
aanbrengen. Zet uw oude apparaat daarom nooit bij het gewone huishoudelijk vuil.
TIP
Maak gebruik van de in uw woonplaats voorhanden zijnde inzamelplek voor teruggave
en verwerking van oude elektrische en elektronische apparaten. Haal eventueel
informatie bij uw gemeentehuis, de vuilnisophaaldienst of bij uw winkelier.
Zorg ervoor dat uw oude apparaat tot het moment van transport op een kinderveilige
plek wordt bewaard.
63 Garantie
Voor dit product geven we vanaf de dag van aankoop 24 maanden garantie op gebreken,
die te herleiden zijn tot productie- of materiaalfouten. Garantieclaims volgens §439 ff. BGB-
E blijven hiervan van kracht. Onder de garantie vallen niet de schaden die door onjuiste
behandeling of ingebruikname ontstaan zijn, zoals gebreken die de functie of de waarde
van het apparaat slechts gering beïnvloeden. Verder zijn aan slijtage onderhevige
onderdelen, transportschade zo lang wij deze niet te verantwoorden hebben, als ook
schaden, die door niet door ons verrichtte reparaties ontstaan zijn, uitgesloten van
aanspraak op garantieclaim. Dit apparaat is vervaardigd voor huishoudelijk gebruik
(kleinverbruik) en voorzien van een overeenkomstig vermogen. Een eventueel gebruik voor
bedrijfsdoeleinden valt alleen onder de garantie, als de mate van gebruik te vergelijken is
met het gebruik in een particulier kleinhuishouden. Het is niet voor de verdere
bedrijfsdoeleinden bestemd. Bij rechtmatige reclamaties zullen wij het defecte apparaat
naar ons bevinden repareren of tegen een apparaat vrij van gebreken omwisselen.
Zichtbare defecten moeten binnen 14 dagen na levering aangetoond worden.
Verdere claims zijn uitgesloten. Stelt u zich voor het indienen van een garantieclaim en het
terugsturen van uw apparaat via onderstaand adres (altijd met bewijs van koop!) met ons in
verbinding.
64 Technische gegevens
Apparaat
Inbouw inductiekookplaat met 4 kookzones
Name
Master E4 Slide
Artikelnr.
3040
Aansluitgegevens
6,4-7,2 kW /400 V
Vermogens
6400 Watt / max. 7200 Watt
Standby
< 0,5 Watt
Afmetingen (B/H/T)
590 x 55 x 560 mm
Inbouwmaat
560 x 51 x 490 mm
Nettogewicht
14,0 kg
164
65 Informatie met betrekking tot huishoudelijke elektrische
kookplaten
Symbool
Waarde
Eenheid
Identificatie van het model
/
Master E4 slide
Type kookplaat
/
Installatie
Aantal kookzones en/of -gebieden
/
4 Zones
Verwarmingstechnologie (inductie-kookzones
en -kookgebieden, keramische en
halogeenkookzones, vaste kookplaten)
Inductie-
kookzones
Voor cirkelvormige kookzones of -gebieden:
diameter van de nuttige kookoppervlakte per
elektrisch verwarmde kookzone, afgerond tot
op 5 mm
Zone 1: 22,0
Zone 2: 14,0
Zone 3: 18,0
Zone 4: 18,0
cm
Voor niet-cirkelvormige kookzones of -
gebieden: lengte en breedte van de nuttige
kookoppervlakte per elektrisch verwarmd(e)
kookzone of -gebied, afgerond tot op 5 mm
L
W
N/A
cm
Energieverbruik per kookzone of -gebied,
berekend per kg
EC
elektrisch koken
Zone 1: 199,3
Zone 2: 197,7
Zone 3: 183,9
Zone 4: 178,1
Wh/kg
Energieverbruik van de kookplaat, berekend
per kg
EC
elektrische
kookplaat
189,7
Wh/kg
Stand-by / uit vermogen
Ps / Po
0,40
W

Documenttranscriptie

48.4.8 48.4.9 48.4.10 49 Si el temporizador está puesto para una zona: ............................................. 134 Seguro a prueba de niños............................................................................. 135 Uso de las funciones especiales ................................................................... 136 Limpieza y conservación.............................................................................. 136 49.1 Instrucciones de seguridad ........................................................................... 136 49.2 Limpieza........................................................................................................... 137 50 Resolución de fallos ..................................................................................... 137 50.1 Instrucciones de seguridad ........................................................................... 137 50.2 Indicaciones de avería .................................................................................... 137 51 Eliminación del aparato usado .................................................................... 138 52 Garantía ......................................................................................................... 138 53 Datos técnicos .............................................................................................. 139 54 Información sobre las placas de cocina domésticas eléctricas ............... 139 55 Algemeen ....................................................................................................... 141 55.1 Informatie over deze gebruiksaanwijzing ..................................................... 141 55.2 Waarschuwingsinstructies ............................................................................. 141 55.3 Aansprakelijkheid ........................................................................................... 142 55.4 Auteurswet ...................................................................................................... 142 56 Veiligheid ....................................................................................................... 142 56.1 Gebruik volgens de voorschriften ................................................................. 142 56.2 Algemene veiligheidsinstructies ................................................................... 143 56.3 56.3.1 56.3.2 56.3.3 56.3.4 56.3.5 Gevaar bronnen .............................................................................................. 144 Risico van elektromagnetische velden .......................................................... 144 Risico van Brandwonden .............................................................................. 145 Explosiegevaar ............................................................................................. 145 Brandgevaar ................................................................................................. 146 Gevaar door elektrische stroom .................................................................... 146 57 Ingebruikname .............................................................................................. 147 57.1 Veiligheidsvoorschriften ................................................................................ 147 57.2 Leveringsomvang en transportinspectie ...................................................... 148 57.3 Uitpakken ......................................................................................................... 148 57.4 Verwijderen van de verpakking ..................................................................... 148 57.5 57.5.1 57.5.2 57.6 Plaatsen ........................................................................................................... 148 Eisen aan de plek van plaatsing ................................................................... 148 Voorkomen van frequentiestoringen ............................................................. 151 Elektrische aansluiting ................................................................................... 151 58 Opbouw en functie ........................................................................................ 152 10 58.1 58.1.1 58.2 58.2.1 58.2.2 58.2.3 58.3 59 Algemeen overzicht ........................................................................................ 152 Aanwijzingen bij het apparaat ....................................................................... 153 Bedieningspaneel en display ......................................................................... 153 Pieptonen...................................................................................................... 154 Thermische beveiliging bij oververhitting ...................................................... 154 Automatische uitschakeling .......................................................................... 154 Typeplaatje ...................................................................................................... 154 Bediening en gebruik ................................................................................... 154 59.1 Gebruikswijze en voordelen van inductiekookplaten .................................. 155 59.2 Aanwijzingen voor kookgerei ........................................................................ 155 59.3 Veilgheidsvoorschriften ................................................................................. 156 59.4 Gebruik van het apparaat ............................................................................... 157 59.4.1 Bediening met Touch Control ....................................................................... 157 59.4.2 Uitschakelen ................................................................................................. 157 59.4.3 Inschakelen................................................................................................... 157 59.4.4 Kookstanden ................................................................................................. 158 59.4.5 Booster ......................................................................................................... 158 59.4.6 Timer............................................................................................................. 158 59.4.7 Timer als kookwekker: .................................................................................. 159 59.4.8 Timer voor meerdere kookzones .................................................................. 159 59.4.9 Kinderslot ...................................................................................................... 160 59.4.10 Het gebruik van de speciale functies ............................................................ 160 60 Reiniging en onderhoud ............................................................................... 161 60.1 Veiligheidsvoorschriften ................................................................................ 161 60.2 Reiniging.......................................................................................................... 161 61 Storingen verhelpen ..................................................................................... 162 61.1 Veiligheidsvoorschriften ................................................................................ 162 61.2 Storingsmeldingen.......................................................................................... 162 62 Afvoer van het oude apparaat...................................................................... 163 63 Garantie ......................................................................................................... 163 64 Technische gegevens ................................................................................... 163 65 Informatie met betrekking tot huishoudelijke elektrische kookplaten ..... 164 11 Gebruiksaanwijzing Inbouw inductiekookplaat met 4 kookzones Master E4 Slide Art.Nr. 3040 140 55 Algemeen Lees de hier vermelde informatie, zodat u snel vertrouwd raakt met uw apparaat en al zijn functies in volle omvang kunt gebruiken. U heeft jaren lang plezier van uw Master E4 Slide als u hem vakkundig behandelt en onderhoudt. Wij wensen u veel plezier met het gebruik. 55.1 Informatie over deze gebruiksaanwijzing Deze gebruiksaanwijzing is onderdeel van de Master E4 Slide (vanaf hier ‘apparaat’ genoemd) en geeft u belangrijke aanwijzingen voor de ingebruikname, de veiligheid, het doelgerichte gebruik en het onderhoud van het apparaat. De gebruiksaanwijzing moet altijd bij het apparaat voorhanden zijn en voor iedereen te lezen en te gebruiken die met de  Ingebruikname • bediening  oplossing van een storing en/of • reiniging van het apparaat belast is. Bewaar deze gebruiksaanwijzing en geef hem samen met het apparaat door aan een eventuele volgende eigenaar. 55.2 Waarschuwingsinstructies In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingsinstructies gebruikt: GEVAAR Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een dreigende, gevaarlijke situatie. Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, leidt deze tot de dood of zware verwondingen. ► De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om het gevaar van dood of zware verwondingen bij personen te voorkomen. WAARSCHUWING Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie. Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kan dit tot zware verwondingen leiden. ► De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om verwondingen bij personen te voorkomen. VOORZICHTIG Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie. Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kan dit tot lichte of matige verwondingen leiden. ► De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om verwondingen bij personen te voorkomen. TIP Een tip duidt op extra informatie, die de omgang met het apparaat lichter maakt. 141 55.3 Aansprakelijkheid Alle in deze gebruiksaanwijzing aanwezige technische informatie, gegevens en instructies voor installatie, ingebruikname en onderhoud beantwoorden aan de laatste stand bij het in druk gaan en vinden plaats met inachtneming van onze tot nu toe opgedane ervaringen en kennis naar eer en geweten. Aan de informatie, afbeeldingen en beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzingen kunnen geen rechten worden ontleend. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schaden op grond van: • Niet-naleving van de gebruiksaanwijzing • Niet volgens de voorschriften geldend gebruik • Ondeskundige reparaties • Technische veranderingen, modificaties van het apparaat • Toepassing van niet goedgekeurde onderdelen No se recomienda realizar modificaciones en el aparato y no están cubiertas por la garantía. Vertalingen worden naar beste weten uitgevoerd. Wij zijn niet verantwoordelijk voor vertaalfouten, ook niet in het geval dat de vertaling door ons of in opdracht van ons is gemaakt. Bindend blijft alleen de oorspronkelijke Duitse tekst. 55.4 Auteurswet Dit documentatiemateriaal is auteursrechtelijk beschermd. Alle rechten, ook die van de fotomechanische reproductie, de verveelvoudiging en de verbreiding door bijzondere handelswijzen (bijvoorbeeld gegevensverwerking, informatiedragers en datanetwerken), ook ten dele, zijn de firma Braukmann GmbH voorbehouden. Inhoudelijke en technische veranderingen voorbehouden. 56Veiligheid In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstructies betreffende de omgang met het apparaat. Dit apparaat beantwoordt aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften. Een ondeskundig gebruik kan echter tot materiële schade en schade aan personen leiden. 56.1 Gebruik volgens de voorschriften Dit apparaat is alleen voor het gebruik in het huishouden in een gesloten ruimte ter bestemd voor het opwarmen, koken en bakken van levensmiddelen. Gebruik uitsluitend pannen met een bodem, die geschikt is voor inductie. bestemd. Een ander of er van afwijkend gebruik geldt als niet volgens de voorschriften. WAARSCHUWING Gevaar door gebruik niet volgens de voorschriften! Bij onreglementair gebruik van het apparaat en/of gebruik op een andere wijze kunnen gevaren ontstaan. Het apparaat uitsluitend volgens de voorschriften gebruiken. De in deze gebruiksaanwijzing beschreven handelswijzen in acht nemen. Aanspraken van welke aard dan ook wegens niet reglementair gebruik zijn uitgesloten. Het risico draagt alleen de gebruiker. 142 56.2 Algemene veiligheidsinstructies TIP Houdt u zich voor een veilige omgang met het apparaat aan de volgende algemene veiligheidsinstructies: ► De installatie mag alleen door gekwalificeerde vakmensen uitgevoerd worden. ► Controleer het apparaat voor de ingebruikname op aan de buitenkant zichtbare schaden. Neem een beschadigd apparaat niet in gebruik. ► Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder, mits ze onder toezicht staan of wanneer hun de veilige gebruik van het apparaat is uitgelegd en ze de mogelijke gevaren hebben begrepen. ► Reiniging en onderhoud mag niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij ze 8 jaar of ouder zijn en ze onder toezicht staan. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. ► Het apparaat en zijn aansluiting moet buiten het bereik blijven van kinderen jonger dan 8 jaar. ► Het apparaat kan door personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring en/of kennis worden gebruikt, wanneer ze onder toezicht staan of hen het veilige gebruik van het apparaat is uitgelegd en ze de mogelijke gevaren hebben begrepen. ► Een reparatie van het apparaat mag alleen door een door de fabrikant geautoriseerde servicedienst uitgevoerd worden, anders vervalt bij een volgende schade de aanspraak op garantie. Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan. ► Defecte onderdelen mogen alleen tegen originele vervangende onderdelen omgewisseld worden. Alleen bij die onderdelen is gegarandeerd dat ze aan de veiligheidseisen voldoen. 143 TIP ► Trek niet aan het aansluitsnoer en hou het apparaat niet vast aan het aansluitsnoer. ► Het apparaat niet in water of andere vloeistoffen onderdompelen, niet in de vaatwasmachine zetten. ► Een stoomreiniger mag niet worden gebruikt bij het reinigen. ► Het apparaat mag niet bediend worden door een externe timer of een apart afstandsbediening. 56.3 Gevaar bronnen 56.3.1 Risico van elektromagnetische velden WAARSCHUWING Door de werking van het apparaat als gevolg magnetische velden kan schade veroorzaken. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen: ► Mensen met een verhoogde elektrische gevoeligheid moet niet langer dan noodzakelijk verblijf in de onmiddellijke nabijheid van het apparaat. ► Mensen met pacemakers of geïmplanteerde drugs pomp moet in overleg met de onzekerheid over het veilig gebruik van het apparaat met uw arts. ► Plaats en niet in de Buurt van inductiekookplaat inrichting van de voorwerpen makkelijk op magneetvelden reagens (BV radio, televisie, computers, cassetterecorders, etc.). ► Stel de pan op de kookplaat in het midden. Zonneweringen de bodem van de pot zo ver mogelijk van het elektromagnetische veld. ► Verwijder alle deksels op het apparaat. 144 56.3.2 Risico van Brandwonden WAARSCHUWING Het verwarmde met het koken product en het apparaat dat wordt gebruikt kookgerei en het oppervlak van het apparaat kan zeer heet zijn. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen om zichzelf of anderen niet te branden of schroeien ► Bescherm uw handen tijdens het werken op het apparaat of hete pannen met warmte-isolerende handschoenen, pannenlappen of iets dergelijks. ► Zet geen keukengerei, koken of pan deksel, mes of andere metalen voorwerpen op de kookplaat. Als het apparaat is ingeschakeld, deze objecten zijn zeer heet. ► Raak het hete oppervlak van de keramische veld. De inductiekookplaat zelf tijdens het kookproces, geen warmte. De temperatuur van de pan wordt verwarmd, maar de hete plaat. 56.3.3 Explosiegevaar WAARSCHUWING Bij ondeskundig gebruik van het apparaat bestaat explosiegevaar door ontsteking van de inhoud. Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om explosiegevaar te voorkomen: ► Verwarm nooit voedsel of vloeistoffen in gesloten containers, zoals Blikjes. Als gevolg van de daaruit voortvloeiende druk kan barsten van de tank. Een blikje wordt verwarmd op zijn best, door het openen en is in een pot gevuld met water. 145 56.3.4 Brandgevaar WAARSCHUWING Bij ondeskundig gebruik van het apparaat bestaat brandgevaar. Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om brandgevaar te voorkomen: ► Verwijder tijdens het gebruik, alle brandbare voorwerpen (zoals schoonmakers, spuitbussen, ovenwanten, theedoeken, etc.) uit de onmiddellijke nabijheid van het apparaat. ► Vermijd een langdurige oververhitting van oliën en vetten. Oververhitte olie of vet kan snel vlam vatten. ► Doe een lege pot niet op de kookplaat! TIP Als er een brand op een kookplaat, gaat u als volgt: ◆ Schakel (indien nodig schakel de zekering). ◆ U stik de vlammen met een grote pot deksel, een plaat of een vochtige theedoek. NIET HELDER WATER! ◆ Na de brand is geblust, laat afkoelen keukenapparatuur en bieden voldoende frisse lucht. 56.3.5 Gevaar door elektrische stroom GEVAAR Levensgevaar door elektrische stroom! Bij contact met onder stroom staande snoeren of constructieonderdelen bestaat levensgevaar! Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om een dreiging van elektrische stroom te voorkomen: 146 GEVAAR ► De installatie mag alleen door gekwalificeerde vakmensen uitgevoerd worden. ► Trek nooit aan het snoer, maar de stekker in om het scheiden van de macht. ► Bij beschadiging van de voedingskabel moet een speciale voedingskabel door een door de fabrikant aangewezen vakkracht geïnstalleerd worden. ► Neem het apparaat niet in gebruik als de voedingskabel of de stekker beschadigd is, als het niet naar behoren functioneert, als het beschadigd is of op de grond is gevallen. Als de voedingskabel beschadigd is, moet deze door de fabrikant of zijn servicedienst of een soortgelijk gekwalificeerde persoon vervangen worden, om zo gevaren te voorkomen. ► Opent u in geen enkel geval de behuizing van het apparaat. Zodra van spanning voorziene aansluitingen aangeraakt worden en de elektrische en mechanische structuur veranderd worden, dan bestaat het gevaar van een elektrische schok. Bovendien kunnen hierdoor storingen in het functioneren optreden. ► Trek niet aan het aansluitsnoer en hou het apparaat niet vast aan het aansluitsnoer. ► Het apparaat niet in water of andere vloeistoffen onderdompelen, niet in de vaatwasmachine zetten. 57Ingebruikname In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie omtrent de ingebruikname van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen . 57.1 Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING ► Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed gebruikt worden. Er bestaat kans op verstikking. 147 57.2 Leveringsomvang en transportinspectie • De Master E4 Slide wordt met de volgende onderdelen geleverd: • Inbouw-inductiekookplaat met 4 kookzones – Master E4 Slide • 4 haken en 4 schroeven ter bevestiging • Gebruiksaanwijzing TIP ► Controleer de levering op volledigheid en op zichtbare beschadigingen. ► Waarschuw de expediteur, de verzekering en de leverancier bij een onvolledige levering of bij beschadiging als gevolg van gebrekkige verpakking of als gevolg van het transport. 57.3 Uitpakken Neem het apparaat uit de kartonnen doos en verwijder het erpakkingsmateriaal. 57.4 Verwijderen van de verpakking De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. De verpakkingsmaterialen zijn uitgezocht vanuit milieuvriendelijke en verwijderingtechnische gezichtspunten en daarom recyclebaar Het terugbrengen van de verpakking in de materiaalkringloop bespaart grondstoffen en verkleint de afvalhoop. Lever niet meer benodigd verpakkingsmateriaal in bij een afvalbrengstation, dat zorgdraagt voor de recycling. TIP ► Bewaar indien mogelijk het originele verpakkingsmateriaal gedurende de garantieperiode, zodat u het apparaat indien nodig weer volgens de voorschriften kunt inpakken. 57.5 Plaatsen 57.5.1 Eisen aan de plek van plaatsing Voor een veilig en foutloos functioneren van het apparaat moet de plek waar het apparaat komt te staan aan de volgende eisen voldoen: • Het apparaat is voor inbouw bestemd. • De wand achter het apparaat en de zone boven het apparaat moeten hittebestendig zijn. De afstand tussen kookplaat en de kasten die zich daar boven bevinden, moet minstens 760 mm. bedragen. • Het apparaat moet neergezet worden op een vaste, vlakke, horizontale (waterpas) hittebestendige ondergrond met voldoende draagkracht voor het apparaat en het zwaarste gerecht. De dikte van het blad moet minstens 30 mm. bedragen. 148 • De inductiekookplaat mag niet op een ijzeren of staalhoudende ondergrond in gebruik genomen worden, omdat dit erg heet kan worden. • Kies de plek van plaatsing dusdanig dat kinderen hete oppervlakten van het apparaat niet kunnen aanraken. • Plaatst u het apparaat niet in een hete, natte of zeer vochtige omgeving of in de buurt van brandbare materialen. • Plaats de inductiekookplaat niet in de buurt van apparaten en voorwerpen die makkelijk op magneetvelden reageren (bijv. koelkasten, vaatwassers, drogers, radio’s, televisies, cassetterecorders, etc. ). • De inbouw en montage van dit apparaat op niet stationaire plekken (bijvoorbeeld schepen) mogen alleen door vakzaken/vakmensen uitgevoerd worden, als ze de voorwaarden voor een veilig gebruik van dit apparaat garanderen. • Voor correct gebruik is voldoende luchtcirculatie vereist. Laat bij plaatsing aan alle zijden 50 mm. ruimte vrij. 149 • De koellucht wordt vanuit de onderkant van het apparaat aangezogen. Blokkeer geen ventilatieopeningen en dek ze ook niet af. • Bevestig de kookplaat aan het tafelblad door 4 klemmen aan de onderkant van het apparaat vast te schroeven. • Pas de klemmen aan de dikte van het tafelblad aan. 150 57.5.2 Voorkomen van frequentiestoringen Door het apparaat kunnen storingen bij radio’s, televisie of soortgelijke apparaten optreden. Door de volgende maatregelen kunnen storingen weggenomen of gereduceerd worden: • Plaats de radio, de televisie, etc. op een zo groot mogelijke afstand van het apparaat Gebruik voor het apparaat een ander stopcontact, zodat het apparaat en de gestoorde ontvanger van verschillende stroomketens gebruik maken. • Gebruik een volgens de voorschriften geïnstalleerde antenne voor de ontvanger, om zeker te zijn van een goede ontvangst. 57.6 Elektrische aansluiting Voor een veilig en feilloos gebruik van het apparaat moeten bij de elektrische aansluiting de volgende aanwijzingen in acht genomen worden: Plaatsing van het apparaat mag uitsluitend door een vakkundig bedrijf/vakmensen (elektrospeciaalzaak) uitgevoerd worden. 151 58 Opbouw en functie In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de opbouw en het functioneren van het apparaat. 58.1 Algemeen overzicht De inductiekookplaat heeft 4 kookzones. Bij normaal gebruik van de kookstanden werken alle 4 zones onafhankelijk van elkaar en zijn ze individueel instelbaar. Wordt voor een kookzone de booster gekozen, wordt de desbetreffende kookzone tot maximaal kookstand 2 verhoogd (1 en 2, als ook 3 en 4). Level 1 2 3 4 5 6 7 200 300 400 500 600 700 1 Power (Watt) 100 Level 1 2 3 4 5 6 7 Power (Watt) 50 100 200 300 500 600 700 Level 1 2 3 4 5 6 7 200 300 400 500 600 700 2 3 Power (Watt) 100 Level 1 2 3 4 5 6 7 Power (Watt) 50 100 200 300 500 600 700 4 152 Level 8 9 10 11 12 13 14 15 boost 1400 1600 1800 2000 2900 12 13 14 15 boost 1200 1300 1400 1500 2000 12 13 14 15 boost 1400 1600 1800 2000 2800 12 13 14 15 boost 1200 1300 1400 1500 2000 1 Power (Watt) Level 800 900 1000 1200 8 9 10 11 2 Power (Watt) Level 800 900 1000 1100 8 9 10 11 3 Power (Watt) Level 800 900 1000 1200 8 9 10 11 4 Power (Watt) 58.1.1 800 900 1000 1100 Aanwijzingen bij het apparaat Deze aanwijzing en het verschijnen van “H” in het display dient ter waarschuwing dat de keramische plaat heet kan zijn. De inductiekookplaat zelf ontwikkelt tijdens het kookproces echter geen warmte: de temperatuur van het kookgerei verwarmt echter de kookplaat! VOORZICHT Verbrandingsgevaar bij hete oppervlakte! ► De oppervlakte van de keramische plaat niet aanraken zolang deze heet is (H verschijnt in display) ► Geen objecten op de hete keramische plaat neerleggen. 58.2 Bedieningspaneel en display 1. Kookplaat-toets en -display 2. +/--toetsen om de kookstand / timer in te stellen 3. Schuifregelaar om de kookstand in te stellen 4. Booster 5. Slot / kinderslot 6. Aan/standby 7. Speciale functies, boven: warm houden, onder: aanbraden 8. Timer 153 58.2.1 Pieptonen Het apparaat geeft na inschakeling en na een foutmelding een akoestisch signaal af. 58.2.2 Thermische beveiliging bij oververhitting Het apparaat is uitgerust met een thermische beveiliging bij oververhitting. Wanneer de temperatuur van het apparaat de kritische grens overschrijdt, schakelt het apparaat uit veiligheidsoverwegingen de stroomtoevoer uit. Na de afkoelperiode kan het apparaat weer uit- en ingeschakeld worden. TIP Plaats geen lege potten en pannen op de kookplaat. Het verwarmen van een lege pan of koepepan leidt ertoe dat de thermeische beveiliging bij oververhitting wordt ingeschakeld. 58.2.3 Automatische uitschakeling Het apparaat is uitgerust met een automatische uitschakeling. Als u vergeten bent het apparaat uit te zetten, schakelt het apparaat uit veiligheidsoverwegingen de energietoevoer uit. De tijden varieren per gekozen kookstand: Kookstand Automatische uitschakeling na 1~5 8 uur 6~10 4 uur 11~14 2 uur 15 1 uur Zodra u de pan van de kookplaat neemt, wordt na de automatische pieptoon de energietoevoer direct verbroken. 58.3 Typeplaatje Het typeplaatje met de aansluit- en vermogensgegevens bevindt zich aan de achterkant van het apparaat. 59Bediening en gebruik In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de bediening van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen. WAARSCHUWING ► Het apparaat tijdens gebruik niet onbeheerd laten, zodat er bij gevaar snel ingegrepen kan worden. 154 59.1 Gebruikswijze en voordelen van inductiekookplaten Bij een inductiekookplaat wordt de warmte niet door een verwarmingselement via de pan op de etenswaren overgedragen maar de benodigde warmte wordt m.b.v. inductiestromen direct in de pan gebracht. Een inductiespoel onder de glaskeramische kookplaat wekt een elektromagnetisch wisselveld op, dat door dringt in de glaskeramische kookplaat en in de bodem van de pan een warmtevormende stroom opwekt. Voordelen van een inductiekookplaat • Energiezuinig koken door directe energieoverdracht op de pan. • Verhoogde veiligheid, doordat de energie alleen wordt overgedragen als er een pan op staat. • Energieoverdracht tussen inductiekookzones en panbodem met hoog rendement. • Hoge opwarmsnelheid. • Gering verbrandingsgevaar omdat de kookoppervlakte alleen door de bodem van de pan wordt verwarmd. • Overgelopen etenswaren branden niet vast. • Snelle, nauwkeurige regeling van de energietoevoer. 59.2 Aanwijzingen voor kookgerei Het voor de inductie kookoppervlakte te gebruiken kookgerei moet uit metaal zijn, magnetische eigenschappen hebben en voldoende vlakke bodemruimte hebben. Zo kunt u vaststellen of het kookgerei geschikt is: ◆ Breng een magneet (bv. een magneet van een magneetbord) naar de bodem van uw pan. Wordt de magneet sterk aangetrokken, dan kunt u deze pan op de inductiekookoppervlakte gebruiken. De volgende tabel dient als houvast voor het kiezen van het juiste kookgerei: Geschikt kookgerei Ongeschikt kookgerei Geëmailleerde pannen of potten uit staal met een dikke bodem Koperen potten of pannen, aluminium, vuurvast glas en andere niet-metalen potten of pannen Gietijzeren pannen of potten met geëmailleerde bodem Potten of pannen uit roestvrij staal zonder magnetische ijzerkern Pannen of potten uit roestvrij staal met meerdere lagen, roestvrij ferriet staal resp. aluminium met een speciale bodem Potten of pannen die geen vlakke laag op de kookplaat hebben 155 Potten of pannen met een bodemdoorsnee kleiner dan 12 cm. en groter dan 26 cm. TIP ► Bij gebruik van inductie geschikte pannen van bepaalde fabrikanten kunnen geluiden optreden, die te wijten zijn aan de constructiewijze van deze pannen. VOORZICHT Let u ook op de volgende aanwijzingen voor het gebruik van geschikt kookgerei: ► Gebruik uitsluitend pannen met een bodem, die geschikt is voor inductie. ► Het maximale toegestane gewicht van alle pannen met inhoud mag de 24 kg. niet overschrijden. ► Voorzichtig bij het gebruik van lege bain-marie pannen. Deze pannen kunnen ongemerkt leeg koken. Dat leidt tot beschadegingen aan de pan en de kookplaat. ► Kras niet met de oppervlakte van de pan over de kookplaat (een verkraste glaskeramische oppervlakte heeft geen invloed op het gebruik van het apparaat). 59.3 Veilgheidsvoorschriften WAARSCHUWING ► Het apparaat tijdens gebruik niet onbeheerd laten, zodat er bij gevaar snel ingegrepen kan worden. ► Het apparaat niet gedurende het gebruik of met heet kookgerei er op van zijn plaats bewegen. ► Let er op dat het kookgerei in het midden van de kookplaat staat. Het mag niet op het bedieningspaneel of op de rand neergezet worden. ► Geen keukengereedschap uit metaal, potten- of pannendeksels, messen of andere voorwerpen uit metaal op de kookplaat leggen. Als het apparaat wordt ingeschakeld, kunnen deze voorwerpen verhit worden. ► Geen aluminiumfolie of metalen bladen op de oppervlakte van het apparaat leggen, om oververhitting te vermijden. ► De hete oppervlakte van het keramische veld niet aanraken. De inductiekookplaat ontwikkelt tijdens het koken zelf geen hitte. De temperatuur van het kookgerei verwarmt echter de kookplaat. ► Houdt u de kookplaat en de onderkant van de pannen altijd droog en schoon. Als er vloeistof tussen de onderkant van de pan en de kookplaat komt, kan de vloeistof verdampen en door de ontstane druk kan de pan in de lucht vliegen. Kans op verwonding. TIP ► Schakel het apparaat na gebruik uit. Zo vermeidt u onnodig energieverbuik en bent u verekerd van uw eigen veiligheid. 156 59.4 Gebruik van het apparaat 59.4.1 Bediening met Touch Control De bediening reageert op aanraking, zonder druk. Gebruik de bolle binnenkant van de vingers, niet de toppen. U hoort een pieptoon zodra een contact is geregistreerd. Zorg ervoor dat het bedieningspaneel schoon en droog is. Zelfs een flinterdun laagje water bemoeilijkt de precieze werking. 59.4.2 Uitschakelen Het gehele apparaat wordt met de hoofdschakelaar An/Standby (6) uitgeschakeld. Iedere aparte kookzone wordt met de bijbehorende toets (1) uitgeschakeld, of raak tegelijkertijd “-“ en “+” aan of kies kookstand “0” met de schuifregelaar (3). TIP ► Let u er op dat de ventilator van het apparaat na het uitschakelen nog een tijdje verder loopt, om de in het apparaat aanwezige warmte af te voeren. 59.4.3 Inschakelen Volg onderstaande aanwijzingen voor een veilig gebruik van het apparaat: Schakelt u het apparaat in met de hoofdschakelaar An/Standby (6). Er klinkt een akoestisch signaal, alle gebieden lichten kort op „-„ of „- - „, het apparaat schakelt naar de standby stand. Zet een geschikte kookpot met de te bereiden etenswaren in het midden van de kookplaat (Ø 120 mm - 260 mm), die u wilt gebruiken. Druk nu op de bijbehorende toets van deze kookplaat (1). 157 Tip ► Zorg ervoor dat de bodem van het kookgerei en de oppervlakte van de kookzone schoon en droog zijn ► Als u niet binnen 1 minuut een kookstand kiest, schakelt de inductiekookzone vanzelf uit . ► Als het display van de kookstand knippert, dan betekent dit dat: ► •u het kookgerei niet op de juiste kookzone heeft neergezet, • het gebruikte kookgerei niet voor inductie geschikt is • het kookgerei te klein is of niet precies in het midden van de kookzone staat. 59.4.4 Kookstanden Om de kookstand te kiezen drukt u net zo lang op de keuzetoets +/- (2) , totdat de juiste stand oplicht of gebruik de schuifregelaar (3). U kunt uit de kookstanden 1-15 kiezen. 59.4.5 Booster Om zeer snel de gewenste temperatuur te bereiken, drukt u na uw keuze van de kookstand direct op Booster (4). In het display verschijnt een „b“ en de booster functie kan maximaal 5 minuten gebruikt worden. Na die tijd schakelt de kookzone terug naar de voorheen ingestelde kookstand. Wordt voor ene kookzone de booster gekozen, dan kan de bijbehorende kookzone (1 en 3, als ook 2 en 4) tot maximaal kookstand 2 verhoogd worden. Voorbeeld; de booster voor kookzone 3 is ingeschakeld, kookzone 1 kan nu niet hoger wordt ingesteld dan kookstand 2. Om de booster uit te schakelen, drukt u nog een keer op booster (3) of „-„ (2). De kookzone kiest de vooringestelde kookstand. 59.4.6 Timer U kunt de timer op twee verschillende manier gebruiken: • als kookwekker: Hierbij schakelt de timer geen kookzone in wanneer de ingestelde tijd is afgelopen. • als timer voor één of meerdere kookzones: De timer is in te stellen tot maximaal 9 uur en 59 minuten. Tip De timer kan alleen worden ingesteld/gewijzigd zolang de invoerveld knippert. 158 59.4.7 Timer als kookwekker: Schakel het apparaat in en kies de toets timer (8). Met de toetsen + / – (2) of de schuifregelaar (3) stelt u de duur in met een interval van 1 minuut of bij langer drukken met een interval van 10 of 30 minuten (tot max. 9 uur, 59 min.) Als u gelijktijdig op de toetsen + en – (2) drukt, wordt ook "0:00" getoond. Als de tijd is ingesteld, de timer is direct en het display toont de resterende tijd. Als de tijd verstreken is, piept, geeft het display "- -" en het apparaat, of het koken gaat in standby-modus. Tip De timer kan alleen worden ingesteld/gewijzigd zolang de invoerveld knippert. 59.4.8 Timer voor meerdere kookzones Selecteer de gewenste kookzone en stel het juiste vermogen. Druk vervolgens op de timer knop (8). Met de toetsen + / – (2) of de schuifregelaar (3) stelt u de duur in met een interval van 1 minuut of bij langer drukken met een interval van 10 of 30 minuten. Wanneer de gewenste tijd is ingesteld, knippert het lampje (rode punt) een korte tijd in het display. Zodra de informatie in het display stopt met knipperen, het aftellen begint te lopen. Wilt u een of meer andere kookzones, een timer instelling te maken, gaat u zoals hierboven beschreven: Selecteer de zone, eerst een performance podium en vervolgens de gewenste tijd. 159 Alle kookzones waarvan de timer telt zijn gemarkeerd met een rode punt, Het vlampunt van de zone, wordt de huidige afteltijd momenteel wordt weergegeven in het display de aanduiding. Als u wilt dat om het aftellen te controleren als een ander station, selecteert u de kookplaat, en adequaat, geeft het display de resterende tijd. Na een korte tijd, maar de instelling springt terug naar de laatst geselecteerde kookzone, die weer wordt gekenmerkt door een knipperende punt. Wanneer de ingestelde tijd is verstreken, een akoestisch signaal en het apparaat of de overeenkomstige kookplaat gaat in standby-modus. TIP ► Gedurende de werking van de timer kunt u de duur naar believen met de knoppen +/instellen. Door de geheugenfunctie blijft de instelling van de kookstand onveranderd. ► Gedurende het kookproces kan de kookstand naar believen opnieuw ingesteld worden. Ook de timer kunt u altijd weer opnieuw instellen. 59.4.9 Kinderslot Het kinderslot voorkomt onbedoeld gebruik van het apparaat door kinderen of het onbedoeld indrukken van de knoppen. Inschakelen van het kinderslot: Drukt u de knop Lock (5) net zolang in totdat de timerfunctie “Loc” zichtbaar wordt. In afgegrendelde toestand zijn alle knoppen behalve de hoofdschakelaar aan/uit (6) gedeactiveerd. De kookzones verwarmen verder volgens de daarvoor ingestelde kookstand. Uitschakelen van het kinderslot: Druk op de knop Lock (5) tot de timerfunctie uitgaat. 59.4.10 Het gebruik van de speciale functies Warmhoud-functie: U kunt deze functie kiezen om maaltijden warm te houden. De functie kan gebruikt worden in kookzone 1 en 2. Drukt u op de toets van de desbetreffende kookzone (1 of 2) en kies de warmhoudfunctie (bovenste toets 7). 160 Het display toont "A" en start de warmhoudfunctie. Aanbraad-functie: U kunt deze functie gebruiken voor het even braden van vlees. De functie kan gebruikt worden in kookstand 3 en 4. Drukt u op de toets van de desbetreffende kookzone (3 of 4) en kies de aanbraadfunctie (onderste toets 7). Het display toont "F" en start de aanbraadfunctie. 60Reiniging en onderhoud In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t de reiniging en het onderhoud van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om beschadigingen door verkeerde reiniging van het apparaat te voorkomen en een storingvrij gebruik te waarborgen. 60.1 Veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen: Schenkt u eerst aandacht aan de volgende veiligheidsvoorschriften voordat u met de reiniging van het apparaat begint: ► Het apparaat moet regelmatig gereinigd worden en kookresten verwijderd. Een niet in een schone toestand verkerend apparaat heeft nadelige gevolgen voor de levensduur en kan leiden tot een gevaarlijke conditie van het apparaat. ► Schakel vóór het reinigen het apparaat uit. ► De kookzone kan na gebruik heet zijn. Er bestaat verbran-dingsgevaar! Wacht u totdat het apparaat afgekoeld is. ► Reinig het apparaat na gebruik, zodra het is afgekoeld. Te lang wachten verzwaart het reinigen onnodig en maakt het in extreme situaties onmogelijk. Te sterke verontreinigingen kunnen onder omstandigheden het apparaat beschadigen. ► Als er vochtigheid het apparaat binnendringt, kunnen elektrische elementen beschadigd worden. Let erop dat er geen vocht door de ventilatieopeningen naar de binnenkant van het apparaat loopt. ► Het apparaat niet in water onderdompelen en niet in de vaatwasser zetten. ► Krab hardnekkig vuil niet af met harde voorwerpen. 60.2 Reiniging ◆ Keramische kookzone, behuizing en bedieningspaneel • De keramische kookplaat met een zachte, lichtvochtige doek of met een milde, niet schurende zeepoplossing schoonwrijven. Bij sterke verontreiniging kunt u een beetje wijnazijn gebruiken. 161 ► Verwenden Sie keine lösungshaltigen Reinigungsmittel wie z.B. Benzin, um die Kunststoffteile nicht zu beschädigen. 61Storingen verhelpen In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t. het lokaliseren van storingen en het verhelpen van storingen. Let u op de aanwijzingen om gevaren en beschadigingen te voorkomen. 61.1 Veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG ► Reparaties aan elektrische apparaten mogen alleen uitgevoerd worden door gekwalificeerd vakpersoneel dat door de fabrikant is geschoold. ► Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan, evenals schaden aan het apparaat. 61.2 Storingsmeldingen Bij een storing verschijnt in het display een foutmeldingscode, die de oorzaak van de fout beschrijft. Mogelijke oorzaak Korrigieren Ongewone spanning ► De stroomverzorging ligt niet in het vereiste bereik. Geschikt stopcontact gebruiken. E3/E4 Abnormale temperatuur ► Neem een andere pan / controleer de pan. E5/E6 Oververhittingsbeveiligin g temperatuursensor door open of te kort circuit ► Apparaat laten afkoelen. Apparaat uit- en weer aanzetten, om de fout te herstellen. Storing E1/E2 F0/F1/F2 F3-F8 F9-FE Fout in de ventilatie ► Het apparaat moet ter reparatie naar de klantenservice gestuurd worden. Fout van de temperatuursensor. ► Het apparaat moet ter reparatie naar de klantenservice gestuurd worden. TIP ► Als u met de bovengenoemde stappen het probleem niet kan oplossen, richt u zich dan tot de klantenservice. ► Mochten er na langere wachttijd en het opnieuw inschakelen van het apparaat nog steeds foutmeldingen verschijnen, dan moet het apparaat ter controle naar de klantenservice gestuurd worden. 162 62Afvoer van het oude apparaat Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten vaak nog waardvolle materialen. Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen, die voor hun functioneren en veiligheid noodzakelijk waren. In het huishoudelijk afval of bij verkeerde behandeling kunnen deze stoffen de menselijke gezondheid en het milieu schade aanbrengen. Zet uw oude apparaat daarom nooit bij het gewone huishoudelijk vuil. TIP ► Maak gebruik van de in uw woonplaats voorhanden zijnde inzamelplek voor teruggave en verwerking van oude elektrische en elektronische apparaten. Haal eventueel informatie bij uw gemeentehuis, de vuilnisophaaldienst of bij uw winkelier. ► Zorg ervoor dat uw oude apparaat tot het moment van transport op een kinderveilige plek wordt bewaard. 63Garantie Voor dit product geven we vanaf de dag van aankoop 24 maanden garantie op gebreken, die te herleiden zijn tot productie- of materiaalfouten. Garantieclaims volgens §439 ff. BGBE blijven hiervan van kracht. Onder de garantie vallen niet de schaden die door onjuiste behandeling of ingebruikname ontstaan zijn, zoals gebreken die de functie of de waarde van het apparaat slechts gering beïnvloeden. Verder zijn aan slijtage onderhevige onderdelen, transportschade zo lang wij deze niet te verantwoorden hebben, als ook schaden, die door niet door ons verrichtte reparaties ontstaan zijn, uitgesloten van aanspraak op garantieclaim. Dit apparaat is vervaardigd voor huishoudelijk gebruik (kleinverbruik) en voorzien van een overeenkomstig vermogen. Een eventueel gebruik voor bedrijfsdoeleinden valt alleen onder de garantie, als de mate van gebruik te vergelijken is met het gebruik in een particulier kleinhuishouden. Het is niet voor de verdere bedrijfsdoeleinden bestemd. Bij rechtmatige reclamaties zullen wij het defecte apparaat naar ons bevinden repareren of tegen een apparaat vrij van gebreken omwisselen. Zichtbare defecten moeten binnen 14 dagen na levering aangetoond worden. Verdere claims zijn uitgesloten. Stelt u zich voor het indienen van een garantieclaim en het terugsturen van uw apparaat via onderstaand adres (altijd met bewijs van koop!) met ons in verbinding. 64 Technische gegevens Apparaat Inbouw inductiekookplaat met 4 kookzones Name Master E4 Slide Artikelnr. 3040 Aansluitgegevens 6,4-7,2 kW /400 V Vermogens 6400 Watt / max. 7200 Watt Standby < 0,5 Watt Afmetingen (B/H/T) 590 x 55 x 560 mm Inbouwmaat 560 x 51 x 490 mm Nettogewicht 14,0 kg 163 65Informatie met betrekking tot huishoudelijke elektrische kookplaten Symbool Waarde Identificatie van het model / Master E4 slide Type kookplaat / Installatie Aantal kookzones en/of -gebieden / 4 Zones Verwarmingstechnologie (inductie-kookzones en -kookgebieden, keramische en halogeenkookzones, vaste kookplaten) Voor cirkelvormige kookzones of -gebieden: diameter van de nuttige kookoppervlakte per elektrisch verwarmde kookzone, afgerond tot op 5 mm Eenheid Inductiekookzones  Zone 1: 22,0 cm Zone 2: 14,0 Zone 3: 18,0 Zone 4: 18,0 Voor niet-cirkelvormige kookzones of gebieden: lengte en breedte van de nuttige kookoppervlakte per elektrisch verwarmd(e) kookzone of -gebied, afgerond tot op 5 mm L W N/A cm Energieverbruik per kookzone of -gebied, berekend per kg ECelektrisch koken Zone 1: 199,3 Wh/kg Zone 2: 197,7 Zone 3: 183,9 Zone 4: 178,1 Energieverbruik van de kookplaat, berekend per kg ECelektrische Stand-by / uit vermogen Ps / Po 189,7 Wh/kg 0,40 W kookplaat 164
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

Caso Master E4 Slide built-in Handleiding

Categorie
Kookplaten
Type
Handleiding