CAME BX-10 Installatie gids

Type
Installatie gids
Automatisering voor schuifhekken
Serie BX
BX-10
INSTALLATIEHANDLEIDING N
L
N
e
d
er
l
an
d
s
FA01137-NL
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
Pag. 2 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
Pag. 3 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
Algemene waarschuwingen voor de installateur
LET OP! Belangrijke veiligheidsinstructies.
Volg alle instructies op; een onjuiste installatie kan tot ernstig letsel leiden.
Lees, alvorens met uw werkzaamheden te beginnen, ook de algemene waarschuwingen voor de gebruiker.
HET PRODUCT MAG UITSLUITEND WORDEN GEBRUIKT VOOR DE DOELEINDEN WAARVOOR HET UITDRUKKELIJK IS ONTWIKKELD. ELK ANDER GEBRUIK MOET ALS GEVAARLIJK
WORDEN BESCHOUWD. CAME S.P.A. IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR EVENTUELE SCHADE DIE IS VEROORZAAKT DOOR ONEIGENLIJK, VERKEERD OF ONVERSTANDIG GEBRUIK.
• HET PRODUCT WAAR DEZE HANDLEIDING BIJ HOORT, WORDT VOLGENS DE MACHINERICHTLIJN 2006/42/EG GEDEFINIEERD ALS EENNIET-VOLTOOIDE MACHINE”.
EENNIET-VOLTOOIDE MACHINEIS EEN SAMENSTEL DAT BIJNA EEN MACHINE VORMT MAAR DAT NIET ZELFSTANDIG EEN BEPAALDE TOEPASSING KAN REALISEREN. NIET-
VOLTOOIDE MACHINES ZIJN UITSLUITEND BEDOELD OM TE WORDEN INGEBOUWD IN OF SAMENGEBOUWD MET ANDERE MACHINES, ANDERE NIET-VOLTOOIDE MACHINES OF
APPARATEN, TOT EEN MACHINE WAAROP DE RICHTLIJN 2006/42/EG VAN TOEPASSING IS. DE EINDINSTALLATIE MOET CONFORM DE EUROPESE RICHTLIJN 2006/42/
EG ZIJN EN DE TOEPASSELIJKE EUROPESE NORMEN: EN 13241-1, EN 12453, EN 12445 EN EN 12635. OP GROND VAN DEZE OVERWEGINGEN MOGEN ALLE
VERRICHTINGEN IN DEZE HANDLEIDING UITSLUITEND DOOR ERVAREN EN BEVOEGD PERSONEEL WORDEN UITGEVOERDDE PRODUCENT WIJST IEDERE AANSPRAKELIJKHEID
AF VOOR HET GEBRUIK VAN NIET-ORIGINELE PRODUCTEN; DERGELIJK GEBRUIK MAAKT DE GARANTIE ONGELDIGBEWAAR DEZE HANDLEIDING IN HET TECHNISCHE
INFORMATIEBLAD SAMEN MET DE HANDLEIDINGEN VAN DE ANDERE APPARATEN DIE GEBRUIKT WORDEN VOOR DE REALISATIE VAN DE AUTOMATISERINGSINSTALLATIE
CONTROLEER OF DE INSTALLATIEPLEK GESCHIKT IS VOOR HET AANGEGEVEN TEMPERATUURBEREIKDE PLAATSING VAN DE KABELS, DE INSTALLATIE, DE AANSLUITING EN DE
KEURING MOETEN OP PROFESSIONELE WIJZE WORDEN UITGEVOERD EN MET INACHTNEMING VAN DE GELDENDE NORMEN EN WETTENALS DE VOEDINGSKABEL BESCHADIGD
IS, MOET DEZE VERVANGEN WORDEN DOOR DE FABRIKANT OF DE GEAUTORISEERDE TECHNISCHE SERVICE OF IN IEDER GEVAL DOOR IEMAND MET EEN SOORTGELIJKE
BEVOEGDHEID, OM GEVAAR TE VOORKOMENVERGEWIS U ERVAN DAT TIJDENS DE INSTALLATIE DE STROOM IS UITGESCHAKELDDE AUTOMATISERING MAG NIET
WORDEN GEBRUIKT MET EEN HEK MET VOETGANGERSDEUR, TENZIJ DE WERKING ALLEEN MET DE VOETGANGERSDEUR IN VEILIGHEIDSSTAND ACTIVEERBAAR ISVERIFIEER
OF DE BEWEGING VAN HET HEK GEEN BEKNELLING KAN VEROORZAKEN TUSSEN HET HEK EN DE VASTE DELEN RONDOMCONTROLEER, ALVORENS DE AUTOMATISERING
TE INSTALLEREN, OF HET HEK IN GOEDE MECHANISCHE STAAT VERKEERT, IN EVENWICHT IS EN GOED SLUIT: INDIEN DIT NIET HET GEVAL IS, MAG ER NIET VERDER WORDEN
GEGAAN TOT AAN DE VEILIGHEIDSEISEN IS VOLDAANVERGEWIS U ERVAN DAT HET HEK STABIEL IS, GOED OPENT EN SLUIT, EN DE WIELEN GOED WERKEN EN VOLDOENDE
GESMEERD ZIJN. • DE RAIL OP DE GROND MOET GOED AAN DE GROND BEVESTIGD ZIJN, VOLLEDIG BOVEN HET OPPERVLAK LIGGEN EN MAG GEEN ONREGELMATIGHEDEN
VERTONEN DIE DE BEWEGING VAN HET HEK ZOUDEN KUNNEN HINDERENDE RAIL AAN DE BOVENKANT MAG GEEN WRIJVING VEROORZAKENVERZEKER U ERVAN DAT
ER EEN EINDAANSLAG VOOR OPENEN EN SLUITEN ISZORG ERVOOR DAT DE AUTOMATISERING OP EEN STEVIG EN STOOTVAST OPPERVLAK WORDT GEÏNSTALLEERD
CONTROLEER OF ER AL GESCHIKTE MECHANISCHE EINDAANSLAGEN ZIJNALS DE AUTOMATISERING OP LAGER DAN 2,5 M HOOGTE VAN DE GROND OF EEN ANDER
TOEGANGSVLAK WORDT GEÏNSTALLEERD, CONTROLEER DAN OF EVENTUELE BEVEILIGINGEN EN/OF WAARSCHUWINGEN BIJ GEVAARLIJKE PLEKKEN BENODIGD ZIJNMONTEER
DE AUTOMATISERING NIET ONDERSTEBOVEN OF OP ELEMENTEN DIE ONDER HET GEWICHT ERVAN KUNNEN DOORBUIGEN. VOEG, INDIEN NODIG, VERSTEVIGINGEN AAN DE
BEVESTIGINGSPUNTEN TOEINSTALLEER NIET OP VLEUGELS DIE NIET RECHT LIGGENCONTROLEER OF EVENTUELE SPROEISYSTEMEN DE AUTOMATISERING NIET VAN
ONDERAF NAT KUNNEN MAKENEVENTUELE RESTRISICO'S MOETEN DOOR MIDDEL VAN GESCHIKTE EN DUIDELIJK ZICHTBARE PICTOGRAMMEN WORDEN AANGEGEVEN EN
DE BETEKENIS ERVAN MOET AAN DE EINDGEBRUIKER WORDEN UITGELEGDOMHEIN ZORGVULDIG DE HELE PLEK OM DE TOEGANG VAN ONBEVOEGDEN, IN HET BIJZONDER
MINDERJARIGEN EN KINDEREN, TE VOORKOMENPLAATS WAAR NODIG DUIDELIJK ZICHTBARE WAARSCHUWINGSBORDENGEBRUIK GESCHIKTE BEVEILIGINGSINRICHTINGEN
OM MOGELIJKE MECHANISCHE RISICO'S TE VERMIJDEN ALS GEVOLG VAN DE AANWEZIGHEID VAN PERSONEN BINNEN DE WERKINGSSTRAAL VAN DE MACHINE (BIJV. TER
VOORKOMING VAN VERBRIJZELING VAN VINGERS TUSSEN DE TANDHEUGEL EN HET TANDWIEL) • DE ELEKTRICITEITSKABELS MOETEN DOOR KABELGELEIDERS LOPEN EN
MOGEN NIET IN CONTACT KOMEN MET DELEN DIE TIJDENS HET GEBRUIK HEET KUNNEN WORDEN (MOTOR, TRANSFORMATOR, ETC.) • ZORG ERVOOR DAT, CONFORM DE
INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN, HET VOEDINGSNET VOORZIEN IS VAN EEN MEERPOLIGE ONDERBREKINGSSCHAKELAAR DIE BEVEILIGING BIEDT BIJ OMSTANDIGHEDEN DIE GELDEN
VOOR OVERSPANNINGSCATEGORIE IIIALLE BEDIENINGS- EN BESTURINGSAPPARATUUR MOET OP MINSTENS 1,85 M VAN DE OMTREK VAN DE BEWEGINGSSTRAAL VAN
HET HEK WORDEN GEÏNSTALLEERD OF WAAR ZE NIET VAN BUITENAF DOOR HET HEK BEREIKT KUNNEN WORDENALLE SCHAKELAARS IN HOLD-TO-RUNMODUS MOETEN
GEPLAATST WORDEN OP PLEKKEN VAN WAARUIT DE BEWEGENDE VLEUGELS VAN HET HEK, DE DOORGANGSGEBIEDEN EN DE VOERTUIGDOORGANGEN VOLLEDIG ZICHTBAAR
ZIJN, DOCH VER VAN DE BEWEGENDE DELENTENZIJ ER SPRAKE IS VAN WERKING MET SLEUTEL, MOETEN DE BEDIENINGSINRICHTINGEN OP MINSTENS 1,5 M HOOGTE
GEÏNSTALLEERD WORDEN EN OP EEN PLEK DIE NIET TOEGANKELIJK IS VOOR ONBEVOEGDENGEBRUIK, OM AAN DE VOORWAARDEN VOOR DE SLUITKRACHT TE VOLDOEN,
EEN GESCHIKTE EN CORRECT GEÏNSTALLEERDE VEILIGHEIDSLIJST, EN VOER EVENTUELE AFSTELLINGEN UITVOOR DE OVERHANDIGING AAN DE GEBRUIKER DIENT TE WORDEN
GECONTROLEERD OF DE INSTALLATIE VOLDOET AAN DE GEHARMONISEERDE NORM IN DE MACHINERICHTLIJN 2006/42/EG. CONTROLEER OF DE AUTOMATISERING GOED
AFGESTELD IS EN OF DE VEILIGHEIDS- EN BESCHERMINGSINRICHTINGEN, ZOALS DE HANDMATIGE ONTGRENDELING, GOED WERKENBRENG EEN PERMANENTE STICKER
AAN WAAROP AANGEGEVEN STAAT HOE DE HANDMATIGE ONTGRENDELING BIJ HET BIJBEHORENDE AANDRIJFELEMENT GEBRUIKT MOET WORDENZORG ERVOOR DAT U DE
EINDGEBRUIKER ALLE GEBRUIKERSHANDLEIDINGEN OVERHANDIGT DIE BIJ DE PRODUCTEN HOREN WAARUIT DE UITEINDELIJKE MACHINE BESTAAT.
- IN DE VOLGENDE AFBEELDING STAAN DE BELANGRIJKSTE PUNTEN AANGEDUID DIE GEVAARLIJK KUNNEN ZIJN VOOR MENSEN -
#
#
Pag. 4 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
De automatisering BX-10 is bedoeld om vleugelhekken voor woningen.
Elke andere toepassing die niet overeenstemt met wat is voorgeschreven in deze handleiding is verboden.
Dit product werd ontworpen en geproduceerd door CAME S.p.A. volgens alle geldende veiligheidsvoorschriften en -normen.
De aandrijving bestaat uit een deel in gietaluminium waarin de eigenlijke en onomkeerbare elektromechanische aandrijving zit en een
deel in ABS met de elektronische printkaart met de transformator.
Voor intensief gebruik of fl atgebouwen: maximum gewicht van het hek: 800 kg met een maximale lengte van 20 m.
AANDRIJVING BX-10
Aansluitstroom voor de stuurkast: 230V A.C. 50/60Hz
Aansluitstroom voor de motor: 230V A.C.
Stroomverbruik: 2.4 A max.
Vermogen: 300 W
Overbrengingsverhouding: 1/33
Duwkracht: 800 N
Max. snelheid.: 10 m/min max.
Aantal bewegingen: 30%
Beveiligingsgraad: IP54
Isolatieklasse: I
Therm. motorbeveiliging: 150°C
Gewicht: 15 kg
Bedoeld gebruik
Legenda van de symbolen
Dit symbool staat bij tekst die aandachtig dient te worden gelezen.
Dit symbool hoort bij veiligheidsinstructies.
Dit symbool signaleert informatie die u aan de gebruiker van het product moet vestrekken.
Omstandigheden voor het gebruik
DE MATEN ZIJN, TENZIJ ANDERS VERMELD, IN MILLIMETERS.
Automatisering
Beschrijving
Toepassingslimieten
Technische gegevens
gevaar door spanning;
Gevaar voor verbrijzeling;
Gevaar voor verbrijzeling van voeten;
Gevaar voor beknelling van handen;
Verboden toegang tijdens de beweging.
Pag. 5 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
Laat de installatie over aan deskundige en erkende technici die hun werkzaamheden volgens de geldende normen uitvoeren.
1 - Bedekking bovenaan
2 - Carter op afstelinrichtingen
3 - Houder voor printkaart
4 - Eindaanslaghendeltjes
5 - Elektronische printkaart ZBX-10
6 - Bedekking voorkant stuurkast
7 - Klep op ontgrendelingsysteem aandrijving
8 - Verankeringsplaat
9- Borgschroef
10- Aanslag voor bevestigingschroeven
11- Moer
Voordat u de automatisering installeert, dient u de volgende punten te controleren:
• Controleer of het hek stevig is gemonteerd en of de wielen eronder in goede staat en gesmeerd zijn.
• De wielgeleider moet goed verankerd zijn aan de bodem, volledig boven op de bodem liggen en er mogen geen oneffenheden in zitten die
de bewegingen van het hek kunnen hinderen.
• De bovenste glijschoenen mogen geen wrijving veroorzaken.
• Controleer of er mechanische eindaanslagen zijn, zowel voor de geopende als de gesloten vleugel.
• Controleer of er op de plaats waar u de aandrijving installeert geen gevaar is voor aanrijding en of de ondergrond sterk genoeg is;
• Zorg voor een veelpolige uitschakelaar met een afstand tussen de contacten van meer dan 3 mm om de stroom uit te schakelen;
• Controleer of de eventuele aansluitingen in de kast (voor het verloop van het beveiligingscircuit) extra geïsoleerd zijn t.o.v. de andere
interne geleidende delen;
• Zorg voor buizen en goten voor de elektrische kabels en let erop dat deze nergens kunnen worden beschadigd door andere mechanismen.
Afmetingen
Beschrijving van de delen
Installatie
Controles vooraf
3
1
8
2
6
6
7
9
10
10
4
5
11
Pag. 6 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
Opm. Als de kabels een andere lengte hebben dan de voorgeschreven lengtes in de tabel, bepaalt u de dikte van de kabels aan de
hand van het effectieve opgenomen vermogen van de aangesloten uitrustingen en volgens de voorschriften van de norm CEI EN
60204-1.
Voor serie geschakelde belastingen op dezelfde lijn dient u de afmetingen van de kabel te bepalen aan de hand van de opgenomen
stroom en de effectieve afstanden. Voor aansluiting van producten die niet in deze handleiding in aanmerking zijn genomen, geldt de
documentatie die bij deze producten zelf hoort.
1) BX-10 aandrijving
2) Tandheugel
3) Ontvangstantenne
4) Knipperlicht
5) Vergrendelbare keuzeschakelaar
6) Veiligheidsfotocellen
7) Put voor aftakkingen
8) Mechanische eindaanslagen
9) Glijschoenen
10) Eindaanslaghendeltjes
11) Gevoelige ribbe
Verbinding Kabeltype Kabellengte
1 < 10 m
Kabellengte
10 < 20 m
Kabellengte
20 < 30 m
Aansluitstroom voor de bedieningen 230V
FROR CEI
20-22
CEI EN
50267-2-1
3G x 1,5 mm23G x 2,5 mm23G x 4 mm2
Knipperlicht 2 x 0,5 mm22 x 1 mm22 x 1,5 mm2
Zenderfotocellen 2 x 0,5 mm22 x 0.5 mm22 x 0,5 mm2
Ontvangerfotocellen 4 x 0,5 mm24 x 0,5 mm24 x 0,5 mm2
Aansluitstroom accessoires 2 x 0,5 mm22 x 0,5 mm22 x 1 mm2
Bedieningen en beveiligingen 2 x 0,5 mm22 x 0,5 mm22 x 0,5 mm2
Aansluiting van de antenne RG58 max. 10 m
Kabels, minimum afmetingen
Standaard installatie
50
Pag. 7 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
- Graaf een put bij het verste punt van het hek (zie de tekening voor de maten).
Leg de nodige ribbelbuizen voor de verbindingen met de draden die uit de aftakkingsdoos komen.
Opm. Het aantal buizen hangt af van het systeem dat wordt geïnstalleerd en de geplande accessoires.
De volgende afbeeldingen vormen slechts een voorbeeld omdat de ruimte voor het monteren van de automatisering en de
accessoires kan wijzigen naar gelang van de beschikbare ruimte. De technicus die het systeem installeert, zal dus de meest geschikte
oplossing moeten kiezen
Put voor aftakkingen
Buizen voor de
elektrische kabels
Zet de schroeven in de openingen van de grondplaat en zet deze vast met de bijbehorende moeren en rondsels. Haal de voorgevormde
uiteinden eraf met een schroevendraaier of een tang.
- Plaats de plaat op het ijzeren rooster. Opgelet ! De buizen moeten door de reeds gemaakte openingen worden gelegd.
- Maak een bekisting die groter is dan de grondplaat en plaats deze in de put. De bekisting moet 50 mm boven de bodem uitsteken.
Steek een ijzeren rooster in de bekisting om het cement te bewapen.
Grondplaat vastzetten en aandrijving installeren
H
Pag. 8 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
Houd rekening met de maten op de tekening om de plaat t.o.v. de tandheugel te plaatsen.
Vul de bekisting met cement laat dit minstens 24 uur verharden.
- Verwijder de bekisting, vul het gat rondom het cementblok met aarde.
- Draai alle moeren, rondsels en schroeven los. De grondplaat moet schoon zijn, perfect waterpas liggen en de schroefdraden voor de
schroeven moeten volledig aan de oppervlakte komen.
Haal de elektrische kabels door de buizen en laat er ongeveer 400 mm uit komen.
+
-
1
3
2
3
Pag. 9 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
- Verwijder de bedekking van de aandrijving (draai de schroeven op de zijkanten los), maak de kabeldoorgangen open met een
schroevendraaier of een schaar en zet de aandrijving op de plaat. Opgelet ! Alle elektrische kabels moeten in de kabeldoorgangen zitten.
- Zet de aandrijving 5÷10 mm hoog met de stalen stelpootjes die eronder zitten zodat u later het tandwiel en de tandheugel kunt
afstellen.
- De volgende afbeeldingen vormen voor het verankeren van de tandheugel vormen slechts een voorbeeld. De installateur zal de meest
geschikte oplossing moeten kiezen.
Deblokkeer de aandrijving (zie de paragraaf “manueel deblokkeren”). Zet de tandheugel op het tandwiel van de aandrijving.
Las of zet de tandheugel vast op de hele lengte van het hek.
Verbind de delen van de tandheugel door middel van een stukje overschot dat u onder het verbindingspunt legt en vastzet met twee
klemmen (3).
Opmerking: als er al een tandheugel is, regelt u direct de afstand tussen het tandwiel en de tandheugel.
Pag. 10 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
- Open en sluit het hek met de hand en regel de afstand tussen tandheugel en tandwiel met de stalen stelpootjes (in de hoogte) en de
stelopeningen (horizontaal). Hiermee voorkomt u dat het gewicht van het hek op de aandrijving rust.
- Na deze afstelling zet u de aandrijving vast met rondsels en moeren.
De bedekking mag pas worden gemonteerd na het afstellen en programmeren van de elektronische printkaart.
Stelpootjes Stelopening
Tandheugel
Wiel
hoogte horizontaal
Tandheugel
Wiel
Plaats de hendeltjes voor de eindaanslagen op de tandheugel en zet ze vast met een sleutel van 3 mm. De plaats van baanlengte.
Opm: laat het hek nooit tot tegen de mechanische stop komen, noch tijdens het sluiten, noch tijdens het openen.
Bevestiging hendeltjes voor eindaanslagen
Mechanische stop
14
15
11
17
12
16
6
8 8
9
2
9
13
10 1
7
5 3
4
Pag. 11 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
De elektronische printkaart werkt op 230V A.C. op de klemmen L-N met een max. frequentie van 50/60Hz.
De bedieningen en de accessoires werken op 24V. Opgelet ! De accessoires mogen samen niet meer dan 37W verbruiken.
Alle aansluitingen zijn beveiligd met snel schakelende zekeringen, zie hiervoor de tabel.
De functies voor de ingangen en uitgangen, de tijden en de gebruikers worden geconfi gureerd en weergegeven op het display door
middel van een voorbehouden programma.
Opgelet ! Voordat u aan de apparatuur begint te werken, schakelt u de netstroom uit en de eventuele noodbatterijen.
ZEKERINGENTABEL ZD2
beveiligt: zekering van:
Elektronische kaart (lijn) 3.15A-F
Accessoires 1.6A-F
Bedieningsmechanismen 1A-F
TECHNISCHE GEGEVENS
Voeding 230V - 50/60 Hz
Max. vermogen 300 W
Max. vermogen 110 mA
Max. door de accessoires van 24V opgenomen
stroom
37 W
Elektronische kaart
Algemene beschrijving
1) Display
2) Zekering voor de printkaart
3) Zekeringen voor de accessoires
4) Lijnzekering
5) Aansluiting AF-printkaart voor de afstandbediening
6) Aansluiting RSE-printkaart voor aansluiting op andere systemen
7) Signaleringslampje 230V spanning ingeschakeld
8) Aansluitklemmen voor de accessoires en bedieningsmechanismen
9) Klemmenbord aansluiting transformator
10) Programmeertoetsen
11) Trimmer voor de displayverlichting
12) Aansluiting kaart roll-geheugen
13) Aansluitklemmen
14) Aansluitklemmen voor de motor
15) Aansluitklemmenbord voor aansluiting van de antenne
16) Aansluitklemmen voor de encoder
17) Aansluitklemmen voor eindaanslagen
Hoofdcomponenten
%$&#&!& 567#!0!#)4/2
COM
NC
NC
COM
%$&#&!& 567#!0!#)4/2
,.
COM
NC
NC
COM
Pag. 12 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
Aandrijving, eindaanslagen en encoder
Beschrijving van de reeds voorziene elektrische aansluitingen voor een links gemonteerde aandrijving
Elektrische aansluitingen
Motor 230V (A.C.)
met Encoder
Microschakelaar
voor gesloten hek
Zwart
Rood
Microschakelaar
voor open hek
Oranje
Oranje
Wit
Rood
Wijzigingen aan de elektrische aansluitingen voor een rechts gemonteerde aandrijving
Keer de fasen voor de aandrijving om (U-V) en voor de
eindaanslagen (FA-FC).
Stroomaansluitklemmen voor de accessoires:
- met 24V A.C. Toegestaan totaal vermogen: 37W
Aansluitstroom accessoires
Aansluitstroom 230V A.C.
frequentie 50/60 Hz
Wit
Rood
Kabelklem met oogje en schroef en rondsel voor aansluiting op de aarding
%%87
Pag. 13 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
Lampje hek open (Vermogen van
contact: 24V - 3W max.)
- Signaleert dat de hekvleugel open is en
gaat uit
als het hek gesloten is.
Knipperlicht waarschuwing voor beweging
(Vermogen van het contact: 230V - 25W
max.) - Knippert tijdens openen en sluiten
van het hek.
Cycluslamp (Vermogen van het contact: 230V –
60W max.). Lamp die de bewegingen verlicht en blijft
branden vanaf het ogenblik waarop het hek begint
open te gaan totdat het helemaal gesloten is (met
inbegrip van de tijd voor het automatisch sluiten). Als
het automatisch sluiten niet wordt geconfi gureerd,
blijft de lamp alleen branden tijdens de bewegingen
of voor een vaste tijdspanne van 5 minuten als u de
lamp alleen als verlichting gebruikt.
Signalisatiemechanismen
Stopknop (N.C.) - Stopknop voor hek. Schakelt het automatisch sluiten uit.
Om de beweging weer te hernemen, moet u de bedieningsknop of de toets
op de afstandbediening gebruiken
OPMERKING: als u het contact niet gebruikt, stelt u het in op OFF in het
menu “FUNCTIES”.
Vergrendelbare schakelaar met sleutel en/of knop voor
openen (contact N.O.)
- Bediening om de poort te openen.
Vergrendelbare schakelaar met sleutel en/of knop voor
bedieningen (contact N.O.) - Commando’s om het hek
te openen of te sluiten met de knop of met de sleutel in de
schakelaar: de beweging van het hek wordt omgekeerd of
onderbroken afhankelijk van de manier waarop het bevel 2-7 is
ingesteld in het menu “FUNCTIES”.
Vergrendelbare schakelaar met sleutel en/of knop voor
gedeeltelijk openen (contact N.O.) - Gedeeltelijke opening van
het hek om voetgangers door te laten.
Vergrendelbare schakelaar met sleutel en/of knop voor
sluiten (contact N.O.)
- Bediening om de poort te sluiten.
Antenne met RG58-
kabel voor de
afstandbediening.
Bedieningsmechanismen
RX TX
RX TX
./ # .#

DF
#./ .#
6 6 .#./#6
#./ .#
Pag. 14 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
Confi gureer het contact CX of CY (N.C.), ingang voor
beveiligingen zoals fotocellen die voldoen aan de EN
12978 norm. Zie voor de functies van de ingangen CX
of CY:
- C1 «weer openen tijdens sluiten», Bij de
sluitingsfase van de poort veroorzaakt de opening
van het contact de omkering van het mechanisme, tot
deze helemaal geopend is.;
- C2 «hersluiting tijdens de opening», Bij de
openingsfase van de poort veroorzaakt de opening
van het contact de omkering van het mechanisme, tot
deze helemaal gesloten is;
- C3 «stop halverwege», Het hek stopt als dit aan het
bewegen is en sluit vervolgens automatisch (als deze
functie is ingesteld);
- C4 «stop obstakel», Vleugels stoppen tijdens
beweging en daaropvolgende herneemt de beweging
na verwijdering van het obstakel.
- Uitgeschakeld als het contact niet wordt gebruikt.
Veiligheidsmechanismen
Fotocellen DIR
Fotocellen DOC
Confi gureer het contact C7 of C8 (N.C.) Ingang voor
beveiligingen zoals bijvoorbeeld veiligheidsranden die
voldoen aan de voorschriften van de norm EN 12978. Zie
voor de functies van de ingangen C7 of C8:
- C7 «weer openen tijdens sluiten», Bij de
sluitingsfase van de poort veroorzaakt de opening
van het contact de omkering van het mechanisme, tot
deze helemaal geopend is.;
- C8 «hersluiting tijdens de opening», Bij de
openingsfase van de poort veroorzaakt de opening van
het contact de omkering van het mechanisme, tot deze
helemaal gesloten is;
OFF, als het contact niet wordt gebruikt.
DF met contro-
lekaart voor de
DFI-verbindingen
./
.#
#
&53)"),%M!
48
48 
  48 #
.#
(DOC) (DIR)
Pag. 15 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
Telkens als de poort wordt geopend of gesloten, controleert de kaart
of de fotocellen werken. Een eventueel defect van de fotocellen wordt
gesignaleerd met een knipperend controlelampje op de printkaart en annuleert
elk commando van een afstandbediening of een bedieningsknop.
Elektrische aansluiting voor de fotocellentest:
- de zender en de ontvanger moeten worden aangesloten zoals op de tekening;
- kies in het menu “functies” de “beveiligingentest” en kies de ingang(en) uit de CX-CY die u wenst te testen
Elektrische aansluiting voor de fotocellentest
Motorkoppelbegrenzer
Om het motorkoppel te wijzigen, zet u de aangeduide
faston met de zwarte draad in één van de vier standen. 1
min ÷ 4 max.
Pag. 16 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
Met de toets ENTER:
- opent u de menu’s
- bevestigt u ingevoerde gegevens en slaat u deze op
Met de toets ESC:
- sluit u de menu’s
- annuleert de wijzigingen
Met de toetsen < >:
- gaat u van een menuonderdeel naar een ander
- maakt u een waarde groter of kleiner
de aanwijzingen <.....> op het display:
- signaleren welk onderdeel u hebt gekozen
Programmeren
Beschrijving van de bedieningen op het display
Houd de toets ENTER minstens
een seconde lang ingedrukt om het
menu te openen.
Verplaats de cursor
met de pijlen om een
onderdeel te kiezen...
en druk dan op ENTER
verplaats de cursor met
de pijlen ook om een
submenu te kiezen...
Als de pijlen <> op de functie
TIJD staan, kunt u deze waarde
wijzigen.
Verhoog of verminder de
waarde met de pijlen...
en druk dan op ENTER om
deze te bevestigen
...wacht 30 seconden om het
menu te sluiten of druk op ESC
totdat de beginpagina verschijnt
Opm.:als het menu actief is, kunt u het systeem niet gebruiken.
en druk dan op ENTER
Om door de menu’s te bladeren
ENTER
>
ENTER
>
>
ENTER
>
>
ENTER
>>
>
ENTER
>
>
ENTER
>
>
ENTER
>
ENTER
>
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
>
ENTER
ENTER
ENTER
>>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
ENTER
>
>
>
>
>
>
>
>
ENTER
>
>
>
ENTER
>
>
ENTER
>
>
ENTER
ENTER
>
>
ENTER
>
>
ENTER
>
>
ENTER
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
Pag. 17 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
Menu-opbouw
Lees de gedetailleerde
beschrijving op pagina
28.
<Slowdown sens.>
< LANGUAGE >
<TIMING ADJ.>
<ADJUSTMENTS>
<English>
< INFO >
<Francais> <Deutsch>
<Espanol><Italiano>
< A.C.T. >
< Cycle Time >
<Preflashing T.>
<Partial A.C.T.>
< New User>
< Modify User >
< Remove Usr. >
< Backup data >
<Restore backup>
<Delete all Usr>
<Gate run Adj >
< Slowdown >
<Slow.Down Spd.>
<Gate run sens.>
< Partial op. >
< Brake Force >
< NET address >
< Starup Msg >
< 10s >
< FUNCTIONS >
< 11s >
< 90s >
< 91s >
< 5s >
< 6s >
< 5s >
< 6s >
<2-7 Func>
<Only Open>
< RADIO USRS >
Do you conf.?
< No >
< FW Version >
ver. 1.0
<Manoeuvres No.>
16480
<Partial>
Reading
ooooooo
••
Writing
ooooooo
••
n.001 In use
n.002 Empty
n.001 In use
n.002 Empty
< 10% >
< 11% >
< 10% >
< 11% >
< Disabled >
< Master >
< Slave >
WWW.CAME.IT
ZBX-10
< -oooo+ >
< -oooo+ >
<-oooooooo+>
<-oooooooo+>
< -oooo+ >
< -oooo+ >
< -ooooo+ >
< -ooooo+ >
Do you conf.?
< Yes >
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
>
>
>
>
>
>
>
>>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
Pag. 18 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
< ON >
< OFF >
<Op.-Stop-Cl.>
<Open Close>
< Disabled > < C1 >
< C2 >
< C3 >
< C4 >
< Disable > <Enabled on CX>
<Enabled on CY>
<Enabled CX+CY>
< Autom.Clos. >
< 2-7 Command >
< Preflash >
<Maintained Act>
<Maint. Act. Cl.>
< CY Input >
< C7 Input >
< C8 Input >
< STOP (1) >
< Safety test >
< Lamp Output >
< CX Input >
< Disabled > < Closing >
< Op. + Cl. >
< Op.+Cl.+Stop >
< Brake >
< ON >
< OFF >
< ON >
< OFF >
< ON >
< OFF >
< Disabled > < C1 >
< C2 >
< C3 >
< C4 >
< ON >
< OFF >
< ON >
< OFF >
< ON >
< OFF >
< Cycle >
< Courtesy >
< Obst. Detect > < ON >
< OFF >
X 2
X 2
Pag. 19 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
Hoofdmenu
Druk 1 seconde de
toets ENTER in
Menu Taal
Taal kiezen: kies de gewenste taal voor het menu uit de beschikbare talen.
Menu Functies
Automatisch sluiten: schakelt het automatisch sluiten in of uit.
De timer voor het automatisch sluiten, begint te werken als het hek op de eindaanslag in de open stand komt. De tijd kan worden
ingesteld en hangt in elk geval af van het in werking treden van de beveiligingen. De timer start niet na een totale «veiligheidsstop» of
als er geen stroom is.
Commando 2-7: schakelt het stap-voor-stapcontact in.
Functie “openen-sluiten” of “openen –stop-sluiten-stop” met knop (2-7) en zender (met gemonteerde zendfrequentiekaart).
LANGUAGE
English FUNCTIONS TIMING ADJ.
RADIO USRSADJUSTMENTS
INFO
< LANGUAGE >
English
LANGUAGE
< English >
LANGUAGE
< Francais >
LANGUAGE
< Deutsch >
LANGUAGE
< Espanol >
LANGUAGE
< Italiano >
F
U
NCTI
O
NS
T
IMING AD
J.
RADI
O
U
S
R
S
ADJUSTMENTS
< Autom.Clos. >
ON
Autom.Clos.
< ON >
Autom.Clos.
< OFF >
< 2-7 Command >
Op.-Stop-Cl.
2-7 Command
< Op.-Stop-Cl. >
2-7 Command
< Open Close >
INF
O
< LANGUAGE
>
English
English
FUNCTIONS
TIMING ADJ.
.
RADIO USRS
S
ADJUSTMENTS
ADJUSTMENT
INFO
INFO
< LANGUAGE
>
English
is
English
lis
FUNCTIONS
TIMING ADJ.
J
RADIO USRS
S
T
INFO
INFO
X 2
X 2
X 2
X 3
X 2
X 2
X 4
X 5
Pag. 20 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
Eerste knipperlicht: Na een commando voor openen of sluiten, knippert het knipperlicht dat is aangesloten op W-E1 voordat de beweging
start (om de tijd in te stellen, raadpleegt u “Tijd eerste knipperlicht” in het menu “Tijden instellen”.
Ingedrukte knop: het hek werkt als de knop ingedrukt wordt gehouden (een knop 2-3 voor het openen en een knop 2-4 voor het sluiten) of
als de functie “tijdens sluiten” is ingesteld alleen met de knop 2-4.
Ingedrukte knop Sluiten: het hek sluit zich als u de knop ingedrukt houdt (alleen voor de sluitknop 2-4).
Ingang CX: ingang beveiligingscontact N.C. waaraan de volgende functies kunnen worden toegewezen: C1 (weer openen tijdens sluiten), C2
(weer sluiten tijdens openen), C3 (halverwege stoppen), C4 (wacht wegens obstakel) of uitgeschakeld.
< Preflash >
OFF
Preflash
< OFF >
Preflash
< ON >
< CX Input >
Disabled
CX Input
< Disabled >
CX Input
< C1 >
CX Input
< C2 >
CX Input
< C3 >
CX Input
< C4 >
Maintained Act
< OFF >
<Maintained Act>
OFF
Maintained Act
< ON >
Maint.Act. Cl.
< OFF >
< Maint.Act. Cl. >
OFF
Maint.Act. Cl.
< ON >
< LANG
U
AGE >
English
Eng
FUNCTIONS
TIMING ADJ.
J
RADIO USRS
S
ADJUSTMENTS
T
INFO
INFO
< LANG
U
AGE >
English
Eng
FUNCTIONS
TIMING ADJ.
J
RADIO USRS
S
ADJUSTMENTS
T
INFO
INFO
< LAN
G
UA
G
E >
g
English
En
FUNCTIONS
TIMING ADJ.
J
RADIO USRS
S
ADJUSTMENTS
T
INFO
INFO
< LANGUAGE >
English
Eng
FUNCTIONS
TIMING ADJ.
J
RADIO USRS
S
ADJUSTMENTS
T
INF
O
X 2
X 8
X 6
X 2
X 7
X 2
X 9
X 2
Pag. 21 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
Ingang CY: ingang beveiligingscontact N.C. waaraan de volgende functies kunnen worden toegewezen: C1 (weer openen tijdens sluiten), C2
(weer sluiten tijdens openen), C3 (halverwege stoppen), C4 (wacht wegens obstakel) of uitgeschakeld.
Ingang C7: ingangscontact voor beveiliging N.C. (weer openen tijdens sluiten) Ingang C7: ingang voor beveiligingen zoals veiligheidsranden en
andere die voldoen aan de norm EN 12978. Tijdens het sluiten, zorgt het opengaan van het contact ervoor dat de beweging omkeert en het
hek weer helemaal opengaat.
Ingang C8: ingangscontact voor beveiliging N.C. (weer sluiten tijdens openen) ingang voor beveiligingen zoals veiligheidsranden en andere die
voldoen aan de norm EN 12978. Tijdens het openen, zorgt het opengaan van het contact ervoor dat de beweging omkeert en het hek weer
helemaal dicht is.
STOP (1): met deze functie stopt het hek helemaal, waardoor ook de eventuele automatische sluitingen worden uitgeschakeld; om
het hek weer aan te zetten, gebruikt u de knop of de zender. Zet het beveiligingsmechanisme op (1-2); indien niet gebruikt, stelt u de
functie in op OFF en bevestigt u dit met ENTER.
C8 Input
< OFF >
< C8 Input >
OFF
C8 Input
< ON >
< CY Input >
Disabled
CY Input
< Disabled >
CY Input
< C1 >
CY Input
< C2 >
CY Input
< C3 >
CY Input
< C4 >
C7 Input
< OFF >
< C7 Input >
OFF
C7 Input
< ON >
STOP (1)
< ON >
< STOP (1) >
OFF
STOP (1)
< OFF >
< LAN
GU
A
G
E
>
g
English
Engli
FUNCTIONS
TIMING ADJ.
J
RADIO USRS
S
T
INFO
INFO
< LANGUAGE >
g
English
n
FUNCTIONS
TIMING ADJ.
J
RADIO USRS
S
T
INFO
INFO
< LANGUAGE
>
g
English
n
FUNCTIONS
TIMING ADJ.
J
RADIO USRS
S
T
INFO
INFO
< LANG
U
AGE
>
English
li
FUNCTIONS
TIMING ADJ.
J
RADIO USRS
S
T
INFO
INFO
X 2
X 12
X10
X 2
X 11
X 2
X13
X 2
Pag. 22 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
Fotocellentest: Hiermee controleert de kaart of de beveiligingen (fotocellen) werken telkens als een commando tot openen of sluiten
wordt gegeven.
Lampuitgang: om de lamp die aangesloten is op EX-W te configureren:
- cyclus: externe lamp die u plaatst waar u wenst om de bewegingsruimte beter te verlichten.
Blijft branden vanaf het ogenblik waarop de vleugel begint open te gaan totdat deze helemaal gesloten is (met inbegrip van de tijd voor
het automatisch sluiten). Als u het automatisch sluiten niet inschakelt, blijft de lamp alleen branden tijdens de beweging.
- alleen verlichting: externe lamp die u plaatst waar u wenst om de bewegingsruimte beter te verlichten.
Blijft altijd 5 minuten branden.
Obstakel signaleren: Terwijl de motor niet draait (poort gesloten, open of na een totale stop) belet deze functie elke beweging als de
beveiligingen (zoals fotocellen) een obstakel signaleren.
Rem: remkracht op het hek tijdens de omkeringen en op de eindaanslagen (deze kracht kan worden geregeld, zie hiervoor “Remkracht” -
menu Afstellingen).
Obst. Detect
< OFF >
< Obst. Detect >
OFF
Obst. Detect
< ON >
< Safety Test >
Disable
< Lamp Output >
Courtesy
Safety Test
<Enabled on CX>
Safety Test
<Enabled on CY>
Safety Test
< En.on CX + CY >
Lamp Output
< Courtesy >
Lamp Output
< Cycle >
Safety Test
< Disable >
Brake
< Disabled >
Brake
< Closing >
< Brake >
Disabled
Brake
< Op. + Cl. >
Brake
< Op.+ Cl.+ Stop >
< LANG
U
AGE >
g
English
li
FUNCTIONS
TIMING ADJ.
J
RADIO USRS
S
ADJUSTMENTS
T
INFO
INFO
< LANGUAGE >
< LANG
English
g
FUNCTIONS
TIMING ADJ.
J
RADIO USRS
S
ADJUSTMENTS
T
INFO
INFO
< LANGUAGE >
< LAN
g
g
English
g
FUNCTIONS
TIMING ADJ.
J
RADIO USRS
S
ADJUSTMENTS
T
INFO
INFO
< LANGUAGE >
g
g
English
g
FUNCTIONS
TIMING ADJ.
J
RADIO USRS
S
ADJUSTMENTS
T
INFO
INFO
X 2
X 2
X 2
X 2
X 2
X 3
Pag. 23 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
Menu Tijden instellen
Automatisch sluiten: regelt de wachttijd in de open stand. Als deze tijd verstrijkt, zal het hek automatisch sluiten. De wachttijd kan
worden ingesteld op 0 tot 120 seconden.
Arbeidstijd: arbeidstijd van de aandrijving tijdens de openings- of sluitingsfase van 10” tot 120”.
Tijd eerste knipperlicht: na een bevel tot openen of sluiten, knippert het knipperlicht dat is aangesloten op (W-E1) 1 tot 10 seconden
voordat de beweging start.
Automatisch sluiten halverwege: wachttijd na een bevel tot halverwege openen De wachttijd kan worden ingesteld op 0 tot 120
seconden.
< A.C.T >
10 s
A.C.T.
< 10 s >
A.C.T.
< 11 s >
< Cycle Time >
90 s
Cycle Time
< 90 s >
< Preflashing T. >
5 s
Preflashing T.
< 5 s >
< Partial A.C.T. >
5 s
Partial A.C.T.
< 5 s >
< LANGUAGE
>
English
gli
FUNCTIONS
S
TIMING ADJ.
RADIO USRS
S
T
INFO
INFO
Cycle Time
< 91 s >
Preflashing T.
< 6 s >
Partial A.C.T.
< 6 s >
< LANGUAGE >
English
ish
FUNCTION
S
S
TIMING ADJ.
RADIO USRS
S
ADJUSTMENTS
ADJUSTMENT
INFO
INFO
< LANGUAGE
>
English
gli
FUN
C
TI
O
N
S
S
TIMING ADJ.
RADIO USRS
S
ADJUSTMENTS
ADJUSTMENT
INFO
INFO
<
LANGUAGE
>
English
ng
FUNCTION
S
S
TIMING ADJ.
RADIO USRS
S
ADJUSTMENTS
ADJUSTMENT
INFO
INFO
X 2
X 2
X 2
X 2
X 3
Pag. 24 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
Menu Radio/Gebruikers
Nieuwe gebruiker: maakt een nieuwe gebruiker aan met een eigen functie (zie de gedetailleerde functie op pagina 27).
Aan de gebruiker wordt een nummer toegewezen (max. 250 gebruikers) met een functie.
Gebruiker wijzigen: om de aan een gebruiker toegewezen functie te wijzigen (zie de gedetailleerde functie op pagina 28).
Gebruiker verwijderen: om een ingevoerde gebruiker te verwijderen. Druk op ENTER om de gebruiker die u wenst te verwijderen, te
bevestigen.
Opslaan in geheugen: slaat de gebruikers op in het roll-geheugen. Bevestig de gebruikers die u wenst op te slaan in het roll-
geheugen met ENTER
< New User > Related Func.
< 2-7 Function >
Related Func.
< Only Open >
Related Func.
< Partial >
< Modify User > Modify User
< n.001 In use >
Modify User
< n.002 In use >
Modify User
< n.250 Empty >
< Remove Usr. > Remove Usr.
< n.001 In use >
Remove Usr.
< n.002 In use >
Remove Usr.
< n.250 Empty >
< Backup data > Writing
oooooooo
< LANG
U
AGE
>
English
sh
FUNCTIONS
S
TIMING ADJ.
J
RADIO USR
S
T
INFO
INFO
••
< LAN
G
UA
G
E
>
English
Englis
FUNCTIONS
S
TIMING ADJ.
J
RADIO USRS
S
NT
INFO
INFO
< LANG
U
AGE
>
English
sh
FUNCTIONS
S
TIMING ADJ.
J
RADIO USR
S
NT
INFO
INFO
< LANG
U
AGE
>
English
sh
FUNCTIONS
S
TIMING ADJ.
J
RADI
O
U
SR
S
NT
INFO
INFO
X 4
X 2
X 2
X 5
Pag. 25 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
Geheugen aanvullen: slaat de in het roll-geheugen opgeslagen gegevens op op de printkaart.
Alle gebruikers wissen: verwijdert alle gebruikers uit het geheugen. Bevestig het verwijderen van alle gebruikers met ENTER.
Slag: om de baan af te stellen die het hek maakt tijdens het sluiten en openen.
Menu Afstellingen
Vertraging: stelt het startpunt in voor de vertraging (in percentage) voordat de eindslag wordt bereikt, zowel tijdens het openen als
tijdens het sluiten. De vertraging wordt als percentage berekend (van 0% tot 40%).
Lees de gedetailleerde
beschrijving op pagina 28.
< Gate run Adj >
< Delete all Usr > Do you confirm?
< No >
Reading
ooooooo
••
< Restore backup >
Do you confirm?
< Yes >
< Slowdown >
10%
Slowdown
< 10% >
Slowdown
< 11% >
Deletion
ooooooo
••
< LAN
G
UA
G
E >
English
sh
FUNCTIONS
S
TIMING ADJ.
J
RADIO USRS
S
ADJUSTMENTS
INFO
INFO
< LAN
GU
A
G
E >
English
sh
FUNCTIONS
S
TIMING ADJ.
J
RADIO USRS
T
INFO
INFO
< LANGUAGE >
English
ish
FUNCTION
S
S
TIMING ADJ.
.
RADIO USRS
ADJUSTMENTS
ADJUSTMENT
INFO
INFO
< LAN
G
UA
G
E >
English
sh
FUNCTIONS
S
TIMING ADJ.
J
RADIO USRS
S
ADJUSTMENTS
INFO
INFO
X 2
X 2
X 2
X 3
X 2
X 4
X 2
X 5
Pag. 26 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
Vertragingssnelheid: regelt de snelheid van de vertragingen tijdens het openen en sluiten.
Slaggevoeligheid: Regelt de spanningmetergevoeligheid voor het controleren van de kracht die wordt ontwikkeld door de motor
tijdens de beweging; als deze hoger wordt dan de ingestelde kracht zal het systeem de draairichting omkeren.
Gevoeligheid voor vertraging : regelt de spanninggevoeligheid die de kracht controleert die wordt opgewekt door de motor tijdens de
vertragingen; als deze kracht de ingestelde waarde overschrijdt, zal het systeem de richting van de beweging omkeren.
Halverwege openen: regelt de het openingspercentage (van 10% tot 80% (berekend op de hele baan).
Slow.Down Spd.
< -ooooo+ >
••••
<Slow.Down Spd.>
-ooooo+
Slow.Down Spd.
< -ooooo+ >
••••
< Gate run sens. >
-oooo+
Gate run sens.
< -oooo+ >
Gate run sens.
< -oooo+ >
<Slowdown sens.>
-oooooooo+
Slowdown sens.
< -oooooooo+ >
Slowdown sens.
< -oooooooo+ >
< Partial op. >
30%
Partial op.
< 30% >
Partial op.
< 31% >
< LANG
U
AGE
>
English
is
FUNCTIONS
S
TIMING ADJ.
J
RADIO USRS
S
ADJUSTMENTS
INFO
INFO
< LANGUAGE
>
English
is
FUNCTIONS
S
TIMING ADJ.
J
RADIO USRS
S
ADJUSTMENTS
INFO
INFO
< LANGUAGE
>
English
is
FUNCTIONS
S
TIMING ADJ.
J
RADIO USRS
S
ADJUSTMENTS
INFO
INFO
< LANGUAGE >
< LANG
English
s
FUNCTIONS
S
TIMING ADJ.
J
RADIO USRS
S
ADJUSTMENTS
INFO
INFO
X 2
X 6
X 2
X 7
X 8
Pag. 27 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
Remkracht: regelt de remkracht van het hek tijdens de omkeringen van de bewegingen en op de eindaanslagen.
Netadres: bepaalt de masterprintkaart of slave als meer dan één systeem wordt aangesloten (zie de gedetailleerde functie op pagina 29).
.
Menu Info
SW-versie: geeft de programmaversie weer.
Aantal bewegingen: geeft het aantal uitgevoerde bewegingen weer.
Startmelding: de tekst die bij het opstarten verschijnt. Bevestig met ENTER om de tekst te wijzigen.
Gebruik de toets ENTER om de cursor vooruit te verplaatsen en de toets ESC om de cursor naar achter te verplaatsen; de toetsen < >
om een letter of cijfer te selecteren. Bevestig de tekst door ENTER enkele seconden lang ingedrukt te houden.
< Brake Force >
-oooo+
Brake Force
< -oooo+ >
Brake Force
< -oooo+ >
< NET address >
Disabled
NET address
< Disabled >
NET address
< Master >
NET address
< Slave >
<
LANG
U
AGE
>
English
sh
FUNCTIONS
S
TIMING ADJ.
J
RADIO USRS
S
T
INFO
< Startup Msg >
Saved
- WWW.CAME.IT
ZBX-10
< FW Version >
ver. 1.0
<Manoeuvres No.>
16480
<
LANG
U
AGE
>
English
ish
FUNCTIONS
S
TIMING ADJ.
J
RADIO USRS
S
ADJUSTMENTS
INFO
INFO
<
LANGUAGE
>
English
lish
FUNCTIONS
S
TIMING ADJ.
J
RADIO USRS
S
ADJUSTMENTS
INFO
INFO
<
LANGUAGE
>
English
ish
FUNCTIONS
S
TIMING ADJ.
J
RADIO USRS
S
ADJUSTMENTS
INFO
INFO
TFM
CAME
CAME
CAME
CAME
CAME
CAME
TAM
CAME
CAME
CAME
TOP
CAME
CAME
CAME
CAME
TOUCH
TWIN
ATOMO
CAME
CAME
CAME
Pag. 28 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
1) In het menu “radio/gebruikers” kiest u “New
User”.
Op ENTER drukken om te bevestigen
2) Kies de functie voor de gebruiker...
3) .... het systeem verzoekt om een code.
Stuur de code met de toets op de zender... 4) ... als de code is ontvangen, verschijnt de
melding “Saved”....
5) ... hierna vraagt het systeem of u al dan niet een nieuwe code
wenst in te voeren.
Als u “No” kiest en bevestigt, wordt de procedure om gebruikers
op te slaan onderbroken ...... 6) ... Als u “Yes” kiest, herneemt u de procedure
vanaf punt 2.
Coderingskaarten
Monteer de zenderkaart AF om de automatisering te bedienen en wijzig of verwijder gebruikers met de zender.
Monteer de memory roll om gebruikers op te slaan op een andere printkaart.
Kaart AF
Memory roll
Gebruikers invoeren
.... of “bestaat al” (als de code al is ingevoerd).
zie het blad met instructies in de verpakking van
de radiofrequentiekaart AF43SR
zie de instructies op de
verpakking
Related Func.
2-7 Function
Þß
Pag. 29 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
Gebruiker wijzigen (functie wijzigen)
De poortbaan afstellen
1) In het menu “radio/gebruikers” kiest u
“Modify User”. Op ENTER drukken om te
bevestigen.
2) Kies het nummer of de naam van
de gebruiker en druk op ENTER om te
bevestigen.
3) Kies de toegewezen functie. 4) ... als de functie is gekozen, verschijnt de
melding “Modify User”....
1) In het menu “afstellingen” kiest u
“Gate run Adj”. Op ENTER drukken om te
bevestigen
2) ... Op het display verschijnt de tekst
“Press a key”. Bevestig met een toets
om de baan van het hek af te stellen.
3) Het hek gaat eerst helemaal open ... ... en dan helemaal dicht.
n.002 Existing
Only Open
Þß
Pag. 30 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
Netadres
1) Op de masterkaart:
Selecteert u in het menu Afstellingen
“Netadres” en drukt u op ENTER.
2) Selecteer “Master” en druk op ENTER
om dit te bevestigen.
Kaart RSE
De functie “netadres” wordt geconfigureerd als twee automatismen samen werken.
Sluit de twee printkaarten aan met de klemmen (2-A-B) en monteer op beide de RSE-printkaarten.
Op de kaart die u als “MASTER” laat werken, maakt u alle elektrische aansluitingen en stelt u de functies en regelingen in (zie de bijbeho-
rende paragrafen).
Als er veiligheidsranden aan het hek zitten, maakt u de elektrische aansluitingen op (C7/C8) ook voor de SLAVE-printkaart.
Als u de functie “Ingedrukte knop” gebruikt, zet u deze op ON op beide kaarten en schakelt u het Automatische sluiten uit op beide
kaarten.
Als u de functie “Automatisch sluiten” wenst in te schakelen, selecteert u deze op beide kaarten.
Kaart RSE
3) Selecteer “Slave” voor de andere
printkaart.
Pag. 31 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
Onderhoud
Gepland onderhoud
Routine-onderhoud ten laste van de gebruiker: de glaasjes op de fotocellen schoonmaken; controleren of de
veiligheidsmechanismen goed werken; voorwerpen verwijderen die de bewegingen van het hek kunnen hinderen.
Wij raden aan regelmatig de smering te controleren en of de schroeven waarmee het systeem is vastgezet, niet losgekomen zijn.
Controleer de beveiligingen op de volgende manier: houd een voorwerp voor de fotocellen tijdens de sluitbeweging. Als het systeem de
beweging omkeert, werken de fotocellen goed.
Dit is het enige onderhoud waarvoor de spanning voor het hek ingeschakeld moet zijn.
Voordat u het systeem of het hek onderhoudt, zet u de stroom uit om te voorkomen dat het hek gevaarlijke bewegingen maakt.
Reinig de fotocellen met een doek die u lichtjes bevochtigd met water. Gebruik geen verdunners of andere chemische producten omdat
deze de fotocellen kunnen beschadigen.
Als u abnormale trillingen voelt of knarsende geluiden hoort, smeert u de scharnierpunten met vet zoals op de afbeelding hieronder.
- Controleer of er geen begroeiing is voor de fotocellen en of niets de beweging van het hek belemmert.
Problemen oplossen
PROBLEMEN MOGELIJKE OORZAKEN CONTROLE EN OPLOSSING
Het hek opent en
sluit niet
• Er is geen stroom
• De motorreductie is gedeblokkeerd
• De batterij van de zender is leeg
• De zender is stuk
• De stopknop zit vast of is stuk
De knop om te openen/sluiten of de schakelaar met sleutel zitten vast
• Fotocellen op tussenstop
• Controleer de netstroom
• De aandrijving blokkeren
• Vervang de batterijen
• Raadpleeg de technische service
• Raadpleeg de technische service
• Raadpleeg de technische service
• Raadpleeg de technische service
Het hek gaat open
maar sluit niet
• De fotocellen worden door iets in werking gezet
• Veiligheidsrand signaleert
• Controleer of de fotocellen schoon zijn
en goed werken
• Raadpleeg de technische service
Het hek sluit maar
opent niet
• Veiligheidsrand signaleert • Raadpleeg de technische service
Het knipperlicht
werkt niet
• Lampje verbrand • Raadpleeg de technische service
Pag. 32 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
Bijzonder onderhoud
In de volgende tabel kunt u bilzondere onderhoudswerkzaamheden noteren, reparaties of verbeteringen die door externe,
gespecialiseerde bedrijven zijn uitgevoerd. Opm. Elk eenmalig onderhoud moeten worden uitgevoerd door gespecialiseerde technici.
Register voor eenmalig onderhoud
Datum Opmerkingen Handtekening
Onderhoudsregister ten laste van de klant (om de 6 maanden invullen)
Stempel van de installateur Naam van de bediener
Datum onderhoud
Handtekening technicus
Opdrachtgever
Onderhoud __________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
Stempel van de installateur Naam van de bediener
Datum onderhoud
Handtekening technicus
Opdrachtgever
Onderhoud __________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
Stempel van de installateur Naam van de bediener
Datum onderhoud
Handtekening technicus
Opdrachtgever
Onderhoud __________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
Pag. 33 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
Stempel van de installateur Naam van de bediener
Datum onderhoud
Handtekening technicus
Opdrachtgever
Onderhoud __________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
Stempel van de installateur Naam van de bediener
Datum onderhoud
Handtekening technicus
Opdrachtgever
Onderhoud __________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
Stempel van de installateur Naam van de bediener
Datum onderhoud
Handtekening technicus
Opdrachtgever
Onderhoud __________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
Stempel van de installateur Naam van de bediener
Datum onderhoud
Handtekening technicus
Opdrachtgever
Onderhoud __________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
Stempel van de installateur Naam van de bediener
Datum onderhoud
Handtekening technicus
Opdrachtgever
Onderhoud __________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
Stempel van de installateur Naam van de bediener
Datum onderhoud
Handtekening technicus
Opdrachtgever
Onderhoud __________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
Stempel van de installateur Naam van de bediener
Datum onderhoud
Handtekening technicus
Opdrachtgever
Onderhoud __________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
Pag. 34 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
Sloop en afval
CAME S.p.A. is houder van het ISO-certificaat voor milieubeheer UNI EN ISO 14001 en past deze norm toe in zijn fabrieken om het milieu
te beschermen.
CAME beschouwt milieubehoud als een van de steunpilaren van zijn bedrijfs- en marktpolitiek en verzoekt u dit tevens in acht te nemen door
simpelweg enkele eenvoudige afvalvoorschriften na te leven:
AFVAL VAN DE VERPAKKING
De verpakkingselementen (karton, plastic, enzovoort) worden ingedeeld als normaal stedelijk afval en moeten alleen worden gescheiden voor
de recyclage.
Voordat u het afval verwerkt, dient u altijd de voorschriften terzake te controleren die gelden in het land van installatie.
VERVUIL HET MILIEU NIET MET AFVAL!
HET PRODUCT ONTMANTELEN
Voor onze producten zijn verschillende materialen gebruikt. Het meeste afval (aluminium, plastic, ijzer, elektrische kabels) wordt ingedeeld als
vast stedelijk afval. Dit afval kan worden gerecycled via
een erkend bedrijf dat gescheiden afval ophaalt.
Andere componenten zoals elektronische printkaarten, batterijen van afstandsbedieningen enzovoort, kunnen vervuilende stoffen bevatten.
Lever deze in bij erkende afvalbedrijven voor beheer van schadelijk afval.
Voordat u dit doet, dient u altijd de voorschriften terzake te controleren die gelden in het land van installatie.
VERVUIL HET MILIEU NIET MET AFVAL!
Normen waarnaar wordt verwezen
Het product is conform de geldende toepasselijke richtlijnen.
Pag. 35 - Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 Dosson di Casier - Treviso - Italy
tel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941
Handleiding FA01137-NL - 04/2018 - © CAME S.p.A. - Vertaling van de originele instructies
De inhoud van deze handleiding kan op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

CAME BX-10 Installatie gids

Type
Installatie gids