ONKYO CS-375D Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Riproduzione
Impostazioni avanzate | Altri
33
It
Ingresso digitale
0 OPTICAL: 1 (Frequenza di campionamento
massima: 48 kHz)
Altri terminali
0 USB : 1 (Anteriore, Ver. 2.0, 5 V/0,5 A)
Speaker
Tipo
0 Cabinet Cassa chiusa 2 vie
Configurazione
0 Tweeter : Soft Dome da 2,5 cm
0 Woofer : Cono da 13 cm
Impedenza
0 6
Gamma di frequenza
0 55 Hz - 40 kHz
Livello di pressione sonora in uscita
0 82,5 dB/W/m
Potenza massima in ingresso
0 20 W
Dimensioni (L t A t P)
0 160 mm k 250 mm k 184 mm
(6-5/16z k 9-7/8z k 7-1/4z)
Peso
0 2,6 kg (5-3/4 lbs.)
The Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc.
All other trademarks are the property of their respective owners.
/ Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de
leurs détenteurs respectifs. / El resto de marcas comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios. / Tutti gli altri
marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari. /
Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen
Eigentümer. / Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de
desbetreffende rechthebbenden. / Alla andra varumärken tillhör
deras respektive ägare.
> Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Wiedergabe
Erweiterte Einrichtung | Sonstiges
35
De
Digitaleingang
0 OPTICAL: 1 (Max Fs: 48 kHz)
Andere Buchsen
0 USB: 1 (Vorderseite, Ver. 2.0, 5 V/0,5 A)
Speaker
Typ
0 Geschlossenes 2-Wege-Gehäuse
Konfiguration
0 Hochtöner: 2,5 cm Soft Dome
0 Woofer: 13 cm-Kegel
Impedanz
0 6
Frequenzgang
0 55 Hz - 40 kHz
Ausgangsschalldruckpegel
0 82,5 dB/W/m
Maximale Eingangsleistung
0 20 W
Abmessungen (B t H t T)
0 160 mm k 250 mm k 184 mm
(6-5/16z k 9-7/8z k 7-1/4z)
Gewicht
0 2,6 kg (5-3/4 lbs.)
The Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc.
All other trademarks are the property of their respective owners.
/ Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de
leurs détenteurs respectifs. / El resto de marcas comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios. / Tutti gli altri
marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari. /
Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen
Eigentümer. / Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de
desbetreffende rechthebbenden. / Alla andra varumärken tillhör
deras respektive ägare.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
2
Inhoudsopgave
Vóór het starten
Vóór het starten
Wat zit er in de doos ................................................. 3
Namen van de onderdelen
Voorpaneel ................................................................ 4
Achterpaneel (CS-375D) ........................................... 5
Achterpaneel (CS-375) ............................................. 6
Afstandsbediening .................................................... 7
Display ...................................................................... 8
Luidsprekersysteem .................................................. 9
Installeren
De luidsprekers verbinden ......................................10
De antenne en het netsnoer, enz. verbinden .......... 11
Afspelen
CD's afspelen .......................................................... 12
USB-geheugen ....................................................... 14
Naar de FM-radio luisteren .....................................16
Naar de DAB digitale radio luisteren (CS-375D) ..... 19
BLUETOOTH
®
afspelen ......................................... 22
Afspelen van geluid vanaf een extern apparaat ...... 23
Tijdinstelling / Gebruik van het alarm om het afspelen
te starten ................................................................. 24
Aanpassen van geluidskwaliteit .............................. 26
Geavanceerde Setup
Geavanceerde instellingen ...................................... 27
Overige
Problemen oplossen ............................................... 29
Overige opmerkingen .............................................. 31
Algemene specificaties ............................................ 33
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
3
Nl
Wat zit er in de doos
1. Hoofdtoestel (1)
2. Luidsprekersysteem (2)
3. Afstandsbediening (RC-961S) (1), batterijen (AAA/
R03) (2)
4. Luidsprekerkabel (1,1 m) (2)
5. DAB/FM-draadantenne (1) (CS-375D) / FM-
draadantenne (1) (CS-375)
6. Netsnoer (1)
7. Antislip-laagjes (8)
Snelle Startgids (1)
¢ Dit document is een online instructiehandleiding.
Deze is niet als accessoire bijgesloten.
0 Het netsnoer moet pas worden verbonden nadat alle
andere kabels verbonden zijn.
0 Verbind geen andere luidsprekers dan die bij dit
systeem geleverd zijn.
0 Wij zijn niet aansprakelijk voor enige schade als
gevolg van de verbinding van apparatuur die door
andere bedrijven geproduceerd is.
0 Specificaties en uiterlijk zijn zonder voorafgaande
kennisgeving onderhevig aan veranderingen.
1
32
54
76
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
4
Voorpaneel
Namen van de onderdelen
1. TIMER-indicator: Dit brandt als het alarm ingesteld is en dit toestel op stand-by
staat.
2. Afstandsbedieningssensor: Ontvangt signalen van de afstandsbediening.
0 Het signaalbereik van de afstandsbediening ligt binnen ongeveer 23y/7 m. met
aan beide zijden een hoek van 30°.
3. Display (ÄP8)
4. Disc-lade: Plaats hier discs. Er kunnen ook 8-cm discs gebruikt worden.
5. <-knop: Open of sluit de disc-lade.
6. Volumedraaiknop: Regelt het volume. Regelt het tussen 0 en 50.
7. Afspeelknoppen:
: Stopt het afspelen.
1
/; : Speelt af of pauzeert het afspelen.
0 Afhankelijk van de invoer, zou de operatie niet kunne starten.
8. Í ON/STANDBY-knop: Schakelt het toestel in of schakelt het naar de stand-by-
modus.
9. -aansluiting: Er is een stereo hoofdtelefoon met een ministekker (Ø1/8z/3,5 mm)
verbonden.
10.
USB-poort: Verbind een USB-geheugen om muziekbestanden af te spelen.
11.
DISPLAY-knop: Verandert de informatie op het display.
0 Afhankelijk van de invoer, zou de operatie niet kunne starten.
12.
INPUT-knop: Schakelt de af te spelen invoer. (CD / BLUETOOTH / USB /
OPTICAL / LINE / DAB (CS-375D) / FM)
13.
TONE-knop: Past de geluidskwaliteit aan. Druk herhaaldelijk op de knop om het
aan te passen item te selecteren uit “BASS”, “TREBLE” en “S.BASS”, en draai aan
de skip-draaiknop (:/9) om het aan te passen.
14.
ENTER-knop, skip-draaiknop (:/9):
Draai deze tijdens het afspelen naar links of naar rechts om de map of het bestand
te selecteren en druk er vervolgens op om te bevestigen.
0 Afhankelijk van de invoer, zou de operatie niet kunne starten.
Draai terwijl het menu weergegeven wordt aan de draaiknop om items te
selecteren en druk erop om de instellingen te bevestigen.
15.
RETURN-knop: Zet het display terug naar de vorige toestand.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
5
Nl
Achterpaneel (CS-375D)
1. SPEAKERS-aansluitingen: Verbind de luidsprekers met de bijgeleverde
luidsprekerkabels.
2. DIGITAL IN OPTICAL-aansluiting: U kunt de digitale audio vanaf een extern
apparaat zoals een televisie verbonden met een digitale optische kabel afspelen.
3. LINE IN-aansluitingen: U kunt de audio vanaf een extern apparaat afspelen, zoals
van een televisie die verbonden is met een analoge audiokabel.
4. DAB/FM ANTENNA-aansluiting: Verbind de bijgeleverde DAB/FM-draadantenne.
5. AC INLET: Verbind het bijgeleverde netsnoer.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
6
Achterpaneel (CS-375)
1. SPEAKERS-aansluitingen: Verbind de luidsprekers met de bijgeleverde
luidsprekerkabels.
2. DIGITAL IN OPTICAL-aansluiting: U kunt de digitale audio vanaf een extern
apparaat zoals een televisie verbonden met een digitale optische kabel afspelen.
3. LINE IN-aansluitingen: U kunt de audio vanaf een extern apparaat afspelen, zoals
van een televisie die verbonden is met een analoge audiokabel.
4. FM ANTENNA-aansluiting: Verbind de bijgeleverde FM-draadantenne.
5. AC INLET: Verbind het bijgeleverde netsnoer.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
7
Nl
Afstandsbediening
1. Í-knop: Schakelt het toestel in of schakelt het naar
de stand-by-modus.
2. Genummerde knoppen: Gebruikt om het CD- of
USB-tracknummer rechtstreeks in te voeren
wanneer tracks geselecteerd worden.
3. MEMORY-knop: Gebruikt voor het registreren van
favoriete radiozenders.
4. -knop: Verandert de informatie op het display.
0 Afhankelijk van de invoer, zou de operatie niet
kunne starten.
5. -knop: Geeft het menu weer. (ÄP27)
6. Cursoren, ENTER-knop: Selecteer het item met de
cursorknoppen en druk op ENTER om te bevestigen.
TUNE 3/4: Gebruikt voor het selecteren van
radiozenders.
PRESET 2/1: Gebruikt voor het selecteren van
zenders die geregistreerd zijn.
Afspeelknoppen:
:/6: Ga terug naar het begin van het nummer
dat afgespeeld wordt. Druk er opnieuw om naar het
nummer ervoor te gaan. Houd deze toets ingedrukt
om het nummer snel terug te spoelen.
5/9: Als er tijdens het afspelen op gedrukt
wordt, gaat men naar het volgende nummer. Houd
hem ingedrukt om het nummer verder te spoelen.
0 Afhankelijk van de invoer, zou de operatie niet
kunne starten.
7. INPUT 2/1-knoppen: Schakelt de af te spelen
invoer. (CD / BLUETOOTH / USB / OPTICAL / LINE
/ DAB (CS-375D) / FM)
8. Afspeelknoppen:
: Stopt het afspelen.
X; : Speelt af of pauzeert het afspelen.
0 Afhankelijk van de invoer, zou de operatie niet
kunne starten.
9. -knop: Stelt herhaald afspelen in.
10.
-knop: Schakelt de ingang naar BLUETOOTH.
11.
DIMMER-knop: U kunt de helderheid van het display regelen
in vier stappen. Het kan niet volledig uitgeschakeld worden.
12.
SLEEP-knop: Stelt de slaaptimer in. Wanneer de tijd die
ingesteld is (10, 20, 30, 60, 90, 120, 150, of 180 minuten)
verlopen is, schakelt het toestel naar stand-by. Als na het
instellen op de SLEEP-knop gedrukt wordt, wordt de
resterende tijd tot het slapen weergegeven.
13.
-knop: Dempt tijdelijk het geluid. Druk er
nogmaals op om het dempen te annuleren.
14.
CLEAR-knop: Druk erop tijdens het instellen van de
tijd, het alarm, enz. om de instellingen te verlaten
zonder deze te bewaren. Als hij bovendien ingedrukt
gehouden wordt met FM/DAB worden alle
voorkeuzezenders gewist.
15.
NOW PLAYING-knop: Druk er één keer op om
de huidige ingang weer te geven. Druk er twee keer
op om de huidige tijd weer te geven.
16.
-knop: Zet het display terug naar de vorige toestand.
17.
VOL i/j-knoppen: Regelt het volume. Regelt het
tussen 0 en 50.
18.
-knop: Stelt willekeurig afspelen in.
19.
DIRECT-knop: Schakelt de DIRECT-modus in en
uit. (ÄP26)
20.
TONE-knop: Past de geluidskwaliteit aan. (ÄP26)
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
8
Display
1. Berichtendisplay: Geeft informatie weer over nummers en menu's.
0 De tekens die niet op dit toestel weergegeven kunnen worden, worden
weergegeven als asterisken "
".
0 De volgende iconen worden weergegeven.
: Map
: Tracktitel
2. Dit wordt afgebeeld als dempen is ingeschakeld.
3. Toont de afspeelstatus.
4. Dit brandt als het alarm ingesteld is.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
9
Nl
Luidsprekersysteem
Er is geen verschil tussen links en recht met het luidsprekersysteem. Er zal geen
verschil zijn in geluidskwaliteit, ongeacht de kant die u kiest voor het elke luidspreker.
1. Tweeter: Speelt de hoge tonen af.
2. Woofer: Speelt het middenbereik en de lage tonen af.
3. Rooster bevestigingselementen van het net: Gebruikt om e roosternetten te
bevestigen. Wanneer u het roosternet wegneemt, de onderkant van het roosternet
met beide handen vasthouden en voorzichtig naar voren trekken, vervolgens de
bovenkant van het rooster eruit trekken voor het wegnemen. Om deze weer te
bevestigen, eerst de bovenkant bevestigen, dan de onderkant.
4. Luidsprekerkast
5. Luidsprekeraansluitingen: Verbind de luidsprekers aan het hoofdtoestel met
luidsprekerkabels.
1
21
2
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
10
De luidsprekers verbinden
Installeren
1
RED
4
2
b
b
a
a
a
a
3
RED
RED
Vóór de installatie
Bevestig de bijgeleverde antislip-laagjes op de vier
hoeken van de basis van de voorluidsprekers. Hierdoor
zullen de luidsprekers minder gemakkelijk slippen, zal
de stabiliteit van de installatie verbeterd worden en
wordt een beter geluid mogelijk.
Instructies voor het aansluiten van
luidsprekers
Verbind de bijgeleverde luidsprekerskabels door de
rode uiteinden aan te sluiten op de i aansluitingen op
het hoofdtoestel en de luidspreker. Als de verbinding
verkeerd is, draait de fase om en is het moeilijker de
bass uit te geven. Nadat u de luidsprekerkabels naar
binnen gestoken heeft, zet u de aansluitingen stevig
vast door ze naar rechts te draaien. Controleer ook of
de blootgelegde draden van de luidsprekerkabels niet
uit de luidsprekeraansluiting naar buiten steken
wanneer de verbinding gemaakt wordt. Als de naar
buiten stekende draden van de luidsprekerkabels het
achterpaneel raken of als de i en s draden elkaar
raken, kan het veiligheidscircuit geactiveerd worden en
kan de stroom uitvallen.
a Antislip-laagjes, b Luidsprekerkabel
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
11
Nl
De antenne en het netsnoer, enz. verbinden
a
1
b
2 3
b
(CS-375)
(CS-375D)
De antenne aansluiten
Beweeg de antenne in het rond terwijl u de radio
afspeelt om de positie met de beste ontvangst te
vinden.
Het netsnoer aansluiten
Dit model bevat een verwijderbaar netsnoer.
Het netsnoer moet pas worden aangesloten nadat alle
andere aansluitingen zijn voltooid. Zorg ervoor het
netsnoer eerst aan te sluiten op de AC INLET-
aansluiting van het toestel en vervolgens op het
stopcontact. Koppel altijd eerst de kant van het
stopcontact los wanneer u het netsnoer ontkoppelt.
a DAB/FM-draadantenne (CS-375D) / FM-draadantenne (CS-375), b Netsnoer
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
12
CD's afspelen
Afspelen
Dit toestel kan tevens CD-R/CD-RW afspelen
opgenomen met MP3-formaat bestanden, samen met
in de handel verkrijgbare muziek-CD's.
0 De ondersteunde bemonsteringsfrequenties voor
MP3-bestanden zijn 32 kHz tot 48 kHz en de
ondersteunde bitrates liggen tussen de 32 kbps en
320 kbps en VBR.
0 Afspelen van CD's niet conform de CD-standaards,
zoals kopiebedienings-CD's, wordt niet
gegarandeerd.
Muziek-CD's afspelen
Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel
ingeschakeld is.
1. Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op
INPUT 2/1 om de ingang op CD te schakelen.
2. Druk op het hoofdtoestel op < om de disc-lade te
openen en druk, nadat de disc in de lade gelegd is,
opnieuw op < om de lade te sluiten.
3. Druk op de afstandsbediening op X; (d) om het
afspelen te starten. Gebruik andere afspeelknoppen
(b) om het afspelen te stoppen of nummers om af te
spelen te kiezen. U kunt de selectie ook uitvoeren
door het tracknummer in te voeren met de
nummerknoppen (a) en op ENTER (c) te drukken.
1
2
c
d
b
b
a
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
13
Nl
MP3-discs afspelen
Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel
ingeschakeld is.
1. Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op
INPUT 2/1 om de ingang op CD te schakelen.
2. Druk op het hoofdtoestel op < om de disc-lade te
openen en druk, nadat de disc in de lade gelegd is,
opnieuw op < om de lade te sluiten.
3. Gebruik nadat het lezen van de disc voltooid is 3/4
(d) op de afstandsbediening om de map af het
bestand te selecteren. Als de map geselecteerd
werd, wordt de inhoud van de map weergegeven als
u op ENTER (f) drukt. Druk op (c) om terug te
gaan naar de vorige weergave.
Als u een bestand selecteert en op de
afstandsbediening op ENTER (f) drukt, start het
afspelen.
0 Alleen de muziekbestanden in hetzelfde niveau
van de map worden afgespeeld.
4. Gebruik afspeelknoppen (e) om het afspelen te
stoppen of nummers om af te spelen te kiezen. U
kunt de selectie ook uitvoeren door het tracknummer
in te voeren met de nummerknoppen (a) en op
ENTER (f) te drukken.
Door bovendien op (b) te drukken, kan de
weergave omgeschakeld worden in de volgorde
Tracktitel/Artiestnaam/Albumnaam/Tracknummer in
de map, Verstreken afspeeltijd/Resterende
afspeeltijd.
0 ID3 versie 1 (1.0 en 1.1) wordt alleen ondersteund
met de weergave van titel, artiestnaam en
albumnaam.
0 De tekens die niet op dit toestel weergegeven
kunnen worden, worden weergegeven als
asterisken "
".
0 Er kunnen maximaal 255 mappen en 999
bestanden gelezen worden. Dit is inclusief
mappen die bestanden bevatten die dit toestel
niet kan afspelen.
Herhaald afspelen
1. Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op (g) om
“REPEAT ONE” of “REPEAT ALL” op het display
weer te geven.
REPEAT ONE: Herhaald afspelen van het
geselecteerde nummer.
REPEAT ALL: Herhaald afspelen van alle nummers.
Herhaald afspelen van alle tracks in een map op een
MP3-disc.
0 Druk om herhaald afspelen te annuleren
verschillende keren op (g) tot “REPEAT OFF”
weergegeven wordt.
0 Herhaald afspelen wordt geannuleerd als willekeurig
afspelen gestart wordt tijdens herhaald afspelen.
Willekeurig afspelen
Speelt de nummers willekeurig af.
1. Druk herhaaldelijk op (h) tijdens afspelen om
“RANDOM ON” op het display weer te geven.
0 Druk om willekeurig afspelen te annuleren op (h)
tot “RANDOM OFF” weergegeven wordt.
0 Willekeurig afspelen wordt geannuleerd als herhaald
afspelen gestart wordt tijdens willekeurig afspelen.
f
h
b
d
g
a
c
e
e
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
14
USB-geheugen
U kunt MP3 muziekbestanden afspelen door een USB
geheugen met de USB-poort op de voorkant van het
toestel te verbinden.
0 De ondersteunde bemonsteringsfrequenties voor
MP3-bestanden zijn 32 kHz tot 48 kHz en de
ondersteunde bitrates liggen tussen de 32 kbps en
320 kbps en VBR.
Basisbedieningen
Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel
ingeschakeld is.
1. Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op
INPUT 2/1 om de ingang op USB te schakelen.
2. Steek uw USB-geheugen in de USB-poort op de
voorkant.
3. Gebruik nadat het lezen voltooid is 3/4 (d) op de
afstandsbediening om de map af het bestand te
selecteren. Als de map geselecteerd werd, wordt de
inhoud van de map weergegeven als u op ENTER
(f) drukt. Druk op (c) om terug te gaan naar de
vorige weergave.
Als u een bestand selecteert en op de
afstandsbediening op ENTER (f) drukt, start het
afspelen.
0 Alleen de muziekbestanden in hetzelfde niveau
van de map worden afgespeeld.
4. Gebruik afspeelknoppen (e) om het afspelen te
stoppen of nummers om af te spelen te kiezen. U
kunt de selectie ook uitvoeren door het tracknummer
in te voeren met de nummerknoppen (a) en op
ENTER (f) te drukken.
Door bovendien op (b) te drukken, kan de
weergave omgeschakeld worden in de volgorde
Tracktitel/Artiestnaam/Albumnaam/Tracknummer in
de map, Verstreken afspeeltijd/Resterende
afspeeltijd.
0 ID3 versie 1 (1.0 en 1.1) wordt alleen ondersteund
met de weergave van titel, artiestnaam en
albumnaam.
0 De tekens die niet op dit toestel weergegeven
kunnen worden, worden weergegeven als
asterisken "
".
0 Er kunnen maximaal 255 mappen en 999
bestanden gelezen worden. Dit is inclusief
mappen die bestanden bevatten die dit toestel
niet kan afspelen.
1
2
f
h
b
d
g
a
c
e
e
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
15
Nl
Herhaald afspelen
1. Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op (g) om
“REPEAT ONE” of “REPEAT ALL” op het display
weer te geven.
REPEAT ONE: Herhaald afspelen van het
geselecteerde nummer.
REPEAT ALL: Herhaald afspelen van alle nummers
in de map.
0 Druk om herhaald afspelen te annuleren
verschillende keren op (g) tot “REPEAT OFF”
weergegeven wordt.
0 Herhaald afspelen wordt geannuleerd als willekeurig
afspelen gestart wordt tijdens herhaald afspelen.
Willekeurig afspelen
Speel nummers in een map willekeurig af.
1. Druk herhaaldelijk op (h) tijdens afspelen om
“RANDOM ON” op het display weer te geven.
0 Druk om willekeurig afspelen te annuleren op (h)
tot “RANDOM OFF” weergegeven wordt.
0 Willekeurig afspelen wordt geannuleerd als herhaald
afspelen gestart wordt tijdens willekeurig afspelen.
Vereisten USB-geheugen
0 Dit toestel kan USB-geheugens gebruiken die de
standaard van de klasse USB-
massaopslagapparaten ondersteunen. (Echter zijn
er nog apparaten die niet afgespeeld kunnen worden
door dit toestel zelfs als deze overeenkomen met de
standaard van de USB-massaopslagklasse.)
0 Het toestel is ook compatibel met USB-geheugens
met gebruik van de formaten FAT16 of FAT32 van
het bestandssysteem. Andere formaten zoals exFAT,
NTFS en HFS kunnen niet afgespeeld worden door
dit toestel.
0 Dit toestel ondersteunt niet het gebruik van een
externe harde schijf.
0 USB-hubs en USB-apparaten met hub-functies
worden niet ondersteund. Sluit nooit deze apparaten
aan op het toestel.
0 Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor
verlies of beschadiging van gegevens die in een
USB-geheugen opgeslagen zijn wanneer dat
apparaat in combinatie met dit toestel is gebruikt. Wij
raden aan dat u op voorhand een back-up maakt
van belangrijke muziekbestanden.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
16
Naar de FM-radio luisteren
Tuning
Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel
ingeschakeld is.
1. Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op
INPUT 2/1 om de ingang op FM te schakelen.
2. Druk op de afstandsbediening op TUNE 3/4 (b) om
een zender te selecteren.
Automatisch tunen: Druk op TUNE 3/4 (b) en
houd die ingedrukt tot "SEARCH UP" of "SEARCH
DOWN" weergegeven wordt om het automatisch
tunen te starten. Het zoeken stopt wanneer een
zender is gevonden.
Handmatig tunen: De frequentie verandert met een
stap iedere keer wanneer u op TUNE 3/4 (b) drukt.
Stem af door op het display te kijken.
Als de FM-ontvangst slecht is: De ontvangst kan
verbeteren met mono ontvangst. Druk op (a) om
het menu weer te geven, druk op 3/4 (b) om "FM
STEREO/MONO" te selecteren en druk vervolgens op
ENTER (c). Druk op 3/4 (b) om de selectie "MONO"
te maken. Druk op (a) om de instellingen te
verlaten.
1
b
a
c
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
17
Nl
Een zender registreren
U kunt maximaal 30 FM zenders registreren.
Na afgestemd te hebben op de radiozender die u wilt
registreren, voert u de volgende procedure uit.
1. Druk op MEMORY (b) op de afstandsbediening
zodat het voorkeuzenummer op het display knippert.
2. Terwijl het voorkeuzenummer (ongeveer 5
seconden) knippert, drukt u herhaaldelijk op de
afstandsbediening op PRESET 2/1 (g) om een
nummer te selecteren.
3. Druk op de afstandsbediening opnieuw op
MEMORY (b) om de zender te registreren. Eenmaal
geregistreerd wordt "STORED" weergegeven en
stopt het voorkeuzenummer met knipperen.
Selecteren van de geregistreerde zenders
1. Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op
INPUT 2/1 om de ingang op FM te schakelen.
2. Druk op de afstandsbediening op PRESET 2/1 (g)
om een voorkeuzenummer te selecteren. U kunt de
selectie ook uitvoeren door het voorkeuzenummer in
te voeren met de nummerknoppen (a) en op ENTER
(h) te drukken.
Selecteren van de geregistreerde zenders terwijl er
in volgorde naar geluisterd wordt
1. Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op
INPUT 2/1 om de ingang op FM te schakelen.
2. Druk op de afstandsbediening op PRESET 2/1 (g)
en houd die ingedrukt tot het voorkeuzenummer
begint te knipperen.
De voorkeuzenummers veranderen automatisch met
intervallen van 5 seconden.
3. Als de zender waarnaar u wilt luisteren verschijnt,
druk dan op PRESET 1 op de afstandsbediening.
Een geregistreerde zender wissen
1. Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op
INPUT 2/1 om de ingang op FM te schakelen.
2. Druk op de afstandsbediening op CLEAR (e) en
houd die ingedrukt. "MEMORY CLEAR" wordt
weergegeven en alle geregistreerde zenders zijn
gewist.
1
3
2
0187 . 50MHz
h
i
b
f
a
d
g
c
e
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
18
RDS gebruiken (CS-375D)
RDS staat voor Radio Data Systeem en is een
methode om data in FM-radiosignalen uit te zenden. In
gebieden waar RDS gebruikt wordt, wordt de naam van
de radiozender weergegeven wanneer u intunet op een
radiozender die programma-informatie uitzendt. U kunt
de volgende functies gebruiken.
RDS informatie weergeven
1. Druk terwijl de zendernaam weergegeven wordt op
de afstandsbediening herhaaldelijk op (c) om de
in volgorde weergegeven informatie te veranderen;
zendernaam (PS)/ Programmatype (PTY)/
Radiotekst (RT)/frequentie. Lange stukken
informatie gaan rollend over het display.
0 "NO RDS" wordt weergegeven als geen
tekstinformatie beschikbaar is. Houd er rekening
mee dat als de zendernaam, het programmatype en
radiotekst niet ontvangen worden, "NO PS", "NO
PTY" en "NO RT" in plaats daarvan weergegeven
zullen worden.
0 Ongebruikelijke lettertekens kunnen weergegeven
worden als het toestel niet ondersteunde
lettertekens ontvangt. Dit is echter geen defect. Als
het signaal afkomstig van een zender zwak is, wordt
de informatie mogelijk niet weergegeven.
Zoek zenders op aan de hand van het type
programma
1. Druk terwijl de naam van de zender op de display
staat op de afstandsbediening op (d) om het
menu weer te geven, druk op 3/4 (f) om "FM RDS"
te selecteren en druk vervolgens op ENTER (h).
2. Druk op 3/4 (f) om "PTY" te selecteren en druk op
ENTER (h).
3. Druk op PRESET 2/1 (g) om het type programma
te selecteren dat opgezocht moet worden en druk op
ENTER (h) om het zoeken te starten.
De weergegeven programmatypes zijn de volgende:
None
News (Nieuwsberichten)
Current Affairs
Information
Sport
Education
Drama
Cultures
Science (Wetenschap en technologie)
Varied Speech
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Light Classics M
Serious Classics
Other Music
Weather & Metr
Finance
Children’s Progs (Kinderprogramma's)
Social Affairs
Religion
Phone In
Travel & Touring
Leisure & Hobby
Jazz Music
Country Music
National Music
Oldies Music
Folk Music
Documentary
Alarm Test
Alarm - Alarm!
0 De weergegeven informatie kan soms niet met de
inhoud overeenkomen die door de zender
uitgezonden wordt.
4. Als een zender gevonden is, wordt de frequentie
weergegeven en wordt die zender ontvangen.
Om naar een andere zender te zoeken met gebruik
van hetzelfde Programmatype, gaat u door met
stappen 1 tot 3.
0 Als geen zenders gevonden worden, wordt het
bericht "NOT FOUND" weergegeven.
0 Druk op (i) om de procedure te annuleren.
0 Ongebruikelijke lettertekens kunnen weergegeven
worden als het toestel niet ondersteunde
lettertekens ontvangt. Dit is echter geen defect. Als
het signaal afkomstig van een zender zwak is, wordt
de informatie mogelijk niet weergegeven.
RDS radiozenders automatisch registreren
U kunt automatisch zoeken naar en registreren van
RDS zenders met gebruik van de functie Auto Station
Program Memory (ASPM).
1. Druk herhaaldelijk op INPUT 2/1 om de ingang
naar FM te schakelen.
2. Druk op de afstandsbediening op (d) om het
menu weer te geven, druk op 3/4 (f) om "FM RDS"
te selecteren en druk vervolgens op ENTER (h).
3. Druk op 3/4
(f) om "ASPM" te selecteren en druk
op ENTER (h).
"ASPM" knippert tijdens het zoeken. Eenmaal
geregistreerd, worden het voorkeuzenummer en
"STORED" weergegeven. "END" wordt
weergegeven wanneer het zoeken klaar is.
0 Als geen zenders gevonden worden, wordt het
bericht "NOT FOUND" weergegeven.
0 Druk op (i) om de procedure te annuleren.
0 Selecteren van de geregistreerde zenders (ÄP17)
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
19
Nl
Naar de DAB digitale radio luisteren (CS-375D)
Tuning
Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel
ingeschakeld is.
1. Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op
INPUT 2/1 om de ingang op DAB te schakelen.
0 De allereerste keer dat u Tuner DAB selecteert,
scant de Auto Tuning-functie automatisch DAB-
band 3 voor de multiplexen (zenders) die
beschikbaar zijn in uw gebied.
0 Is het scan-proces eenmaal voltooid, dan zijn de
zenders opgeslagen in alfanumerieke volgorde en
is de eerste zender geselecteerd.
0 Als een nieuwe DAB-zender geïntroduceerd
wordt, of u naar een nieuwe zone gaat, druk dan
op de afstandsbediening op (a) om het menu
weer te geven en gebruik vervolgens "AUTO" in
"DAB SCAN".
2. Selecteer de gewenste radiozender met TUNE 3/4
(b) op de afstandsbediening en druk vervolgens op
ENTER (c) om de selectie te bevestigen.
Handmatig tunen
U kunt intunen op zenders die niet automatisch
gevonden kunnen worden, door handmatig tunen te
gebruiken.
1. Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op
INPUT 2/1 om de ingang op DAB te schakelen.
2. Druk op de afstandsbediening op (a) om het
menu weer te geven, druk op 3/4 (b) om "DAB
SCAN" te selecteren en druk vervolgens op ENTER
(c).
3. Druk op 3/4 (b) om "MANUAL" te selecteren en
druk op ENTER (c).
4. De frequentie verandert telkens wanneer u op de
afstandsbediening op TUNE 3/4 (b) drukt. Kijk
naar het display als u de vereiste frequentie
verandert en druk op ENTER (c) om de selectie te
bevestigen.
1
b
a
c
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
20
Een zender registreren
U kunt maximaal 10 DAB zenders registreren.
Na afgestemd te hebben op de radiozender die u wilt
registreren, voert u de volgende procedure uit.
1. Druk op MEMORY (b) op de afstandsbediening
zodat het voorkeuzenummer op het display knippert.
2. Terwijl het voorkeuzenummer (ongeveer 10
seconden) knippert, drukt u herhaaldelijk op de
afstandsbediening op PRESET 2/1 (e) om een
nummer te selecteren.
3. Druk op de afstandsbediening opnieuw op
MEMORY (b) om de zender te registreren. Eenmaal
geregistreerd wordt "STORED" weergegeven en
stopt het voorkeuzenummer met knipperen.
Selecteren van de geregistreerde zenders
1. Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op
INPUT 2/1 om de ingang op DAB te schakelen.
2. Druk op de afstandsbediening op PRESET 2/1 (e)
om een voorkeuzenummer te selecteren en druk
vervolgens op ENTER (f) om de selectie te
bevestigen. U kunt de selectie ook uitvoeren door
het voorkeuzenummer in te voeren met de
nummerknoppen (a) en op ENTER (f) te drukken.
Een geregistreerde zender wissen
1. Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op
INPUT 2/1 om de ingang op DAB te schakelen.
2. Druk op de afstandsbediening op CLEAR (d) en
houd die ingedrukt. "MEMORY CLEAR" wordt
weergegeven en alle geregistreerde zenders zijn
gewist.
1
3
2
CH 01
f
b
a
e
c
d
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
21
Nl
DAB radio-informatie weergeven
1. Druk herhaaldelijk op de -knop (c) om meer
informatie over de geselecteerde DAB-zender weer
te geven.
Programmanaam : De zendernaam wordt
weergegeven. (standaard ingesteld)
Tekst scrollen : De informatie rolt over het display
wanneer het door de zender verzonden wordt.
Programmatype : Geeft het type inhoud weer dat
door de zender uitgezonden wordt-
Multiplex Naam : Geeft de naam van de multiplex
(ensemble) weer die de huidige dienst verstrekt.
Kanaal/Frequentie : Geeft het kanaal en de
frequentie van de huidige zender weer.
Stereomodus : Geeft de stereomodus weer.
Overdrachtsnelheid : Geeft de overdrachtsnelheid
van de gegevens weer.
Signaalkwaliteit : De signaalkwaliteit wordt als een
nummer weergegeven.
0 - 69: Slechte ontvangst
70 - 84: Goede ontvangst
85 - 100: Uitstekende ontvangst
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
22
BLUETOOTH
®
afspelen
Koppelen
Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel
ingeschakeld is.
1. Als u op de afstandsbediening op de -knop drukt,
wordt "Pairing" op het display van deen wordt de
pairing-modus ingeschakeld.
2. Geef de BLUETOOTH-functie van het apparaat dat
geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-
technologie vrij (schakel deze functie in) en
selecteer vervolgens dit toestel in de lijst met
weergegeven apparaten. Als er een wachtwoord
wordt gevraagd, voer "0000" in.
0 Dit toestel wordt weergegeven als "Onkyo CR-
375".
3. "Pairing" op het display verandert de naam van het
apparaat dat geactiveerd is voor draadloze
BLUETOOTH technologie.
0 Om verbinding te maken met een ander apparaat
dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH
technologie, schakelt u eerst de verbinding met
ieder ander gepaird apparaat dat geactiveerd is voor
draadloze BLUETOOTH technologie uit en
vervolgens, nadat "Pairing" weergegeven wordt,
voert u de handelingen in stap 2 uit. Dit toestel kan
de gegevens van maximaal acht gepairde apparaten
opslaan.
0 Het dekkingsgebied ligt binnen de circa 32y/10 m.
Houd er rekening mee dat de verbinding met alle
apparaten die geactiveerd zijn voor draadloze
BLUETOOTH technologie niet altijd gegarandeerd
wordt.
0 Alle informatie over de pairing wordt gewist als u de
instellingen reset naar de status die ze op het
moment van verzending hadden. Houd er rekening
mee dat dit niet de pairing-informatie wist die op het
apparaat staat dat geactiveerd is voor draadloze
BLUETOOTH technologie. Als het toestel opnieuw
met het apparaat gepaird wordt, wis dan van tevoren
de pairing-informatie op het apparaat dat
geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH
technologie. Voor informatie over het wissen van de
pairing-informatie raadpleegt u de
instructiehandleiding van het apparaat dat
geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH
technologie.
Afspelen
Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel
ingeschakeld is.
1. Druk op om invoer te veranderen naar
BLUETOOTH.
2. Voer de verbindingsprocedure uit op het apparaat
dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH
technologie.
3. Speel de muziekbestanden af. Verhoog het volume
van het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze
BLUETOOTH technologie tot een passend niveau.
0 Vanwege de kenmerken van draadloze
BLUETOOTH-technologie kan het geluid dat op dit
toestel geproduceerd wordt enigszins achterlopen
op het geluid dat wordt afgespeeld op het apparaat
dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-
technologie.
1
2
3
Pairing
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
23
Nl
Afspelen van geluid vanaf een extern apparaat
a
b
1
2
Aansluitingen
U kunt het geluid afspelen vanaf externe apparaten
zoals TV's en spelconsoles d.m.v. dit toestel. Als het
externe apparaat een optische digitale
uitgangsaansluiting heeft, verbinden m.b.v. een digitale
optische kabel aan de DIGITAL IN OPTICAL
aansluiting op dit toestel. Wanneer het externe
apparaat verbonden is met een analoge audiokabel,
verbinden met de LINE IN-aansluiting op dit toestel.
Afspelen
Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel
ingeschakeld is.
1. Wanneer u een apparaat afspeelt dat verbonden is
met de DIGITAL IN OPTICAL-aansluiting, druk dan
herhaaldelijk op INPUT 2/1 om de ingang op dit
toestel te veranderen naar "OPTICAL".
Wanneer u een apparaat afspeelt dat verbonden is
met de LINE IN-aansluiting, druk dan herhaaldelijk
op INPUT 2/1 om de ingang op dit toestel te
veranderen naar "LINE".
2. Start het afspelen op de speler.
0 Wanneer u verbonden bent d.m.v. een digitale
optische kabel, ondersteunt dit toestel lineaire PCM-
signalen tot 48 kHz/24 bits voor ingang.
OPTICAL
LINE
a Digitale optische kabel, b Analoge audiokabel
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
24
Tijdinstelling / Gebruik van het alarm om het afspelen te starten
Tijdinstelling
Door de tijd in te stellen, kunt u het alarm gebruiken om
afspelen te beginnen.
1. Druk op de afstandsbediening op om het menu
weer te geven.
2. Druk op 3/4 (a) om "Clock Setting" te selecteren
en druk vervolgens op ENTER (d).
3. Wanneer de instelling voor het eerst gemaakt wordt,
druk dan op ENTER (d) terwijl "CLOCK" knippert.
Druk vanaf de volgende keer op ENTER (d) terwijl
de dag van de week en de tijd weergegeven worden.
4. Stel de dag van de week in met 2/1 (c), druk dan
op ENTER (d).
5. Stel de tijd in met 2/1 (c) en druk vervolgens op
ENTER (d).
6. Stel de minuten in met 2/1 (c) en druk vervolgens
op ENTER (d). De instelling eindigt automatisch na
een korte periode.
0 Wanneer u de instelling eenmaal beëindigd heeft,
kan de ingestelde tijd weergegeven worden door
twee keer op de knop NOW PLAYING (b) te
drukken.
1
2
d
a
c
b
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
25
Nl
Het alarm instellen om het afspelen te
starten
Op een ingestelde tijd, gaat het toestel aan en start het
afspelen van de gewenste bron. Zorg ervoor dat de
klok op dit toestel correct ingesteld is. U kunt de timers
niet gebruiken als de klok niet ingesteld is.
1. Druk op de afstandsbediening op om het menu
weer te geven.
2. Druk op ENTER (c) als "Wakeup Timer"
weergegeven wordt.
3. Druk op 2/1 (b) om "ONCE" of "DAILY" te
selecteren en druk ENTER (c).
4. Druk op 2/1 (b) om "TIMER SET" te selecteren en
druk op ENTER (c).
5. Druk op 2/1 (b) om de te gebruiken bron voor
timer-afspelen te selecteren, druk vervolgens op
ENTER (c).
0 De bronnen die u kunt selecteren zijn "CD",
"USB", "DAB" (CS-375D) en "FM".
6. Druk op 2/1 (b) om de dag van de week te
selecteren en druk vervolgens op ENTER (c).
0 Als u "DAILY" selecteert, selecteer dan een dag
van de week om mee te beginnen en een om te
stoppen, uit "SUN", "MON", "TUE", "WED",
"THU", "FRI", of "SAT" en bevestig.
7. Gebruik 2/1 (b) om de starttijd van het alarm, de
eindtijd en het volume (0 tot 50) om de beurt in te
stellen en druk vervolgens op ENTER (c) om iedere
selectie te bevestigen.
0 brandt op het display als de instellingen
voltooid zijn.
8. Druk op Í (a) om het toestel op stand-by te
schakelen.
0 Het alarm werkt niet als dit toestel ingeschakeld
is.
Controleren van de On/Off-instellingen van het
alarm: Als de alarminstelling ingeschakeld is, brandt
op het display als dit toestel ingeschakeld is. Als het
toestel in de stand-by-modus staat, brandt het TIMER-
controlelampje rood.
Zet de alarminstelling op On of Off: Als het alarm al
gereed is, kunt u de functie aan- of uitzetten.
1. Druk op de afstandsbediening op om het menu
weer te geven, druk op ENTER (c) als "Wakeup
Timer" weergegeven wordt.
2. Druk op 2/1 (b) om "ONCE" of "DAILY" te
selecteren en druk ENTER (c).
3. Druk om uit te schakelen, op 2/1 (b) om "TIMER
OFF" te selecteren en druk vervolgens op ENTER
(c).
0 Druk om in te schakelen, op 2/1 (b) om "TIMER
ON" te selecteren en druk op ENTER (c).
4. Druk op Í (a) om het toestel op stand-by te
schakelen.
1
2
b
a
c
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
26
Aanpassen van geluidskwaliteit
De lage tonen (BASS) regelen
1. Druk op TONE-knop (c).
2. Druk op 2/1 knoppen (a) om de lage tonen te
regelen. (s6 tot i6)
De hoge tonen (TREBLE) regelen.
1. Druk twee maal op TONE-knop (c).
2. Druk op de 2/1 knoppen (a) om de hoge tonen te
regelen. (s6 tot i6)
Het lager bereik (S.BASS) benadrukken
1. Druk drie maal op TONE-knop (c).
2. Druk op de knoppen 2/1 (a) om "ON" te selecteren
en druk op ENTER (b).
Reproduceert getrouw het oorspronkelijke
geluid (DIRECT-modus)
Processen die van invloed op de geluidskwaliteit zijn
worden afgesloten waardoor een geluid geproduceerd
wordt dat zich dichter bij het originele geluid bevindt.
1. Telkens wanneer u op DIRECT (d) drukt, schakelen
de instellingen tussen "ON" en "OFF".
0 Als de DIRECT-modus ingeschakeld is, zijn BASS,
TREBLE en S.BASS uitgeschakeld.
a
d
c
b
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
27
Nl
Geavanceerde instellingen
Geavanceerde Setu p
Het toestel stelt u in staat geavanceerde instellingen te configureren om u een nog
betere ervaring te laten beleven.
1. Druk op op de afstandsbediening.
2. Selecteer het item met 3/4 (a) op de afstandsbediening en druk op ENTER (c)
om uw selectie te bevestigen.
3. Selecteer de waarde van de instelling met 3/4 (a) op de afstandsbediening. Druk
op (b) om terug te keren naar het vorige display.
4. Druk op om de instellingen te verlaten.
Wakeup Timer
Voer de instellingen voor het alarm uit. (ÄP25)
Clock Setting
Stel de tijd in. (ÄP24)
Auto Standby
Deze instelling zet de unit automatisch op stand-by na 20 minuten inactiviteit zonder
audio-invoer.
"ON": Het toestel zal automatisch naar de stand-by-modus gaan.
1
Wakeup Timer
a
b
c
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
28
"OFF": Het toestel zal niet automatisch naar de stand-by-modus gaan.
0 Standaardwaarden variëren afhankelijk van de regio’s.
Bluetooth Wakeup
Deze functie wekt het toestel met de BLUETOOTH ingang als dit toestel op stand-by
staat en een apparaat verbonden is dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH
technologie.
"On": Gebruik deze functie
"Off" (Standaardwaarde): Gebruik deze functie niet
0 Door "On" in te stellen, neemt het stroomverbruik zelfs toe als het toestel op stand-
by staat.
FM STEREO/MONO
Dit wordt alleen weergegeven als "FM" als ingangsbron geselecteerd is.
Schakelt naar de ontvangst om FM stereo of mono te ontvangen.
"AUTO" (standaardwaarde): Om FM stereo te ontvangen
"MONO": Om mono te ontvangen
0 De instelling keert terug naar "AUTO" als de ingang veranderd is of als het toestel
op stand-by geschakeld wordt.
FM RDS (CS-375D)
Dit wordt alleen weergegeven als "FM" als ingangsbron geselecteerd is.
ASPM
U kunt automatisch RDS-zenders zoeken en registreren. (ÄP18)
PTY
U kunt ook naar RDS-zenders zoeken op programmatype. (ÄP18)
DAB SCAN (CS-375D)
Dit wordt alleen weergegeven als "DAB" als ingangsbron geselecteerd is.
U kunt de automatische scan laten lopen of zenders opnieuw met de hand selecteren
wanneer er nieuwe DAB-zenders toegevoegd zijn of wanneer u verhuist.
Software Version
De software-versie van de CD-kenmerken, enz. worden weergegeven.
Factory Reset
Zet de instellingen van dit toestel opnieuw op de fabrieksinstellingen. Wij raden aan
dat u de instellingen die u veranderd heeft noteert voordat u verder gaat met resetten
naar een fabrieksinstelling. Druk om verder te gaan op ENTER als "OK?" wordt
weergegeven. Het toestel zal automatisch op stand-by gezet worden wanneer het
initialiseren beëindigd is.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
29
Nl
Problemen oplossen
Overige
Alvorens de procedure te starten
Wanneer bediening onstabiel is, kunnen problemen
opgelost worden door simpelweg de stroom aan te
zetten of op stand-by te zetten of het netsnoer eruit/erin
te doen, i.p.v. instellingen en bedieningen na te kijken.
Probeer de eenvoudige maatregelen op zowel de unit
als het aangesloten apparaat. Als het probleem niet
opgelost wordt na raadpleging van "Problemen
oplossen", kan het probleem verholpen worden door
het toestel te resetten naar de status die het had op het
moment van verzending. Let op dat uw instellingen ook
geïnitialiseerd zullen worden als u een reset verricht
dus raden we aan dut u uw instellingen noteert voordat
u het volgende doet.
Het resetten van het toestel (hierdoor
worden de instellingen van het toestel op de
standaardwaarden gereset)
1. Druk op de afstandsbediening op , selecteer
"Factory Reset" in het menu en druk op ENTER.
2. Druk op ENTER.
3. Het toestel schakelt naar stand-by en de instellingen
worden gereset.
Voeding
Kan het toestel niet inschakelen
0 Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact,
wacht 2 minuten of langer en steek de stekker weer
in het stopcontact.
Het apparaat schakelt onverwachts uit
0 Het toestel schakelt automatisch naar stand-by als
de instelling "Auto Standby" in het menu werkt.
0 Controleer of de luidspreker kabelsnoeren het
achterpaneel raakt of de i kant en s kant korter zijn
geworden. Als er contact of kortwording zijn, zal dit
toestel automatisch naar stand-by schakelen.
0 Als dezelfde symptomen herhaaldelijk optreden,
zoals niet in staat zijn het toestel in te schakelen,
trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact
en neem contact op met de verkoper of de
ondersteuning van ons bedrijf.
Een luidspreker produceert geen
geluid
0 Controleer of de polariteit van de luidsprekerkabels
(+/–) correct is en of geen onbeklede draden in
contact staan met metalen delen vlakbij de
luidsprekeraansluitingen.
0 Zorg ervoor dat de luidsprekerkabels niet kortsluiten.
0 Wanneer een koptelefoon met de -aansluiting
verbonden is, komt geen geluid uit de luidsprekers.
Er komt geen geluid uit de externe
apparaten.
0 Er is geen geluid als dit toestel gedempt wordt. Druk
op op de afstandsbediening om dempen te
annuleren.
0 Bevestig dat de verbinding tussen de
uitgangsaansluiting op het externe apparaat en de
ingangsaansluiting op dit toestel correct is.
0 Zet de ingangskeuzeschakelaar op dit toestel op de
positie van de terminal waarmee het externe
apparaat verbonden is.
0 Controleer de digitale audio-uitganginstelling van de
aangesloten component. Op sommige spelconsoles,
zoals deze die ondersteuning bieden voor DVD, is
de standaardinstelling uit.
Het display wordt niet verlicht
0 Het display kan gedimd worden terwijl de DIMMER
werkzaam is. Druk op de DIMMER-knop en wijzig de
helderheid van het display.
Afstandsbediening
0 Zorg ervoor dat de batterijen met de polen in de
juiste richting zijn geplaatst.
0 Plaats nieuwe batterijen. Gebruik geen verschillende
soorten batterijen of nieuwe en oude batterijen door
elkaar.
0 Zorg ervoor dat dit toestel niet wordt blootgesteld
aan direct zonlicht of TL-verlichting van het type
inverter. Verplaats indien nodig.
0 Als dit toestel is geïnstalleerd in een rek of kast met
gekleurde glazen deuren, of als de deuren gesloten
zijn, zal de afstandsbediening mogelijk niet goed
werken.
Kan geen discs afspelen
0 Plaats de disc zo in de laden dat het etiket naar
boven wijst.
0 Afpelen zou niet mogelijk kunnen zijn als de disc
krassen heeft of vuil is.
0 Geluidsbestanden die worden beschermd door het
auteursrecht kunnen niet worden afgespeeld.
Kan het USB-geheugen niet afspelen
0 Controleer of het USB-geheugen correct naar
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
30
binnen gestoken is in de USB-poort van het toestel.
0 Sluit het USB-opslagapparaat af van het toestel en
probeer het vervolgens opnieuw te verbinden.
0 Soms kan het zijn dat dit toestel het USB-geheugen
niet als goed apparaat herkent. Probeer dit toestel
dan naar stand-by te schakelen en het vervolgens
weer in te schakelen.
0 Geluidsbestanden die worden beschermd door het
auteursrecht kunnen niet worden afgespeeld.
0 Voorzorgsmaatregelen voor USB-geheugens
(ÄP15)
FM-ontvangst is zwak
0 Controleer de antenneaansluiting opnieuw.
0 Scheidt de antenne van de luidsprekerkabels en het
netsnoer.
0 Zet het toestel uit de buurt van uw TV of PC.
0 Voorbijgaande auto’s en vliegtuigen kunnen
interferentie veroorzaken.
0 Betonmuren verzwakken radiosignalen.
0 Luister naar de radiozender in mono.
0 De FM-ontvangst kan helderder worden als u de
antenne-aansluiting op de muur gebruikt, die voor
de TV gebruikt wordt.
BLUETOOTH-functie
0 Probeer de stroom van het toestel in-/uit te
schakelen en het apparaat dat geactiveerd is voor
draadloze BLUETOOTH technologie in-/uit te
schakelen. Het heropstarten van het apparaat dat
geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH
technologie kan effectief zijn.
0 De apparaten die geactiveerd zijn voor draadloze
BLUETOOTH-technologie moeten het A2DP-profiel
ondersteunen.
0 In de nabijheid van componenten zoals een
magnetron of een draadloze telefoon, die gebruik
maken van de radiogolf in het 2,4 GHz-bereik, kan
een radiogolfinterferentie optreden die het gebruik
van dit toestel uitschakelt.
0 Als zich een metalen voorwerp in de buurt van het
toestel bevindt, kan BLUETOOTH verbinding
mogelijk niet werken omdat het metaal van invloed
kan zijn op de radiogolven.
0 Om te reageren op de handelingen die op de
afstandsbediening van dit toestel uitgevoerd worden,
moet het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze
BLUETOOTH technologie het AVRCP-profiel
ondersteunen.
0 Houd er rekening mee dat bediening met de
afstandsbediening niet altijd gegarandeerd wordt
met alle apparaten die geactiveerd zijn voor
draadloze BLUETOOTH technologie.
Kan geen verbinding met dit toestel maken
0 Controleer of de BLUETOOTH-functie van het
apparaat dat geactiveerd is voor draadloze
BLUETOOTH-technologie ingeschakeld is.
0 Als een reeds gepaird toestel niet verbonden kan
worden, wis dan de informatie over het pairen op het
apparaat dat geactiveerd is voor draadloze
BLUETOOTH technologie, en voer het pairen
vervolgens opnieuw uit.
Muziek afspelen is niet beschikbaar op het toestel,
zelfs niet nadat de BLUETOOTH-verbinding
succesvol is
0 Als het geluidsvolume van uw apparaat dat
geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH
technologie laag is ingesteld, zal de weergave van
audio mogelijk niet beschikbaar zijn. Verhoog het
volume op het apparaat dat geactiveerd is voor
draadloze BLUETOOTH technologie.
0 Sommige apparaten die geactiveerd zijn voor
draadloze BLUETOOTH-technologie kunnen
uitgerust zijn met een keuzeschakelaar voor
verzenden/ontvangen. Selecteer de verzendmodus.
Geluid wordt onderbroken
0 Er is mogelijk een probleem met het apparaat dat
geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-
technologie. Controleer de informatie op het internet.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
31
Nl
Overige opmerkingen
CD's
Voorzorgsmaatregelen voor het afspelen
0 Er kunnen compact discs (CD's) met het volgende
logo op het etiket gebruikt worden.
¢ Dit toestel ondersteunt CD-R en CD-RW-discs.
Houd er rekening mee dat sommige discs mogelijk
niet kunnen worden afgespeeld wegens de
kenmerken van de disc, krassen, vuil of de
opnamestatus.
0 Gebruik nooit discs die een ongebruikelijke vorm
hebben (zoals hartvormige of achthoekige discs).
Deze soorten discs kunnen vastlopen en het toestel
schade berokkenen.
0 Sommige audio-CD's met een
kopieerbeveiligingsfunctie komen niet overeen met
de officiële normen voor CD's. Dit zijn speciale discs
en kunnen niet door dit toestel worden afgespeeld.
0 Gebruik geen discs met resten cellofaan erop,
gehuurde discs met afgebladderde etiketten of discs
met decoratieve etiketten. Dit type disc kan vast
komen te zitten in het toestel of kan het toestel
schade berokkenen.
0 Laat een CD-R/CD-RW met een etiket dat door een
inkjet printer afgedrukt is nooit lange tijd in het
toestel zitten. De disc kan vast komen te zitten in het
toestel of kan het toestel schade berokkenen.
Condensvorming
Er kunnen waterdruppels binnenin het toestel ontstaan
als het van een koude plaats naar een warme ruimte
meegenomen wordt of als een koude ruimte snel
verwarmd wordt door een verwarming. Dit wordt
condens genoemd. Dit kan niet alleen een slechte
werking van het toestel veroorzaken maar ook de disc
of onderdelen van het toestel schade berokkenen. Wij
raden aan de discs uit het toestel te halen als het
toestel een poosje niet gebruikt zal worden. Als de
mogelijkheid bestaat dat condens opgetreden is, trek
het netsnoer dan los en laat het toestel minstens 3 uur
op kamertemperatuur.
Luidsprekersysteem
Opmerkingen over het gebruik
0 De luidsprekerkasten zijn van hout en de prestaties
ervan zijn daarom gevoelig voor extreme
temperaturen en vocht. Gebruik ze niet op plaatsen
die blootgesteld worden aan rechtstreeks zonlicht of
op vochtige plaatsen, zoals vlakbij een
airconditioner, een bevochtiger, badkamer of
keuken.
0 Als ze vlakbij televisies, enz. geplaatst worden, kan
ruis uit de luidsprekers komen als gevolg van de
invloed van radiogolven, wat niet verholpen wordt
door de stroom uit te schakelen. Als u last van deze
ruis heeft, plaats de luidsprekers dan op een grotere
afstand van het andere apparaat.
0 In de luidsprekers van dit systeem worden krachtige
magneten gebruikt. Houd metalen voorwerpen,
zoals schroevendraaiers, op afstand van de
voorkant van de luidsprekers. Deze voorwerpen
kunnen door de luidsprekers aangetrokken worden
en letsel veroorzaken of de diafragma's schade
berokkenen. Houd ook voorwerpen die zelf gebruik
maken van magnetisme, zoals bankpasjes, floppy
discs, enz., ver van de luidsprekers. Het
magnetisme afkomstig van de luidsprekers kan het
voorwerp onbruikbaar maken of gegevensverlies
veroorzaken.
0 Deze luidsprekers hebben geen magnetische
afscherming. Als de luidsprekers vlakbij een
kathodestraalbuis (CRT) van een televisie of een
computermonitor gebruikt worden, kan het
beeldscherm de invloed van het magnetisme
ondergaan en ontkleuring of wazigheid veroorzaken.
Maak de afstand tussen de luidsprekers en het
andere apparaat groter als dit gebeurt.
0 Onder normale afspeelomstandigheden dient u geen
problemen met dit toestel te hebben maar wanneer
ongewone geluiden klinken, zoals die welke hierna
beschreven worden, kan een te hoge stroom
optreden die tot doorbranden van het circuit kan
leiden.
1. Het geluid dat optreedt wanneer FM-radiozenders
niet afgestemd zijn 2. Hoge geluiden afkomstig van
een oscillator, een elektronisch instrument, enz. 3.
Speciale geluiden zoals die van een audiotest-CD 4.
Het rondzingen dat optreedt met microfoons 5. Het
geluid van snel vooruit gespoelde cassettebandend
6. Als een versterker oscilleert 7. Het scherpe geluid
dat optreedt wanneer stekkerkabels naar binnen
gestoken of naar buiten getrokken worden, enz.
Zorg en onderhoud
Veeg de zijkanten en de bovenkant van het toestel
regelmatig schoon met een zachte, droge doek. Als er
zichtbaar vuil aanwezig is, dompel dan een doek in een
verdunde oplossing van een neutraal reinigingsmiddel,
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
32
wring het grondig uit, veeg het vuil weg en neem het
tenslotte af met een droge doek. Lees zorgvuldig de
instructies die bij de chemische doekjes en andere
reinigingsproducten geleverd zijn voordat u deze
gebruikt. Sproei geen vluchtige vloeistoffen op dit
toestel zoals verdunners, alcohol of
insectenverdelgers. Dit kan tot gevolg hebben dat de
deklaag loskomt of dat de ombouw vervormd raakt.
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
33
Nl
Algemene specificaties
Versterkergedeelte
RMS-uitgangsvermogen
0 20 W + 20 W (1 kHz, 10%, T.H.D 6 )
FTC power
0 12 W + 12 W (1 kHz, 0,9%, T.H.D 6 )
THD (Totale harmonische vervorming)
0 0,05% (LINE IN, DIGITAL IN, 1 kHz, 1 W)
Eigenschappen toonregeling
0 w6 dB (60 Hz (BASS))
0 w6 dB (10 kHz (TREBLE))
Signaal/ruis-verhouding
0 90 dB (IHF-A, LINE IN, DIGITAL IN, SP OUT)
Speaker Impedance
0 6 - 16
Overeenkomstige impedantie hoofdtelefoon
0 16 - 50 (3,5 mm stereo mini-aansluiting)
Aanbevolen impedantie hoofdtelefoon
0 32
Tuner gedeelte
CS-375D
Tunen Frequentiebereik (FM)
0 87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS
Tunen Frequentiebereik (DAB)
0 174,928 MHz - 239,200 MHz
Voorkeuzezender
0 FM:30, DAB:10
CS-375
Tunen Frequentiebereik (FM)
0 87,5 MHz - 107,9 MHz
Voorkeuzezender
0 30
Bluetooth Sectie
Communicatie-systeem
0 BLUETOOTH Specificatie versie 4.1+EDR-
compatibele
Frequentieband
0 2,4 GHz
Modulatiemethode
0 FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Compatibele Bluetooth-profielen
0 A2DP 1.3
0 AVRCP 1.5
Overeenkomst inhoudbeveiliging
0 SCMS-T
Ondersteunde codecs
0 SBC
PIN-code
0 0000
Zendbereik (A2DP)
0 20 Hz - 20 kHz (Bemonsteringsfrequentie 44,1 kHz)
MAXIMUM communicatiebereik
¢
0 (Gezichtslijn ongev.) 10 m Klasse 2
¢ Het daadwerkelijke bereik zal variëren afhankelijk
van factoren zoals obstakels tussen apparaten,
magnetische velden rondom een magnetron,
statische elektriciteit, draadloze telefoon,
ontvangstgevoeligheid, prestaties van antenne,
besturingssysteem, software-toepassing, enz.
Maximum vermogen radiofrequentie uitgezonden
in de frequentieband(en)
0 2400 - 2483,5 MHz: 5,33 dBm
Algemeen
Voeding
0 CS-375D : AC 220 - 240 V, 50/60 Hz
0 CS-375 : AC 120 V, 60 Hz
Stroomverbruik
0 20 W
0 0,5 W of minder (In Stand-by)
0 0,5 W of minder (In Stand-by, Bluetooth Wakeup :
On)
Auto Standby
0 On (20 min) / Off
Afmetingen (B t D t H)
0 215 mm k 117 mm k 296,5 mm
(8-1/2z k 4-3/5z k 11-2/3z)
Gewicht
0 2,2 kg (4-1/5 lbs.)
Ingangsaansluitingen
Analoge Ingang
0 LINE IN : 1
Digitale Ingang
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen
Geavanceerde Setup | Overige
34
0 OPTICAL : 1 (Max Fs: 48 kHz)
Andere aansluitingen
0 USB : 1 (Voor, Ver. 2.0, 5 V/0,5 A)
Speaker
Type
0 Behuizing 2-weg gesloten kast
Configuratie
0 Tweeter : 2,5 cm Soft Dome
0 Woofer: 13 cm Kegel
Impedantie
0 6
Frequentiebereik
0 55 Hz - 40 kHz
Uitgevoerd geluidsdrukniveau
0 82,5 dB/W/m
Maximum ingangsvermogen
0 20 W
Afmetingen (B t D t H)
0 160 mm k 250 mm k 184 mm
(6-5/16z k 9-7/8z k 7-1/4z)
Gewicht
0 2,6 kg (5-3/4 lbs.)
The Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc.
All other trademarks are the property of their respective owners.
/ Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de
leurs détenteurs respectifs. / El resto de marcas comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios. / Tutti gli altri
marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari. /
Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen
Eigentümer. / Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de
desbetreffende rechthebbenden. / Alla andra varumärken tillhör
deras respektive ägare.

Documenttranscriptie

> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Riproduzione Impostazioni avanzate | Altri Ingresso digitale 0 OPTICAL: 1 (Frequenza di campionamento massima: 48 kHz) ∫ Altri terminali The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. 0 USB : 1 (Anteriore, Ver. 2.0, 5 V/0,5 A) ∫ Speaker Tipo 0 Cabinet Cassa chiusa 2 vie Configurazione 0 Tweeter : Soft Dome da 2,5 cm 0 Woofer : Cono da 13 cm Impedenza 06≠ All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. / El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. / Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari. / Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. / Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden. / Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare. Gamma di frequenza 0 55 Hz - 40 kHz Livello di pressione sonora in uscita 0 82,5 dB/W/m Potenza massima in ingresso 0 20 W Dimensioni (L t A t P) 0 160 mm k 250 mm k 184 mm (6-5/16z k 9-7/8z k 7-1/4z) Peso 0 2,6 kg (5-3/4 lbs.) It 33 > Vor dem Start > Teilenamen > Installation > Wiedergabe Erweiterte Einrichtung | Sonstiges Digitaleingang 0 OPTICAL: 1 (Max Fs: 48 kHz) ∫ Andere Buchsen The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. 0 USB: 1 (Vorderseite, Ver. 2.0, 5 V/0,5 A) ∫ Speaker Typ 0 Geschlossenes 2-Wege-Gehäuse Konfiguration 0 Hochtöner: 2,5 cm Soft Dome 0 Woofer: 13 cm-Kegel Impedanz 06≠ All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. / El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. / Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari. / Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. / Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden. / Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare. Frequenzgang 0 55 Hz - 40 kHz Ausgangsschalldruckpegel 0 82,5 dB/W/m Maximale Eingangsleistung 0 20 W Abmessungen (B t H t T) 0 160 mm k 250 mm k 184 mm (6-5/16z k 9-7/8z k 7-1/4z) Gewicht 0 2,6 kg (5-3/4 lbs.) De 35 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige Inhoudsopgave Vóór het starten Vóór het starten Wat zit er in de doos ................................................. 3 Namen van de onderdelen Voorpaneel ................................................................ 4 Achterpaneel (CS-375D) ........................................... 5 Achterpaneel (CS-375) ............................................. 6 Afstandsbediening .................................................... 7 Display ...................................................................... 8 Luidsprekersysteem .................................................. 9 Installeren De luidsprekers verbinden ...................................... 10 De antenne en het netsnoer, enz. verbinden .......... 11 Afspelen CD's afspelen .......................................................... 12 USB-geheugen ....................................................... 14 Naar de FM-radio luisteren ..................................... 16 Naar de DAB digitale radio luisteren (CS-375D) ..... 19 BLUETOOTH® afspelen ......................................... 22 Afspelen van geluid vanaf een extern apparaat ...... 23 Tijdinstelling / Gebruik van het alarm om het afspelen te starten ................................................................. 24 Aanpassen van geluidskwaliteit .............................. 26 Geavanceerde Setup Geavanceerde instellingen ...................................... 27 Overige Problemen oplossen ............................................... 29 Overige opmerkingen .............................................. 31 Algemene specificaties ............................................ 33 2 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige Wat zit er in de doos 1. Hoofdtoestel (1) 2. Luidsprekersysteem (2) 3. Afstandsbediening (RC-961S) (1), batterijen (AAA/ R03) (2) 4. Luidsprekerkabel (1,1 m) (2) 5. DAB/FM-draadantenne (1) (CS-375D) / FMdraadantenne (1) (CS-375) 6. Netsnoer (1) 7. Antislip-laagjes (8) ≥ Snelle Startgids (1) ¢ Dit document is een online instructiehandleiding. Deze is niet als accessoire bijgesloten. 1 2 3 4 5 6 7 0 Het netsnoer moet pas worden verbonden nadat alle andere kabels verbonden zijn. 0 Verbind geen andere luidsprekers dan die bij dit systeem geleverd zijn. 0 Wij zijn niet aansprakelijk voor enige schade als gevolg van de verbinding van apparatuur die door andere bedrijven geproduceerd is. 0 Specificaties en uiterlijk zijn zonder voorafgaande kennisgeving onderhevig aan veranderingen. Nl 3 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige Voorpaneel Namen van de onderdelen    4             1. TIMER-indicator: Dit brandt als het alarm ingesteld is en dit toestel op stand-by staat. 2. Afstandsbedieningssensor: Ontvangt signalen van de afstandsbediening. 0 Het signaalbereik van de afstandsbediening ligt binnen ongeveer 23y/7 m. met aan beide zijden een hoek van 30°. 3. Display (ÄP8) 4. Disc-lade: Plaats hier discs. Er kunnen ook 8-cm discs gebruikt worden. 5. <-knop: Open of sluit de disc-lade. 6. Volumedraaiknop: Regelt het volume. Regelt het tussen 0 en 50. 7. Afspeelknoppen: ∫ : Stopt het afspelen. 1/; : Speelt af of pauzeert het afspelen. 0 Afhankelijk van de invoer, zou de operatie niet kunne starten. 8. Í ON/STANDBY-knop: Schakelt het toestel in of schakelt het naar de stand-bymodus. 9. -aansluiting: Er is een stereo hoofdtelefoon met een ministekker (Ø1/8z/3,5 mm) verbonden. 10.USB-poort: Verbind een USB-geheugen om muziekbestanden af te spelen. 11. DISPLAY-knop: Verandert de informatie op het display. 0 Afhankelijk van de invoer, zou de operatie niet kunne starten. 12.INPUT-knop: Schakelt de af te spelen invoer. (CD / BLUETOOTH / USB / OPTICAL / LINE / DAB (CS-375D) / FM) 13.TONE-knop: Past de geluidskwaliteit aan. Druk herhaaldelijk op de knop om het aan te passen item te selecteren uit “BASS”, “TREBLE” en “S.BASS”, en draai aan de skip-draaiknop (:/9) om het aan te passen. 14.ENTER-knop, skip-draaiknop (:/9): Draai deze tijdens het afspelen naar links of naar rechts om de map of het bestand te selecteren en druk er vervolgens op om te bevestigen. 0 Afhankelijk van de invoer, zou de operatie niet kunne starten. Draai terwijl het menu weergegeven wordt aan de draaiknop om items te selecteren en druk erop om de instellingen te bevestigen. 15.RETURN-knop: Zet het display terug naar de vorige toestand. > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige Achterpaneel (CS-375D)    1. SPEAKERS-aansluitingen: Verbind de luidsprekers met de bijgeleverde luidsprekerkabels. 2. DIGITAL IN OPTICAL-aansluiting: U kunt de digitale audio vanaf een extern apparaat zoals een televisie verbonden met een digitale optische kabel afspelen. 3. LINE IN-aansluitingen: U kunt de audio vanaf een extern apparaat afspelen, zoals van een televisie die verbonden is met een analoge audiokabel. 4. DAB/FM ANTENNA-aansluiting: Verbind de bijgeleverde DAB/FM-draadantenne. 5. AC INLET: Verbind het bijgeleverde netsnoer.   Nl 5 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige Achterpaneel (CS-375)    1. SPEAKERS-aansluitingen: Verbind de luidsprekers met de bijgeleverde luidsprekerkabels. 2. DIGITAL IN OPTICAL-aansluiting: U kunt de digitale audio vanaf een extern apparaat zoals een televisie verbonden met een digitale optische kabel afspelen. 3. LINE IN-aansluitingen: U kunt de audio vanaf een extern apparaat afspelen, zoals van een televisie die verbonden is met een analoge audiokabel. 4. FM ANTENNA-aansluiting: Verbind de bijgeleverde FM-draadantenne. 5. AC INLET: Verbind het bijgeleverde netsnoer.   6 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige Afstandsbediening                     1. Í-knop: Schakelt het toestel in of schakelt het naar de stand-by-modus. 2. Genummerde knoppen: Gebruikt om het CD- of USB-tracknummer rechtstreeks in te voeren wanneer tracks geselecteerd worden. 3. MEMORY-knop: Gebruikt voor het registreren van favoriete radiozenders. 4. -knop: Verandert de informatie op het display. 0 Afhankelijk van de invoer, zou de operatie niet kunne starten. 5. -knop: Geeft het menu weer. (ÄP27) 6. Cursoren, ENTER-knop: Selecteer het item met de cursorknoppen en druk op ENTER om te bevestigen. TUNE 3/4: Gebruikt voor het selecteren van radiozenders. PRESET 2/1: Gebruikt voor het selecteren van zenders die geregistreerd zijn. Afspeelknoppen: :/6: Ga terug naar het begin van het nummer dat afgespeeld wordt. Druk er opnieuw om naar het nummer ervoor te gaan. Houd deze toets ingedrukt om het nummer snel terug te spoelen. 5/9: Als er tijdens het afspelen op gedrukt wordt, gaat men naar het volgende nummer. Houd hem ingedrukt om het nummer verder te spoelen. 0 Afhankelijk van de invoer, zou de operatie niet kunne starten. 7. INPUT 2/1-knoppen: Schakelt de af te spelen invoer. (CD / BLUETOOTH / USB / OPTICAL / LINE / DAB (CS-375D) / FM) 8. Afspeelknoppen: ∫ : Stopt het afspelen. X; : Speelt af of pauzeert het afspelen. 0 Afhankelijk van de invoer, zou de operatie niet kunne starten. 9. -knop: Stelt herhaald afspelen in. 10. -knop: Schakelt de ingang naar BLUETOOTH. 11. DIMMER-knop: U kunt de helderheid van het display regelen in vier stappen. Het kan niet volledig uitgeschakeld worden. 12.SLEEP-knop: Stelt de slaaptimer in. Wanneer de tijd die ingesteld is (10, 20, 30, 60, 90, 120, 150, of 180 minuten) verlopen is, schakelt het toestel naar stand-by. Als na het instellen op de SLEEP-knop gedrukt wordt, wordt de resterende tijd tot het slapen weergegeven. 13. -knop: Dempt tijdelijk het geluid. Druk er nogmaals op om het dempen te annuleren. 14.CLEAR-knop: Druk erop tijdens het instellen van de tijd, het alarm, enz. om de instellingen te verlaten zonder deze te bewaren. Als hij bovendien ingedrukt gehouden wordt met FM/DAB worden alle voorkeuzezenders gewist. 15. NOW PLAYING-knop: Druk er één keer op om de huidige ingang weer te geven. Druk er twee keer op om de huidige tijd weer te geven. 16. -knop: Zet het display terug naar de vorige toestand. 17.VOL i/j-knoppen: Regelt het volume. Regelt het tussen 0 en 50. 18. -knop: Stelt willekeurig afspelen in. 19.DIRECT-knop: Schakelt de DIRECT-modus in en uit. (ÄP26) 20.TONE-knop: Past de geluidskwaliteit aan. (ÄP26) Nl 7 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige Display  1. Berichtendisplay: Geeft informatie weer over nummers en menu's. 0 De tekens die niet op dit toestel weergegeven kunnen worden, worden weergegeven als asterisken "∫". 0 De volgende iconen worden weergegeven. : Map : Tracktitel 2. Dit wordt afgebeeld als dempen is ingeschakeld. 3. Toont de afspeelstatus. 4. Dit brandt als het alarm ingesteld is. 8    > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige Luidsprekersysteem     2 1  Er is geen verschil tussen links en recht met het luidsprekersysteem. Er zal geen verschil zijn in geluidskwaliteit, ongeacht de kant die u kiest voor het elke luidspreker. 1 2 luidsprekerkabels. 1. Tweeter: Speelt de hoge tonen af. 2. Woofer: Speelt het middenbereik en de lage tonen af. 3. Rooster bevestigingselementen van het net: Gebruikt om e roosternetten te bevestigen. Wanneer u het roosternet wegneemt, de onderkant van het roosternet met beide handen vasthouden en voorzichtig naar voren trekken, vervolgens de bovenkant van het rooster eruit trekken voor het wegnemen. Om deze weer te bevestigen, eerst de bovenkant bevestigen, dan de onderkant. 4. Luidsprekerkast 5. Luidsprekeraansluitingen: Verbind de luidsprekers aan het hoofdtoestel met Nl 9 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige De luidsprekers verbinden Installeren 1 Vóór de installatie 2 Bevestig de bijgeleverde antislip-laagjes op de vier hoeken van de basis van de voorluidsprekers. Hierdoor zullen de luidsprekers minder gemakkelijk slippen, zal de stabiliteit van de installatie verbeterd worden en wordt een beter geluid mogelijk. a a a a Instructies voor het aansluiten van luidsprekers 3 Verbind de bijgeleverde luidsprekerskabels door de rode uiteinden aan te sluiten op de i aansluitingen op het hoofdtoestel en de luidspreker. Als de verbinding verkeerd is, draait de fase om en is het moeilijker de bass uit te geven. Nadat u de luidsprekerkabels naar binnen gestoken heeft, zet u de aansluitingen stevig vast door ze naar rechts te draaien. Controleer ook of de blootgelegde draden van de luidsprekerkabels niet uit de luidsprekeraansluiting naar buiten steken wanneer de verbinding gemaakt wordt. Als de naar buiten stekende draden van de luidsprekerkabels het achterpaneel raken of als de i en s draden elkaar raken, kan het veiligheidscircuit geactiveerd worden en kan de stroom uitvallen. 4 RED RED RED b 10 a Antislip-laagjes, b Luidsprekerkabel b > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige De antenne en het netsnoer, enz. verbinden De antenne aansluiten 1 Beweeg de antenne in het rond terwijl u de radio afspeelt om de positie met de beste ontvangst te vinden. Het netsnoer aansluiten Dit model bevat een verwijderbaar netsnoer. Het netsnoer moet pas worden aangesloten nadat alle andere aansluitingen zijn voltooid. Zorg ervoor het netsnoer eerst aan te sluiten op de AC INLETaansluiting van het toestel en vervolgens op het stopcontact. Koppel altijd eerst de kant van het stopcontact los wanneer u het netsnoer ontkoppelt. a 2 3 (CS-375) b b (CS-375D) a DAB/FM-draadantenne (CS-375D) / FM-draadantenne (CS-375), b Netsnoer Nl 11 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige CD's afspelen Afspelen 1 Dit toestel kan tevens CD-R/CD-RW afspelen opgenomen met MP3-formaat bestanden, samen met in de handel verkrijgbare muziek-CD's. 0 De ondersteunde bemonsteringsfrequenties voor MP3-bestanden zijn 32 kHz tot 48 kHz en de ondersteunde bitrates liggen tussen de 32 kbps en 320 kbps en VBR. 0 Afspelen van CD's niet conform de CD-standaards, zoals kopiebedienings-CD's, wordt niet gegarandeerd. a b Muziek-CD's afspelen 2 12 Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel ingeschakeld is. 1. Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op INPUT 2/1 om de ingang op CD te schakelen. 2. Druk op het hoofdtoestel op < om de disc-lade te openen en druk, nadat de disc in de lade gelegd is, opnieuw op < om de lade te sluiten. 3. Druk op de afstandsbediening op X; (d) om het afspelen te starten. Gebruik andere afspeelknoppen (b) om het afspelen te stoppen of nummers om af te spelen te kiezen. U kunt de selectie ook uitvoeren door het tracknummer in te voeren met de nummerknoppen (a) en op ENTER (c) te drukken. c b d > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige MP3-discs afspelen Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel ingeschakeld is. 1. Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op INPUT 2/1 om de ingang op CD te schakelen. 2. Druk op het hoofdtoestel op < om de disc-lade te openen en druk, nadat de disc in de lade gelegd is, opnieuw op < om de lade te sluiten. 3. Gebruik nadat het lezen van de disc voltooid is 3/4 (d) op de afstandsbediening om de map af het bestand te selecteren. Als de map geselecteerd werd, wordt de inhoud van de map weergegeven als u op ENTER (f) drukt. Druk op (c) om terug te gaan naar de vorige weergave. Als u een bestand selecteert en op de afstandsbediening op ENTER (f) drukt, start het afspelen. 0 Alleen de muziekbestanden in hetzelfde niveau van de map worden afgespeeld. 4. Gebruik afspeelknoppen (e) om het afspelen te stoppen of nummers om af te spelen te kiezen. U kunt de selectie ook uitvoeren door het tracknummer in te voeren met de nummerknoppen (a) en op ENTER (f) te drukken. Door bovendien op (b) te drukken, kan de weergave omgeschakeld worden in de volgorde Tracktitel/Artiestnaam/Albumnaam/Tracknummer in de map, Verstreken afspeeltijd/Resterende afspeeltijd. 0 ID3 versie 1 (1.0 en 1.1) wordt alleen ondersteund met de weergave van titel, artiestnaam en albumnaam. 0 De tekens die niet op dit toestel weergegeven kunnen worden, worden weergegeven als asterisken "∫". 0 Er kunnen maximaal 255 mappen en 999 bestanden gelezen worden. Dit is inclusief mappen die bestanden bevatten die dit toestel niet kan afspelen. a Herhaald afspelen 1. Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op (g) om “REPEAT ONE” of “REPEAT ALL” op het display weer te geven. REPEAT ONE: Herhaald afspelen van het geselecteerde nummer. REPEAT ALL: Herhaald afspelen van alle nummers. Herhaald afspelen van alle tracks in een map op een MP3-disc. 0 Druk om herhaald afspelen te annuleren verschillende keren op (g) tot “REPEAT OFF” weergegeven wordt. 0 Herhaald afspelen wordt geannuleerd als willekeurig afspelen gestart wordt tijdens herhaald afspelen. b c d e f g e h Willekeurig afspelen Speelt de nummers willekeurig af. 1. Druk herhaaldelijk op (h) tijdens afspelen om “RANDOM ON” op het display weer te geven. 0 Druk om willekeurig afspelen te annuleren op (h) tot “RANDOM OFF” weergegeven wordt. 0 Willekeurig afspelen wordt geannuleerd als herhaald afspelen gestart wordt tijdens willekeurig afspelen. Nl 13 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige USB-geheugen 1 U kunt MP3 muziekbestanden afspelen door een USB geheugen met de USB-poort op de voorkant van het toestel te verbinden. 0 De ondersteunde bemonsteringsfrequenties voor MP3-bestanden zijn 32 kHz tot 48 kHz en de ondersteunde bitrates liggen tussen de 32 kbps en 320 kbps en VBR. Basisbedieningen 2 14 Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel ingeschakeld is. 1. Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op INPUT 2/1 om de ingang op USB te schakelen. 2. Steek uw USB-geheugen in de USB-poort op de voorkant. 3. Gebruik nadat het lezen voltooid is 3/4 (d) op de afstandsbediening om de map af het bestand te selecteren. Als de map geselecteerd werd, wordt de inhoud van de map weergegeven als u op ENTER (f) drukt. Druk op (c) om terug te gaan naar de vorige weergave. Als u een bestand selecteert en op de afstandsbediening op ENTER (f) drukt, start het afspelen. 0 Alleen de muziekbestanden in hetzelfde niveau van de map worden afgespeeld. 4. Gebruik afspeelknoppen (e) om het afspelen te stoppen of nummers om af te spelen te kiezen. U kunt de selectie ook uitvoeren door het tracknummer in te voeren met de nummerknoppen (a) en op ENTER (f) te drukken. Door bovendien op (b) te drukken, kan de weergave omgeschakeld worden in de volgorde Tracktitel/Artiestnaam/Albumnaam/Tracknummer in de map, Verstreken afspeeltijd/Resterende afspeeltijd. 0 ID3 versie 1 (1.0 en 1.1) wordt alleen ondersteund met de weergave van titel, artiestnaam en albumnaam. 0 De tekens die niet op dit toestel weergegeven kunnen worden, worden weergegeven als asterisken "∫". 0 Er kunnen maximaal 255 mappen en 999 bestanden gelezen worden. Dit is inclusief mappen die bestanden bevatten die dit toestel niet kan afspelen. a b c d e f g e h > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige Herhaald afspelen 1. Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op (g) om “REPEAT ONE” of “REPEAT ALL” op het display weer te geven. REPEAT ONE: Herhaald afspelen van het geselecteerde nummer. REPEAT ALL: Herhaald afspelen van alle nummers in de map. 0 Druk om herhaald afspelen te annuleren verschillende keren op (g) tot “REPEAT OFF” weergegeven wordt. 0 Herhaald afspelen wordt geannuleerd als willekeurig afspelen gestart wordt tijdens herhaald afspelen. NTFS en HFS kunnen niet afgespeeld worden door dit toestel. 0 Dit toestel ondersteunt niet het gebruik van een externe harde schijf. 0 USB-hubs en USB-apparaten met hub-functies worden niet ondersteund. Sluit nooit deze apparaten aan op het toestel. 0 Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor verlies of beschadiging van gegevens die in een USB-geheugen opgeslagen zijn wanneer dat apparaat in combinatie met dit toestel is gebruikt. Wij raden aan dat u op voorhand een back-up maakt van belangrijke muziekbestanden. Willekeurig afspelen Speel nummers in een map willekeurig af. 1. Druk herhaaldelijk op (h) tijdens afspelen om “RANDOM ON” op het display weer te geven. 0 Druk om willekeurig afspelen te annuleren op (h) tot “RANDOM OFF” weergegeven wordt. 0 Willekeurig afspelen wordt geannuleerd als herhaald afspelen gestart wordt tijdens willekeurig afspelen. Vereisten USB-geheugen 0 Dit toestel kan USB-geheugens gebruiken die de standaard van de klasse USBmassaopslagapparaten ondersteunen. (Echter zijn er nog apparaten die niet afgespeeld kunnen worden door dit toestel zelfs als deze overeenkomen met de standaard van de USB-massaopslagklasse.) 0 Het toestel is ook compatibel met USB-geheugens met gebruik van de formaten FAT16 of FAT32 van het bestandssysteem. Andere formaten zoals exFAT, Nl 15 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige Naar de FM-radio luisteren 1 Tuning Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel ingeschakeld is. 1. Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op INPUT 2/1 om de ingang op FM te schakelen. 2. Druk op de afstandsbediening op TUNE 3/4 (b) om een zender te selecteren. Automatisch tunen: Druk op TUNE 3/4 (b) en houd die ingedrukt tot "SEARCH UP" of "SEARCH DOWN" weergegeven wordt om het automatisch tunen te starten. Het zoeken stopt wanneer een zender is gevonden. Handmatig tunen: De frequentie verandert met een stap iedere keer wanneer u op TUNE 3/4 (b) drukt. Stem af door op het display te kijken. Als de FM-ontvangst slecht is: De ontvangst kan verbeteren met mono ontvangst. Druk op (a) om het menu weer te geven, druk op 3/4 (b) om "FM STEREO/MONO" te selecteren en druk vervolgens op ENTER (c). Druk op 3/4 (b) om de selectie "MONO" te maken. Druk op (a) om de instellingen te verlaten. 16 a b c > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige 1 Een zender registreren U kunt maximaal 30 FM zenders registreren. Na afgestemd te hebben op de radiozender die u wilt registreren, voert u de volgende procedure uit. 1. Druk op MEMORY (b) op de afstandsbediening zodat het voorkeuzenummer op het display knippert. 01 2 87 . 50MHz 2. Terwijl het voorkeuzenummer (ongeveer 5 seconden) knippert, drukt u herhaaldelijk op de afstandsbediening op PRESET 2/1 (g) om een nummer te selecteren. 3. Druk op de afstandsbediening opnieuw op MEMORY (b) om de zender te registreren. Eenmaal geregistreerd wordt "STORED" weergegeven en stopt het voorkeuzenummer met knipperen. Selecteren van de geregistreerde zenders 1. Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op INPUT 2/1 om de ingang op FM te schakelen. 2. Druk op de afstandsbediening op PRESET 2/1 (g) om een voorkeuzenummer te selecteren. U kunt de selectie ook uitvoeren door het voorkeuzenummer in te voeren met de nummerknoppen (a) en op ENTER (h) te drukken. 3 Selecteren van de geregistreerde zenders terwijl er in volgorde naar geluisterd wordt 1. Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op INPUT 2/1 om de ingang op FM te schakelen. 2. Druk op de afstandsbediening op PRESET 2/1 (g) en houd die ingedrukt tot het voorkeuzenummer begint te knipperen. De voorkeuzenummers veranderen automatisch met intervallen van 5 seconden. 3. Als de zender waarnaar u wilt luisteren verschijnt, druk dan op PRESET 1 op de afstandsbediening. Een geregistreerde zender wissen 1. Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op INPUT 2/1 om de ingang op FM te schakelen. 2. Druk op de afstandsbediening op CLEAR (e) en houd die ingedrukt. "MEMORY CLEAR" wordt weergegeven en alle geregistreerde zenders zijn gewist. a b c e d g f h i Nl 17 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige RDS gebruiken (CS-375D) RDS staat voor Radio Data Systeem en is een methode om data in FM-radiosignalen uit te zenden. In gebieden waar RDS gebruikt wordt, wordt de naam van de radiozender weergegeven wanneer u intunet op een radiozender die programma-informatie uitzendt. U kunt de volgende functies gebruiken. RDS informatie weergeven 1. Druk terwijl de zendernaam weergegeven wordt op de afstandsbediening herhaaldelijk op (c) om de in volgorde weergegeven informatie te veranderen; zendernaam (PS)/ Programmatype (PTY)/ Radiotekst (RT)/frequentie. Lange stukken informatie gaan rollend over het display. 0 "NO RDS" wordt weergegeven als geen tekstinformatie beschikbaar is. Houd er rekening mee dat als de zendernaam, het programmatype en radiotekst niet ontvangen worden, "NO PS", "NO PTY" en "NO RT" in plaats daarvan weergegeven zullen worden. 0 Ongebruikelijke lettertekens kunnen weergegeven worden als het toestel niet ondersteunde lettertekens ontvangt. Dit is echter geen defect. Als het signaal afkomstig van een zender zwak is, wordt de informatie mogelijk niet weergegeven. Zoek zenders op aan de hand van het type programma 1. Druk terwijl de naam van de zender op de display staat op de afstandsbediening op (d) om het menu weer te geven, druk op 3/4 (f) om "FM RDS" te selecteren en druk vervolgens op ENTER (h). 2. Druk op 3/4 (f) om "PTY" te selecteren en druk op ENTER (h). 3. Druk op PRESET 2/1 (g) om het type programma 18 te selecteren dat opgezocht moet worden en druk op ENTER (h) om het zoeken te starten. De weergegeven programmatypes zijn de volgende: None News (Nieuwsberichten) Current Affairs Information Sport Education Drama Cultures Science (Wetenschap en technologie) Varied Speech Pop Music Rock Music Easy Listening Light Classics M Serious Classics Other Music Weather & Metr Finance Children’s Progs (Kinderprogramma's) Social Affairs Religion Phone In Travel & Touring Leisure & Hobby Jazz Music Country Music National Music Oldies Music Folk Music Documentary Alarm Test Alarm - Alarm! 0 De weergegeven informatie kan soms niet met de inhoud overeenkomen die door de zender uitgezonden wordt. 4. Als een zender gevonden is, wordt de frequentie weergegeven en wordt die zender ontvangen. Om naar een andere zender te zoeken met gebruik van hetzelfde Programmatype, gaat u door met stappen 1 tot 3. 0 Als geen zenders gevonden worden, wordt het bericht "NOT FOUND" weergegeven. 0 Druk op ∫ (i) om de procedure te annuleren. 0 Ongebruikelijke lettertekens kunnen weergegeven worden als het toestel niet ondersteunde lettertekens ontvangt. Dit is echter geen defect. Als het signaal afkomstig van een zender zwak is, wordt de informatie mogelijk niet weergegeven. RDS radiozenders automatisch registreren U kunt automatisch zoeken naar en registreren van RDS zenders met gebruik van de functie Auto Station Program Memory (ASPM). 1. Druk herhaaldelijk op INPUT 2/1 om de ingang naar FM te schakelen. 2. Druk op de afstandsbediening op (d) om het menu weer te geven, druk op 3/4 (f) om "FM RDS" te selecteren en druk vervolgens op ENTER (h). 3. Druk op 3/4 (f) om "ASPM" te selecteren en druk op ENTER (h). "ASPM" knippert tijdens het zoeken. Eenmaal geregistreerd, worden het voorkeuzenummer en "STORED" weergegeven. "END" wordt weergegeven wanneer het zoeken klaar is. 0 Als geen zenders gevonden worden, wordt het bericht "NOT FOUND" weergegeven. 0 Druk op ∫ (i) om de procedure te annuleren. 0 Selecteren van de geregistreerde zenders (ÄP17) > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige Naar de DAB digitale radio luisteren (CS-375D) 1 Tuning Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel ingeschakeld is. 1. Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op INPUT 2/1 om de ingang op DAB te schakelen. 0 De allereerste keer dat u Tuner DAB selecteert, scant de Auto Tuning-functie automatisch DABband 3 voor de multiplexen (zenders) die beschikbaar zijn in uw gebied. 0 Is het scan-proces eenmaal voltooid, dan zijn de zenders opgeslagen in alfanumerieke volgorde en is de eerste zender geselecteerd. 0 Als een nieuwe DAB-zender geïntroduceerd wordt, of u naar een nieuwe zone gaat, druk dan op de afstandsbediening op (a) om het menu weer te geven en gebruik vervolgens "AUTO" in "DAB SCAN". 2. Selecteer de gewenste radiozender met TUNE 3/4 (b) op de afstandsbediening en druk vervolgens op ENTER (c) om de selectie te bevestigen. verandert en druk op ENTER (c) om de selectie te bevestigen. a b c Handmatig tunen U kunt intunen op zenders die niet automatisch gevonden kunnen worden, door handmatig tunen te gebruiken. 1. Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op INPUT 2/1 om de ingang op DAB te schakelen. 2. Druk op de afstandsbediening op (a) om het menu weer te geven, druk op 3/4 (b) om "DAB SCAN" te selecteren en druk vervolgens op ENTER (c). 3. Druk op 3/4 (b) om "MANUAL" te selecteren en druk op ENTER (c). 4. De frequentie verandert telkens wanneer u op de afstandsbediening op TUNE 3/4 (b) drukt. Kijk naar het display als u de vereiste frequentie Nl 19 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige 1 Een zender registreren U kunt maximaal 10 DAB zenders registreren. Na afgestemd te hebben op de radiozender die u wilt registreren, voert u de volgende procedure uit. 1. Druk op MEMORY (b) op de afstandsbediening zodat het voorkeuzenummer op het display knippert. CH 01 2 3 2. Terwijl het voorkeuzenummer (ongeveer 10 seconden) knippert, drukt u herhaaldelijk op de afstandsbediening op PRESET 2/1 (e) om een nummer te selecteren. 3. Druk op de afstandsbediening opnieuw op MEMORY (b) om de zender te registreren. Eenmaal geregistreerd wordt "STORED" weergegeven en stopt het voorkeuzenummer met knipperen. Selecteren van de geregistreerde zenders 1. Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op INPUT 2/1 om de ingang op DAB te schakelen. 2. Druk op de afstandsbediening op PRESET 2/1 (e) om een voorkeuzenummer te selecteren en druk vervolgens op ENTER (f) om de selectie te bevestigen. U kunt de selectie ook uitvoeren door het voorkeuzenummer in te voeren met de nummerknoppen (a) en op ENTER (f) te drukken. Een geregistreerde zender wissen 1. Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op INPUT 2/1 om de ingang op DAB te schakelen. 2. Druk op de afstandsbediening op CLEAR (d) en houd die ingedrukt. "MEMORY CLEAR" wordt weergegeven en alle geregistreerde zenders zijn gewist. 20 a b c d e f > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige DAB radio-informatie weergeven 1. Druk herhaaldelijk op de -knop (c) om meer informatie over de geselecteerde DAB-zender weer te geven. Programmanaam : De zendernaam wordt weergegeven. (standaard ingesteld) Tekst scrollen : De informatie rolt over het display wanneer het door de zender verzonden wordt. Programmatype : Geeft het type inhoud weer dat door de zender uitgezonden wordtMultiplex Naam : Geeft de naam van de multiplex (ensemble) weer die de huidige dienst verstrekt. Kanaal/Frequentie : Geeft het kanaal en de frequentie van de huidige zender weer. Stereomodus : Geeft de stereomodus weer. Overdrachtsnelheid : Geeft de overdrachtsnelheid van de gegevens weer. Signaalkwaliteit : De signaalkwaliteit wordt als een nummer weergegeven. 0 - 69: Slechte ontvangst 70 - 84: Goede ontvangst 85 - 100: Uitstekende ontvangst Nl 21 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige BLUETOOTH® afspelen Koppelen 1 Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel ingeschakeld is. 1. Als u op de afstandsbediening op de -knop drukt, wordt "Pairing" op het display van deen wordt de pairing-modus ingeschakeld. Pairing 2 Onkyo CR-375 3 22 2. Geef de BLUETOOTH-functie van het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTHtechnologie vrij (schakel deze functie in) en selecteer vervolgens dit toestel in de lijst met weergegeven apparaten. Als er een wachtwoord wordt gevraagd, voer "0000" in. 0 Dit toestel wordt weergegeven als "Onkyo CR375". 3. "Pairing" op het display verandert de naam van het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH technologie. 0 Om verbinding te maken met een ander apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH technologie, schakelt u eerst de verbinding met ieder ander gepaird apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH technologie uit en vervolgens, nadat "Pairing" weergegeven wordt, voert u de handelingen in stap 2 uit. Dit toestel kan de gegevens van maximaal acht gepairde apparaten opslaan. 0 Het dekkingsgebied ligt binnen de circa 32y/10 m. Houd er rekening mee dat de verbinding met alle apparaten die geactiveerd zijn voor draadloze BLUETOOTH technologie niet altijd gegarandeerd wordt. 0 Alle informatie over de pairing wordt gewist als u de instellingen reset naar de status die ze op het moment van verzending hadden. Houd er rekening mee dat dit niet de pairing-informatie wist die op het apparaat staat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH technologie. Als het toestel opnieuw met het apparaat gepaird wordt, wis dan van tevoren de pairing-informatie op het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH technologie. Voor informatie over het wissen van de pairing-informatie raadpleegt u de instructiehandleiding van het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH technologie. Afspelen Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel ingeschakeld is. 1. Druk op om invoer te veranderen naar BLUETOOTH. 2. Voer de verbindingsprocedure uit op het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH technologie. 3. Speel de muziekbestanden af. Verhoog het volume van het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH technologie tot een passend niveau. 0 Vanwege de kenmerken van draadloze BLUETOOTH-technologie kan het geluid dat op dit toestel geproduceerd wordt enigszins achterlopen op het geluid dat wordt afgespeeld op het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTHtechnologie. > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige Afspelen van geluid vanaf een extern apparaat Aansluitingen 1 U kunt het geluid afspelen vanaf externe apparaten zoals TV's en spelconsoles d.m.v. dit toestel. Als het externe apparaat een optische digitale uitgangsaansluiting heeft, verbinden m.b.v. een digitale optische kabel aan de DIGITAL IN OPTICAL aansluiting op dit toestel. Wanneer het externe apparaat verbonden is met een analoge audiokabel, verbinden met de LINE IN-aansluiting op dit toestel. 2. Start het afspelen op de speler. 0 Wanneer u verbonden bent d.m.v. een digitale optische kabel, ondersteunt dit toestel lineaire PCMsignalen tot 48 kHz/24 bits voor ingang. a Afspelen b 2 Voer de volgende procedure uit terwijl het toestel ingeschakeld is. 1. Wanneer u een apparaat afspeelt dat verbonden is met de DIGITAL IN OPTICAL-aansluiting, druk dan herhaaldelijk op INPUT 2/1 om de ingang op dit toestel te veranderen naar "OPTICAL". OPTICAL Wanneer u een apparaat afspeelt dat verbonden is met de LINE IN-aansluiting, druk dan herhaaldelijk op INPUT 2/1 om de ingang op dit toestel te veranderen naar "LINE". LINE a Digitale optische kabel, b Analoge audiokabel Nl 23 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige Tijdinstelling / Gebruik van het alarm om het afspelen te starten 1 2 24 Tijdinstelling Door de tijd in te stellen, kunt u het alarm gebruiken om afspelen te beginnen. 1. Druk op de afstandsbediening op om het menu weer te geven. 2. Druk op 3/4 (a) om "Clock Setting" te selecteren en druk vervolgens op ENTER (d). 3. Wanneer de instelling voor het eerst gemaakt wordt, druk dan op ENTER (d) terwijl "CLOCK" knippert. Druk vanaf de volgende keer op ENTER (d) terwijl de dag van de week en de tijd weergegeven worden. 4. Stel de dag van de week in met 2/1 (c), druk dan op ENTER (d). 5. Stel de tijd in met 2/1 (c) en druk vervolgens op ENTER (d). 6. Stel de minuten in met 2/1 (c) en druk vervolgens op ENTER (d). De instelling eindigt automatisch na een korte periode. 0 Wanneer u de instelling eenmaal beëindigd heeft, kan de ingestelde tijd weergegeven worden door twee keer op de knop NOW PLAYING (b) te drukken. b a c d > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige 1 2 Het alarm instellen om het afspelen te starten Op een ingestelde tijd, gaat het toestel aan en start het afspelen van de gewenste bron. Zorg ervoor dat de klok op dit toestel correct ingesteld is. U kunt de timers niet gebruiken als de klok niet ingesteld is. 1. Druk op de afstandsbediening op om het menu weer te geven. 2. Druk op ENTER (c) als "Wakeup Timer" weergegeven wordt. 3. Druk op 2/1 (b) om "ONCE" of "DAILY" te selecteren en druk ENTER (c). 4. Druk op 2/1 (b) om "TIMER SET" te selecteren en druk op ENTER (c). 5. Druk op 2/1 (b) om de te gebruiken bron voor timer-afspelen te selecteren, druk vervolgens op ENTER (c). 0 De bronnen die u kunt selecteren zijn "CD", "USB", "DAB" (CS-375D) en "FM". 6. Druk op 2/1 (b) om de dag van de week te selecteren en druk vervolgens op ENTER (c). 0 Als u "DAILY" selecteert, selecteer dan een dag van de week om mee te beginnen en een om te stoppen, uit "SUN", "MON", "TUE", "WED", "THU", "FRI", of "SAT" en bevestig. 7. Gebruik 2/1 (b) om de starttijd van het alarm, de eindtijd en het volume (0 tot 50) om de beurt in te stellen en druk vervolgens op ENTER (c) om iedere selectie te bevestigen. 0 brandt op het display als de instellingen voltooid zijn. 8. Druk op Í (a) om het toestel op stand-by te schakelen. 0 Het alarm werkt niet als dit toestel ingeschakeld is. Controleren van de On/Off-instellingen van het alarm: Als de alarminstelling ingeschakeld is, brandt op het display als dit toestel ingeschakeld is. Als het toestel in de stand-by-modus staat, brandt het TIMERcontrolelampje rood. Zet de alarminstelling op On of Off: Als het alarm al gereed is, kunt u de functie aan- of uitzetten. 1. Druk op de afstandsbediening op om het menu weer te geven, druk op ENTER (c) als "Wakeup Timer" weergegeven wordt. 2. Druk op 2/1 (b) om "ONCE" of "DAILY" te selecteren en druk ENTER (c). 3. Druk om uit te schakelen, op 2/1 (b) om "TIMER OFF" te selecteren en druk vervolgens op ENTER (c). 0 Druk om in te schakelen, op 2/1 (b) om "TIMER ON" te selecteren en druk op ENTER (c). 4. Druk op Í (a) om het toestel op stand-by te schakelen. a b c Nl 25 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige Aanpassen van geluidskwaliteit De lage tonen (BASS) regelen 1. Druk op TONE-knop (c). 2. Druk op 2/1 knoppen (a) om de lage tonen te regelen. (s6 tot i6) a De hoge tonen (TREBLE) regelen. 1. Druk twee maal op TONE-knop (c). 2. Druk op de 2/1 knoppen (a) om de hoge tonen te regelen. (s6 tot i6) Het lager bereik (S.BASS) benadrukken 1. Druk drie maal op TONE-knop (c). 2. Druk op de knoppen 2/1 (a) om "ON" te selecteren en druk op ENTER (b). Reproduceert getrouw het oorspronkelijke geluid (DIRECT-modus) Processen die van invloed op de geluidskwaliteit zijn worden afgesloten waardoor een geluid geproduceerd wordt dat zich dichter bij het originele geluid bevindt. 1. Telkens wanneer u op DIRECT (d) drukt, schakelen de instellingen tussen "ON" en "OFF". 0 Als de DIRECT-modus ingeschakeld is, zijn BASS, TREBLE en S.BASS uitgeschakeld. 26 b c d > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige Geavanceerde instellingen Geavanceerde Setup 1 Het toestel stelt u in staat geavanceerde instellingen te configureren om u een nog betere ervaring te laten beleven. 1. Druk op op de afstandsbediening. Wa k e u p Ti m e r 2. Selecteer het item met 3/4 (a) op de afstandsbediening en druk op ENTER (c) om uw selectie te bevestigen. 3. Selecteer de waarde van de instelling met 3/4 (a) op de afstandsbediening. Druk op (b) om terug te keren naar het vorige display. 4. Druk op om de instellingen te verlaten. a b c Wakeup Timer Voer de instellingen voor het alarm uit. (ÄP25) Clock Setting Stel de tijd in. (ÄP24) Auto Standby Deze instelling zet de unit automatisch op stand-by na 20 minuten inactiviteit zonder audio-invoer. "ON": Het toestel zal automatisch naar de stand-by-modus gaan. Nl 27 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige "OFF": Het toestel zal niet automatisch naar de stand-by-modus gaan. 0 Standaardwaarden variëren afhankelijk van de regio’s. U kunt de automatische scan laten lopen of zenders opnieuw met de hand selecteren wanneer er nieuwe DAB-zenders toegevoegd zijn of wanneer u verhuist. Bluetooth Wakeup Software Version Deze functie wekt het toestel met de BLUETOOTH ingang als dit toestel op stand-by staat en een apparaat verbonden is dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH technologie. "On": Gebruik deze functie "Off" (Standaardwaarde): Gebruik deze functie niet 0 Door "On" in te stellen, neemt het stroomverbruik zelfs toe als het toestel op standby staat. De software-versie van de CD-kenmerken, enz. worden weergegeven. FM STEREO/MONO Dit wordt alleen weergegeven als "FM" als ingangsbron geselecteerd is. Schakelt naar de ontvangst om FM stereo of mono te ontvangen. "AUTO" (standaardwaarde): Om FM stereo te ontvangen "MONO": Om mono te ontvangen 0 De instelling keert terug naar "AUTO" als de ingang veranderd is of als het toestel op stand-by geschakeld wordt. FM RDS (CS-375D) Dit wordt alleen weergegeven als "FM" als ingangsbron geselecteerd is. ∫ ASPM U kunt automatisch RDS-zenders zoeken en registreren. (ÄP18) ∫ PTY U kunt ook naar RDS-zenders zoeken op programmatype. (ÄP18) DAB SCAN (CS-375D) Dit wordt alleen weergegeven als "DAB" als ingangsbron geselecteerd is. 28 Factory Reset Zet de instellingen van dit toestel opnieuw op de fabrieksinstellingen. Wij raden aan dat u de instellingen die u veranderd heeft noteert voordat u verder gaat met resetten naar een fabrieksinstelling. Druk om verder te gaan op ENTER als "OK?" wordt weergegeven. Het toestel zal automatisch op stand-by gezet worden wanneer het initialiseren beëindigd is. > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige Problemen oplossen Overige Alvorens de procedure te starten Wanneer bediening onstabiel is, kunnen problemen opgelost worden door simpelweg de stroom aan te zetten of op stand-by te zetten of het netsnoer eruit/erin te doen, i.p.v. instellingen en bedieningen na te kijken. Probeer de eenvoudige maatregelen op zowel de unit als het aangesloten apparaat. Als het probleem niet opgelost wordt na raadpleging van "Problemen oplossen", kan het probleem verholpen worden door het toestel te resetten naar de status die het had op het moment van verzending. Let op dat uw instellingen ook geïnitialiseerd zullen worden als u een reset verricht dus raden we aan dut u uw instellingen noteert voordat u het volgende doet. Het resetten van het toestel (hierdoor worden de instellingen van het toestel op de standaardwaarden gereset) 1. Druk op de afstandsbediening op , selecteer "Factory Reset" in het menu en druk op ENTER. 2. Druk op ENTER. 3. Het toestel schakelt naar stand-by en de instellingen worden gereset. ∫ Voeding Kan het toestel niet inschakelen 0 Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact, wacht 2 minuten of langer en steek de stekker weer in het stopcontact. Het apparaat schakelt onverwachts uit 0 Het toestel schakelt automatisch naar stand-by als de instelling "Auto Standby" in het menu werkt. 0 Controleer of de luidspreker kabelsnoeren het achterpaneel raakt of de i kant en s kant korter zijn geworden. Als er contact of kortwording zijn, zal dit toestel automatisch naar stand-by schakelen. 0 Als dezelfde symptomen herhaaldelijk optreden, zoals niet in staat zijn het toestel in te schakelen, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en neem contact op met de verkoper of de ondersteuning van ons bedrijf. ∫ Een luidspreker produceert geen geluid 0 Controleer of de polariteit van de luidsprekerkabels (+/–) correct is en of geen onbeklede draden in contact staan met metalen delen vlakbij de luidsprekeraansluitingen. 0 Zorg ervoor dat de luidsprekerkabels niet kortsluiten. 0 Wanneer een koptelefoon met de -aansluiting verbonden is, komt geen geluid uit de luidsprekers. ∫ Er komt geen geluid uit de externe apparaten. 0 Er is geen geluid als dit toestel gedempt wordt. Druk op op de afstandsbediening om dempen te annuleren. 0 Bevestig dat de verbinding tussen de uitgangsaansluiting op het externe apparaat en de ingangsaansluiting op dit toestel correct is. 0 Zet de ingangskeuzeschakelaar op dit toestel op de positie van de terminal waarmee het externe apparaat verbonden is. 0 Controleer de digitale audio-uitganginstelling van de aangesloten component. Op sommige spelconsoles, zoals deze die ondersteuning bieden voor DVD, is de standaardinstelling uit. ∫ Het display wordt niet verlicht 0 Het display kan gedimd worden terwijl de DIMMER werkzaam is. Druk op de DIMMER-knop en wijzig de helderheid van het display. ∫ Afstandsbediening 0 Zorg ervoor dat de batterijen met de polen in de juiste richting zijn geplaatst. 0 Plaats nieuwe batterijen. Gebruik geen verschillende soorten batterijen of nieuwe en oude batterijen door elkaar. 0 Zorg ervoor dat dit toestel niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht of TL-verlichting van het type inverter. Verplaats indien nodig. 0 Als dit toestel is geïnstalleerd in een rek of kast met gekleurde glazen deuren, of als de deuren gesloten zijn, zal de afstandsbediening mogelijk niet goed werken. ∫ Kan geen discs afspelen 0 Plaats de disc zo in de laden dat het etiket naar boven wijst. 0 Afpelen zou niet mogelijk kunnen zijn als de disc krassen heeft of vuil is. 0 Geluidsbestanden die worden beschermd door het auteursrecht kunnen niet worden afgespeeld. ∫ Kan het USB-geheugen niet afspelen 0 Controleer of het USB-geheugen correct naar Nl 29 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige binnen gestoken is in de USB-poort van het toestel. 0 Sluit het USB-opslagapparaat af van het toestel en probeer het vervolgens opnieuw te verbinden. 0 Soms kan het zijn dat dit toestel het USB-geheugen niet als goed apparaat herkent. Probeer dit toestel dan naar stand-by te schakelen en het vervolgens weer in te schakelen. 0 Geluidsbestanden die worden beschermd door het auteursrecht kunnen niet worden afgespeeld. 0 Voorzorgsmaatregelen voor USB-geheugens (ÄP15) ∫ FM-ontvangst is zwak 0 Controleer de antenneaansluiting opnieuw. 0 Scheidt de antenne van de luidsprekerkabels en het netsnoer. 0 Zet het toestel uit de buurt van uw TV of PC. 0 Voorbijgaande auto’s en vliegtuigen kunnen interferentie veroorzaken. 0 Betonmuren verzwakken radiosignalen. 0 Luister naar de radiozender in mono. 0 De FM-ontvangst kan helderder worden als u de antenne-aansluiting op de muur gebruikt, die voor de TV gebruikt wordt. ∫ BLUETOOTH-functie 0 Probeer de stroom van het toestel in-/uit te schakelen en het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH technologie in-/uit te schakelen. Het heropstarten van het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH technologie kan effectief zijn. 0 De apparaten die geactiveerd zijn voor draadloze BLUETOOTH-technologie moeten het A2DP-profiel 30 ondersteunen. 0 In de nabijheid van componenten zoals een magnetron of een draadloze telefoon, die gebruik maken van de radiogolf in het 2,4 GHz-bereik, kan een radiogolfinterferentie optreden die het gebruik van dit toestel uitschakelt. 0 Als zich een metalen voorwerp in de buurt van het toestel bevindt, kan BLUETOOTH verbinding mogelijk niet werken omdat het metaal van invloed kan zijn op de radiogolven. 0 Om te reageren op de handelingen die op de afstandsbediening van dit toestel uitgevoerd worden, moet het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH technologie het AVRCP-profiel ondersteunen. 0 Houd er rekening mee dat bediening met de afstandsbediening niet altijd gegarandeerd wordt met alle apparaten die geactiveerd zijn voor draadloze BLUETOOTH technologie. Kan geen verbinding met dit toestel maken 0 Controleer of de BLUETOOTH-functie van het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH-technologie ingeschakeld is. 0 Als een reeds gepaird toestel niet verbonden kan worden, wis dan de informatie over het pairen op het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH technologie, en voer het pairen vervolgens opnieuw uit. Muziek afspelen is niet beschikbaar op het toestel, zelfs niet nadat de BLUETOOTH-verbinding succesvol is 0 Als het geluidsvolume van uw apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH technologie laag is ingesteld, zal de weergave van audio mogelijk niet beschikbaar zijn. Verhoog het volume op het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTH technologie. 0 Sommige apparaten die geactiveerd zijn voor draadloze BLUETOOTH-technologie kunnen uitgerust zijn met een keuzeschakelaar voor verzenden/ontvangen. Selecteer de verzendmodus. Geluid wordt onderbroken 0 Er is mogelijk een probleem met het apparaat dat geactiveerd is voor draadloze BLUETOOTHtechnologie. Controleer de informatie op het internet. > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige Overige opmerkingen ∫ CD's ∫ Condensvorming Voorzorgsmaatregelen voor het afspelen Er kunnen waterdruppels binnenin het toestel ontstaan als het van een koude plaats naar een warme ruimte meegenomen wordt of als een koude ruimte snel verwarmd wordt door een verwarming. Dit wordt condens genoemd. Dit kan niet alleen een slechte werking van het toestel veroorzaken maar ook de disc of onderdelen van het toestel schade berokkenen. Wij raden aan de discs uit het toestel te halen als het toestel een poosje niet gebruikt zal worden. Als de mogelijkheid bestaat dat condens opgetreden is, trek het netsnoer dan los en laat het toestel minstens 3 uur op kamertemperatuur. 0 Er kunnen compact discs (CD's) met het volgende logo op het etiket gebruikt worden. ¢ Dit toestel ondersteunt CD-R en CD-RW-discs. Houd er rekening mee dat sommige discs mogelijk niet kunnen worden afgespeeld wegens de kenmerken van de disc, krassen, vuil of de opnamestatus. 0 Gebruik nooit discs die een ongebruikelijke vorm hebben (zoals hartvormige of achthoekige discs). Deze soorten discs kunnen vastlopen en het toestel schade berokkenen. 0 Sommige audio-CD's met een kopieerbeveiligingsfunctie komen niet overeen met de officiële normen voor CD's. Dit zijn speciale discs en kunnen niet door dit toestel worden afgespeeld. 0 Gebruik geen discs met resten cellofaan erop, gehuurde discs met afgebladderde etiketten of discs met decoratieve etiketten. Dit type disc kan vast komen te zitten in het toestel of kan het toestel schade berokkenen. 0 Laat een CD-R/CD-RW met een etiket dat door een inkjet printer afgedrukt is nooit lange tijd in het toestel zitten. De disc kan vast komen te zitten in het toestel of kan het toestel schade berokkenen. ∫ Luidsprekersysteem Opmerkingen over het gebruik 0 De luidsprekerkasten zijn van hout en de prestaties ervan zijn daarom gevoelig voor extreme temperaturen en vocht. Gebruik ze niet op plaatsen die blootgesteld worden aan rechtstreeks zonlicht of op vochtige plaatsen, zoals vlakbij een airconditioner, een bevochtiger, badkamer of keuken. 0 Als ze vlakbij televisies, enz. geplaatst worden, kan ruis uit de luidsprekers komen als gevolg van de invloed van radiogolven, wat niet verholpen wordt door de stroom uit te schakelen. Als u last van deze ruis heeft, plaats de luidsprekers dan op een grotere afstand van het andere apparaat. 0 In de luidsprekers van dit systeem worden krachtige magneten gebruikt. Houd metalen voorwerpen, zoals schroevendraaiers, op afstand van de voorkant van de luidsprekers. Deze voorwerpen kunnen door de luidsprekers aangetrokken worden en letsel veroorzaken of de diafragma's schade berokkenen. Houd ook voorwerpen die zelf gebruik maken van magnetisme, zoals bankpasjes, floppy discs, enz., ver van de luidsprekers. Het magnetisme afkomstig van de luidsprekers kan het voorwerp onbruikbaar maken of gegevensverlies veroorzaken. 0 Deze luidsprekers hebben geen magnetische afscherming. Als de luidsprekers vlakbij een kathodestraalbuis (CRT) van een televisie of een computermonitor gebruikt worden, kan het beeldscherm de invloed van het magnetisme ondergaan en ontkleuring of wazigheid veroorzaken. Maak de afstand tussen de luidsprekers en het andere apparaat groter als dit gebeurt. 0 Onder normale afspeelomstandigheden dient u geen problemen met dit toestel te hebben maar wanneer ongewone geluiden klinken, zoals die welke hierna beschreven worden, kan een te hoge stroom optreden die tot doorbranden van het circuit kan leiden. 1. Het geluid dat optreedt wanneer FM-radiozenders niet afgestemd zijn 2. Hoge geluiden afkomstig van een oscillator, een elektronisch instrument, enz. 3. Speciale geluiden zoals die van een audiotest-CD 4. Het rondzingen dat optreedt met microfoons 5. Het geluid van snel vooruit gespoelde cassettebandend 6. Als een versterker oscilleert 7. Het scherpe geluid dat optreedt wanneer stekkerkabels naar binnen gestoken of naar buiten getrokken worden, enz. Zorg en onderhoud Veeg de zijkanten en de bovenkant van het toestel regelmatig schoon met een zachte, droge doek. Als er zichtbaar vuil aanwezig is, dompel dan een doek in een verdunde oplossing van een neutraal reinigingsmiddel, Nl 31 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige wring het grondig uit, veeg het vuil weg en neem het tenslotte af met een droge doek. Lees zorgvuldig de instructies die bij de chemische doekjes en andere reinigingsproducten geleverd zijn voordat u deze gebruikt. Sproei geen vluchtige vloeistoffen op dit toestel zoals verdunners, alcohol of insectenverdelgers. Dit kan tot gevolg hebben dat de deklaag loskomt of dat de ombouw vervormd raakt. 32 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige Algemene specificaties ∫ Versterkergedeelte RMS-uitgangsvermogen 0 20 W + 20 W (1 kHz, 10%, T.H.D 6 ≠) FTC power 0 12 W + 12 W (1 kHz, 0,9%, T.H.D 6 ≠) THD (Totale harmonische vervorming) 0 0,05% (LINE IN, DIGITAL IN, 1 kHz, 1 W) Eigenschappen toonregeling 0 w6 dB (60 Hz (BASS)) 0 w6 dB (10 kHz (TREBLE)) Signaal/ruis-verhouding 0 90 dB (IHF-A, LINE IN, DIGITAL IN, SP OUT) Speaker Impedance 0 6 ≠ - 16 ≠ CS-375 Tunen Frequentiebereik (FM) 0 87,5 MHz - 107,9 MHz Voorkeuzezender 0 30 ∫ Bluetooth Sectie ∫ Algemeen Frequentieband 0 2,4 GHz Voeding 0 CS-375D : AC 220 - 240 V, 50/60 Hz 0 CS-375 : AC 120 V, 60 Hz Modulatiemethode 0 FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Compatibele Bluetooth-profielen 0 A2DP 1.3 0 AVRCP 1.5 Aanbevolen impedantie hoofdtelefoon 0 32 ≠ Overeenkomst inhoudbeveiliging 0 SCMS-T ∫ Tuner gedeelte Ondersteunde codecs 0 SBC CS-375D Tunen Frequentiebereik (FM) 0 87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS PIN-code 0 0000 Voorkeuzezender 0 FM:30, DAB:10 Maximum vermogen radiofrequentie uitgezonden in de frequentieband(en) 0 2400 - 2483,5 MHz: 5,33 dBm Communicatie-systeem 0 BLUETOOTH Specificatie versie 4.1+EDRcompatibele Overeenkomstige impedantie hoofdtelefoon 0 16 ≠ - 50 ≠ (3,5 mm stereo mini-aansluiting) Tunen Frequentiebereik (DAB) 0 174,928 MHz - 239,200 MHz van factoren zoals obstakels tussen apparaten, magnetische velden rondom een magnetron, statische elektriciteit, draadloze telefoon, ontvangstgevoeligheid, prestaties van antenne, besturingssysteem, software-toepassing, enz. Stroomverbruik 0 20 W 0 0,5 W of minder (In Stand-by) 0 0,5 W of minder (In Stand-by, Bluetooth Wakeup : On) Auto Standby 0 On (20 min) / Off Afmetingen (B t D t H) 0 215 mm k 117 mm k 296,5 mm (8-1/2z k 4-3/5z k 11-2/3z) Gewicht 0 2,2 kg (4-1/5 lbs.) Zendbereik (A2DP) 0 20 Hz - 20 kHz (Bemonsteringsfrequentie 44,1 kHz) communicatiebereik¢ MAXIMUM 0 (Gezichtslijn ongev.) 10 m Klasse 2 ¢ Het daadwerkelijke bereik zal variëren afhankelijk ∫ Ingangsaansluitingen Analoge Ingang 0 LINE IN : 1 Digitale Ingang Nl 33 > Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Afspelen Geavanceerde Setup | Overige 0 OPTICAL : 1 (Max Fs: 48 kHz) ∫ Andere aansluitingen 0 USB : 1 (Voor, Ver. 2.0, 5 V/0,5 A) The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. ∫ Speaker Type 0 Behuizing 2-weg gesloten kast Configuratie 0 Tweeter : 2,5 cm Soft Dome 0 Woofer: 13 cm Kegel Impedantie 06≠ Frequentiebereik 0 55 Hz - 40 kHz Uitgevoerd geluidsdrukniveau 0 82,5 dB/W/m Maximum ingangsvermogen 0 20 W Afmetingen (B t D t H) 0 160 mm k 250 mm k 184 mm (6-5/16z k 9-7/8z k 7-1/4z) Gewicht 0 2,6 kg (5-3/4 lbs.) 34 All other trademarks are the property of their respective owners. / Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. / El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. / Tutti gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi proprietari. / Alle anderen Warenzeichen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. / Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de desbetreffende rechthebbenden. / Alla andra varumärken tillhör deras respektive ägare.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242

ONKYO CS-375D Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor