Candy PL 40 ASX Handleiding

Categorie
AV-apparatuur staat
Type
Handleiding
Raadgevingen en waarschuwingen voor het gebruik.
BELANGRIJK! Deze handleiding is onlosmakelijk verbonden met het apparaat. De handleiding
dient dus in perfecte staat en binnen handbereik te worden gehouden zolang de kookplaat in gebruik
is. W ij raden aan deze handleiding en alle aanwijzingen die erin staan aandachtig te lezen voordat u
het apparaat in gebruik neemt. Bewaar de eventuele onderdelen die samen met het apparaat worden
geleverd goed. Het apparaat dient te worden geïnstalleerd door bevoegde monteurs en volgens de
geldende voorschriften. Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en is gebouwd om de
volgende functie te vervullen: voedingsmiddelen bereiden en verwarmen. Elk ander gebruik wordt
als oneigenlijk beschouwd.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor verkeerde installatie, schending, verkeerd of afwijkend
gebruik van dat wat is voorgeschreven.
Controleer of het apparaat geen schade heeft geleden tijdens het transport.
Verpakkingselementen (plastic zakjes, piepschuim, plastic enz.) dienen uit het bereik van kinderen
gehouden worden omdat deze een bron van gevaar kunnen vormen.
De verpakking bestaat uit recyclagemateriaal met het symbool Vervuil het milieu er niet
mee.
Deze apparatuur mag alleen door volwassenen worden gebruikt. Zorg ervoor dat kinderen niet
aan de bedieningen komen en niet met het apparaat spelen.
Het apparaat dient te worden geïnstalleerd en op gas en elektriciteit te worden aangesloten door
bevoegde technici volgens de geldende wettelijke veiligheidsvoorschriften en de aanwijzingen van de
fabrikant. De veiligheid van de elektrische aansluiting is alleen gewaarborgd als het apparaat correct
wordt geaard.
Het is gevaarlijk het apparaat te wijzigen of proberen te wijzigen. In geval van defect mag u het niet
zelf proberen te repareren maar dient u de hulp van een deskundige monteur in te roepen.
Als u gedaan hebt met koken, dient u te controleren of alle knoppen dichtgedraaid zijn en het
hoofdgaskraantje of het kraantje op de gasfles te sluiten.
Als u het apparaat wenst af te danken, dient u het onbruikbaar te maken voordat u het sloopt
volgens de milieu- en gezondheidsvoorschriften en alle delen die gevaarlijk kunnen zijn voor kinderen
ongevaarlijk te maken.
Het serieplaatje met alle identificatie- en technische gegevens is zichtbaar aangebracht onder de
behuizing en afgebeeld in deze handleiding. Het serieplaatje onder de behuizing mag nooit
worden weggehaald.
De afbeeldingen met gebruiksaanwijzingen voor het apparaat zijn samengebracht aan het einde van
deze handleiding.
Verklaring van overeenstemming
Dit apparaat voldoet aan de volgende EG-richtlijnen:
- 90/396/EEG “Apparaten op gas”
- 73/23/EEG Laagspanning”
- 89/336/EEG “Elektromagnetische compatibiliteit”
- 93/68/EEG Algemene normen”
- 89/109/EEG Materialen of voorwerpen die in aanraking kunnen komen met voedingsmiddelen
Deze aanwijzingen gelden alleen voor de landen van bestemming waarvan
het identificatiesymbool op het serieplaatje in de handleiding en op het
apparaat zelf staat.
27
KENMERKEN VAN DE KOOKPLAAT
Waarschuwingen:
Dit apparaat is bedoeld om in een meubel te worden ingebouwd.
Het gasgedeelte is ingedeeld in klasse 3 en het elektrische gedeelte onder type 3.
De inbouwmeubels dienen bestand te zijn tegen temperaturen van minimum 90°C.
Raadpleeg voor de correcte installatie de desbetreffende paragraaf en de tekeningen waarnaar
wordt verwezen.
Kookplaten die op gas werken, veroorzaken warmte en vocht in de omgeving waarin ze worden
gebruikt. Zorg voor een goede ventilatie in de keuken: houd alle natuurlijke ventilatieopeningen vrij of
installeer een mechanische ventilatie (afzuigkap). Voor intensief en langdurig werkende kookplaten
kan extra ventilatie nodig zijn zoals een raam dat opengezet wordt of een sterkere mechanische
ventilatie (de ventilatiekap sneller laten draaien).
Deze handleiding is bedoeld voor verschillende kookplaten. Op het serieplaatje achteraan kunt u het
model van uw apparaat vinden. Met het model en de aanwijzingen in de volgende paragrafen plus de
afbeeldingen die aan het einde van de handleiding staan (afb. 1÷ 2 ), kunt u bepalen hoe uw apparaat
is samengesteld.
Vood
BRANDERS
Kookplaten van 60 cm met bedieningen aan de zijkant
Mod: PL 40/X - PL 40 N - PL 40 W - PL 40/SX ( Afb. 1 )
1. Normaalbrander rechts (SR)
2. Normaalbrander links (SR)
3. Extrasterkbrander (R)
4. Sudderbrander (A)
28
DE KOOKPLAAT GEBRUIKEN
GASBRANDERS
De gastoevoer naar de branders wordt geregeld met de bedieningsknoppen op de afb. 4/A die de
kraantjes openen en sluiten. Afhankelijk van de uitvoering kunnen de symbolen op de knoppen zelf
staan of op het paneel. Door de wijzer op de afgebeelde symbolen te zetten, regelt u het gas op de
volgende manier:
Kraantje dicht, geen gas
Kraantje helemaal open, maximum gas
Kraantje bijna dicht, minimum gas
De branders aanzetten
- Branders zonder veiligheidsventiel
Om één van de branders aan te zetten zonder stroom of als de stroom ontbreekt voor apparaten met
elektrische ontsteking, een vlammetje bij de bovenkant van de brander houden en de bijbehorende
bedieningsknop opendraaien totdat het symbool samenvalt met de verwijzing op de
bedieningen. Om het gas op het minimum te zetten, draait u verder aan de knop totdat deze op de
kleine vlam staat.
De bedieningsknop moet altijd in een stand tussen het maximum en het minimum staan,
nooit tussen het maximum en de gesloten stand.
Om de brander uit te zetten, draait u de knop naar rechts totdat deze op “kraantje dicht” staat.
- Branders met elektrische ontsteking
Modellen met ontstekingsknop
Om één van de branders aan te zetten, drukt u op de knop met het symbool en draait u tegelijkertijd
aan de bedieningsknop totdat deze op maximum staat (symbool ).
Houd de ontstekingsknop ingedrukt totdat het vuur aan is, zet daarna de vlam met de
bedieningsknop op de gewenste sterkte.
Modellen met ontsteking in de knoppen zelf
Deze modellen zijn te herkennen aan het symbool in de buurt van het symbool (Maximale
afgifte).
Om één van de branders aan te steken, drukt u de knop in en draait u deze tot aan de
maximumstand. Houd de knop ingedrukt tot de brander aan is gegaan en regel vervolgens de vlam
door de knop te draaien tot u de gewenste intensiteit heeft bereikt
Opmerking:
Wanneer bijzonder condities van het lokaal geleverde gas het aansteken van de brander met de
knop in de maximumstand bemoeilijken, wordt aangeraden de brander aan te steken voordat u de
pan op het vuur zet en met de knop in de minimumstand
29
- Brandersmet veiligheidsklep
Sommige modellen zijn voorzien van een veiligheidsklep die, wanneer de brander om welke reden
dan ook uit mocht gaan, de gastoevoer automatisch onderbreekt.
Om de brander weer aan te doen, zet u de knop terug in de stand en herhaalt u de handelingen
die nodig zijn voor het inschakelen van de brander, zoals beschreven in de volgende paragrafen.
De branders gebruiken
Op de modellen met een ontstekingsknop draait u de bedieningsknop helemaal open waarna u de
ontstekingsknop indrukt en deze ongeveer 4 tot 5 seconden ingedrukt houdt. Laat de bedieningsknop
los en zet de vlam met de bedieningsknop op de gewenste sterkte.
) Warschuwing:
Het ontstekingsmechanisme mag niet langer dan 15” ingedrukt worden.
Als na deze tijdspanne het vuur niet aan is of toevallig weer uit is gegaan ,
wacht dan 1 minuut voordat u het vuur weer probeert aan te doen.
Welke brander gebruiken
De symbolen op de plaat (tekening afb.4/A) naast de bedieningsknoppen geven de sterkte van het
vuur aan. Welke brander u kiest, hangt af van de diameter en de inhoud van uw kookpan (zie tabel).
Belangrijk is dat de diameter van de pan past bij de kracht van de brander voor een maximum
rendement.
Pandiameters
Brander Minimum diameters Maximum diameters
Sudderbrander
60 mm (met verdeler)
140 mm
Normaalbrander 160 mm 200 mm
Sterkbrander 200 mm 240 mm
Het apparaat omstellen voor ander gas
Als de kookplaat met een gas wordt gebruikt dan dat waarvoor deze is uitgerust, dienen de injectoren
te worden vervangen.
Als de injectoren die u nodig hebt niet in de verpakking zitten, kunt u deze in een erkend
servicecentrum vinden.
Kies de injectoren die u moet monteren aan de hand van de tabel.
Van elke injector wordt de diameter vermeld die ook op de injector zelf is gedrukt.
De injectoren vervangen
Haal de roosters en de branders van de kookplaat.
Met een steeksleutel de injectoren “J” (afb. 11) demonteren en vervangen door de injectoren voor
het gas dat u wenst te gebruiken.
Monteer de branders weer zoals op de afbeelding 13.
De primaire luchttoevoer naar de branders hoeft niet te worden geregeld.
De minimum gastoevoer instellen
Nadat de injectoren zijn vervangen, zet u een brander aan en haalt u de knop van de bedieningsknop
af. Steek een schroevendraaier in het stangetje en draai het kraantje op het minimum: aanschroeven
voor een kleinere vlam, losschroeven voor een grotere vlam. (afb.11)
30
Voor G30/G31-gas haalt u de stelschroef helemaal aan
In elk geval moet het resultaat een kleine homogene vlamkroon zijn die overal even hoog of laag is.
Draai vervolgens het kraantje met een snelle beweging helemaal open en dicht om te controleren of
de vlam niet uitgaat. Voor branders zonder beveiliging controleert u of de vlam het thermokoppel
lichtjes raakt. Laat de brander enkele minuten branden om te controleren of de vlam goed geregeld is.
Als de vlam uitgaat, het minimum verhogen.
De pandragers gebruiken:
De pandragers op de kookplaat zijn gebruiksvriendelijk en veilig ontworpen. Wij raden wel aan telkens
voordat u begint te koken, te controleren of de pandragers goed recht op hun plaats liggen. Controleer
bovendien altijd of de steunrubbertjes nog heel zijn en goed zitten.
Pandrager voor kleine pannen (Afb. 3)
U legt deze extra pandrager op de pandrager van de sudderbrander (de kleinste brander) zodat hele
kleine pannetjes niet om kunnen vallen.
AANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE
Belangrijk!
De installatie van het apparaat is ten laste van de gebruiker. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor
de installatie.
Alle eventuele werkzaamheden waarmee de fabrikant wordt belast die te wijten zijn aan verkeerd
geïnstalleerde apparatuur, vallen niet onder de garantie.
De hierna volgende aanwijzingen zijn bestemd voor een deskundige installateur.
De apparatuur dient correct en volgens alle geldende voorschriften te worden geïnstalleerd.
Schakel altijd de stroom uit voordat u aan het apparaat begint te werken.
Het kookblad in het werkblad monteren (keukenblad)
Deze kookplaat kan in ieder meubel worden gemonteerd dat bestand is tegen hitte (minimum
temperatuur van 90°C).
De afmetingen van de opening die u in het werkblad moet maken en de minimum afstanden tussen de
kookplaat en de wanden erachter, ernaast en erboven staan in de afbeeldingen 5 en 6.
Houd rekening met de volgende bedenking:
" Als de kookplaat zonder oven wordt geïnstalleerd, moet onvoorwaardelijk een paneel worden
gemonteerd tussen de bodem van de kookplaat en het meubel eronder op een minimum
afstand van 10 mm.
Als de kookplaat op een basis met oven wordt gemonteerd, dient men alle voorzorgsmaatregelen te
nemen zodat de installatie volgens de geldende veiligheids- en gezondheidsvoorschriften gebeurt
(EEG UNI – CIG). Zorg er altijd voor dat het stroomsnoer en de gasbuis (slang) niet tegen de hete
wanden of het ovenglas komen. Als bovendien de oven onder de kookplaat geen koelventilator heeft,
dient men ventilatieopeningen in het meubel te maken waarin de oven en de kookplaat komen. Deze
ventilatieopeningen moeten een minimale vrije oppervlakte hebben van 300 cm² die verdeeld is zoals
op de afbeelding 7.
Wij raden dus aan een oven te gebruiken met een eigen ingebouwd ventilatiesysteem.
31
In elk geval dienen beide apparaten afzonderlijk op het stroomnet te worden aangesloten, zowel
omdat dit beter is voor de stroom als omdat later de apparaten er gemakkelijker uit kunnen worden
gehaald.
De kookplaat bevestigen
De kookplaat dient op de volgende manier aan het meubel te worden bevestigd:
) Plaats de speciaal hiervoor bedoelde pakking die in de verpakking zit, op de buitenrand van
de opening in het meubel volgens het schema op afbeelding. 5 zodat de uiteinden perfect
tegen elkaar komen en niet over elkaar gaan liggen.
) Zet het kookblad precies recht in de opening in het werkblad.
) Maak de kookplaat vast in het meubel met de speciale beugels (A) die in de verpakking zitten,
zoals op de afbeelding 8. Als de afdichtingspakking (C) goed gemonteerd is, verhindert deze het
doorsijpelen van vloeistoffen.
) De beugels moeten vastgemaakt worden met de openingen die aangeduid zijn op afbeelding 9.
Istallatieruimte en afvoer van de verbrandingsproducten
) De apparatuur dient volgens alle geldende voorschriften te worden geïnstalleerd en te
werken in hiervoor geschikte ruimtes.
De installateur dient de geldende wetten inzake ventilatie en afvoer van verbrandingsproducten
na te leven. Vergeet niet dat de hoeveelheid lucht die verbrand wordt, 2m3/h voor elke
geïnstalleerd Kw vermogen (gas) bedraagt.
Installatieruimte
De ruimte waarin een apparaat dat op gas werkt wordt geïnstalleerd, moet een natuurlijke luchttoevoer
hebben die voldoende is voor gasverbranding (UNI-CIG-voorschriften 7129 en 7131). Deze lucht dient
direct te worden geleverd door één of twee openingen in een vrij oppervlak van minimum 100 cm2 (A).
Voor apparaten zonder veiligheidsventiel dient deze opening minimum 200 cm2 (afb.10) te bedragen.
De opening moet zowel aan de binnen- als aan de buitenkant altijd vrij zijn en dient zich vlak boven de
vloer te bevinden, bij voorkeur aan de overkant van de plaats waar de rook en damp worden
geproduceerd. Als men geen dergelijke openingen kan maken, mag de nodige lucht ook uit een
aangrenzende ruimte komen die naar behoren geventileerd is, mits deze ruimte geen slaapkamer is,
een gevaarlijke ruimte of een ruimte met onderdruk (UNI-CIG 7129).
Afvoer van de verbrandingsproducten
Kookapparaten op gas moeten hun verbrandingsproducten afvoeren via kappen die direct op een
schouwpijp zijn aangesloten of naar buiten leiden (afb. 10). Als een dergelijke afzuigkap niet kan
worden gemonteerd, dient een elektrische ventilator te worden gebruikt tegen de buitenmuur of op een
raam in de keuken. Deze elektrische ventilator moet sterk genoeg zijn om ten minste 3 tot 5 maal de
hoeveelheid lucht in de keuken te kunnen verversen (UNI-CIG 7129).
Componenten op afbeelding 10:
A: Luchtingang
C Kap voor de afvoer van verbrandingsproducten
E: Elektrische ventilatorvoor de afvoer van verbrandingsproducten
32
Het apparaat aansluiten op het gas
) Voordat u begint, dient u de controleren of het plaatselijke gasnet (gassoort en –druk)
compatibel is met de gasregelingen van de kookplaat. Controleer hiervoor de gegevens op
het serieplaatje dat op de kookplaat zit en in de handleiding is afgebeeld.
De kookplaat dient op het gas te worden aangesloten volgens de UNI-CIG-voorschriften 7129 en 7131
met harde metalen of soepele roestvaste stalen volwandbuizen volgens het UNI-CIG-voorschrift 9891
met een maximale lengte van 2 m. (afb. 14) Als u soepele metalen buizen of slangen gebruikt, dient u
ervoor te zorgen dat deze nergens met bewegende delen in aanraking komen of platgedrukt worden.
Trek of duw niet aan het apparaat om de buizen of slangen te installeren.
De gasingang heeft een gasdraad van G½”. (afb.14)
Voor ISO R7-aansluitingen hoeft u de dichting er niet tussen te doen.
Voor ISO R228-aansluitingen dient u de kopdichtingsring wel te monteren.
) Als de buizen zijn aangekoppeld, controleert u de aansluitingspunten op lekken met wat
zeepwater.
Aansluiten op het stroomnet
Voor de aansluiting op het stroomnet dient u te controleren of de netspanning overeenstemt met de
voorschriften op het serieplaatje en of de elektrische kabels dik genoeg zijn voor het vermogen dat
ook op het serieplaatje staat. De stekker voor de aansluiting moet voldoen aan de voorschriften en
geschikt zijn voor de door het apparaat opgenomen stroom. Als het apparaat rechtstreeks op het net
wordt aangesloten (zonder stekker) dient tussen het apparaat en het net een omnipolaire
beveiligingsschakelaar met een minimumopening van 3 mm tussen de contacten te worden
gemonteerd die geschikt is voor het gebruikte vermogen en voldoet aan alle geldende voorschriften.
) Gebruik geen verloopstukken, adaptors of aftakkingen voor de aansluiting op het net
omdat die oververhit kunnen raken en dus kunnen gaan branden.
) Het apparaat moet worden geaard. De fabrikant is niet aansprakelijk voor gevolgen van
het niet naleven van dit voorschrift. (Afb.12)
Als het stroomsnoer dient te worden vervangen, gebruikt u hiervoor een snoer met dezelfde
kenmerken als het oorspronkelijke te gebruiken dat geschikt is voor het vermogen en de temperatuur
(type T90°C) en dat u in een erkend servicecentrum kunt vinden. De geelgroene aardingsdraad van
het uiteinde dat naar het apparaat gaat, dient bovendien 20 mm langer dan de andere draden te zijn.
De afmetingen van de stroomkabel zijn de volgende:
DE KOOKPLAAT SCHOON
MAKEN
Om uw kookplaat altijd in perfecte staat te houden, dient u deze regelmatig en na elk gebruik schoon
te maken nadat de plaat eerst is afgekoeld.
Haal de bedieningsknoppen er nooit af.
Type kookplaat Afmetingen
Alleen met gasbranders
3x0,50mm2
H05 V2V2-F
33
Gelakte delen
Gelakte delen mogen alleen met een in sop of in een zacht reinigingsproduct gedrenkte spons worden
gewassen. Droog deze delen na afloop grondig af.
Roestvaste plaat
De roestvaste plaat dient te worden gereinigd met een vochtige doek en speciale producten voor RVS
die in de handel verkrijgbaar zijn. De plaat eerst afspoelen en dan liefst met een zeemvel afdrogen.
Roosters
De gelakte roosters op de plaat kunnen ook in de vaatwasmachine worden gewassen. Roosters in
RVS kunnen een blauwe kleur krijgen rondom de branders door de hoge temperaturen. U kunt deze
kleur verzachten met speciale sponsjes voor staal die normaal in de handel verkrijgbaar zijn.
Branders
De branders die uit twee delen bestaan, kunnen eraf worden gehaald en gereinigd met speciale
producten. Droog de branders goed af na afloop en monteer ze zorgvuldig op de plaat. Controleer op
de modellen met een elektrische ontsteking ook de elektrode “E” (afb. 13): deze moet altijd schoon
zijn. Op modellen met een beveiliging, reinigt u de “T”-voeler (afb. 13) die ervoor zorgt dat het
veiligheidsventiel altijd goed werkt. Zowel de voeler als de elektrode moeten voorzichtig worden
gereinigd.
Monteer na afloop de branders zoals op de afbeelding 13.
Om de elektrische ontsteking niet te beschadigen, mag u deze niet gebruiken als de branders niet
gemonteerd zijn.
ONDERHOUD
Deze apparaten hebben geen bijzonder onderhoud nodig, maar wij bevelen toch aan de kookplaten
om de twee jaar te laten controleren.
Als de bedieningsknoppen stroef beginnen te draaien of als u gas ruikt, sluit u de gaskraan en belt u
de technische service op.
Een defecte kraan moet samen met de dichting worden vervangen.
KLANTENSERVICE
Voordat u de technische service opbelt
Als de kookplaat niet werkt, raden wij eerst de volgende handelingen aan:
" Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit;
" Controleer de gastoevoer.
Als u de oorzaak van het probleem niet vindt,
zet u het apparaat uit, komt u er niet aan en belt u de technische service op.
34
In Übereinstimmung mit den Anforderungen der Europäischen
Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
(WEEE) ist vorliegendes Gerät mit einer Markierung versehen.
Sie leisten einen positiven Beitrag für den Schutz der Umwelt und die
Gesundheit des Menschen, wenn Sie dieses Gerät einer gesonderten
Abfallsammlung zuführen. Im unsortierten Siedlungsmüll könnte ein
solches Gerät durch unsachgemäße Entsorgung negative
Konsequenzen nach sich ziehen.
Auf dem Produkt oder der beiliegenden Produktdokumentation ist
folgendes Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne
abgebildet. Es weist darauf hin, dass eine Entsorgung im normalen
Haushaltsabfall nicht zulässig ist Entsorgen Sie dieses Produkt im
Recyclinghof mit einer getrennten Sammlung für Elektro- und
Elektronikgeräte.
Die Entsorgung muss gemäß den örtlichen Bestimmungen zur
Abfallbeseitigung erfolgen.
Bitte wenden Sie sich an die zuständigen Behörden Ihrer
Gemeindeverwaltung, an den lokalen Recyclinghof für Haushaltsmüll
oder an den Händler, bei dem Sie dieses Gerät erworben haben, um
weitere Informationen über Behandlung, Verwertung und
Wiederverwendung dieses Produkts zu erhalten.
This appliance is marked according to the European directive
2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences for the environment and human
health, which could otherwise be caused by inappropriate waste
handling of this product.
The symbol on the product, or on the documents
accompanying the product, indicates that this appliance may not be
treated as household waste. Instead it shall be handed over to the
applicable collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment.
Disposal must be carried out in accordance with local environmental
regulations for waste disposal.
For more detailed information about treatment, recovery and
recycling of this product, please contact your local city office, your
household waste disposal service or the shop where you purchased
the product.
Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la
Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets
d'Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).
En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous
contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour
l'environnement et la santé de l'homme.
Le symbole présent sur l'appareil ou sur la documentation qui
l'accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité
comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre
de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements
électriques et électroniques.
Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l'élimination
des déchets en vigueur dans le pays d'installation.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la
récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au
bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des
déchets ou directement à votre revendeur.
Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese
richtlijn 2002/96/EG inzake Afgedankte elektrische en elektronische
apparaten (AEEA).
Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval
wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het
milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen die anders zouden
kunnen worden veroorzaakt door onjuiste verwerking van dit
product als afval.
Het symbool op het product of op de bijbehorende
documentatie geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag
worden behandeld. In plaats daarvan moet het worden afgegeven bij
een verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische
apparaten.
Afdanking moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de
plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking.
Voor nadere informatie over de behandeling, terugwinning en
recycling van dit product wordt u verzocht contact op te nemen met
het stadskantoor in uw woonplaats, uw afvalophaaldienst of de winkel
waar u het product heeft aangeschaft.
Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva
2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita consecuencias
negativas para el medioambiente y la salud.
El símbolo en el producto o en los documentos que se incluyen
con el producto, indica que no se puede tratar como residuo
doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de recogida para
reciclar aparatos eléctricos y electrónicos.
Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para
eliminación de residuos.
Para obtener información más detallada sobre el tratamiento,
recuperación y reciclaje de este producto, póngase en contacto con
el ayuntamiento, con el servicio de eliminación de residuos urbanos o
la tienda donde adquirió el producto.
Este aparelho está classificado de acordo com a Directiva Europeia
2002/96/EC sobre Resíduos de equipamento eléctrico e electrónico
(REEE).
Ao garantir a eliminação adequada deste produto, estará a ajudar a
evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a
saúde pública, que poderiam derivar de um manuseamento de
desperdícios inadequado deste produto.
O símbolo no produto, ou nos documentos que acompanham
o produto, indica que este aparelho não pode receber um tratamento
semelhante ao de um desperdício doméstico.
Pelo contrário, deverá ser depositado no respectivo centro de
recolha para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico.
A eliminação deverá ser efectuada em conformidade com as normas
ambientais locais para a eliminação de desperdícios.
Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento, a
recuperação e a reciclagem deste produto, contacte o Departamento
na sua localidade, o seu serviço de eliminação de desperdícios
domésticos ou a loja onde adquiriu o produto.
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea
2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto,
l'utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative
per l'ambiente e la salute.
Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di
accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere
trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso
l'idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche.
Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di
questo prodotto, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di
raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è
stato acquistato.
Αυτή η συσκευή φέρει σήµανση σύµφωνα µε την Ευρωπαϊκή
οδηγία 2002/96/ΕΕ σχετικά µε Απορριπτόµενα ηλεκτρικά και
ηλεκτρονικά εξαρτήµατα (WEEE).
Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό απορρίπτεται σωστά, θα βοηθήσετε
στην πρόληψη πιθανά αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και
την ανθρώπινη υγεία, οι οποίες θα µπορούσαν να δηµιουργηθούν από
τον ακατάλληλο χειρισµό αυτού του προϊόντος ως απόρριµµα.
Το σύµβολο πάνω στο προϊόν, ή στα έγγραφα που συνοδεύουν
το προϊόν, υποδεικνύει ότι αυτή η συσκευή δεν µπορεί να θεωρηθεί
οικιακό απόρριµµα. Αντί γι αυτό θα πρέπει να παραδοθεί στο κατάλληλο
σηµείο περισυλλογής για την ανακύκλωση των ηλεκτρικών και
ηλεκτρονικών εξαρτηµάτων.
∆ιαλύστε το τηρώντας την τοπική νοµοθεσία για τη διάθεση των
απορριµµάτων.
Για πιο λεπτοµερείς πληροφορίες σχετικά µε την επεξεργασία, την
περισυλλογή και την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, παρακαλούµε
επικοινωνήστε µε το αρµόδιο γραφείο της τοπικής σας αυτοδιοίκησης,
την τοπική σας υπηρεσία αποκοµιδής οικιακών απορριµµάτων ή το
κατάστηµα όπου αγοράσατε αυτό το προϊόν.
Denna produkt är märkt enligt EG-direktiv 2002/96/EEC beträffande
elektriskt och elektroniskt avfall (Waste Electrical and Electronic
Equipment, WEEE).
Genom att säkerställa en korrekt kassering av denna produkt bidrar
du till att förhindra potentiella, negativa konsekvenser för vår miljö
och vår hälsa, som annars kan bli följden om produkten inte hanteras
på rätt sätt.
Symbolen på produkten, eller i medföljande dokumentation,
indikerar att denna produkt inte får behandlas som vanligt hushållsavfall.
Den skall i stället lämnas in på en lämplig uppsamlingsplats för återvinning
av elektrisk och elektronisk utrustning.
Produkten måste kasseras enligt lokala miljöbestämmelser för
avfallshantering.
För mer information om hantering, återvinning och återanvändning av
denna produkt, var god kontakta de lokala myndigheterna, ortens
sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades.
D
GB
F
NL
E
P
I
GR
S
96

Documenttranscriptie

Raadgevingen en waarschuwingen voor het gebruik. ♦ BELANGRIJK! Deze handleiding is onlosmakelijk verbonden met het apparaat. De handleiding dient dus in perfecte staat en binnen handbereik te worden gehouden zolang de kookplaat in gebruik is. Wij raden aan deze handleiding en alle aanwijzingen die erin staan aandachtig te lezen voordat u het apparaat in gebruik neemt. Bewaar de eventuele onderdelen die samen met het apparaat worden geleverd goed. Het apparaat dient te worden geïnstalleerd door bevoegde monteurs en volgens de geldende voorschriften. Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en is gebouwd om de volgende functie te vervullen: voedingsmiddelen bereiden en verwarmen. Elk ander gebruik wordt als oneigenlijk beschouwd. De fabrikant is niet aansprakelijk voor verkeerde installatie, schending, verkeerd of afwijkend gebruik van dat wat is voorgeschreven. ♦ Controleer of het apparaat geen schade heeft geleden tijdens het transport. ♦ Verpakkingselementen (plastic zakjes, piepschuim, plastic enz.) dienen uit het bereik van kinderen gehouden worden omdat deze een bron van gevaar kunnen vormen. ♦ De verpakking bestaat uit recyclagemateriaal met het symbool Vervuil het milieu er niet mee. ♦ Deze apparatuur mag alleen door volwassenen worden gebruikt. Zorg ervoor dat kinderen niet aan de bedieningen komen en niet met het apparaat spelen. ♦ Het apparaat dient te worden geïnstalleerd en op gas en elektriciteit te worden aangesloten door bevoegde technici volgens de geldende wettelijke veiligheidsvoorschriften en de aanwijzingen van de fabrikant. De veiligheid van de elektrische aansluiting is alleen gewaarborgd als het apparaat correct wordt geaard. ♦ Het is gevaarlijk het apparaat te wijzigen of proberen te wijzigen. In geval van defect mag u het niet zelf proberen te repareren maar dient u de hulp van een deskundige monteur in te roepen. ♦ Als u gedaan hebt met koken, dient u te controleren of alle knoppen dichtgedraaid zijn en het hoofdgaskraantje of het kraantje op de gasfles te sluiten. ♦ Als u het apparaat wenst af te danken, dient u het onbruikbaar te maken voordat u het sloopt volgens de milieu- en gezondheidsvoorschriften en alle delen die gevaarlijk kunnen zijn voor kinderen ongevaarlijk te maken. ♦ Het serieplaatje met alle identificatie- en technische gegevens is zichtbaar aangebracht onder de behuizing en afgebeeld in deze handleiding. Het serieplaatje onder de behuizing mag nooit worden weggehaald. ♦ De afbeeldingen met gebruiksaanwijzingen voor het apparaat zijn samengebracht aan het einde van deze handleiding. Verklaring van overeenstemming Dit apparaat voldoet aan de volgende EG-richtlijnen: - 90/396/EEG “Apparaten op gas” - 73/23/EEG “Laagspanning” - 89/336/EEG “Elektromagnetische compatibiliteit” - 93/68/EEG “Algemene normen” - 89/109/EEG “Materialen of voorwerpen die in aanraking kunnen komen met voedingsmiddelen” Deze aanwijzingen gelden alleen voor de landen van bestemming waarvan het identificatiesymbool op het serieplaatje in de handleiding en op het apparaat zelf staat. 27 KENMERKEN VAN DE KOOKPLAAT Waarschuwingen: Dit apparaat is bedoeld om in een meubel te worden ingebouwd. ♦ Het gasgedeelte is ingedeeld in klasse 3 en het elektrische gedeelte onder type 3. ♦ De inbouwmeubels dienen bestand te zijn tegen temperaturen van minimum 90°C. ♦ Raadpleeg voor de correcte installatie de desbetreffende paragraaf en de tekeningen waarnaar wordt verwezen. ♦ Kookplaten die op gas werken, veroorzaken warmte en vocht in de omgeving waarin ze worden gebruikt. Zorg voor een goede ventilatie in de keuken: houd alle natuurlijke ventilatieopeningen vrij of installeer een mechanische ventilatie (afzuigkap). Voor intensief en langdurig werkende kookplaten kan extra ventilatie nodig zijn zoals een raam dat opengezet wordt of een sterkere mechanische ventilatie (de ventilatiekap sneller laten draaien). Deze handleiding is bedoeld voor verschillende kookplaten. Op het serieplaatje achteraan kunt u het model van uw apparaat vinden. Met het model en de aanwijzingen in de volgende paragrafen plus de afbeeldingen die aan het einde van de handleiding staan (afb. 1÷ 2 ), kunt u bepalen hoe uw apparaat is samengesteld. Vood BRANDERS Kookplaten van 60 cm met bedieningen aan de zijkant Mod: PL 40/X - PL 40 N - PL 40 W - PL 40/SX ( Afb. 1 ) 1. Normaalbrander rechts (SR) 2. Normaalbrander links (SR) 3. Extrasterkbrander (R) 4. Sudderbrander (A) 28 DE KOOKPLAAT GEBRUIKEN GASBRANDERS De gastoevoer naar de branders wordt geregeld met de bedieningsknoppen op de afb. 4/A die de kraantjes openen en sluiten. Afhankelijk van de uitvoering kunnen de symbolen op de knoppen zelf staan of op het paneel. Door de wijzer op de afgebeelde symbolen te zetten, regelt u het gas op de volgende manier: Kraantje dicht, geen gas Kraantje helemaal open, maximum gas Kraantje bijna dicht, minimum gas De branders aanzetten - Branders zonder veiligheidsventiel Om één van de branders aan te zetten zonder stroom of als de stroom ontbreekt voor apparaten met elektrische ontsteking, een vlammetje bij de bovenkant van de brander houden en de bijbehorende bedieningsknop opendraaien totdat het symbool samenvalt met de verwijzing op de bedieningen. Om het gas op het minimum te zetten, draait u verder aan de knop totdat deze op de kleine vlam staat. De bedieningsknop moet altijd in een stand tussen het maximum en het minimum staan, nooit tussen het maximum en de gesloten stand. Om de brander uit te zetten, draait u de knop naar rechts totdat deze op “kraantje dicht” staat. - Branders met elektrische ontsteking Modellen met ontstekingsknop Om één van de branders aan te zetten, drukt u op de knop met het symbool en draait u tegelijkertijd aan de bedieningsknop totdat deze op maximum staat (symbool ). Houd de ontstekingsknop ingedrukt totdat het vuur aan is, zet daarna de vlam met de bedieningsknop op de gewenste sterkte. Modellen met ontsteking in de knoppen zelf Deze modellen zijn te herkennen aan het symbool in de buurt van het symbool (Maximale afgifte). Om één van de branders aan te steken, drukt u de knop in en draait u deze tot aan de maximumstand. Houd de knop ingedrukt tot de brander aan is gegaan en regel vervolgens de vlam door de knop te draaien tot u de gewenste intensiteit heeft bereikt Opmerking: Wanneer bijzonder condities van het lokaal geleverde gas het aansteken van de brander met de knop in de maximumstand bemoeilijken, wordt aangeraden de brander aan te steken voordat u de pan op het vuur zet en met de knop in de minimumstand 29 - Brandersmet veiligheidsklep Sommige modellen zijn voorzien van een veiligheidsklep die, wanneer de brander om welke reden dan ook uit mocht gaan, de gastoevoer automatisch onderbreekt. Om de brander weer aan te doen, zet u de knop terug in de stand en herhaalt u de handelingen die nodig zijn voor het inschakelen van de brander, zoals beschreven in de volgende paragrafen. ™ De branders gebruiken Op de modellen met een ontstekingsknop draait u de bedieningsknop helemaal open waarna u de ontstekingsknop indrukt en deze ongeveer 4 tot 5 seconden ingedrukt houdt. Laat de bedieningsknop los en zet de vlam met de bedieningsknop op de gewenste sterkte. ) Warschuwing: Het ontstekingsmechanisme mag niet langer dan 15” ingedrukt worden. Als na deze tijdspanne het vuur niet aan is of toevallig weer uit is gegaan , wacht dan 1 minuut voordat u het vuur weer probeert aan te doen. Welke brander gebruiken De symbolen op de plaat (tekening afb.4/A) naast de bedieningsknoppen geven de sterkte van het vuur aan. Welke brander u kiest, hangt af van de diameter en de inhoud van uw kookpan (zie tabel). Belangrijk is dat de diameter van de pan past bij de kracht van de brander voor een maximum rendement. Pandiameters Brander Sudderbrander Minimum diameters 60 mm (met verdeler) Maximum diameters 140 mm Normaalbrander 160 mm 200 mm Sterkbrander 200 mm 240 mm Het apparaat omstellen voor ander gas Als de kookplaat met een gas wordt gebruikt dan dat waarvoor deze is uitgerust, dienen de injectoren te worden vervangen. Als de injectoren die u nodig hebt niet in de verpakking zitten, kunt u deze in een erkend servicecentrum vinden. Kies de injectoren die u moet monteren aan de hand van de tabel. Van elke injector wordt de diameter vermeld die ook op de injector zelf is gedrukt. De injectoren vervangen ™ ™ ™ Haal de roosters en de branders van de kookplaat. Met een steeksleutel de injectoren “J” (afb. 11) demonteren en vervangen door de injectoren voor het gas dat u wenst te gebruiken. Monteer de branders weer zoals op de afbeelding 13. De primaire luchttoevoer naar de branders hoeft niet te worden geregeld. De minimum gastoevoer instellen Nadat de injectoren zijn vervangen, zet u een brander aan en haalt u de knop van de bedieningsknop af. Steek een schroevendraaier in het stangetje en draai het kraantje op het minimum: aanschroeven voor een kleinere vlam, losschroeven voor een grotere vlam. (afb.11) 30 Voor G30/G31-gas haalt u de stelschroef helemaal aan In elk geval moet het resultaat een kleine homogene vlamkroon zijn die overal even hoog of laag is. Draai vervolgens het kraantje met een snelle beweging helemaal open en dicht om te controleren of de vlam niet uitgaat. Voor branders zonder beveiliging controleert u of de vlam het thermokoppel lichtjes raakt. Laat de brander enkele minuten branden om te controleren of de vlam goed geregeld is. Als de vlam uitgaat, het minimum verhogen. De pandragers gebruiken: De pandragers op de kookplaat zijn gebruiksvriendelijk en veilig ontworpen. Wij raden wel aan telkens voordat u begint te koken, te controleren of de pandragers goed recht op hun plaats liggen. Controleer bovendien altijd of de steunrubbertjes nog heel zijn en goed zitten. Pandrager voor kleine pannen (Afb. 3) U legt deze extra pandrager op de pandrager van de sudderbrander (de kleinste brander) zodat hele kleine pannetjes niet om kunnen vallen. AANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE Belangrijk! De installatie van het apparaat is ten laste van de gebruiker. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor de installatie. Alle eventuele werkzaamheden waarmee de fabrikant wordt belast die te wijten zijn aan verkeerd geïnstalleerde apparatuur, vallen niet onder de garantie. De hierna volgende aanwijzingen zijn bestemd voor een deskundige installateur. De apparatuur dient correct en volgens alle geldende voorschriften te worden geïnstalleerd. Schakel altijd de stroom uit voordat u aan het apparaat begint te werken. Het kookblad in het werkblad monteren (keukenblad) Deze kookplaat kan in ieder meubel worden gemonteerd dat bestand is tegen hitte (minimum temperatuur van 90°C). De afmetingen van de opening die u in het werkblad moet maken en de minimum afstanden tussen de kookplaat en de wanden erachter, ernaast en erboven staan in de afbeeldingen 5 en 6. Houd rekening met de volgende bedenking: " Als de kookplaat zonder oven wordt geïnstalleerd, moet onvoorwaardelijk een paneel worden gemonteerd tussen de bodem van de kookplaat en het meubel eronder op een minimum afstand van 10 mm. Als de kookplaat op een basis met oven wordt gemonteerd, dient men alle voorzorgsmaatregelen te nemen zodat de installatie volgens de geldende veiligheids- en gezondheidsvoorschriften gebeurt (EEG – UNI – CIG). Zorg er altijd voor dat het stroomsnoer en de gasbuis (slang) niet tegen de hete wanden of het ovenglas komen. Als bovendien de oven onder de kookplaat geen koelventilator heeft, dient men ventilatieopeningen in het meubel te maken waarin de oven en de kookplaat komen. Deze ventilatieopeningen moeten een minimale vrije oppervlakte hebben van 300 cm² die verdeeld is zoals op de afbeelding 7. Wij raden dus aan een oven te gebruiken met een eigen ingebouwd ventilatiesysteem. 31 In elk geval dienen beide apparaten afzonderlijk op het stroomnet te worden aangesloten, zowel omdat dit beter is voor de stroom als omdat later de apparaten er gemakkelijker uit kunnen worden gehaald. De kookplaat bevestigen De kookplaat dient op de volgende manier aan het meubel te worden bevestigd: ) Plaats de speciaal hiervoor bedoelde pakking die in de verpakking zit, op de buitenrand van de opening in het meubel volgens het schema op afbeelding. 5 zodat de uiteinden perfect tegen elkaar komen en niet over elkaar gaan liggen. ) ) Zet het kookblad precies recht in de opening in het werkblad. ) De beugels moeten vastgemaakt worden met de openingen die aangeduid zijn op afbeelding 9. Maak de kookplaat vast in het meubel met de speciale beugels (A) die in de verpakking zitten, zoals op de afbeelding 8. Als de afdichtingspakking (C) goed gemonteerd is, verhindert deze het doorsijpelen van vloeistoffen. Istallatieruimte en afvoer van de verbrandingsproducten ) De apparatuur dient volgens alle geldende voorschriften te worden geïnstalleerd en te werken in hiervoor geschikte ruimtes. De installateur dient de geldende wetten inzake ventilatie en afvoer van verbrandingsproducten na te leven. Vergeet niet dat de hoeveelheid lucht die verbrand wordt, 2m3/h voor elke geïnstalleerd Kw vermogen (gas) bedraagt. Installatieruimte De ruimte waarin een apparaat dat op gas werkt wordt geïnstalleerd, moet een natuurlijke luchttoevoer hebben die voldoende is voor gasverbranding (UNI-CIG-voorschriften 7129 en 7131). Deze lucht dient direct te worden geleverd door één of twee openingen in een vrij oppervlak van minimum 100 cm2 (A). Voor apparaten zonder veiligheidsventiel dient deze opening minimum 200 cm2 (afb.10) te bedragen. De opening moet zowel aan de binnen- als aan de buitenkant altijd vrij zijn en dient zich vlak boven de vloer te bevinden, bij voorkeur aan de overkant van de plaats waar de rook en damp worden geproduceerd. Als men geen dergelijke openingen kan maken, mag de nodige lucht ook uit een aangrenzende ruimte komen die naar behoren geventileerd is, mits deze ruimte geen slaapkamer is, een gevaarlijke ruimte of een ruimte met onderdruk (UNI-CIG 7129). Afvoer van de verbrandingsproducten Kookapparaten op gas moeten hun verbrandingsproducten afvoeren via kappen die direct op een schouwpijp zijn aangesloten of naar buiten leiden (afb. 10). Als een dergelijke afzuigkap niet kan worden gemonteerd, dient een elektrische ventilator te worden gebruikt tegen de buitenmuur of op een raam in de keuken. Deze elektrische ventilator moet sterk genoeg zijn om ten minste 3 tot 5 maal de hoeveelheid lucht in de keuken te kunnen verversen (UNI-CIG 7129). Componenten op afbeelding 10: A: Luchtingang C Kap voor de afvoer van verbrandingsproducten E: Elektrische ventilatorvoor de afvoer van verbrandingsproducten 32 Het apparaat aansluiten op het gas ) Voordat u begint, dient u de controleren of het plaatselijke gasnet (gassoort en –druk) compatibel is met de gasregelingen van de kookplaat. Controleer hiervoor de gegevens op het serieplaatje dat op de kookplaat zit en in de handleiding is afgebeeld. De kookplaat dient op het gas te worden aangesloten volgens de UNI-CIG-voorschriften 7129 en 7131 met harde metalen of soepele roestvaste stalen volwandbuizen volgens het UNI-CIG-voorschrift 9891 met een maximale lengte van 2 m. (afb. 14) Als u soepele metalen buizen of slangen gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat deze nergens met bewegende delen in aanraking komen of platgedrukt worden. Trek of duw niet aan het apparaat om de buizen of slangen te installeren. De gasingang heeft een gasdraad van G½”. (afb.14) Voor ISO R7-aansluitingen hoeft u de dichting er niet tussen te doen. Voor ISO R228-aansluitingen dient u de kopdichtingsring wel te monteren. ) Als de buizen zijn aangekoppeld, controleert u de aansluitingspunten op lekken met wat zeepwater. Aansluiten op het stroomnet Voor de aansluiting op het stroomnet dient u te controleren of de netspanning overeenstemt met de voorschriften op het serieplaatje en of de elektrische kabels dik genoeg zijn voor het vermogen dat ook op het serieplaatje staat. De stekker voor de aansluiting moet voldoen aan de voorschriften en geschikt zijn voor de door het apparaat opgenomen stroom. Als het apparaat rechtstreeks op het net wordt aangesloten (zonder stekker) dient tussen het apparaat en het net een omnipolaire beveiligingsschakelaar met een minimumopening van 3 mm tussen de contacten te worden gemonteerd die geschikt is voor het gebruikte vermogen en voldoet aan alle geldende voorschriften. ) Gebruik geen verloopstukken, adaptors of aftakkingen voor de aansluiting op het net omdat die oververhit kunnen raken en dus kunnen gaan branden. ) Het apparaat moet worden geaard. De fabrikant is niet aansprakelijk voor gevolgen van het niet naleven van dit voorschrift. (Afb.12) Als het stroomsnoer dient te worden vervangen, gebruikt u hiervoor een snoer met dezelfde kenmerken als het oorspronkelijke te gebruiken dat geschikt is voor het vermogen en de temperatuur (type T90°C) en dat u in een erkend servicecentrum kunt vinden. De geelgroene aardingsdraad van het uiteinde dat naar het apparaat gaat, dient bovendien 20 mm langer dan de andere draden te zijn. De afmetingen van de stroomkabel zijn de volgende: Type kookplaat Afmetingen Alleen met gasbranders 3x0,50mm2 H05 V2V2-F DE KOOKPLAAT SCHOON MAKEN Om uw kookplaat altijd in perfecte staat te houden, dient u deze regelmatig en na elk gebruik schoon te maken nadat de plaat eerst is afgekoeld. Haal de bedieningsknoppen er nooit af. 33 Gelakte delen Gelakte delen mogen alleen met een in sop of in een zacht reinigingsproduct gedrenkte spons worden gewassen. Droog deze delen na afloop grondig af. Roestvaste plaat De roestvaste plaat dient te worden gereinigd met een vochtige doek en speciale producten voor RVS die in de handel verkrijgbaar zijn. De plaat eerst afspoelen en dan liefst met een zeemvel afdrogen. Roosters De gelakte roosters op de plaat kunnen ook in de vaatwasmachine worden gewassen. Roosters in RVS kunnen een blauwe kleur krijgen rondom de branders door de hoge temperaturen. U kunt deze kleur verzachten met speciale sponsjes voor staal die normaal in de handel verkrijgbaar zijn. Branders De branders die uit twee delen bestaan, kunnen eraf worden gehaald en gereinigd met speciale producten. Droog de branders goed af na afloop en monteer ze zorgvuldig op de plaat. Controleer op de modellen met een elektrische ontsteking ook de elektrode “E” (afb. 13): deze moet altijd schoon zijn. Op modellen met een beveiliging, reinigt u de “T”-voeler (afb. 13) die ervoor zorgt dat het veiligheidsventiel altijd goed werkt. Zowel de voeler als de elektrode moeten voorzichtig worden gereinigd. Monteer na afloop de branders zoals op de afbeelding 13. Om de elektrische ontsteking niet te beschadigen, mag u deze niet gebruiken als de branders niet gemonteerd zijn. ONDERHOUD Deze apparaten hebben geen bijzonder onderhoud nodig, maar wij bevelen toch aan de kookplaten om de twee jaar te laten controleren. Als de bedieningsknoppen stroef beginnen te draaien of als u gas ruikt, sluit u de gaskraan en belt u de technische service op. Een defecte kraan moet samen met de dichting worden vervangen. KLANTENSERVICE Voordat u de technische service opbelt Als de kookplaat niet werkt, raden wij eerst de volgende handelingen aan: " " Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit; Controleer de gastoevoer. Als u de oorzaak van het probleem niet vindt, zet u het apparaat uit, komt u er niet aan en belt u de technische service op. 34 D In Übereinstimmung mit den Anforderungen der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) ist vorliegendes Gerät mit einer Markierung versehen. Sie leisten einen positiven Beitrag für den Schutz der Umwelt und die Gesundheit des Menschen, wenn Sie dieses Gerät einer gesonderten Abfallsammlung zuführen. Im unsortierten Siedlungsmüll könnte ein solches Gerät durch unsachgemäße Entsorgung negative Konsequenzen nach sich ziehen. Auf dem Produkt oder der beiliegenden Produktdokumentation ist folgendes Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne abgebildet. Es weist darauf hin, dass eine Entsorgung im normalen Haushaltsabfall nicht zulässig ist Entsorgen Sie dieses Produkt im Recyclinghof mit einer getrennten Sammlung für Elektro- und Elektronikgeräte. Die Entsorgung muss gemäß den örtlichen Bestimmungen zur Abfallbeseitigung erfolgen. Bitte wenden Sie sich an die zuständigen Behörden Ihrer Gemeindeverwaltung, an den lokalen Recyclinghof für Haushaltsmüll oder an den Händler, bei dem Sie dieses Gerät erworben haben, um weitere Informationen über Behandlung, Verwertung und Wiederverwendung dieses Produkts zu erhalten. GB Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud. El símbolo en el producto o en los documentos que se incluyen con el producto, indica que no se puede tratar como residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos. Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para eliminación de residuos. Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, con el servicio de eliminación de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto. Este aparelho está classificado de acordo com a Directiva Europeia 2002/96/EC sobre Resíduos de equipamento eléctrico e electrónico (REEE). Ao garantir a eliminação adequada deste produto, estará a ajudar a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública, que poderiam derivar de um manuseamento de desperdícios inadequado deste produto. O símbolo no produto, ou nos documentos que acompanham o produto, indica que este aparelho não pode receber um tratamento semelhante ao de um desperdício doméstico. Pelo contrário, deverá ser depositado no respectivo centro de recolha para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. A eliminação deverá ser efectuada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminação de desperdícios. Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste produto, contacte o Departamento na sua localidade, o seu serviço de eliminação de desperdícios domésticos ou a loja onde adquiriu o produto. Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l'utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l'ambiente e la salute. Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l'idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di questo prodotto, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato. GR Αυτή η συσκευή φέρει σήµανση σύµφωνα µε την Ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΕ σχετικά µε Απορριπτόµενα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά εξαρτήµατα (WEEE). Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό απορρίπτεται σωστά, θα βοηθήσετε στην πρόληψη πιθανά αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία, οι οποίες θα µπορούσαν να δηµιουργηθούν από τον ακατάλληλο χειρισµό αυτού του προϊόντος ως απόρριµµα. Το σύµβολο πάνω στο προϊόν, ή στα έγγραφα που συνοδεύουν το προϊόν, υποδεικνύει ότι αυτή η συσκευή δεν µπορεί να θεωρηθεί οικιακό απόρριµµα. Αντί γι αυτό θα πρέπει να παραδοθεί στο κατάλληλο σηµείο περισυλλογής για την ανακύκλωση των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών εξαρτηµάτων. ∆ιαλύστε το τηρώντας την τοπική νοµοθεσία για τη διάθεση των απορριµµάτων. Για πιο λεπτοµερείς πληροφορίες σχετικά µε την επεξεργασία, την περισυλλογή και την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, παρακαλούµε επικοινωνήστε µε το αρµόδιο γραφείο της τοπικής σας αυτοδιοίκησης, την τοπική σας υπηρεσία αποκοµιδής οικιακών απορριµµάτων ή το κατάστηµα όπου αγοράσατε αυτό το προϊόν. Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten (AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen die anders zouden kunnen worden veroorzaakt door onjuiste verwerking van dit product als afval. Het symbool op het product of op de bijbehorende documentatie geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. In plaats daarvan moet het worden afgegeven bij een verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten. Afdanking moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking. Voor nadere informatie over de behandeling, terugwinning en recycling van dit product wordt u verzocht contact op te nemen met het stadskantoor in uw woonplaats, uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft. 96 I Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l'environnement et la santé de l'homme. Le symbole présent sur l'appareil ou sur la documentation qui l'accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l'élimination des déchets en vigueur dans le pays d'installation. Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur. NL P This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The symbol on the product, or on the documents accompanying the product, indicates that this appliance may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal. For more detailed information about treatment, recovery and recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. F E S Denna produkt är märkt enligt EG-direktiv 2002/96/EEC beträffande elektriskt och elektroniskt avfall (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE). Genom att säkerställa en korrekt kassering av denna produkt bidrar du till att förhindra potentiella, negativa konsekvenser för vår miljö och vår hälsa, som annars kan bli följden om produkten inte hanteras på rätt sätt. Symbolen på produkten, eller i medföljande dokumentation, indikerar att denna produkt inte får behandlas som vanligt hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på en lämplig uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Produkten måste kasseras enligt lokala miljöbestämmelser för avfallshantering. För mer information om hantering, återvinning och återanvändning av denna produkt, var god kontakta de lokala myndigheterna, ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Candy PL 40 ASX Handleiding

Categorie
AV-apparatuur staat
Type
Handleiding