Ferm BGM1017 - FSMC200-150 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Ferm BV • P.O. Box 134 • 8280 AC Genemuiden • NL • www.ferm.com 0303-05
Art.nr. 350359
FSMC-200/150
UK
D
NL
F
S
SF
N
DK
E
P
I
H
CZ
SL
R
USERS MANUAL 02
GEBRAUCHSANWEISUNG 05
GEBRUIKSAANWIJZING 09
MODE D’EMPLOI 12
BRUKSANVISNING 16
KÄYTTÖOHJE 19
BRUKSANVISNING 23
BRUGERVEJLEDNING 26
MANUAL DE INSTRUCCIONES 29
ISTRUÇÕN A USAR 32
MANUALE UTILIZZATI 35
HASZNÁLATI UTASÍTÁS 35
NÁVOD K POUŽITÍ 38
NOVODILA ZA UPORABO 41
êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà 44
O  48
GR
UK Subject to change
D Änderungen vorbehalten
NL Wijzigingen voorbehouden
F Sous réserve de modifications
E Reservado el derecho de modificaciones
technicas
P Reservado o direito a modificações
I Con reserva di modifiche
S Ändringar förbehålles
SF Pidätämme oikeuden muutoksiin
N Rett till endringer forbeholdes
DK Ret til ændringer forbeholdes
H Változtatás jogát fenntartjuk
CZ Změny vyhrazeny
ÓÏ·ÌËfl Ferm ÔÓÒÚÓflÌÌÓ ÒÓ‚Â¯ÂÌÒÚ‚Û
ÂÚ ‚˚ÔÛÒ͇ÂÏÛ ˛ ² ÔÓ‰ÛÍˆË˛.
èÓÁÚÓÏÛ ‚ ÚÂıÌ˘ÂÒË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË
ÏÓ„ÛÚ ‚ÌÓÒËÚ¸Òfl ·ÂÁ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó
ۂ‰ÓÏÎÂÌËfl.
GR    
TR Değişiklikler mümkündür
chen Ferm-Vertagshändler. Er wird sich um eine
umweltfreundliche Verarbeitung ïhrer alten Maschine
bemühen.
GARANTIE
Lesen Sie die Garantiebedingungen auf der separat bei-
gefügten Garantiekarte.
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß
dieses Produkt mit den folgendenNormen oder
normativen Dokumenten übereinstimmt:
IEC1029-2-4, EN61029-1
EN55014, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55104
gemäß den Bestimmungen der Richtlinien:
89/392/EWG
73/23/EWG
89/336/EWG
01-12-2002
GENEMUIDEN NL
W. Kamphof
Quality department
Combislijpmachine
TECHNISCHE SPECIFICATIES
PRODUCTINFORMATIE
Fig. A.
1. Aan/Uit-schakelaar
2. Leunspaan
3. Spatglas
4. Spatglashouder
5. Schroef
6. Natte slijpsteen
7. Water reservoir
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende picto-
grammen gebruikt:
Duidt op mogelijk lichamelijk letsel, levensgevaar
of kans op beschadiging van de machine indien de
instructies in deze gebruiksaanwijzing worden genegeerd.
Geeft elektrische spanning aan.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u de
machine in gebruik neemt. Zorg dat u kennis heeft van de
werking van de machine en op de hoogte bent van de
bediening. Onderhoud de machine volgens de instruc-
ties opdat deze altijd goed functioneert.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing en de bijgevoegde
documentatie bij de machine.
ELEKTRISCHE VEILIGHEID
Controleer altijd of uw netspanning overeenkomt
met de waarde op het typeplaatje.
Bij vervanging van snoeren of stekkers
Gooi oude snoeren of stekkers direct weg zodra ze
door nieuwe exemplaren zijn vervangen. Het is gevaar-
lijk om de stekker van een los snoer in het stopcontact te
steken.
Bij gebruik van verlengsnoeren
Gebruik uitsluitend een goedgekeurd verlengsnoer, dat
geschikt is voor het vermogen van de machine. De aders
Spanning | 230 V~
Frequentie | 50 Hz
Opgenomen vermogen | 370 W
Toerental, onbelast | 2950/min
Afmeting slijpsteen | 150x20 (12,7)mm
Afmeting slijpsteen, nat | 200x40 (20) mm
Gewicht | 12 kg
L
pa
(geluidsdruk) | 76.0 dB(A)
Nederlands
NL
CE
ı
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
(
D
)
Ferm 9
å˚ Ò ÔÓÎÌÓÈ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸˛ Á‡fl‚ÎflÂÏ,
˜ÚÓ Ì‡ÒÚÓfl˘Â ËÁ‰ÂÎË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ
ÌËÊÂÔÂ˜ËÒÎÂÌÌ˚Ï Òڇ̉‡Ú‡Ï Ë
ÌÓχÚË‚Ì˚Ï ‰ÓÍÛÏÂÌÚ‡Ï:
IEC1029-2-4, EN61029-1, EN55014-1,
EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3
Òӄ·ÒÌÓ Ô‡‚Ë·Ï:
89/392/EEC,
73/23/EEC,
98/37/EEC
01.11.2002
ÉÂÌÂÏÓȉÂÌ, çˉÂ·̉˚
Ç. ä‡ÏÔıÓÙ,
éÚ‰ÂÎ ÍÓÌÚÓÎfl ͇˜ÂÒÚ‚‡
 / 
 
   
. A
1.  /OFF.
2. 
3. 
4.  
5. 
6.  
6. 
 
      
 :
   
, #   !#!
        
#&    .
  
.
    .
   , 
   .  
     ,
     .  
     ,   
  .    
,      
  ,   .
    , 
     
       
  , 
  . 
    ,
     
.
      !
     
 | 230 V~
 | 50 Hz
  | 370 W
   | 2950 ...
 | 150x20 (12.7) mm
  | 200x40 (20) mm
 | 12 kg
Lpa ( ) | 76.0 db(A)
GR

CE
ı
ÑÖäãÄêÄñàü ëééíÇÖíëíÇàü
(
RU
)
48 Ferm
ÇéáåéÜçõÖ çÖàëèêÄÇçéëíà
èêéÇÖÑÖçàÖ êÖÉìãüêçõï êÄÅéí èé
íÖïçàóÖë-äéåì éÅëãìÜàÇÄçàû
èêÖÑéíÇêÄôÄÖí éí ÇéáçàäçéÇÖçàü
èêéÅãÖå!
Ç ÒÎÛ˜‡Â ÂÒÎË Ï‡¯Ë̇ ‡·ÓÚ‡ÂÚ Ì ‰ÓÎÊÌ˚Ï Ó·‡ÁÓÏ,
Ï˚ ÔË‚Ó‰ËÏ ÌËÊ ÌÂÍÓÚÓ˚ ‚ÓÁÏÓÊÌ˚ Ô˘ËÌ˚
Ë ÏÂÚÓ‰˚ Ëı ÛÒÚ‡ÌÂÌËfl:
1. ùÎÂÍÚÓ‰‚Ë„‡ÚÂθ ̇„‚‡ÂÚÒfl ‰Ó
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚˚¯Â 70°C.
Ñ‚Ë„‡ÚÂθ ËÒÔ˚Ú˚‚‡ÂÚ ÔÂ„ÛÁÍË ‚ ÂÁÛθڇÚÂ
˜ÂÂÒ˜Û ·Óθ¯Ó„Ó Ó·˙Âχ ‡·ÓÚ˚:
чÈÚ ‰‚Ë„‡ÚÂβ ÓÒÚ˚Ú¸.
Ñ‚Ë„‡ÚÂθ ÌÂËÒÔ‡‚ÂÌ:
ÑÓÒÚ‡‚¸Ú χ¯ËÌÛ ‰Îfl ÔÓ‚ÂÍË Ë/ËÎË
ÂÏÓÌÚ‡ ‚ ÚÓ„Ó‚Û˛ Ó„‡ÌËÁ‡ˆË˛ ÙËÏ˚ Ferm.
2. ÇÍβ˜ÂÌÌ˚È ‰‚Ë„‡ÚÂθ Ì ‡·ÓÚ‡ÂÚ.
é·˚‚ ‚ ÒÂÚ‚ÓÏ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËË (¯ÌÛ ËÎË ‚ËÎ͇):
èÓ‚ÂËÚ¸ ÒÂÚ‚ÓÈ ¯ÌÛ Ë/ËÎË ‚ËÎÍÛ Ì‡
Ô‰ÏÂÚ ‚ÓÁÏÓÊÌÓ„Ó Ó·˚‚‡.
èÓ‚ÂʉÂÌÌ˚È ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ:
ÑÓÒÚ‡‚¸Ú χ¯ËÌÛ ‰Îfl ÔÓ‚ÂÍË Ë/ËÎË
ÂÏÓÌÚ‡ ‚ ÚÓ„Ó‚Û˛ Ó„‡ÌËÁ‡ˆË˛ ÙËÏ˚ Ferm.
êÂÏÓÌÚÌ˚ ‡·ÓÚ˚ ̇ ˝ÎÂÍÚÓÓ·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËË
‡Á¯‡ÂÚÒfl ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ ÚÓθÍÓ
ÒÔˆˇÎËÒÚÛ-˝ÎÂÍÚËÍÛ.
íÖïçàóÖëäéÖ éÅëãìÜàÇÄçàÖ
éÚÒÓ‰ËÌËÚ χ¯ËÌÛ ÓÚ ÒÂÚË, ÂÒÎË Ç‡Ï
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÓËÁ‚ÂÒÚË ‡·ÓÚ˚ ÔÓ
ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓÏÛ Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲ ÏÂı‡ÌËÁχ.
凯ËÌ˚ ÙËÏ˚ Ferm ÒÍÓÌÒÚÛËÓ‚‡Ì˚ Ú‡ÍËÏ
Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ÓÌË ‡·ÓÚ‡ÎË ·ÂÁ ÔÓ·ÎÂÏ Ë ÔË
ÏËÌËχθÌÓÏ ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓÏ Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËË Ì‡
ÔÓÚflÊÂÌËË ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË. ê„ÛÎflÌÓ
ÔÓ˜Ë˘‡fl χ¯ËÌÛ Ë Ó·‡˘‡flÒ¸ Ò ÌÂÈ ÚÂıÌ˘ÂÒÍË
„‡ÏÓÚÌÓ, Ç˚ ÔÓ‰ÎËÚ ÒÓÍ Âfi ÒÎÛÊ·˚.
óËÒÚ͇
ê„ÛÎflÌÓ, Ô‰ÔÓ˜ÚËÚÂθÌÓ ÔÓÒΠ͇ʉӄÓ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl, ÔË ÔÓÏÓ˘Ë Ïfl„ÍÓÈ Ò‡ÎÙÂÚÍË
ÔÓ˜Ë˘‡ÈÚ ÍÓÔÛÒ Ï‡¯ËÌ˚. òÎˈ‚˚Â
‚ÂÌÚËÎflˆËÓÌÌ˚ ԇÁ˚ ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ Ò‚Ó·Ó‰Ì˚ ÓÚ
Á‡„flÁÌÂÌËÈ Ë Ô˚ÎË.
ìÒÚÓȘ˂˚ Á‡„flÁÌÂÌËfl Û‰‡Îfl˛ÚÒfl Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
Ïfl„ÍÓÈ Ò‡ÎÙÂÚÍË, ÒÏÓ˜ÂÌÌÓÈ ‚ Ï˚θÌÓÈ ‚Ó‰Â. çÂ
ËÒÔÓθÁÛÈÚ ڇÍË ‡ÒÚ‚ÓËÚÂÎË, Í‡Í ·ÂÌÁËÌ, ÒÔËÚ,
‡ÏÏˇ˜Ì˚È ‡ÒÚ‚Ó Ë Ú. ‰. èÓ‰Ó·Ì˚ ‚¢ÂÒÚ‚‡
̇ÌÓÒflÚ Û˘Â· ‰ÂÚ‡ÎflÏ ËÁ Ô·ÒÚχÒÒ˚.
ëχÁ͇
凯Ë̇ Ì ÌÛʉ‡ÂÚÒfl ‚ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓÈ ÒχÁÍÂ.
çÂÔÓ·‰ÍË
Ç ÒÎÛ˜‡Â ÌÂÔÓ·‰ÓÍ, ‚ÓÁÌËͯËı, ̇ÔËÏÂ, ËÁ-Á‡
ËÁÌÓÒ‡ ‰ÂÚ‡ÎË, Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ Í Ç‡¯ÂÏÛ ÏÂÒÚÌÓÏÛ
‰ËÎÂÛ ÙËÏ˚ Ferm.
Ç ÍÓ̈ ‰‡ÌÌÓ„Ó ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡ Ç˚ ̇ȉÂÚ ˜ÂÚÂÊ
‡ÁÓ·‡ÌÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ Ò Û͇Á‡ÌËÂÏ Á‡Ô˜‡ÒÚÂÈ,
ÍÓÚÓ˚ ÏÓÊÌÓ Á‡Í‡Á‡Ú¸.
áÄôàíÄ éäêìÜÄûôÖâ ëêÖÑõ
óÚÓ·˚ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌË ÔÓ‚ÂʉÂÌËÈ
‚Ó ‚ÂÏfl Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚ÍË, χ¯Ë̇ ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ‚
ÔÓ˜ÌÓÈ ÛÔ‡ÍÓ‚ÍÂ. ìÔ‡Íӂ͇ ÒÓÒÚÓËÚ ‚ ÓÒÌÓ‚ÌÓÏ ËÁ
χÚÂˇÎÓ‚, ÔÓ‰‰‡˛˘ËıÒfl ‚ÚÓ˘ÌÓÈ ÔÂÂ‡·ÓÚÍÂ.
èÓ˝ÚÓÏÛ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ‰Îfl Ò‰‡˜Ë
ÛÔ‡ÍÓ‚ÍË ‚ ÔÛÌÍÚ˚ ‚ÚÓ˘ÌÓÈ ÔÂÂ‡·ÓÚÍË. èË
Á‡ÏÂÌ ‰ÓÒÚ‡‚¸Ú ÒÚ‡Û˛ χ¯ËÌÛ ‚ ÏÂÒÚÌÛ˛
‡‚ÚÓËÁÓ‚‡ÌÌÛ˛ ÚÓ„Ó‚Û˛ Ó„‡ÌËÁ‡ˆË˛ ÙËÏ˚
Ferm. í‡Ï ÔÓÁ‡·ÓÚflÚÒfl Ó· ˝ÍÓÎӄ˘ÂÒÍË ˜ËÒÚÓÈ
ÔÂÂ‡·ÓÚÍ LJ¯ÂÈ ÒÚ‡ÓÈ Ï‡¯ËÌ˚.
ÉÄêÄçíàü
ɇ‡ÌÚËÈÌ˚ ÛÒÎÓ‚Ëfl ÔË‚Ó‰flÚÒfl ̇ ÒÔˆˇθÌÓÏ
„‡‡ÌÚËÈÌÓÏ Ú‡ÎÓÌÂ, ÍÓÚÓ˚È ÔË·„‡ÂÚÒfl ÓÚ‰ÂθÌÓ.
Ferm 47
moeten een doorsnede hebben van minimaal 1,5 mm
2
.
Wanneer het verlengsnoer op een haspel zit, rol het
snoer dan helemaal af.
BIJ HET INGEBRUIKNEMEN VAN DE
MACHINE:
1. Kontroleer het volgende:
- Komt de aansluitspanning van de motor met de
netspanning overeen.
- Wordt een geaarde netaansluiting gebruikt;
- Zijn het netsnoer en de netstekker in goede
staat: stevig, zonder rafels of beschadigingen.
2. Vermijdt het gebruik van lange verlengkabels.
Gebruik eventueel verlengkabels met randaarde.
3. Een slijpsteen is een kwetsbaar stuk gereedschap.
De steen kan beslist niet tegen stoten. Slijp steeds
aan de voorzijde van de slijpsteen en nóóit aan de zij-
kant van de steen. Monteer nooit een gebarsten slijp-
steen. Vervang deze onmiddellijk, door de grote
omwentelingssnelheid kan de steen uit elkaar sprin-
gen en ongelukken veroorzaken.
4. Draag tijdens het slijpen altijd een veiligheidsbril.
5. Slijp nooit zonder beschermkap om de steen.
6. Zet de beschermkap en de leunspaan altijd goed afge-
steld, stevig vast.
7. Nooit meer dan 1-1,5 mm speling tussen leunspaan
en slijpsteen.
8. Gebruik de steen alleen voor het werk waarvoor hij
is gemaakt, bijvoorbeeld slijpen van gereedschap.
Dus niet voor zwaar konstruktiewerk. Gebruik
alleen slijpstenen die de volgende aanduidingen heb-
ben:
- Gegevens over de fabrikant;
- Bindmateriaal;
- Afmetingen;
- Toelaatbaar toerental.
9. Het asgat van slijpstenen nooit naderhand opboren
naar een grotere diameter.
10. De maximale omwentelingssnelheid van de slijp-
steen mag de snelheid vermeld op de steen niet over-
schrijden.
11. Om veilig te slijpen moet men de machine vast
schroeven op een werkbank.
BIJ HET IN BEDRIJF STELLEN VAN DE
MACHINE:
1. Kontroleer of de schakelaar niet in de “AAN” stand
staat voordat u de netstekker op de netspanning aan-
sluit.
2. Houdt het netsnoer altijd uit de buurt van bewe-
gende delen van het gereedschap.
HET APPARAAT ONMIDDELLIJK UITZET-
TEN BIJ:
1. storing in de netstekker, netsnoer of snoerbeschadi-
ging;
2. defekte schakelaar;
3. rook of stank van verschroeide isolatie.
INSTALLATIE
Fig. B.
De slijpmachine moet met bouten worden vastgezet op
een werkbank. De lengte van deze bouten is afhankelijk
van de dikte van de werkbank. Is deze van staal dan is het
verstandig om een onderlegplankje o.i.d. te gebruiken
om de slijpmachine te isoleren van de werkbank en om
trillingen te voorkomen.
MONTAGE EN AFSTELLING VAN SPAT-
GLASHOUDER EN SPATGLAS.
De spatglashouder en spatglas moeten altijd inge-
steld/gemonteerd worden met stilstaande slijp-
steen en met de netstekker uit het stopcontact.
- Monteer de spatglashouder + ingeklemd spatglas
d.m.v. de bijgeleverde schroef (A) op de bescherm-
kap.
- Stel de hoogte van de spatglashouder in. De ruimte
tussen de steen en de spatglashouder moet 1 - 1,5
mm (B) zijn.
- Draai de schroef (A) vervolgens stevig vast.
- Stel het spatglas in zodat uw gezicht maximaal
beschermd wordt.
- Draag altijd een veiligheidsbril.
LEUNSPAAN INSTELLEN
De leunspaan moet altijdworden ingesteld met stil-
staande slijpsteen en met de netstekker uit het
stopkontakt.
- Zet de leunspaan zo goed mogelijk vast met maxi-
maal 1 - 1,5 mm (C) tussenruimte tussen leunspaan
en slijpsteen.
VERVANGEN VAN DE SLIJPSTEEN.
Fig. C.
Benodigd gereedschap:
- Steeksleutel 19 mm;
- Steeksleutel 8 mm;
- Schroevedraaier.
De slijpsteen altijd vervangen met stilstaande
motor en met de netstekker uit het stopkontakt.
- Verwijder de beschermkappen met behulp van
bovengenoemd gereedschap. Op de rechter as zit
een rechtse schroefdraad. Op de linker as zit een
linkse schroefdraad. Houdt hiermee rekening als u
de stenen vervangt.
- Neem de steeksleutel en draai de moer los. Neem de
oude steen eraf.
- Maak de klemschijven schoon. Plaats één klemschijf
(2, A) weer op de as met de holle kant naar de slijp-
steen. Schuif de nieuwe steen op de as. Plaats de
tweede klemschijf op de as, ook met de holle kant
naar de slijpsteen gericht. Draai nu de moer op de as.
Niet te vast! Nu de beschermkap monteren en de
leunspaan weer afstellen. De motor even laten
draaien zonder te slijpen.
10 Ferm
INGEBRUIKNAME
KEUZE VAN DE SLIJPSTEEN
Grove slijpstenen verwijderen over het algemeen het
meeste materiaal en fijne slijpstenen worden gebruikt
voor de afwerking. Als het oppervlak oneffen is, begint u
met een grove slijpsteen en slijpt totdat het vlak is. Ver-
volgens gebruikt u een fijne slijpsteen om de krassen die
de eerste slijpsteen heeft achtergelaten te verwijderen
en om het werkstuk af te werken.
HET SLIJPEN
De slijpmachine is voorzien van een droge en een natte
slijpsteen. In principe is de droge steen voor grofslijpen
en de natte steen voor fijnslijpen waarbij een lichte druk
van het werkstuk tegen de slijpsteen toereikend is. Deze
slijpmachine werd hoofdzakelijk ontwikkeld voor het
bewerken en slijpen van messen, scharen, beitels enz.,
oftewel voor gereedschap met een snijkant. Om met de
machine optimale resultaten te verkrijgen moet het
waterreservoir met gewoon water worden gevuld.
Ga de steen niet “dichtsmeren” door bijvoorbeeld hout,
lood of een ander zacht metaal tegen de slijpsteen te
houden. Duw het te slijpen werkstuk niet te hard tegen
de steen, om het maken van groeven te voorkomen.
Koel de te slijpen werkstukken af met water. Houtbei-
tels e.d. mogen beslist niet “blauw” worden geslepen.
Zorg ervoor dat het te slijpen voorwerp tijdens het slij-
pen niet uit de hand glipt en tussen leunspaan en steen
klem komt te zitten. Hierdoor kan namelijk de steen bar-
sten, de motor vastlopen en terugslag van het werkstuk
ontstaan waardoor verwondingsgevaar ontstaat.
INBEDRIJFSTELLING
- Kontroleer of de netschakelaar in de “UIT”-stand
staat voordat u de netstekker op het lichtnet aan-
sluit.
- Druk de netschakelaar in de “AAN”-stand om uw
werkbankslijpmachine in werking te stellen.
- Houd het netsnoer altijd uit de buurt van bewegende
delen.
STORINGEN
In het geval de machine niet naar behoren funktioneert,
geven wij onderstaand een aantal mogelijke oorzaken en
de bijbehorende oplossingen:
1. De elektromotor wordt heet:
De motor wordt overbelast.
- Geef de motor de kans om af te koelen.
De motor is defect.
- Bied de machine aan bij uw Ferm dealer voor kontrole
en/of reparatie.
2. Ingeschakelde machine werkt niet:
Onderbreking in de netaansluiting.
- Netaansluiting kontroleren op breuk.
Beschadiging van de schakelaar.
- Biedt de machine aan bij uw Ferm dealer voor kontrole
en/of reparatie.
Laat reparaties altijd uitvoeren door een erkend
installateur of reparatiebedrijf.
ONDERHOUD
Zorg dat de machine niet onder spanning staat
wanneer onderhoudswerkzaamheden aan het
mechaniek worden uitgevoerd.
De machines van Ferm zijn ontworpen om gedurende
lange tijd probleemloos te functioneren met een mini-
mum aan onderhoud. Door de machine regelmatig te
reinigen en op de juiste wijze te behandelen, draagt u bij
aan een hoge levensduur van uw machine.
Reinigen
Reinig de machine-behuizing regelmatig met een zachte
doek, bij voorkeur iedere keer na gebruik. Zorg dat de
ventilatiesleuven vrij van stof en vuil zijn.
Gebruik bij hardnekkig vuil een zachte doek bevochtigd
met zeepwater. Gebruik geen oplosmiddelen als ben-
zine, alcohol, ammonia, etc. Dergelijke stoffen beschadi-
gen de kunststof onderdelen.
Smeren
De machine heeft geen extra smering nodig.
Storingen
Indien zich een storing voordoet als gevolg van bijvoor-
beeld slijtage van een onderdeel, neem dan contact op
met uw plaatselijke Ferm-dealer.
Achterin deze gebruiksaanwijzing vindt u een onderde-
lentekening met de na te bestellen onderdelen.
MILIEU
Om transportbeschadiging te voorkomen, wordt de
machine in een stevige verpakking geleverd. De verpak-
king is zo veel mogelijk gemaakt van recyclebaar materi-
aal. Maak daarom gebruik van de mogelijkheid om de
verpakking te recyclen.
Breng oude machines wanneer u ze vervangt naar uw
plaatselijke Ferm-dealer. Daar zal de machine op milieu-
vriendelijke wijze worden verwerkt.
Ferm 11
ÇÓÁ¸ÏËÚ ÚÓˆÂ‚ÓÈ Íβ˜ Ë ÓÚ‚ÂÌËÚ „‡ÈÍÛ.
ëÌËÏËÚ ÒÚ‡˚È ÚÓ˜ËθÌ˚È Í‡ÏÂ̸.
èÓ˜ËÒÚËÚ Á‡ÊËÏÌ˚ ¯‡È·˚. ÇÌÓ‚¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ
̇ ‚‡Î Ó‰ÌÛ ¯‡È·Û ‚Ó„ÌÛÚÓÈ ÒÚÓÓÌÓÈ Í
ÚÓ˜ËθÌÓÏÛ Í‡ÏÌ˛. ç‡Ò‡‰ËÚ ÌÓ‚˚È ÚÓ˜ËθÌ˚È
͇ÏÂ̸ ̇ ¯ÔË̉Âθ. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‚ÚÓÛ˛
Á‡ÊËÏÌÛ˛ ¯‡È·Û Ú‡ÍÊ ‚Ó„ÌÛÚÓÈ ÒÚÓÓÌÓÈ Í
ÚÓ˜ËθÌÓÏÛ Í‡ÏÌ˛. 燂ÂÌËÚ „‡ÈÍÛ Ì‡ ÓÒ¸ Ë
Á‡ÚflÌËÚÂ, ÌÓ Ì ˜ÂÂÒ˜Û ÚÛ„Ó! íÂÔÂ¸ ‚ÌÓ‚¸
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ Á‡˘ËÚÌ˚È ÍÓÊÛı Ë ÓÚ„ÛÎËÛÈÚÂ
ÓÔÓÌÛ˛ Ô·ÒÚËÌÛ. ÇÍβ˜ËÚ ‰‚Ë„‡ÚÂθ ̇
ÍÓÓÚÍÓ ‚ÂÏfl Ë ÔÓ„ÓÌËÚ „Ó, Ì ÔÓËÁ‚Ó‰fl
¯ÎËÙÓ‚ÍË.
ùäëèãìÄíÄñàü
ÇõÅéê íéóàãúçéÉé äÄåçü
Ç ÓÒÌÓ‚ÌÓÏ, „Û·˚Ï (ÍÛÔÌÓÁÂÌËÒÚ˚Ï) ÚÓ˜ËθÌ˚Ï
͇ÏÌÂÏ ÒÌËχ˛Ú χÍÒËχθÌÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó
χÚÂˇ·, ‡ ÏÂÎÍÓÁÂÌËÒÚ˚ ÚÓ˜ËθÌ˚ ͇ÏÌË
ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‰Îfl ˜ËÒÚÓ‚ÓÈ ¯ÎËÙÓ‚ÍË. ÖÒÎË
ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ ÌÂӂ̇fl, ÚÓ Ì‡˜Ë̇ÈÚ ‡·ÓÚÛ „Û·˚Ï
͇ÏÌÂÏ Ë ¯ÎËÙÛÈÚ ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ ÌÂ
ÒÚ‡ÌÂÚ Ó‚ÌÓÈ. á‡ÚÂÏ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÏÂÎÍËÈ ÚÓ˜ËθÌ˚È
͇ÏÂ̸, ˜ÚÓ·˚ ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ ˆ‡‡ÔËÌ˚ ÓÚ ÔÂ‚Ó„Ó ÍÛ„‡
Ë ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ˜ËÒÚÓ‚Û˛ Ó·‡·ÓÚÍÛ.
òãàîéÇäÄ
чÌ̇fl Á‡ÚӘ̇fl χ¯Ë̇ ÓÒ̇˘Â̇ Ó‰ÌËÏ ÍÛ„ÓÏ
‰Îfl ÒÛıÓÈ Ë ‰Û„ËÏ – ‰Îfl ‚·ÊÌÓÈ ¯ÎËÙÓ‚ÍË. Ç
ÔË̈ËÔÂ, ÍÛ„ ‰Îfl ÒÛıÓÈ ¯ÎËÙÓ‚ÍË ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl
‰Îfl „Û·˚ı ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸Ì˚ı ‡·ÓÚ, ‡ ÍÛ„ ‰Îfl ‚·ÊÌÓÈ
¯ÎËÙÓ‚ÍË – ‰Îfl ˜ËÒÚÓ‚ÓÈ Ó·‡·ÓÚÍË, ÍÓ„‰‡
‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ Î„ÍÓ„Ó ÔËÊËχ Á‡„ÓÚÓ‚ÍË Í
¯ÎËÙÓ‚‡Î¸ÌÓÏÛ ÍÛ„Û. Ç ÓÒÌÓ‚ÌÓÏ ‰‡Ì̇fl χ¯ËÌ˚
·˚· ‡Á‡·Óڇ̇ ‰Îfl Ó·‡·ÓÚÍË Ë Á‡ÚÓ˜ÍË
ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ Ò ÂÊÛ˘ËÏË ÍÓÏ͇ÏË, Í‡Í ÚÓ: ÌÓÊÂÈ,
ÌÓÊÌˈ, ÒÚ‡ÏÂÒÓÍ, ÂÁˆÓ‚ Ë Ú. Ô. ÑÎfl ‰ÓÒÚËÊÂÌËfl
ÓÔÚËχθÌ˚ı ÂÁÛθڇÚÓ‚ ÂÁÂ‚Û‡ ‰Îfl ‚Ó‰˚
‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ Á‡ÔÓÎÌÂÌ ‰Ó ÓÒ‚ÓÈ ÎËÌËË Ó·˚˜ÌÓÈ
‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰ÌÓÈ ‚Ó‰ÓÈ.
ç ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ «Á‡Ï‡Á˚‚‡ÌËfl» ÚÓ˜ËθÌÓ„Ó Í‡ÏÌfl,
Ó·‡·ÓÚÍÓÈ ËÎË ÔËÊËÏÓÏ Í ‰ËÒÍÛ, ̇ÔËÏÂ,
‰‚ÂÒËÌ˚, Ò‚Ë̈‡ ËÎË ËÌÓ„Ó Ïfl„ÍÓ„Ó Ï‡ÚÂˇ·. çÂ
ÔËÊËχÈÚ ¯ÎËÙÛÂÏÛ˛ Á‡„ÓÚÓ‚ÍÛ Ó˜Â̸ ÒËθÌÓ Í
ÚÓ˜ËθÌÓÏÛ Í‡ÏÌ˛. ùÚËÏ Ç˚ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚÂ
Ó·‡ÁÓ‚‡ÌË ͇̇‚ÓÍ Ì‡ ÌÂÏ. éı·ʉ‡ÈÚÂ
¯ÎËÙÛÂÏ˚ Á‡„ÓÚÓ‚ÍË, ËÒÔÓθÁÛfl ‚Ó‰Û. êÂÁˆ˚ ÔÓ
‰ÂÂ‚Û Ë ÔÓ‰Ó·Ì˚È ËÏ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ÌÂθÁfl
¯ÎËÙÓ‚‡Ú¸/ÚÓ˜ËÚ¸ ‰Ó ÔÓfl‚ÎÂÌËfl «ÒËÌ„ӻ ˆ‚ÂÚ‡. çÂ
‰ÓÔÛÒ͇ÈÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ‚Ó ‚ÂÏfl „Ó
Ó·‡·ÓÚÍË ‚˚Ô‡Î Û ‚‡Ò ËÁ ÛÍ Ë ÔÓԇΠÏÂÊ‰Û ÓÔÓÌÓÈ
Ô·ÒÚËÌÓÈ Ë ÚÓ˜ËθÌ˚Ï Í‡ÏÌÂÏ. àÁ-Á‡ ˝ÚÓ„Ó
ÚÓ˜ËθÌ˚È Í‡ÏÂ̸ ÏÓÊÂÚ ÚÂÒÌÛÚ¸, ‰‚Ë„‡ÚÂθ
χ¯ËÌ˚ – Á‡ÒÚÓÔÓËÚ¸Òfl, Á‡„ÓÚӂ͇ – ÓÚÒÍÓ˜ËÚ¸ Ë
̇ÌÂÒÚË Ç‡Ï ÚÂÎÂÒÌ˚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl.
êÄÅéíÄ çÄ åÄòàçÖ
ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÒÂÚ‚ÓÈ ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ ̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚
ÔÓÎÓÊÂÌËË «OFF» (Çõäã) ËÎË «0», ÔÂʉ ˜ÂÏ
‚ÒÚ‡‚ËÚ¸ ¯ÚÂÍÂÌÛ˛ ‚ËÎÍÛ ‚ ÓÁÂÚÍÛ.
èÂ‚‰ËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
«ON» (Çäã) ËÎË «1», ˜ÚÓ·˚ Á‡ÔÛÒÚËÚ¸ χ¯ËÌÛ.
•ç ‡ÒÔÓ·„‡ÈÚ ÒÂÚ‚ÓÈ Í‡·Âθ ‚
ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓÈ ·ÎËÁÓÒÚË ÓÚ ÔÓ‰‚ËÊÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ.
46 Ferm

Documenttranscriptie

UK D NL F E P I S SF Subject to change Änderungen vorbehalten Wijzigingen voorbehouden Sous réserve de modifications Reservado el derecho de modificaciones technicas Reservado o direito a modificações Con reserva di modifiche Ändringar förbehålles Pidätämme oikeuden muutoksiin N DK H CZ R GR TR Rett till endringer forbeholdes Ret til ændringer forbeholdes Változtatás jogát fenntartjuk Změny vyhrazeny äÓÏ·ÌËfl Ferm ÔÓÒÚÓflÌÌÓ ÒÓ‚Â¯ÂÌÒÚ‚Û ÂÚ ‚˚ÔÛÒ͇ÂÏÛ ˛ ² ÔÓ‰ÛÍˆË˛. èÓÁÚÓÏÛ ‚ ÚÂıÌ˘ÂÒË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË ÏÓ„ÛÚ ‚ÌÓÒËÚ¸Òfl ·ÂÁ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó Û‚Â‰ÓÏÎÂÌËfl.     Değişiklikler mümkündür Art.nr. 350359 FSMC-200/150 UK USERS MANUAL 02 GEBRAUCHSANWEISUNG 05 GEBRUIKSAANWIJZING 09 F MODE D’EMPLOI 12 S BRUKSANVISNING 16 SF KÄYTTÖOHJE 19 N BRUKSANVISNING 23 BRUGERVEJLEDNING 26 E MANUAL DE INSTRUCCIONES 29 P ISTRUÇÕN A USAR 32 I MANUALE UTILIZZATI 35 HASZNÁLATI UTASÍTÁS 35 CZ NÁVOD K POUŽITÍ 38 SL NOVODILA ZA UPORABO 41 R êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà 44 O   48 D NL DK H GR Ferm BV • P.O. Box 134 • 8280 AC Genemuiden • NL • www.ferm.com 0303-05 CEı ÑÖäãÄêÄñàü ëééíÇÖíëíÇàü (RU) å˚ Ò ÔÓÎÌÓÈ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸˛ Á‡fl‚ÎflÂÏ, ˜ÚÓ Ì‡ÒÚÓfl˘Â ËÁ‰ÂÎË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ÌËÊÂÔÂ˜ËÒÎÂÌÌ˚Ï Òڇ̉‡Ú‡Ï Ë ÌÓχÚË‚Ì˚Ï ‰ÓÍÛÏÂÌÚ‡Ï: IEC1029-2-4, EN61029-1, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3 Òӄ·ÒÌÓ Ô‡‚Ë·Ï: 89/392/EEC, 73/23/EEC, 98/37/EEC 01.11.2002 ÉÂÌÂÏÓȉÂÌ, çˉÂ·̉˚ Ç. ä‡ÏÔıÓÙ, éÚ‰ÂÎ ÍÓÌÚÓÎfl ͇˜ÂÒÚ‚‡ GR chen Ferm-Vertagshändler. Er wird sich um eine umweltfreundliche Verarbeitung ïhrer alten Maschine bemühen.  ' ( , '(/= 6( / ( GARANTIE Lesen Sie die Garantiebedingungen auf der separat beigefügten Garantiekarte. #!$ #  (   L          #         4  Lpa (   ) NL Nederlands Combislijpmachine TECHNISCHE SPECIFICATIES | | | | | | | | 230 V~ 50 Hz 370 W 2950 ... 150x20 (12.7) mm 200x40 (20) mm 12 kg 76.0 db(A) CEı KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (D) Spanning Frequentie Opgenomen vermogen Toerental, onbelast Afmeting slijpsteen Afmeting slijpsteen, nat Gewicht Lpa (geluidsdruk) Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses Produkt mit den folgendenNormen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: IEC1029-2-4, EN61029-1 EN55014, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55104 | | | | | | | | 230 V~ 50 Hz 370 W 2950/min 150x20 (12,7)mm 200x40 (20) mm 12 kg 76.0 dB(A) gemäß den Bestimmungen der Richtlinien: <  # >! . A 1. #  !5/OFF. 2.   3.      4.         5. +  6.      6. "  89/392/EWG 73/23/EWG 89/336/EWG 01-12-2002 GENEMUIDEN NL W. Kamphof Quality department PRODUCTINFORMATIE Fig. A. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Aan/Uit-schakelaar Leunspaan Spatglas Spatglashouder Schroef Natte slijpsteen Water reservoir  < VEILIGHEIDSINSTRUCTIES (               + : In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende pictogrammen gebruikt:            ,  #    !#!               #&       . Duidt op mogelijk lichamelijk letsel, levensgevaar of kans op beschadiging van de machine indien de instructies in deze gebruiksaanwijzing worden genegeerd.         . Geeft elektrische spanning aan. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u de machine in gebruik neemt. Zorg dat u kennis heeft van de werking van de machine en op de hoogte bent van de bediening. Onderhoud de machine volgens de instructies opdat deze altijd goed functioneert. Bewaar deze gebruiksaanwijzing en de bijgevoegde documentatie bij de machine.          .     , +         . 4 +            ,  $       . 5         ,   $         . 5 "     ,  $          ,     . ELEKTRISCHE VEILIGHEID Controleer altijd of uw netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje.          ,                  !    "    !, #        . $       "!   ,      "!       . %#   "!    ! Bij vervanging van snoeren of stekkers Gooi oude snoeren of stekkers direct weg zodra ze door nieuwe exemplaren zijn vervangen. Het is gevaarlijk om de stekker van een los snoer in het stopcontact te steken. Bij gebruik van verlengsnoeren Gebruik uitsluitend een goedgekeurd verlengsnoer, dat geschikt is voor het vermogen van de machine. De aders /;6 6  + '/     ( 48 Ferm Ferm 9 moeten een doorsnede hebben van minimaal 1,5 mm2. Wanneer het verlengsnoer op een haspel zit, rol het snoer dan helemaal af. BIJ HET INGEBRUIKNEMEN VAN DE MACHINE: 1. Kontroleer het volgende: - Komt de aansluitspanning van de motor met de netspanning overeen. - Wordt een geaarde netaansluiting gebruikt; - Zijn het netsnoer en de netstekker in goede staat: stevig, zonder rafels of beschadigingen. 2. Vermijdt het gebruik van lange verlengkabels. Gebruik eventueel verlengkabels met randaarde. 3. Een slijpsteen is een kwetsbaar stuk gereedschap. De steen kan beslist niet tegen stoten. Slijp steeds aan de voorzijde van de slijpsteen en nóóit aan de zijkant van de steen. Monteer nooit een gebarsten slijpsteen. Vervang deze onmiddellijk, door de grote omwentelingssnelheid kan de steen uit elkaar springen en ongelukken veroorzaken. 4. Draag tijdens het slijpen altijd een veiligheidsbril. 5. Slijp nooit zonder beschermkap om de steen. 6. Zet de beschermkap en de leunspaan altijd goed afgesteld, stevig vast. 7. Nooit meer dan 1-1,5 mm speling tussen leunspaan en slijpsteen. 8. Gebruik de steen alleen voor het werk waarvoor hij is gemaakt, bijvoorbeeld slijpen van gereedschap. Dus niet voor zwaar konstruktiewerk. Gebruik alleen slijpstenen die de volgende aanduidingen hebben: - Gegevens over de fabrikant; - Bindmateriaal; - Afmetingen; - Toelaatbaar toerental. 9. Het asgat van slijpstenen nooit naderhand opboren naar een grotere diameter. 10. De maximale omwentelingssnelheid van de slijpsteen mag de snelheid vermeld op de steen niet overschrijden. 11. Om veilig te slijpen moet men de machine vast schroeven op een werkbank. BIJ HET IN BEDRIJF STELLEN VAN DE MACHINE: 1. Kontroleer of de schakelaar niet in de “AAN” stand staat voordat u de netstekker op de netspanning aansluit. 2. Houdt het netsnoer altijd uit de buurt van bewegende delen van het gereedschap. HET APPARAAT ONMIDDELLIJK UITZETTEN BIJ: 1. storing in de netstekker, netsnoer of snoerbeschadiging; 2. defekte schakelaar; 3. rook of stank van verschroeide isolatie. 10 INSTALLATIE ÇéáåéÜçõÖ çÖàëèêÄÇçéëíà De slijpmachine moet met bouten worden vastgezet op een werkbank. De lengte van deze bouten is afhankelijk van de dikte van de werkbank. Is deze van staal dan is het verstandig om een onderlegplankje o.i.d. te gebruiken om de slijpmachine te isoleren van de werkbank en om trillingen te voorkomen. èêéÇÖÑÖçàÖ êÖÉìãüêçõï êÄÅéí èé íÖïçàóÖë-äéåì éÅëãìÜàÇÄçàû èêÖÑéíÇêÄôÄÖí éí ÇéáçàäçéÇÖçàü èêéÅãÖå! Fig. B. MONTAGE EN AFSTELLING VAN SPATGLASHOUDER EN SPATGLAS. De spatglashouder en spatglas moeten altijd ingesteld/gemonteerd worden met stilstaande slijpsteen en met de netstekker uit het stopcontact. - Monteer de spatglashouder + ingeklemd spatglas d.m.v. de bijgeleverde schroef (A) op de beschermkap. Stel de hoogte van de spatglashouder in. De ruimte tussen de steen en de spatglashouder moet 1 - 1,5 mm (B) zijn. Draai de schroef (A) vervolgens stevig vast. Stel het spatglas in zodat uw gezicht maximaal beschermd wordt. Draag altijd een veiligheidsbril. LEUNSPAAN INSTELLEN De leunspaan moet altijdworden ingesteld met stilstaande slijpsteen en met de netstekker uit het stopkontakt. - Zet de leunspaan zo goed mogelijk vast met maximaal 1 - 1,5 mm (C) tussenruimte tussen leunspaan en slijpsteen. VERVANGEN VAN DE SLIJPSTEEN. Fig. C. De slijpsteen altijd vervangen met stilstaande motor en met de netstekker uit het stopkontakt. - 1. ùÎÂÍÚÓ‰‚Ë„‡ÚÂθ ̇„‚‡ÂÚÒfl ‰Ó ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚˚¯Â 70°C. Ñ‚Ë„‡ÚÂθ ËÒÔ˚Ú˚‚‡ÂÚ ÔÂ„ÛÁÍË ‚ ÂÁÛθڇÚ ˜ÂÂÒ˜Û ·Óθ¯Ó„Ó Ó·˙Âχ ‡·ÓÚ˚: • чÈÚ ‰‚Ë„‡ÚÂβ ÓÒÚ˚Ú¸. Ñ‚Ë„‡ÚÂθ ÌÂËÒÔ‡‚ÂÌ: • ÑÓÒÚ‡‚¸Ú χ¯ËÌÛ ‰Îfl ÔÓ‚ÂÍË Ë/ËÎË ÂÏÓÌÚ‡ ‚ ÚÓ„Ó‚Û˛ Ó„‡ÌËÁ‡ˆË˛ ÙËÏ˚ Ferm. áÄôàíÄ éäêìÜÄûôÖâ ëêÖÑõ óÚÓ·˚ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌË ÔÓ‚ÂʉÂÌËÈ ‚Ó ‚ÂÏfl Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚ÍË, χ¯Ë̇ ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ‚ ÔÓ˜ÌÓÈ ÛÔ‡ÍÓ‚ÍÂ. ìÔ‡Íӂ͇ ÒÓÒÚÓËÚ ‚ ÓÒÌÓ‚ÌÓÏ ËÁ χÚÂˇÎÓ‚, ÔÓ‰‰‡˛˘ËıÒfl ‚ÚÓ˘ÌÓÈ ÔÂÂ‡·ÓÚÍÂ. èÓ˝ÚÓÏÛ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ‰Îfl Ò‰‡˜Ë ÛÔ‡ÍÓ‚ÍË ‚ ÔÛÌÍÚ˚ ‚ÚÓ˘ÌÓÈ ÔÂÂ‡·ÓÚÍË. èË Á‡ÏÂÌ ‰ÓÒÚ‡‚¸Ú ÒÚ‡Û˛ χ¯ËÌÛ ‚ ÏÂÒÚÌÛ˛ ‡‚ÚÓËÁÓ‚‡ÌÌÛ˛ ÚÓ„Ó‚Û˛ Ó„‡ÌËÁ‡ˆË˛ ÙËÏ˚ Ferm. í‡Ï ÔÓÁ‡·ÓÚflÚÒfl Ó· ˝ÍÓÎӄ˘ÂÒÍË ˜ËÒÚÓÈ ÔÂÂ‡·ÓÚÍ LJ¯ÂÈ ÒÚ‡ÓÈ Ï‡¯ËÌ˚. ÉÄêÄçíàü ɇ‡ÌÚËÈÌ˚ ÛÒÎÓ‚Ëfl ÔË‚Ó‰flÚÒfl ̇ ÒÔˆˇθÌÓÏ „‡‡ÌÚËÈÌÓÏ Ú‡ÎÓÌÂ, ÍÓÚÓ˚È ÔË·„‡ÂÚÒfl ÓÚ‰ÂθÌÓ. 2. ÇÍβ˜ÂÌÌ˚È ‰‚Ë„‡ÚÂθ Ì ‡·ÓÚ‡ÂÚ. é·˚‚ ‚ ÒÂÚ‚ÓÏ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËË (¯ÌÛ ËÎË ‚ËÎ͇): • èÓ‚ÂËÚ¸ ÒÂÚ‚ÓÈ ¯ÌÛ Ë/ËÎË ‚ËÎÍÛ Ì‡ Ô‰ÏÂÚ ‚ÓÁÏÓÊÌÓ„Ó Ó·˚‚‡. èÓ‚ÂʉÂÌÌ˚È ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ: • ÑÓÒÚ‡‚¸Ú χ¯ËÌÛ ‰Îfl ÔÓ‚ÂÍË Ë/ËÎË ÂÏÓÌÚ‡ ‚ ÚÓ„Ó‚Û˛ Ó„‡ÌËÁ‡ˆË˛ ÙËÏ˚ Ferm. êÂÏÓÌÚÌ˚ ‡·ÓÚ˚ ̇ ˝ÎÂÍÚÓÓ·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËË ‡Á¯‡ÂÚÒfl ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ ÚÓθÍÓ ÒÔˆˇÎËÒÚÛ-˝ÎÂÍÚËÍÛ. íÖïçàóÖëäéÖ éÅëãìÜàÇÄçàÖ éÚÒÓ‰ËÌËÚ χ¯ËÌÛ ÓÚ ÒÂÚË, ÂÒÎË Ç‡Ï ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÓËÁ‚ÂÒÚË ‡·ÓÚ˚ ÔÓ ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓÏÛ Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲ ÏÂı‡ÌËÁχ. 凯ËÌ˚ ÙËÏ˚ Ferm ÒÍÓÌÒÚÛËÓ‚‡Ì˚ Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ÓÌË ‡·ÓÚ‡ÎË ·ÂÁ ÔÓ·ÎÂÏ Ë ÔË ÏËÌËχθÌÓÏ ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓÏ Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËË Ì‡ ÔÓÚflÊÂÌËË ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË. ê„ÛÎflÌÓ ÔÓ˜Ë˘‡fl χ¯ËÌÛ Ë Ó·‡˘‡flÒ¸ Ò ÌÂÈ ÚÂıÌ˘ÂÒÍË „‡ÏÓÚÌÓ, Ç˚ ÔÓ‰ÎËÚ ÒÓÍ Âfi ÒÎÛÊ·˚. Benodigd gereedschap: - Steeksleutel 19 mm; - Steeksleutel 8 mm; - Schroevedraaier. - Ç ÒÎÛ˜‡Â ÂÒÎË Ï‡¯Ë̇ ‡·ÓÚ‡ÂÚ Ì ‰ÓÎÊÌ˚Ï Ó·‡ÁÓÏ, Ï˚ ÔË‚Ó‰ËÏ ÌËÊ ÌÂÍÓÚÓ˚ ‚ÓÁÏÓÊÌ˚ Ô˘ËÌ˚ Ë ÏÂÚÓ‰˚ Ëı ÛÒÚ‡ÌÂÌËfl: Ç ÍÓ̈ ‰‡ÌÌÓ„Ó ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡ Ç˚ ̇ȉÂÚ ˜ÂÚÂÊ ‡ÁÓ·‡ÌÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ Ò Û͇Á‡ÌËÂÏ Á‡Ô˜‡ÒÚÂÈ, ÍÓÚÓ˚ ÏÓÊÌÓ Á‡Í‡Á‡Ú¸. Verwijder de beschermkappen met behulp van bovengenoemd gereedschap. Op de rechter as zit een rechtse schroefdraad. Op de linker as zit een linkse schroefdraad. Houdt hiermee rekening als u de stenen vervangt. Neem de steeksleutel en draai de moer los. Neem de oude steen eraf. Maak de klemschijven schoon. Plaats één klemschijf (2, A) weer op de as met de holle kant naar de slijpsteen. Schuif de nieuwe steen op de as. Plaats de tweede klemschijf op de as, ook met de holle kant naar de slijpsteen gericht. Draai nu de moer op de as. Niet te vast! Nu de beschermkap monteren en de leunspaan weer afstellen. De motor even laten draaien zonder te slijpen. Ferm óËÒÚ͇ ê„ÛÎflÌÓ, Ô‰ÔÓ˜ÚËÚÂθÌÓ ÔÓÒÎÂ Í‡Ê‰Ó„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl, ÔË ÔÓÏÓ˘Ë Ïfl„ÍÓÈ Ò‡ÎÙÂÚÍË ÔÓ˜Ë˘‡ÈÚ ÍÓÔÛÒ Ï‡¯ËÌ˚. òÎˈ‚˚ ‚ÂÌÚËÎflˆËÓÌÌ˚ ԇÁ˚ ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ Ò‚Ó·Ó‰Ì˚ ÓÚ Á‡„flÁÌÂÌËÈ Ë Ô˚ÎË. ìÒÚÓȘ˂˚ Á‡„flÁÌÂÌËfl Û‰‡Îfl˛ÚÒfl Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Ïfl„ÍÓÈ Ò‡ÎÙÂÚÍË, ÒÏÓ˜ÂÌÌÓÈ ‚ Ï˚θÌÓÈ ‚Ó‰Â. ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ڇÍË ‡ÒÚ‚ÓËÚÂÎË, Í‡Í ·ÂÌÁËÌ, ÒÔËÚ, ‡ÏÏˇ˜Ì˚È ‡ÒÚ‚Ó Ë Ú. ‰. èÓ‰Ó·Ì˚ ‚¢ÂÒÚ‚‡ ̇ÌÓÒflÚ Û˘Â· ‰ÂÚ‡ÎflÏ ËÁ Ô·ÒÚχÒÒ˚. ëχÁ͇ 凯Ë̇ Ì ÌÛʉ‡ÂÚÒfl ‚ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓÈ ÒχÁÍÂ. çÂÔÓ·‰ÍË Ç ÒÎÛ˜‡Â ÌÂÔÓ·‰ÓÍ, ‚ÓÁÌËͯËı, ̇ÔËÏÂ, ËÁ-Á‡ ËÁÌÓÒ‡ ‰ÂÚ‡ÎË, Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ Í Ç‡¯ÂÏÛ ÏÂÒÚÌÓÏÛ ‰ËÎÂÛ ÙËÏ˚ Ferm. Ferm 47 • • ÇÓÁ¸ÏËÚ ÚÓˆÂ‚ÓÈ Íβ˜ Ë ÓÚ‚ÂÌËÚ „‡ÈÍÛ. ëÌËÏËÚ ÒÚ‡˚È ÚÓ˜ËθÌ˚È Í‡ÏÂ̸. èÓ˜ËÒÚËÚ Á‡ÊËÏÌ˚ ¯‡È·˚. ÇÌÓ‚¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ̇ ‚‡Î Ó‰ÌÛ ¯‡È·Û ‚Ó„ÌÛÚÓÈ ÒÚÓÓÌÓÈ Í ÚÓ˜ËθÌÓÏÛ Í‡ÏÌ˛. ç‡Ò‡‰ËÚ ÌÓ‚˚È ÚÓ˜ËθÌ˚È Í‡ÏÂ̸ ̇ ¯ÔË̉Âθ. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‚ÚÓÛ˛ Á‡ÊËÏÌÛ˛ ¯‡È·Û Ú‡ÍÊ ‚Ó„ÌÛÚÓÈ ÒÚÓÓÌÓÈ Í ÚÓ˜ËθÌÓÏÛ Í‡ÏÌ˛. 燂ÂÌËÚ „‡ÈÍÛ Ì‡ ÓÒ¸ Ë Á‡ÚflÌËÚÂ, ÌÓ Ì ˜ÂÂÒ˜Û ÚÛ„Ó! íÂÔÂ¸ ‚ÌÓ‚¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ Á‡˘ËÚÌ˚È ÍÓÊÛı Ë ÓÚ„ÛÎËÛÈÚ ÓÔÓÌÛ˛ Ô·ÒÚËÌÛ. ÇÍβ˜ËÚ ‰‚Ë„‡ÚÂθ ̇ ÍÓÓÚÍÓ ‚ÂÏfl Ë ÔÓ„ÓÌËÚ „Ó, Ì ÔÓËÁ‚Ó‰fl ¯ÎËÙÓ‚ÍË. ùäëèãìÄíÄñàü INGEBRUIKNAME STORINGEN ÇõÅéê íéóàãúçéÉé äÄåçü Ç ÓÒÌÓ‚ÌÓÏ, „Û·˚Ï (ÍÛÔÌÓÁÂÌËÒÚ˚Ï) ÚÓ˜ËθÌ˚Ï Í‡ÏÌÂÏ ÒÌËχ˛Ú χÍÒËχθÌÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Ï‡ÚÂˇ·, ‡ ÏÂÎÍÓÁÂÌËÒÚ˚ ÚÓ˜ËθÌ˚ ͇ÏÌË ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‰Îfl ˜ËÒÚÓ‚ÓÈ ¯ÎËÙÓ‚ÍË. ÖÒÎË ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ ÌÂӂ̇fl, ÚÓ Ì‡˜Ë̇ÈÚ ‡·ÓÚÛ „Û·˚Ï Í‡ÏÌÂÏ Ë ¯ÎËÙÛÈÚ ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ Ì ÒÚ‡ÌÂÚ Ó‚ÌÓÈ. á‡ÚÂÏ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÏÂÎÍËÈ ÚÓ˜ËθÌ˚È Í‡ÏÂ̸, ˜ÚÓ·˚ ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ ˆ‡‡ÔËÌ˚ ÓÚ ÔÂ‚Ó„Ó ÍÛ„‡ Ë ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ˜ËÒÚÓ‚Û˛ Ó·‡·ÓÚÍÛ. KEUZE VAN DE SLIJPSTEEN Grove slijpstenen verwijderen over het algemeen het meeste materiaal en fijne slijpstenen worden gebruikt voor de afwerking. Als het oppervlak oneffen is, begint u met een grove slijpsteen en slijpt totdat het vlak is. Vervolgens gebruikt u een fijne slijpsteen om de krassen die de eerste slijpsteen heeft achtergelaten te verwijderen en om het werkstuk af te werken. In het geval de machine niet naar behoren funktioneert, geven wij onderstaand een aantal mogelijke oorzaken en de bijbehorende oplossingen: òãàîéÇäÄ Ñ‡Ì̇fl Á‡ÚӘ̇fl χ¯Ë̇ ÓÒ̇˘Â̇ Ó‰ÌËÏ ÍÛ„ÓÏ ‰Îfl ÒÛıÓÈ Ë ‰Û„ËÏ – ‰Îfl ‚·ÊÌÓÈ ¯ÎËÙÓ‚ÍË. Ç ÔË̈ËÔÂ, ÍÛ„ ‰Îfl ÒÛıÓÈ ¯ÎËÙÓ‚ÍË ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ‰Îfl „Û·˚ı ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸Ì˚ı ‡·ÓÚ, ‡ ÍÛ„ ‰Îfl ‚·ÊÌÓÈ ¯ÎËÙÓ‚ÍË – ‰Îfl ˜ËÒÚÓ‚ÓÈ Ó·‡·ÓÚÍË, ÍÓ„‰‡ ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ Î„ÍÓ„Ó ÔËÊËχ Á‡„ÓÚÓ‚ÍË Í ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸ÌÓÏÛ ÍÛ„Û. Ç ÓÒÌÓ‚ÌÓÏ ‰‡Ì̇fl χ¯ËÌ˚ ·˚· ‡Á‡·Óڇ̇ ‰Îfl Ó·‡·ÓÚÍË Ë Á‡ÚÓ˜ÍË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ Ò ÂÊÛ˘ËÏË ÍÓÏ͇ÏË, Í‡Í ÚÓ: ÌÓÊÂÈ, ÌÓÊÌˈ, ÒÚ‡ÏÂÒÓÍ, ÂÁˆÓ‚ Ë Ú. Ô. ÑÎfl ‰ÓÒÚËÊÂÌËfl ÓÔÚËχθÌ˚ı ÂÁÛθڇÚÓ‚ ÂÁÂ‚Û‡ ‰Îfl ‚Ó‰˚ ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ Á‡ÔÓÎÌÂÌ ‰Ó ÓÒ‚ÓÈ ÎËÌËË Ó·˚˜ÌÓÈ ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰ÌÓÈ ‚Ó‰ÓÈ. ç ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ «Á‡Ï‡Á˚‚‡ÌËfl» ÚÓ˜ËθÌÓ„Ó Í‡ÏÌfl, Ó·‡·ÓÚÍÓÈ ËÎË ÔËÊËÏÓÏ Í ‰ËÒÍÛ, ̇ÔËÏÂ, ‰‚ÂÒËÌ˚, Ò‚Ë̈‡ ËÎË ËÌÓ„Ó Ïfl„ÍÓ„Ó Ï‡ÚÂˇ·. ç ÔËÊËχÈÚ ¯ÎËÙÛÂÏÛ˛ Á‡„ÓÚÓ‚ÍÛ Ó˜Â̸ ÒËθÌÓ Í ÚÓ˜ËθÌÓÏÛ Í‡ÏÌ˛. ùÚËÏ Ç˚ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ ӷ‡ÁÓ‚‡ÌË ͇̇‚ÓÍ Ì‡ ÌÂÏ. éı·ʉ‡ÈÚ ¯ÎËÙÛÂÏ˚ Á‡„ÓÚÓ‚ÍË, ËÒÔÓθÁÛfl ‚Ó‰Û. êÂÁˆ˚ ÔÓ ‰ÂÂ‚Û Ë ÔÓ‰Ó·Ì˚È ËÏ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ÌÂθÁfl ¯ÎËÙÓ‚‡Ú¸/ÚÓ˜ËÚ¸ ‰Ó ÔÓfl‚ÎÂÌËfl «ÒËÌ„ӻ ˆ‚ÂÚ‡. ç ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ‚Ó ‚ÂÏfl Â„Ó Ó·‡·ÓÚÍË ‚˚Ô‡Î Û ‚‡Ò ËÁ ÛÍ Ë ÔÓԇΠÏÂÊ‰Û ÓÔÓÌÓÈ Ô·ÒÚËÌÓÈ Ë ÚÓ˜ËθÌ˚Ï Í‡ÏÌÂÏ. àÁ-Á‡ ˝ÚÓ„Ó ÚÓ˜ËθÌ˚È Í‡ÏÂ̸ ÏÓÊÂÚ ÚÂÒÌÛÚ¸, ‰‚Ë„‡ÚÂθ χ¯ËÌ˚ – Á‡ÒÚÓÔÓËÚ¸Òfl, Á‡„ÓÚӂ͇ – ÓÚÒÍÓ˜ËÚ¸ Ë Ì‡ÌÂÒÚË Ç‡Ï ÚÂÎÂÒÌ˚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl. HET SLIJPEN De slijpmachine is voorzien van een droge en een natte slijpsteen. In principe is de droge steen voor grofslijpen en de natte steen voor fijnslijpen waarbij een lichte druk van het werkstuk tegen de slijpsteen toereikend is. Deze slijpmachine werd hoofdzakelijk ontwikkeld voor het bewerken en slijpen van messen, scharen, beitels enz., oftewel voor gereedschap met een snijkant. Om met de machine optimale resultaten te verkrijgen moet het waterreservoir met gewoon water worden gevuld. Ga de steen niet “dichtsmeren” door bijvoorbeeld hout, lood of een ander zacht metaal tegen de slijpsteen te houden. Duw het te slijpen werkstuk niet te hard tegen de steen, om het maken van groeven te voorkomen. Koel de te slijpen werkstukken af met water. Houtbeitels e.d. mogen beslist niet “blauw” worden geslepen. Zorg ervoor dat het te slijpen voorwerp tijdens het slijpen niet uit de hand glipt en tussen leunspaan en steen klem komt te zitten. Hierdoor kan namelijk de steen barsten, de motor vastlopen en terugslag van het werkstuk ontstaan waardoor verwondingsgevaar ontstaat. INBEDRIJFSTELLING - Kontroleer of de netschakelaar in de “UIT”-stand staat voordat u de netstekker op het lichtnet aansluit. - Druk de netschakelaar in de “AAN”-stand om uw werkbankslijpmachine in werking te stellen. - Houd het netsnoer altijd uit de buurt van bewegende delen. êÄÅéíÄ çÄ åÄòàçÖ • ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÒÂÚ‚ÓÈ ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ ̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËË «OFF» (Çõäã) ËÎË «0», ÔÂʉ ˜ÂÏ ‚ÒÚ‡‚ËÚ¸ ¯ÚÂÍÂÌÛ˛ ‚ËÎÍÛ ‚ ÓÁÂÚÍÛ. • èÂ‚‰ËÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË «ON» (Çäã) ËÎË «1», ˜ÚÓ·˚ Á‡ÔÛÒÚËÚ¸ χ¯ËÌÛ. • ç ‡ÒÔÓ·„‡ÈÚ ÒÂÚ‚ÓÈ Í‡·Âθ ‚ ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓÈ ·ÎËÁÓÒÚË ÓÚ ÔÓ‰‚ËÊÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ. 1. De elektromotor wordt heet: De motor wordt overbelast. - Geef de motor de kans om af te koelen. De motor is defect. - Bied de machine aan bij uw Ferm dealer voor kontrole en/of reparatie. 2. Ingeschakelde machine werkt niet: Onderbreking in de netaansluiting. - Netaansluiting kontroleren op breuk. Beschadiging van de schakelaar. - Biedt de machine aan bij uw Ferm dealer voor kontrole en/of reparatie. Laat reparaties altijd uitvoeren door een erkend installateur of reparatiebedrijf. ONDERHOUD Zorg dat de machine niet onder spanning staat wanneer onderhoudswerkzaamheden aan het mechaniek worden uitgevoerd. De machines van Ferm zijn ontworpen om gedurende lange tijd probleemloos te functioneren met een minimum aan onderhoud. Door de machine regelmatig te reinigen en op de juiste wijze te behandelen, draagt u bij aan een hoge levensduur van uw machine. Reinigen Reinig de machine-behuizing regelmatig met een zachte doek, bij voorkeur iedere keer na gebruik. Zorg dat de ventilatiesleuven vrij van stof en vuil zijn. Gebruik bij hardnekkig vuil een zachte doek bevochtigd met zeepwater. Gebruik geen oplosmiddelen als benzine, alcohol, ammonia, etc. Dergelijke stoffen beschadigen de kunststof onderdelen. Smeren De machine heeft geen extra smering nodig. Storingen Indien zich een storing voordoet als gevolg van bijvoorbeeld slijtage van een onderdeel, neem dan contact op met uw plaatselijke Ferm-dealer. Achterin deze gebruiksaanwijzing vindt u een onderdelentekening met de na te bestellen onderdelen. MILIEU Om transportbeschadiging te voorkomen, wordt de machine in een stevige verpakking geleverd. De verpakking is zo veel mogelijk gemaakt van recyclebaar materiaal. Maak daarom gebruik van de mogelijkheid om de verpakking te recyclen. Breng oude machines wanneer u ze vervangt naar uw plaatselijke Ferm-dealer. Daar zal de machine op milieuvriendelijke wijze worden verwerkt. 46 Ferm Ferm 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Ferm BGM1017 - FSMC200-150 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor