HP XW4200 WORKSTATION de handleiding

Type
de handleiding
HP Worldwide Limited Warranty
and Technical Support
DISCLAIMER: PLEASE REFER TO YOUR SALES RECEIPT TO LOCATE THE SPECIFIC WARRANTY TERMS
WHICH APPLY TO THE HP PRODUCT YOU PURCHASED. ONLY ONE WARRANTY DOCUMENT IS VALID
FOR THE WARRANTY TERMS YOU PURCHASED. IF THIS WARRANTY DOCUMENT DOES NOT REFLECT
THE WARRANTY TERMS YOU PURCHASED WITH YOUR HP PRODUCT, PLEASE RETURN TO THE PREVIOUS
WEB PAGE TO LOCATE THE APPLICABLE WARRANTY DOCUMENT.
AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ : VEUILLEZ VOUS REPORTER À VOTRE REÇU DE VENTE POUR IDENTIFIER
LES TERMES DE GARANTIE QUI S'APPLIQUENT AU PRODUIT HP QUE VOUS AVEZ ACHETÉ. UN SEUL
DOCUMENT DE GARANTIE S'APPLIQUE AUX TERMES DE GARANTIE DU PRODUIT QUE VOUS AVEZ
ACHETÉ. SI CE DOCUMENT DE GARANTIE NE REFLÈTE PAS LES TERMES DE GARANTIE DU PRODUIT HP
QUE VOUS AVEZ ACHETÉ, REVENEZ À LA PAGE WEB PRÉCÉDENTE POUR LOCALISER LE DOCUMENT DE
GARANTIE APPLICABLE.
EXONERACIÓN DE RESPONSABILIDAD: CONSULTE SU RECIBO DE VENTAS PARA LOCALIZAR LOS
TÉRMINOS DE GARANTÍA ESPECÍFICOS QUE APLIQUEN AL PRODUCTO HP QUE COMPRÓ. SÓLO UN
DOCUMENTO DE GARANTÍA ES VÁLIDO PARA LOS TÉRMINOS DE GARANTÍA QUE USTED ADQUIRIÓ. SI
ESTE DOCUMENTO DE GARANTÍA NO REFLEJA LOS TÉRMINOS DE GARANTÍA QUE USTED ADQUIRIÓ
CON SU PRODUCTO HP, REGRESE A LA PÁGINA WEB ANTERIOR PARA LOCALIZAR EL DOCUMENTO DE
GARANTÍA APLICABLE.
RESSALVA: CONSULTE O RECIBO DA VENDA PARA LOCALIZAR OS TERMOS DE GARANTIA ESPECÍFICOS
QUE SE APLICAM AO PRODUTO HP QUE VOCÊ ADQUIRIU. APENAS UM DOCUMENTO DE GARANTIA É
VÁLIDO PARA OS TERMOS DE GARANTIA ADQUIRIDOS. SE ESSE DOCUMENTO DE GARANTIA NÃO
REFLETIR OS TERMOS DE GARANTIA ADQUIRIDOS COM O SEU PRODUTO HP, RETORNE À PÁGINA DA
WEB ANTERIOR PARA LOCALIZAR O DOCUMENTO DE GARANTIA APLICÁVEL.
ANSVARSFRASKRIVELSE: SE KØBSKVITTERINGEN FOR DE SPECIFIKKE GARANTIVILKÅR, DER GÆLDER
FOR DET HP-PRODUKT DU HAR KØBT. KUN ET GARANTIDOKUMENT ER GYLDIGT FOR DE
GARANTIVILKÅR DU HAR KØBT. HVIS DETTE GARANTIDOKUMENT IKKE AFSPEJLER DE GARANTIVILKÅR
DU KØBTE MED DIT HP-PRODUKT, BEDES DU GÅ TILBAGE TIL FORRIGE WEBSIDE FOR AT FINDE DET
GÆLDENDE GARANTIDOKUMENT.
NIET-AANSPRAKELIJKHEIDSVERKLARING: RAADPLEEG UW AANKOOPNOTA VOOR DE SPECIFIEKE
GARANTIEVOORWAARDEN DIE GELDEN VOOR HET HP PRODUCT DAT U HEEFT GEKOCHT. ER IS
SLECHTS ÉÉN GARANTIEDOCUMENT GELDIG VOOR DE GARANTIEVOORWAARDEN DIE U HEEFT
GEKOCHT. ALS DIT GARANTIEDOCUMENT GEEN BETREKKING HEEFT OP DE GARANTIEVOORWAARDEN
DIE U BIJ UW HP PRODUCT HEEFT GEKOCHT, GAAT U TERUG NAAR DE VORIGE WEBPAGINA OM HET
VAN TOEPASSING ZIJNDE GARANTIEDOCUMENT OP TE ZOEKEN.
VASTUUVAPAUSLAUSEKE: ETSI OSTAMASI HP-TUOTTEEN TAKUUEHDOT MYYNTIKUITIN AVULLA.
OSTAMASI TUOTTEEN TAKUUEHDOT ON ESITETTY VAIN YHDESSÄ TAKUUASIAKIRJASSA. JOS
TAKUUASIAKIRJA EI SISÄLLÄ OSTAMASI HP-TUOTTEEN TAKUUEHTOJA, PALAA EDELLISELLE
WWW-SIVULLE JA ETSI OIKEA TAKUUASIAKIRJA.
AVERTISSEMENT : VEUILLEZ CONSULTER LA GARANTIE DE VOTRE PRODUIT HP SUR VOTRE FACTURE. UN
SEUL DOCUMENT DE GARANTIE S'APPLIQUE AU PRODUIT QUE VOUS AVEZ ACHETÉ. SI CE DOCUMENT
NE CONTIENT PAS LES TERMES DE GARANTIE DE VOTRE PRODUIT HP, REVENEZ À LA PAGE WEB
PRÉCÉDENTE ET RECHERCHEZ LE DOCUMENT DE GARANTIE CORRECT.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS: DIE GARANTIEBEDINGUNGEN FÜR DAS VON IHNEN ERWORBENE HP
PRODUKT FINDEN SIE AUF IHREM KAUFBELEG. ES GILT NUR EINE GARANTIEERKLÄRUNG FÜR DAS VON
IHNEN ERWORBENE PRODUKT. WENN DIESE GARANTIEERKLÄRUNG NICHT DIE FÜR IHR HP PRODUKT
ANWENDBAREN GARANTIEBEDINGUNGEN WIEDERGIBT, KEHREN SIE ZUR VORHERIGEN WEBSEITE
ZURÜCK, UM AUF DIE GELTENDE GARANTIEERKLÄRUNG ZUZUGREIFEN.
LIMITAZIONE DI GARANZIA: FARE RIFERIMENTO ALLA RICEVUTA DI VENDITA PER INDIVIDUARE I
TERMINI DI GARANZIA SPECIFICI APPLICABILI AL PRODOTTO HP ACQUISTATO. SOLO UN DOCUMENTO
DI GARANZIA È VALIDO PER I TERMINI DI GARANZIA ACQUISTATI. SE TALE DOCUMENTO DI GARANZIA
NON RIFLETTE I TERMINI DI GARANZIA ACQUISTATI CON IL PRODOTTO HP, TORNARE ALLA PAGINA
WEB PRECEDENTE PER INDIVIDUARE IL DOCUMENTO DI GARANZIA APPLICABILE.
FRASKRIVELSE: SE SALGSKVITTERINGEN FOR Å FINNE DE SPESIFIKKE GARANTIVILKÅRENE SOM
GJELDER HP-PRODUKTET DU HAR KJØPT. KUN ETT GARANTIDOKUMENT ER GYLDIG FOR
GARANTIVILKÅRENE DU HAR KJØPT. HVIS DETTE GARANTIDOKUMENTET IKKE REFLEKTERER
GARANTIVILKÅRENE DU KJØPTE MED HP-PRODUKTET, GÅR DU TILBAKE TIL FORRIGE NETTSIDE FOR Å
FINNE DET RIKTIGE GARANTIDOKUMENTET.
RENÚNCIA: CONSULTE O RECIBO DE VENDA PARA LOCALIZAR AS CONDIÇÕES ESPECÍFICAS DA
GARANTIA QUE SE APLICAM AO PRODUTO HP QUE ADQUIRIU. APENAS UM DOCUMENTO DA
GARANTIA É VÁLIDO PARA AS CONDIÇÕES DA GARANTIA QUE ADQUIRIU. SE ESTE DOCUMENTO DA
GARANTIA NÃO REFLECTIR AS CONDIÇÕES DA GARANTIA QUE ADQUIRIU JUNTAMENTE COM O SEU
PRODUTO HP, REGRESSE À PÁGINA DA WEB ANTERIOR PARA LOCALIZAR O DOCUMENTO DA
GARANTIA APLICÁVEL.
TEXTO DE RENUNCIA: EN EL DOCUMENTO DE COMPRA ENCONTRARÁ LAS CONDICIONES CONCRETAS
DE LA GARANTÍA QUE SE APLICAN AL PRODUCTO HP QUE HA ADQUIRIDO. SÓLO UN DOCUMENTO DE
GARANTÍA ES VÁLIDO PARA LAS CONDICIONES DE GARANTÍA QUE HA ADQUIRIDO. SI ESTE
DOCUMENTO DE GARANTÍA NO REFLEJA LAS CONDICIONES DE LA GARANTÍA QUE HA ADQUIRIDO
JUNTO CON EL PRODUCTO HP, VUELVA A LA PÁGINA WEB ANTERIOR PARA BUSCAR EL DOCUMENTO
DE GARANTÍA APLICABLE.
FRÅNSÄGELSE: PÅ INKÖPSKVITTOT ANGES DE SPECIFIKA GARANTIVILLKOREN FÖR DEN HP-PRODUKT
DU KÖPT. ENDAST EN GARANTISEDEL GÄLLER FÖR DEN GARANTI DU KÖPT. OM DENNA
GARANTISEDEL INTE ÖVERENSSTÄMMER MED DEN GARANTI DU KÖPT TILLSAMMANS MED
HP-PRODUKTEN, BER VI DIG GÅ TILLBAKA TILL FÖREGÅENDE WEBBSIDA FÖR ATT LETA REDA PÅ
TILLÄMPLIG GARANTISEDEL.
  :     ,  
  ,         .
         . 
            
 ,      ,   
   .
ODRICANJE: POGLEDAJTE SVOJ RAČUN KAKO BISTE PRONAŠLI SPECIFIČNE UVJETE JAMSTVA KOJI SE
PRIMJENJUJU NA KUPLJENE HP-OVE PROIZVODE. ZA KUPLJENE UVJETE JAMSTVA VALJAN JE SAMO
JEDAN JAMSTVENI DOKUMENT. UKOLIKO JAMSTVENI DOKUMENT NE ODRAŽAVA UVJETE JAMSTVA
KUPLJENE UZ HP-OV PROIZVOD, MOLIMO VAS DA SE VRATITE NA PRETHODNU WEB STRANICU KAKO
BISTE PRONAŠLI VALJANI JAMSTVENI DOKUMENT.
L
AHTIÜTLUS: VAADAKE OSTUT EKKI, ET LEIDA GARANTIITINGIMUSED, MIS KEHTIVAD TEIE Š
OSTETUD HP TOOTELE. TEIE OSTETUD TOOTE GARANTIITINGIMUSTE OSAS KEHTIB AINULT ÜKS
GARANTIIDOKUMENT. KUI SEE GARANTIIDOKUMENT EI SISALDA GARANTIITINGIMUSI, MIS
KAASNESID KOOS TEIE OSTETUD HP TOOTEGA, PÖÖRDUGE EELMISELE VEEBILEHELE, KUST LEIATE
VASTAVA GARANTIIDOKUMENDI.
:   ∆      
          .   
        .    
 ∆    ,   
∆ WEB       .
KORLÁTOZÁS: KÉRJÜK, TEKINTSE MEG A BLOKKOT A VÁSÁROLT HP TERMÉKRE VONATKOZÓ
JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEKÉRT. CSUPÁN EGYETLEN JÓTÁLLÁSI DOKUMENTUM TARTALMAZHATJA AZ ÖN
ÁLTAL VÁSÁROLT TERMÉK JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEIT. HA EZ A JÓTÁLLÁSI DOKUMENTUM NEM FEJEZI KI
AZ ÖN ÁLTAL VÁSÁROLT HP TERMÉK JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEIT, KÉRJÜK, A MEGFELEL JÓTÁLLÁSI
DOKUMENTUMÉRT TÉRJEN VISSZA AZ ELZ WEBOLDALRA.
ATRUNA: ĪPAŠOS GARANTIJAS NOTEIKUMUS, KAS IR SPĒKĀ JŪSU IEGĀDĀTAJAM HP
IZSTRĀDĀJUMAM, LŪDZU, SKATIET UZ PRECES ČEKA. APMAKSĀTAJIEM GARANTIJAS
NOTEIKUMIEM VAR BŪT SPĒKĀ TIKAI VIENS GARANTIJAS DOKUMENTS. JA ŠIS GARANTIJAS
DOKUMENTS NEATSPOGUĻO GARANTIJAS NOTEIKUMUS, KURUS IEGĀDĀJĀTIES, NOPĒRKOT HP
IZSTRĀDĀJUMU, LŪDZU, ATGRIEZIETIES IEPRIEKŠĒJĀ TĪMEKĻA LAPĀ, LAI ATRASTU PIEMĒROJAMO
GARANTIJAS DOKUMENTU.
ATSISAKYMAS: KONKREČIŲ NUPIRKTAM HP PRODUKTUI TAIKOMŲ GARANTIJOS SĄLYGŲ
IEŠKOKITE PIRKIMO ČEKYJE. ĮSIGYTOS GARANTIJOS TAIKOMOS TIK PAGAL VIENĄ GARANTIJOS
DOKUMENTĄ. JEI ŠIS GARANTIJOS DOKUMENTAS NEATITINKA GARANTIJOS, NUSIPIRKTOS SU HP
PRODUKTU, SĄLYGŲ, GRĮŽKITE Į ANKSTESNĮ TINKLALAPĮ IR RASKITE TINKAMĄ GARANTIJOS
DOKUMENTĄ.
OWIADCZENIE: W CELU USTALENIA WARUNKÓW GWARANCJI NA ZAKUPIONY PRODUKT HP
SKORZYSTAJ Z INFORMACJI NA POTWIERDZENIU ZAKUPU. WYKUPIONE WARUNKI GWARANCYJNE
ODPOWIADAJ TYLKO JEDNEMU DOKUMENTOWI GWARANCYJNEMU. JEELI TEN DOKUMENT
GWARANCYJNY NIE ODPOWIADA ZAKUPIONYM Z PRODUKTEM WARUNKOM GWARANCYJNYM,
WRÓĆ DO POPRZEDNIEJ STRONY I ODSZUKAJ ODPOWIEDNI DOKUMENT.
DEROGARE: V RUGM S CONSULTAI FACTURA PENTRU A LOCALIZA TERMENII DE GARANIE
SPECIFICI CARE SE APLIC PRODUSULUI HP PE CARE L-AI CUMPRAT. UN SINGUR DOCUMENT DE
GARANIE SE APLIC PENTRU TERMENII DE GARANIE PE CARE I-AI DOBÂNDIT LA CUMPRARE.
DAC ACEST DOCUMENT DE GARANIE NU REFLECT TERMENII DE GARANIE DOBÂNDII LA
CUMPRARE CU PRODUSUL HP, V RUGM S REVENII LA PAGINA WEB PRECEDENT PENTRU A
LOCALIZA DOCUMENTUL DE GARANIE APLICABIL.
  .       HP
   .     
    .     
  ,    HP,  
 -     .
ODRICANJE ODGOVORNOSTI: NA RAČUNU KOJI STE DOBILI UZ KUPLJENI PROIZVOD NAVEDENI SU
POSEBNI USLOVI GARANCIJE KOJI VAŽE ZA HP PROIZVOD KOJI STE KUPILI. SAMO JEDAN GARANTNI
DOKUMENT VAŽI ZA USLOVE GARANCIJE KOJE STE KUPILI. AKO OVAJ GARANTNI DOKUMENT NE
POKRIVA ONE USLOVE GARANCIJE KOJE STE KUPILI UZ SVOJ HP PROIZVOD, VRATITE SE NA
PRETHODNU WEB STRANICU DA BISTE PRONAŠLI ODGOVARAJUĆI GARANTNI DOKUMENT.
ZAVRNITEV ODGOVORNOSTI: PROSIMO, DA VELJAVNE GARANCIJSKE POGOJE ZA IZDELEK HP, KI STE
GA KUPILI, POIŠČETE NA POTRDILU O PLAČILU. ZA KUPLJENE GARANCIJSKE POGOJE VELJA SAMO EN
GARANCIJSKI DOKUMENT. ČE SE GARANCIJSKI DOKUMENT RAZLIKUJE OD GARANCIJSKIH POGOJEV,
KI STE JIH KUPILI Z IZDELKOM HP, SE VRNITE NA PREJŠNJO SPLETNO STRAN IN POIŠČITE USTREZEN
GARANCIJSKI DOKUMENT.
GEÇERSİZLİK BİLDİRİMİ: SATIN ALDIĞINIZ ÜRÜNLE İLGİLİ GARANTİ KOŞULLARINI BULMAK İÇİN
LÜTFEN SATIŞ MAKBUZUNA BAKIN. SATIN ALDIĞINIZ GARANTİ KOŞULLARI İÇİN YALNIZCA BİR
GARANTİ BELGESİ GEÇERLİDİR. BU GARANTİ BELGESİ HP ÜRÜNÜYLE BİRLİKTE SATIN ALDIĞINIZ
GARANTİ KOŞULLARINI YANSITMIYORSA İLGİLİ GARANTİ BELGESİNİ BULMAK İÇİN LÜTFEN ÖNCEKİ
WEB SAYFASINA DÖNÜN.
! ! !!!.  !  !   !",
      !" , !  
! .        
 ! .  ! !   !!#
  !"     !" , ! 
" -!    ! .
PENYANGKALAN: SILAKAN LIHAT NOTA PENJUALAN ANDA UNTUK MENEMUKAN PERSYARATAN
KHUSUS YANG BERLAKU PADA PRODUK HP YANG ANDA BELI. HANYA SATU DOKUMEN GARANSI
YANG ABSAH UNTUK PERSYARATAN GARANSI YANG ANDA BELI. JIKA DOKUMEN GARANSI INI
TIDAK MENCERMINKAN PERSYARATAN GARANSI YANG ANDA BELI DENGAN PRODUK HP, SILAKAN
KEMBALI KE HALAMAN WEB SEBELUMNYA UNTUK MENEMUKAN DOKUMEN GARANSI YANG
BERLAKU.
免责声明:有关您所购买的 HP 产品的具体保修条款,请参阅您的销售单据。只有一份保修文档适用于您所购买商品的
保修条款。如果该保修文档中提供的保修条款不适用于您所购买的 HP 产品,请返回上一网页,查找适当的保修文档。
免責聲明:請參閱您的銷貨收據找到適用於您所購買之 HP 產品的特定保固條款。您所購買之產品的保固條款僅有一份
有效的保固文件。如果此保固文件未能反映您所購買之 HP 產品的保固條款,請返回至前一個網頁找到適用的保固文件。
책임의 한계 : 영수증을 참조해 구매한 HP 제품에 대한 보증 조건을 파악하십시오 . 오직 1 개의 보증서만이 귀하가 구
매한 보증 조건에 유효합니다 . 본 보증서가 구매한 HP 제품의 보증 조건에 반영되지 않으면 이전 웹페이지로 돌아가
해당 보증서를 찾으십시오 .
คําชี้แจงการสละสทธิ์: โปรดอานเงื่อนไขการรบประกนเฉพาะนี้จากเอกสารประกอบการขาย โดยเงื่อนไขดงกลาวจะมผลตอผลตภณฑของ
HP ที่คุณซื้อ เอกสารรบประกันเพียงชดเดยวเทานั้นที่มีผลบงคบใชกับเงื่อนไขการรบประกนที่คุณซื้อ ถาเอกสารรบประกนนี้ไมมีเง ื่อนไขกา
รรบประกนของผลตภณฑ HP ที่คุณซื้อ โปรดกลบไปยงเวบเพจกอนหนาเพื่อคนหาเอกสารรบประกนที่ถูกตอง
免責事項 : 手許の受領書 購入 HP 製品に適用 特定の保証条件 確認 い。 購入 た保証条
件に 有効保証 1 す。 の保証 HP 製品 に購入 保証条件
場合は、 前の Web ページに戻 適用れる を見つけて い。
8
Response Times
Warranty delivery is based on the country or region where service is being requested, not where the unit
was purchased. Response times are based on local standard business days and working hours. Unless
otherwise stated, all responses are measured from the time the customer calls until HP has either
established a mutually acceptable time for support to be performed, or HP has begun to provide support
or remote diagnostics. Response times (including Next Business Day Warranty Service, if available) are
based on commercially reasonable effort. In some countries and under certain supplier constraints,
response time may vary. If your location is outside the customary service zone, response time may be
longer or there may be an additional charge. Contact your HP or an HP authorized service provider for
response time availability in your area.
1
HP Wereldwijde garantie
en technische ondersteuning
HP Garantie op de hardware
Garantieperiode
De garantieperiode voor het HP product staat vermeld op de etiketten met het serienummer, die op het
product zijn aangebracht. Het eerste getal toont de duur van de garantie op onderdelen in dagen (d) of
jaren (y), het tweede getal is de duur van de garantie op arbeidsloon in dagen (d) of jaren (y) en het derde
getal is de garantieperiode voor onsite service in dagen (d) of jaren (y). Bijvoorbeeld:
De garantieperiode gaat in op de dag waarop u het product heeft aangeschaft bij of geleast van HP of op
de datum waarop HP de installatie heeft voltooid. Een aankoop- of ontvangstbewijs met daarop de
aankoopdatum of de ingangsdatum van de lease geldt als bewijs voor de aankoop- of leasedatum, tenzij u
door HP of uw leverancier schriftelijk anderszins wordt geïnformeerd. Mogelijk dient u een bewijs van
aankoop of lease te overleggen om aanspraak te kunnen maken op deze garantievoorwaarden.
De hier beschreven garantie is een basisgarantie. Voor uw HP hardwareproduct gelden mogelijk
uitbreidingen op de basisgarantie. Neem contact op met een HP Business Partner voor actuele informatie
over de garantievoorwaarden.
Algemene voorwaarden
Aan deze HP garantie op de hardware kunt u, als klant, rechten ontlenen ten aanzien van HP, de
fabrikant. Raadpleeg de HP website voor een uitvoerige beschrijving van uw garantierechten. Daarnaast
heeft u mogelijk andere rechten, voortvloeiend uit nationale wetgeving of een bijzondere schriftelijke
overeenkomst met HP.
HP VERLEENT GEEN ENKELE ANDERE GARANTIE, DAARONDER MEDE
BEGREPEN MAAR NIET BEPERKT TOT GARANTIES BETREFFENDE
VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, ANDERS
DAN DE GARANTIE DIE UITDRUKKELIJK IN DEZE GARANTIEVOORWAARDEN
WORDT VERMELD, VOOR ZOVER TOEGESTAAN DOOR DE NATIONALE
Garantieaanduiding op
etiket met serienummer
Garantieperiode
1y/0y/0y 1 jaar (alleen op onderdelen).
1y/1y/0y 1 jaar op onderdelen, 1 jaar op arbeidsloon.
1y/1y/1y 1 jaar op onderdelen en 1 jaar op arbeidsloon met 1
jaar onsite service.
2y/2y/0y 2 jaar op onderdelen en 2 jaar op arbeidsloon.
2y/2y/2y 2 jaar op onderdelen en 2 jaar op arbeidsloon met 2
jaar onsite service.
3y/0y/0y 3 jaar (alleen op onderdelen).
3y/3y/0y 3 jaar op onderdelen en 3 jaar op arbeidsloon.
3y/1y/1y 3 jaar op onderdelen en 1 jaar op arbeidsloon met 1
jaar onsite service.
3y/3y/3y 3 jaar op onderdelen en 3 jaar op arbeidsloon met 3
jaar onsite service.
4y/4y/4y 4 jaar op onderdelen en 4 jaar op arbeidsloon met 4
jaar onsite service.
5y/5y/5y 5 jaar op onderdelen en 5 jaar op arbeidsloon met 5
jaar onsite service.
2
WETGEVING. VOOR ALLE TRANSACTIES DIE IN DE VERENIGDE STATEN
PLAATSVINDEN, IS IEDERE IMPLICIETE GARANTIE OF VOORWAARDE TEN
AANZIEN VAN VERKOOPBAARHEID, BEVREDIGENDE KWALITEIT OF
GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL BEPERKT TOT DE DUUR VAN DE
GARANTIE ZOALS HIERBOVEN BEDOELD. IN SOMMIGE LANDEN IS VOOR
CONSUMENTENPRODUCTEN EEN BEPERKING VAN DE DUUR VAN DE GARANTIE
OF DE UITSLUITING OF BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID VOOR
INDIRECTE SCHADE OF GEVOLGSCHADE NIET TOEGESTAAN. DAAROM ZIJN
MOGELIJK NIET ALLE UITSLUITINGEN OF BEPERKINGEN VAN DEZE
GARANTIEVOORWAARDEN OP U VAN TOEPASSING.
TEN AANZIEN VAN CONSUMENTENTRANSACTIES GELDT HET VOLGENDE: DE
GARANTIEVOORWAARDEN IN DEZE VERKLARING BEHELZEN, BEHALVE
VOORZOVER WETTELIJK TOEGESTAAN, GEEN UITSLUITING, BEPERKING OF
WIJZIGING VAN DE WETTELIJK VOORGESCHREVEN RECHTEN MET
BETREKKING TOT DE VERKOOP VAN DIT PRODUCT AAN U, MAAR VORMEN EEN
AANVULLING OP DEZE RECHTEN.
Deze garantie geldt in alle landen en u kunt hiervan gebruikmaken in alle landen waar HP of
geautoriseerde HP Business Partners in overeenstemming met de voorwaarden en bepalingen van deze
garantievoorwaarden garantieservices verlenen voor producten met hetzelfde modelnummer als uw HP
product.
Deze HP Wereldwijde garantieverklaring blijft geldig wanneer u producten in het ene land aanschaft en
meeneemt naar een ander land waar HP of een HP Business Partner garantieservices verleent voor
producten met hetzelfde modelnummer als uw HP product. De garantievoorwaarden, de beschikbaarheid
en de responstijd van het land van bestemming zijn dan van toepassing. De standaard responstijd voor de
garantieservice is afhankelijk van de beschikbaarheid van onderdelen ter plaatse. Een geautoriseerde HP
Business Partner kan u hierover meer informatie verstrekken. HP zal de vorm, toepassing of functie van
het HP product niet aanpassen om het geschikt te maken voor een land waarvoor het om wettelijke
redenen of volgens de voorschriften niet is bestemd.
Alle invoer- en uitvoerrechten en overige heffingen komen voor uw rekening en u aanvaardt
aansprakelijkheid voor de naleving van de toepasselijke wet- en regelgeving en voor het verkrijgen van
de vereiste export- en importvergunningen. Het transport van de producten kan onderhevig zijn aan
exportbeperkingen in de Verenigde Staten of andere landen.
Deze garantie geldt alleen voor hardwareproducten van het merk HP en het merk Compaq (in deze
garantievoorwaarden gezamenlijk aangeduid als "HP hardwareproducten") die onder deze
garantievoorwaarden zijn verkocht door of geleast van Hewlett-Packard Company, haar
dochtermaatschappijen, gelieerde ondernemingen, geautoriseerde HP Business Partners, geautoriseerde
distributeurs of HP distributeurs voor een bepaald land (in deze garantievoorwaarden gezamenlijk
aangeduid als "HP"). De term "HP hardwareproduct" heeft uitsluitend betrekking op hardwareonderdelen
en de vereiste firmware. De term "HP hardwareproduct" heeft GEEN betrekking op softwareapplicaties
of programma's en evenmin op producten of randapparatuur van andere fabrikanten of merken dan HP.
Alle producten of randapparaten buiten het HP hardwareproduct (zoals externe opslagapparaten,
monitoren, printers en andere randapparatuur) die niet van het merk HP zijn, worden geleverd zonder
garantie van HP. Voor deze producten geldt echter mogelijk een garantie van de desbetreffende
fabrikanten, leveranciers of uitgevers.
HP garandeert gedurende de garantieperiode dat het HP hardwareproduct dat u van HP heeft gekocht of
geleast, bij normaal gebruik vrij is van materiaal- of fabricagefouten. De garantieperiode gaat in op de
dag waarop u het product heeft aangeschaft bij of geleast van HP of op de datum waarop HP de installatie
heeft voltooid. Een aankoop- of ontvangstbewijs met daarop de aankoopdatum of de ingangsdatum van
de lease geldt als bewijs voor de aankoop- of leasedatum. Mogelijk dient u een bewijs van aankoop of
lease te overleggen om aanspraak te kunnen maken op deze garantievoorwaarden. Als reparatie van het
HP hardwareproduct binnen de garantieperiode noodzakelijk wordt, heeft u recht op garantie conform de
voorwaarden en bepalingen van dit document.
Tenzij anders aangegeven en voor zover toegestaan volgens de geldende wetgeving, kunnen nieuwe HP
hardwareproducten worden gefabriceerd met nieuwe materialen of met een combinatie van nieuwe
materialen en gebruikte materialen die wat betreft prestaties en betrouwbaarheid gelijkwaardig zijn aan
nieuwe materialen. HP kan HP hardwareproducten repareren met of vervangen door (a) nieuwe of eerder
3
gebruikte producten of onderdelen die qua prestaties en betrouwbaarheid gelijkwaardig zijn aan nieuwe,
of door (b) producten die gelijkwaardig zijn aan het oorspronkelijke product, wanneer dit niet langer
leverbaar is. Onderdelen zijn gegarandeerd vrij van materiaal- of fabricagefouten gedurende negentig
(90) dagen of, indien dit langer is, gedurende de resterende garantieperiode van het HP hardwareproduct
waarvoor deze onderdelen in de plaats komen of waarin deze onderdelen zijn geïnstalleerd.
HP kan naar eigen inzicht besluiten tot reparatie of vervanging van een onderdeel of hardwareproduct
waarin binnen de garantieperiode een materiaal- of fabricagefout aan het licht komt. Alle onderdelen of
hardwareproducten die in het kader van deze garantievoorwaarden worden vervangen, worden eigendom
van HP. Indien het defect blijft terugkeren, kan HP naar eigen inzicht ervoor kiezen (a) u te voorzien van
een door HP geselecteerde eenheid die qua prestaties identiek of gelijkwaardig is aan uw HP
hardwareproduct, of (b) u het aankoopbedrag of de betaalde leasetermijnen (minus rente) terug te betalen
in plaats van het product of onderdeel te vervangen. Dit is de enige garantie die van toepassing is op
defecte HP producten en sluit andere (rechts)maatregelen uit.
Uitsluitingen
HP GARANDEERT NIET DAT DIT PRODUCT ZONDER ONDERBREKINGEN OF
FOUTLOOS WERKT. HP GARANDEERT EVENMIN DE GESCHIKTHEID VAN DIT
PRODUCT VOOR EEN BEPAALD DOEL OF VOOR EEN BEPAALD COMMERCIEEL
GEBRUIK. HP IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR SCHADE DIE ONTSTAAT DOORDAT
U ZICH NIET HOUDT AAN DE INSTRUCTIES DIE VAN TOEPASSING ZIJN OP DIT HP
HARDWAREPRODUCT.
Deze garantie geldt niet voor verbruiksonderdelen en voor producten waarvan het serienummer is
verwijderd of die zijn beschadigd of defect geraakt (a) als gevolg van een ongeluk, onzorgvuldig of
ondeskundig gebruik, vervuiling, onjuist of onvoldoende onderhoud of kalibratie, of andere van buitenaf
inwerkende oorzaken; (b) door gebruik of bediening anders dan is beschreven in de documentatie die bij
het product wordt geleverd; (c) door software, externe verbindingen ("interfacing"), of verbruiksartikelen
van derden; (d) door onjuiste voorbereiding of onjuist onderhoud van de locatie; (e) door een
virusinfectie; (f) door verlies of beschadiging tijdens vervoer; of (g) door wijziging, onderhoud of
reparatie door u of door derden die niet door HP of een geautoriseerde HP Business Partner zijn
geautoriseerd.
MAAK REGELMATIG EEN BACKUP VAN DE GEGEVENS OP VASTE SCHIJVEN EN ANDERE
GEGEVENSDRAGERS ALS VOORZORGSMAATREGEL TEGEN MOGELIJKE STORINGEN EN
BESCHADIGING OF VERLIES VAN GEGEVENS. HET ADEQUAAT OPZETTEN EN
UITVOEREN VAN DEZE BACKUP- EN HERSTELPROCEDURES BEHOORT TOT UW TAKEN
EN VERANTWOORDELIJKHEDEN. MAAK EEN BACKUP VAN DE GEGEVENS EN
VERWIJDER ALLE VERTROUWELIJKE, BEDRIJFSEIGEN OF PERSOONLIJKE GEGEVENS
VOORDAT U EEN EENHEID VOOR ONDERHOUD OPSTUURT. HP IS NIET AANSPRAKELIJK
VOOR SCHADE AAN OF VERLIES OF VERMINKING VAN PROGRAMMA'S,
GEGEVENSBESTANDEN OF VERWISSELBARE GEGEVENSDRAGERS. HP IS NIET
VERANTWOORDELIJK VOOR HET HERSTELLEN OF OPNIEUW INSTALLEREN VAN
PROGRAMMATUUR OF GEGEVENS, MET UITZONDERING VAN DE SOFTWARE DIE DOOR
HP IS GEÏNSTALLEERD TOEN HET PRODUCT WERD VERVAARDIGD.
HP is niet aansprakelijk voor compatibiliteitsproblemen die zich kunnen voordoen wanneer (1) gebruik
wordt gemaakt van producten, software of opties die niet door HP worden ondersteund; (2) gebruik
wordt gemaakt van configuraties die niet door HP worden ondersteund; of (3) vervangende onderdelen
die voor een bepaald systeem bedoeld zijn, worden geïnstalleerd in een ander systeem van een ander
merk of type.
Uitsluitende rechten
VOOR ZOVER TOEGESTAAN KRACHTENS DE GELDENDE NATIONALE
WETGEVING, VORMEN DEZE BEPALINGEN EN VOORWAARDEN DE VOLLEDIGE
EN UITSLUITENDE GARANTIEVERPLICHTING VAN HP MET BETREKKING TOT
HET HP HARDWAREPRODUCT DAT U HEEFT GEKOCHT OF GELEAST. DEZE
BEPALINGEN EN VOORWAARDEN KOMEN IN DE PLAATS VAN ALLE EVENTUELE
EERDERE TOEZEGGINGEN (INCLUSIEF TOEZEGGINGEN IN
VERKOOPLITERATUUR VAN HP EN/OF ADVIEZEN DIE U ZIJN VERSTREKT DOOR
HP OF EEN VERTEGENWOORDIGER OF MEDEWERKER VAN HP) DIE MOGELIJK
4
ZIJN GEDAAN IN VERBAND MET DE AANSCHAF OF HET LEASEN DOOR U VAN
HET HP HARDWAREPRODUCT. Wijzigingen in deze garantievoorwaarden zijn uitsluitend
geldig indien deze schriftelijk zijn vastgelegd en ondertekend door een geautoriseerde
vertegenwoordiger van HP.
Beperking van aansprakelijkheid
ALS UW HP HARDWAREPRODUCT NIET WERKT ZOALS HIERBOVEN IS
GEGARANDEERD, ZAL DE MAXIMALE AANSPRAKELIJKHEID VAN HP
VOORTVLOEIEND UIT DEZE GARANTIEVOORWAARDEN UITDRUKKELIJK
BEPERKT ZIJN TOT DE PRIJS DIE U VOOR HET PRODUCT HEEFT BETAALD, OF,
INDIEN DIT LAATSTE MINDER IS, DE KOSTEN VAN DE REPARATIE OF
VERVANGING VAN DE HARDWAREONDERDELEN DIE BIJ NORMAAL GEBRUIK
NIET GOED FUNCTIONEREN.
BEHALVE VOOR ZOVER HIERBOVEN AANGEGEVEN, IS HP IN GEEN GEVAL
AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE SCHADE VEROORZAAKT DOOR HET PRODUCT
OF DOOR GEBREKKIGE WERKING VAN HET PRODUCT, WAARONDER MEDE
BEGREPEN WINSTDERVING, GELEDEN VERLIEZEN EN GEMISTE BESPARINGEN,
KOSTEN TER VOORKOMING, BEPERKING OF VASTSTELLING VAN INDIRECTE
SCHADE EN/OF GEVOLGSCHADE, EN ANDERE SCHADE DAN DIRECTE SCHADE,
WAARONDER VERLIES VAN GEGEVENS OF BESCHADIGING EN/OF VERMINKING
VAN GEGEVENS EN GERELATEERDE KOSTEN VAN HERSTEL,
STILSTANDSCHADE, VERTRAGINGSSCHADE, KOSTEN VOOR HET VERWERVEN
VAN VERVANGENDE PRODUCTEN, INDIRECTE SCHADE OF GEVOLGSCHADE. HP
IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE VORDERING DOOR DERDEN OF VOOR
ENIGE VORDERING DOOR U TEN BEHOEVE VAN DERDEN INGESTELD.
DEZE BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID GELDT ONGEACHT DE GROND
WAAROP U SCHADEVERGOEDING VORDERT EN KAN DOOR GEEN ENKELE
PERSOON TERZIJDE WORDEN GESTELD OF GEWIJZIGD. DEZE BEPERKING VAN
AANSPRAKELIJKHEID BLIJFT OOK VAN KRACHT ALS U HP OF EEN
GEAUTORISEERDE HP BUSINESS PARTNER OP DE HOOGTE HEEFT GESTELD VAN
DE MOGELIJKHEID VAN SCHADE. DEZE BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID
IS ECHTER NIET VAN TOEPASSING OP VORDERINGEN MET BETREKKING TOT
PERSOONLIJK LETSEL.
AAN DEZE GARANTIEVOORWAARDEN KUNT U RECHTEN ONTLENEN.
DAARNAAST KUNT U, AFHANKELIJK VAN HET LAND WAARIN U WOONT, NOG
ANDERE RECHTEN HEBBEN. IN DE VAN TOEPASSING ZIJNDE NATIONALE
WETGEVING KUNT U NALEZEN WAT UW VOLLEDIGE RECHTEN ZIJN.
Garantie op opties en accessoires
De garantiebepalingen en -voorwaarden voor de meeste opties en accessoires van het merk HP ("HP
opties") staan vermeld in de bij de optie meegeleverde garantieverklaring voor de desbetreffende HP
optie. Als de HP optie is geïnstalleerd in een HP hardwareproduct, kan HP garantieservice verlenen
gedurende de periode die wordt vermeld in de met de HP optie meegeleverde garantievoorwaarden of,
indien dit langer is, gedurende de resterende garantieperiode van het HP hardwareproduct waarin de HP
optie of accessoire wordt geïnstalleerd, maar in geen geval langer dan drie (3) jaar vanaf de datum van
aankoop van de HP optie of accessoire. De garantieperiode voor HP opties begint op de datum van
aankoop bij HP of een geautoriseerde HP Business Partner. Een aankoop- of ontvangstbewijs waarop de
aankoopdatum is vermeld, geldt als bewijs voor de ingangsdatum van de garantie. Raadpleeg de
garantievoorwaarden bij de HP optie voor meer informatie. Opties van andere fabrikanten dan HP
worden zonder garantie geleverd. Mogelijk verlenen de desbetreffende fabrikanten of leveranciers u
echter een eigen, rechtstreekse garantie.
5
Garantie op de software
BEHALVE VOOR ZOVER HIERIN IS VOORZIEN IN DE BETREFFENDE
EINDGEBRUIKERLICENTIE VOOR SOFTWARE OF
PROGRAMMALICENTIEOVEREENKOMST OF INDIEN ANDERS IS BEPAALD DOOR DE
NATIONALE WETGEVING, VERLEENT HP GEEN GARANTIE OP SOFTWAREPRODUCTEN,
WAARONDER BEGREPEN ALLE DOOR HP VOORAF GEÏNSTALLEERDE SOFTWARE,
FREEWARE OF OPEN SOURCE SOFTWARE (besturingssystemen, applicaties of andere software die
door derden onder een publieke licentie wordt geleverd) EN BESTURINGSSYSTEMEN. HP
VERLEENT GEEN ENKELE ANDERE GARANTIE, DAARONDER MEDE BEGREPEN MAAR
NIET BEPERKT TOT GARANTIES BETREFFENDE NIET-OVERTREDING VAN
INTELLECTUELE EIGENDOMSRECHTEN EN INDIRECTE GARANTIES, RECHTEN OF
BEPALINGEN BETREFFENDE VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD
DOEL EN AFWEZIGHEID VAN VIRUSSEN. In sommige landen is de uitsluiting van
aansprakelijkheid voor indirecte garanties of een beperking van de duur van indirecte garanties niet
toegestaan. Daarom zijn mogelijk niet alle uitsluitingen of beperkingen van deze garantievoorwaarden op
u van toepassing. VOOR ZOVER TOEGESTAAN DOOR DE WET ZIJN HP EN HAAR
LEVERANCIERS IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE INDIRECTE SCHADE OF
GEVOLGSCHADE (DAARONDER MEDE BEGREPEN MAAR NIET BEPERKT TOT
WINSTDERVING, VERLIES VAN VERTROUWELIJKE OF ANDERE INFORMATIE,
ONDERBREKING VAN WERKZAAMHEDEN, PERSOONLIJK LETSEL, VERLIES VAN PRIVACY
DOOR OF IN VERBAND MET HET GEBRUIK OF HET NIET KUNNEN GEBRUIKEN VAN HET
SOFTWAREPRODUCT). DEZE BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID BLIJFT OOK VAN
KRACHT ALS U HP OF EEN LEVERANCIER OP DE HOOGTE HEEFT GEBRACHT VAN DE
MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE EN EVENEENS ALS DE OPLOSSING NIET HET
GEWENSTE EFFECT HEEFT. In sommige landen is uitsluiting of beperking van aansprakelijkheid
voor incidentele schade of gevolgschade niet toegestaan. Daarom zijn mogelijk niet alle uitsluitingen of
beperkingen van deze garantievoorwaarden op u van toepassing.
Met betrekking tot software die door HP onder de merknaam HP wordt gedistribueerd, gelden voor HP
uitsluitend de verplichtingen die worden beschreven in de bij deze software geleverde
programmalicentieovereenkomst of licentieovereenkomst voor eindgebruikers. Wanneer binnen een
periode van negentig (90) dagen na aankoop materiaal- of fabricagefouten aan het licht komen in de
verwisselbare gegevensdrager waarop de software door HP wordt gedistribueerd, heeft u uitsluitend
recht op vervanging door HP van de verwisselbare gegevensdrager.
Voor garantieverlening door andere fabrikanten of leveranciers dan HP dient u zelf contact op te nemen
met deze fabrikanten of leveranciers.
Verplichtingen van de klant
Om te voorkomen dat u wordt geconfronteerd met kosten voor problemen die niet door uw garantie
gedekt worden (dat wil zeggen: problemen die niet het gevolg zijn van materiaal- of fabricagefouten in
HP hardwareproducten), kan HP u verzoeken om op de volgende manieren een bijdrage te leveren aan
het oplossen van problemen en storingen:
De systeemconfiguratie verifiëren, de meest recente firmware downloaden, softwarepatches
installeren en diagnose- en hulpprogramma's van HP uitvoeren.
De door HP voorgestelde voorlopige procedures of tijdelijke oplossingen uitvoeren, terwijl HP
werkt aan een definitieve oplossing.
Waar mogelijk gebruikmaken van HP oplossingen voor ondersteuning op afstand. Het wordt ten
zeerste aangeraden de door HP geleverde ondersteuningsoplossingen te gebruiken. Als u de
beschikbare mogelijkheden voor ondersteuning op afstand niet wilt gebruiken, kunnen er extra
kosten in rekening worden gebracht voor de aanvullende ondersteuning die hierdoor noodzakelijk
wordt.
Medewerking aan HP verlenen bij inspanningen om problemen telefonisch, via online chat of per
e-mail op te lossen. Deze medewerking kan inhouden: het uitvoeren van eenvoudige
diagnoseprocedures, het installeren van software-updates of patches, het verwijderen van opties van
derden en/of het vervangen van opties.
6
Regelmatig een backup maken van de bestanden, gegevens en/of programma's die zijn opgeslagen
op vaste schijven of op andere gegevensdragers, als voorzorgsmaatregel tegen mogelijke
beschadiging, wijziging of verlies. Voordat u een HP hardwareproduct inzendt voor garantieservice
of reparatie, maakt u een backup van uw bestanden, gegevens en programma's en verwijdert u alle
vertrouwelijke, persoonlijke en/of bedrijfseigen informatie.
Alle externe opties of accessoires verwijderen die verloren zouden kunnen gaan tijdens de reparatie
of vervanging.
Aanvullende handelingen verrichten, zoals beschreven bij de verschillende soorten garantie die
hierna genoemd worden, alsmede alle overige handelingen die HP redelijkerwijs van u kan
verlangen om de garantieservice optimaal te kunnen verlenen.
Soorten garantie voor hardware
Hieronder staan de soorten garantieondersteuning vermeld die van toepassing kunnen zijn op het HP
hardwareproduct dat u heeft aangeschaft. Mogelijk zijn bepaalde services niet in alle landen of regio's
beschikbaar.
Garantie "Customer Self Repair"
Veel onderdelen in HP producten zijn door de klant zelf te repareren, waardoor de reparatieduur tot een
minimum beperkt kan blijven en de flexibiliteit in het vervangen van defecte onderdelen groter is. Deze
onderdelen worden CSR-onderdelen (Customer Self Repair) genoemd. Indien bij de diagnose door HP
wordt vastgesteld dat de reparatie kan worden uitgevoerd door middel van een CSR-onderdeel, dan
wordt het desbetreffende onderdeel ter vervanging rechtstreeks naar u toegezonden. Er zijn twee
categorieën CSR-onderdelen:
Onderdelen waarvan reparatie door de klant verplicht is. Als u HP of een geautoriseerde HP
Business Partner verzoekt dergelijke onderdelen voor u te vervangen, worden u reiskosten en
arbeidsloon voor deze dienstverlening in rekening gebracht.
Onderdelen waarvan reparatie door de klant optioneel is. Ook deze onderdelen zijn ontworpen voor
reparatie door de klant. Indien u HP echter verzoekt deze onderdelen voor u te vervangen, dan kan
dit zonder extra kosten worden uitgevoerd in het kader van de garantieservice voor uw product.
Afhankelijk van leverbaarheid en locatie worden CSR-onderdelen verzonden voor levering op de
eerstvolgende werkdag. Levering op dezelfde dag of binnen 4 uur kan tegen meerkosten worden
aangeboden, indien dit mogelijk is gezien de locatie. Indien assistentie gewenst is, neemt u contact op
met een HP Business Partner om via de telefoon, door middel van online chat of per e-mail technische
ondersteuning te ontvangen. HP vermeldt in de documentatie bij het vervangende CSR-onderdeel of het
defecte onderdeel aan HP moet worden geretourneerd. In gevallen waarin het defecte onderdeel naar HP
moet worden teruggezonden, dient u het defecte onderdeel binnen een bepaalde periode, gewoonlijk vijf
(5) werkdagen, aan HP te retourneren. Het defecte onderdeel moet met de bijbehorende documentatie
worden geretourneerd in het meegeleverde verpakkingsmateriaal. Indien u het defecte onderdeel niet
terugzendt, kan HP u voor het vervangende product kosten in rekening brengen. Bij reparatie door de
klant betaalt HP alle verzendkosten voor het vervangende en het geretourneerde product en bepaalt HP
welke koerier of transportonderneming hiervoor wordt gebruikt. Welke onderdelen als CSR-onderdelen
worden aangemerkt, kan per land of regio verschillen.
Garantie "Parts Only"
Uw HP garantie kan een "Parts Only" garantie omvatten. Volgens de bepalingen van een "Parts Only"
garantieverlening zal HP kosteloos vervangende onderdelen ter beschikking stellen. Als de reparatie door
HP wordt uitgevoerd, komen arbeidsloon en logistieke kosten voor uw rekening.
Garantie "Advanced Unit Replacement"
Uw HP garantie kan een "Advanced Unit Replacement" garantie omvatten. Volgens de bepalingen van de
Advanced Unit Replacement garantieverlening zendt HP u rechtstreeks een vervangende eenheid toe
indien wordt geconstateerd dat uw HP hardwareproduct defect is. Bij ontvangst van de vervangende
eenheid moet u de defecte eenheid binnen een bepaalde termijn, meestal vijf (5) dagen, terugzenden naar
HP in de verpakking van de vervangende eenheid. Alle verzend- en verzekeringskosten voor de
retourzending van de defecte eenheid komen voor rekening van HP. Indien u de defecte eenheid niet
terugzendt, kan HP u de vervangende eenheid in rekening brengen. "Advanced Unit Replacement"
garantie wordt verleend tijdens normale kantooruren. De normale kantooruren zijn doorgaans van
maandag tot en met vrijdag tussen 08:00 en 17:00 uur, afhankelijk van hetgeen plaatselijk gebruikelijk is.
De responstijd kan variëren. Afhankelijk van logistieke beperkingen en de afstand tot de dichtstbijzijnde
7
geautoriseerde HP Business Partner worden er mogelijk extra kosten in rekening gebracht. Op de HP
website
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact.html
vindt u
telefoonnummers en in bepaalde gevallen ook plattegronden met informatie over de locaties van HP
Business Partners.
Garantie "Pick-up & Return"
Uw HP garantie kan een "Pick-up & Return" garantie omvatten. Volgens de bepalingen van de "Pick-up
& Return" garantieverlening zal HP het defecte onderdeel of product bij u ophalen, repareren en weer bij
u afleveren. Hierbij komen alle kosten voor reparatie, logistiek en verzekeringen voor rekening van HP.
Garantie "Carry-in"
Uw HP garantie kan een "Carry-in" garantie omvatten. Volgens de bepalingen van de "Carry-in"
garantieverlening zal u worden verzocht uw HP hardwareproduct ter reparatie af te leveren bij een
geautoriseerde HP Business Partner. U dient alle verzendkosten en heffingen in verband met het transport
van het product van en naar de werkplaats vooruit te betalen. Tevens bent u verantwoordelijk voor het
verzekeren van producten die naar de HP Business Partner worden verzonden of geretourneerd en komt
het risico van verlies tijdens het transport voor uw rekening.
Garantie "Mail-in"
Uw HP garantie kan een "Mail-in" garantie omvatten. Volgens de bepalingen van de "Mail-in"
garantieverlening zal u worden verzocht uw HP hardwareproduct ter reparatie op te sturen naar een
geautoriseerde HP Business Partner. U dient alle verzendkosten en heffingen in verband met de
verzending van het product naar de werkplaats vooruit te betalen. Tevens bent u aansprakelijk voor de
verzekering van de producten die u opstuurt en komt het risico van verlies tijdens het transport voor uw
rekening. HP zal het gerepareerde product aan u retourneren en alle bijbehorende verzend- en
verzekeringskosten voor zijn rekening nemen.
Garantie "On-site"
Uw HP garantie kan een "On-site" garantie omvatten. Volgens de bepalingen van de "On-site" garantie
bepaalt HP naar eigen inzicht of een defect kan worden verholpen:
via probleemoplossing op afstand
door middel van een CSR-onderdeel
door een servicebezoek te brengen aan de locatie waar de defecte eenheid zich bevindt.
Indien HP besluit dat een onsite servicebezoek vereist is om een defect te verhelpen, wordt het bezoek
gepland tijdens normale kantooruren, tenzij voor uw HP hardwareproduct anders is bepaald. De normale
kantooruren zijn doorgaans van maandag tot en met vrijdag tussen 08:00 en 17:00 uur, afhankelijk van
hetgeen plaatselijk gebruikelijk is. De responstijd kan variëren. Afhankelijk van de
verkeersomstandigheden en de afstand tot de dichtstbijzijnde geautoriseerde HP Business Partner
worden er mogelijk extra kosten in rekening gebracht. Op de HP website
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact.html
vindt u
telefoonnummers en in bepaalde gevallen ook plattegronden met informatie over de locaties van HP
Business Partners.
Om "On-Site" ondersteuning te kunnen ontvangen, dient u het volgende te doen:
Er moet iemand aanwezig zijn wanneer HP de reparatie ter plekke komt uitvoeren.
HP moet op de hoogte worden gebracht als het HP hardwareproduct wordt gebruikt op een plaats
die een mogelijk gevaar voor de gezondheid of veiligheid van de medewerkers of
vertegenwoordigers van HP kan opleveren.
Naar aanleiding van redelijke veiligheidseisen moet HP voldoende, onbelemmerde en veilige
toegang tot alle faciliteiten, gegevens en systemen krijgen die HP nodig denkt te hebben om de
juiste ondersteuning te kunnen geven.
Alle productlabels (zoals serienummers) moeten aanwezig, toegankelijk en leesbaar zijn.
De werkomgeving moet voldoen aan de productspecificaties en de ondersteunde configuraties.
Uitbreiding van de garantie
HP biedt extra garantieservices voor uw product, die plaatselijk kunnen worden aangeschaft. Sommige
garantieservices zijn mogelijk niet in alle landen beschikbaar. Als u informatie wilt opvragen over de
beschikbaarheid en de kosten van extra garantieservices, kunt u via
8
http://www.hp.com/go/lookuptool/
gebruikmaken van de zoekfunctie voor HP Care
Packs. Voor een overzicht van alle mogelijkheden voor ondersteuning bezoekt u
http://www.hp.com
. Selecteer op deze website uw land en typ "Packaged Services" in de
zoekbalk.
Ondersteuning bij eerste configuratie en technische
ondersteuning voor meegeleverde software
HP biedt gedurende negentig (90) dagen na aankoop ondersteuning bij de eerste configuratie en
technische ondersteuning voor HP software en voor software van derden die door HP vooraf is
geïnstalleerd of die via HP is aangeschaft. Deze ondersteuning is op verschillende manieren beschikbaar,
onder meer via elektronische media en per telefoon. Zie "Contact opnemen met HP" voor informatie over
online hulpbronnen en telefonische ondersteuning. Eventuele uitzonderingen hierop worden vermeld in
de licentieovereenkomst voor eindgebruikers.
De ondersteuning omvat hulp bij:
beantwoorden van vragen over de installatie (procedure voor installatie, eerste stappen en
systeemvereisten)
het installeren en configureren van software en opties die zijn meegeleverd of aangeschaft bij HP
hardwareproducten (werkwijze en eerste stappen) uitgezonderd systeemoptimalisatie, aanpassingen
en netwerkconfiguratie
uitleg over foutberichten van het systeem
onderscheid maken tussen systeemproblemen en problemen met het gebruik van de software
informatie verkrijgen over HP Care Packs of updates voor software die is aangeschaft of
meegeleverd bij HP hardwareproducten.
De ondersteuning omvat GEEN hulp bij:
genereren of diagnosticeren van door de gebruiker gegenereerde programmatuur of broncodes
het installeren van producten van derden
het optimaliseren en aanpassen van het systeem en het configureren van een netwerk.
Freeware en open source besturingssystemen
en applicaties
HP biedt geen technische ondersteuning voor software die door derden onder openbare licentie wordt
verstrekt ("Freeware" en "Open source software"), daaronder begrepen besturingssystemen en
applicaties. Technische ondersteuning voor Freeware en Open source software die met HP
hardwareproducten wordt meegeleverd, wordt verzorgd door de leverancier van de betreffende software.
Voor meer informatie over ondersteuning raadpleegt u de online Help, de documentatie of de
ondersteuningsinformatie bij de freeware of open source besturingssystemen of applicaties die bij uw HP
hardwareproduct zijn meegeleverd.
Contact opnemen met HP
Als uw product binnen de garantieperiode defect raakt en u het probleem niet kunt oplossen aan de hand
van de suggesties in de productdocumentatie, kunt u op een van de volgende manieren ondersteuning
krijgen:
Maak voor het vinden van en contact opnemen met de dichtstbijzijnde HP ondersteuningslocatie
gebruik van de volgende website:
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact.html
Neem contact op met uw geautoriseerde HP Business Partner.
Voordat u contact opneemt met HP of met een geautoriseerde HP Business Partner, dient u de volgende
informatie bij de hand te hebben:
serienummer, modelnaam en modelnummer van het product
eventuele foutcodes en foutmeldingen
informatie over geïnstalleerde opties
informatie over het geïnstalleerde besturingssysteem
informatie over geïnstalleerde hardware of software van andere leveranciers
9
concrete vragen.
Recht op garantie en ondersteuning controleren
U kunt controleren of u recht op garantie hebt door het model- en serienummer van het product in te
voeren op de webpagina
www.hp.com/support/warranty-lookuptool
De registratie van HP Care Pack Services kan worden gecontroleerd via
http://www.hp.com/go/lookuptool/
Responstijd
De garantieverlening is afhankelijk van het land of de regio waar de service wordt aangevraagd, niet van
het land van aanschaf. De responstijden zijn gebaseerd op de werkdagen en kantooruren die gebruikelijk
zijn in het land waar de aanvraag wordt gedaan. Tenzij anders vermeld, worden alle responstijden
gemeten vanaf het moment dat de klant met HP contact opneemt totdat HP een wederzijds geaccepteerd
tijdstip voor de garantieverlening heeft voorgesteld of totdat HP is begonnen met het verlenen van
ondersteuning of probleemdiagnose op afstand. Er wordt gestreefd naar een zo kort mogelijke responstijd
(indien van toepassing ook bij Next Business Day garantieverlening). Afhankelijk van het land en bij
leveringsproblemen kan de responstijd variëren. Als u zich buiten de gebruikelijke servicezone bevindt,
kan de responstijd langer zijn of kunnen extra kosten in rekening worden gebracht. Neem contact op met
HP of met een HP Business Partner voor informatie over de responstijden in uw regio.
1
Garantie limitée internationale
et assistance technique HP
Garantie HP limitée au matériel
Période de garantie limitée
La période de garantie limitée pour votre produit HP figure sur les étiquettes de numéro de série apposées
sur le produit. Le premier numéro correspond à la période de garantie pour les pièces en jours (d) ou en
années (y), le second à la période de garantie pour la main-d'œuvre en jours (d) ou années (y), et le
troisième à la période de garantie pour l'intervention sur site en jours (d) ou années (y). Par exemple :
La période de garantie limitée prend cours à la date de l'achat ou de la location auprès de HP ou à la date
d'achèvement de l'installation par HP. La facture ou le bon de livraison portant la date d’achat ou de
location du produit constitue la preuve de l’achat ou de la location, sauf si HP ou votre revendeur vous en
informe autrement par écrit. Cette dernière peut vous être demandée pour pouvoir bénéficier du service
de garantie.
L'intervention indiquée dans le présent document correspond à la garantie de base. Des suppléments à la
garantie de base peuvent être inclus dans votre matériel HP ; pour connaître les conditions actuelles,
contactez HP.
Conditions générales
Le présent certificat de garantie sur le matériel HP vous donne droit, en tant que Client, à la garantie de
Constructeur de la société HP. Pour une description complète de vos droits de garantie limitée,
reportez-vous au site Web HP. En outre, il se peut que certaines lois locales ou qu'un contrat spécial passé
par écrit avec HP vous confèrent d'autres droits.
HP N'OFFRE AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION EXPRESSE, ÉCRITE OU
VERBALE, ET HP REJETTE EXPRESSÉMENT TOUTES GARANTIES ET
CONDITIONS NON ÉNONCÉES DANS LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE
GARANTIE LIMITÉ. DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LÉGISLATION LOCALE
DE JURIDICTIONS EXTÉRIEURES AUX ÉTATS-UNIS, HP REJETTE TOUTES
GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES, Y COMPPRIS TOUTES GARANTIES
IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN BUT
PARTICULIER. POUR TOUTES LES TRANSACTIONS AUX États-Unis, TOUTE
GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, DE QUALITÉ
SATISFAISANTE OU D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER SE LIMITE À LA
Garantie figurant sur
l'étiquette du numéro de série
Période de garantie limitée
1y/0y/0y 1 an (pièces uniquement).
1y/1y/0y 1 an pièces et main-d'œuvre.
1y/1y/1y 1 an pièces, main-d'œuvre et intervention sur site.
2y/2y/0y 2 ans pièces et main-d'œuvre.
2y/2y/2y 2 ans pièces, main-d'œuvre et intervention sur site.
3y/0y/0y 3 ans (pièces uniquement).
3y/3y/0y 3 ans pièces et main-d'œuvre.
3y/1y/1y 3 an pièces, 1 an main-d'œuvre et intervention sur site.
3y/3y/3y 3 ans pièces, main-d'œuvre et intervention sur site.
4y/4y/4y 4 ans pièces, main-d'œuvre et intervention sur site.
5y/5y/5y 5 ans pièces, main-d'œuvre et intervention sur site.
1
Garanzia limitata mondiale HP
e supporto tecnico
Garanzia limitata sull’hardware HP
Periodo di garanzia limitata
Il periodo di garanzia limitata per il prodotto HP è elencato sulle etichette del numero di serie apposto sul
prodotto. Il primo numero è il periodo di garanzia per componenti in giorni (g) o anni (a), il secondo
numero è il periodo di garanzia per la manodopera in giorni (g) o anni (a) e il terzo numero è il periodo di
garanzia per interventi presso il cliente in giorni (g) o anni (a). Ad esempio:
Il periodo di garanzia limitata decorre dalla data d’acquisto o di leasing presso HP, o dalla data in cui HP
ha terminato l'installazione. Lo scontrino fiscale o altro documento assimilato, con l'indicazione della
data d'acquisto o di leasing del prodotto, saranno considerati prova d'acquisto o di leasing, salvo diversa
disposizione scritta di HP o del rivenditore. Potrà essere richiesto di esibire la prova d'acquisto per
ricevere assistenza in garanzia.
L'assistenza in garanzia indicata rispecchia il livello base offerto. La garanzia allegata al prodotto
hardware HP può essere migliorativa rispetto al livello base. Per informazioni sulle condizioni di
garanzia correnti rivolgersi ad HP.
Condizioni generali
La presente garanzia limitata sull'hardware HP concede al cliente diritti di garanzia limitata espliciti da
parte del costruttore HP. Per la descrizione completa dei diritti di garanzia limitata accedere al sito Web
HP. Inoltre il cliente può avere altri diritti legali previsti da leggi locali o accordi speciali scritti con HP.
HP NON CONCEDE ULTERIORI GARANZIE O CONDIZIONI ESPLICITE, SCRITTE O
VERBALI, ED ESPRESSAMENTE DECLINA EVENTUALI GARANZIE E CONDIZIONI
NON INDICATE NELLA PRESENTE DICHIARAZIONE. NELLA MISURA
CONSENTITA DALLE LEGGI DI PAESI DIVERSI DAGLI STATI UNITI, HP DECLINA
OGNI E QUALSIASI GARANZIA O CONDIZIONE IMPLICITA, COMPRESE
EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ PER
La garanzia è riportata
sull'etichetta del numero di serie
Periodo di garanzia limitata
1a/0a/0a 1 anno (solo componenti).
1a/1a/0a 1 anno componenti, 1 anno manodopera.
1a/1a/1a 1 anno componenti, 1 anno manodopera, 1 anno
intervento presso il cliente.
2a/2a/0a 2 anni componenti, 2 anni manodopera.
2a/2a/2a 2 anni componenti, 2 anni manodopera, 2 anni
intervento presso il cliente.
3a/0a/0a 3 anni (solo componenti).
3a/3a/0a 3 anni componenti, 3 anni manodopera.
3a/1a/1a 3 anni componenti, 1 anno manodopera, 1 anno
intervento presso il cliente.
3a/3a/3a 3 anni componenti, 3 anni manodopera, 3 anni
intervento presso il cliente.
4a/4a/4a 4 anni componenti, 4 anni manodopera, 4 anni
intervento presso il cliente.
5a/5a/5a 5 anni componenti, 5 anni manodopera, 5 anni
intervento presso il cliente.
4
RIPARAZIONE O SOSTITUZIONE DI QUALSIASI COMPONENTE HARDWARE CHE
NON DOVESSE FUNZIONARE CORRETTAMENTE IN CONDIZIONI D'UTILIZZO
NORMALI.
TRANNE QUANTO SOPRA INDICATO, IN NESSUN CASO HP SARÀ RESPONSABILE
DI DANNI IMPUTABILI AL PRODOTTO O AL MANCATO FUNZIONAMENTO DELLO
STESSO, COMPRESI LUCRO CESSANTE, MANCATO RISPARMIO E DANNI
SPECIALI, INDIRETTI O CONSEQUENZIALI. HP NON È RESPONSABILE DI
ALCUNA RICHIESTA DI RISARCIMENTO EFFETTUATA DA UNA TERZA PARTE O
DALL’UTENTE PER CONTO DI UNA TERZA PARTE.
LA PRESENTE LIMITAZIONE SARÀ VALIDA INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO
CHE VENGANO INVOCATI DANNI, O AVANZATA UNA RICHIESTA DI
RISARCIMENTO, AI SENSI DELLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA O SOTTO
FORMA DI RICHIESTA DI RISARCIMENTO PER ILLECITO (COMPRESI
NEGLIGENZA E RESPONSABILITÀ RIGOROSAMENTE IMPUTABILE AL
PRODOTTO), RICHIESTA DI RISARCIMENTO CONTRATTUALE O DI QUALSIASI
ALTRA NATURA. LA PRESENTE LIMITAZIONE NON POTRÀ ESSERE FATTA
OGGETTO DI RINUNCIA NÉ MODIFICATA DA CHICCHESSIA E AVRÀ VALORE
ANCORCHÉ L'ACQUIRENTE ABBIA AVVISATO HP O UN SUO FUNZIONARIO
AUTORIZZATO DELL'EVENTUALITÀ DI TALI DANNI. TUTTAVIA, LA
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ NON TROVERÀ APPLICAZIONE ALLE
RICHIESTE DI RISARCIMENTO PER LESIONI PERSONALI.
LA PRESENTE GARANZIA LIMITATA CONFERISCE ALL'ACQUIRENTE SPECIALI
DIRITTI LEGALI, CHE POSSONO VARIARE DA STATO A STATO E DA PAESE A
PAESE. PER CONOSCERE ESATTAMENTE I SUOI DIRITTI L'ACQUIRENTE O IL
CONDUTTORE SONO TENUTI AD INFORMARSI PERSONALMENTE SULLA
LEGISLAZIONE IN VIGORE NELLO STATO O NEL PAESE D'APPARTENENZA.
Garanzia limitata opzioni e accessori
I termini e le condizioni di garanzia limitata per la maggior parte degli optional e accessori con marchio
HP (optional HP) sono indicati nelle rispettive dichiarazioni di garanzia limitata valide per l’optional HP
e fornite con i prodotti stessi. Se l'optional HP è installato in un prodotto hardware HP, HP può fornire
assistenza in garanzia per il periodo specificato nei documenti di garanzia (Periodo di garanzia limitata
optional HP) forniti a corredo dell'optional HP o, se più lungo, per il periodo di garanzia residuo del
prodotto hardware HP in cui è stato installato l'optional o accessorio HP, e comunque con un limite di tre
(3) anni dalla data d'acquisto dell'optional o accessorio HP. Il periodo di garanzia limitata optional HP
decorre dalla data d'acquisto o di leasing presso HP, o dalla data in cui HP ha completato l'installazione.
Lo scontrino fiscale o altro documento assimilato, con l'indicazione della data d'acquisto o dell'opzione
HP, saranno considerati prova d'acquisto o di leasing. Per ulteriori dettagli vedere la garanzia limitata
dell'optional HP. I prodotti optional di terzi vengono forniti nelle condizioni in cui si trovano ("as is"),
fermo restando che le rispettive case produttrici o fornitrici possono fornire garanzie dirette
all'acquirente.
Garanzia limitata software
SALVO QUANTO ESPRESSAMENTE INDICATO NEL CONTRATTO DI LICENZA PER L'USO
DEL PROGRAMMA O PER L'UTENTE FINALE, O SALVO DIVERSA DISPOSIZIONE DI LEGGE
DEL PAESE D'APPARTENENZA, I PRODOTTI SOFTWARE, COMPRESI IL SISTEMA
OPERATIVO O I PRODOTTI FREEWARE O SOFTWARE CON CODICE SORGENTE APERTO
(software fornito sotto licenza pubblica da terzi, compresi i sistemi applicativi o le applicazioni) O
QUELLI EVENTUALMENTE PREINSTALLATI DA HP, VENGONO FORNITI NELLE
CONDIZIONI IN CUI SI TROVANO ('AS IS') CON TUTTI I DIFETTI, ED HP ESPRESSAMENTE
DECLINA OGNI ULTERIORE GARANZIA E CONDIZIONE, ESPRESSA O IMPLICITA E DI
LEGGE, COMPRESE, SENZA INTENTO LIMITATIVO, LE GARANZIE DI POSSESSO, NON
VIOLAZIONE, GARANZIE IMPLICITE, OBBLIGHI E CONDIZIONI DI COMMERCIABILITÀ,
IDONEITÀ PER SCOPI SPECIFICI ED ASSENZA DI VIRUS INFORMATICI IN RELAZIONE AL
PRODOTTO SOFTWARE. In alcuni stati o sistemi giuridici non sono ammesse l'esclusione delle
3
términos de rendimiento y fiabilidad, o (b) con productos equivalentes a un producto original que ya no
está en fabricación. HP garantiza que las piezas sustituibles no presentarán defectos en sus materiales ni
de fabricación durante noventa (90) días o durante el resto del periodo de la Garantía Limitada del
Producto de hardware de HP al que están sustituyendo o en el que están instaladas, el plazo que sea más
largo.
HP reparará o sustituirá, según su propio criterio, cualquier componente o producto de hardware que
presente algún defecto de fabricación o en sus materiales durante el Periodo de Garantía Limitada. Todas
las piezas o productos de hardware retirados bajo esta Garantía Limitada pasan a ser propiedad de HP. En
el caso poco probable de que el Producto de hardware de HP presente fallos repetitivos, HP, bajo su
propio criterio, puede optar por proporcionarle (a) una unidad de sustitución seleccionada por HP que sea
igual o equivalente a su Producto de hardware de HP en cuanto a rendimiento, o (b) reembolsarle el
precio de la compra o el importe pagado por el arrendamiento (menos los intereses) en lugar de
proporcionarle una unidad de sustitución. Este recurso es un recurso exclusivo para usted para productos
defectuosos.
Exclusiones
HP NO GARANTIZA QUE EL FUNCIONAMIENTO DE ESTE PRODUCTO SE
PRODUZCA SIN INTERRUPCIONES NI ERRORES. HP NO SE HACE RESPONSABLE
DE LOS DAÑOS PRODUCIDOS COMO CONSECUENCIA DE NO SEGUIR LAS
INSTRUCCIONES CORRESPONDIENTES AL PRODUCTO DE HARDWARE DE HP.
Esta Garantía Limitada no tiene validez para las piezas consumibles ni cubre ningún producto del que se
haya eliminado el número de serie o que se haya dañado o convertido en defectuoso (a) como resultado
de un accidente, mal uso o abuso, contaminación, mantenimiento o calibración incorrectos o
inadecuados, u otras causas externas; (b) por funcionar fuera de los parámetros de utilización expuestos
en la documentación para el usuario entregada con el producto; (c) por software, interfaces, piezas o
suministros no facilitados por HP; (d) por preparación o mantenimiento incorrectos del sitio de
instalación; (e) por virus; (f) por pérdida o daño durante el transporte; o (g) por modificaciones o
reparaciones realizadas por alguien que no es (i) HP, (ii) un servicio técnico autorizado de HP ni (iii) el
propio usuario, si se trata de piezas sustituibles de HP para que las instale el usuario, o piezas aprobadas
por HP para el producto en el país o región de la reparación.
DEBE REALIZAR COPIAS DE SEGURIDAD PERIÓDICAS DE LOS DATOS ALMACENADOS EN
EL DISCO DURO O EN OTROS DISPOSITIVOS DE ALMACENAMIENTO COMO PRECAUCIÓN
ANTE POSIBLES FALLOS, ALTERACIONES O PÉRDIDAS DE DATOS. ANTES DE DEVOLVER
UNA UNIDAD PARA SU REPARACIÓN, ASEGÚRESE DE REALIZAR UNA COPIA DE
SEGURIDAD DE LOS DATOS Y DE ELIMINAR CUALQUIER TIPO DE INFORMACIÓN
CONFIDENCIAL O DE CARÁCTER PRIVADO O PERSONAL. HP NO SE HACE RESPONSABLE
DE DAÑOS NI PÉRDIDAS EN PROGRAMAS, DATOS O MEDIOS DE ALMACENAMIENTO
EXTRAÍBLES. HP NO SE HACE RESPONSABLE DE LA RECUPERACIÓN NI LA
REINSTALACIÓN DE PROGRAMAS NI DATOS QUE NO SEAN EL SOFTWARE INSTALADO
POR HP DURANTE LA FABRICACIÓN DEL PRODUCTO.
HP no se hace responsable de ninguna cuestión de interoperabilidad o compatibilidad que pudiera surgir
cuando (1) se usen productos, software u opciones no compatibles con HP; (2) se usen configuraciones
no compatibles con HP; o (3) se instalen partes previstas para un sistema en otro sistema de una marca o
modelo diferente.
Recurso Exclusivo
EN LA MEDIDA EN QUE LA LEGISLACIÓN LOCAL APLICABLE LO PERMITA,
ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES CONSTITUYEN EL ACUERDO DE GARANTÍA
COMPLETO Y EXCLUSIVO ENTRE USTED Y HP, REFERENTE AL PRODUCTO DE
HARDWARE DE HP QUE HA COMPRADO O ARRENDADO. ESTOS TÉRMINOS Y
CONDICIONES REEMPLAZAN TODOS LOS ACUERDOS Y REPRESENTACIONES
ANTERIORES, INCLUIDAS LA REPRESENTACIONES REALIZADAS EN LOS
DOCUMENTOS RELACIONADOS CON LAS VENTAS DE HP Y LOS CONSEJOS QUE
HAYA RECIBIDO DE HP O DE UN AGENTE O EMPLEADO DE HP, QUE SE HAYAN
HECHO EN RELACIÓN CON LA COMPRA O ARRENDAMIENTO DEL PRODUCTO
DE HARDWARE DE HP. Los cambios en las condiciones de esta Garantía Limitada no serán
válidos a menos que se hagan por escrito y los firme un representante autorizado de HP.
4
Limitación de Responsabilidad
SI SU PRODUCTO DE HARDWARE DE HP NO FUNCIONA SEGÚN SE EXPONE EN
LA GARANTÍA ANTERIOR, LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA ADQUIRIDA POR HP
CON ESTA GARANTÍA LIMITADA SE LIMITA EXPLÍCITAMENTE AL IMPORTE
INFERIOR DEL PRECIO PAGADO POR EL PRODUCTO, O BIEN, DEL COSTE DE
REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DE CUALQUIER COMPONENTE DE HARDWARE
QUE NO FUNCIONE CORRECTAMENTE EN UNAS CONDICIONES DE USO
NORMAL.
EXCEPTO EN LOS CASOS INDICADOS ANTERIORMENTE, HP NO SE HACE
RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE LOS DAÑOS CAUSADOS POR EL
PRODUCTO O POR EL NO FUNCIONAMIENTO DEL MISMO, INCLUIDAS LAS
PÉRDIDAS DE BENEFICIOS O AHORRO, LOS DAÑOS ESPECIALES,
ACCIDENTALES O DERIVADOS. HP NO SE HACE RESPONSABLE DE LAS
RECLAMACIONES REALIZADAS POR TERCEROS O POR USTED PARA TERCEROS.
ESTA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD SE APLICA EN LOS CASOS EN QUE SE
PRETENDA LA EXISTENCIA DE DAÑOS, O EXISTA UNA RECLAMACIÓN, BAJO
ESTA GARANTÍA LIMITADA O EN LA FORMA DE DEMANDA POR AGRAVIO
(INCLUYENDO NEGLIGENCIA Y RESPONSABILIDAD ESTRICTA DE PRODUCTO),
DE RECLAMACIÓN CONTRACTUAL O CUALQUIER OTRO TIPO DE
RECLAMACIÓN. ESTA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD NO PUEDE SER
DISPENSADA NI MODIFICADA POR NINGUNA PERSONA. ESTA LIMITACIÓN DE
RESPONSABILIDAD SERÁ EFECTIVA INCLUSO EN EL CASO DE HABER
NOTIFICADO A HP O A UN REPRESENTANTE AUTORIZADO DE HP LA
POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. NO OBSTANTE, ESTA LIMITACIÓN DE
RESPONSABILIDAD NO SE APLICA A LAS RECLAMACIONES DE DAÑOS
PERSONALES.
ESTA GARANTÍA LIMITADA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS.
TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR SEGÚN EL
ESTADO O EL PAÍS. LE RECOMENDAMOS QUE CONSULTE LA LEGISLACIÓN
PERTINENTE DEL ESTADO O PAÍS CORRESPONDIENTE PARA DETERMINAR CON
PRECISIÓN CUÁLES SON SUS DERECHOS.
Garantía Limitada respecto a las Opciones y los Accesorios.
Los términos y condiciones de la Garantía Limitada, en cuanto a la mayoría de las opciones y los
accesorios de HP (Opciones de HP), se establecen en la Garantía Limitada aplicable a la Opción de HP y
se incluyen con el producto. Si su Opción de HP está instalada en un Producto de hardware de HP, HP
puede proporcionar un servicio de garantía para el periodo especificado en la documentación de garantía
(Periodo de Garantía Limitada de la Opción de HP) que se entregó con la Opción de HP o para el periodo
de garantía restante del Producto de hardware de HP en el que se ha instalado la Opción o el Accesorio de
HP, el periodo que sea más largo, pero sin que supere los tres (3) años a partir de la fecha de compra de la
Opción o del Accesorio de HP. El periodo de Garantía Limitada de la Opción de HP empieza a partir de
la fecha de la compra a HP o a un distribuidor autorizado de HP. El recibo de la compra o el albarán de
entrega, que muestra la fecha de compra de la Opción de HP, constituye la fecha de inicio de la garantía.
Para obtener información más detallada, consulte la Garantía Limitada de la Opción de HP. Las Opciones
que no son de HP se proporcionan "TAL CUAL". No obstante, es posible que los fabricantes y
proveedores externos a HP ofrezcan sus propias garantías directamente.
Garantía Limitada de Software
A EXCEPCIÓN DE LO ESTABLECIDO EN EL ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL
DEL SOFTWARE O DEL PROGRAMA CORRESPONDIENTE, O SI LA LEGISLACIÓN LOCAL
ESTABLECE LO CONTRARIO, LOS PRODUCTOS DE SOFTWARE, INCLUIDOS LOS
PRODUCTOS DE SOFTWARE, SOFTWARE GRATUITO O SOFTWARE LIBERADO (software
suministrados bajo licencia pública por terceros, incluyendo sistemas operativos o aplicaciones) O EL
SISTEMA OPERATIVO PREINSTALADOS POR HP SE PROPORCIONAN "TAL CUAL" Y CON
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. HP, Hewlett Packard,
and the Hewlett-Packard logo are trademarks of Hewlett-Packard
Development Company, L.P. in the U.S. and other countries. All other
product names mentioned herein may be trademarks or registered trademarks
of their respective companies. Printed in
436391-DW4

Documenttranscriptie

HP Worldwide Limited Warranty and Technical Support DISCLAIMER: PLEASE REFER TO YOUR SALES RECEIPT TO LOCATE THE SPECIFIC WARRANTY TERMS WHICH APPLY TO THE HP PRODUCT YOU PURCHASED. ONLY ONE WARRANTY DOCUMENT IS VALID FOR THE WARRANTY TERMS YOU PURCHASED. IF THIS WARRANTY DOCUMENT DOES NOT REFLECT THE WARRANTY TERMS YOU PURCHASED WITH YOUR HP PRODUCT, PLEASE RETURN TO THE PREVIOUS WEB PAGE TO LOCATE THE APPLICABLE WARRANTY DOCUMENT. AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ : VEUILLEZ VOUS REPORTER À VOTRE REÇU DE VENTE POUR IDENTIFIER LES TERMES DE GARANTIE QUI S'APPLIQUENT AU PRODUIT HP QUE VOUS AVEZ ACHETÉ. UN SEUL DOCUMENT DE GARANTIE S'APPLIQUE AUX TERMES DE GARANTIE DU PRODUIT QUE VOUS AVEZ ACHETÉ. SI CE DOCUMENT DE GARANTIE NE REFLÈTE PAS LES TERMES DE GARANTIE DU PRODUIT HP QUE VOUS AVEZ ACHETÉ, REVENEZ À LA PAGE WEB PRÉCÉDENTE POUR LOCALISER LE DOCUMENT DE GARANTIE APPLICABLE. EXONERACIÓN DE RESPONSABILIDAD: CONSULTE SU RECIBO DE VENTAS PARA LOCALIZAR LOS TÉRMINOS DE GARANTÍA ESPECÍFICOS QUE APLIQUEN AL PRODUCTO HP QUE COMPRÓ. SÓLO UN DOCUMENTO DE GARANTÍA ES VÁLIDO PARA LOS TÉRMINOS DE GARANTÍA QUE USTED ADQUIRIÓ. SI ESTE DOCUMENTO DE GARANTÍA NO REFLEJA LOS TÉRMINOS DE GARANTÍA QUE USTED ADQUIRIÓ CON SU PRODUCTO HP, REGRESE A LA PÁGINA WEB ANTERIOR PARA LOCALIZAR EL DOCUMENTO DE GARANTÍA APLICABLE. RESSALVA: CONSULTE O RECIBO DA VENDA PARA LOCALIZAR OS TERMOS DE GARANTIA ESPECÍFICOS QUE SE APLICAM AO PRODUTO HP QUE VOCÊ ADQUIRIU. APENAS UM DOCUMENTO DE GARANTIA É VÁLIDO PARA OS TERMOS DE GARANTIA ADQUIRIDOS. SE ESSE DOCUMENTO DE GARANTIA NÃO REFLETIR OS TERMOS DE GARANTIA ADQUIRIDOS COM O SEU PRODUTO HP, RETORNE À PÁGINA DA WEB ANTERIOR PARA LOCALIZAR O DOCUMENTO DE GARANTIA APLICÁVEL. ANSVARSFRASKRIVELSE: SE KØBSKVITTERINGEN FOR DE SPECIFIKKE GARANTIVILKÅR, DER GÆLDER FOR DET HP-PRODUKT DU HAR KØBT. KUN ET GARANTIDOKUMENT ER GYLDIGT FOR DE GARANTIVILKÅR DU HAR KØBT. HVIS DETTE GARANTIDOKUMENT IKKE AFSPEJLER DE GARANTIVILKÅR DU KØBTE MED DIT HP-PRODUKT, BEDES DU GÅ TILBAGE TIL FORRIGE WEBSIDE FOR AT FINDE DET GÆLDENDE GARANTIDOKUMENT. NIET-AANSPRAKELIJKHEIDSVERKLARING: RAADPLEEG UW AANKOOPNOTA VOOR DE SPECIFIEKE GARANTIEVOORWAARDEN DIE GELDEN VOOR HET HP PRODUCT DAT U HEEFT GEKOCHT. ER IS SLECHTS ÉÉN GARANTIEDOCUMENT GELDIG VOOR DE GARANTIEVOORWAARDEN DIE U HEEFT GEKOCHT. ALS DIT GARANTIEDOCUMENT GEEN BETREKKING HEEFT OP DE GARANTIEVOORWAARDEN DIE U BIJ UW HP PRODUCT HEEFT GEKOCHT, GAAT U TERUG NAAR DE VORIGE WEBPAGINA OM HET VAN TOEPASSING ZIJNDE GARANTIEDOCUMENT OP TE ZOEKEN. VASTUUVAPAUSLAUSEKE: ETSI OSTAMASI HP-TUOTTEEN TAKUUEHDOT MYYNTIKUITIN AVULLA. OSTAMASI TUOTTEEN TAKUUEHDOT ON ESITETTY VAIN YHDESSÄ TAKUUASIAKIRJASSA. JOS TAKUUASIAKIRJA EI SISÄLLÄ OSTAMASI HP-TUOTTEEN TAKUUEHTOJA, PALAA EDELLISELLE WWW-SIVULLE JA ETSI OIKEA TAKUUASIAKIRJA. AVERTISSEMENT : VEUILLEZ CONSULTER LA GARANTIE DE VOTRE PRODUIT HP SUR VOTRE FACTURE. UN SEUL DOCUMENT DE GARANTIE S'APPLIQUE AU PRODUIT QUE VOUS AVEZ ACHETÉ. SI CE DOCUMENT NE CONTIENT PAS LES TERMES DE GARANTIE DE VOTRE PRODUIT HP, REVENEZ À LA PAGE WEB PRÉCÉDENTE ET RECHERCHEZ LE DOCUMENT DE GARANTIE CORRECT. HAFTUNGSAUSSCHLUSS: DIE GARANTIEBEDINGUNGEN FÜR DAS VON IHNEN ERWORBENE HP PRODUKT FINDEN SIE AUF IHREM KAUFBELEG. ES GILT NUR EINE GARANTIEERKLÄRUNG FÜR DAS VON IHNEN ERWORBENE PRODUKT. WENN DIESE GARANTIEERKLÄRUNG NICHT DIE FÜR IHR HP PRODUKT ANWENDBAREN GARANTIEBEDINGUNGEN WIEDERGIBT, KEHREN SIE ZUR VORHERIGEN WEBSEITE ZURÜCK, UM AUF DIE GELTENDE GARANTIEERKLÄRUNG ZUZUGREIFEN. LIMITAZIONE DI GARANZIA: FARE RIFERIMENTO ALLA RICEVUTA DI VENDITA PER INDIVIDUARE I TERMINI DI GARANZIA SPECIFICI APPLICABILI AL PRODOTTO HP ACQUISTATO. SOLO UN DOCUMENTO DI GARANZIA È VALIDO PER I TERMINI DI GARANZIA ACQUISTATI. SE TALE DOCUMENTO DI GARANZIA NON RIFLETTE I TERMINI DI GARANZIA ACQUISTATI CON IL PRODOTTO HP, TORNARE ALLA PAGINA WEB PRECEDENTE PER INDIVIDUARE IL DOCUMENTO DI GARANZIA APPLICABILE. FRASKRIVELSE: SE SALGSKVITTERINGEN FOR Å FINNE DE SPESIFIKKE GARANTIVILKÅRENE SOM GJELDER HP-PRODUKTET DU HAR KJØPT. KUN ETT GARANTIDOKUMENT ER GYLDIG FOR GARANTIVILKÅRENE DU HAR KJØPT. HVIS DETTE GARANTIDOKUMENTET IKKE REFLEKTERER GARANTIVILKÅRENE DU KJØPTE MED HP-PRODUKTET, GÅR DU TILBAKE TIL FORRIGE NETTSIDE FOR Å FINNE DET RIKTIGE GARANTIDOKUMENTET. RENÚNCIA: CONSULTE O RECIBO DE VENDA PARA LOCALIZAR AS CONDIÇÕES ESPECÍFICAS DA GARANTIA QUE SE APLICAM AO PRODUTO HP QUE ADQUIRIU. APENAS UM DOCUMENTO DA GARANTIA É VÁLIDO PARA AS CONDIÇÕES DA GARANTIA QUE ADQUIRIU. SE ESTE DOCUMENTO DA GARANTIA NÃO REFLECTIR AS CONDIÇÕES DA GARANTIA QUE ADQUIRIU JUNTAMENTE COM O SEU PRODUTO HP, REGRESSE À PÁGINA DA WEB ANTERIOR PARA LOCALIZAR O DOCUMENTO DA GARANTIA APLICÁVEL. TEXTO DE RENUNCIA: EN EL DOCUMENTO DE COMPRA ENCONTRARÁ LAS CONDICIONES CONCRETAS DE LA GARANTÍA QUE SE APLICAN AL PRODUCTO HP QUE HA ADQUIRIDO. SÓLO UN DOCUMENTO DE GARANTÍA ES VÁLIDO PARA LAS CONDICIONES DE GARANTÍA QUE HA ADQUIRIDO. SI ESTE DOCUMENTO DE GARANTÍA NO REFLEJA LAS CONDICIONES DE LA GARANTÍA QUE HA ADQUIRIDO JUNTO CON EL PRODUCTO HP, VUELVA A LA PÁGINA WEB ANTERIOR PARA BUSCAR EL DOCUMENTO DE GARANTÍA APLICABLE. FRÅNSÄGELSE: PÅ INKÖPSKVITTOT ANGES DE SPECIFIKA GARANTIVILLKOREN FÖR DEN HP-PRODUKT DU KÖPT. ENDAST EN GARANTISEDEL GÄLLER FÖR DEN GARANTI DU KÖPT. OM DENNA GARANTISEDEL INTE ÖVERENSSTÄMMER MED DEN GARANTI DU KÖPT TILLSAMMANS MED HP-PRODUKTEN, BER VI DIG GÅ TILLBAKA TILL FÖREGÅENDE WEBBSIDA FÖR ATT LETA REDA PÅ TILLÄMPLIG GARANTISEDEL.      :         ,        ,           .              .                     ,        ,          . ODRICANJE: POGLEDAJTE SVOJ RAČUN KAKO BISTE PRONAŠLI SPECIFIČNE UVJETE JAMSTVA KOJI SE PRIMJENJUJU NA KUPLJENE HP-OVE PROIZVODE. ZA KUPLJENE UVJETE JAMSTVA VALJAN JE SAMO JEDAN JAMSTVENI DOKUMENT. UKOLIKO JAMSTVENI DOKUMENT NE ODRAŽAVA UVJETE JAMSTVA KUPLJENE UZ HP-OV PROIZVOD, MOLIMO VAS DA SE VRATITE NA PRETHODNU WEB STRANICU KAKO BISTE PRONAŠLI VALJANI JAMSTVENI DOKUMENT. LAHTIÜTLUS: VAADAKE OSTUTŠEKKI, ET LEIDA GARANTIITINGIMUSED, MIS KEHTIVAD TEIE OSTETUD HP TOOTELE. TEIE OSTETUD TOOTE GARANTIITINGIMUSTE OSAS KEHTIB AINULT ÜKS GARANTIIDOKUMENT. KUI SEE GARANTIIDOKUMENT EI SISALDA GARANTIITINGIMUSI, MIS KAASNESID KOOS TEIE OSTETUD HP TOOTEGA, PÖÖRDUGE EELMISELE VEEBILEHELE, KUST LEIATE VASTAVA GARANTIIDOKUMENDI. :    ∆                                .                  .      ∆         ,         ∆ WEB        . KORLÁTOZÁS: KÉRJÜK, TEKINTSE MEG A BLOKKOT A VÁSÁROLT HP TERMÉKRE VONATKOZÓ JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEKÉRT. CSUPÁN EGYETLEN JÓTÁLLÁSI DOKUMENTUM TARTALMAZHATJA AZ ÖN ÁLTAL VÁSÁROLT TERMÉK JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEIT. HA EZ A JÓTÁLLÁSI DOKUMENTUM NEM FEJEZI KI AZ ÖN ÁLTAL VÁSÁROLT HP TERMÉK JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEIT, KÉRJÜK, A MEGFELEL JÓTÁLLÁSI DOKUMENTUMÉRT TÉRJEN VISSZA AZ ELZ WEBOLDALRA. ATRUNA: ĪPAŠOS GARANTIJAS NOTEIKUMUS, KAS IR SPĒKĀ JŪSU IEGĀDĀTAJAM HP IZSTRĀDĀJUMAM, LŪDZU, SKATIET UZ PRECES ČEKA. APMAKSĀTAJIEM GARANTIJAS NOTEIKUMIEM VAR BŪT SPĒKĀ TIKAI VIENS GARANTIJAS DOKUMENTS. JA ŠIS GARANTIJAS DOKUMENTS NEATSPOGUĻO GARANTIJAS NOTEIKUMUS, KURUS IEGĀDĀJĀTIES, NOPĒRKOT HP IZSTRĀDĀJUMU, LŪDZU, ATGRIEZIETIES IEPRIEKŠĒJĀ TĪMEKĻA LAPĀ, LAI ATRASTU PIEMĒROJAMO GARANTIJAS DOKUMENTU. ATSISAKYMAS: KONKREČIŲ NUPIRKTAM HP PRODUKTUI TAIKOMŲ GARANTIJOS SĄLYGŲ IEŠKOKITE PIRKIMO ČEKYJE. ĮSIGYTOS GARANTIJOS TAIKOMOS TIK PAGAL VIENĄ GARANTIJOS DOKUMENTĄ. JEI ŠIS GARANTIJOS DOKUMENTAS NEATITINKA GARANTIJOS, NUSIPIRKTOS SU HP PRODUKTU, SĄLYGŲ, GRĮŽKITE Į ANKSTESNĮ TINKLALAPĮ IR RASKITE TINKAMĄ GARANTIJOS DOKUMENTĄ. OWIADCZENIE: W CELU USTALENIA WARUNKÓW GWARANCJI NA ZAKUPIONY PRODUKT HP SKORZYSTAJ Z INFORMACJI NA POTWIERDZENIU ZAKUPU. WYKUPIONE WARUNKI GWARANCYJNE ODPOWIADAJ TYLKO JEDNEMU DOKUMENTOWI GWARANCYJNEMU. JEELI TEN DOKUMENT GWARANCYJNY NIE ODPOWIADA ZAKUPIONYM Z PRODUKTEM WARUNKOM GWARANCYJNYM, WRÓĆ DO POPRZEDNIEJ STRONY I ODSZUKAJ ODPOWIEDNI DOKUMENT. DEROGARE: V RUGM S CONSULTAI FACTURA PENTRU A LOCALIZA TERMENII DE GARANIE SPECIFICI CARE SE APLIC PRODUSULUI HP PE CARE L-AI CUMPRAT. UN SINGUR DOCUMENT DE GARANIE SE APLIC PENTRU TERMENII DE GARANIE PE CARE I-AI DOBÂNDIT LA CUMPRARE. DAC ACEST DOCUMENT DE GARANIE NU REFLECT TERMENII DE GARANIE DOBÂNDII LA CUMPRARE CU PRODUSUL HP, V RUGM S REVENII LA PAGINA WEB PRECEDENT PENTRU A LOCALIZA DOCUMENTUL DE GARANIE APLICABIL.    .           HP     .                   .             ,    HP,      -         . ODRICANJE ODGOVORNOSTI: NA RAČUNU KOJI STE DOBILI UZ KUPLJENI PROIZVOD NAVEDENI SU POSEBNI USLOVI GARANCIJE KOJI VAŽE ZA HP PROIZVOD KOJI STE KUPILI. SAMO JEDAN GARANTNI DOKUMENT VAŽI ZA USLOVE GARANCIJE KOJE STE KUPILI. AKO OVAJ GARANTNI DOKUMENT NE POKRIVA ONE USLOVE GARANCIJE KOJE STE KUPILI UZ SVOJ HP PROIZVOD, VRATITE SE NA PRETHODNU WEB STRANICU DA BISTE PRONAŠLI ODGOVARAJUĆI GARANTNI DOKUMENT. ZAVRNITEV ODGOVORNOSTI: PROSIMO, DA VELJAVNE GARANCIJSKE POGOJE ZA IZDELEK HP, KI STE GA KUPILI, POIŠČETE NA POTRDILU O PLAČILU. ZA KUPLJENE GARANCIJSKE POGOJE VELJA SAMO EN GARANCIJSKI DOKUMENT. ČE SE GARANCIJSKI DOKUMENT RAZLIKUJE OD GARANCIJSKIH POGOJEV, KI STE JIH KUPILI Z IZDELKOM HP, SE VRNITE NA PREJŠNJO SPLETNO STRAN IN POIŠČITE USTREZEN GARANCIJSKI DOKUMENT. GEÇERSİZLİK BİLDİRİMİ: SATIN ALDIĞINIZ ÜRÜNLE İLGİLİ GARANTİ KOŞULLARINI BULMAK İÇİN LÜTFEN SATIŞ MAKBUZUNA BAKIN. SATIN ALDIĞINIZ GARANTİ KOŞULLARI İÇİN YALNIZCA BİR GARANTİ BELGESİ GEÇERLİDİR. BU GARANTİ BELGESİ HP ÜRÜNÜYLE BİRLİKTE SATIN ALDIĞINIZ GARANTİ KOŞULLARINI YANSITMIYORSA İLGİLİ GARANTİ BELGESİNİ BULMAK İÇİN LÜTFEN ÖNCEKİ WEB SAYFASINA DÖNÜN. ! ! ! !  !.  !    !    !",             !"  ,  !     !  .               ! .  !   !    ! !#    !"         !"  ,  !     " -  !         !  . PENYANGKALAN: SILAKAN LIHAT NOTA PENJUALAN ANDA UNTUK MENEMUKAN PERSYARATAN KHUSUS YANG BERLAKU PADA PRODUK HP YANG ANDA BELI. HANYA SATU DOKUMEN GARANSI YANG ABSAH UNTUK PERSYARATAN GARANSI YANG ANDA BELI. JIKA DOKUMEN GARANSI INI TIDAK MENCERMINKAN PERSYARATAN GARANSI YANG ANDA BELI DENGAN PRODUK HP, SILAKAN KEMBALI KE HALAMAN WEB SEBELUMNYA UNTUK MENEMUKAN DOKUMEN GARANSI YANG BERLAKU. 免责声明:有关您所购买的 HP 产品的具体保修条款,请参阅您的销售单据。只有一份保修文档适用于您所购买商品的 保修条款。如果该保修文档中提供的保修条款不适用于您所购买的 HP 产品,请返回上一网页,查找适当的保修文档。 免責聲明:請參閱您的銷貨收據找到適用於您所購買之 HP 產品的特定保固條款。您所購買之產品的保固條款僅有一份 有效的保固文件。如果此保固文件未能反映您所購買之 HP 產品的保固條款,請返回至前一個網頁找到適用的保固文件。 책임의 한계 : 영수증을 참조해 구매한 HP 제품에 대한 보증 조건을 파악하십시오 . 오직 1 개의 보증서만이 귀하가 구 매한 보증 조건에 유효합니다 . 본 보증서가 구매한 HP 제품의 보증 조건에 반영되지 않으면 이전 웹페이지로 돌아가 해당 보증서를 찾으십시오 . คําชี้แจงการสละสิทธิ์: โปรดอานเงื่อนไขการรับประกันเฉพาะนี้จากเอกสารประกอบการขาย โดยเงือ่ นไขดังกลาวจะมีผลตอผลิตภัณฑของ HP ทีค่ ุณซื้อ เอกสารรับประกันเพียงชุดเดียวเทานั้นที่มผี ลบังคับใชกับเงื่อนไขการรับประกันที่คุณซื้อ ถาเอกสารรับประกันนี้ไมมเี งื่อนไขกา รรับประกันของผลิตภัณฑ HP ทีค่ ุณซือ้ โปรดกลับไปยังเว็บเพจกอนหนาเพือ่ คนหาเอกสารรับประกันทีถ่ ูกตอง 免責事項 : お手許の受領書を見て、 購入 し た HP 製品に適用 さ れる特定の保証条件を ご確認 く だ さ い。 購入 し た保証条 件に対 し て有効な保証 ド キ ュ メ ン ト は 1 つだけです。 こ の保証 ド キ ュ メ ン ト が HP 製品 と 共に購入 し た保証条件 と 合 致 し ない場合は、 前の Web ページに戻 り 、 適用 さ れる保証 ド キ ュ メ ン ト を見つけて く だ さ い。 Response Times Warranty delivery is based on the country or region where service is being requested, not where the unit was purchased. Response times are based on local standard business days and working hours. Unless otherwise stated, all responses are measured from the time the customer calls until HP has either established a mutually acceptable time for support to be performed, or HP has begun to provide support or remote diagnostics. Response times (including Next Business Day Warranty Service, if available) are based on commercially reasonable effort. In some countries and under certain supplier constraints, response time may vary. If your location is outside the customary service zone, response time may be longer or there may be an additional charge. Contact your HP or an HP authorized service provider for response time availability in your area. 8 HP Wereldwijde garantie en technische ondersteuning HP Garantie op de hardware Garantieperiode De garantieperiode voor het HP product staat vermeld op de etiketten met het serienummer, die op het product zijn aangebracht. Het eerste getal toont de duur van de garantie op onderdelen in dagen (d) of jaren (y), het tweede getal is de duur van de garantie op arbeidsloon in dagen (d) of jaren (y) en het derde getal is de garantieperiode voor onsite service in dagen (d) of jaren (y). Bijvoorbeeld: Garantieaanduiding op etiket met serienummer Garantieperiode 1y/0y/0y 1 jaar (alleen op onderdelen). 1y/1y/0y 1 jaar op onderdelen, 1 jaar op arbeidsloon. 1y/1y/1y 1 jaar op onderdelen en 1 jaar op arbeidsloon met 1 jaar onsite service. 2y/2y/0y 2 jaar op onderdelen en 2 jaar op arbeidsloon. 2y/2y/2y 2 jaar op onderdelen en 2 jaar op arbeidsloon met 2 jaar onsite service. 3y/0y/0y 3 jaar (alleen op onderdelen). 3y/3y/0y 3 jaar op onderdelen en 3 jaar op arbeidsloon. 3y/1y/1y 3 jaar op onderdelen en 1 jaar op arbeidsloon met 1 jaar onsite service. 3y/3y/3y 3 jaar op onderdelen en 3 jaar op arbeidsloon met 3 jaar onsite service. 4y/4y/4y 4 jaar op onderdelen en 4 jaar op arbeidsloon met 4 jaar onsite service. 5y/5y/5y 5 jaar op onderdelen en 5 jaar op arbeidsloon met 5 jaar onsite service. De garantieperiode gaat in op de dag waarop u het product heeft aangeschaft bij of geleast van HP of op de datum waarop HP de installatie heeft voltooid. Een aankoop- of ontvangstbewijs met daarop de aankoopdatum of de ingangsdatum van de lease geldt als bewijs voor de aankoop- of leasedatum, tenzij u door HP of uw leverancier schriftelijk anderszins wordt geïnformeerd. Mogelijk dient u een bewijs van aankoop of lease te overleggen om aanspraak te kunnen maken op deze garantievoorwaarden. De hier beschreven garantie is een basisgarantie. Voor uw HP hardwareproduct gelden mogelijk uitbreidingen op de basisgarantie. Neem contact op met een HP Business Partner voor actuele informatie over de garantievoorwaarden. Algemene voorwaarden Aan deze HP garantie op de hardware kunt u, als klant, rechten ontlenen ten aanzien van HP, de fabrikant. Raadpleeg de HP website voor een uitvoerige beschrijving van uw garantierechten. Daarnaast heeft u mogelijk andere rechten, voortvloeiend uit nationale wetgeving of een bijzondere schriftelijke overeenkomst met HP. HP VERLEENT GEEN ENKELE ANDERE GARANTIE, DAARONDER MEDE BEGREPEN MAAR NIET BEPERKT TOT GARANTIES BETREFFENDE VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, ANDERS DAN DE GARANTIE DIE UITDRUKKELIJK IN DEZE GARANTIEVOORWAARDEN WORDT VERMELD, VOOR ZOVER TOEGESTAAN DOOR DE NATIONALE 1 WETGEVING. VOOR ALLE TRANSACTIES DIE IN DE VERENIGDE STATEN PLAATSVINDEN, IS IEDERE IMPLICIETE GARANTIE OF VOORWAARDE TEN AANZIEN VAN VERKOOPBAARHEID, BEVREDIGENDE KWALITEIT OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL BEPERKT TOT DE DUUR VAN DE GARANTIE ZOALS HIERBOVEN BEDOELD. IN SOMMIGE LANDEN IS VOOR CONSUMENTENPRODUCTEN EEN BEPERKING VAN DE DUUR VAN DE GARANTIE OF DE UITSLUITING OF BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID VOOR INDIRECTE SCHADE OF GEVOLGSCHADE NIET TOEGESTAAN. DAAROM ZIJN MOGELIJK NIET ALLE UITSLUITINGEN OF BEPERKINGEN VAN DEZE GARANTIEVOORWAARDEN OP U VAN TOEPASSING. TEN AANZIEN VAN CONSUMENTENTRANSACTIES GELDT HET VOLGENDE: DE GARANTIEVOORWAARDEN IN DEZE VERKLARING BEHELZEN, BEHALVE VOORZOVER WETTELIJK TOEGESTAAN, GEEN UITSLUITING, BEPERKING OF WIJZIGING VAN DE WETTELIJK VOORGESCHREVEN RECHTEN MET BETREKKING TOT DE VERKOOP VAN DIT PRODUCT AAN U, MAAR VORMEN EEN AANVULLING OP DEZE RECHTEN. Deze garantie geldt in alle landen en u kunt hiervan gebruikmaken in alle landen waar HP of geautoriseerde HP Business Partners in overeenstemming met de voorwaarden en bepalingen van deze garantievoorwaarden garantieservices verlenen voor producten met hetzelfde modelnummer als uw HP product. Deze HP Wereldwijde garantieverklaring blijft geldig wanneer u producten in het ene land aanschaft en meeneemt naar een ander land waar HP of een HP Business Partner garantieservices verleent voor producten met hetzelfde modelnummer als uw HP product. De garantievoorwaarden, de beschikbaarheid en de responstijd van het land van bestemming zijn dan van toepassing. De standaard responstijd voor de garantieservice is afhankelijk van de beschikbaarheid van onderdelen ter plaatse. Een geautoriseerde HP Business Partner kan u hierover meer informatie verstrekken. HP zal de vorm, toepassing of functie van het HP product niet aanpassen om het geschikt te maken voor een land waarvoor het om wettelijke redenen of volgens de voorschriften niet is bestemd. Alle invoer- en uitvoerrechten en overige heffingen komen voor uw rekening en u aanvaardt aansprakelijkheid voor de naleving van de toepasselijke wet- en regelgeving en voor het verkrijgen van de vereiste export- en importvergunningen. Het transport van de producten kan onderhevig zijn aan exportbeperkingen in de Verenigde Staten of andere landen. Deze garantie geldt alleen voor hardwareproducten van het merk HP en het merk Compaq (in deze garantievoorwaarden gezamenlijk aangeduid als "HP hardwareproducten") die onder deze garantievoorwaarden zijn verkocht door of geleast van Hewlett-Packard Company, haar dochtermaatschappijen, gelieerde ondernemingen, geautoriseerde HP Business Partners, geautoriseerde distributeurs of HP distributeurs voor een bepaald land (in deze garantievoorwaarden gezamenlijk aangeduid als "HP"). De term "HP hardwareproduct" heeft uitsluitend betrekking op hardwareonderdelen en de vereiste firmware. De term "HP hardwareproduct" heeft GEEN betrekking op softwareapplicaties of programma's en evenmin op producten of randapparatuur van andere fabrikanten of merken dan HP. Alle producten of randapparaten buiten het HP hardwareproduct (zoals externe opslagapparaten, monitoren, printers en andere randapparatuur) die niet van het merk HP zijn, worden geleverd zonder garantie van HP. Voor deze producten geldt echter mogelijk een garantie van de desbetreffende fabrikanten, leveranciers of uitgevers. HP garandeert gedurende de garantieperiode dat het HP hardwareproduct dat u van HP heeft gekocht of geleast, bij normaal gebruik vrij is van materiaal- of fabricagefouten. De garantieperiode gaat in op de dag waarop u het product heeft aangeschaft bij of geleast van HP of op de datum waarop HP de installatie heeft voltooid. Een aankoop- of ontvangstbewijs met daarop de aankoopdatum of de ingangsdatum van de lease geldt als bewijs voor de aankoop- of leasedatum. Mogelijk dient u een bewijs van aankoop of lease te overleggen om aanspraak te kunnen maken op deze garantievoorwaarden. Als reparatie van het HP hardwareproduct binnen de garantieperiode noodzakelijk wordt, heeft u recht op garantie conform de voorwaarden en bepalingen van dit document. Tenzij anders aangegeven en voor zover toegestaan volgens de geldende wetgeving, kunnen nieuwe HP hardwareproducten worden gefabriceerd met nieuwe materialen of met een combinatie van nieuwe materialen en gebruikte materialen die wat betreft prestaties en betrouwbaarheid gelijkwaardig zijn aan nieuwe materialen. HP kan HP hardwareproducten repareren met of vervangen door (a) nieuwe of eerder 2 gebruikte producten of onderdelen die qua prestaties en betrouwbaarheid gelijkwaardig zijn aan nieuwe, of door (b) producten die gelijkwaardig zijn aan het oorspronkelijke product, wanneer dit niet langer leverbaar is. Onderdelen zijn gegarandeerd vrij van materiaal- of fabricagefouten gedurende negentig (90) dagen of, indien dit langer is, gedurende de resterende garantieperiode van het HP hardwareproduct waarvoor deze onderdelen in de plaats komen of waarin deze onderdelen zijn geïnstalleerd. HP kan naar eigen inzicht besluiten tot reparatie of vervanging van een onderdeel of hardwareproduct waarin binnen de garantieperiode een materiaal- of fabricagefout aan het licht komt. Alle onderdelen of hardwareproducten die in het kader van deze garantievoorwaarden worden vervangen, worden eigendom van HP. Indien het defect blijft terugkeren, kan HP naar eigen inzicht ervoor kiezen (a) u te voorzien van een door HP geselecteerde eenheid die qua prestaties identiek of gelijkwaardig is aan uw HP hardwareproduct, of (b) u het aankoopbedrag of de betaalde leasetermijnen (minus rente) terug te betalen in plaats van het product of onderdeel te vervangen. Dit is de enige garantie die van toepassing is op defecte HP producten en sluit andere (rechts)maatregelen uit. Uitsluitingen HP GARANDEERT NIET DAT DIT PRODUCT ZONDER ONDERBREKINGEN OF FOUTLOOS WERKT. HP GARANDEERT EVENMIN DE GESCHIKTHEID VAN DIT PRODUCT VOOR EEN BEPAALD DOEL OF VOOR EEN BEPAALD COMMERCIEEL GEBRUIK. HP IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR SCHADE DIE ONTSTAAT DOORDAT U ZICH NIET HOUDT AAN DE INSTRUCTIES DIE VAN TOEPASSING ZIJN OP DIT HP HARDWAREPRODUCT. Deze garantie geldt niet voor verbruiksonderdelen en voor producten waarvan het serienummer is verwijderd of die zijn beschadigd of defect geraakt (a) als gevolg van een ongeluk, onzorgvuldig of ondeskundig gebruik, vervuiling, onjuist of onvoldoende onderhoud of kalibratie, of andere van buitenaf inwerkende oorzaken; (b) door gebruik of bediening anders dan is beschreven in de documentatie die bij het product wordt geleverd; (c) door software, externe verbindingen ("interfacing"), of verbruiksartikelen van derden; (d) door onjuiste voorbereiding of onjuist onderhoud van de locatie; (e) door een virusinfectie; (f) door verlies of beschadiging tijdens vervoer; of (g) door wijziging, onderhoud of reparatie door u of door derden die niet door HP of een geautoriseerde HP Business Partner zijn geautoriseerd. MAAK REGELMATIG EEN BACKUP VAN DE GEGEVENS OP VASTE SCHIJVEN EN ANDERE GEGEVENSDRAGERS ALS VOORZORGSMAATREGEL TEGEN MOGELIJKE STORINGEN EN BESCHADIGING OF VERLIES VAN GEGEVENS. HET ADEQUAAT OPZETTEN EN UITVOEREN VAN DEZE BACKUP- EN HERSTELPROCEDURES BEHOORT TOT UW TAKEN EN VERANTWOORDELIJKHEDEN. MAAK EEN BACKUP VAN DE GEGEVENS EN VERWIJDER ALLE VERTROUWELIJKE, BEDRIJFSEIGEN OF PERSOONLIJKE GEGEVENS VOORDAT U EEN EENHEID VOOR ONDERHOUD OPSTUURT. HP IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR SCHADE AAN OF VERLIES OF VERMINKING VAN PROGRAMMA'S, GEGEVENSBESTANDEN OF VERWISSELBARE GEGEVENSDRAGERS. HP IS NIET VERANTWOORDELIJK VOOR HET HERSTELLEN OF OPNIEUW INSTALLEREN VAN PROGRAMMATUUR OF GEGEVENS, MET UITZONDERING VAN DE SOFTWARE DIE DOOR HP IS GEÏNSTALLEERD TOEN HET PRODUCT WERD VERVAARDIGD. HP is niet aansprakelijk voor compatibiliteitsproblemen die zich kunnen voordoen wanneer (1) gebruik wordt gemaakt van producten, software of opties die niet door HP worden ondersteund; (2) gebruik wordt gemaakt van configuraties die niet door HP worden ondersteund; of (3) vervangende onderdelen die voor een bepaald systeem bedoeld zijn, worden geïnstalleerd in een ander systeem van een ander merk of type. Uitsluitende rechten VOOR ZOVER TOEGESTAAN KRACHTENS DE GELDENDE NATIONALE WETGEVING, VORMEN DEZE BEPALINGEN EN VOORWAARDEN DE VOLLEDIGE EN UITSLUITENDE GARANTIEVERPLICHTING VAN HP MET BETREKKING TOT HET HP HARDWAREPRODUCT DAT U HEEFT GEKOCHT OF GELEAST. DEZE BEPALINGEN EN VOORWAARDEN KOMEN IN DE PLAATS VAN ALLE EVENTUELE EERDERE TOEZEGGINGEN (INCLUSIEF TOEZEGGINGEN IN VERKOOPLITERATUUR VAN HP EN/OF ADVIEZEN DIE U ZIJN VERSTREKT DOOR HP OF EEN VERTEGENWOORDIGER OF MEDEWERKER VAN HP) DIE MOGELIJK 3 ZIJN GEDAAN IN VERBAND MET DE AANSCHAF OF HET LEASEN DOOR U VAN HET HP HARDWAREPRODUCT. Wijzigingen in deze garantievoorwaarden zijn uitsluitend geldig indien deze schriftelijk zijn vastgelegd en ondertekend door een geautoriseerde vertegenwoordiger van HP. Beperking van aansprakelijkheid ALS UW HP HARDWAREPRODUCT NIET WERKT ZOALS HIERBOVEN IS GEGARANDEERD, ZAL DE MAXIMALE AANSPRAKELIJKHEID VAN HP VOORTVLOEIEND UIT DEZE GARANTIEVOORWAARDEN UITDRUKKELIJK BEPERKT ZIJN TOT DE PRIJS DIE U VOOR HET PRODUCT HEEFT BETAALD, OF, INDIEN DIT LAATSTE MINDER IS, DE KOSTEN VAN DE REPARATIE OF VERVANGING VAN DE HARDWAREONDERDELEN DIE BIJ NORMAAL GEBRUIK NIET GOED FUNCTIONEREN. BEHALVE VOOR ZOVER HIERBOVEN AANGEGEVEN, IS HP IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE SCHADE VEROORZAAKT DOOR HET PRODUCT OF DOOR GEBREKKIGE WERKING VAN HET PRODUCT, WAARONDER MEDE BEGREPEN WINSTDERVING, GELEDEN VERLIEZEN EN GEMISTE BESPARINGEN, KOSTEN TER VOORKOMING, BEPERKING OF VASTSTELLING VAN INDIRECTE SCHADE EN/OF GEVOLGSCHADE, EN ANDERE SCHADE DAN DIRECTE SCHADE, WAARONDER VERLIES VAN GEGEVENS OF BESCHADIGING EN/OF VERMINKING VAN GEGEVENS EN GERELATEERDE KOSTEN VAN HERSTEL, STILSTANDSCHADE, VERTRAGINGSSCHADE, KOSTEN VOOR HET VERWERVEN VAN VERVANGENDE PRODUCTEN, INDIRECTE SCHADE OF GEVOLGSCHADE. HP IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE VORDERING DOOR DERDEN OF VOOR ENIGE VORDERING DOOR U TEN BEHOEVE VAN DERDEN INGESTELD. DEZE BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID GELDT ONGEACHT DE GROND WAAROP U SCHADEVERGOEDING VORDERT EN KAN DOOR GEEN ENKELE PERSOON TERZIJDE WORDEN GESTELD OF GEWIJZIGD. DEZE BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID BLIJFT OOK VAN KRACHT ALS U HP OF EEN GEAUTORISEERDE HP BUSINESS PARTNER OP DE HOOGTE HEEFT GESTELD VAN DE MOGELIJKHEID VAN SCHADE. DEZE BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID IS ECHTER NIET VAN TOEPASSING OP VORDERINGEN MET BETREKKING TOT PERSOONLIJK LETSEL. AAN DEZE GARANTIEVOORWAARDEN KUNT U RECHTEN ONTLENEN. DAARNAAST KUNT U, AFHANKELIJK VAN HET LAND WAARIN U WOONT, NOG ANDERE RECHTEN HEBBEN. IN DE VAN TOEPASSING ZIJNDE NATIONALE WETGEVING KUNT U NALEZEN WAT UW VOLLEDIGE RECHTEN ZIJN. Garantie op opties en accessoires De garantiebepalingen en -voorwaarden voor de meeste opties en accessoires van het merk HP ("HP opties") staan vermeld in de bij de optie meegeleverde garantieverklaring voor de desbetreffende HP optie. Als de HP optie is geïnstalleerd in een HP hardwareproduct, kan HP garantieservice verlenen gedurende de periode die wordt vermeld in de met de HP optie meegeleverde garantievoorwaarden of, indien dit langer is, gedurende de resterende garantieperiode van het HP hardwareproduct waarin de HP optie of accessoire wordt geïnstalleerd, maar in geen geval langer dan drie (3) jaar vanaf de datum van aankoop van de HP optie of accessoire. De garantieperiode voor HP opties begint op de datum van aankoop bij HP of een geautoriseerde HP Business Partner. Een aankoop- of ontvangstbewijs waarop de aankoopdatum is vermeld, geldt als bewijs voor de ingangsdatum van de garantie. Raadpleeg de garantievoorwaarden bij de HP optie voor meer informatie. Opties van andere fabrikanten dan HP worden zonder garantie geleverd. Mogelijk verlenen de desbetreffende fabrikanten of leveranciers u echter een eigen, rechtstreekse garantie. 4 Garantie op de software BEHALVE VOOR ZOVER HIERIN IS VOORZIEN IN DE BETREFFENDE EINDGEBRUIKERLICENTIE VOOR SOFTWARE OF PROGRAMMALICENTIEOVEREENKOMST OF INDIEN ANDERS IS BEPAALD DOOR DE NATIONALE WETGEVING, VERLEENT HP GEEN GARANTIE OP SOFTWAREPRODUCTEN, WAARONDER BEGREPEN ALLE DOOR HP VOORAF GEÏNSTALLEERDE SOFTWARE, FREEWARE OF OPEN SOURCE SOFTWARE (besturingssystemen, applicaties of andere software die door derden onder een publieke licentie wordt geleverd) EN BESTURINGSSYSTEMEN. HP VERLEENT GEEN ENKELE ANDERE GARANTIE, DAARONDER MEDE BEGREPEN MAAR NIET BEPERKT TOT GARANTIES BETREFFENDE NIET-OVERTREDING VAN INTELLECTUELE EIGENDOMSRECHTEN EN INDIRECTE GARANTIES, RECHTEN OF BEPALINGEN BETREFFENDE VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL EN AFWEZIGHEID VAN VIRUSSEN. In sommige landen is de uitsluiting van aansprakelijkheid voor indirecte garanties of een beperking van de duur van indirecte garanties niet toegestaan. Daarom zijn mogelijk niet alle uitsluitingen of beperkingen van deze garantievoorwaarden op u van toepassing. VOOR ZOVER TOEGESTAAN DOOR DE WET ZIJN HP EN HAAR LEVERANCIERS IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE INDIRECTE SCHADE OF GEVOLGSCHADE (DAARONDER MEDE BEGREPEN MAAR NIET BEPERKT TOT WINSTDERVING, VERLIES VAN VERTROUWELIJKE OF ANDERE INFORMATIE, ONDERBREKING VAN WERKZAAMHEDEN, PERSOONLIJK LETSEL, VERLIES VAN PRIVACY DOOR OF IN VERBAND MET HET GEBRUIK OF HET NIET KUNNEN GEBRUIKEN VAN HET SOFTWAREPRODUCT). DEZE BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID BLIJFT OOK VAN KRACHT ALS U HP OF EEN LEVERANCIER OP DE HOOGTE HEEFT GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE EN EVENEENS ALS DE OPLOSSING NIET HET GEWENSTE EFFECT HEEFT. In sommige landen is uitsluiting of beperking van aansprakelijkheid voor incidentele schade of gevolgschade niet toegestaan. Daarom zijn mogelijk niet alle uitsluitingen of beperkingen van deze garantievoorwaarden op u van toepassing. Met betrekking tot software die door HP onder de merknaam HP wordt gedistribueerd, gelden voor HP uitsluitend de verplichtingen die worden beschreven in de bij deze software geleverde programmalicentieovereenkomst of licentieovereenkomst voor eindgebruikers. Wanneer binnen een periode van negentig (90) dagen na aankoop materiaal- of fabricagefouten aan het licht komen in de verwisselbare gegevensdrager waarop de software door HP wordt gedistribueerd, heeft u uitsluitend recht op vervanging door HP van de verwisselbare gegevensdrager. Voor garantieverlening door andere fabrikanten of leveranciers dan HP dient u zelf contact op te nemen met deze fabrikanten of leveranciers. Verplichtingen van de klant Om te voorkomen dat u wordt geconfronteerd met kosten voor problemen die niet door uw garantie gedekt worden (dat wil zeggen: problemen die niet het gevolg zijn van materiaal- of fabricagefouten in HP hardwareproducten), kan HP u verzoeken om op de volgende manieren een bijdrage te leveren aan het oplossen van problemen en storingen: ■ De systeemconfiguratie verifiëren, de meest recente firmware downloaden, softwarepatches installeren en diagnose- en hulpprogramma's van HP uitvoeren. ■ De door HP voorgestelde voorlopige procedures of tijdelijke oplossingen uitvoeren, terwijl HP werkt aan een definitieve oplossing. ■ Waar mogelijk gebruikmaken van HP oplossingen voor ondersteuning op afstand. Het wordt ten zeerste aangeraden de door HP geleverde ondersteuningsoplossingen te gebruiken. Als u de beschikbare mogelijkheden voor ondersteuning op afstand niet wilt gebruiken, kunnen er extra kosten in rekening worden gebracht voor de aanvullende ondersteuning die hierdoor noodzakelijk wordt. ■ Medewerking aan HP verlenen bij inspanningen om problemen telefonisch, via online chat of per e-mail op te lossen. Deze medewerking kan inhouden: het uitvoeren van eenvoudige diagnoseprocedures, het installeren van software-updates of patches, het verwijderen van opties van derden en/of het vervangen van opties. 5 ■ ■ ■ Regelmatig een backup maken van de bestanden, gegevens en/of programma's die zijn opgeslagen op vaste schijven of op andere gegevensdragers, als voorzorgsmaatregel tegen mogelijke beschadiging, wijziging of verlies. Voordat u een HP hardwareproduct inzendt voor garantieservice of reparatie, maakt u een backup van uw bestanden, gegevens en programma's en verwijdert u alle vertrouwelijke, persoonlijke en/of bedrijfseigen informatie. Alle externe opties of accessoires verwijderen die verloren zouden kunnen gaan tijdens de reparatie of vervanging. Aanvullende handelingen verrichten, zoals beschreven bij de verschillende soorten garantie die hierna genoemd worden, alsmede alle overige handelingen die HP redelijkerwijs van u kan verlangen om de garantieservice optimaal te kunnen verlenen. Soorten garantie voor hardware Hieronder staan de soorten garantieondersteuning vermeld die van toepassing kunnen zijn op het HP hardwareproduct dat u heeft aangeschaft. Mogelijk zijn bepaalde services niet in alle landen of regio's beschikbaar. Garantie "Customer Self Repair" Veel onderdelen in HP producten zijn door de klant zelf te repareren, waardoor de reparatieduur tot een minimum beperkt kan blijven en de flexibiliteit in het vervangen van defecte onderdelen groter is. Deze onderdelen worden CSR-onderdelen (Customer Self Repair) genoemd. Indien bij de diagnose door HP wordt vastgesteld dat de reparatie kan worden uitgevoerd door middel van een CSR-onderdeel, dan wordt het desbetreffende onderdeel ter vervanging rechtstreeks naar u toegezonden. Er zijn twee categorieën CSR-onderdelen: ■ Onderdelen waarvan reparatie door de klant verplicht is. Als u HP of een geautoriseerde HP Business Partner verzoekt dergelijke onderdelen voor u te vervangen, worden u reiskosten en arbeidsloon voor deze dienstverlening in rekening gebracht. ■ Onderdelen waarvan reparatie door de klant optioneel is. Ook deze onderdelen zijn ontworpen voor reparatie door de klant. Indien u HP echter verzoekt deze onderdelen voor u te vervangen, dan kan dit zonder extra kosten worden uitgevoerd in het kader van de garantieservice voor uw product. Afhankelijk van leverbaarheid en locatie worden CSR-onderdelen verzonden voor levering op de eerstvolgende werkdag. Levering op dezelfde dag of binnen 4 uur kan tegen meerkosten worden aangeboden, indien dit mogelijk is gezien de locatie. Indien assistentie gewenst is, neemt u contact op met een HP Business Partner om via de telefoon, door middel van online chat of per e-mail technische ondersteuning te ontvangen. HP vermeldt in de documentatie bij het vervangende CSR-onderdeel of het defecte onderdeel aan HP moet worden geretourneerd. In gevallen waarin het defecte onderdeel naar HP moet worden teruggezonden, dient u het defecte onderdeel binnen een bepaalde periode, gewoonlijk vijf (5) werkdagen, aan HP te retourneren. Het defecte onderdeel moet met de bijbehorende documentatie worden geretourneerd in het meegeleverde verpakkingsmateriaal. Indien u het defecte onderdeel niet terugzendt, kan HP u voor het vervangende product kosten in rekening brengen. Bij reparatie door de klant betaalt HP alle verzendkosten voor het vervangende en het geretourneerde product en bepaalt HP welke koerier of transportonderneming hiervoor wordt gebruikt. Welke onderdelen als CSR-onderdelen worden aangemerkt, kan per land of regio verschillen. Garantie "Parts Only" Uw HP garantie kan een "Parts Only" garantie omvatten. Volgens de bepalingen van een "Parts Only" garantieverlening zal HP kosteloos vervangende onderdelen ter beschikking stellen. Als de reparatie door HP wordt uitgevoerd, komen arbeidsloon en logistieke kosten voor uw rekening. Garantie "Advanced Unit Replacement" Uw HP garantie kan een "Advanced Unit Replacement" garantie omvatten. Volgens de bepalingen van de Advanced Unit Replacement garantieverlening zendt HP u rechtstreeks een vervangende eenheid toe indien wordt geconstateerd dat uw HP hardwareproduct defect is. Bij ontvangst van de vervangende eenheid moet u de defecte eenheid binnen een bepaalde termijn, meestal vijf (5) dagen, terugzenden naar HP in de verpakking van de vervangende eenheid. Alle verzend- en verzekeringskosten voor de retourzending van de defecte eenheid komen voor rekening van HP. Indien u de defecte eenheid niet terugzendt, kan HP u de vervangende eenheid in rekening brengen. "Advanced Unit Replacement" garantie wordt verleend tijdens normale kantooruren. De normale kantooruren zijn doorgaans van maandag tot en met vrijdag tussen 08:00 en 17:00 uur, afhankelijk van hetgeen plaatselijk gebruikelijk is. De responstijd kan variëren. Afhankelijk van logistieke beperkingen en de afstand tot de dichtstbijzijnde 6 geautoriseerde HP Business Partner worden er mogelijk extra kosten in rekening gebracht. Op de HP website http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact.html vindt u telefoonnummers en in bepaalde gevallen ook plattegronden met informatie over de locaties van HP Business Partners. Garantie "Pick-up & Return" Uw HP garantie kan een "Pick-up & Return" garantie omvatten. Volgens de bepalingen van de "Pick-up & Return" garantieverlening zal HP het defecte onderdeel of product bij u ophalen, repareren en weer bij u afleveren. Hierbij komen alle kosten voor reparatie, logistiek en verzekeringen voor rekening van HP. Garantie "Carry-in" Uw HP garantie kan een "Carry-in" garantie omvatten. Volgens de bepalingen van de "Carry-in" garantieverlening zal u worden verzocht uw HP hardwareproduct ter reparatie af te leveren bij een geautoriseerde HP Business Partner. U dient alle verzendkosten en heffingen in verband met het transport van het product van en naar de werkplaats vooruit te betalen. Tevens bent u verantwoordelijk voor het verzekeren van producten die naar de HP Business Partner worden verzonden of geretourneerd en komt het risico van verlies tijdens het transport voor uw rekening. Garantie "Mail-in" Uw HP garantie kan een "Mail-in" garantie omvatten. Volgens de bepalingen van de "Mail-in" garantieverlening zal u worden verzocht uw HP hardwareproduct ter reparatie op te sturen naar een geautoriseerde HP Business Partner. U dient alle verzendkosten en heffingen in verband met de verzending van het product naar de werkplaats vooruit te betalen. Tevens bent u aansprakelijk voor de verzekering van de producten die u opstuurt en komt het risico van verlies tijdens het transport voor uw rekening. HP zal het gerepareerde product aan u retourneren en alle bijbehorende verzend- en verzekeringskosten voor zijn rekening nemen. Garantie "On-site" Uw HP garantie kan een "On-site" garantie omvatten. Volgens de bepalingen van de "On-site" garantie bepaalt HP naar eigen inzicht of een defect kan worden verholpen: ■ via probleemoplossing op afstand ■ door middel van een CSR-onderdeel ■ door een servicebezoek te brengen aan de locatie waar de defecte eenheid zich bevindt. Indien HP besluit dat een onsite servicebezoek vereist is om een defect te verhelpen, wordt het bezoek gepland tijdens normale kantooruren, tenzij voor uw HP hardwareproduct anders is bepaald. De normale kantooruren zijn doorgaans van maandag tot en met vrijdag tussen 08:00 en 17:00 uur, afhankelijk van hetgeen plaatselijk gebruikelijk is. De responstijd kan variëren. Afhankelijk van de verkeersomstandigheden en de afstand tot de dichtstbijzijnde geautoriseerde HP Business Partner worden er mogelijk extra kosten in rekening gebracht. Op de HP website http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact.html vindt u telefoonnummers en in bepaalde gevallen ook plattegronden met informatie over de locaties van HP Business Partners. Om "On-Site" ondersteuning te kunnen ontvangen, dient u het volgende te doen: ■ Er moet iemand aanwezig zijn wanneer HP de reparatie ter plekke komt uitvoeren. ■ HP moet op de hoogte worden gebracht als het HP hardwareproduct wordt gebruikt op een plaats die een mogelijk gevaar voor de gezondheid of veiligheid van de medewerkers of vertegenwoordigers van HP kan opleveren. ■ Naar aanleiding van redelijke veiligheidseisen moet HP voldoende, onbelemmerde en veilige toegang tot alle faciliteiten, gegevens en systemen krijgen die HP nodig denkt te hebben om de juiste ondersteuning te kunnen geven. ■ Alle productlabels (zoals serienummers) moeten aanwezig, toegankelijk en leesbaar zijn. ■ De werkomgeving moet voldoen aan de productspecificaties en de ondersteunde configuraties. Uitbreiding van de garantie HP biedt extra garantieservices voor uw product, die plaatselijk kunnen worden aangeschaft. Sommige garantieservices zijn mogelijk niet in alle landen beschikbaar. Als u informatie wilt opvragen over de beschikbaarheid en de kosten van extra garantieservices, kunt u via 7 http://www.hp.com/go/lookuptool/ gebruikmaken van de zoekfunctie voor HP Care Packs. Voor een overzicht van alle mogelijkheden voor ondersteuning bezoekt u http://www.hp.com. Selecteer op deze website uw land en typ "Packaged Services" in de zoekbalk. Ondersteuning bij eerste configuratie en technische ondersteuning voor meegeleverde software HP biedt gedurende negentig (90) dagen na aankoop ondersteuning bij de eerste configuratie en technische ondersteuning voor HP software en voor software van derden die door HP vooraf is geïnstalleerd of die via HP is aangeschaft. Deze ondersteuning is op verschillende manieren beschikbaar, onder meer via elektronische media en per telefoon. Zie "Contact opnemen met HP" voor informatie over online hulpbronnen en telefonische ondersteuning. Eventuele uitzonderingen hierop worden vermeld in de licentieovereenkomst voor eindgebruikers. De ondersteuning omvat hulp bij: ■ beantwoorden van vragen over de installatie (procedure voor installatie, eerste stappen en systeemvereisten) ■ het installeren en configureren van software en opties die zijn meegeleverd of aangeschaft bij HP hardwareproducten (werkwijze en eerste stappen) uitgezonderd systeemoptimalisatie, aanpassingen en netwerkconfiguratie ■ uitleg over foutberichten van het systeem ■ onderscheid maken tussen systeemproblemen en problemen met het gebruik van de software ■ informatie verkrijgen over HP Care Packs of updates voor software die is aangeschaft of meegeleverd bij HP hardwareproducten. De ondersteuning omvat GEEN hulp bij: ■ genereren of diagnosticeren van door de gebruiker gegenereerde programmatuur of broncodes ■ het installeren van producten van derden ■ het optimaliseren en aanpassen van het systeem en het configureren van een netwerk. Freeware en open source besturingssystemen en applicaties HP biedt geen technische ondersteuning voor software die door derden onder openbare licentie wordt verstrekt ("Freeware" en "Open source software"), daaronder begrepen besturingssystemen en applicaties. Technische ondersteuning voor Freeware en Open source software die met HP hardwareproducten wordt meegeleverd, wordt verzorgd door de leverancier van de betreffende software. Voor meer informatie over ondersteuning raadpleegt u de online Help, de documentatie of de ondersteuningsinformatie bij de freeware of open source besturingssystemen of applicaties die bij uw HP hardwareproduct zijn meegeleverd. Contact opnemen met HP Als uw product binnen de garantieperiode defect raakt en u het probleem niet kunt oplossen aan de hand van de suggesties in de productdocumentatie, kunt u op een van de volgende manieren ondersteuning krijgen: ■ Maak voor het vinden van en contact opnemen met de dichtstbijzijnde HP ondersteuningslocatie gebruik van de volgende website: ■ http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact.html Neem contact op met uw geautoriseerde HP Business Partner. Voordat u contact opneemt met HP of met een geautoriseerde HP Business Partner, dient u de volgende informatie bij de hand te hebben: ■ serienummer, modelnaam en modelnummer van het product ■ eventuele foutcodes en foutmeldingen ■ informatie over geïnstalleerde opties ■ informatie over het geïnstalleerde besturingssysteem ■ informatie over geïnstalleerde hardware of software van andere leveranciers 8 ■ concrete vragen. Recht op garantie en ondersteuning controleren U kunt controleren of u recht op garantie hebt door het model- en serienummer van het product in te voeren op de webpagina www.hp.com/support/warranty-lookuptool De registratie van HP Care Pack Services kan worden gecontroleerd via http://www.hp.com/go/lookuptool/ Responstijd De garantieverlening is afhankelijk van het land of de regio waar de service wordt aangevraagd, niet van het land van aanschaf. De responstijden zijn gebaseerd op de werkdagen en kantooruren die gebruikelijk zijn in het land waar de aanvraag wordt gedaan. Tenzij anders vermeld, worden alle responstijden gemeten vanaf het moment dat de klant met HP contact opneemt totdat HP een wederzijds geaccepteerd tijdstip voor de garantieverlening heeft voorgesteld of totdat HP is begonnen met het verlenen van ondersteuning of probleemdiagnose op afstand. Er wordt gestreefd naar een zo kort mogelijke responstijd (indien van toepassing ook bij Next Business Day garantieverlening). Afhankelijk van het land en bij leveringsproblemen kan de responstijd variëren. Als u zich buiten de gebruikelijke servicezone bevindt, kan de responstijd langer zijn of kunnen extra kosten in rekening worden gebracht. Neem contact op met HP of met een HP Business Partner voor informatie over de responstijden in uw regio. 9 Garantie limitée internationale et assistance technique HP Garantie HP limitée au matériel Période de garantie limitée La période de garantie limitée pour votre produit HP figure sur les étiquettes de numéro de série apposées sur le produit. Le premier numéro correspond à la période de garantie pour les pièces en jours (d) ou en années (y), le second à la période de garantie pour la main-d'œuvre en jours (d) ou années (y), et le troisième à la période de garantie pour l'intervention sur site en jours (d) ou années (y). Par exemple : Garantie figurant sur l'étiquette du numéro de série Période de garantie limitée 1y/0y/0y 1 an (pièces uniquement). 1y/1y/0y 1 an pièces et main-d'œuvre. 1y/1y/1y 1 an pièces, main-d'œuvre et intervention sur site. 2y/2y/0y 2 ans pièces et main-d'œuvre. 2y/2y/2y 2 ans pièces, main-d'œuvre et intervention sur site. 3y/0y/0y 3 ans (pièces uniquement). 3y/3y/0y 3 ans pièces et main-d'œuvre. 3y/1y/1y 3 an pièces, 1 an main-d'œuvre et intervention sur site. 3y/3y/3y 3 ans pièces, main-d'œuvre et intervention sur site. 4y/4y/4y 4 ans pièces, main-d'œuvre et intervention sur site. 5y/5y/5y 5 ans pièces, main-d'œuvre et intervention sur site. La période de garantie limitée prend cours à la date de l'achat ou de la location auprès de HP ou à la date d'achèvement de l'installation par HP. La facture ou le bon de livraison portant la date d’achat ou de location du produit constitue la preuve de l’achat ou de la location, sauf si HP ou votre revendeur vous en informe autrement par écrit. Cette dernière peut vous être demandée pour pouvoir bénéficier du service de garantie. L'intervention indiquée dans le présent document correspond à la garantie de base. Des suppléments à la garantie de base peuvent être inclus dans votre matériel HP ; pour connaître les conditions actuelles, contactez HP. Conditions générales Le présent certificat de garantie sur le matériel HP vous donne droit, en tant que Client, à la garantie de Constructeur de la société HP. Pour une description complète de vos droits de garantie limitée, reportez-vous au site Web HP. En outre, il se peut que certaines lois locales ou qu'un contrat spécial passé par écrit avec HP vous confèrent d'autres droits. HP N'OFFRE AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION EXPRESSE, ÉCRITE OU VERBALE, ET HP REJETTE EXPRESSÉMENT TOUTES GARANTIES ET CONDITIONS NON ÉNONCÉES DANS LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉ. DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LÉGISLATION LOCALE DE JURIDICTIONS EXTÉRIEURES AUX ÉTATS-UNIS, HP REJETTE TOUTES GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES, Y COMPPRIS TOUTES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. POUR TOUTES LES TRANSACTIONS AUX États-Unis, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, DE QUALITÉ SATISFAISANTE OU D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER SE LIMITE À LA 1 Garanzia limitata mondiale HP e supporto tecnico Garanzia limitata sull’hardware HP Periodo di garanzia limitata Il periodo di garanzia limitata per il prodotto HP è elencato sulle etichette del numero di serie apposto sul prodotto. Il primo numero è il periodo di garanzia per componenti in giorni (g) o anni (a), il secondo numero è il periodo di garanzia per la manodopera in giorni (g) o anni (a) e il terzo numero è il periodo di garanzia per interventi presso il cliente in giorni (g) o anni (a). Ad esempio: La garanzia è riportata Periodo di garanzia limitata sull'etichetta del numero di serie 1a/0a/0a 1 anno (solo componenti). 1a/1a/0a 1 anno componenti, 1 anno manodopera. 1a/1a/1a 1 anno componenti, 1 anno manodopera, 1 anno intervento presso il cliente. 2a/2a/0a 2 anni componenti, 2 anni manodopera. 2a/2a/2a 2 anni componenti, 2 anni manodopera, 2 anni intervento presso il cliente. 3a/0a/0a 3 anni (solo componenti). 3a/3a/0a 3 anni componenti, 3 anni manodopera. 3a/1a/1a 3 anni componenti, 1 anno manodopera, 1 anno intervento presso il cliente. 3a/3a/3a 3 anni componenti, 3 anni manodopera, 3 anni intervento presso il cliente. 4a/4a/4a 4 anni componenti, 4 anni manodopera, 4 anni intervento presso il cliente. 5a/5a/5a 5 anni componenti, 5 anni manodopera, 5 anni intervento presso il cliente. Il periodo di garanzia limitata decorre dalla data d’acquisto o di leasing presso HP, o dalla data in cui HP ha terminato l'installazione. Lo scontrino fiscale o altro documento assimilato, con l'indicazione della data d'acquisto o di leasing del prodotto, saranno considerati prova d'acquisto o di leasing, salvo diversa disposizione scritta di HP o del rivenditore. Potrà essere richiesto di esibire la prova d'acquisto per ricevere assistenza in garanzia. L'assistenza in garanzia indicata rispecchia il livello base offerto. La garanzia allegata al prodotto hardware HP può essere migliorativa rispetto al livello base. Per informazioni sulle condizioni di garanzia correnti rivolgersi ad HP. Condizioni generali La presente garanzia limitata sull'hardware HP concede al cliente diritti di garanzia limitata espliciti da parte del costruttore HP. Per la descrizione completa dei diritti di garanzia limitata accedere al sito Web HP. Inoltre il cliente può avere altri diritti legali previsti da leggi locali o accordi speciali scritti con HP. HP NON CONCEDE ULTERIORI GARANZIE O CONDIZIONI ESPLICITE, SCRITTE O VERBALI, ED ESPRESSAMENTE DECLINA EVENTUALI GARANZIE E CONDIZIONI NON INDICATE NELLA PRESENTE DICHIARAZIONE. NELLA MISURA CONSENTITA DALLE LEGGI DI PAESI DIVERSI DAGLI STATI UNITI, HP DECLINA OGNI E QUALSIASI GARANZIA O CONDIZIONE IMPLICITA, COMPRESE EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ PER 1 RIPARAZIONE O SOSTITUZIONE DI QUALSIASI COMPONENTE HARDWARE CHE NON DOVESSE FUNZIONARE CORRETTAMENTE IN CONDIZIONI D'UTILIZZO NORMALI. TRANNE QUANTO SOPRA INDICATO, IN NESSUN CASO HP SARÀ RESPONSABILE DI DANNI IMPUTABILI AL PRODOTTO O AL MANCATO FUNZIONAMENTO DELLO STESSO, COMPRESI LUCRO CESSANTE, MANCATO RISPARMIO E DANNI SPECIALI, INDIRETTI O CONSEQUENZIALI. HP NON È RESPONSABILE DI ALCUNA RICHIESTA DI RISARCIMENTO EFFETTUATA DA UNA TERZA PARTE O DALL’UTENTE PER CONTO DI UNA TERZA PARTE. LA PRESENTE LIMITAZIONE SARÀ VALIDA INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE VENGANO INVOCATI DANNI, O AVANZATA UNA RICHIESTA DI RISARCIMENTO, AI SENSI DELLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA O SOTTO FORMA DI RICHIESTA DI RISARCIMENTO PER ILLECITO (COMPRESI NEGLIGENZA E RESPONSABILITÀ RIGOROSAMENTE IMPUTABILE AL PRODOTTO), RICHIESTA DI RISARCIMENTO CONTRATTUALE O DI QUALSIASI ALTRA NATURA. LA PRESENTE LIMITAZIONE NON POTRÀ ESSERE FATTA OGGETTO DI RINUNCIA NÉ MODIFICATA DA CHICCHESSIA E AVRÀ VALORE ANCORCHÉ L'ACQUIRENTE ABBIA AVVISATO HP O UN SUO FUNZIONARIO AUTORIZZATO DELL'EVENTUALITÀ DI TALI DANNI. TUTTAVIA, LA LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ NON TROVERÀ APPLICAZIONE ALLE RICHIESTE DI RISARCIMENTO PER LESIONI PERSONALI. LA PRESENTE GARANZIA LIMITATA CONFERISCE ALL'ACQUIRENTE SPECIALI DIRITTI LEGALI, CHE POSSONO VARIARE DA STATO A STATO E DA PAESE A PAESE. PER CONOSCERE ESATTAMENTE I SUOI DIRITTI L'ACQUIRENTE O IL CONDUTTORE SONO TENUTI AD INFORMARSI PERSONALMENTE SULLA LEGISLAZIONE IN VIGORE NELLO STATO O NEL PAESE D'APPARTENENZA. Garanzia limitata opzioni e accessori I termini e le condizioni di garanzia limitata per la maggior parte degli optional e accessori con marchio HP (optional HP) sono indicati nelle rispettive dichiarazioni di garanzia limitata valide per l’optional HP e fornite con i prodotti stessi. Se l'optional HP è installato in un prodotto hardware HP, HP può fornire assistenza in garanzia per il periodo specificato nei documenti di garanzia (Periodo di garanzia limitata optional HP) forniti a corredo dell'optional HP o, se più lungo, per il periodo di garanzia residuo del prodotto hardware HP in cui è stato installato l'optional o accessorio HP, e comunque con un limite di tre (3) anni dalla data d'acquisto dell'optional o accessorio HP. Il periodo di garanzia limitata optional HP decorre dalla data d'acquisto o di leasing presso HP, o dalla data in cui HP ha completato l'installazione. Lo scontrino fiscale o altro documento assimilato, con l'indicazione della data d'acquisto o dell'opzione HP, saranno considerati prova d'acquisto o di leasing. Per ulteriori dettagli vedere la garanzia limitata dell'optional HP. I prodotti optional di terzi vengono forniti nelle condizioni in cui si trovano ("as is"), fermo restando che le rispettive case produttrici o fornitrici possono fornire garanzie dirette all'acquirente. Garanzia limitata software SALVO QUANTO ESPRESSAMENTE INDICATO NEL CONTRATTO DI LICENZA PER L'USO DEL PROGRAMMA O PER L'UTENTE FINALE, O SALVO DIVERSA DISPOSIZIONE DI LEGGE DEL PAESE D'APPARTENENZA, I PRODOTTI SOFTWARE, COMPRESI IL SISTEMA OPERATIVO O I PRODOTTI FREEWARE O SOFTWARE CON CODICE SORGENTE APERTO (software fornito sotto licenza pubblica da terzi, compresi i sistemi applicativi o le applicazioni) O QUELLI EVENTUALMENTE PREINSTALLATI DA HP, VENGONO FORNITI NELLE CONDIZIONI IN CUI SI TROVANO ('AS IS') CON TUTTI I DIFETTI, ED HP ESPRESSAMENTE DECLINA OGNI ULTERIORE GARANZIA E CONDIZIONE, ESPRESSA O IMPLICITA E DI LEGGE, COMPRESE, SENZA INTENTO LIMITATIVO, LE GARANZIE DI POSSESSO, NON VIOLAZIONE, GARANZIE IMPLICITE, OBBLIGHI E CONDIZIONI DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER SCOPI SPECIFICI ED ASSENZA DI VIRUS INFORMATICI IN RELAZIONE AL PRODOTTO SOFTWARE. In alcuni stati o sistemi giuridici non sono ammesse l'esclusione delle 4 términos de rendimiento y fiabilidad, o (b) con productos equivalentes a un producto original que ya no está en fabricación. HP garantiza que las piezas sustituibles no presentarán defectos en sus materiales ni de fabricación durante noventa (90) días o durante el resto del periodo de la Garantía Limitada del Producto de hardware de HP al que están sustituyendo o en el que están instaladas, el plazo que sea más largo. HP reparará o sustituirá, según su propio criterio, cualquier componente o producto de hardware que presente algún defecto de fabricación o en sus materiales durante el Periodo de Garantía Limitada. Todas las piezas o productos de hardware retirados bajo esta Garantía Limitada pasan a ser propiedad de HP. En el caso poco probable de que el Producto de hardware de HP presente fallos repetitivos, HP, bajo su propio criterio, puede optar por proporcionarle (a) una unidad de sustitución seleccionada por HP que sea igual o equivalente a su Producto de hardware de HP en cuanto a rendimiento, o (b) reembolsarle el precio de la compra o el importe pagado por el arrendamiento (menos los intereses) en lugar de proporcionarle una unidad de sustitución. Este recurso es un recurso exclusivo para usted para productos defectuosos. Exclusiones HP NO GARANTIZA QUE EL FUNCIONAMIENTO DE ESTE PRODUCTO SE PRODUZCA SIN INTERRUPCIONES NI ERRORES. HP NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DAÑOS PRODUCIDOS COMO CONSECUENCIA DE NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES CORRESPONDIENTES AL PRODUCTO DE HARDWARE DE HP. Esta Garantía Limitada no tiene validez para las piezas consumibles ni cubre ningún producto del que se haya eliminado el número de serie o que se haya dañado o convertido en defectuoso (a) como resultado de un accidente, mal uso o abuso, contaminación, mantenimiento o calibración incorrectos o inadecuados, u otras causas externas; (b) por funcionar fuera de los parámetros de utilización expuestos en la documentación para el usuario entregada con el producto; (c) por software, interfaces, piezas o suministros no facilitados por HP; (d) por preparación o mantenimiento incorrectos del sitio de instalación; (e) por virus; (f) por pérdida o daño durante el transporte; o (g) por modificaciones o reparaciones realizadas por alguien que no es (i) HP, (ii) un servicio técnico autorizado de HP ni (iii) el propio usuario, si se trata de piezas sustituibles de HP para que las instale el usuario, o piezas aprobadas por HP para el producto en el país o región de la reparación. DEBE REALIZAR COPIAS DE SEGURIDAD PERIÓDICAS DE LOS DATOS ALMACENADOS EN EL DISCO DURO O EN OTROS DISPOSITIVOS DE ALMACENAMIENTO COMO PRECAUCIÓN ANTE POSIBLES FALLOS, ALTERACIONES O PÉRDIDAS DE DATOS. ANTES DE DEVOLVER UNA UNIDAD PARA SU REPARACIÓN, ASEGÚRESE DE REALIZAR UNA COPIA DE SEGURIDAD DE LOS DATOS Y DE ELIMINAR CUALQUIER TIPO DE INFORMACIÓN CONFIDENCIAL O DE CARÁCTER PRIVADO O PERSONAL. HP NO SE HACE RESPONSABLE DE DAÑOS NI PÉRDIDAS EN PROGRAMAS, DATOS O MEDIOS DE ALMACENAMIENTO EXTRAÍBLES. HP NO SE HACE RESPONSABLE DE LA RECUPERACIÓN NI LA REINSTALACIÓN DE PROGRAMAS NI DATOS QUE NO SEAN EL SOFTWARE INSTALADO POR HP DURANTE LA FABRICACIÓN DEL PRODUCTO. HP no se hace responsable de ninguna cuestión de interoperabilidad o compatibilidad que pudiera surgir cuando (1) se usen productos, software u opciones no compatibles con HP; (2) se usen configuraciones no compatibles con HP; o (3) se instalen partes previstas para un sistema en otro sistema de una marca o modelo diferente. Recurso Exclusivo EN LA MEDIDA EN QUE LA LEGISLACIÓN LOCAL APLICABLE LO PERMITA, ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES CONSTITUYEN EL ACUERDO DE GARANTÍA COMPLETO Y EXCLUSIVO ENTRE USTED Y HP, REFERENTE AL PRODUCTO DE HARDWARE DE HP QUE HA COMPRADO O ARRENDADO. ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES REEMPLAZAN TODOS LOS ACUERDOS Y REPRESENTACIONES ANTERIORES, INCLUIDAS LA REPRESENTACIONES REALIZADAS EN LOS DOCUMENTOS RELACIONADOS CON LAS VENTAS DE HP Y LOS CONSEJOS QUE HAYA RECIBIDO DE HP O DE UN AGENTE O EMPLEADO DE HP, QUE SE HAYAN HECHO EN RELACIÓN CON LA COMPRA O ARRENDAMIENTO DEL PRODUCTO DE HARDWARE DE HP. Los cambios en las condiciones de esta Garantía Limitada no serán válidos a menos que se hagan por escrito y los firme un representante autorizado de HP. 3 Limitación de Responsabilidad SI SU PRODUCTO DE HARDWARE DE HP NO FUNCIONA SEGÚN SE EXPONE EN LA GARANTÍA ANTERIOR, LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA ADQUIRIDA POR HP CON ESTA GARANTÍA LIMITADA SE LIMITA EXPLÍCITAMENTE AL IMPORTE INFERIOR DEL PRECIO PAGADO POR EL PRODUCTO, O BIEN, DEL COSTE DE REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DE CUALQUIER COMPONENTE DE HARDWARE QUE NO FUNCIONE CORRECTAMENTE EN UNAS CONDICIONES DE USO NORMAL. EXCEPTO EN LOS CASOS INDICADOS ANTERIORMENTE, HP NO SE HACE RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE LOS DAÑOS CAUSADOS POR EL PRODUCTO O POR EL NO FUNCIONAMIENTO DEL MISMO, INCLUIDAS LAS PÉRDIDAS DE BENEFICIOS O AHORRO, LOS DAÑOS ESPECIALES, ACCIDENTALES O DERIVADOS. HP NO SE HACE RESPONSABLE DE LAS RECLAMACIONES REALIZADAS POR TERCEROS O POR USTED PARA TERCEROS. ESTA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD SE APLICA EN LOS CASOS EN QUE SE PRETENDA LA EXISTENCIA DE DAÑOS, O EXISTA UNA RECLAMACIÓN, BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA O EN LA FORMA DE DEMANDA POR AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA Y RESPONSABILIDAD ESTRICTA DE PRODUCTO), DE RECLAMACIÓN CONTRACTUAL O CUALQUIER OTRO TIPO DE RECLAMACIÓN. ESTA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD NO PUEDE SER DISPENSADA NI MODIFICADA POR NINGUNA PERSONA. ESTA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD SERÁ EFECTIVA INCLUSO EN EL CASO DE HABER NOTIFICADO A HP O A UN REPRESENTANTE AUTORIZADO DE HP LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. NO OBSTANTE, ESTA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD NO SE APLICA A LAS RECLAMACIONES DE DAÑOS PERSONALES. ESTA GARANTÍA LIMITADA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR SEGÚN EL ESTADO O EL PAÍS. LE RECOMENDAMOS QUE CONSULTE LA LEGISLACIÓN PERTINENTE DEL ESTADO O PAÍS CORRESPONDIENTE PARA DETERMINAR CON PRECISIÓN CUÁLES SON SUS DERECHOS. Garantía Limitada respecto a las Opciones y los Accesorios. Los términos y condiciones de la Garantía Limitada, en cuanto a la mayoría de las opciones y los accesorios de HP (Opciones de HP), se establecen en la Garantía Limitada aplicable a la Opción de HP y se incluyen con el producto. Si su Opción de HP está instalada en un Producto de hardware de HP, HP puede proporcionar un servicio de garantía para el periodo especificado en la documentación de garantía (Periodo de Garantía Limitada de la Opción de HP) que se entregó con la Opción de HP o para el periodo de garantía restante del Producto de hardware de HP en el que se ha instalado la Opción o el Accesorio de HP, el periodo que sea más largo, pero sin que supere los tres (3) años a partir de la fecha de compra de la Opción o del Accesorio de HP. El periodo de Garantía Limitada de la Opción de HP empieza a partir de la fecha de la compra a HP o a un distribuidor autorizado de HP. El recibo de la compra o el albarán de entrega, que muestra la fecha de compra de la Opción de HP, constituye la fecha de inicio de la garantía. Para obtener información más detallada, consulte la Garantía Limitada de la Opción de HP. Las Opciones que no son de HP se proporcionan "TAL CUAL". No obstante, es posible que los fabricantes y proveedores externos a HP ofrezcan sus propias garantías directamente. Garantía Limitada de Software A EXCEPCIÓN DE LO ESTABLECIDO EN EL ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL DEL SOFTWARE O DEL PROGRAMA CORRESPONDIENTE, O SI LA LEGISLACIÓN LOCAL ESTABLECE LO CONTRARIO, LOS PRODUCTOS DE SOFTWARE, INCLUIDOS LOS PRODUCTOS DE SOFTWARE, SOFTWARE GRATUITO O SOFTWARE LIBERADO (software suministrados bajo licencia pública por terceros, incluyendo sistemas operativos o aplicaciones) O EL SISTEMA OPERATIVO PREINSTALADOS POR HP SE PROPORCIONAN "TAL CUAL" Y CON 4 436391-DW4 © 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. HP, Hewlett Packard, and the Hewlett-Packard logo are trademarks of Hewlett-Packard Development Company, L.P. in the U.S. and other countries. All other product names mentioned herein may be trademarks or registered trademarks of their respective companies. Printed in
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

HP XW4200 WORKSTATION de handleiding

Type
de handleiding