Alecto MPA-75BT Handleiding

Type
Handleiding
2
INHOUDSOPGAVE
FUNCTIES ............................................................................................................. 3
VOOR GEBRUIK ................................................................................................... 4
Accu....................................................................................................................... 4
INSTELLINGEN VERSTERKER
Power schakelaar .................................................................................................. 5
Mastervolume ........................................................................................................ 5
AUX volumeregeling .............................................................................................. 5
Microfoon volumeregeling ..................................................................................... 5
MP3 speler ............................................................................................................ 5
ONDERHOUDVRIJE ACCU .................................................................................. 7
OPTIONEEL VERKRIJGBAAR
Extra luidspreker.................................................................................................... 8
Aansluit gegevens extra luidspreker...................................................................... 8
WAARSCHUWING EN ONDERHOUD
Algemeen .............................................................................................................. 9
Batterijen/accus ..................................................................................................... 9
Milieu ..................................................................................................................... 9
GARANTIEBEWIJS ...............................................................................................10
1
100
+10-10
100 100
100
+10-10
+10-10
0
0
0
MODE
EQ
FD-
FD+
USB
AUX GAIN
USB/SD
MASTER VOLUME
MIC GAIN
LOW
MID HIGH
MIC 2
MIC 1
L
R
LINE OUT
AUX 1
AUX 2
POWER
USB/SD/RADIO PLAYER
INPUT
MPA-75
OFF ON
SOUND SYSTEM BATTERY LEVEL
LOW
30%
60%100%
AC115V/230V 50-60Hz
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NO T OPEN
CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK. DO NO T REMO VE CO VER (OR BA CK)
NO USER-SER VICEABLE PARTS INSIDE, REFER
SER VICING TO QU ALIFIED SER VICE PERSONNEL
!
CAUTION: to reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this
appliance to rain or moisture. Do not remove the cover, there are
no user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified
service personel. To reduce the risk of fire, replace only with same type fuse.
2
3
4
5
24 25
3
100
+10-10
100 100
100
+10-10
+10-10
0
0
0
MODE
EQ
FD-
FD+
USB
AUX GAIN
USB/SD
MASTER VOLUME
MIC GAIN
LOW
MID HIGH
MIC 2
MIC 1
L
R
LINE OUT
AUX 1
AUX 2
POWER
USB/SD/RADIO PLAYER
INPUT
MPA-75
OFF ON
SOUND SYSTEM BATTERY LEVEL
LOW
30%
60%100%
AC115V/230V 50-60Hz
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NO T OPEN
CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK. DO NO T REMO VE CO VER (OR BA CK)
NO USER-SER VICEABLE PARTS INSIDE, REFER
SER VICING TO QU ALIFIED SER VICE PERSONNEL
!
CAUTION: to reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this
appliance to rain or moisture. Do not remove the cover, there are
no user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified
service personel. To reduce the risk of fire, replace only with same type fuse.
1. Power schakelaar voor accu voeding, werking op 230V of uit.
2. Voedingsaansluiting voor netspanning.
3. Netspanning zekering. (vervangen voor zekering met dezelfde waarde)
4. Capaciteit indicatie accu.
5. Ventilatierooster, deze vrij houden.
6. Microfooningang voor XLR. (Microfoon 1)
7. Microfoon ingang of instrument voor jack plug (6.3mm). (Microfoon 2)
8. Microfoon volumeregelaar.
9. Lage tonen regelaar
10. Midden tonen regelaar
11. Hoge tonen regelaar
12. Display USB, SD, Radio (Bluetooth-optioneel) speler.
13. Aansluiting voor SD-kaart
14. Aansluiting voor USB-stick
15. Bediening voor MP3 les van SD-kaart en/of USB-stick
16. USB, SD, Radio (Bluetooth-optioneel) speler.
17. Power indicatie LED.
18. Hoofdvolumeregelaar (mastervolume)
19. Volumeregelaar voor USB, SD, Radio
(Bluetooth-optioneel) speler
20. Volumeregelaar voor AUX 1 en AUX 2
21. 6.3 mm jack ingang voor externe geluidsbron (AUX 2)
22. Cinch ingang voor externe geluidsbron (AUX 1)
23. Line output. Geluidsuitgang voor naar een andere
extra versterker.
24. USB aansluiting om smartphone of tablet te laden.
25. A-B schakelaar om te kiezen
voor de beste laadstroom voor
uw smartphone of tablet.
FUNCTIES
6
7
8 9 10 11 12 13 14
1516
1
2
3
4
Statief
Statief is optioneel
1: Hoogte buis
2: Borg pen
3: Borg bout van hoogte buis
4: Borg bout statief voet
1819202122
23
17
4
VOOR GEBRUIK
De MPA-75 functioneert op de ingebouwde accu mits deze vooraf goed is
opgeladen. Mocht de accu onvoldoende zijn geladen, dan kan de versterker
functioneren op het lichtnet waarbij tevens de accu wordt opgeladen.
ACCU:
De accu in deze set is vergelijkbaar met een auto accu en moet dus regelmatig
bijgeladen worden. Gebeurt dit niet dan zal de accu onherstelbaar beschadigd
raken en dient deze vervangen te worden. Deze vervanging valt buiten de
garantie.
Advies:
Laat de MPA-75 middels het netsnoer aan het lichtnet gekoppeld staan. De accu
worden dan altijd netjes op spanning gehouden en de versterker is altijd klaar voor
gebruik. De levensduur van accu zal hierdoor worden verlengd.
De oplaadtijd van de accu is 8 uur. Bij een lege accu duurt het ruim een uur
voordat u de MPA-75 op alleen op de accu kunt laten functioneren.
LET OP: de versterker zal dan maar voor korte duur functioneren.
Als de accu helemaal opgeladen is, dan kan de MPA-75 ongeveer 2 uur op
de accu functioneren. De gebruiksduur is ook afhankelijk van het gekozen
geluidsvolume. Als tijdens gebruik alleen nog de ‘LOW LED’ rood oplicht, moet de
accu opgeladen worden. Als tijdens gebruik op de accu geen LED oplicht dient de
accu eerst te worden geladen.
Via de extra USB aansluiting aan de bovenzijde van de MPA-75 is het mogelijk om
een smartphone of tablet snel te laden.
Positie A: I-pod
Positie B: overige modellen
Let op: zet eerst de schakelaar in positie A of B en sluit dan het
laadsnoertje met apparaat aan.
5
INSTELLINGEN VERSTERKER
POWER SCHAKELAAR:
Met de power schakelaar kunt u de versterker inschakelen voor gebruik op de
ingebouwde accu of via het lichtnet.
MASTERVOLUME:
Met de master volumeregelaar kunt u het totale geluidsvolume van de set
regelen. Als deze volumeregelaar uit staat (linksom) dan zal de set geen geluid
produceren. LET OP: Draai deze regelaar voordat u de set aanzet geheel linksom
om te voorkomen dat het geluidsvolume te hoog is.
Op de MPA-75 kan losse apparatuur worden aangesloten. Denk hierbij aan een
DVD-speler (karaoke), minidisk-speler of een losse mp3 speler. Deze apparaten
hebben een line uitgang. Deze kunnen met de juiste kabels (niet meegeleverd)
aangesloten worden op de AUX ingangen van de set.
AUX VOLUMEREGELING:
- Jack 6,3 mm stereo-ingang.
- Cinch, RCA of tulp ingang.
Het is aan te raden om of de jack input of de Cinch input separaat te gebruiken.
Bij gebruik van beide ingangen tegelijkertijd, kunnen vervormingen in het geluid
ontstaan. Met volumeregelaar “AUX GAIN” kunt u het volume van deze ingang
regelen. Let erop dat de master volumeregelaar iets open staat, anders hoort u
niets
MICROFOON VOLUMEREGELING:
Op de ingangen “MIC 1” (XLR-gebalanceerd) en “MIC 2” (6.3mm stereo jack geba-
lanceerd) kunnen twee externe microfoons of elektrische instrumenten met kabels
worden aangesloten. Het is aan te raden om of de Jack input of de XLR input
separaat te gebruiken Met volumeregelaar “MIC GAIN.” wordt het volume geregeld.
Let erop dat de master volumeregelaar iets open staat, anders hoort u niets.
LOW: Met deze regelaar kunt u de lage tonen sterkte regelen.
MID: Met deze regelaar kunt u de midden tonen sterkte regelen.
HIGH: Met deze regelaar kunt u de hoge tonen sterkte regelen.
MP3-SPELER:
Met behulp van een externe SD-kaart of USB-stick is het mogelijk om MP3 les af
te spelen op de MPA-75.
Zet MP3 les op een geheugen kaart (SD-kaart of USB-stick).
Plaats de SD-kaart of USB-stick in de desbetreffende houder.
Na het plaatsen zal de speler direct beginnen met afspelen.
druk op toets voor pauze of afspelen. Regel daarna de USB/SD en
MASTERVOLUME omhoog totdat het juiste volume is bereikt.
Als er een SD-kaart en een USB-stick is geplaatst zal de laatst geplaatste
6
geheugenkaart werken. Het is beter om maar met 1 geplaatste geheugenkaart te
werken om zeker te weten welke kaart wordt afgespeeld.
Overige functies:
afspeel of pauze functie (scannen van radiostations en deze
vastzetten op geheugenplaatsen)
terug naar het vorige nummer
naar het volgende nummer
herhaal functie bij USB en SD kaart
mapje lager bij USB en SD kaart
mapje hoger bij USB en SD kaart
schakelen tussen USB, SD, RADIO of (optioneel Bluetooth)
vast ingestelde equalizer instellingen voorbij gebruik van USB en SD
signaal. Keus uit normaal, pop, rock, jazz en classic
Werking radio
Ga met de MODE toets enkele keren kort indrukken totdat de functie radio
is bereikt.
De toetsen FD-, FD+, en EQ hebben geen functie.
Scannen van radiostations en deze worden automatisch vastgezet op
geheugenplaatsen
kort indrukken om van geheugenplaats naar geheugenplaats te gaan (vooruit)
lang indrukken om naar het volgende station te scannen (vooruit)
kort indrukken om van geheugenplaats naar geheugenplaats te gaan (terug)
lang indrukken om naar het volgende station te scannen (terug)
FD-
FD+
100
+10-10
100 100
100
+10-10
+10-10
0
0
0
MODE
EQ
FD-
FD+
USB
AUX GAIN
USB/SD
MASTER VOLUME
MIC GAIN
LOW
MID HIGH
MIC 2
MIC 1
L
R
LINE OUT
AUX 1
AUX 2
POWER
USB/SD/RADIO PLAYER
INPUT
MPA-75
OFF ON
SOUND SYSTEM BATTERY LEVEL
LOW
30%
60%100%
AC115V/230V 50-60Hz
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NO T OPEN
CA UTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK. DO NO T REMO VE CO VER (OR BA CK)
NO USER-SER VICEABLE PARTS INSIDE, REFER
SER VICING TO QU ALIFIED SER VICE PERSONNEL
!
CAUTION: to reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this
appliance to rain or moisture. Do not remove the cover, there are
no user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified
service personel. To reduce the risk of fire, replace only with same type fuse.
MODE
EQ
7
ONDERHOUDSVRIJE LOOD-ACCU
GEBRUIKSHANDLEIDING VOOR ONDERHOUDSVRIJ LOOD-ACCU’S:
De werkingstemperatuur van de accu ligt tussen 15°C ~ 50°C. Om een lange
levensduur te verzekeren, bewaar de accu tussen 5°C ~ 35°C. De optimale
temperatuur ligt tussen de 20°C ~ 25°C. Wanneer de accu beneden de -15°C
komt, vindt er een onomkeerbaar chemisch proces plaats waardoor de accu
niet meer kan worden geladen. Bij belasting van de accu bij hogere tempera-
turen zal de capaciteit van de accu toenemen maar zal de levensduur nadelig
worden beïnvloeden. Belasting van de accu bij lagere temperaturen zal de
capaciteit van de accu afnemen, maar zal de levensduur vergroten.
Als de accu niet binnen 72 uur wordt geladen nadat deze helemaal leeg is, zal
de accu permanent beschadigen en dient daardoor te worden vervangen.
De accu levensduur cyclus (aantal keren dat de accu wordt geladen en ontla-
den) is afhankelijk van de mate van belasting van de accu, met name de mate
van ontladen en de mate van laden. Tijdens normaal gebruik kan de accu wor-
den ontladen voor een aantal uren. Bij 25°C kunnen lood accu’s 150 ~ 200 keer
worden geladen en ontladen.
Afnemen in capaciteit, interne kortsluiting, vervorming van de behuizing,
corrosie van de accu polen en het afnemen van de open klem spanning zijn
tekenen dat de accu is versleten.
EIGENSCHAPPEN VAN DE LOOD ACCU:
Heeft geen geheugen effect. Kan dus elk moment worden geladen, ook als de
accu nog niet helemaal leeg is.
Prestatie en capaciteit zullen wijzigen afhankelijk van atmosferische omstan-
digheden met betrekking tot omgevingstemperatuur en luchtvochtigheid (Beste
gebruikstemperatuur is tussen 20°C ~ 25°C).
De accu ontlaad zichzelf, dus ook als het apparaat niet wordt gebruikt. Dit is
normaal. Om de accu in conditie te houden dient de accu elke maand te worden
opgeladen, ook als deze niet in gebruik is.
Onder normale omstandigheden, is de levensduur van de accu ongeveer een jaar.
Wanneer de levensduur van de accu is bereikt, zijn de mogelijke indicatie:
afnemen in capaciteit, interne kortsluiting, vervorming van de behuizing, cor-
rosie van de accu polen en het afnemen van de open klem spanning
VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIKERS:
Laad de accu voor de éérste keer gebruik minimaal 10 uur.
Om de prestaties en capaciteit van de accu te waarborgen, dient de accu 3
maanden na opslag volledig te worden geladen.
Voor gebruik dient te accu goed te worden opgeladen zodat de volle capaciteit
van de accu kan worden benut.
De normale levensduur van de accu is 1 jaar. Geadviseerd wordt om ieder jaar
de accu te vervangen. Te bestellen via service +31(0)736411355
De belasting van de accu is in verhouding met de ontlaadtijd van de accu. Dus
hoe groter de belasting des te korter de ontlaadtijd van de accu.
8
100
+10-10
100 100
100
+10-10
+10-10
0
0
0
MODE
EQ
FD-
FD+
USB
AUX GAIN
USB/SD
MASTER VOLUME
MIC GAIN
LOW
MID HIGH
MIC 2
MIC 1
L
R
LINE OUT
AUX 1
AUX 2
POWER
USB/SD/RADIO PLAYER
INPUT
MPA-75
OFF ON
SOUND SYSTEM BATTERY LEVEL
LOW
30%
60%100%
AC115V/230V 50-60Hz
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NO T OPEN
CA UTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK. DO NO T REMO VE CO VER (OR BA CK)
NO USER-SER VICEABLE PARTS INSIDE, REFER
SER VICING TO QU ALIFIED SER VICE PERSONNEL
!
CAUTION: to reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this
appliance to rain or moisture. Do not remove the cover, there are
no user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified
service personel. To reduce the risk of fire, replace only with same type fuse.
OPTIONEEL VERKRIJGBAAR
EXTRA LUIDSPREKER:
Het is mogelijk om een extra luidspreker aan te sluiten op de MPA-75
Dit moet wel een luidspreker zijn met ingebouwde versterker.
Deze extra luidspreker hoeft niet over bedieningsapparatuur te beschikken zoals
MP-3 of CD-speler. Ook microfoons zijn niet nodig, deze zijn al voorhanden bij de
MPA-75. Hiervoor kunt u een MPA-BOX als extra speaker bestellen.
Met behulp van een signaalkabel kunnen de MPA-75 en de MPA-BOX worden
gekoppeld. De MPA-BOX werkt op 230V netspanning. Er dient dus netspanning
aanwezig te zijn. De ingang van de MPA-BOX heeft XLR en cinch ingangsplug.
U kunt dus een XLR plug gebruiken.
AANSLUITGEGEVENS EXTRA LUIDSPREKER:
AANSLUITKABEL VOOR EXTERNE MP3-SPELER OF TELEFOON:
Via de servicelijn kunt ook een verbindingskabel bestellen (3,5mm - 2 x RCA) voor
aansluiting van een externe MP3-speler of een telefoon. Bestelnummer van de kabel
is Alecto AKZ-15S. Deze kabel is 1,5 meter lang.
MPA-75
Besteldienst extra uitbreiding:
Service +31 (0) 73 6411 355
9
WAARSCHUWING/ONDERHOUD
ALGEMEEN:
Lees de gebruikershandleiding goed door, en volg alle aanwijzingen op.
Bij het reinigen van de versterker dient u het netsnoer uit het stopcontact te
nemen en de versterker uit te schakelen.
Reinig de behuizing alleen met een licht vochtige doek.
Plaats of gebruik de set nooit in een natte of vochtige ruimte of omgeving.
Zorg voor een goede afvloeiing van warmte; bedek de set nooit en plaats deze
niet direct naast een warmtebron.
Zorg dat het netsnoer niet beschadigd raakt en voorkom dat deze draad tot
struikelen of vallen kunnen leiden.
De set nooit demonteren. Dit dient alleen door gekwalificeerd personeel te
gebeuren.
Schakel de versterker alleen in nadat alle volumeregelaars op MINIMUM (0)
gedraaid zijn, dit voorkomt een schrikeffect bij inschakelen.
Het langdurig bloot staan aan een hoog geluidsvolume kan het gehoor
beschadigen.
BATTERIJEN / ACCU’S:
De versterker alleen met een gelijkwaardige oplaadbare accu gebruiken.
Batterijen en accu’s mogen niet blootgesteld worden aan vuur of extreme
warmte.
Batterijen of accu’s nooit opensnijden of zagen. De inhoud is chemisch en
giftig.
Batterij- of accu-aansluitingen nooit kortsluiten en batterijen of accu’s nooit op
een metalen oppervlak leggen. Een kortsluiting zal een hoge stroom tot gevolg
hebben en brand kunnen veroorzaken.
De accu’s alleen opladen door deze in de MPA-75 te plaatsen en middels
het meegeleverd netsnoer op te laden
MILIEU:
De verpakking van deze set kunt u als oud papier inleveren (behalve
piepschuim en plastic). Wij adviseren echter om deze te bewaren
zodat bij transport, de set adequaat verpakt kan worden.
Wordt de set vervangen, lever deze dan in bij uw leverancier. Zij
zorgen voor een milieu vriendelijke verwerking.
Defecte of uitgewerkte batterijen dient u in te leveren bij uw plaatselijk depot
voor klein chemisch afval of bij de speciaal daarvoor bestemde batterij
inzamelpunten. Gooi lege batterijen nooit bij uw huishoudelijk afval.
11
GARANTIEBEWIJS
Naam: Bewaar hier uw
Adres: kassa- of aankoop
Postcode / plaats: bon
model / serienummer:
Op de Alecto MPA-75 heeft u een garantie van 24 maanden na aankoopdatum.
Wij garanderen gedurende die periode de kosteloze herstelling van defecten
ontstaan door materiaal- en constructiefouten. Een en ander ter uiteindelijke
beoordeling van de importeur.
HOE TE HANDELEN:
Bemerkt u een defect, raadpleeg dan eerst deze gebruiksaanwijzing. Geeft deze
hieromtrent geen uitsluitsel, raadpleeg dan de leverancier van deze set of de
serviceafdeling van Alecto:
http://www.alecto.info
telefoonnummer +31 (0)73 6411 355.
DE GARANTIE VERVALT:
Bij ondeskundig gebruik, foutieve aansluiting, lekkende en/of verkeerd geplaatste
batterijen, gebruik van niet originele onderdelen of toebehoren, verwaarlozing
en bij defecten ontstaan door vocht, vuur, overstroming, blikseminslag en
natuurrampen. Bij onbevoegde wijzigingen en/of reparaties door derden. Bij
onjuist transport van het apparaat zonder geschikte verpakking en indien het
apparaat niet vergezeld is van dit garantiebewijs en de aankoopbon.
Aansluitsnoeren, stekkers, en batterijen vallen niet onder de garantie.
Iedere verdere aansprakelijkheid, met name voor eventuele
gevolgschade, is uitgesloten.
V1.2
Service
Help
Service Help
WWW.ALECTO.INFO
SERVICE@ALECTO.NL
NL 073 6411 355
(Lokaal tarief)
BE 03 238 5666
(Lokaal tarief)
(Tarif local)
DE 0180 503 0085
Lokale Festnetzkosten
Hesdo, Australiëlaan 1
5232 BB, ‘s-Hertogenbosch
The Netherlands
WWW.ALECTO.INFO
SERVICE@ALECTO.NL
NL 073 6411 355
BE 03 238 5666
DE 0180 503 0085
Hesdo, Australiëlaan 1, 5232 BB,
‘s-Hertogenbosch,
The Netherlands
(Lokaal tarief)
(Tarif local)
(Lokaal tarief)
(Lokale Festnetzkosten)

Documenttranscriptie

INHOUDSOPGAVE FUNCTIES.............................................................................................................. 3 VOOR GEBRUIK.................................................................................................... 4 Accu....................................................................................................................... 4 INSTELLINGEN VERSTERKER Power schakelaar................................................................................................... 5 Mastervolume......................................................................................................... 5 AUX volumeregeling............................................................................................... 5 Microfoon volumeregeling...................................................................................... 5 MP3 speler............................................................................................................. 5 ONDERHOUDVRIJE ACCU................................................................................... 7 OPTIONEEL VERKRIJGBAAR Extra luidspreker.................................................................................................... 8 Aansluit gegevens extra luidspreker...................................................................... 8 WAARSCHUWING EN ONDERHOUD Algemeen............................................................................................................... 9 Batterijen/accus...................................................................................................... 9 Milieu...................................................................................................................... 9 GARANTIEBEWIJS................................................................................................10 5 1 CAUTION: to reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. Do not remove the cover, there are no user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personel. To reduce the risk of fire, replace only with same type fuse. OFF ! RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NO T OPEN SOUND SYSTEM BATTERY LEVEL CA UTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NO T REMO VE CO VER (OR BA CK) NO USER-SER VICEABLE PAR TS INSIDE, REFER SER VICING TO QU ALIFIED SER VICE PERSONNEL LOW 30% 60% 100% AC115V/230V 50-60Hz 4 MIC 1 ON 24 MIC 2 25 MIC GAIN LOW MID HIGH 0 0 0 2 3 MPA-75 2 0 10 -10 +10 -10 +10 USB -10 +10 POWER INPUT AUX GAIN USB/SD MASTER VOLUME USB/SD/RADIO PLAYER L MODE EQ  LINE OUT AUX 1 R FD- AUX 2 0 10 0 10 0 10 FD+ ! RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NO T OPEN SOUND SYSTEM BATTERY LEVEL CA UTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NO T REMO VE CO VER (OR BA CK) NO USER-SER VICEABLE PAR TS INSIDE, REFER SER VICING TO QU ALIFIED SER VICE PERSONNEL LOW 30% 60% 100% AC115V/230V 50-60Hz FUNCTIES 6 8 7 MIC 1 MIC 2 MIC GAIN 9 10 11 LOW MID HIGH 0 0 0 12 13 14 MPA-75 USB 0 10 -10 +10 -10 -10 +10 +10 POWER INPUT AUX GAIN USB/SD MASTER VOLUME USB/SD/RADIO PLAYER L MODE EQ  LINE OUT AUX 1 R FD- AUX 2 23 22 21 0 10 20 0 0 10 19 FD+ 10 18 17 16 15 1. Power schakelaar voor accu voeding, werking op 230V of uit. 2. Voedingsaansluiting voor netspanning. 3. Netspanning zekering. (vervangen voor zekering met dezelfde waarde) 4. Capaciteit indicatie accu. 5. Ventilatierooster, deze vrij houden. 6. Microfooningang voor XLR. (Microfoon 1) 7. Microfoon ingang of instrument voor jack plug (6.3mm). (Microfoon 2) 8. Microfoon volumeregelaar. 9. Lage tonen regelaar 10. Midden tonen regelaar 11. Hoge tonen regelaar 12. Display USB, SD, Radio (Bluetooth-optioneel) speler. 13. Aansluiting voor SD-kaart 14. Aansluiting voor USB-stick Statief is optioneel 15. Bediening voor MP3 files van SD-kaart en/of USB-stick Statief 16. USB, SD, Radio (Bluetooth-optioneel) speler. 17. Power indicatie LED. 1 18. Hoofdvolumeregelaar (mastervolume) 19. Volumeregelaar voor USB, SD, Radio 2 (Bluetooth-optioneel) speler 20. Volumeregelaar voor AUX 1 en AUX 2 3 21. 6.3 mm jack ingang voor externe geluidsbron (AUX 2) 22. Cinch ingang voor externe geluidsbron (AUX 1) 23. Line output. Geluidsuitgang voor naar een andere 4 extra versterker. 24. USB aansluiting om smartphone of tablet te laden. 25. A-B schakelaar om te kiezen 1: Hoogte buis voor de beste laadstroom voor 2: Borg pen uw smartphone of tablet. 3: Borg bout van hoogte buis 4: Borg bout statief voet 3 VOOR GEBRUIK De MPA-75 functioneert op de ingebouwde accu mits deze vooraf goed is opgeladen. Mocht de accu onvoldoende zijn geladen, dan kan de versterker functioneren op het lichtnet waarbij tevens de accu wordt opgeladen. ACCU: De accu in deze set is vergelijkbaar met een auto accu en moet dus regelmatig bijgeladen worden. Gebeurt dit niet dan zal de accu onherstelbaar beschadigd raken en dient deze vervangen te worden. Deze vervanging valt buiten de garantie. Advies: Laat de MPA-75 middels het netsnoer aan het lichtnet gekoppeld staan. De accu worden dan altijd netjes op spanning gehouden en de versterker is altijd klaar voor gebruik. De levensduur van accu zal hierdoor worden verlengd. De oplaadtijd van de accu is 8 uur. Bij een lege accu duurt het ruim een uur voordat u de MPA-75 op alleen op de accu kunt laten functioneren. LET OP: de versterker zal dan maar voor korte duur functioneren. Als de accu helemaal opgeladen is, dan kan de MPA-75 ongeveer 2 uur op de accu functioneren. De gebruiksduur is ook afhankelijk van het gekozen geluidsvolume. Als tijdens gebruik alleen nog de ‘LOW LED’ rood oplicht, moet de accu opgeladen worden. Als tijdens gebruik op de accu geen LED oplicht dient de accu eerst te worden geladen. Via de extra USB aansluiting aan de bovenzijde van de MPA-75 is het mogelijk om een smartphone of tablet snel te laden. Positie A: I-pod Positie B: overige modellen Let op: zet eerst de schakelaar in positie A of B en sluit dan het laadsnoertje met apparaat aan. 4 INSTELLINGEN VERSTERKER POWER SCHAKELAAR: Met de power schakelaar kunt u de versterker inschakelen voor gebruik op de ingebouwde accu of via het lichtnet. MASTERVOLUME: Met de master volumeregelaar kunt u het totale geluidsvolume van de set regelen. Als deze volumeregelaar uit staat (linksom) dan zal de set geen geluid produceren. LET OP: Draai deze regelaar voordat u de set aanzet geheel linksom om te voorkomen dat het geluidsvolume te hoog is. Op de MPA-75 kan losse apparatuur worden aangesloten. Denk hierbij aan een DVD-speler (karaoke), minidisk-speler of een losse mp3 speler. Deze apparaten hebben een line uitgang. Deze kunnen met de juiste kabels (niet meegeleverd) aangesloten worden op de AUX ingangen van de set. AUX VOLUMEREGELING: - Jack 6,3 mm stereo-ingang. - Cinch, RCA of tulp ingang. Het is aan te raden om of de jack input of de Cinch input separaat te gebruiken. Bij gebruik van beide ingangen tegelijkertijd, kunnen vervormingen in het geluid ontstaan. Met volumeregelaar “AUX GAIN” kunt u het volume van deze ingang regelen. Let erop dat de master volumeregelaar iets open staat, anders hoort u niets MICROFOON VOLUMEREGELING: Op de ingangen “MIC 1” (XLR-gebalanceerd) en “MIC 2” (6.3mm stereo jack gebalanceerd) kunnen twee externe microfoons of elektrische instrumenten met kabels worden aangesloten. Het is aan te raden om of de Jack input of de XLR input separaat te gebruiken Met volumeregelaar “MIC GAIN.” wordt het volume geregeld. Let erop dat de master volumeregelaar iets open staat, anders hoort u niets. LOW: Met deze regelaar kunt u de lage tonen sterkte regelen. MID: Met deze regelaar kunt u de midden tonen sterkte regelen. HIGH: Met deze regelaar kunt u de hoge tonen sterkte regelen. MP3-SPELER: Met behulp van een externe SD-kaart of USB-stick is het mogelijk om MP3 files af te spelen op de MPA-75. Zet MP3 files op een geheugen kaart (SD-kaart of USB-stick). Plaats de SD-kaart of USB-stick in de desbetreffende houder. Na het plaatsen zal de speler direct beginnen met afspelen. druk op toets voor pauze of afspelen. Regel daarna de USB/SD en MASTERVOLUME omhoog totdat het juiste volume is bereikt. Als er een SD-kaart en een USB-stick is geplaatst zal de laatst geplaatste 5 D +10 /SD MPA-75 Overige functies: HIGH 0 USB -10 +10 POWER MASTER VOLUME USB/SD/RADIO PLAYER MODE EQ  10 geheugenkaart werken. Het is beter om maar met 1 geplaatste geheugenkaart te werken om zeker te weten welke kaart wordt afgespeeld. FD- 0 FD+ 10 FDFD+ MODE EQ afspeel of pauze functie (scannen van radiostations en deze vastzetten op geheugenplaatsen) terug naar het vorige nummer naar het volgende nummer herhaal functie bij USB en SD kaart mapje lager bij USB en SD kaart mapje hoger bij USB en SD kaart schakelen tussen USB, SD, RADIO of (optioneel Bluetooth) vast ingestelde equalizer instellingen voorbij gebruik van USB en SD signaal. Keus uit normaal, pop, rock, jazz en classic Werking radio Ga met de MODE toets enkele keren kort indrukken totdat de functie radio is bereikt. De toetsen FD-, FD+, en EQ hebben geen functie. Scannen van radiostations en deze worden automatisch vastgezet op geheugenplaatsen kort indrukken om van geheugenplaats naar geheugenplaats te gaan (vooruit) lang indrukken om naar het volgende station te scannen (vooruit) kort indrukken om van geheugenplaats naar geheugenplaats te gaan (terug) lang indrukken om naar het volgende station te scannen (terug) 6 ONDERHOUDSVRIJE LOOD-ACCU GEBRUIKSHANDLEIDING VOOR ONDERHOUDSVRIJ LOOD-ACCU’S: • De werkingstemperatuur van de accu ligt tussen 15°C ~ 50°C. Om een lange levensduur te verzekeren, bewaar de accu tussen 5°C ~ 35°C. De optimale temperatuur ligt tussen de 20°C ~ 25°C. Wanneer de accu beneden de -15°C komt, vindt er een onomkeerbaar chemisch proces plaats waardoor de accu niet meer kan worden geladen. Bij belasting van de accu bij hogere tempera turen zal de capaciteit van de accu toenemen maar zal de levensduur nadelig worden beïnvloeden. Belasting van de accu bij lagere temperaturen zal de capaciteit van de accu afnemen, maar zal de levensduur vergroten. • Als de accu niet binnen 72 uur wordt geladen nadat deze helemaal leeg is, zal de accu permanent beschadigen en dient daardoor te worden vervangen. • De accu levensduur cyclus (aantal keren dat de accu wordt geladen en ontla den) is afhankelijk van de mate van belasting van de accu, met name de mate van ontladen en de mate van laden. Tijdens normaal gebruik kan de accu wor den ontladen voor een aantal uren. Bij 25°C kunnen lood accu’s 150 ~ 200 keer worden geladen en ontladen. • Afnemen in capaciteit, interne kortsluiting, vervorming van de behuizing, corrosie van de accu polen en het afnemen van de open klem spanning zijn tekenen dat de accu is versleten. EIGENSCHAPPEN VAN DE LOOD ACCU: • Heeft geen geheugen effect. Kan dus elk moment worden geladen, ook als de accu nog niet helemaal leeg is. • Prestatie en capaciteit zullen wijzigen afhankelijk van atmosferische omstan digheden met betrekking tot omgevingstemperatuur en luchtvochtigheid (Beste gebruikstemperatuur is tussen 20°C ~ 25°C). • De accu ontlaad zichzelf, dus ook als het apparaat niet wordt gebruikt. Dit is normaal. Om de accu in conditie te houden dient de accu elke maand te worden opgeladen, ook als deze niet in gebruik is. • Onder normale omstandigheden, is de levensduur van de accu ongeveer een jaar. • Wanneer de levensduur van de accu is bereikt, zijn de mogelijke indicatie: afnemen in capaciteit, interne kortsluiting, vervorming van de behuizing, cor rosie van de accu polen en het afnemen van de open klem spanning VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIKERS: • Laad de accu voor de éérste keer gebruik minimaal 10 uur. • Om de prestaties en capaciteit van de accu te waarborgen, dient de accu 3 maanden na opslag volledig te worden geladen. • Voor gebruik dient te accu goed te worden opgeladen zodat de volle capaciteit van de accu kan worden benut. • De normale levensduur van de accu is 1 jaar. Geadviseerd wordt om ieder jaar de accu te vervangen. Te bestellen via service +31(0)736411355 • De belasting van de accu is in verhouding met de ontlaadtijd van de accu. Dus hoe groter de belasting des te korter de ontlaadtijd van de accu. 7 ! RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NO T OPEN CA UTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NO T REMO VE CO VER (OR BA CK) NO USER-SER VICEABLE PAR TS INSIDE, REFER SER VICING TO QU ALIFIED SER VICE PERSONNEL OPTIONEEL VERKRIJGBAAR EXTRA LUIDSPREKER: Het is mogelijk om een extra luidspreker aan te sluiten op de MPA-75 Dit moet wel een luidspreker zijn met ingebouwde versterker. Deze extra luidspreker hoeft niet over bedieningsapparatuur te beschikken zoals MP-3 of CD-speler. Ook microfoons zijn niet nodig, deze zijn al voorhanden bij de MPA-75. Hiervoor kunt u een MPA-BOX als extra speaker bestellen. Met behulp van een signaalkabel kunnen de MPA-75 en de MPA-BOX worden gekoppeld. De MPA-BOX werkt op 230V netspanning. Er dient dus netspanning aanwezig te zijn. De ingang van de MPA-BOX heeft XLR en cinch ingangsplug. U kunt dus een XLR plug gebruiken. MIC 1 MIC GAIN AANSLUITGEGEVENS EXTRA LUIDSPREKER: LOW MID HIGH 0 0 0 MIC 2 MPA-75 0 10 -10 +10 -10 +10 -10 +1 PO INPUT AUX GAIN USB/SD MASTER VOL L LINE OUT AUX 1 R 0 AUX 2 10 0 10 Besteldienst extra uitbreiding: Service +31 (0) 73 6411 355 AANSLUITKABEL VOOR EXTERNE MP3-SPELER OF TELEFOON: Via de servicelijn kunt ook een verbindingskabel bestellen (3,5mm - 2 x RCA) voor aansluiting van een externe MP3-speler of een telefoon. Bestelnummer van de kabel is Alecto AKZ-15S. Deze kabel is 1,5 meter lang. 8 0 10 WAARSCHUWING/ONDERHOUD ALGEMEEN: • Lees de gebruikershandleiding goed door, en volg alle aanwijzingen op. • Bij het reinigen van de versterker dient u het netsnoer uit het stopcontact te nemen en de versterker uit te schakelen. • Reinig de behuizing alleen met een licht vochtige doek. • Plaats of gebruik de set nooit in een natte of vochtige ruimte of omgeving. • Zorg voor een goede afvloeiing van warmte; bedek de set nooit en plaats deze niet direct naast een warmtebron. • Zorg dat het netsnoer niet beschadigd raakt en voorkom dat deze draad tot struikelen of vallen kunnen leiden. • De set nooit demonteren. Dit dient alleen door gekwalificeerd personeel te gebeuren. • Schakel de versterker alleen in nadat alle volumeregelaars op MINIMUM (0) gedraaid zijn, dit voorkomt een schrikeffect bij inschakelen. • Het langdurig bloot staan aan een hoog geluidsvolume kan het gehoor beschadigen. BATTERIJEN / ACCU’S: • De versterker alleen met een gelijkwaardige oplaadbare accu gebruiken. • Batterijen en accu’s mogen niet blootgesteld worden aan vuur of extreme warmte. • Batterijen of accu’s nooit opensnijden of zagen. De inhoud is chemisch en giftig. • Batterij- of accu-aansluitingen nooit kortsluiten en batterijen of accu’s nooit op een metalen oppervlak leggen. Een kortsluiting zal een hoge stroom tot gevolg hebben en brand kunnen veroorzaken. • De accu’s alleen opladen door deze in de MPA-75 te plaatsen en middels het meegeleverd netsnoer op te laden MILIEU: • De verpakking van deze set kunt u als oud papier inleveren (behalve piepschuim en plastic). Wij adviseren echter om deze te bewaren zodat bij transport, de set adequaat verpakt kan worden. • Wordt de set vervangen, lever deze dan in bij uw leverancier. Zij zorgen voor een milieu vriendelijke verwerking. • Defecte of uitgewerkte batterijen dient u in te leveren bij uw plaatselijk depot voor klein chemisch afval of bij de speciaal daarvoor bestemde batterij inzamelpunten. Gooi lege batterijen nooit bij uw huishoudelijk afval. 9 GARANTIEBEWIJS Naam: Bewaar hier uw Adres: kassa- of aankoop Postcode / plaats: bon model / serienummer: Op de Alecto MPA-75 heeft u een garantie van 24 maanden na aankoopdatum. Wij garanderen gedurende die periode de kosteloze herstelling van defecten ontstaan door materiaal- en constructiefouten. Een en ander ter uiteindelijke beoordeling van de importeur. HOE TE HANDELEN: Bemerkt u een defect, raadpleeg dan eerst deze gebruiksaanwijzing. Geeft deze hieromtrent geen uitsluitsel, raadpleeg dan de leverancier van deze set of de serviceafdeling van Alecto: http://www.alecto.info telefoonnummer +31 (0)73 6411 355. DE GARANTIE VERVALT: Bij ondeskundig gebruik, foutieve aansluiting, lekkende en/of verkeerd geplaatste batterijen, gebruik van niet originele onderdelen of toebehoren, verwaarlozing en bij defecten ontstaan door vocht, vuur, overstroming, blikseminslag en natuurrampen. Bij onbevoegde wijzigingen en/of reparaties door derden. Bij onjuist transport van het apparaat zonder geschikte verpakking en indien het apparaat niet vergezeld is van dit garantiebewijs en de aankoopbon. Aansluitsnoeren, stekkers, en batterijen vallen niet onder de garantie. Iedere verdere aansprakelijkheid, met name voor eventuele gevolgschade, is uitgesloten. 11 Service Help WWW.ALECTO.INFO [email protected] NL 073 6411 355 (Lokaal tarief) BE 03 238 5666 (Lokaal tarief) (Tarif local) DE 0180 503 0085 Lokale Festnetzkosten Hesdo, Australiëlaan 1 5232 BB, ‘s-Hertogenbosch The Netherlands Service WWW.ALECTO.INFO [email protected] NL 073 6411 355 (Lokaal tarief) (Lokaal tarief) Help BE 03 238 5666 (Tarif local) DE 0180 503 0085 (Lokale Festnetzkosten) V1.2 Hesdo, Australiëlaan 1, 5232 BB, ‘s-Hertogenbosch, The Netherlands
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Alecto MPA-75BT Handleiding

Type
Handleiding