JVC KV-V8 Supplementary Manual

Type
Supplementary Manual
Prohibition
Do not use the unit for professional applications, because this unit is designed for
consumer use.
Do not watch video picture while driving.
Do not leave video cassette tapes inside the unit or your car.
(The environmental condition in the car may warp cassettes or tapes, which may
cause a malfunction or damage of the unit.)
Environment
Temperature
When it is hot inside the car, ventilate the air or turn on the air conditioner to return
the inside to the normal condition before using the unit.
• When it is cold inside the car, turn on the heater to return the inside to the normal
condition before using the unit.
Moisture condensation
• Moisture condensation on the head drum, one of the most crucial parts of the unit,
will cause damage to the tape or unit.
Moisture condensation may occur before the moisture condensation indicator lights.
Moisture in the air may easily condense on the unit in the following cases.
when the temperature inside changes rapidly by heating on a cold day.
when the cold wind from an air conditioner directly hits the unit.
when several people get on the car together in the cold morning.
• In conditions such as above where moisture condensation may easily occur, use the
unit after the inside returns to the normal condition.
If the playback could not be done correctly because of the trouble of the unit or a
video cassette tape, JVC will not compensate the damage or contents.
Interdictions
Ne pas utiliser cet appareil pour des applications professionnelles, il a été conçu pour
une utilisation grand public.
Ne pas regarder d’image vidéo pendant que vous conduisez votre véhicule.
Ne pas laisser de vidéocassette dans le lecteur ni dans votre voiture.
(La chaleur intense dans une voiture fermée peut déformer les cassettes ou les bandes,
ce qui entraîne un fonctionnement défectueux ou risque d’endommager l’appareil).
Environnement
Température
Lorsque la température est trop élevée dans l’habitacle de la voiture, aérer ou mettre
la climatisation en marche pour ramener l’intérieur à une température normale avant
d’utiliser l’appareil.
Lorsque la température est trop basse dans l’habitacle de la voiture, mettre le chauffage
en marche pour ramener l’intérieur à une température normale avant d’utiliser l’appareil.
Condensation de l’humidité
• La condensation d’humidité sur le tambour de tête, qui est une des pièces les plus
importantes du appareil, endommage la bande ou l’unité elle-même.
La condensation d’humidité peut s’être produite avant que le témoin de condensation
d’humidité ne s’allume.
L’humidité de l’air a tendance à se condenser dans l’appareil dans les cas suivants :
Lorsque le chauffage allumé un jour de froid fait monter brusquement la température
de l’habitacle.
Lorsque l’air froid de la climatisation souffle directement sur l’appareil.
Lorsque plusieurs personnes s’embarquent ensemble un matin de grand froid.
Dans tous les cas de risque de formation de condensation d’humidité ci-dessus
énumérés, ne mettre l’appareil en marche qu’après que la température de l’habitacle
soit revenue à la normale.
• Si la lecture se dégradent suite à un mauvais fonctionnement de l’appareil ou à une
cassette défectueuse, JVC ne pourra pas offrir de compensation pour les dégâts ou la
perte du contenu d’une cassette.
Verbotspunkte
Verwenden Sie dieses gerät nicht für professionelle Anwendungen, da es für
Verbraucherverwendung entworfen ist.
Sehen Sie beim Fahren kein Videobild.
Lassen Sie Videokassetten nicht im Gerät oder im Auto.
(Die Umgebungsbedingungen im Auto können Verziehen der Kassetten oder des
Bandes verursachen, was zu Fehlfunktion oder Beschädigung des Gerätes führen kann.)
Umgebung
Temperatur
• Wenn es im Auto heiß ist, so lüften Sie das Auto oder schalten Sie die Klimaanlage
ein, um eine normale Temperatur zu erreichen, bevor Sie das Gerät verwenden.
Wenn es im Auto kalt ist, so schalten Sie die Heizung ein, um eine normale Temperatur
zu erreichen, bevor Sie das Gerät verwenden.
Kondensation von Feuchtigkeit
Kondensation von Feuchtigkeit auf der Kopftrommel, einem der wichtigsten Teile
des Geräts, kann Beschädigung des Bandes und/oder des Gerätes verursachen.
Kondensation von Feuchtigkeit kann auftreten, bevor die Kondensationsanzeige
aufleuchtet.
Kondensation von Luftfeuchtigkeit am Gerät kann in den folgenden Fällen leicht
eintreten.
Wenn sich die Temperatur im Inneren durch Heizen an einem kalten Tag schnell ändert.
Wenn die kalte Luft von einer Klimaanlage direkt auf das Gerät trifft.
Wenn mehrere Personen an einem kalten Tag gleichzeitig einsteigen.
Verwenden Sie in Situationen wie oben angeführt, bei denen Kondensation von
Feuchtigkeit auftreten kann, das Gerät erst, nachdem die Bedingungen im Gerät wieder
normal sind.
Wenn eine Wiedergabe wegen Störung des Geräts oder einer Videokasette nicht korrekt
durchgeführt werden konnte, so haftet JVC nicht für Beschädigung oder Inhalt.
Verboden
Gebruik dit toestel niet voor professionele doeleinden. Dit toestel is ontworpen voor
privé-gebruik.
Bekijk geen video’s tijdens het besturen van de auto.
Laat geen videocassettes in het toestel of uw auto achter.
(Videocassettes of de banden kunnen vervormen door de temperatuur in de auto. Het
toestel zou door vervormde cassettes kunnen worden beschadigd.)
Omgeving
Temperatuur
Ventileer de auto of schakel de airconditioner in indien het zeer warm is. Wacht met
gebruik totdat de temperatuur normaal is.
Schakel de verwarming in indien het zeer koud is. Wacht met gebruik totdat de
temperatuur normaal is.
Condensvorming
Condens op de koptrommel, een van de belangrijkste onderdelen van de apparaat, zal
de videocassette of het toestel beschadigen.
Er is mogelijk reeds condens gevormd voordat de condensindicator oplicht.
Er wordt snel condens in het toestel gevormd onder de volgende omstandigheden:
indien de temperatuur op een koude dag snel wordt verhoogd door de verwarming
in te schakelen,
indien het toestel direct in de koude luchtstroom van de airconditioner is geplaatst,
indien meerdere personen op een koude ochtend in de auto zitten.
Gebruik het toestel onder de hierboven beschreven omstandigheden pas nadat de
vochtigheid en temperatuur in de auto normaal is.
JVC kan niet aansparkelijk worden gesteld voor beschadigingen of verlies van
gegevens indien het afspelen of weergeven als gevolg van problemen met het apparaat
of een videocassette niet correct kan worden uitgevoerd.
DEUTSCH NEDERLANDS
ENGLISH FRANÇAIS
1200MNMMACBJ
EN, GE, FR, NL, SP, IT, SW, FI
J
V
C
CAUTION / VORSICHT / AVERTISSEMENTS / VOORZORGEN
LVT0712-001A
[E,J]
CAUTION.KV-V8[E_J]f 01.1.15, 11:42 AM1

Documenttranscriptie

V 1200MNMMACBJ J C EN, GE, FR, NL, SP, IT, SW, FI CAUTION / VORSICHT / AVERTISSEMENTS / VOORZORGEN LVT0712-001A [E,J] ENGLISH FRANÇAIS • Prohibition • Interdictions • Do not use the unit for professional applications, because this unit is designed for consumer use. • Do not watch video picture while driving. • Do not leave video cassette tapes inside the unit or your car. (The environmental condition in the car may warp cassettes or tapes, which may cause a malfunction or damage of the unit.) • Environment • Ne pas utiliser cet appareil pour des applications professionnelles, il a été conçu pour une utilisation grand public. • Ne pas regarder d’image vidéo pendant que vous conduisez votre véhicule. • Ne pas laisser de vidéocassette dans le lecteur ni dans votre voiture. (La chaleur intense dans une voiture fermée peut déformer les cassettes ou les bandes, ce qui entraîne un fonctionnement défectueux ou risque d’endommager l’appareil). • Environnement Temperature • When it is hot inside the car, ventilate the air or turn on the air conditioner to return the inside to the normal condition before using the unit. • When it is cold inside the car, turn on the heater to return the inside to the normal condition before using the unit. Moisture condensation • Moisture condensation on the head drum, one of the most crucial parts of the unit, will cause damage to the tape or unit. • Moisture condensation may occur before the moisture condensation indicator lights. • Moisture in the air may easily condense on the unit in the following cases. when the temperature inside changes rapidly by heating on a cold day. when the cold wind from an air conditioner directly hits the unit. when several people get on the car together in the cold morning. • In conditions such as above where moisture condensation may easily occur, use the unit after the inside returns to the normal condition. • If the playback could not be done correctly because of the trouble of the unit or a video cassette tape, JVC will not compensate the damage or contents. Température • Lorsque la température est trop élevée dans l’habitacle de la voiture, aérer ou mettre la climatisation en marche pour ramener l’intérieur à une température normale avant d’utiliser l’appareil. • Lorsque la température est trop basse dans l’habitacle de la voiture, mettre le chauffage en marche pour ramener l’intérieur à une température normale avant d’utiliser l’appareil. Condensation de l’humidité • La condensation d’humidité sur le tambour de tête, qui est une des pièces les plus importantes du appareil, endommage la bande ou l’unité elle-même. • La condensation d’humidité peut s’être produite avant que le témoin de condensation d’humidité ne s’allume. • L’humidité de l’air a tendance à se condenser dans l’appareil dans les cas suivants : Lorsque le chauffage allumé un jour de froid fait monter brusquement la température de l’habitacle. Lorsque l’air froid de la climatisation souffle directement sur l’appareil. Lorsque plusieurs personnes s’embarquent ensemble un matin de grand froid. • Dans tous les cas de risque de formation de condensation d’humidité ci-dessus énumérés, ne mettre l’appareil en marche qu’après que la température de l’habitacle soit revenue à la normale. • Si la lecture se dégradent suite à un mauvais fonctionnement de l’appareil ou à une cassette défectueuse, JVC ne pourra pas offrir de compensation pour les dégâts ou la perte du contenu d’une cassette. DEUTSCH NEDERLANDS • Verbotspunkte • Verboden • Verwenden Sie dieses gerät nicht für professionelle Anwendungen, da es für Verbraucherverwendung entworfen ist. • Sehen Sie beim Fahren kein Videobild. • Lassen Sie Videokassetten nicht im Gerät oder im Auto. (Die Umgebungsbedingungen im Auto können Verziehen der Kassetten oder des Bandes verursachen, was zu Fehlfunktion oder Beschädigung des Gerätes führen kann.) • Umgebung • Omgeving Temperatur • Wenn es im Auto heiß ist, so lüften Sie das Auto oder schalten Sie die Klimaanlage ein, um eine normale Temperatur zu erreichen, bevor Sie das Gerät verwenden. • Wenn es im Auto kalt ist, so schalten Sie die Heizung ein, um eine normale Temperatur zu erreichen, bevor Sie das Gerät verwenden. Kondensation von Feuchtigkeit • Kondensation von Feuchtigkeit auf der Kopftrommel, einem der wichtigsten Teile des Geräts, kann Beschädigung des Bandes und/oder des Gerätes verursachen. • Kondensation von Feuchtigkeit kann auftreten, bevor die Kondensationsanzeige aufleuchtet. • Kondensation von Luftfeuchtigkeit am Gerät kann in den folgenden Fällen leicht eintreten. Wenn sich die Temperatur im Inneren durch Heizen an einem kalten Tag schnell ändert. Wenn die kalte Luft von einer Klimaanlage direkt auf das Gerät trifft. Wenn mehrere Personen an einem kalten Tag gleichzeitig einsteigen. • Verwenden Sie in Situationen wie oben angeführt, bei denen Kondensation von Feuchtigkeit auftreten kann, das Gerät erst, nachdem die Bedingungen im Gerät wieder normal sind. • Wenn eine Wiedergabe wegen Störung des Geräts oder einer Videokasette nicht korrekt durchgeführt werden konnte, so haftet JVC nicht für Beschädigung oder Inhalt. CAUTION.KV-V8[E_J]f • Gebruik dit toestel niet voor professionele doeleinden. Dit toestel is ontworpen voor privé-gebruik. • Bekijk geen video’s tijdens het besturen van de auto. • Laat geen videocassettes in het toestel of uw auto achter. (Videocassettes of de banden kunnen vervormen door de temperatuur in de auto. Het toestel zou door vervormde cassettes kunnen worden beschadigd.) 1 Temperatuur • Ventileer de auto of schakel de airconditioner in indien het zeer warm is. Wacht met gebruik totdat de temperatuur normaal is. • Schakel de verwarming in indien het zeer koud is. Wacht met gebruik totdat de temperatuur normaal is. Condensvorming • Condens op de koptrommel, een van de belangrijkste onderdelen van de apparaat, zal de videocassette of het toestel beschadigen. • Er is mogelijk reeds condens gevormd voordat de condensindicator oplicht. • Er wordt snel condens in het toestel gevormd onder de volgende omstandigheden: indien de temperatuur op een koude dag snel wordt verhoogd door de verwarming in te schakelen, indien het toestel direct in de koude luchtstroom van de airconditioner is geplaatst, indien meerdere personen op een koude ochtend in de auto zitten. • Gebruik het toestel onder de hierboven beschreven omstandigheden pas nadat de vochtigheid en temperatuur in de auto normaal is. • JVC kan niet aansparkelijk worden gesteld voor beschadigingen of verlies van gegevens indien het afspelen of weergeven als gevolg van problemen met het apparaat of een videocassette niet correct kan worden uitgevoerd. 01.1.15, 11:42 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

JVC KV-V8 Supplementary Manual

Type
Supplementary Manual

in andere talen