LERVIA KH 4435 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH4435-04/08-V1
ROLLENSCHNEIDEGERÄT
Bedienungsanleitung
1
ROLLENSCHNEIDEGERÄT
KH 4435
APPAREIL DE DÉCOUPE ROULANT
Mode d'emploi
TAGLIACARTE
Istruzioni per l'uso
ROLSNIJMACHINE
Gebruiksaanwijzing
APARELHO DE CORTAR PAPEL
Manual de instruções
CV_KH4435_LB1_V1 07.05.2008 12:07 Uhr Seite 1
KH 4435
y
u
w
q
i
t
r
e
A
B
C
CV_KH4435_LB1_V1 07.05.2008 12:07 Uhr Seite 4
- 3 -
Wartung
Das Rollenschneidegerät ist wartungsfrei, es sind kei-
nerlei Arbeiten durch den Verwender erforderlich.
Kontrollieren Sie das Rollenschneidegerät vor je-
dem Gebrauch auf äußerlich erkennbare Schäden.
Entsorgen
Führen Sie das Gerät und die Verpackungs-
materialien einer umweltgerechten Entsor-
gung zu.
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
Garantie und Service
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert
und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte be-
wahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den
Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit
Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so
kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware
gewährleistet werden.
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fa-
brikationsfehler, nicht aber für Verschleißteile oder
für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B.
Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für
den privaten und nicht für den gewerblichen
Gebrauch bestimmt.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand-
lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die
nicht von unserer autorisierten Service-Niederlas-
sung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Ga-
rantie nicht eingeschränkt.
Schraven
Service- und Dienstleistungs GmbH
Gewerbering 14
47623 Kevelaer, Germany
Tel.: +49 (0) 180 5 008107
(14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise
aus dem Mobilfunknetz)
Fax: +49 (0) 2832 3532
e-mail: support.de@kompernass.com
Kompernaß Service Österreich
Rittenschober KG
Gmundner Strasse 10
A-4816 Gschwandt
Tel.: +43 (0) 7612 6260516
Fax: +43 (0) 7612 626056
e-mail: support.at@kompernass.com
IB_KH4435_Hi4361_LB1 06.05.2008 10:10 Uhr Seite 3
- 6 -
Entretien
Le massicot ne nécessite aucun entretien, l'utilisateur
ne doit pas réaliser d'opération d'entretien.
Contrôlez le massicot avant chaque utilisation
à la recherche de dommages apparents.
Mise au rebut
Mettez l'appareil et son emballage au rebut
dans le respect de l'environnement.
Importateur
KOMPERNASS GMBH
Burgstrasse 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
Garantie et service après-vente
Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date
d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et con-
sciencieusement contrôlé avant sa distribution.
Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de
preuve d'achat. Dans le cas où la garantie s'applique,
veuillez appeler le service après-vente compétent.
Cette condition doit être respectée pour assurer
l'expédition gratuite de votre marchandise.
Cette garantie s'applique uniquement pour les erreurs
de matériaux et de fabrication, et ne couvre pas les
éléments d'usure ou les dommages subis par des
éléments fragiles, par ex. le commutateur ou les piles.
Le produit est exclusivement destiné à un usage privé
et non commercial.
La garantie est annulée en cas de manipulation in-
correcte et inappropriée, d'utilisation brutale et en
cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par
notre centre de service après-vente autorisée. Cette
garantie ne constitue pas une restriction de vos droits
légaux.
Schraven
Service- und Dienstleistungs GmbH
Gewerbering 14
47623 Kevelaer, Germany
Tel.: +49 (0) 180 5 008107
(14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise
aus dem Mobilfunknetz)
Fax: +49 (0) 2832 3532
e-mail: support.de@kompernass.com
IB_KH4435_Hi4361_LB1 06.05.2008 10:10 Uhr Seite 6
- 10 -
ROLSNIJMACHINE
KH 4435
Gebruik in overeenstemming
met bestemming
Deze papiersnijder is bestemd voor het snijden en
koud lamineren van papier voor privé huishoudelijk
gebruik.
De papiersnijder is niet bestemd om bedrijfsmatig of
industrieel ingezet te worden.
In de handleiding en op het
apparaat gebruikte symbolen
Let op! Letselgevaar!
Handleiding lezen!
Belangrijke veiligheidsvoor-
schriften
De papiersnijder is geen speelgoed. Bij onvak-
kundig gebruik van het apparaat bestaat het
gevaar van zwaar lichamelijk letsel, vooral van
snijdwonden.
De scherpe kant niet aanraken!
Kinderen mogen alleen onder toezicht in de buurt
van de papiersnijder verblijven of deze gebruiken!
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door
personen (met inbegrip van kinderen) met be-
perkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens
of met gebrek aan ervaring en/of gebrek aan
kennis, tenzij ze onder toezicht staan van een
voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon
of van die persoon aanwijzingen krijgen voor
het gebruik van het apparaat.
Bij kinderen is supervisie noodzakelijk om ervoor
te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.
Plaats de papiersnijder altijd op een stabiel en
egaal oppervlak.
Bedien de papiersnijder altijd met beide handen.
Vóór het snijden eerst delen van metaal, zoals
nietjes, uit het papier halen.
Snijd geen textiel, levensmiddelen, laagjes van
metaal, materialen die sporen van glas bevatten
of andere uitzonderlijke materialen.
Draag de papiersnijder niet aan de snijdgeleider.
Snijd niet meer dan de aangegeven hoeveelheden
papier.
Voor schade aan personen te herleiden tot ver-
keerd gebruik, wordt geen aansprakelijk over-
genomen.
Technische gegevens
Snijdcapaciteit: max. 5 blad papier
(80g/m2) of 1 foto
Snijdlengte: max. 230 mm
Lamineerbreedte: max. 120 mm
Sterkte foliehoes: 270 mic
Gewicht papiersnijder: ca 600 g
Apparaatbeschrijving
q
Draaiknop
w
Snijdgeleider
e
Snijdkop
r
Vergrendeling
t
Afdekkap
y
Deksel van de accessoirebox (met meettabel)
u
Snijdkoppen om te verwisselen
(in de accessoirebox)
i
Laminator
Inhoud van het pakket
Snijmachine
3 snijdkoppen
3 folies voor koud lamineren
Gebruiksaanwijzing
IB_KH4435_Hi4361_LB1 06.05.2008 10:10 Uhr Seite 10
- 11 -
Snijden
Gebruik van de snijdkop
1. Schuif de snijdkop tot aan de aanslag (de
snijdkop kan tot aan beide uiteinden van de
snijdgeleider worden geschoven).
2. Positioneer de documenten onder de snijd-
geleider.
3. Gebruik de markeringen op de schaal om uw
document exact in de juiste stand te brengen.
Druk de snijdkop omlaag en fixeer zodoende het
papier.
Houd het papier tijdens het snijden met de linker
hand in gefixeerde positie.
4. Om te snijden schuift u de snijdkop nu in één
beweging over het papier heen. Let erop, dat
uw handen zich niet onder de geleider bevinden.
Openen van de accessoirebox
Druk het deksel op de pijlmarkering licht omlaag
en trek het dan om te ontgrendelen in de pijlrichting.
Klap dan het deksel aan de uitstekende kant
naar boven.
Sluit het deksel weer, doordat u het deksel in de
uitgangspositie schuift totdat het vastklikt.
Let op!
Het deksel moet vastgeklikt zijn voordat u met het
snijden begint.
Vervangen van de snijdmessen
U kunt met de drie verschillende snijdkoppen kiezen
tussen rechte snede, golvende snede en perforatielijn.
Aan de onderzijde van het apparaat zit een ver-
grendeling voor het borgen van de afdekkap die
zich bevindt aan het einde van de snijdgeleider.
Opmerking:
om het mes te vervangen moet de afdekkap
ontgrendeld worden.
1. Druk hiertoe op de vergrendeling en trek de
afdekkap naar achteren eraf.
2. Schuif de snijdkop tot aan het einde van de
snijdgeleider en haal deze van de geleider af.
3. Open nu de accessoirebox en ruil daar de ver-
wijderde snijdkop tegen een nieuwe snijdkop.
4. Zet de nieuwe snijdkop op de snijdgeleider (de
snijdkop kan maar in één richting op de geleider
worden gezet).
5. Monteer de afdekkap weer op de snijdgeleider,
druk op de vergrendeling en schuif de afdekkap
helemaal op de snijdgeleider.
Koud lamineren
1. Open de folie voor koud lamineren en leg het
papier met de zichtzijde naar beneden op de
niet plakkende zijde van de folie (afb. A + B).
2. Schuif het papier tegen het gesealde einde van
de foliehoes aan.
Vouw hiertoe eerst het beschermpapier naar
achteren en trek voorzichtig de voorgestanste
strook van het beschermpapier af (afb. B).
3. Bevestig het papier op de vrijgekomen, zelf-
klevende rand van de foliehoes.
4. Houd het beschermpapier in de opengevou-
wen positie en voer de foliehoes met de gese-
alde kant naar voren in de laminator (afb. C).
5. Draai de draaiknop naar links en blijf hierbij
het beschermpapier vasthouden.
6. Draai zo lang aan de draaiknop, totdat de
foliehoes helemaal door de laminator heen is
geschoven.
IB_KH4435_Hi4361_LB1 06.05.2008 10:10 Uhr Seite 11
- 12 -
Onderhoud
De papiersnijder is onderhoudsvrij en er zijn geen
werkzaamheden zijdens de gebruiker noodzakelijk.
Controleer de papiersnijder vóór ieder gebruik
op zichtbare uitwendige schade.
Milieurichtlijnen
Voer het apparaat en het verpakkings-
materiaal op milieuvriendelijke wijze af.
Importeur
KOMPERNASS GMBH
Burgstrasse 21
D-44867 Bochum (Germany)
www.kompernass.com
Garantie en service
U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aan-
koopdatum. Het apparaat is met de grootst mogelijke
zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering
nauwkeurig gecontroleerd. Bewaar a.u.b. de kassa-
bon als aankoopbewijs. Mocht u aanspraak willen
maken op de garantie, neem dan telefonisch contact
op met uw serviceadres. Alleen dan kan het gratis
inzenden van uw product worden gewaarborgd.
De garantie geldt uitsluitend voor materiaal- of fabrica-
gefouten, niet voor aan slijtage onderhevige delen
of voor beschadigingen van breekbare onderdelen,
bijv. schakelaars of accu's. Het product is uitsluitend
bestemd voor privé-gebruik en niet voor bedrijfsmatige
doeleinden.
Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling,
bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door
ons geautoriseerd servicefiliaal zijn uitgevoerd, ver-
valt de garantie. Uw wettelijke rechten worden door
deze garantie niet beperkt.
Kompernass Service Netherland
Tel.: 0900 1240001
e-mail: support.nl@kompernass.com
IB_KH4435_Hi4361_LB1 06.05.2008 10:10 Uhr Seite 12
- 15 -
Manutenção
A guilhotina para papel não necessita de manuten-
ção. Não são necessários quaisquer trabalhos pelo
utilizador.
Antes de cada utilização, verifique o aparelho
quanto a danos visíveis no exterior.
Eliminação
Elimine o aparelho e os materiais de
embalagem de um modo ecológico.
Importador
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
Garantia e assistência técnica
Este aparelho tem 3 anos de garantia a partir da
data de compra. Este aparelho foi fabricado com o
máximo cuidado e testado escrupulosamente antes
da sua distribuição. Guarde o talão de caixa como
comprovativo da compra. Em caso de reclamação
de garantia, entre em contacto com o ponto de as-
sistência técnica por telefone. Só assim pode ser
garantido um envio gratuito do seu produto.
A garantia abrange apenas defeitos de material e
de fabrico e não peças de desgaste ou danos em
peças frágeis, como por ex. interruptores ou baterias.
O produto destina-se exclusivamente ao uso privado
e não ao uso comercial.
Em caso de utilização incorrecta e indevida e de
intervenções que não foram efectuadas pelo nosso
representante autorizado de assistência técnica,
perderá o direito à garantia. Os seus direitos legais
não são limitados por esta garantia.
Kompernass Service Portugal
FGM-Ferramentas Gerais e Máquinas Lda.
Rua da Mainca, 642
Apartado 1080
4466-901 S. Mamede de Infesta
Tel.: 22 9069140
Fax: 22 9016870
e-mail: support.pt@kompernass.com
IB_KH4435_Hi4361_LB1 06.05.2008 10:10 Uhr Seite 15

Documenttranscriptie

CV_KH4435_LB1_V1 07.05.2008 12:07 Uhr Seite 1 1 ROLLENSCHNEIDEGERÄT KH 4435 ROLLENSCHNEIDEGERÄT Bedienungsanleitung APPAREIL DE DÉCOUPE ROULANT Mode d'emploi TAGLIACARTE Istruzioni per l'uso ROLSNIJMACHINE Gebruiksaanwijzing KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH4435-04/08-V1 APARELHO DE CORTAR PAPEL Manual de instruções CV_KH4435_LB1_V1 07.05.2008 12:07 Uhr Seite 4 KH 4435 q i u A w e y B t r C IB_KH4435_Hi4361_LB1 06.05.2008 10:10 Uhr Seite 3 Wartung Garantie und Service Das Rollenschneidegerät ist wartungsfrei, es sind keinerlei Arbeiten durch den Verwender erforderlich. • Kontrollieren Sie das Rollenschneidegerät vor jedem Gebrauch auf äußerlich erkennbare Schäden. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden. Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Entsorgen Führen Sie das Gerät und die Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu. Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Gewerbering 14 47623 Kevelaer, Germany Tel.: +49 (0) 180 5 008107 (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise aus dem Mobilfunknetz) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: [email protected] Kompernaß Service Österreich Rittenschober KG Gmundner Strasse 10 A-4816 Gschwandt Tel.: +43 (0) 7612 6260516 Fax: +43 (0) 7612 626056 e-mail: [email protected] -3- IB_KH4435_Hi4361_LB1 06.05.2008 10:10 Uhr Seite 6 Entretien Garantie et service après-vente Le massicot ne nécessite aucun entretien, l'utilisateur ne doit pas réaliser d'opération d'entretien. • Contrôlez le massicot avant chaque utilisation à la recherche de dommages apparents. Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas où la garantie s'applique, veuillez appeler le service après-vente compétent. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise. Cette garantie s'applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication, et ne couvre pas les éléments d'usure ou les dommages subis par des éléments fragiles, par ex. le commutateur ou les piles. Le produit est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial. La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'utilisation brutale et en cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par notre centre de service après-vente autorisée. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. Mise au rebut Mettez l'appareil et son emballage au rebut dans le respect de l'environnement. Importateur KOMPERNASS GMBH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Gewerbering 14 47623 Kevelaer, Germany Tel.: +49 (0) 180 5 008107 (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise aus dem Mobilfunknetz) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: [email protected] -6- IB_KH4435_Hi4361_LB1 06.05.2008 10:10 Uhr ROLSNIJMACHINE KH 4435 Gebruik in overeenstemming met bestemming Deze papiersnijder is bestemd voor het snijden en koud lamineren van papier voor privé huishoudelijk gebruik. De papiersnijder is niet bestemd om bedrijfsmatig of industrieel ingezet te worden. In de handleiding en op het apparaat gebruikte symbolen Seite 10 • Bedien de papiersnijder altijd met beide handen. • Vóór het snijden eerst delen van metaal, zoals nietjes, uit het papier halen. • Snijd geen textiel, levensmiddelen, laagjes van metaal, materialen die sporen van glas bevatten of andere uitzonderlijke materialen. • Draag de papiersnijder niet aan de snijdgeleider. • Snijd niet meer dan de aangegeven hoeveelheden papier. • Voor schade aan personen te herleiden tot verkeerd gebruik, wordt geen aansprakelijk overgenomen. Technische gegevens Snijdcapaciteit: Let op! Letselgevaar! Snijdlengte: Lamineerbreedte: Sterkte foliehoes: Gewicht papiersnijder: Handleiding lezen! Belangrijke veiligheidsvoorschriften max. 5 blad papier (80g/m2) of 1 foto max. 230 mm max. 120 mm 270 mic ca 600 g Apparaatbeschrijving • De papiersnijder is geen speelgoed. Bij onvakkundig gebruik van het apparaat bestaat het gevaar van zwaar lichamelijk letsel, vooral van snijdwonden. • De scherpe kant niet aanraken! • Kinderen mogen alleen onder toezicht in de buurt van de papiersnijder verblijven of deze gebruiken! • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (met inbegrip van kinderen) met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of met gebrek aan ervaring en/of gebrek aan kennis, tenzij ze onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of van die persoon aanwijzingen krijgen voor het gebruik van het apparaat. • Bij kinderen is supervisie noodzakelijk om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen. • Plaats de papiersnijder altijd op een stabiel en egaal oppervlak. q Draaiknop w Snijdgeleider e Snijdkop r Vergrendeling t Afdekkap y Deksel van de accessoirebox (met meettabel) u Snijdkoppen om te verwisselen (in de accessoirebox) i Laminator Inhoud van het pakket Snijmachine 3 snijdkoppen 3 folies voor koud lamineren Gebruiksaanwijzing - 10 - IB_KH4435_Hi4361_LB1 06.05.2008 10:10 Uhr Seite 11 Snijden Opmerking: om het mes te vervangen moet de afdekkap ontgrendeld worden. Gebruik van de snijdkop 1. Schuif de snijdkop tot aan de aanslag (de 1. Druk hiertoe op de vergrendeling en trek de snijdkop kan tot aan beide uiteinden van de snijdgeleider worden geschoven). 2. Positioneer de documenten onder de snijdgeleider. 3. Gebruik de markeringen op de schaal om uw document exact in de juiste stand te brengen. Druk de snijdkop omlaag en fixeer zodoende het papier. Houd het papier tijdens het snijden met de linker hand in gefixeerde positie. 4. Om te snijden schuift u de snijdkop nu in één beweging over het papier heen. Let erop, dat uw handen zich niet onder de geleider bevinden. afdekkap naar achteren eraf. 2. Schuif de snijdkop tot aan het einde van de snijdgeleider en haal deze van de geleider af. 3. Open nu de accessoirebox en ruil daar de verwijderde snijdkop tegen een nieuwe snijdkop. 4. Zet de nieuwe snijdkop op de snijdgeleider (de snijdkop kan maar in één richting op de geleider worden gezet). 5. Monteer de afdekkap weer op de snijdgeleider, druk op de vergrendeling en schuif de afdekkap helemaal op de snijdgeleider. Koud lamineren Openen van de accessoirebox 1. Open de folie voor koud lamineren en leg het • Druk het deksel op de pijlmarkering licht omlaag en trek het dan om te ontgrendelen in de pijlrichting. Klap dan het deksel aan de uitstekende kant naar boven. • Sluit het deksel weer, doordat u het deksel in de uitgangspositie schuift totdat het vastklikt. Let op! 2. 3. Het deksel moet vastgeklikt zijn voordat u met het snijden begint. 4. Vervangen van de snijdmessen U kunt met de drie verschillende snijdkoppen kiezen tussen rechte snede, golvende snede en perforatielijn. Aan de onderzijde van het apparaat zit een vergrendeling voor het borgen van de afdekkap die zich bevindt aan het einde van de snijdgeleider. 5. 6. - 11 - papier met de zichtzijde naar beneden op de niet plakkende zijde van de folie (afb. A + B). Schuif het papier tegen het gesealde einde van de foliehoes aan. Vouw hiertoe eerst het beschermpapier naar achteren en trek voorzichtig de voorgestanste strook van het beschermpapier af (afb. B). Bevestig het papier op de vrijgekomen, zelfklevende rand van de foliehoes. Houd het beschermpapier in de opengevouwen positie en voer de foliehoes met de gesealde kant naar voren in de laminator (afb. C). Draai de draaiknop naar links en blijf hierbij het beschermpapier vasthouden. Draai zo lang aan de draaiknop, totdat de foliehoes helemaal door de laminator heen is geschoven. IB_KH4435_Hi4361_LB1 06.05.2008 10:10 Uhr Seite 12 Onderhoud Garantie en service De papiersnijder is onderhoudsvrij en er zijn geen werkzaamheden zijdens de gebruiker noodzakelijk. • Controleer de papiersnijder vóór ieder gebruik op zichtbare uitwendige schade. U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd. Bewaar a.u.b. de kassabon als aankoopbewijs. Mocht u aanspraak willen maken op de garantie, neem dan telefonisch contact op met uw serviceadres. Alleen dan kan het gratis inzenden van uw product worden gewaarborgd. De garantie geldt uitsluitend voor materiaal- of fabricagefouten, niet voor aan slijtage onderhevige delen of voor beschadigingen van breekbare onderdelen, bijv. schakelaars of accu's. Het product is uitsluitend bestemd voor privé-gebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons geautoriseerd servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. Uw wettelijke rechten worden door deze garantie niet beperkt. Milieurichtlijnen Voer het apparaat en het verpakkingsmateriaal op milieuvriendelijke wijze af. Importeur KOMPERNASS GMBH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum (Germany) www.kompernass.com Kompernass Service Netherland Tel.: 0900 1240001 e-mail: [email protected] - 12 - IB_KH4435_Hi4361_LB1 06.05.2008 10:10 Uhr Seite 15 Manutenção Garantia e assistência técnica A guilhotina para papel não necessita de manutenção. Não são necessários quaisquer trabalhos pelo utilizador. • Antes de cada utilização, verifique o aparelho quanto a danos visíveis no exterior. Este aparelho tem 3 anos de garantia a partir da data de compra. Este aparelho foi fabricado com o máximo cuidado e testado escrupulosamente antes da sua distribuição. Guarde o talão de caixa como comprovativo da compra. Em caso de reclamação de garantia, entre em contacto com o ponto de assistência técnica por telefone. Só assim pode ser garantido um envio gratuito do seu produto. A garantia abrange apenas defeitos de material e de fabrico e não peças de desgaste ou danos em peças frágeis, como por ex. interruptores ou baterias. O produto destina-se exclusivamente ao uso privado e não ao uso comercial. Em caso de utilização incorrecta e indevida e de intervenções que não foram efectuadas pelo nosso representante autorizado de assistência técnica, perderá o direito à garantia. Os seus direitos legais não são limitados por esta garantia. Eliminação Elimine o aparelho e os materiais de embalagem de um modo ecológico. Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com Kompernass Service Portugal FGM-Ferramentas Gerais e Máquinas Lda. Rua da Mainca, 642 Apartado 1080 4466-901 S. Mamede de Infesta Tel.: 22 9069140 Fax: 22 9016870 e-mail: [email protected] - 15 -
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

LERVIA KH 4435 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor