Maxi Cosi CabrioFix de handleiding

Type
de handleiding
CabrioFix
EN
Congratulations on your
purchase.
For the maximum protection and
comfort of your child, it is essential
that you read through the entire
manual carefully and follow all
instructions.
FR
Nous vous félicitons pour votre
achat.
Pour une protection maximale et un
confort optimal de votre bébé, il est
essentiel de lire attentivement et
intégralement le mode d’emploi et
de respecter les instructions.
DE
Wir beglückwünschen Sie zu
Ihrem Kauf.
Zum besten Schutz und optimalen
Komfort Ihres Baby ist es wichtig, die
Gebrauchsanweisung vollständig
und sorgfältig zu lesen und zu
beachten.
NL
Gefeliciteerd met de aankoop.
Voor een maximale bescherming en
een optimaal comfort voor je baby is
het essentieel de volledige
handleiding zorgvuldig door te kijken
en op te volgen.
ES
¡Enhorabuena por tu compra!
Para ofrecer la máxima protección y
un óptimo confort para tu bebé, es
muy importante que leas el manual
atentamente y sigas las instrucciones
de uso.
IT
Congratulazioni per il vostro
acquisto.
Per la massima protezione e per un
comfort ottimale del vostro bambino
è molto importante leggere e seguire
attentamente tutte le istruzioni.
PT
Felicitámo-lo pela sua compra.
Para uma máxima protecção e
conforto para o seu bebé, é
importante que leia atentamente e
siga todas as instruções de
utilização.
PL
Gratulujemy zakupu.
Aby zapewnić dziecku najwyższy
poziom bezpieczeństwa i komfortu,
należy uważnie zapoznać się z
niniejszą instrukcją i ściśle jej
przestrzegać.
DRU1149A16
DOREL U.K.
Imperial Place 4
Maxwell Road
Borehamwood
Hertfordshire WD6 1JN
UNITED KINGDOM
DOREL FRANCE S.A.S.
Z.I. - 9 bd du Poitou
BP 905
49309 Cholet Cedex
FRANCE
DOREL GERMANY
Augustinusstraße 9 c
D-50226 Frechen-Königsdorf
DEUTSCHLAND
DOREL POLSKA
Ul. Legnicka 84/86
41-503 Chorzow
POLAND
DOREL BELGIUM
BITM Brussels
International Trade Mart
Atomiumsquare 1, BP 177
1020 Brussels
BELGIQUE / BELGIE
DOREL NETHERLANDS
Postbus 6071
5700 ET Helmond
NEDERLAND
DOREL HISPANIA S.A.
C/Pare Rodés n°26
Torre A 4°
Edificio Del Llac Center
08208 Sabadell (Barcelona)
ESPAÑA
DOREL ITALIA S.P.A.
a Socio Unico
Via Verdi, 14
24060 Telgate (Bergamo)
ITALIA
DOREL PORTUGAL
Rua Pedro Dias, 25
4480-614 Rio Mau (VDC)
PORTUGAL
DOREL SWITZERLAND S.A.
Chemin de la Colice 4
1023 Crissier
SWITZERLAND / SUISSE
0-12 M / 0-13 kg
www.maxi-cosi.com
30 31
NLNL
1
Kuip
2
Gordelslot
3
a
Tussenbeengordel met gordelbeschermer
3
b
Schoudergordels met gordelbeschermers
4
Sleuven voor het verstellen van schoudergordels
5
Zitverkleiner
6
Draagbeugel
7
Drukknop voor verstellen van de draagbeugel
8
Gordelhaak voor de heupgordel van de autogordel
9
Gordelhaak achterzijde voor de schoudergordel van
de autogordel
10
Band om gordels aan te spannen
11
Bedieningsknop van de snelversteller
12
Bedieningsknop voor verwijderen van een Maxi-Cosi
of Quinny onderstel
13
Gordelhaken
14
Instructie en airbag sticker
15
Rand (voor opbergen zonnekap)
16
Zonnekap (ingebouwd)
17
Gebruiksaanwijzing
18
Opbergvak
19
Bevestigingsstaven voor FamilyFix en EasyBase 2
Veiligheid
Algemeen CabrioFix
1. Je bent altijd zelf verantwoordelijk voor de veiligheid
van je baby.
2. Houd je baby tijdens het rijden nooit op schoot.
3. De CabrioFix is ontwikkeld voor intensief gebruik
gedurende ongeveer 10 jaar.
4. We raden u aan om de onderdelen van geëxpandeerd
polystyreen (EPS) regelmatig te controleren op
beschadiging.
5. Gebruik geen tweedehands product waarvan de
geschiedenis onbekend is. Er kunnen onderdelen
defect of beschadigd zijn of ontbreken.
6. Vervang de CabrioFix als deze ernstig in de verdrukking
is gekomen bij een ongeluk: de veiligheid van uw kind
kan niet langer worden gegarandeerd.
7. Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig en bewaar
deze in het opbergvak van de CabrioFix.
WAARSCHUWING
:
Verander de CabrioFix
op geen enkele wijze, dit kan leiden tot gevaarlijke situaties.
WAARSCHUWING
:
kinderen kunnen VERSTRIKT
raken door losse of slechts gedeeltelijk vastgemaakte
harnasgordels. Maak het harnas volledig vast, zelfs als het
stoeltje buiten het voertuig gebruikt wordt.
Baby in de CabrioFix
1. Laat je baby nooit onbewaakt achter.
2. Zet je baby altijd met de harnasgordel vast.
3. Controleer voor ieder gebruik of de gordels niet
beschadigd of gedraaid zijn.
4. Houd maximaal een vingerdikte (1cm) speling tussen
de gordels en je baby.
5. Zitverkleiner alleen in de CabrioFix gebruiken wanneer
de schoudergordels in de laagste stand staan.
WAARSCHUWING
:
Plaats de CabrioFix nooit
op verhoogde oppervlakken (zoals tafels en stoelen).
CabrioFix in de auto
1. Controleer voor aankoop of het autozitje goed in
de auto past.
2. Zorg dat de neerklapbare achterbanken
vergrendeld zijn.
3. Voorkom dat de CabrioFix bekneld of belast wordt
door bijv. bagage, stoelen en/of dichtslaande deuren.
4. Zorg ervoor dat alle bagage of andere losse objecten
vastzitten.
5. Schakel de frontale airbag uit bij gebruik op de
passagiersstoel.
6. Gebruik uitsluitend een naar voren gerichte zitplaats
die is voorzien van een driepuntsgordel die minimaal
voldoet aan de ECE R16 norm.
7. Zorg dat het gordelslot van de autogordel in een rechte
lijn loopt en onder de gordelhaak van de CabrioFix blijft.
Zie voorbeeld p.8.
8. De autogordel moet langs alle blauwe markeringen
worden aangebracht. Zie voor correcte installatie
pagina 8-9 en/of de sticker op de zijkant van de
CabrioFix.
9. Dek de CabrioFix af in een auto in de volle zon.
De bekleding, metaal- en kunststofdelen kunnen te
heet worden voor de kinderhuid.
WAARSCHUWING
:
Plaats de CabrioFix
alleen tegen de rijrichting, achterstevoren in de auto.
Onderhoud CabrioFix
1. Onderhoud de CabrioFix regelmatig.
Gebruik geen smeermiddelen of agressieve
schoonmaakmiddelen.
2. Voor het schoonhouden van de CabrioFix is
de bekleding te verwijderen, net als de kussentjes
en gordelbeschermers (zie ook wasinstructies).
De flexibele kunststofrand
kan schoongemaakt worden met water, zeep en een
zachte doek.
3. Alleen gebruiken met een originele bekleding, deze
maakt onderdeel uit van de veiligheid.
32 33
NLNL
naleven van de handleiding, schade veroorzaakt door
gebruik in combinatie met een ander product, schade die
veroorzaakt wordt door onderhoud uitgevoerd door
iemand die niet door ons is goedgekeurd, of wanneer het
product is gestolen of wanneer een label of identificatie-
nummer van het product werd verwijderd of gewijzigd.
Voorbeelden van normale slijtage zijn versleten wielen en
slijtage van textiel door regelmatig gebruik en de natuurlijke
verbleking van kleuren en materialen door de normale
veroudering van het product.
Wat u kunt doen ingeval van gebreken:
Mocht zich een probleem of gebrek voordoen, dan is de
door ons erkende dealer of detailhandelaar uw eerste
aanspreekpunt. Onze garantie van 24 maanden wordt
door hen erkend
(1)
. U dient een aankoopbewijs te
overleggen dat binnen 24 maanden voorafgaand aan het
verzoek dient te zijn afgegeven. Het is het eenvoudigst
wanneer u uw serviceverzoek vooraf door ons laat
goedkeuren. Wanneer u een claim indient die geldig is
onder deze garantie, is het mogelijk dat we u vragen uw
product terug te sturen naar de door ons erkende dealer
of detailhandelaar of het product naar ons op te sturen in
overeenstemming met onze instructies. Wij zullen de
kosten voor de verzending en terugzending betalen indien
alle instructies nageleefd worden. Schade en/of gebreken
die niet gedekt worden door onze garantie noch door de
wettelijke rechten van de consument en/of schade en/of
defecten met betrekking tot het product die niet gedekt
worden door onze garantie kunnen behandeld worden
tegen betaling van een redelijke vergoeding.
Consumentenrechten:
Een consument heeft wettelijke rechten in overeen-
stemming met de van toepassing zijnde consumenten-
wetgeving, die van land tot land kan verschillen. De rechten
van de consument onder de van toepassing zijnde
nationale wetgeving worden door deze garantie niet
aangetast.
Deze garantie wordt verstrekt door Dorel Netherlands.
We zijn geregistreerd in Nederland onder bedrijfsnummer
17060920. Ons bedrijfsadres is Korendijk 5, 5704 RD
Helmond, Nederland, en ons postadres is Postbus 6071,
5700 ET Helmond, Nederland.
De namen en de adressen van andere bedrijven van de
Dorel Group kunnen teruggevonden worden op de laatste
pagina van deze handleiding en op onze website voor het
betreffende merk.
(1) Producten die gekocht zijn van wederverkopers of leveranciers die
het etiket of het identificatienummer hebben gewijzigd of
verwijderd, worden als niet-toegelaten producten beschouwd.
Producten die gekocht zijn van niet erkende wederverkoper
worden ook als niet-toegelaten producten beschouwd. Op de
desbetreffende producten is geen garantie van toepassing,
aangezien de echtheid van die producten niet kan worden
vastgesteld.
Milieu
Houd plastic verpakkingsmaterialen uit de buurt van jouw
kind om verstikkingsgevaar te verkomen.
Wanneer je het product niet meer gebruikt verzoeken wij
je vanuit milieuoogpunt het product gescheiden bij het
afval te plaatsen conform de lokale wetgeving.
Vragen
Voor vragen kan je contact opnemen met de lokale
verkoper van Maxi-Cosi (zie www.maxi-cosi.com voor
contactgegevens).
Zorg dat je de volgende gegevens bij de
hand hebt:
- Serienummer onderop de oranje ECE sticker;
- Merk, type auto en stoel waarop de CabrioFix wordt
gebruikt;
- Leeftijd (lengte) en gewicht van je kind.
Maxi-Cosi heeft tevens een speciaal team beschikbaar
gesteld om alle vragen omtrent Maxi-Cosi producten en
het gebruik ervan beantwoorden. Het Consument
Contact team is te bereiken via www.maxi-cosi.com.
Garantie
Wij geven 24 maanden garantie. Dit geeft ons vertrouwen
weer in de hoogwaardige kwaliteit van het ontwerp,
de techniek, het product en de productprestaties.
Wij garanderen dat dit product vervaardigd is
overeenkomstig de actuele Europese veiligheids-
voorschriften en kwaliteitsnormen die op dit product van
toepassing zijn, en dat dit product op het moment van
aanschaf vrij is van materiaal- en constructiefouten.
Onder de hierin vermelde voorwaarden kan deze garantie
worden ingeroepen door de eerste eindgebruiker in de
landen waar dit product verkocht wordt door een
dochterfirma van de Dorel Group of door een erkende
dealer of erkende detailhandelaar.
Onze garantie van 24 maanden omvat gebreken met
betrekking tot de gebruikte materialen en de constructie
bij gebruik onder normale omstandigheden en
overeenkomstig onze handleiding voor een periode van
24 maanden vanaf de datum van de originele aankoop in
de detailhandel door de eerste eindgebruiker. Voor een
reparatieverzoek of een verzoek om reserveonderdelen
uit hoofde van deze garantie dient u een aankoopbewijs te
overleggen dat binnen 24 maanden voorafgaand aan het
serviceverzoek dient te zijn afgegeven.
Onze garantie van 24 maanden geldt niet voor gebreken
die veroorzaakt worden door normale slijtage, schade
veroorzaakt door ongevallen, verkeerd gebruik,
nalatigheid, brand, contact met vloeistoffen of andere
externe oorzaken, schade die het gevolg is van het niet

Documenttranscriptie

DOREL U.K. DOREL BELGIUM DOREL ITALIA S.P.A. Imperial Place 4 Maxwell Road Borehamwood Hertfordshire WD6 1JN UNITED KINGDOM BITM Brussels International Trade Mart Atomiumsquare 1, BP 177 1020 Brussels BELGIQUE / BELGIE a Socio Unico Via Verdi, 14 24060 Telgate (Bergamo) ITALIA DOREL FRANCE S.A.S. DOREL NETHERLANDS Z.I. - 9 bd du Poitou BP 905 49309 Cholet Cedex FRANCE Postbus 6071 5700 ET Helmond NEDERLAND Rua Pedro Dias, 25 4480-614 Rio Mau (VDC) PORTUGAL DOREL GERMANY Augustinusstraße 9 c D-50226 Frechen-Königsdorf DEUTSCHLAND DOREL POLSKA DOREL HISPANIA S.A. C/Pare Rodés n°26 Torre A 4° Edificio Del Llac Center 08208 Sabadell (Barcelona) ESPAÑA CabrioFix 0-12 M / 0-13 kg DOREL PORTUGAL EN Congratulations on your purchase. For the maximum protection and comfort of your child, it is essential that you read through the entire manual carefully and follow all instructions. FR DOREL SWITZERLAND S.A. Nous vous félicitons pour votre achat. Chemin de la Colice 4 1023 Crissier SWITZERLAND / SUISSE Pour une protection maximale et un confort optimal de votre bébé, il est essentiel de lire attentivement et intégralement le mode d’emploi et de respecter les instructions. Ul. Legnicka 84/86 41-503 Chorzow POLAND DE DRU1149A16 Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem Kauf. www.maxi-cosi.com Zum besten Schutz und optimalen Komfort Ihres Baby ist es wichtig, die Gebrauchsanweisung vollständig und sorgfältig zu lesen und zu beachten. NL PT Voor een maximale bescherming en een optimaal comfort voor je baby is het essentieel de volledige handleiding zorgvuldig door te kijken en op te volgen. Para uma máxima protecção e conforto para o seu bebé, é importante que leia atentamente e siga todas as instruções de utilização. ES PL Para ofrecer la máxima protección y un óptimo confort para tu bebé, es muy importante que leas el manual atentamente y sigas las instrucciones de uso. Aby zapewnić dziecku najwyższy poziom bezpieczeństwa i komfortu, należy uważnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i ściśle jej przestrzegać. Gefeliciteerd met de aankoop. ¡Enhorabuena por tu compra! IT Congratulazioni per il vostro acquisto. Per la massima protezione e per un comfort ottimale del vostro bambino è molto importante leggere e seguire attentamente tutte le istruzioni. Felicitámo-lo pela sua compra. Gratulujemy zakupu. NL 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Kuip Gordelslot a  Tussenbeengordel met gordelbeschermer b  Schoudergordels met gordelbeschermers S  leuven voor het verstellen van schoudergordels Zitverkleiner Draagbeugel D  rukknop voor verstellen van de draagbeugel G  ordelhaak voor de heupgordel van de autogordel Gordelhaak achterzijde voor de schoudergordel van de autogordel Band om gordels aan te spannen Bedieningsknop van de snelversteller Bedieningsknop voor verwijderen van een Maxi-Cosi of Quinny onderstel Gordelhaken Instructie en airbag sticker Rand (voor opbergen zonnekap) Zonnekap (ingebouwd) Gebruiksaanwijzing Opbergvak Bevestigingsstaven voor FamilyFix en EasyBase 2 NL Veiligheid Algemeen CabrioFix 1. Je bent altijd zelf verantwoordelijk voor de veiligheid van je baby. 2. Houd je baby tijdens het rijden nooit op schoot. 3. De CabrioFix is ontwikkeld voor intensief gebruik gedurende ongeveer 10 jaar. 4. We raden u aan om de onderdelen van geëxpandeerd polystyreen (EPS) regelmatig te controleren op beschadiging. 5. Gebruik geen tweedehands product waarvan de geschiedenis onbekend is. Er kunnen onderdelen defect of beschadigd zijn of ontbreken. 6. Vervang de CabrioFix als deze ernstig in de verdrukking is gekomen bij een ongeluk: de veiligheid van uw kind kan niet langer worden gegarandeerd. 7. Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig en bewaar deze in het opbergvak van de CabrioFix. WAARSCHUWING: Verander de CabrioFix op geen enkele wijze, dit kan leiden tot gevaarlijke situaties. WAARSCHUWING: kinderen kunnen VERSTRIKT raken door losse of slechts gedeeltelijk vastgemaakte harnasgordels. Maak het harnas volledig vast, zelfs als het stoeltje buiten het voertuig gebruikt wordt. 30 Baby in de CabrioFix 1. Laat je baby nooit onbewaakt achter. 2. Zet je baby altijd met de harnasgordel vast. 3. Controleer voor ieder gebruik of de gordels niet beschadigd of gedraaid zijn. 4. Houd maximaal een vingerdikte (1cm) speling tussen de gordels en je baby. 5. Zitverkleiner alleen in de CabrioFix gebruiken wanneer de schoudergordels in de laagste stand staan. WAARSCHUWING: Plaats de CabrioFix nooit op verhoogde oppervlakken (zoals tafels en stoelen). CabrioFix in de auto 1. Controleer voor aankoop of het autozitje goed in de auto past. 2. Zorg dat de neerklapbare achterbanken vergrendeld zijn. 3. Voorkom dat de CabrioFix bekneld of belast wordt door bijv. bagage, stoelen en/of dichtslaande deuren. 4. Zorg ervoor dat alle bagage of andere losse objecten vastzitten. 5. Schakel de frontale airbag uit bij gebruik op de passagiersstoel. 6. Gebruik uitsluitend een naar voren gerichte zitplaats die is voorzien van een driepuntsgordel die minimaal voldoet aan de ECE R16 norm. 7. Zorg dat het gordelslot van de autogordel in een rechte lijn loopt en onder de gordelhaak van de CabrioFix blijft. Zie voorbeeld p.8. 8. De autogordel moet langs alle blauwe markeringen worden aangebracht. Zie voor correcte installatie pagina 8-9 en/of de sticker op de zijkant van de CabrioFix. 9. Dek de CabrioFix af in een auto in de volle zon. De bekleding, metaal- en kunststofdelen kunnen te heet worden voor de kinderhuid. WAARSCHUWING: Plaats de CabrioFix alleen tegen de rijrichting, achterstevoren in de auto. Onderhoud CabrioFix 1. Onderhoud de CabrioFix regelmatig. Gebruik geen smeermiddelen of agressieve schoonmaakmiddelen. 2. Voor het schoonhouden van de CabrioFix is de bekleding te verwijderen, net als de kussentjes en gordelbeschermers (zie ook wasinstructies). De flexibele kunststofrand kan schoongemaakt worden met water, zeep en een zachte doek. 3. Alleen gebruiken met een originele bekleding, deze maakt onderdeel uit van de veiligheid. 31 NL NL Milieu Garantie Houd plastic verpakkingsmaterialen uit de buurt van jouw kind om verstikkingsgevaar te verkomen. Wij geven 24 maanden garantie. Dit geeft ons vertrouwen weer in de hoogwaardige kwaliteit van het ontwerp, de techniek, het product en de productprestaties. Wij garanderen dat dit product vervaardigd is overeenkomstig de actuele Europese veiligheidsvoorschriften en kwaliteitsnormen die op dit product van toepassing zijn, en dat dit product op het moment van aanschaf vrij is van materiaal- en constructiefouten. Onder de hierin vermelde voorwaarden kan deze garantie worden ingeroepen door de eerste eindgebruiker in de landen waar dit product verkocht wordt door een dochterfirma van de Dorel Group of door een erkende dealer of erkende detailhandelaar. Wanneer je het product niet meer gebruikt verzoeken wij je vanuit milieuoogpunt het product gescheiden bij het afval te plaatsen conform de lokale wetgeving. Vragen Voor vragen kan je contact opnemen met de lokale verkoper van Maxi-Cosi (zie www.maxi-cosi.com voor contactgegevens). Zorg dat je de volgende gegevens bij de hand hebt: - Serienummer onderop de oranje ECE sticker; - Merk, type auto en stoel waarop de CabrioFix wordt gebruikt; -  Leeftijd (lengte) en gewicht van je kind. Maxi-Cosi heeft tevens een speciaal team beschikbaar gesteld om alle vragen omtrent Maxi-Cosi producten en het gebruik ervan beantwoorden. Het Consument Contact team is te bereiken via www.maxi-cosi.com. Onze garantie van 24 maanden omvat gebreken met betrekking tot de gebruikte materialen en de constructie bij gebruik onder normale omstandigheden en overeenkomstig onze handleiding voor een periode van 24 maanden vanaf de datum van de originele aankoop in de detailhandel door de eerste eindgebruiker. Voor een reparatieverzoek of een verzoek om reserveonderdelen uit hoofde van deze garantie dient u een aankoopbewijs te overleggen dat binnen 24 maanden voorafgaand aan het serviceverzoek dient te zijn afgegeven. Onze garantie van 24 maanden geldt niet voor gebreken die veroorzaakt worden door normale slijtage, schade veroorzaakt door ongevallen, verkeerd gebruik, nalatigheid, brand, contact met vloeistoffen of andere externe oorzaken, schade die het gevolg is van het niet 32 naleven van de handleiding, schade veroorzaakt door gebruik in combinatie met een ander product, schade die veroorzaakt wordt door onderhoud uitgevoerd door iemand die niet door ons is goedgekeurd, of wanneer het product is gestolen of wanneer een label of identificatie­ nummer van het product werd verwijderd of gewijzigd. Voorbeelden van normale slijtage zijn versleten wielen en slijtage van textiel door regelmatig gebruik en de natuurlijke verbleking van kleuren en materialen door de normale veroudering van het product. Wat u kunt doen ingeval van gebreken: Mocht zich een probleem of gebrek voordoen, dan is de door ons erkende dealer of detailhandelaar uw eerste aanspreekpunt. Onze garantie van 24 maanden wordt door hen erkend(1). U dient een aankoopbewijs te overleggen dat binnen 24 maanden voorafgaand aan het verzoek dient te zijn afgegeven. Het is het eenvoudigst wanneer u uw serviceverzoek vooraf door ons laat goedkeuren. Wanneer u een claim indient die geldig is onder deze garantie, is het mogelijk dat we u vragen uw product terug te sturen naar de door ons erkende dealer of detailhandelaar of het product naar ons op te sturen in overeenstemming met onze instructies. Wij zullen de kosten voor de verzending en terugzending betalen indien alle instructies nageleefd worden. Schade en/of gebreken die niet gedekt worden door onze garantie noch door de wettelijke rechten van de consument en/of schade en/of defecten met betrekking tot het product die niet gedekt worden door onze garantie kunnen behandeld worden tegen betaling van een redelijke vergoeding. Consumentenrechten: Een consument heeft wettelijke rechten in overeen­ stemming met de van toepassing zijnde consumentenwetgeving, die van land tot land kan verschillen. De rechten van de consument onder de van toepassing zijnde nationale wetgeving worden door deze garantie niet aangetast. Deze garantie wordt verstrekt door Dorel Netherlands. We zijn geregistreerd in Nederland onder bedrijfsnummer 17060920. Ons bedrijfsadres is Korendijk 5, 5704 RD Helmond, Nederland, en ons postadres is Postbus 6071, 5700 ET Helmond, Nederland. De namen en de adressen van andere bedrijven van de Dorel Group kunnen teruggevonden worden op de laatste pagina van deze handleiding en op onze website voor het betreffende merk. (1) Producten die gekocht zijn van wederverkopers of leveranciers die het etiket of het identificatienummer hebben gewijzigd of verwijderd, worden als niet-toegelaten producten beschouwd. Producten die gekocht zijn van niet erkende wederverkoper worden ook als niet-toegelaten producten beschouwd. Op de desbetreffende producten is geen garantie van toepassing, aangezien de echtheid van die producten niet kan worden vastgesteld. 33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Maxi Cosi CabrioFix de handleiding

Type
de handleiding