Philips MG5720/15 Handleiding

Categorie
Body trimers / scheerapparaten
Type
Handleiding
Nederlands
Introductie
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij
Philips! Registreer uw product op
www.philips.com/welcome om optimaal gebruik
te kunnen maken van de door Philips geboden
ondersteuning.
Algemene beschrijving (afb. 1)
1 Complete trimmer
2 Aan-uitknop
3 Aansluiting voor kleine stekker
4 Precisietrimmer
5 Precisiescheerapparaat (alleen MG5740,
MG5735, MG5730)
6 Neustrimmer
7 Haarkam 3/8inch (9mm) (9mm)
8 Haarkam 15/32inch (12mm)
9 Haarkam 21/32 inch (16mm)
10 Stoppelkam 3/64inch (1mm)
11 Stoppelkam 5/64inch (2mm)
12 Instelbare kam (3-7mm)
13 Kam voor lichaamsbeharing 1/8inch (3mm)
(alleen MG5740, MG5735, MG5730)
14 Kam voor lichaamsbeharing 3/16inch (5mm)
(alleen MG5740)
15 Voedingsunit
16 Kleine stekker
17 Schoonmaakborsteltje
18 Etui
Opmerking: De meegeleverde accessoires kunnen
per product verschillen. Op de doos wordt
aangegeven welke accessoires bij het apparaat
worden geleverd.
Belangrijke veiligheidsinformatie
Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door
voordat u het apparaat en de accessoires gaat
105
Nederlands
gebruiken. Bewaar het boekje om het indien nodig
later te kunnen raadplegen. De meegeleverde
accessoires kunnen per product verschillen.
Gevaar
- Houd de voedingsunit droog.
Waarschuwing
- Gebruik alleen de afneembare voedingsunit
(A00390) die met het apparaat is
meegeleverd om de accu op te laden.
- De voedingsunit bevat een transformator.
Knip de voedingsunit niet af om deze te
vervangen door een andere stekker. Dit leidt
tot een gevaarlijke situatie.
106
Nederlands
- Dit apparaat kan worden gebruikt door
kinderen vanaf 8 jaar en door personen met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke capaciteiten of weinig ervaring
en kennis, mits zij onder toezicht staan of
instructies hebben gekregen voor veilig
gebruik van het apparaat en mits zij
begrijpen welke gevaren het gebruik met
zich mee kan brengen. Kinderen mogen niet
met het apparaat spelen. Kinderen mogen
het apparaat niet reinigen en geen
gebruikersonderhoud uitvoeren zonder
toezicht.
- Koppel altijd de stekker los voordat u het
apparaat onder de kraan schoonspoelt.
- Controleer het apparaat altijd voordat u het
gebruikt. Gebruik het apparaat niet als het
beschadigd is, aangezien dit verwondingen
kan veroorzaken. Vervang een beschadigd
onderdeel altijd door een onderdeel van het
oorspronkelijke type.
- Probeer het apparaat niet te openen om de
herlaadbare batterij te vervangen.
107
Nederlands
Let op
- Dompel de oplader nooit in
water en spoel deze ook niet af
onder de kraan.
- Dompel het apparaat nooit in
water. Gebruik het apparaat
niet in bad of onder de douche.
- Gebruik nooit water met een
temperatuur hoger dan 60 °C
om het apparaat schoon te
spoelen.
- Gebruik dit apparaat alleen
voor het beoogde doeleinde
zoals beschreven in de
gebruiksaanwijzing.
- Om hygiënische redenen dient
het apparaat slechts door één
persoon te worden gebruikt.
- Gebruik de voedingsunit niet in
of in de buurt van
stopcontacten waar een
elektrische luchtverfrisser in zit.
Dit kan de voedingsunit
onherstelbaar beschadigen.
108
Nederlands
- Gebruik nooit perslucht,
schuursponzen, schurende
schoonmaakmiddelen of
agressieve vloeistoffen zoals
benzine of aceton om het
apparaat schoon te maken.
Elektromagnetische velden (EMV)
Dit Philips-apparaat voldoet aan alle toepasselijke
richtlijnen en voorschriften met betrekking tot
blootstelling aan elektromagnetische velden.
Algemeen
- Dit apparaat kan veilig onder de kraan worden
schoongemaakt.
- De voedingsunit is geschikt voor een
netspanning tussen 100 en 240 volt.
- De voedingsunit zet 100-240 volt om in een
veilige laagspanning van minder dan 24 volt.
Opladen
Opladen met de voedingsunit
Wanneer het apparaat 16 uur is opgeladen, kunt u
het tot 80 minuten snoerloos gebruiken.
1 Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld.
2
1
2 Steek de kleine stekker in het apparaat en steek
de voedingsunit in het stopcontact.
3 Haal de voedingsunit na het opladen uit het
stopcontact en trek de kleine stekker uit het
apparaat.
109
Nederlands
Het apparaat gebruiken
Opmerking: Dit apparaat kan alleen snoerloos
worden gebruikt.
Opmerking: Schakel het apparaat na gebruik uit en
maak het schoon.
Knipelementen bevestigen en verwijderen
1 Om een knipelement te verwijderen, duwt u
omhoog tegen de tanden van het knipelement
en haalt u het van het handvat af.
1
2
2 Om een knipelement te bevestigen, steekt u het
nokje van het knipelement in de geleidingssleuf
aan de voorkant en duwt u de achterkant van
het knipelement op het apparaat ('klik').
Het precisiescheerapparaat en de
neustrimmer verwijderen
1 Plaats uw vinger op de pijl op de achterkant van
het opzetstuk en duw het in de richting van de
pijl van het handvat af.
Kammen bevestigen en verwijderen
1
2
1 Als u een van de beschermingen op een
knipelement wilt bevestigen, schuift u het
voorste gedeelte van de bescherming op de
tanden van het knipelement. Druk vervolgens
het midden van de bescherming met uw vingers
of de palm van uw hand omlaag ('klik').
110
Nederlands
2 Als u een van de beschermingen van een
knipelement wilt verwijderen, trekt u voorzichtig
het achterste gedeelte van het apparaat af om
het vervolgens van het knopelement af te
schuiven.
Opmerking: Wanneer u voor de eerste keer aan
het trimmen bent, begin dan de kam te
gebruiken op de hoogste haarlengtestand om
vertrouwd te raken met het apparaat.
Het apparaat in- en uitschakelen
- Druk de aan/uit-knop omhoog om het
apparaat in te schakelen.
- Druk de aan/uit-knop omlaag om het apparaat
uit te schakelen.
Opzetstukken voor gebruik op de baard
Complete trimmer
Gebruik de complete trimmer zonder kam om het
haar zeer kort te knippen (tot een lengte van
0,5mm) of om nette lijnen langs uw baard, nek en
bakkebaarden te creëren.
1 Om het haar zeer kort te knippen, plaatst u de
vlakke zijde van het knipelement tegen uw huid
en maakt u halen tegen de haargroeirichting in.
2 Voor het bijwerken van contouren houdt u het
knipelement loodrecht op de huid en beweegt
u het met lichte druk naar boven of beneden.
Baardkammen
Bevestig een baardkam op de complete trimmer
om uw baard en snor gelijkmatig te trimmen. Het
111
Nederlands
apparaat wordt geleverd met 5 baardkammen. De
haarlengtestanden zijn aangegeven op de
kammen. De instellingen komen overeen met de
resterende haarlengte na het trimmen.
Kam inch mm
Stoppelkam 3/64inch 1mm
Stoppelkam 5/64 inch 2mm
Instelbare baardkam 1/8inch - 9/32inch 3mm - 7mm
1 Bevestig de kam op de complete trimmer.
= mm
2 Instelbare kam: duw de lengteknop naar links of
rechts om de gewenste haarlengtestand te
kiezen.
3 U trimt het meest doeltreffend wanneer u de
kam tegen de haargroeirichting in beweegt.
Zorg ervoor dat het oppervlak van de kam
steeds goed in contact blijft met de huid.
Opzetstukken voor gebruik op het lichaam
- Gebruik de groene kammen voor
lichaamsbeharing om lichaamshaar te trimmen.
- Wanneer u voor de eerste keer trimt, gebruik
dan de kam voor lichaamsbeharing van 5mm
om vertrouwd te raken met het apparaat.
- Zorg ervoor dat het haar schoon en droog is,
omdat nat haar de neiging heeft om aan het
lichaam te kleven.
- Gebruik altijd een kam voor lichaamsbeharing
voor het trimmen van gevoelige gebieden.
112
Nederlands
- Omdat haar in verschillende richtingen groeit, is
het een goed idee om verschillende richtingen
tijdens het trimmen uit te proberen (bijv. naar
boven, naar beneden of overdwars). Voor
optimale resultaten kunt u het beste oefenen.
- Maak altijd vloeiende, rustige bewegingen en
zorg ervoor dat het oppervlak van de kam in
contact blijft met uw huid.
- Als zich te veel haar heeft verzameld in het
apparaat, dient u voor de beste trimresultaten
het haar uit het apparaat te blazen.
Kammen voor lichaamsbeharing
Bevestig een kam voor lichaamsbeharing op de
complete trimmer om haren onder de neklijn te
trimmen. Het apparaat wordt geleverd met 2
kammen voor lichaamsbeharing. De
haarlengtestanden zijn aangegeven op de
kammen. De instellingen komen overeen met de
resterende haarlengte na het trimmen.
Kam inch mm
Kam voor
lichaamsbeharing
(groen)
1/8inch 3mm
Kam voor
lichaamsbeharing
(groen)
3/16inch 5mm
1 Bevestig een kam voor lichaamsbeharing op de
complete trimmer.
2 U trimt het meest doeltreffend wanneer u de
huid met uw vrije hand straktrekt en de kam
tegen de haargroeirichting in beweegt. Zorg
ervoor dat het oppervlak van de kam steeds
goed in contact blijft met de huid.
113
Nederlands
Opzetstukken voor gebruik op het hoofd
Complete trimmer
Gebruik de complete trimmer zonder kam om het
haar op uw hoofd haar zeer kort te knippen (0,5
mm) of om de neklijn en de haarlijn rond de oren
bij te werken.
1 Kam de uiteinden van het haar over het oor
heen wanneer u de haarlijn rond de oren wilt
gaan bijwerken.
2 Houd het apparaat een beetje schuin zodat
slechts één hoek van de mesjes de haarpunten
raakt wanneer u de haarlijn rond de oren
bijwerkt.
3 Om de haarlijn in de nek of bakkebaarden bij te
werken, draait u de haartrimmer om en maakt u
neerwaartse bewegingen.
4 Maak langzame en soepele bewegingen en volg
de natuurlijke haarlijn.
Haarkammen
Bevestig een haarkam op de complete trimmer om
het haar op uw hoofd gelijkmatig te trimmen. Het
apparaat wordt geleverd met 3 haarkammen. De
haarlengtestanden zijn aangegeven op de
kammen. De instellingen komen overeen met de
resterende haarlengte na het trimmen.
Kam inch mm
Kam 3/8inch 9mm
Kam 15/32inch 12mm
Kam 21/32inch 16mm
1 Bevestig een kam op de complete trimmer.
114
Nederlands
2 Beweeg de trimmer langzaam vanuit
verschillende richtingen over de kruin voor een
gelijkmatig resultaat. Zorg ervoor dat het
oppervlak van de kam steeds goed in contact
blijft met de huid.
-
Beweeg de trimmer altijd tegen de
haargroeirichting in. Oefen lichte druk uit.
-
Maak overlappende bewegingen om ervoor
te zorgen dat u al het haar knipt dat moet
worden geknipt.
Precisieopzetstukken voor gebruik op het gezicht
Precisietrimmer
Gebruik de precisietrimmer om het haar zeer kort
te knippen (tot 0,5mm lengte) en zo scherpe lijnen
en contouren aan te brengen in uw
gezichtsbeharing.
1 Houd de trimkop loodrecht op de huid en
beweeg de trimkop met lichte druk naar boven
of beneden.
Neustrimmer
Gebruik de neustrimmer om neushaar en oorhaar
te trimmen.
- Zorg ervoor dat de neusholtes schoon zijn. Zorg
ervoor dat de buitenste gehoorkanalen schoon
en vrij van oorsmeer zijn.
- Steek de punt niet verder dan 5mm in uw
neusgat.
- Maak het opzetstuk na ieder gebruik schoon.
115
Nederlands
Neushaar trimmen
1 Beweeg de punt langzaam in en uit de neus
terwijl u het apparaat tegelijkertijd draait om
ongewenste haartjes te verwijderen.
Oorhaar trimmen
1 Beweeg de punt langzaam langs de rand van
het oor om haren te verwijderen die buiten de
rand van het oor uitsteken.
2 Beweeg de punt langzaam in en uit het
buitenste gehoorkanaal om ongewenste
haartjes te verwijderen.
Precisiescheerapparaat
Gebruik na het trimmen het
precisiescheerapparaat om nauwkeurig
ongewenste haartjes op de wangen, kin en langs
de baardlijn te verwijderen. Voor het beste
resultaat trimt u eerst uw baard met de complete
trimmer zonder kam.
Opmerking: gebruik het precisiescheerapparaat
om resterende haren te verwijderen en de stijl van
uw baard bij te werken. Het is niet geschikt om uw
volledige gezicht mee te scheren.
1 Druk het precisiescheerapparaat voorzichtig op
uw huid en scheer langs contouren om alle
ongewenste haren te verwijderen.
116
Nederlands
Reinigen
Gebruik nooit schuursponzen, schuurmiddelen of
agressieve vloeistoffen zoals wasbenzine of
aceton om het product schoon te maken.
Droog de tanden van de trimmer nooit met een
handdoek of een papieren doekje; dit kan de
tanden van de trimmer beschadigen.
Na elk gebruik: schoonmaken onder de kraan
1 Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit
het stopcontact.
2 Verwijder de kam of het knipelement van het
apparaat.
3 Spoel de haarkamer af onder de warme kraan.
4 Spoel het knipelement en de kam schoon
onder de warme kraan.
5 Schud het resterende water er voorzichtig vanaf
en laat alle onderdelen volledig opdrogen.
Grondig schoonmaken
1 Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit
het stopcontact.
2 Veeg het handvat van het apparaat schoon met
een droge doek.
3 Verwijder de kam of het knipelement van het
apparaat.
4 Verwijder eventueel met het bijgeleverde
schoonmaakborsteltje haar dat zich heeft
opgehoopt in de haarkamer.
5 Verwijder eventueel met het bijgeleverde
schoonmaakborsteltje haar dat zich heeft
opgehoopt in de knipelementen en/of
kammen.
117
Nederlands
6 Spoel de knipelementen schoon onder de
warme kraan.
7 Spoel de kammen schoon onder de warme
kraan.
8 Schud het resterende water er voorzichtig vanaf
en laat alle onderdelen volledig opdrogen.
De neustrimmer schoonmaken
Maak de neustrimmer altijd direct na gebruik
schoon en als zich veel haartjes of vuil op de
neustrimkop hebben opgehoopt.
1 Spoel de neustrimkop af met heet water
2 Schakel het apparaat in en spoel de
neustrimkop nogmaals af om eventuele
resterende haren te verwijderen. Schakel het
apparaat vervolgens weer uit.
Voor een grondige reiniging dompelt u de
neustrimkop enkele minuten in een kom met warm
water. Schakel het apparaat vervolgens in om
hardnekkig haar/vuil te verwijderen.
3 Schud het resterende water er voorzichtig vanaf
en laat alle onderdelen volledig opdrogen.
Het precisiescheerapparaat schoonmaken
1 Houd het precisiescheerapparaat vast bij de
groeven aan weerszijden en trek het bovenste
deel van het onderste deel af.
2 Blaas en/of schud haar dat zich in het
precisiescheerapparaat heeft verzameld, eruit.
Gebruik het schoonmaakborsteltje niet om
haren te verwijderen van het scheerblad.
118
Nederlands
3 Maak het bovenste deel van het
precisiescheerapparaat schoon onder de
warme kraan.
4 Schud het resterende water er voorzichtig vanaf
en laat alle onderdelen volledig opdrogen.
5 Bevestig het bovenste deel weer op het
onderste deel van het precisiescheerapparaat.
Opbergen
- Berg het apparaat op in het bijgeleverde etui.
Opmerking: Zorg dat het apparaat droog is
voordat u het in het etui opbergt.
Accessoires bestellen
Ga naar www.shop.philips.com/service of uw
Philips-dealer om accessoires of
reserveonderdelen aan te schaffen. U kunt ook
contact opnemen met het Philips Consumer Care
Centre in uw land (zie de meegeleverde
wereldwijde garantieverklaring voor
contactgegevens).
Recyclen
- Dit symbool betekent dat dit product niet
samen met het gewone huishoudelijke afval
mag worden weggegooid (2012/19/EU).
- Dit symbool betekent dat dit product een
ingebouwde oplaadbare batterij bevat die niet
met het gewone huishoudelijke afval mag
worden weggegooid (2006/66/EG). Lever uw
product in bij een officieel inzamelpunt of een
Philips servicecentrum, waar de oplaadbare
batterij deskundig wordt verwijderd.
119
Nederlands
- Volg de in uw land geldende regels voor de
gescheiden inzameling van elektrische en
elektronische producten en accu’s. Als u oude
producten correct verwijdert, voorkomt u
negatieve gevolgen voor het milieu en de
volksgezondheid.
De oplaadbare batterij verwijderen
Verwijder de accu alleen wanneer u het
product weggooit. Zorg ervoor dat het
product niet op netspanning is aangesloten
en dat de accu helemaal leeg is voordat u de
accu verwijdert.
Neem de benodigde voorzorgsmaatregelen
wanneer u gereedschap gebruikt om het
product te openen en wanneer u de accu
verwijdert.
1 Controleer of er zich schroeven aan de
achterzijde of voorzijde van het apparaat
bevinden. Verwijder deze als dat het geval is.
2 Verwijder het achter- en/of voorpaneel van het
apparaat met een schroevendraaier. Verwijder
indien nodig extra schroeven en/of onderdelen
totdat u de printplaat met de oplaadbare
batterij ziet.
3 Verwijder de oplaadbare batterij.
Garantie en ondersteuning
Hebt u informatie of ondersteuning nodig, ga dan
naar www.philips.com/support of lees de
internationale garantieverklaring.
120
Nederlands
Garantiebeperkingen
Knipelementen vallen niet onder de voorwaarden
van de internationale garantie, omdat deze
onderhevig zijn aan slijtage.
121
Nederlands
© 2017 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
8888.989.2530.1 (20/10/2017)
>75% recycled paper
>75% papier recyclé

Documenttranscriptie

Nederlands 105 Introductie Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw product op www.philips.com/welcome om optimaal gebruik te kunnen maken van de door Philips geboden ondersteuning. Algemene beschrijving (afb. 1) 1 2 3 4 5 Complete trimmer Aan-uitknop Aansluiting voor kleine stekker Precisietrimmer Precisiescheerapparaat (alleen MG5740, MG5735, MG5730) 6 Neustrimmer 7 Haarkam 3/8 inch (9 mm) (9 mm) 8 Haarkam 15/32 inch (12 mm) 9 Haarkam 21/32 inch (16 mm) 10 Stoppelkam 3/64 inch (1 mm) 11 Stoppelkam 5/64 inch (2 mm) 12 Instelbare kam (3-7 mm) 13 Kam voor lichaamsbeharing 1/8 inch (3 mm) (alleen MG5740, MG5735, MG5730) 14 Kam voor lichaamsbeharing 3/16 inch (5 mm) (alleen MG5740) 15 Voedingsunit 16 Kleine stekker 17 Schoonmaakborsteltje 18 Etui Opmerking: De meegeleverde accessoires kunnen per product verschillen. Op de doos wordt aangegeven welke accessoires bij het apparaat worden geleverd. Belangrijke veiligheidsinformatie Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u het apparaat en de accessoires gaat Nederlands 106 Nederlands gebruiken. Bewaar het boekje om het indien nodig later te kunnen raadplegen. De meegeleverde accessoires kunnen per product verschillen. Gevaar - Houd de voedingsunit droog. Waarschuwing - Gebruik alleen de afneembare voedingsunit (A00390) die met het apparaat is meegeleverd om de accu op te laden. - De voedingsunit bevat een transformator. Knip de voedingsunit niet af om deze te vervangen door een andere stekker. Dit leidt tot een gevaarlijke situatie. Nederlands 107 - Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of weinig ervaring en kennis, mits zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen voor veilig gebruik van het apparaat en mits zij begrijpen welke gevaren het gebruik met zich mee kan brengen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen het apparaat niet reinigen en geen gebruikersonderhoud uitvoeren zonder toezicht. - Koppel altijd de stekker los voordat u het apparaat onder de kraan schoonspoelt. - Controleer het apparaat altijd voordat u het gebruikt. Gebruik het apparaat niet als het beschadigd is, aangezien dit verwondingen kan veroorzaken. Vervang een beschadigd onderdeel altijd door een onderdeel van het oorspronkelijke type. - Probeer het apparaat niet te openen om de herlaadbare batterij te vervangen. 108 Nederlands Let op - Dompel de oplader nooit in water en spoel deze ook niet af onder de kraan. - Dompel het apparaat nooit in water. Gebruik het apparaat niet in bad of onder de douche. - Gebruik nooit water met een temperatuur hoger dan 60 °C om het apparaat schoon te spoelen. - Gebruik dit apparaat alleen voor het beoogde doeleinde zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing. - Om hygiënische redenen dient het apparaat slechts door één persoon te worden gebruikt. - Gebruik de voedingsunit niet in of in de buurt van stopcontacten waar een elektrische luchtverfrisser in zit. Dit kan de voedingsunit onherstelbaar beschadigen. Nederlands 109 - Gebruik nooit perslucht, schuursponzen, schurende schoonmaakmiddelen of agressieve vloeistoffen zoals benzine of aceton om het apparaat schoon te maken. Elektromagnetische velden (EMV) Dit Philips-apparaat voldoet aan alle toepasselijke richtlijnen en voorschriften met betrekking tot blootstelling aan elektromagnetische velden. Algemeen - Dit apparaat kan veilig onder de kraan worden schoongemaakt. - De voedingsunit is geschikt voor een netspanning tussen 100 en 240 volt. - De voedingsunit zet 100-240 volt om in een veilige laagspanning van minder dan 24 volt. Opladen Opladen met de voedingsunit 1 2 Wanneer het apparaat 16 uur is opgeladen, kunt u het tot 80 minuten snoerloos gebruiken. 1 Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld. 2 Steek de kleine stekker in het apparaat en steek de voedingsunit in het stopcontact. 3 Haal de voedingsunit na het opladen uit het stopcontact en trek de kleine stekker uit het apparaat. 110 Nederlands Het apparaat gebruiken Opmerking: Dit apparaat kan alleen snoerloos worden gebruikt. Opmerking: Schakel het apparaat na gebruik uit en maak het schoon. Knipelementen bevestigen en verwijderen 1 2 1 Om een knipelement te verwijderen, duwt u omhoog tegen de tanden van het knipelement en haalt u het van het handvat af. 2 Om een knipelement te bevestigen, steekt u het nokje van het knipelement in de geleidingssleuf aan de voorkant en duwt u de achterkant van het knipelement op het apparaat ('klik'). Het precisiescheerapparaat en de neustrimmer verwijderen 1 Plaats uw vinger op de pijl op de achterkant van het opzetstuk en duw het in de richting van de pijl van het handvat af. Kammen bevestigen en verwijderen 1 1 2 Als u een van de beschermingen op een knipelement wilt bevestigen, schuift u het voorste gedeelte van de bescherming op de tanden van het knipelement. Druk vervolgens het midden van de bescherming met uw vingers of de palm van uw hand omlaag ('klik'). Nederlands 111 2 Als u een van de beschermingen van een knipelement wilt verwijderen, trekt u voorzichtig het achterste gedeelte van het apparaat af om het vervolgens van het knopelement af te schuiven. Opmerking: Wanneer u voor de eerste keer aan het trimmen bent, begin dan de kam te gebruiken op de hoogste haarlengtestand om vertrouwd te raken met het apparaat. Het apparaat in- en uitschakelen - Druk de aan/uit-knop omhoog om het apparaat in te schakelen. - Druk de aan/uit-knop omlaag om het apparaat uit te schakelen. Opzetstukken voor gebruik op de baard Complete trimmer Gebruik de complete trimmer zonder kam om het haar zeer kort te knippen (tot een lengte van 0,5 mm) of om nette lijnen langs uw baard, nek en bakkebaarden te creëren. 1 Om het haar zeer kort te knippen, plaatst u de vlakke zijde van het knipelement tegen uw huid en maakt u halen tegen de haargroeirichting in. 2 Voor het bijwerken van contouren houdt u het knipelement loodrecht op de huid en beweegt u het met lichte druk naar boven of beneden. Baardkammen Bevestig een baardkam op de complete trimmer om uw baard en snor gelijkmatig te trimmen. Het 112 Nederlands apparaat wordt geleverd met 5 baardkammen. De haarlengtestanden zijn aangegeven op de kammen. De instellingen komen overeen met de resterende haarlengte na het trimmen. Kam inch mm Stoppelkam 3/64 inch 1 mm Stoppelkam 5/64 inch 2 mm Instelbare baardkam 1/8 inch - 9/32 inch 3 mm - 7 mm = mm 1 Bevestig de kam op de complete trimmer. 2 Instelbare kam: duw de lengteknop naar links of rechts om de gewenste haarlengtestand te kiezen. 3 U trimt het meest doeltreffend wanneer u de kam tegen de haargroeirichting in beweegt. Zorg ervoor dat het oppervlak van de kam steeds goed in contact blijft met de huid. Opzetstukken voor gebruik op het lichaam - Gebruik de groene kammen voor lichaamsbeharing om lichaamshaar te trimmen. - Wanneer u voor de eerste keer trimt, gebruik dan de kam voor lichaamsbeharing van 5 mm om vertrouwd te raken met het apparaat. - Zorg ervoor dat het haar schoon en droog is, omdat nat haar de neiging heeft om aan het lichaam te kleven. - Gebruik altijd een kam voor lichaamsbeharing voor het trimmen van gevoelige gebieden. Nederlands 113 - Omdat haar in verschillende richtingen groeit, is het een goed idee om verschillende richtingen tijdens het trimmen uit te proberen (bijv. naar boven, naar beneden of overdwars). Voor optimale resultaten kunt u het beste oefenen. - Maak altijd vloeiende, rustige bewegingen en zorg ervoor dat het oppervlak van de kam in contact blijft met uw huid. - Als zich te veel haar heeft verzameld in het apparaat, dient u voor de beste trimresultaten het haar uit het apparaat te blazen. Kammen voor lichaamsbeharing Bevestig een kam voor lichaamsbeharing op de complete trimmer om haren onder de neklijn te trimmen. Het apparaat wordt geleverd met 2 kammen voor lichaamsbeharing. De haarlengtestanden zijn aangegeven op de kammen. De instellingen komen overeen met de resterende haarlengte na het trimmen. Kam inch mm Kam voor lichaamsbeharing (groen) 1/8 inch 3 mm Kam voor lichaamsbeharing (groen) 3/16 inch 5 mm 1 Bevestig een kam voor lichaamsbeharing op de complete trimmer. 2 U trimt het meest doeltreffend wanneer u de huid met uw vrije hand straktrekt en de kam tegen de haargroeirichting in beweegt. Zorg ervoor dat het oppervlak van de kam steeds goed in contact blijft met de huid. 114 Nederlands Opzetstukken voor gebruik op het hoofd Complete trimmer Gebruik de complete trimmer zonder kam om het haar op uw hoofd haar zeer kort te knippen (0,5 mm) of om de neklijn en de haarlijn rond de oren bij te werken. 1 Kam de uiteinden van het haar over het oor heen wanneer u de haarlijn rond de oren wilt gaan bijwerken. 2 Houd het apparaat een beetje schuin zodat slechts één hoek van de mesjes de haarpunten raakt wanneer u de haarlijn rond de oren bijwerkt. 3 Om de haarlijn in de nek of bakkebaarden bij te werken, draait u de haartrimmer om en maakt u neerwaartse bewegingen. 4 Maak langzame en soepele bewegingen en volg de natuurlijke haarlijn. Haarkammen Bevestig een haarkam op de complete trimmer om het haar op uw hoofd gelijkmatig te trimmen. Het apparaat wordt geleverd met 3 haarkammen. De haarlengtestanden zijn aangegeven op de kammen. De instellingen komen overeen met de resterende haarlengte na het trimmen. Kam inch mm Kam 3/8 inch 9 mm Kam 15/32 inch 12 mm Kam 21/32 inch 16 mm 1 Bevestig een kam op de complete trimmer. Nederlands 115 2 Beweeg de trimmer langzaam vanuit verschillende richtingen over de kruin voor een gelijkmatig resultaat. Zorg ervoor dat het oppervlak van de kam steeds goed in contact blijft met de huid. - Beweeg de trimmer altijd tegen de haargroeirichting in. Oefen lichte druk uit. - Maak overlappende bewegingen om ervoor te zorgen dat u al het haar knipt dat moet worden geknipt. Precisieopzetstukken voor gebruik op het gezicht Precisietrimmer Gebruik de precisietrimmer om het haar zeer kort te knippen (tot 0,5 mm lengte) en zo scherpe lijnen en contouren aan te brengen in uw gezichtsbeharing. 1 Houd de trimkop loodrecht op de huid en beweeg de trimkop met lichte druk naar boven of beneden. Neustrimmer Gebruik de neustrimmer om neushaar en oorhaar te trimmen. - Zorg ervoor dat de neusholtes schoon zijn. Zorg ervoor dat de buitenste gehoorkanalen schoon en vrij van oorsmeer zijn. - Steek de punt niet verder dan 5 mm in uw neusgat. - Maak het opzetstuk na ieder gebruik schoon. 116 Nederlands Neushaar trimmen 1 Beweeg de punt langzaam in en uit de neus terwijl u het apparaat tegelijkertijd draait om ongewenste haartjes te verwijderen. Oorhaar trimmen 1 Beweeg de punt langzaam langs de rand van het oor om haren te verwijderen die buiten de rand van het oor uitsteken. 2 Beweeg de punt langzaam in en uit het buitenste gehoorkanaal om ongewenste haartjes te verwijderen. Precisiescheerapparaat Gebruik na het trimmen het precisiescheerapparaat om nauwkeurig ongewenste haartjes op de wangen, kin en langs de baardlijn te verwijderen. Voor het beste resultaat trimt u eerst uw baard met de complete trimmer zonder kam. Opmerking: gebruik het precisiescheerapparaat om resterende haren te verwijderen en de stijl van uw baard bij te werken. Het is niet geschikt om uw volledige gezicht mee te scheren. 1 Druk het precisiescheerapparaat voorzichtig op uw huid en scheer langs contouren om alle ongewenste haren te verwijderen. Nederlands 117 Reinigen Gebruik nooit schuursponzen, schuurmiddelen of agressieve vloeistoffen zoals wasbenzine of aceton om het product schoon te maken. Droog de tanden van de trimmer nooit met een handdoek of een papieren doekje; dit kan de tanden van de trimmer beschadigen. Na elk gebruik: schoonmaken onder de kraan 1 2 3 4 5 Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact. Verwijder de kam of het knipelement van het apparaat. Spoel de haarkamer af onder de warme kraan. Spoel het knipelement en de kam schoon onder de warme kraan. Schud het resterende water er voorzichtig vanaf en laat alle onderdelen volledig opdrogen. Grondig schoonmaken 1 2 3 4 5 Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact. Veeg het handvat van het apparaat schoon met een droge doek. Verwijder de kam of het knipelement van het apparaat. Verwijder eventueel met het bijgeleverde schoonmaakborsteltje haar dat zich heeft opgehoopt in de haarkamer. Verwijder eventueel met het bijgeleverde schoonmaakborsteltje haar dat zich heeft opgehoopt in de knipelementen en/of kammen. 118 Nederlands 6 Spoel de knipelementen schoon onder de warme kraan. 7 Spoel de kammen schoon onder de warme kraan. 8 Schud het resterende water er voorzichtig vanaf en laat alle onderdelen volledig opdrogen. De neustrimmer schoonmaken Maak de neustrimmer altijd direct na gebruik schoon en als zich veel haartjes of vuil op de neustrimkop hebben opgehoopt. 1 Spoel de neustrimkop af met heet water 2 Schakel het apparaat in en spoel de neustrimkop nogmaals af om eventuele resterende haren te verwijderen. Schakel het apparaat vervolgens weer uit. Voor een grondige reiniging dompelt u de neustrimkop enkele minuten in een kom met warm water. Schakel het apparaat vervolgens in om hardnekkig haar/vuil te verwijderen. 3 Schud het resterende water er voorzichtig vanaf en laat alle onderdelen volledig opdrogen. Het precisiescheerapparaat schoonmaken 1 Houd het precisiescheerapparaat vast bij de groeven aan weerszijden en trek het bovenste deel van het onderste deel af. 2 Blaas en/of schud haar dat zich in het precisiescheerapparaat heeft verzameld, eruit. Gebruik het schoonmaakborsteltje niet om haren te verwijderen van het scheerblad. Nederlands 119 3 Maak het bovenste deel van het precisiescheerapparaat schoon onder de warme kraan. 4 Schud het resterende water er voorzichtig vanaf en laat alle onderdelen volledig opdrogen. 5 Bevestig het bovenste deel weer op het onderste deel van het precisiescheerapparaat. Opbergen - Berg het apparaat op in het bijgeleverde etui. Opmerking: Zorg dat het apparaat droog is voordat u het in het etui opbergt. Accessoires bestellen Ga naar www.shop.philips.com/service of uw Philips-dealer om accessoires of reserveonderdelen aan te schaffen. U kunt ook contact opnemen met het Philips Consumer Care Centre in uw land (zie de meegeleverde wereldwijde garantieverklaring voor contactgegevens). Recyclen - Dit symbool betekent dat dit product niet samen met het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid (2012/19/EU). - Dit symbool betekent dat dit product een ingebouwde oplaadbare batterij bevat die niet met het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid (2006/66/EG). Lever uw product in bij een officieel inzamelpunt of een Philips servicecentrum, waar de oplaadbare batterij deskundig wordt verwijderd. 120 Nederlands - Volg de in uw land geldende regels voor de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische producten en accu’s. Als u oude producten correct verwijdert, voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid. De oplaadbare batterij verwijderen Verwijder de accu alleen wanneer u het product weggooit. Zorg ervoor dat het product niet op netspanning is aangesloten en dat de accu helemaal leeg is voordat u de accu verwijdert. Neem de benodigde voorzorgsmaatregelen wanneer u gereedschap gebruikt om het product te openen en wanneer u de accu verwijdert. 1 Controleer of er zich schroeven aan de achterzijde of voorzijde van het apparaat bevinden. Verwijder deze als dat het geval is. 2 Verwijder het achter- en/of voorpaneel van het apparaat met een schroevendraaier. Verwijder indien nodig extra schroeven en/of onderdelen totdat u de printplaat met de oplaadbare batterij ziet. 3 Verwijder de oplaadbare batterij. Garantie en ondersteuning Hebt u informatie of ondersteuning nodig, ga dan naar www.philips.com/support of lees de internationale garantieverklaring. Nederlands 121 Garantiebeperkingen Knipelementen vallen niet onder de voorwaarden van de internationale garantie, omdat deze onderhevig zijn aan slijtage. © 2017 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved 8888.989.2530.1 (20/10/2017) >75% recycled paper >75% papier recyclé
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220

Philips MG5720/15 Handleiding

Categorie
Body trimers / scheerapparaten
Type
Handleiding