Signia Pure 312 3X Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Pure 312 X
Gebruiksaanwijzing
2
Inhoud
Welkom    4
Uw hoortoeellen    5
Type apparaat  5
Vertrouwd raken met uw hoortoeellen   6
Componenten en namen  7
Bedieningselementen  9
Hoorprogramma's  10
Voorzieningen  10
Batterijen    11
Batterijformaat en tips voor gebruik  11
Batterijen vervangen  12
Dagelijks gebruik    13
In- en uitschakelen  13
Inbrengen en verwijderen van de hoorapparaten  14
Het volume aanpassen  18
Het hoorprogramma wijzigen  18
Bijkomende aanpassingen (optioneel)   19
Speciale luiersituaties    20
Aan de telefoon  20
Audioreaming met iPhone  21
Vliegtuigmodus  21
Audio-inductielussen (optioneel)  22
3
Onderhoud en verzorging    23
Hoorapparaten  23
Oorukjes   24
Professioneel onderhoud  26
Meer informatie    27
Veiligheidsinformatie  27
Accessoires  27
Gebruikte symbolen in dit document  27
Problemen oplossen  28
Specieke nationale informatie  30
Service en garantie  31
4
Welkom
Bedankt om te kiezen voor onze hoorapparaten om u in
het dagelijkse leven te helpen. Zoals alle nieuwigheden,
heeft u natuurlijk even tijd nodig om hiermee vertrouwd te
raken.
Deze gids zal u samen met de ondereuning van uw
audicien helpen om te leren over de voordelen en de
betere levenskwaliteit die uw hoorapparaten u te bieden
hebben.
Om zoveel mogelijk voordeel uit uw hoorapparaten te
halen, is het aanbevolen om ze elke dag een hele dag
lang te dragen. Hierdoor zal u ze snel gewoon worden.
OPGELET
Het is belangrijk om deze gebruikersgids en de
veiligheidshandleiding grondig en volledig door te
nemen. Volg de veiligheidsinformatie om schade of
letsel te voorkomen.
5
Uw hoortoeellen
Deze gebruikersgids beschrijft optionele
voorzieningen waarover uw hoorapparaten al dan
niet beschikken.
Vraag uw audicien welke voorzieningen gelden
voor uw hoorapparaten.
Type apparaat
U heeft hoorapparaten model RIC (Receiver-in-Canal
(Ontvanger in kanaal)). De ontvanger zit in het
oorkanaal en is via een ontvangerkabel verbonden
met het apparaat. De toeellen zijn niet bedoeld
voor kinderen jonger dan 3 jaar of personen met een
ontwikkelingsleeftijd van minder dan 3 jaar.
De draadloze functionaliteit maakt geavanceerde
audiologische voorzieningen en synchronisatie tussen uw
twee hoorapparaten mogelijk.
Uw hoortoeellen zijn uitgeru met
Bluetooth® low energy* technologie die eenvoudige
gegevensuitwisseling met uw smartphone toelaat, en
voor naadloze audioreaming met uw iPhone**.
* Het Bluetooth woordmerk en de logo's zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc., en
elk gebruik van dergelijke merken door de wettelijke fabrikant van dit product gebeurt
onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van hun respectieve
eigenaars.
** iPad, iPhone en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de
VS en andere landen.
6
Vertrouwd raken met uw hoortoeellen 
Het is aan te bevelen dat u zich vertrouwd maakt met
uw nieuwe hoortoeellen. Terwijl u de hoortoeellen in
uw hand houdt, probeert u de bedieningselementen te
gebruiken en gaat u na waar ze zich op het inrument
bevinden. Op die manier kunt u de bedieningselementen
vlotter terugvinden en bedienen wanneer u de
hoortoeellen draagt.
Als u problemen heeft om de bedieningselementen
van uw hoortoeellen te bedienen terwijl u de
toeellen draagt, kunt u een afandsbediening
gebruiken om uw inrumenten te bedienen. Met
een geschikte smartphone-app hebt u zelfs nog
meer bedieningsopties.
7
Componenten en namen
In deze gebruikershandleiding worden verschillende
types hoorinrumenten beschreven. Gebruik de
volgende afbeeldingen om het type hoorinrument dat u
gebruikt te identiceren.
Oorukje
Ontvanger
Ontvangerkabel
Microfoonopeningen
Tuimelschakelaar
(bedieningsregelaar)
Batterijlade
(aan/uit-schakelaar)
Zijde-indicator
(rood = rechter oor,
blauw = linker oor) en
ontvangeraansluiting
8
U kunt de volgende andaard oorukjes gebruiken:
Standaard oorukjes Afmeting
Click Sleeve (met
ventilatiekanaal of gesloten)
Click Dome™ enkel
(open of gesloten)
Click Dome halfopen
Click Dome dubbel
De andaard oorukjes kunnen gemakkelijk
verwisseld worden. Lees hierover meer in hoofduk
"Onderhoud en verzorging".
Op maat gemaakte oorukjes
Cuom shell
Click Mold™
9
Bedieningselementen
Met de tuimelschakelaar kunt u
bijvoorbeeld het volume aanpassen
of een ander hoorprogramma kiezen.
Uw audicien heeft de gewene
functies geprogrammeerd in
de tuimelschakelaar.
Functie tuimelschakelaar L R
Druk kort:
Programma omhoog/omlaag
Volume omhoog/omlaag
Tinnituherapiesignaal omhoog/
omlaag
Tv-ream aan/uit
Druk gedurende 2 seconden op:
Programma omhoog/omlaag
Volume omhoog/omlaag
Tinnituherapiesignaal omhoog/
omlaag
Tv-ream aan/uit
Druk gedurende meer dan 3 seconden op:
Stand-by/inschakelen
Vliegtuigmodus activeren/deactiveren
L = Links, R = Rechts
10
U kunt ook een afandsbediening gebruiken
om van hoorprogramma te veranderen en het
volume van uw hoorapparaten te regelen. Met
onze smartphone-app hebt u zelfs nog meer
bedieningsopties.
Hoorprogramma's
1
2
3
4
5
6
Lees hierover meer in hoofduk
"Het hoorprogramma wijzigen".
Voorzieningen
Dankzij de inschakelvertraging kunt u
hoorapparaten zonder uitgeluiden inbrengen.
Lees hierover meer in hoofduk
"In- en uitschakelen".
De tinnituherapiefunctie genereert een geluid
om u af te leiden van uw tinnitus.
Een ringleiding is geïntegreerd in de batterijlade,
waardoor het hoortoeel verbinding kan maken
met audio-inductielussen.
Meer informatie hierover vindt u in het hoofduk
"Audio-inductielussen".
11
Batterijen
Wanneer de batterij bijna leeg is, wordt het geluid
zwakker of hoort u een waarschuwingssignaal. Wanneer
u de batterij moet vervangen, is afhankelijk van het type
batterij.
Batterijformaat en tips voor gebruik
Vraag uw audicien naar aanbevolen batterijen.
Batterijformaat: 312
Gebruik eeds het juie batterijformaat voor uw
hoorapparaten.
Verwijder de batterijen als u de hoorapparaten
gedurende meerdere dagen niet zal gebruiken.
Neem altijd reserverbatterijen mee.
Verwijder lege batterijen onmiddellijk en volg de
plaatselijke regelgeving met betrekking tot het
verwijdering van batterijen.
12
Batterijen vervangen
De batterij verwijderen:
XOpen de batterijlade.
XGebruik de magneetick om
de batterij eruit te trekken. De
magneetick is als accessoire
leverbaar.
Inalleren van de batterij:
XAls de batterij een beschermende folie heeft,
dient u deze pas te verwijderen wanneer u
klaar bent om de batterij te gebruiken.
XPlaats de batterij met het symbool "+"
omhoog (zie afbeelding).
XSluit de batterijlade voorzichtig. Als u een weerand
voelt, is de batterij niet goed ingebracht.
Probeer de batterijlade niet met geweld te sluiten. Ze
zou beschadigd kunnen raken.
13
Dagelijks gebruik
In- en uitschakelen
U heeft de volgende mogelijkheden om uw hoorapparaten
in of uit te schakelen.
Via batterijlade:
XInschakelen: Sluit de batterijlade.
Het andaardvolume en hoorprogramma zijn
ingeeld.
XUitschakelen: Open de batterijlade naar de eere op.
Via tuimelschakelaar:
XIn- of uitschakelen: Druk op de tuimelschakelaar en
houd deze enkele seconden ingedrukt. Raadpleeg het
hoofduk "Bedieningselementen" voor de inellingen
van de tuimelschakelaar.
Na het inschakelen blijven het voordien gebruikte
volume en hoorprogramma ingeeld.
Wanneer u de hoorapparaten draagt, kan een
waarschuwingoon aangeven wanneer een toeel in- of
uitgeschakeld is.
Wanneer de inschakelvertraging geactiveerd is,
schakelen de hoorapparaten met enkele seconden
vertraging in. Gedurende die tijd kunt u de hoorapparaten
in uw oren inbrengen zonder een vervelend uitgeluid te
horen.
De "inschakelvertraging" kan door uw audicien worden
geactiveerd.
14
Inbrengen en verwijderen van de hoorapparaten
Uw hoortoeellen zijn perfect afgeemd op uw rechter
en linker oor. Kleurmarkeringen geven
de zijde aan:
rode markering = rechter oor
blauwe markering = linker oor
Inbrengen van uw hoortoeel:
XZorg er bij Click Sleeves voor dat de bocht van de
Click Sleeve overeenkomt met de bocht van de
ontvangerkabel.
Correct:
Fout:
15
X
Houd de ontvangerkabel va aan de bocht die zich
het dicht bij het oorukje bevindt.
XDuw het oorukje voorzichtig in
de gehoorgang .
XDraai het lichtjes tot het
goed zit.
Open en sluit uw mond om te
voorkomen dat er zich lucht in
de gehoorgang ophoopt.
XHef het hoortoeel op en schuif
het over de bovenzijde van uw
oor .
OPGELET
Letselrisico!
XPlaats het oorukje voorzichtig en niet te diep in
het oor.
Het kan helpen om het rechter hoortoeel in
te brengen met de rechter hand en het linker
hoortoeel met de linker hand.
Als u problemen heeft met het inbrengen van
het oorukje, gebruikt u de andere hand om uw
oorlel voorzichtig omlaag te trekken. Hierdoor
gaat de gehoorgang open en kan het oorukje
gemakkelijker worden ingebracht.
16
Met de optionele vahouddraad kunt het oorukje
goed vazetten in uw oor. Om de vahouddraad te
positioneren:
XBuig de vahouddraad en
positioneer hem zorgvuldig onder in
uw oor (zie afbeelding).
17
Uitnemen van uw hoorapparaat:
XHef het hoorapparaat op en
schuif het over de bovenzijde
van uw oor .
XAls uw hoorapparaat uitgeru
is met een cuom shell of een
Click Mold, verwijdert u deze
door het kleine verwijdersnoer
naar de achterzijde van uw
hoofd te trekken.
XVoor alle andere oorukjes: Grijp de ontvanger in
de gehoorgang va met twee vingers en trek de
ontvanger voorzichtig uit .
Trek niet aan de ontvangerkabel.
OPGELET
Letselrisico!
XIn zeer uitzonderlijke gevallen kan het
oorukje in het oor blijven zitten wanneer u het
hoortoeel verwijdert. In dit geval dient u het
oorukje te laten verwijderen door een arts.
Reinig en droog uw hoorapparaten na gebruik. Lees
hierover meer in hoofduk "Onderhoud en verzorging".
18
Het volume aanpassen
Uw hoortoeellen passen automatisch het volume aan
de luiersituatie aan.
XAls u een handmatige aanpassing van het volume
verkie, drukt u op de tuimelschakelaar.
Raadpleeg het hoofduk "Bedieningselementen" voor
de inelling van de tuimelschakelaar.
Een optionele signaaltoon kan de volumewijziging
aangeven. Van zodra het maximale of minimale volume
bereikt is, hoort u mogelijk een optionele signaaltoon.
Het hoorprogramma wijzigen
Afhankelijk van de luiersituatie passen uw
hoorapparaten het geluid automatisch aan.
Uw hoorapparaten beschikken mogelijk ook over
verschillende hoorprogramma's waarmee u het geluid,
indien nodig, kunt wijzigen. Een optioneel signaal kan de
programmawijziging aangeven.
XOm het hoorprogramma te wijzigen, drukt u op de
tuimelschakelaar.
Raadpleeg het hoofduk "Bedieningselementen" voor
de inelling van de tuimelschakelaar. Raadpleeg het
hoofduk "Hoorprogramma's" voor een lij van uw
hoorprogramma's.
Het andaardvolume is van toepassing.
19
Bijkomende aanpassingen (optioneel)
U kunt de bedieningselementen van het hoorapparaat
ook gebruiken om andere functies te wijzigen,
bijvoorbeeld het volume van het tinnituherapiesignaal.
Raadpleeg het hoofduk "Bedieningselementen" voor de
inelling van uw bedieningselementen.
20
Speciale luiersituaties
Aan de telefoon
Wanneer u telefoneert, houdt u
de telefoonontvanger iets boven
uw oor. Het hoortoeel en de
telefoonontvanger moeten op elkaar
uitgelijnd zijn. Draai de ontvanger
lichtjes, zodat het oor niet volledig
bedekt is.
Telefoonprogramma
U heeft graag een bepaald volume wanneer u de
telefoon gebruikt. Vraag aan uw audicien om een
telefoonprogramma te congureren.
XGa naar het telefoonprogramma wanneer u
telefoneert.
Als voor uw hoorapparaten een telefoonprogramma
gecongureerd is, is dit vermeld in het hoofduk
"Hoorprogramma's".
21
Audioreaming met iPhone
Uw hoorapparaten zijn hoorapparaten Made for iPhone.
Dit wil zeggen dat u rechtreeks in uw hoorapparaten
telefoonoproepen kunt ontvangen en muziek beluieren
via uw iPhone.
Neem voor meer informatie over compatibele iOS-
apparaten, koppeling, audioreaming en andere handige
functies, contact op met uw audicien.
Vliegtuigmodus
In zones waar het gebruik van Bluetooth-technologie niet
is toegeaan (bv. op sommige vliegtuigen), kunt u de
vliegtuigmodus activeren. Hierdoor wordt Bluetooth in uw
hoorapparaten tijdelijk uitgeschakeld. De hoorapparaten
zullen nog werken zonder Bluetooth, maar directe
audioreaming zal niet mogelijk zijn en andere functies
zullen niet beschikbaar zijn.
XOm de vliegtuigmodus te activeren of deactiveren,
gebruikt u de bedieningselementen van uw
hoorapparaten.
Raadpleeg het hoofduk "Bedieningselementen" voor
meer informatie.
Een meldingoon geeft aan wanneer de vliegtuigmodus
wordt geactiveerd of gedeactiveerd.
22
Audio-inductielussen (optioneel)
Sommige telefoontoeellen en openbare ruimtes zoals
theaters bieden het audiosignaal (muziek en spraak)
aan via een audio-inductielus. Met dit syeem kunnen
uw hoorapparaten het gewene signaal rechtreeks
ontvangen – zonder orend geluid in de omgeving.
Audio-inductielussen worden meeal
aangegeven met speciale borden.
Als u dit syeem wilt gebruiken, is een speciale
batterijlade verei. Deze is alleen voor bepaalde
hoorapparaten als accessoire leverbaar. Raadpleeg uw
audicien voor meer informatie.
Wanneer u zich in een ruimte bevindt met een audio-
inductielus:
XSchakel naar het telefoonspoelprogramma.
Als voor uw hoorapparaten een
telefoonspoelprogramma gecongureerd is, is dit
vermeld in het hoofduk "Hoorprogramma's".
Telefoonspoelprogramma en afandsbediening
OPMERKING
Voor hoortoeellen met draadloze verbinding:
Wanneer het hoorprogramma actief is, kan
de afandsbediening een pulserend geluid
produceren.
XGebruik de afandsbediening op een afand
van meer dan 10 cm.
23
Onderhoud en verzorging
Om schade te voorkomen is het belangrijk dat u uw
hoorapparaten verzorgt en een paar basisregels volgt die
al snel deel zullen uitmaken van uw dagelijkse routine.
Hoorapparaten
Drogen en bewaren
XDroog uw hoorapparaten 's nachts.
XWanneer u uw hoortoeellen gedurende lange tijd niet
zal gebruiken, bewaart u uw hoortoeellen met open
batterijlade en verwijderde batterijen in een droge
omgeving.
XVraag uw audicien naar meer informatie.
Reinigen
Uw hoorapparaten hebben een beschermende lak. Als u
ze echter niet regelmatig reinigt, kan dit schade aan de
hoorapparaten of persoonlijk letsel tot gevolg hebben.
XReinig uw hoorapparaten dagelijks met een zachte,
droge doek.
XGebruik nooit romend water en dompel
de apparaten nooit onder in water.
XOefen nooit druk uit tijdens het reinigen.
XInformeer bij uw audicien naar aanbevolen
reinigingsproducten, speciale verzorgingssets en
bijkomende informatie over hoe u uw hoorapparaten in
een optimale toeand kunt houden.
24
Oorukjes 
Reinigen
Op de oorukjes kan zich cerumen (oorsmeer) ophopen.
Hierdoor kan de geluidskwaliteit beïnvloed worden.
Reinig de oorukjes dagelijks.
Voor alle soorten oorukjes:
XReinig
het oorukje
onmiddellijk nadat
u het verwijderd
heeft met een
zachte, droge
doek.
Hierdoor wordt
vermeden dat het
oorsmeer droog
en hard wordt.
Voor Click Domes of Click Sleeves:
XKnijp op het topje van het oorukje.
25
Verwisselen
Verwissel andaard oorukjes ongeveer om de drie
maanden. Vervang ze sneller als u scheurtjes of
andere veranderingen opmerkt. De procedure voor
het verwisselen van oorukjes is afhankelijk van het
type oorukje. In hoofduk "Componenten en namen",
heeft uw audicien uw type oorukje aangeduid.
Verwisselen Click Domes
XOm de oude Click Dome te verwijderen, gebruik u
het verwijderhulpuk of volgt u de inructies op de
verpakking van de Click Domes. Let op en trek niet
aan de ontvangerkabel.
Het verwijderhulpuk is als accessoire leverbaar.
XZorg ervoor dat de nieuwe
Click Dome duidelijk op zijn
plaats klikt.
XControleer of de nieuwe
Click Dome evig pa.
26
Verwisselen Click Sleeves
XDraai de Click Sleeve
binnenebuiten.
XNeem de Click Sleeve
en de ontvanger (niet de
ontvangerkabel) va met
uw vingers en trek de
Click Sleeve eraf.
XZorg ervoor dat de nieuwe
Click Sleeve duidelijk op
zijn plaats klikt.
Professioneel onderhoud
Uw audicien kan uw hoortoeellen grondig reinigen en
onderhouden.
Op maat gemaakte oorukjes en smeerlters moeten
worden vervangen door uw audicien.
Vraag uw audicien naar de individuele aanbevelingen
met betrekking tot onderhoudsintervallen en
ondereuning.
27
Meer informatie
Veiligheidsinformatie
Voor meer informatie in verband met veiligheid,
raadpleeg de veiligheidshandleiding die bij het apparaat
wordt geleverd.
Accessoires
U kunt de Smartphone App gebruiken voor eenvoudige
afandsbediening van uw hoorapparaten. Met de
app kunt u, onder vele andere functies, signaaltonen
deactiveren om individuele geluidsproelen te creëren.
U kunt ook een afandsbediening gebruiken.
Raadpleeg uw audicien voor meer informatie.
Gebruikte symbolen in dit document
Wij op een situatie die tot ernige, middelmatige
of kleine letsels kan leiden.
Wij u op mogelijke schade aan eigendommen.
Advies en tips over hoe u beter met uw toeel kunt
omgaan.
"Made for iPhone", "Made for iPad"
en "Made for iPod" betekent dat een elektronisch
accessoire speciek is ontworpen voor een verbinding
28
met een iPhone, iPad, of iPod en dat de ontwerper is
gecerticeerd om aan de Apple andaarden te voldoen.
Apple is niet verantwoordelijk voor de functionering
van dit apparaat, of in hoeverre deze voldoet aan de
veiligheids- en regulatieandaarden. Houd er rekening
mee dat het gebruik van dit accessoire met iPhone,
iPad of iPod een invloed kan hebben op de draadloze
preatie.
Problemen oplossen
Probleem en mogelijke oplossingen
Geluid is zwak.
Verhoog het volume.
Vervang de lege batterij.
Reinig of verwissel het oorukje.
Hoorapparaat brengt uitgeluiden voort.
Breng het oorukje opnieuw in tot het perfect zit.
Verlaag het volume.
Reinig of verwissel het oorukje.
Het geluid is vervormd.
Verlaag het volume.
Vervang de lege batterij.
Reinig of verwissel het oorukje.
Hoorapparaat brengt signaaltonen voort.
Vervang de lege batterij.
29
Probleem en mogelijke oplossingen
Hoorapparaat werkt niet.
Schakel het hoorapparaat in.
Sluit de batterijlade voorzichtig helemaal af.
Vervang de lege batterij.
Zorg ervoor dat de batterij op de juie manier
geplaat is.
Inschakelvertraging is actief. Wacht enkele
seconden en controleer opnieuw.
Raadpleeg uw audicien bij verdere problemen.
30
Specieke nationale informatie
VS en Canada
Certiceringsinformatie voor hoortoeellen met
draadloze functionaliteit:
Pure 312 X
HVIN: RFM002
Bevat FCC ID: SGI-RFM002
Bevat IC: 267AB-RFM002
31
Service en garantie
Serienummers Apparaat Ontvangeenheid
Links:
Right (Rechts):
Servicedatums
1: 4:
2: 5:
3: 6:
Garantie
Datum aankoop:
Garantieperiode in maanden:
Uw audicien
www.signia-hearing.com
0123
Document No. 03949-99T02-8000 VL
Order/Item No. 109 684 20
Master Rev01, 07.2019
© 08.2019, Signia GmbH. All rights reserved
Wettelijke fabrikant
Signia GmbH
Henri-Dunant-Strasse 100
91058 Erlangen
Duitsland
Tel. +49 9131 308 0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Signia Pure 312 3X Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor