Bauknecht DA 805 SW Program Chart

Type
Program Chart

Deze handleiding is ook geschikt voor

DA 805
5019 100 75084
INSTALLATIONSANGABEN
Mindestabstand zur Kochfläche: 65 cm (Elektroplatten), 75 cm (Gas-, Öl-,
Kohlekochplatten)
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 65 cm (electric cookers), 75 cm (gas, gas oil
or coal cookers)
FICHE D'INSTALLATION
Distance minimale par rapport à la cuisinière : 65 cm (cuisinière électrique),
75 cm (cuisinière à gaz, mazout ou charbon)
INSTALLATIESCHEMA
Min. afstand van het kooktoestel: 65 cm (elektrische kooktoestellen),
75 cm (kooktoestellen op gas, olie of kolen)
FICHA DE INSTALACIÓN
Distancia mínima de los quemadores: 65 cm (quemadores eléctricos),
75 cm (quemadores a gas, gasóleo o carbón)
FICHA DE INSTALAÇÃO
Distância mínima do fogão: 65 cm. (fogões eléctricos), 75 cm. (fogões a gás,
óleo ou carbono)
SCHEDA INSTALLAZIONE
Distanza minima dai fuochi: 65 cm (fuochi elettrici), 75 cm (fuochi a gas,
gasolio o carbone)
ù(ùü+ù$ùþ
ü$12.)12.1.)2"0120" FP02!"0120" FP0120"
.0! #02!0. #0! #.
D
GB
F
NL
E
P
I
GR
AF
A - Dunstabzugsversion
A - Extraction Version
A - Version aspirante
A-Afzuigversie
A - Modelo aspirador
A - Versão aspirante
A - Versione aspirante
$ 2
..!!)31"
F - Umluftversion
F - Filter version
F - Version filtrante
F - Filterversie
F - Modelo filtrante
F - Versão filtrante
F - Versione filtrante
) 2
32!.!1.2 "
5019 100 75084
DA 805
1
A
2
3
3
3
3
4
4
1
1cm
1
2
2
3
3
4
4
5
6
6
6
Montage unter einem Hängeschrank
Under cupboard mounting
Fixation sous un élément mural
Bevestiging onder een keukenkastje
Fijación bajo un plano suspendido
Fixação em um móvel
Fissaggio sotto un pensile
20!&1 2&.)2 #
Wandmontage
Wall mounting
Fixation au mur
Bevestiging aan de muur
Fijación a la pared
Fixação em uma parede
Fissaggio al muro
20!&1102 $
5019 100 75084
DA 805
1.
Bedieningspaneel.
2.
Vetfilters (bevinden zich in het afzuigrooster).
3.
Verlichting.
4.
Schuifkap (uittrekbaar).
5.
Schuifverbinding schuifkap (in de
wasemkap; aan beide zijden).
HET VERWIJDEREN VAN HET
VETFILTER BIJ VERVANGING OF
REINIGING - Afb. 1
1.
Haal de stekker uit het stopcontact of schakel
de stroom in uw woning uit.
2.
Trek de schuifkap naar voren (
a
).
3.
Open het afzuigrooster (
b, c
).
4.
Verwijder de sluitingen van het vetfilter (
d
).
5.
Verwijder het vuile vetfilter.
6.
Nadat u het vetfilter heeft vervangen of
gereinigd (afhankelijk van het model van uw
wasemkap), voert u voor de montage de
bovenstaande handelingen in omgekeerde
volgorde uit. Verzeker u ervan dat het vetfilter
het gehele oppervlak van het rooster bedekt.
DE LAMPJES VERVANGEN - Afb. 1
1.
Haal de stekker uit het stopcontact of schakel
de stroom in uw woning uit.
2.
Trek de schuifkap naar voren (
a
).
3.
Open het afzuigrooster (
b, c
).
4.
Haal het lampje dat vervangen moet worden,
weg. Uitsluitend vervangen door een lampje
van het type E14 van max. 40W.
5.
Breng het afzuigrooster weer aan.
HET PLAATSEN OF VERVANGEN VAN
HET KOOLSTOFFILTER - Afb. 2
1.
Haal de stekker uit het stopcontact of schakel
de stroom in uw woning uit.
2.
Trek de schuifkap naar voren (
a
).
3.
Open het afzuigrooster (
b, c
).
4. Plaatsen:
plaats het koolstoffilter op het
beschermrooster van de motor tussen de
merktekens (
f
) - het merkteken (
g
) op de
rand van het koolstoffilter moet zich bij de op
het luchtkanaal (
h
) gedrukte pijl bevinden.
Draai vervolgens met de klok mee.
Demonteren:
draai het filter tegen de klok in
5.
Breng het afzuigrooster weer aan
HET BEDIENINGSPANEEL
A.
Schakelaar voor het instellen van de
snelheid.
B.
Lichtschakelaar.
1
4
2
3
a
5
b
c
d
b
d
Afb. 1
veel damp en rook
gemiddelde hoeveelheid
damp en rook
weinig damp en rook
AB
g
h
f
Afb. 2
PRODUCTINFORMATIEBLAD
F NL E PGBD GRI

Documenttranscriptie

 DA 805 D INSTALLATIONSANGABEN Mindestabstand zur Kochfläche: 65 cm (Elektroplatten), 75 cm (Gas-, Öl-, Kohlekochplatten) GB INSTALLATION SHEET Minimum height above cooker: 65 cm (electric cookers), 75 cm (gas, gas oil or coal cookers) F FICHE D'INSTALLATION Distance minimale par rapport à la cuisinière : 65 cm (cuisinière électrique), 75 cm (cuisinière à gaz, mazout ou charbon) NL INSTALLATIESCHEMA Min. afstand van het kooktoestel: 65 cm (elektrische kooktoestellen), 75 cm (kooktoestellen op gas, olie of kolen) E FICHA DE INSTALACIÓN Distancia mínima de los quemadores: 65 cm (quemadores eléctricos), 75 cm (quemadores a gas, gasóleo o carbón) P FICHA DE INSTALAÇÃO Distância mínima do fogão: 65 cm. (fogões eléctricos), 75 cm. (fogões a gás, óleo ou carbono) I SCHEDA INSTALLAZIONE Distanza minima dai fuochi: 65 cm (fuochi elettrici), 75 cm (fuochi a gas, gasolio o carbone) GR ù (ùü+ ù $ ùþ ü$12.Œ)12.1.Œ)2"0120" FP 02!"0120"  FP 0120" .0! #Œ02!0. #0! #. A F AAAAAAA$ 5019 100 75084 Dunstabzugsversion Extraction Version Version aspirante Afzuigversie Modelo aspirador Versão aspirante Versione aspirante  2  ..!!)31" F F F F F F F )  Umluftversion Filter version Version filtrante Filterversie Modelo filtrante Versão filtrante Versione filtrante  2  32!.!1.2 " DA 805 Montage unter einem Hängeschrank Under cupboard mounting Fixation sous un élément mural Bevestiging onder een keukenkastje 2 Fijación bajo un plano suspendido Fixação em um móvel Fissaggio sotto un pensile 1 20!&12&.Œ)2 #Œ A 3 Wandmontage 3 3 3 4 4 Wall mounting Fixation au mur Bevestiging aan de muur 1c m 4 Fijación a la pared Fixação em uma parede Fissaggio al muro 20!&1102 $ 1 2 3 1 2 3 5 4 6 6 5019 100 75084  6 PRODUCTINFORMATIEBLAD DA 805 HET BEDIENINGSPANEEL 1 A. Schakelaar voor het instellen van de snelheid. B. Lichtschakelaar. 5 a 4 d b d b c 3 2 1. 2. 3. 4. 5. Afb. 1 Bedieningspaneel. Vetfilters (bevinden zich in het afzuigrooster). Verlichting. Schuifkap (uittrekbaar). Schuifverbinding schuifkap (in de wasemkap; aan beide zijden). A B veel damp en rook gemiddelde hoeveelheid damp en rook HET VERWIJDEREN VAN HET VETFILTER BIJ VERVANGING OF REINIGING - Afb. 1 weinig damp en rook 1. Haal de stekker uit het stopcontact of schakel de stroom in uw woning uit. 2. Trek de schuifkap naar voren (a). 3. Open het afzuigrooster (b, c). 4. Verwijder de sluitingen van het vetfilter (d). 5. Verwijder het vuile vetfilter. 6. Nadat u het vetfilter heeft vervangen of gereinigd (afhankelijk van het model van uw wasemkap), voert u voor de montage de bovenstaande handelingen in omgekeerde volgorde uit. Verzeker u ervan dat het vetfilter het gehele oppervlak van het rooster bedekt. DE LAMPJES VERVANGEN - Afb. 1 1. Haal de stekker uit het stopcontact of schakel de stroom in uw woning uit. 2. Trek de schuifkap naar voren (a). 3. Open het afzuigrooster (b, c). 4. Haal het lampje dat vervangen moet worden, weg. Uitsluitend vervangen door een lampje van het type E14 van max. 40W. 5. Breng het afzuigrooster weer aan. h g f Afb. 2 HET PLAATSEN OF VERVANGEN VAN HET KOOLSTOFFILTER - Afb. 2 5019 100 75084 D GB F NL E P I GR  1. Haal de stekker uit het stopcontact of schakel de stroom in uw woning uit. 2. Trek de schuifkap naar voren (a). 3. Open het afzuigrooster (b, c). 4. Plaatsen: plaats het koolstoffilter op het beschermrooster van de motor tussen de merktekens (f) - het merkteken (g) op de rand van het koolstoffilter moet zich bij de op het luchtkanaal (h) gedrukte pijl bevinden. Draai vervolgens met de klok mee. Demonteren: draai het filter tegen de klok in 5. Breng het afzuigrooster weer aan
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Bauknecht DA 805 SW Program Chart

Type
Program Chart
Deze handleiding is ook geschikt voor