Documenttranscriptie
4-234-818-41 (3)
Micro Hi-Fi
Component
System
Bedienungsanleitung
DE
Gebruiksaanwijzing
NL
Istruzioni per l’uso
IT
Bruksanvisning
SE
Instrukcja obsługi
PL
CMT-EP50
© 2001 Sony Corporation
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot aan regen of
vocht, om gevaar voor brand of een
elektrische schok te voorkomen.
Open de behuizing niet, om een elektrische schok te
vermijden. Laat eventuele reparaties over aan
bevoegd vakpersoneel.
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte,
zoals een boekenrek of ingebouwde kast.
Om oververhitting en brandgevaar te vermijden, mag
u de ventilatie-openingen van het apparaat niet
afdekken met kranten, een tafelkleed, gordijnen e.d.
Plaats nooit een brandende kaars bovenop het
apparaat.
Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals
bijvoorbeeld een vaas op het toestel om elektrocutie
of brand te voorkomen.
Gooi de batterij niet weg, maar
lever hem in als KCA
2NL
Inhoudsopgave
Onderdelen
Hoofdtoestel .......................................... 4
Afstandsbediening ................................. 5
Aan de slag
Aansluitingen ......................................... 6
Plaats twee AAA (R03) batterijen in de
afstandsbediening ............................ 7
Instellen van de klok .............................. 7
CD
Een CD inbrengen ................................. 8
Een CD afspelen
— Normal Play/Shuffle Play/Repeat
Play .................................................. 8
CD tracks programmeren
— Program Play .............................. 9
Gebruik van het CD-uitleesvenster ....... 9
Tuner
Radiozenders voorinstellen ................. 10
Luisteren naar de radio
— Preset Tuning ........................... 11
Gebruik van het Radio Data System
(RDS)* .......................................... 11
Cassette
Een cassette inbrengen ........................ 13
Een cassette afspelen ........................... 13
Opnemen op cassette
— CD-synchroonopname/
Handmatige opname ...................... 14
Timergestuurde opname van
radioprogramma’s ......................... 15
Klankregeling
Het geluid instellen .............................. 16
Akoestiekregeling kiezen .................... 16
Andere mogelijkheden
In slaap vallen met muziek
— Sleep Timer .............................. 17
Ontwaken met muziek
— Daily Timer .............................. 17
NL
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen ......................... 19
Verhelpen van storingen ...................... 20
Technische gegevens ........................... 22
* Alleen voor het Europese model.
3NL
Onderdelen
De items zijn gerangschikt in alfabetische volgorde.
Meer details vindt u op de pagina’s tussen haakjes.
Hoofdtoestel
1 2 3 4 5 6
7
8
wg
9
q;
qa
qs
qd
qf
qg
qh
wf
wd
ws
wa
w;
ql
qk
Afstandsbedieningssensor wg
Cassettehouder qj (13)
CD 4 (8, 9, 14)
DISPLAY wf (9, 11)
ENTER ql (7, 9, 10, 12)
ISS 0 (14)
MEGA BASS 8 (16)
MONO STEREO 0 (11)
MUSIC MENU 9 (16)
PHONES aansluiting wa
PLAY MODE w; (8, 9)
PRESET +/– qk (10, 11, 12)
RDS (alleen Europees model)/
DIR w; (12, 13, 14, 15)
TAPE 3 (13)
TIMER indicator 2 (15, 18)
TUNER 6 (10, 11, 14)
TUNER MEM ql (10)
TUNING + qf (10, 11, 12, 15)
TUNING – qg (10, 11, 12, 15)
Uitleesvenster 5 (8, 9, 10)
VOLUME regelaar qd
4NL
qj
BESCHRIJVING VAN
TOETSEN
@/1 (hoofdschakelaar) 1 (7, 11,
15, 18)
CD
. m (achteruit gaan) qg (8,
9)
X (pauze) wd (8)
Z PUSH OPEN/CLOSE 7 (8)
x (stop) qs (8, 9)
M > (vooruit gaan) qf (8,
9)
nN (weergave) qa (8, 9)
CASSETTE
. m (achteruit) qg (13)
z (opname) ws (14, 15)
X (pauze) wd (13)
Z PUSH OPEN/CLOSE qh (13)
M > (snel vooruit) qf (13)
x (stop) qs (13, 14)
nN (weergave) qa (13, 14,
15)
Afstandsbediening
Onderdelen
1 2 34
wa
w;
ql
qk
qj
qh
qg
qf
5
6
7
8
9
q;
qa
qs
qd
CD 3 (8, 9, 14)
CLOCK/TIMER qg (7, 15, 17)
DISPLAY qh (9, 11)
MEGA BASS 2 (16)
MUSIC MENU wa (16)
PLAY MODE/RDS (alleen
Europees model)/DIR qj (8, 9,
12, 13, 14, 15)
PRESET +/– qk (10, 11)
REPEAT 7 (8)
SLEEP qd (17)
TAPE w; (13)
TIMER ON/OFF qf (15, 18)
TUNER/BAND 5 (10, 11, 14)
TUNER MEM/ENTER 6 (7, 9,
10, 12, 15, 17, 18)
TUNING/CLOCK/TIMER +/–
ql (7, 10, 11, 12, 15, 17, 18)
VOLUME +/– 4
BESCHRIJVING VAN
TOETSEN
. (achteruit gaan) m
(terugspoelen) qa (8, 9, 13)
`/1 (hoofdschakelaar) 1 (7, 11,
15, 18)
X (pauze) qs (8, 13)
M (snel vooruit) > (vooruit
gaan) 0 (8, 9, 13)
x (stop) 9 (8, 9, 13, 14)
nN (weergave) 8 (8, 9, 13,
14, 15)
5NL
Aan de slag
Aansluitingen
Volg de onderstaande procedure 1 tot 3 om het systeem aan te sluiten met behulp van de
meegeleverde snoeren en toebehoren.
AM kaderantenne
FM-antenne
2
2
1
3
Rechter luidspreker
Linker luidspreker
1 Sluit de luidsprekers aan.
2 Sluit de FM/AM antenne aan.
Sluit de luidsprekersnoeren aan op
SPEAKER zoals hieronder afgebeeld.
Steek alleen het
gestripte deel in.
SPEAKER
(IMPEDAN
CE USE 8Ω
Rood (3)
)
L
R
Zwart (#)
Installeer de AM kaderantenne en sluit ze
aan.
Aansluiting type A
Strek de FM draadantenne
horizontaal uit.
ANT
FM 5Ω
7 IAL
X
COA
AM
6NL
ANT
AM kaderantenne
Aansluiting type B
Strek de FM draadantenne
horizontaal uit.
Instellen van de klok
AM kaderantenne
afstandsbediening.
A
NT
MA
3 Sluit het netsnoer aan op een
stopcontact.
Als de meegeleverde verloopstekker niet
past in het stopcontact, moet u die losmaken
(alleen voor modellen voorzien van een
verloopstekker).
Druk op [/ 1 (hoofdschakelaar) om het
toestel aan te zetten.
Ga naar stap 5 wanneer u de klok voor het
eerst instelt.
3 Druk herhaaldelijk op CLOCK/TIMER op
Aan de slag
AN T
FM 5Ω
7 IAL
X
COA
1 Zet het toestel aan.
2 Druk op CLOCK/TIMER op de
de afstandsbediening tot “SET CLK”
verschijnt in het uitleesvenster.
4 Druk op TUNER MEM/ENTER op de
afstandsbediening.
5 Druk herhaaldelijk op TUNING/CLOCK/
TIMER + of – op de afstandsbediening
om de uren in te stellen.
6 Druk op TUNER MEM/ENTER op de
Plaats twee AAA (R03)
batterijen in de
afstandsbediening
afstandsbediening.
7 Druk herhaaldelijk op TUNING/CLOCK/
TIMER + of – op de afstandsbediening
om de minuten in te stellen.
8 Druk op TUNER MEM/ENTER op de
afstandsbediening.
De systeemklok terugstellen
Begin opnieuw vanaf stap 1.
Opmerking
De klokinstelling wordt gewist wanneer u het
netsnoer loskoppelt of de stroom uitvalt.
Tip
Wanneer het systeem niet meer op de
afstandsbediening reageert, moet u de batterijen
vervangen door nieuwe.
Opmerking
Indien u de afstandsbediening gedurende lange tijd
niet zult gebruiken, verwijder dan de batterijen om
mogelijke schade door batterijlekkage en corrosie te
voorkomen.
7NL
CD
2 Druk herhaaldelijk op PLAY MODE
Een CD inbrengen
1 Druk Z PUSH OPEN/CLOSE omlaag om
de klep van de CD-houder te openen.
2 Plaats een CD met het label naar boven
op de houder.
Voor het afspelen
van een 8 cm CD
singletje plaatst u
dit in de binnenste
uitsparing van de
disc-lade.
(PLAY MODE/RDS/DIR op de
afstandsbediening) tot de gewenste
stand verschijnt in het uitleesvenster.
Kies
SHUFFLE
de tracks op de CD in willekeurige
volgorde af te spelen.
PROGRAM
de tracks op de CD in een
bepaalde volgorde af te spelen.
(Zie “CD tracks programmeren”
op pagina 9.)
3 Druk op nN.
3 Druk Z PUSH OPEN/CLOSE omlaag om
de klep van de CD-houder te sluiten.
Een CD afspelen
— Normal Play/Shuffle Play/Repeat
Play
Met dit toestel kan een CD op verschillende
manieren worden afgespeeld.
Speelduur
Bijkomende handelingen
Om
Handeling
de weergave te
stoppen
Druk op x.
te pauzeren
Druk op X.
Druk nogmaals om de weergave te
hervatten.
een track te
kiezen
Druk op M > (om vooruit te
gaan) of . m (om achteruit te
gaan).
een punt in een
track te zoeken
Hou tijdens de weergave M >
ingedrukt om vooruit te gaan of
. m om achteruit te gaan. Laat
los wanneer u het gewenste punt
hebt gevonden.
tracks herhaalde
malen af te
spelen (Repeat
Play)
Druk tijdens de weergave op
REPEAT op de afstandsbediening
tot “REPEAT” of “REPEAT 1”
verschijnt.
REPEAT: voor alle tracks op de CD
tot maximum vijf keer.
REPEAT 1: Voor één enkele track.
Om herhaalde weergave te stoppen,
drukt u op REPEAT op de
afstandsbediening tot “REPEAT” of
“REPEAT 1” verdwijnt.
de CD te
verwijderen
Druk op Z PUSH OPEN/CLOSE.
Track-nummer
1 Druk op CD.
8NL
Om
Geen indicatie de CD in originele volgorde af te
spelen.
CD tracks programmeren
— Program Play
U kunt tot 32 tracks programmeren in de
volgorde waarin u ze wilt afspelen.
(PLAY MODE/RDS/DIR op de
afstandsbediening) tot “PROGRAM”
verschijnt in het uitleesvenster.
3 Druk op . m of M > tot de
gewenste track verschijnt in het
uitleesvenster.
Voorinstelnummer
Gebruik van het CDuitleesvenster
CD
1 Druk op CD en breng een CD in.
2 Druk herhaaldelijk op PLAY MODE
Tip
Het programma blijft zelfs na de weergave
opgeslagen in het systeemgeheugen. Druk op CD en
vervolgens op nN om het programma nogmaals af
te spelen.
Druk herhaaldelijk op DISPLAY.
De aanduidingen veranderen als volgt:
Tijdens normale weergave
Verstreken speelduur huidige track t
Resterende speelduur huidige track t
Resterende speelduur huidige CD t
Klokweergave (gedurende vijf seconden) t
Verstreken speelduur huidige track t ...
In de stopstand
Totaal aantal tracks en totale speelduur t
Klokweergave (gedurende vijf seconden) t
Totaal aantal tracks en totale speelduur t ...
Track-nummer (inclusief
geselecteerde track)
4 Druk op ENTER (TUNER MEM/ENTER
op de afstandsbediening).
De track is geprogrammeerd. De
programmastap verschijnt.
5 Herhaal stap 3 tot 4 om extra tracks te
programmeren.
6 Druk op nN.
Program Play start.
Om
Handeling
Program Play te
annuleren
Druk op PLAY MODE (PLAY
MODE/RDS/DIR op de
afstandsbediening) tot
“PROGRAM” verdwijnt in het
uitleesvenster.
een track toe te
voegen aan het
eind van het
programma
Verricht stap 3 en 4 met Program
Play gestopt.
het hele
programma te
wissen
Druk eenmaal op x met Program
Play in de stopstand of tweemaal
tijdens Program Play.
9NL
Tuner
Radiozenders
voorinstellen
U kunt maximum 30 zenders instellen.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER (TUNER/
BAND op de afstandsbediening) om FM
of AM te kiezen.
2 Hou TUNING (TUNING /CLOCK/ TIMER
op de afstandsbediening) + of –
ingedrukt tot de frequentie begint te
veranderen en laat dan los.
Het zoeken stopt automatisch wanneer op
een zender wordt afgestemd. “STEREO”
(voor een stereo programma) verschijnt.
Wanneer het zoeken niet automatisch stopt,
druk dan herhaaldelijk op TUNING
(TUNING /CLOCK/ TIMER op de
afstandsbediening) + of – om handmatig af
te stemmen op een zender.
Afstemmen op een zender met een
zwak signaal
Druk in stap 2 herhaaldelijk op TUNING
(TUNING /CLOCK/ TIMER op de
afstandsbediening) + of – om handmatig af te
stemmen op de zender.
Een andere zender opslaan onder
een bestaand voorinstelnummer
Begin opnieuw vanaf stap 1. Druk na stap 3
herhaaldelijk op PRESET + of – om het
voorinstelnummer te kiezen waaronder u de
andere zender wilt opslaan en druk vervolgens
op ENTER (TUNER MEM/ENTER op de
afstandsbediening).
U kunt een nieuwe zender opslaan onder het
gekozen voorinstelnummer.
Alle voorinstelzenders wissen
1 Hou TUNER MEM (TUNER MEM/ENTER
op de afstandsbediening) ingedrukt tot
“ERASE” en “PRESET” afwisselend
verschijnen.
2 Druk op ENTER (TUNER MEM/ENTER op
de afstandsbediening).
Alle voorinstelzenders zijn gewist.
De AM afsteminterval wijzigen
(behalve model voor Europa)
3 Druk op TUNER MEM (TUNER MEM/
ENTER op de afstandsbediening).
Een voorinstelnummer verschijnt in het
uitleesvenster. De zenders worden
opgeslagen vanaf voorinstelnummer 1.
Voorinstelnummer
4 Druk op ENTER (TUNER MEM/ENTER
op de afstandsbediening).
De zender wordt opgeslagen.
5 Herhaal stap 1 tot 4 om andere zenders
op te slaan.
10NL
Trek eerst de stekker uit het stopcontact en zet
dan de AM FREQ STEP schakelaar achteraan
op 9 kHz of 10 kHz.
Tip
De voorinstelzenders blijven een halve dag lang in het
geheugen opgeslagen wanneer de stekker wordt
uitgetrokken of de stroom uitvalt.
Luisteren naar de radio
— Preset Tuning
Gebruik van het Radio
Data System (RDS)
Stel eerst radiozenders voorin.
(Alleen Europees model)
1 Druk herhaaldelijk op TUNER (TUNER/
Wat is het Radio Data System?
BAND op de afstandsbediening) om FM
of AM te kiezen.
2 Druk herhaaldelijk op PRESET + of –
Het voorinstelnummer verschijnt enkele
seconden in het uitleesvenster.
Wanneer slechts één zender is
vooringesteld, wordt alleen op die zender
afgestemd.
Om
Doe dit
de radio uit te schakelen
Druk op ?/1.
Niet-vooringestelde radiozenders
beluisteren
Opmerking
RDS kan minder goed functioneren als de zender
waarop is afgestemd geen behoorlijk RDS signaal
uitzendt of als het signaal te zwak is.
* Niet alle FM-zenders bieden een RDS service en
ook de diensten verschillen soms. Bent u niet
vertrouwd met RDS, vraag dan meer informatie bij
uw lokale radiozenders.
RDS-uitzendingen ontvangen
Maak in stap 2 gebruik van handmatig of
automatisch afstemmen. Voor handmatig
afstemmen drukt u herhaaldelijk op TUNING
(TUNING /CLOCK/ TIMER op de
afstandsbediening) + of –.
Kies gewoon een zender op de FM-band.
Wanneer u afstemt op een zender met RDS
services, verschijnt “RDS” in het
uitleesvenster.
Hou voor automatische afstemming TUNING
(TUNING /CLOCK/ TIMER op de
afstandsbediening) + of – ingedrukt.
RDS-informatie controleren
Tips
• Wanneer een FM-programma is gestoord, zet u
MONO STEREO op MONO zodat “MONO”
verschijnt in het uitleesvenster. Het stereo effect
valt weg maar de ontvangst is beter.
• Richt de antennes om de ontvangst te verbeteren.
• U kunt overschakelen naar klokweergave
(gedurende vijf seconden) door op DISPLAY te
drukken.
Tuner
om af te stemmen op de gewenste
voorinstelzender.
Radio Data System (RDS) is een service die
radiozenders in staat stelt om samen met het
gewone signaal extra informatie mee te sturen.
Deze tuner is uitgerust met handige RDS
functies, zoals weergave van de zendernaam en
zoeken naar zenders volgens programmatype.
RDS werkt alleen met FM-zenders.*
Bij elke druk op DISPLAY verandert de
indicatie als volgt:
Frequentie t RDS-naam* t RDS TEXT*
t RDS-type* t Klokweergave (gedurende
vijf seconden) t Frequentie t ...
* Wanneer geen RDS uitzending wordt ontvangen,
verschijnen RDS-naam, RDS TEXT en RDS-type
eventueel niet in het uitleesvenster.
wordt vervolgd
11NL
Gebruik van het Radio Data System
(RDS) (vervolg)
Luisteren naar
verkeersinformatie
Een zender zoeken volgens
programmatype (PTY)
Wanneer de tuner een
verkeersinformatiesignaal ontvangt, rolt
“TRAFFIC INFORMATION” in het
uitleesvenster.
U kunt een zender zoeken door een
programmatype te kiezen. Het toestel stemt af
op de RDS-zender met het betreffende
programmatype die in het geheugen van de
tuner is opgeslagen.
Qua programmatype is er keuze uit NEWS,
AFFAIRS (actualiteit), INFO, SPORT,
EDUCATE (educatieve programma’s),
DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED
(interviews, spelletjes en humor), POP M,
ROCK M, EASY M, LIGHT M, CLASSICS,
OTHER M, WEATHER, FINANCE,
CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE
IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY,
NATION M, OLDIES, FOLK M,
DOCUMENT, TEST ALARM en NONE
(andere programma’s dan de hierboven
vermelde).
1 Druk op RDS/DIR (PLAY MODE/RDS/
DIR op de afstandsbediening) terwijl u
naar de radio luistert.
2 Druk herhaaldelijk op PRESET + of –
om het gewenste programmatype te
kiezen.
3 Hou TUNING (TUNING /CLOCK/ TIMER
op de afstandsbediening) + of –
ingedrukt.
“PTY” knippert wanneer de tuner een
programma ontvangt.
Tip
“TYPE NOT FOUND” verschijnt wanneer het
gekozen programmatype momenteel niet wordt
uitgezonden.
PTY annuleren
Druk nogmaals op RDS/DIR (PLAY MODE/
RDS/DIR op de afstandsbediening).
12NL
1 Druk herhaaldelijk op RDS/DIR (PLAY
MODE/RDS/DIR op de
afstandsbediening) tot “INFO OFF” of
“INFO ON” verschijnt tijdens het
beluisteren van een FM-programma.
2 Druk op ENTER (TUNER MEM/ENTER
op de afstandsbediening) om “INFO
ON” in te stellen.
De tijd instellen met de
uitzending
U kunt de tijd instellen aan de hand van het
ontvangen kloksignaal.
1 Druk herhaaldelijk op RDS/DIR (PLAY
MODE/RDS/DIR op de
afstandsbediening) tot “SYNC OFF” of
“SYNC ON” verschijnt tijdens het
beluisteren van een FM-programma.
2 Druk op ENTER (TUNER MEM/ENTER
op de afstandsbediening) om “SYNC
ON” in te stellen.
Cassette
Een cassette inbrengen
1 Druk op TAPE.
2 Druk op Z PUSH OPEN/CLOSE.
3 Breng een cassette in met de kant die u
wilt afspelen/opnemen naar voren.
Het begin van een track
zoeken (AMS*)
Druk op . m of M > tijdens de
weergave.
De cassette wordt naar het begin van de
volgende of huidige track gespoeld en de
weergave start automatisch. De zoekrichting,
“+” (vooruit) of “–” (achteruit), en “1”
verschijnen in het display.
* AMS (Automatic Music Sensor)
Inbrengen met de
kant voor weergave/
opname naar voren.
Tip
Opmerking
Een cassette afspelen
U kunt TYPE I (normal), TYPE II (CrO2) of
TYPE IV (metal) cassettes gebruiken.
1 Breng een voorbespeelde cassette in.
2 Druk op TAPE.
3 Druk herhaaldelijk op RDS/DIR (PLAY
De AMS functie werkt eventueel niet correct in de
volgende omstandigheden:
– Wanneer de blanco ruimte tussen tracks minder dan
4 seconden duurt.
– Wanneer compleet verschillende informatie is
opgenomen op het linker- en rechterkanaal.
– Bij continu weergave van extreem stil of
laagfrequent geluid (bijvoorbeeld een
baritonsaxofoon).
– Wanneer het toestel dicht bij een televisie is
geplaatst. (In dat geval plaatst u het toestel beter
wat verder van de televisie of zet u de televisie af.)
Cassette
U kunt overschakelen naar klokweergave (gedurende
vijf seconden) door op DISPLAY te drukken.
MODE/RDS/DIR op de
afstandsbediening) om g te kiezen
om één kant af te spelen, h om beide
kanten af te spelen of j* om beide
kanten herhaaldelijk af te spelen.
* De cassette stopt automatisch na vijf
weergavebeurten.
4 Druk op nN.
Druk nogmaals op nN om de
achterkant af te spelen.
Om
Druk op
de weergave te stoppen
x
te pauzeren
X
Druk nogmaals om de
weergave te hervatten.
snel vooruit of achteruit
te spoelen
Druk op . m/M
> met de cassette in
de stopstand.
de cassette te verwijderen
Z PUSH OPEN/CLOSE
13NL
Opnemen op cassette
— CD-synchroonopname/Handmatige opname
U kunt opnemen van een CD of de radio. U kunt TYPE I (normal) cassettes gebruiken.
Stappen
Opnemen van een CD
(CD-synchroonopname)
Opnemen van de radio
1
Breng een blanco cassette in.
2
Druk op CD.
Druk op TUNER (TUNER/BAND op de
afstandsbediening).
3
Breng de CD in die u wilt
opnemen.
Stem af op de zender waarvan u wilt
opnemen.
4
Druk op z.
Het cassettedeck schakelt over naar de opnamewachtstand.
5
Druk op nN om van richting te veranderen.
6
Druk herhaaldelijk op RDS/DIR (PLAY MODE/RDS/DIR op de
afstandsbediening) om g te kiezen voor opname op één kant en h voor
opname op beide kanten.
7
Druk nogmaals op z.
De opname start.
Stoppen met opnemen
Druk op x.
Tips
• Om handmatig van een CD op te nemen op een
cassette, kunt u in de opnamepauzestand op .
m of M > drukken om tracks te kiezen (na
stap 4 en voor stap 6).
• Om op beide kanten op te nemen, moet u beginnen
vanaf de voorkant. Indien u begint op de
achterkant, stopt de opname aan het eind van de
achterkant.
• Wanneer een AM-programma is gestoord, zet dan
ISS in de stand waarin de storing minimaal is.
14NL
Timergestuurde opname
van radioprogramma’s
U kunt op een bepaald tijdstip opnemen van
een voorinstelzender.
Voor timergestuurde opname moet u vooraf de
radiozenders (zie “Radiozenders voorinstellen”
op pagina 10) en de klok instellen (zie
“Instellen van de klok” op pagina 7).
1 Stem af op de voorinstelzender
2 Druk herhaaldelijk op CLOCK/TIMER op
de afstandsbediening tot “SET TMR”
verschijnt in het display en druk
vervolgens op TUNER MEM/ENTER.
“ON” verschijnt en de uren knipperen.
3 Stel de starttijd in.
Druk herhaaldelijk op TUNING/CLOCK/
TIMER + of – op de afstandsbediening
om de uren in te stellen en druk
vervolgens op TUNER MEM/ENTER op
de afstandsbediening.
TIMER + of – op de afstandsbediening
om het luistervolume* te regelen van de
radio wanneer die door de timer is
geactiveerd, en druk vervolgens op
TUNER MEM/ENTER op de
afstandsbediening.
* Dit heeft geen invloed op het opnamevolume;
hiermee wordt alleen het volume ingesteld
waarmee de radio zal spelen wanneer hij op het
ingestelde tijdstip wordt ingeschakeld.
7 Breng een opneembare cassette in met
de kant waarop u wilt opnemen naar u
toe.
8 Druk op z.
9 Druk op nN om van richting te
veranderen.
Cassette
waarvan u wilt opnemen (zie “Luisteren
naar de radio” op pagina 11).
6 Druk herhaaldelijk op TUNING/CLOCK/
10 Druk herhaaldelijk op RDS/DIR (PLAY
MODE/RDS/DIR op de
afstandsbediening) om g te kiezen
voor opname op één kant en h voor
opname op beide kanten.
11 Druk op ?/1 om het systeem af te
zetten.
De minuten beginnen te knipperen.
Druk herhaaldelijk op TUNING/CLOCK/
TIMER + of – op de afstandsbediening
om de minuten in te stellen en druk
vervolgens op TUNER MEM/ENTER op
de afstandsbediening.
De uren knipperen opnieuw.
4 Stel het tijdstip in waarop de opname
moet stoppen zoals beschreven in stap
3.
5 Druk herhaaldelijk op TUNING/CLOCK/
TIMER + of – op de afstandsbediening
tot “RECORD” verschijnt in het display
en druk vervolgens op TUNER MEM/
ENTER op de afstandsbediening.
De TIMER indicator licht op.
Om
Handeling
de instelling te
controleren of te
wijzigen
Zet het systeem aan en begin dan
opnieuw vanaf stap 1 wanneer de
TIMER indicator verschijnt.
timergestuurde
werking starten
Druk op TIMER ON/OFF op de
afstandsbediening tot de TIMER
indicator oplicht.
timergestuurde
werking te
annuleren
Druk op TIMER ON/OFF op de
afstandsbediening tot de TIMER
indicator dooft.
Opmerkingen
• Wanneer het systeem zich op het vooringestelde
tijdstip in de opname- of opnamewachtstand
bevindt, vindt de timergestuurde opname niet
plaats.
• Wanneer het systeem zich op het vooringestelde
tijdstip in de weergavestand bevindt, schakelt het
over naar de tuner maar vindt de timergestuurde
opname niet plaats.
15NL
Klankregeling
Het geluid instellen
Druk op MEGA BASS.
“MEGA BASS” verschijnt in het
uitleesvenster. Druk nogmaals op deze toets om
terug te keren naar normale weergave.
Akoestiekregeling kiezen
Kies het voorinsteleffect uit het
muziekmenu
Druk herhaaldelijk op MUSIC MENU om het
gewenste voorinsteleffect te kiezen.
Bij elke druk op de toets verandert de indicatie
als volgt:
ROCK t POP t JAZZ t FLAT* t
ROCK t ...
* “FLAT” wordt gedurende enkele seconden
weergegeven.
16NL
Andere mogelijkheden
In slaap vallen met
muziek
— Sleep Timer
U kunt het toestel na een bepaalde tijdsduur
laten uitschakelen zodat u in slaap kunt vallen
met muziek.
Druk herhaaldelijk op SLEEP op de
afstandsbediening.
— Daily Timer
U kunt zich elke dag op een bepaald tijdstip
laten wekken met muziek. Controleer of de
klok is ingesteld (zie pagina 7).
1 Maak de geluidsbron klaar die u wilt
beluisteren.
• CD: Breng een CD in.
• Tape: breng een opneembare cassette in
met de kant die u wilt afspelen naar u toe.
• Radio: Stem af op de gewenste
voorinstelzender (zie pagina 10).
2 Druk herhaaldelijk op CLOCK/TIMER op
Wanneer Sleep Timer aan staat, knippert
“TIMER” in het display.
de afstandsbediening tot “SET TMR”
verschijnt in het display en druk
vervolgens op TUNER MEM/ENTER op
de afstandsbediening.
Om
Druk
“ON” verschijnt en de uren knipperen.
de resterende duur
te controleren
eenmaal op SLEEP op de
afstandsbediening.
de uitschakeltijd te
wijzigen
herhaaldelijk op SLEEP op de
afstandsbediening om de tijd in
te stellen.
Sleep Timer uit te
schakelen
herhaaldelijk op SLEEP op de
afstandsbediening tot “SLEEP
OFF” verschijnt.
Klankregeling/Andere mogelijkheden
Bij elke druk op de toets veranderen de
minuten (uitschakeltijd) als volgt:
90 t 80 t 70 t … t 10 t OFF t 90
t…
Ontwaken met muziek
3 Stel de starttijd in.
Druk herhaaldelijk op TUNING/CLOCK/
TIMER + of – op de afstandsbediening
om de uren in te stellen en druk
vervolgens op TUNER MEM/ENTER op
de afstandsbediening.
De minuten beginnen te knipperen.
Druk herhaaldelijk op TUNING/CLOCK/
TIMER + of – op de afstandsbediening
om de minuten in te stellen en druk
vervolgens op TUNER MEM/ENTER op
de afstandsbediening.
De uren knipperen opnieuw.
4 Stel het tijdstip in waarop de weergave
moet stoppen zoals beschreven in stap
3.
wordt vervolgd
17NL
Ontwaken met muziek (vervolg)
5 Druk herhaaldelijk op TUNING/CLOCK/
TIMER + of – op de afstandsbediening
tot de gewenste muziekbron verschijnt
en druk vervolgens op TUNER MEM/
ENTER op de afstandsbediening.
De display-indicatie verandert als volgt:
TUNER t RECORD (tuner) t CD t
TAPE t TUNER t ...
De TIMER indicator licht op.
6 Druk op TUNER MEM/ENTER op de
afstandsbediening.
Het type timer gevolgd door de starttijd,
stoptijd en de muziekbron verschijnen,
waarna het originele display weer
verschijnt.
7 Druk op TUNING/CLOCK/TIMER + of –
op de afstandsbediening om het
volume te regelen, en druk dan op
TUNER MEM/ENTER op de
afstandsbediening.
8 Druk op ?/1 om het systeem af te
zetten.
Om
Handeling
de instelling te
controleren of te
wijzigen
Zet het systeem aan en begin dan
opnieuw vanaf stap 1 wanneer de
TIMER indicator verschijnt.
timergestuurde
werking starten
Druk op TIMER ON/OFF op de
afstandsbediening tot de TIMER
indicator oplicht.
de timer te
annuleren
Druk op TIMER ON/OFF op de
afstandsbediening tot de TIMER
indicator dooft.
18NL
Aanvullende informatie
Werking
Voorzorgsmaatregelen
Voedingsspanning
Controleer alvorens het toestel in gebruik te nemen of
de spanning die vermeld staat op het toestel
overeenkomt met de lokale netspanning.
Veiligheid
Plaatsing
• Installeer het toestel op een goed geventileerde
plaats om te voorkomen dat het te sterk opwarmt.
• Zet het toestel niet schuin.
• Installeer het toestel niet op plaatsen waar het
blootstaat aan:
– extreem hoge of lage temperaturen;
– veel stof of vuil;
– extreme vochtigheid;
– mechanische schokken of trillingen;
– directe zonnestraling.
Met alle vragen over en eventuele problemen met uw
toestel kunt u steeds terecht bij uw dichtstbijzijnde
Sony handelaar.
Opmerkingen bij CD’s
• Maak een CD voor het afspelen altijd schoon met
een doek. Wrijf van binnen naar buiten toe.
• Gebruik geen solventen.
• Stel een CD niet bloot aan directe zonnestraling
noch warmtebronnen.
• Discs met afwijkende vormen (b.v. hart, vierkant,
ster) kunnen niet met deze dit toestel worden
afgespeeld. Indien u dat niet doet, kan het toestel
worden beschadigd. Gebruik geen dergelijke discs.
Aanvullende informatie
• Het toestel blijft onder (net)spanning staan zolang
de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel
zelf uitgeschakeld.
• Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het
toestel geruime tijd niet te gebruiken. Voor het
verwijderen van het netsnoer uit het stopcontact,
dient u aan de stekker te trekken, Trek nooit aan het
snoer.
• Indien er een voorwerp of vloeistof in de behuizing
terechtkomt, moet u de stekker uit het stopcontact
trekken en het toestel laten nakijken door een
deskundige alvorens het weer in gebruik te nemen.
• Het netsnoer mag alleen door bevoegd vakpersoneel
worden vervangen.
• Indien het toestel direct van een koude in een warme
of een zeer vochtige ruimte wordt gebracht, kan er
condensvorming optreden op de lens in de CDspeler. In dat geval kan de werking van het toestel
zijn verstoord. Verwijder dan de CD en laat het
toestel dan ongeveer een uur aan staan tot het vocht
is verdampt.
• Haal de discs uit het toestel wanneer u het
verplaatst.
Opmerking bij het afspelen van CDR’s/CD-RW’s
Discs opgenomen met CD-R/CD-RW drives kunnen
mogelijk niet worden afgespeeld wegens krassen,
vuil, opnamestand of drivekarakteristieken. Ook
ongefinaliseerde discs kunnen niet worden
afgespeeld.
De behuizing reinigen
Gebruik een zachte doek die lichtjes is bevochtigd
met een zacht zeepsopje.
Opwarming
– Het toestel warmt op terwijl het in werking is. Dat
is normaal en wijst niet op een defect.
– Installeer het toestel op een goed geventileerde
plaats om te voorkomen dat het te sterk opwarmt.
wordt vervolgd
Wanneer dit toestel langdurig met hoog volume
werkt, kan de bovenkant, zijkant en onderkant van de
behuizing sterk opwarmen. Raak de behuizing niet
aan om verbranding te voorkomen.
Sluit de ventilatieopening van de koelventilator niet
af om te voorkomen dat het toestel defect raakt.
19NL
Voorzorgsmaatregelen (vervolg)
Een cassette beveiligen
Om te voorkomen dat een cassette per ongeluk wordt
overspeeld, breekt u het nokje af van kant A of B
zoals de afbeelding laat zien.
Breek het
cassettenokje
van kant A af
Verhelpen van storingen
Overloop de onderstaande check list bij
problemen met het toestel.
Controleer eerst of netsnoer en luidsprekers
goed zijn aangesloten.
Als het probleem daarmee niet is opgelost,
raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony dealer.
Algemeen
De klokinstelling/radiovoorinstelling/
timerinstelling is geannuleerd.
Bedek de ontstane opening met kleefband om weer op
te kunnen nemen.
Alvorens een cassette in te brengen
Draai de band strak. Zoniet kan de band verstrikt
raken in het loopwerk en beschadigd worden.
Bij gebruik van cassettes van meer
dan 90 minuten
Deze band is zeer elastisch. Bedien het bandloopwerk
(weergave, stop en snel spoelen) niet te vaak. De
band kan dan immers verstrikt raken in het
cassettedeck.
De bandkoppen reinigen
Reinig de bandkoppen na 10 gebruiksuren.
Reinig altijd eerst de bandkoppen voor een
belangrijke opname of na het afspelen van een oude
cassette. Gebruik een los verkrijgbare
reinigingscassette van het droge of natte type. Zie de
gebruiksaanwijzing van de reinigingscassette voor
meer details.
Koppen demagnetiseren
Demagnetiseer de bandkoppen en de metalen
onderdelen die in contact komen met de band om de
20 tot 30 gebruiksuren met een los verkrijgbare
demagnetiseercassette. Zie de gebruiksaanwijzing van
de demagnetiseercassette voor meer details.
• Het netsnoer is losgekoppeld of de stroom is
uitgevallen gedurende meer dan een halve dag.
Herhaal het volgende:
— “Instellen van de klok” op pagina 7.
— “Radiozenders voorinstellen” op pagina 10.
Als u de timer hebt ingesteld, herhaal dan
“Timergestuurde opname van
radioprogramma’s” op pagina 15 “Ontwaken met
muziek” op pagina 17.
Geen geluid.
• Draai VOLUME rechtsom en hou de knop vast.
• De hoofdtelefoon is aangesloten.
• Steek alleen het gestripte gedeelte van het
luidsprekersnoer in de SPEAKER aansluiting.
Wanneer het vinylgedeelte van het
luidsprekersnoer is ingebracht, is de luidspreker
niet goed aangesloten.
Sterke brom of ruis.
• Een TV of videorecorder is te dicht bij de stereo
installatie geplaatst. Plaats de installatie verder
van de TV of videorecorder af.
De juiste tijd wordt niet aangegeven.
• De stroom is uitgevallen. Stel de tijd en de timer
opnieuw in.
De timer werkt niet.
• Stel de klok juist in.
• Timergestuurde opname en Daily Timer werken
niet tegelijkertijd.
• Bij gebruik van Sleep Timer en Daily Timer
wordt het toestel niet door timergestuurde
opname aangezet tot het door de Sleep Timer is
afgezet.
20NL
De afstandsbediening werkt niet.
• Er bevindt zich een obstakel tussen
afstandsbediening en toestel.
• De afstandsbediening wijst niet in de richting
van de sensor.
• De batterijen zijn leeg. Vervang de batterijen.
De kleuren op een TV-scherm vervormen.
• Zet de TV af en zet hem na 15 tot 30 minuten
weer aan. Indien de kleuren nog altijd
vervormen, moet u de luidsprekers verder van de
TV af zetten.
Luidsprekers
Slechts één kanaal produceert geluid of het
volume links en rechts verschilt.
• Controleer de luidsprekeraansluiting en
-opstelling.
• Controleer of de + en – polen van de luidsprekers
goed zijn aangesloten.
De cassette neemt niet op.
• Geen cassette ingebracht.
• Het wispreventienokje is verwijderd.
• De cassette is ten einde.
De cassette neemt niet op en speelt ook niet af,
of het volume is lager.
• De koppen zijn vuil. Reinig ze (zie “De
bandkoppen reinigen” op pagina 20).
• De opname-/weergavekoppen zijn
gedemagnetiseerd. Demagnetiseer ze (zie
“Koppen demagnetiseren” op pagina 20).
De cassette wordt niet volledig gewist.
• De opname-/weergavekoppen zijn
gedemagnetiseerd. Demagnetiseer ze (zie
“Koppen demagnetiseren” op pagina 20).
Overdreven wow of flutter, of het geluid valt
weg.
• De capstans of aandrukrollen zijn vuil. Reinig ze
(zie “De bandkoppen reinigen” op pagina 20).
Meer ruis of hoge frequenties zijn gewist.
CD-speler
De CD-houder sluit niet.
• De opname-/weergavekoppen zijn
gedemagnetiseerd. Demagnetiseer ze (zie
“Koppen demagnetiseren” op pagina 20).
• De CD is niet goed ingebracht.
De CD speelt niet.
•
•
•
•
De CD ligt niet plat in de disc-houder.
De CD is vuil.
De CD is ingebracht met het label naar beneden.
Er is sprake van condensvorming. Verwijder de
CD en laat het toestel dan ongeveer een uur aan
staan tot het vocht is verdampt.
Tuner
Aanvullende informatie
Te weinig bass.
Cassettedeck
Ruis is hoorbaar.
• Richt de antennes.
Een stereo FM programma kan niet worden
ontvangen in stereo.
• Zet u MONO STEREO zodat “STEREO”
verschijnt.
Berichten
Tijdens de werking kan het volgende bericht
verschijnen in het uitleesvenster.
NO DISC
• Er zit geen disc in de CD-houder.
21NL
Technische gegevens
Versterkergedeelte
Canadees model:
Continu RMS uitgangsvermogen (referentie)
12 + 12 W
(8 Ω bij 1 kHz, 10%
THD)
Europees model:
DIN uitgangsvermogen (nominaal)
11 + 11 W
(8 Ω bij 1 kHz, DIN)
Continu RMS uitgangsvermogen (referentie)
12 + 12 W
(8 Ω bij 1 kHz, 10%
THD)
Muziek uitgangsvermogen (referentie)
27 + 27 W
Ander model:
Het volgende gemeten bij AC 230 V, 50/60 Hz
DIN uitgangsvermogen (nominaal)
11 + 11 W
(8 Ω bij 1 kHz, DIN)
Continu RMS uitgangsvermogen (referentie)
12 + 12 W
(8 Ω bij 1 kHz, 10%
THD)
Uitgangen
PHONES:
Geschikt voor
(stereo mini aansluiting) hoofdtelefoons van 8 Ω of
meer
SPEAKER:
Geschikt voor impedantie
van 8 tot 16 Ω
CD-spelergedeelte
Systeem
Laser
Frequentiebereik
22NL
Compact disc digital audio
system
Halfgeleiderlaser
(λ =780 nm)
Emissieduur: continu
20 Hz - 20 kHz (±0,5 dB)
Cassettespelergedeelte
Opnamesysteem
Frequentiebereik
Snelheidsfluctuaties
4 sporen, 2 kanalen stereo
50 - 13 000 Hz (±3 dB),
met Sony TYPE I cassette
±0,15% W.Peak (IEC)
0,1% W.RMS (NAB)
±0,2% W.Peak (DIN)
Tunergedeelte
FM stereo, FM/AM superheterodyne tuner
FM tunergedeelte
Afstembereik
Antenne
Antenne-aansluiting
Tussenfrequentie
AM tunergedeelte
Afstembereik
Amerikaanse model:
Model voor Europa:
Overige modellen:
Antenne
Antenne-aansluiting
Tussenfrequentie
87,5 - 108,0 MHz
FM draadantenne
75 Ω coaxiaal
10,7 MHz
530 -1 710 kHz
(met interval van 10 kHz)
531 -1 710 kHz
(met interval van 9 kHz)
531 -1 602 kHz
(met interval van 9 kHz)
531 -1 602 kHz
(met interval van 9 kHz)
530 -1 710 kHz
(met interval van 10 kHz)
AM kaderantenne
Buitenantenne-aansluiting
450 kHz
Luidspreker
Luidsprekersysteem
Luidsprekers
Nominale impedantie
Afmetingen (b/h/d)
Gewicht
Bass-reflex type
Breedband 10 cm,
conustype
8Ω
Ong. 145 × 238 × 171 mm
Ong. 1,4 kg netto per
luidspreker
Algemeen
Voeding
Noord-Amerikaans model: 120 V AC, 60 Hz
Europees model:
230 V AC, 50/60 Hz
Mexicaans model:
120 V AC, 60 Hz
Argentijns model:
220 V AC, 50/60 Hz
Model voor Hongkong:
230 V AC, 50/60 Hz
Overige modellen:
230 V AC, 50/60 Hz
Stroomverbruik
U.S.A. model:
Canadees model:
Europees model:
Overige modellen:
35 W
35 W
40 W
0,9 W (in standby)
40 W
Afmetingen (b/h/d):
Ong. 145 × 238 × 234 mm
Gewicht:
Ong. 3,4 kg
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
Aanvullende informatie
Meegeleverde toebehoren: AM kaderantenne (1)
Afstandsbediening (1)
Batterijen (2)
FM draadantenne (1)
23NL