3
2
4
7
6
5
16
21 3
1
5
9
12
17
13
14 15
10
11
6
7 8
2 3
4
Check!
Did you remove all the packing materials?
1 2
OFF
1 2 3 4
* English sample
1 2
3
Connect the power cord.
Remove the packing materials, and then load paper.
Connect the printer and computer.
Install the driver.
FRA Installez le pilote.
SPA Instale el controlador.
NOR Installer driveren.
RUS Установите драйвер.
GER Installieren Sie den Treiber.
DUT Installeer het stuurprogramma.
FIN Asenna ohjain.
POL Zainstaluj sterownik.
ITA Installare il driver.
DAN Installer driveren.
SWE Installera drivrutinen.
* English sample
Restart your computer.
FRA Suivez les instructions à l'écran.
GER Folgen Sie den Anleitungen im Dialog.
ITA Seguire le istruzioni visualizzate a
schermo.
SPA Siga las instrucciones de la pantalla.
DUT Volg de instructies op het scherm.
DAN Følg vejledningen på skærmen.
NOR Følg instruksjonene på skjermen.
FIN Noudata näytön ohjeita.
SWE Följ anvisningarna på skärmen.
RUS Следуйте инструкциям на экране.
POL Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
Follow the instructions on the screen.
GER Überprüfen Sie die Funktion.
DUT Controleer de werking.
FIN Tarkista toiminta.
POL Sprawdź działanie.
ITA Controllare il funzionamento.
DAN Tjek, at printeren fungerer.
SWE Kontrollera att skrivaren
fungerar
.
Check the operation.
Setup finished.
FRA Vérifiez le fonctionnement.
SPA
Compruebe el funcionamiento.
NOR Kontroller funksjon.
RUS Проверьте, выполняется ли
операция.
Next, see the e-Manual.
If this message appears, download the driver
from the Canon Web site
(http://www.canon.com/).
FRA Retirez les matériaux
d'emballage, puis chargez
du papier
.
SPA
Retire los materiales de
embalaje y, a continuación,
cargue papel.
NOR Fjern emballasjen, og legg
deretter i papir.
RUS Удалите упаковочные
ма
териалы, затем
загрузите бумагу.
GER
Entfernen Sie das
Verpackungsmaterial, und
legen Sie dann das Papier ein.
DUT Verwijder het
verpakkingsmateriaal en
plaats vervolgens papier.
FIN Poista pakkausmateriaalit ja
lisää sen jälkeen paperia.
POL Zdejmij materiały
opakowaniowe, a następnie
załaduj papier
.
ITA Rimuovere il materiale di
imballaggio e quindi caricare
la carta.
DAN Fjern emballagen, og læg
derefter papir i.
SWE Ta bort förpackningsmaterialet
och fyll sedan på papper
.
FRA Avez-vous retiré tous les matériaux
d'emballage ?
SPA ¿Ha retirado todos los materiales de
embalaje?
NOR Har du fjernet alt
innpakningsmaterialet?
RUS Все ли упаковочные материалы
у
далены?
GER Haben Sie das Verpackungsmaterial
vollständig entfernt?
DUT Heeft u al het verpakkingsmateriaal
verwijderd?
FIN Poistitko kaikki pakkausmateriaalit?
POL Czy wszystkie materiały pakunkowe
zostały usunięte?
ITA Sono stati rimossi tutti i materiali di
imballaggio?
DAN Har du fjernet al emballagen?
SWE Har du tagit bort allt
förpackningsmaterial?
FRA
Branchez le cordon d'alimentation.
SPA
Conecte el cable de alimentación.
NOR Koble til strømledningen.
RUS
Подсоедините шнур питания.
GER
Schließen Sie das Netzkabel an.
DUT Sluit het netsnoer aan.
FIN Liitä virtajohto.
POL Podłącz przewód zasilający.
ITA
Collegare il cavo di alimentazione.
DAN Tilslut netledningen.
SWE Anslut nätsladden.
FRA Connectez l'imprimante et
l'ordinateur
.
SPA Conecte la impresora y el
ordenador
.
NOR
Koble skriveren til datamaskinen.
RUS Подключите принтер к
компьютеру.
GER Schließen Sie den Drucker
und Computer an.
DUT Sluit de printer aan op de
computer
.
FIN Kytke tulostin ja tietokone.
POL
Podłącz drukarkę do komputera.
ITA Collegare stampante e
computer.
DAN Tilslut printeren og
computeren.
SWE Anslut skrivaren och datorn.
FRA Si ce message s'affiche, téléchargez le
pilote depuis le site W
eb de Canon
(http://www.canon.com/).
GER
Wenn diese Meldung angezeigt wird,
laden Sie den Treiber von der
Canon-Website
(http://www.canon.com/) herunter.
ITA Se compare questo messaggio, scaricare
il driver dal sito Web di Canon
(http://www.canon.com/).
SPA Si aparece este mensaje, descargue el
controlador del sitio web de Canon
(http://www
.canon.com/).
DUT Download, als deze melding wordt
weergegeven, het stuurprogramma van
de Canon W
ebsite
(http://www.canon.com/).
DAN Hvis denne meddelelse vises, skal du
hente driveren på Canons websted
(http://www
.canon.com/).
NOR Hvis denne meldingen vises, laster du
ned driveren fra Canons webområde
(http://www
.canon.com/).
FIN Jos tämä viesti toistuu, lataa ajuri
Canonin sivustolta
(http://www
.canon.com/).
SWE Om detta meddelande visas, ladda ner
drivrutinen från Canons webbsida
(http://www
.canon.com/).
RUS Если появилось это сообщение,
загр
узите драйвер с веб-сайта Canon
(http://www.canon.com/).
POL Jeśli zostanie wyświetlony komunikat,
pobierz sterowniki ze strony internetowej
firmy Canon
(http://www
.canon.com/).
FRA Redémarrez votre ordinateur.
SPA Reinicie el equipo.
NOR Start datamaskinen på nytt.
RUS Перезапустите компьютер.
GER Starten Sie Ihren Computer erneut.
DUT Start uw computer opnieuw op.
FIN Käynnistä tietokone uudelleen.
POL Ponownie uruchom komputer.
ITA Riavviare il computer.
DAN Genstart computeren.
SWE Starta om datorn.
FRA Configuration terminée.
SPA Instalación finalizada.
NOR Oppsett fullført.
RUS Установка закончена.
GER Installation abgeschlossen.
DUT Installatie beëindigd.
FIN Asennus suoritettu.
POL Konfiguracja zakończona.
ITA Installazione terminata.
DAN Installationen er gennemført.
SWE Installation avslutad.
FRA Reportez-vous ensuite au
manuel électronique.
SPA A continuación, consulte el
e-Manual.
NOR Deretter går du til e-Manual.
RUS Далее см. Электронное
ру
ководство.
GER Lesen Sie als nächstes die
e-Anleitung.
DUT Zie vervolgens de
e-Handleiding.
FIN
Katso seuraavaksi sähköinen opas.
POL Następnie zapoznaj się
z e-Podręcznikiem.
ITA Successivamente, vedere
l'e-Manual.
DAN Se derefter e-manualen.
SWE Se härefter i e-handboken.