Stiga ESTATE PRO 9122 XWS de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

RASAERBA CON CONDUCENTE SEDUTO
MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE! Prima di utilizzare la macchina, leggere
attentamente il presente manuale.
IT
Aufsitzmäher (Rasenmäher mit Fahrersitz
mit sitzendem Benutzer)
GEBRAUCHSANWEISUNG
ACHTUNG! Bevor man die Maschine verwendet
lese man das vorliegende Handbuch sorgfältig durch.
DE
RIDE-ON LAWNMOWER WITH SEATED OPERATOR
OWNER’S MANUAL
WARNING!
Read this manual carefully before using the machine.
EN
TONDEUSE À GAZON À CONDUCTEUR PORTÉ
MANUEL D’UTILISATION
ATTENTION! vant d’utiliser la machine,
lire attentivement le présent manuel.
FR
GRASMAAIER MET ZITTENDE BEDIENER
GEBRUIKERSHANDLEIDING
LET OP! Vooraleer de machine te gebruiken,
lees aandachtig deze handleiding
NL
TCHE 102-122
i
ITALIANO - Istruzioni Originali ...................................................................................................
IT
 ...........................................................................
BG
BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa ........................................................................................
BS
 ..........................................................................
CS
DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning ...............................................................
DA
DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung ...............................................................
DE

.....................................................................
EL
ENGLISH - Translation of the original instruction ..........................................................................
EN
ESPAÑOL - Traducción del Manual Original ................................................................................
ES
 .....................................................................................
ET
 ....................................................................................
FI
FRANÇAIS - Traduction de la notice originale ..............................................................................
FR
HRVATSKI - Prijevod originalnih uputa .........................................................................................
HR
 ...........................................................................
HU
 ...............................................................................
LT
 ...................................................................
LV
 ...............................................................
MK

....................................................
NL
 ...........................................................
NO
 .................................................................................
PL
 ...............................................................................
PT
 .............................................................................
RO
 ......................................................................
RU
 ...............................................................
SK
 ......................................................................................
SL
SRPSKI - Prevod originalnih uputstva ...........................................................................................
SR
 ..................................................................
SV
 ....................................................................................
TR
ii
Tr ansmission
  

 

1.1
max 245 N (25 kg)
max 980 N (100 kg)
31
32
33
34
35
36
37
38
41
39
iii
4
2 1 3
3.1
3.33.2
1a
1
1
2
3
4
5
6
1a
1a
1
1
2
3
4
5
6
1a
1a
1
1
2
3
4
5
6
1a
4
2
3
1
3.4
1
2
4
5
1
7
6
3
3.5
1
2
4
5
1
7
6
3
iv
1
2
3 4
1 58 7
86
8 (x 2)
34 4 4
1
3
3
2
3.8 3.9
3.7
2
1
3.6
Mod. 102
Mod. 122
3.10
v
4.1
vi




4.2
5.1
MAX
MIN
5.2
5.3
5.4
1
4
3
2
5.5
vii
5.6
1
5.7
5.95.8
2 3 1
5.10
)
5.11
viii
2
1
1/3
5.12 5.13
1
2
3
4
6.1
1
1
6.3
12
6.4
6.5
1
MIN
MAX
3 2
6.2
1
1
ix
6.7
6.6
1
1
6.8
1
1
x









8.1
xi
 DATI TECNICI
TCHE
102 Series
TCHE
122 Series
    
  

± ±
  V 
  
  
  bar 
  bar 
   









 Altezza di taglio  
 Larghezza di taglio   
 Capacità del sacco di raccolta l 
 

 



 
 
   
 Larghezza   
 Altezza   
 Codice dispositivo di taglio




 Capacità del serbatoio carburante l  


Livello di pressione acustica
















0,6
 Livello di potenza acustica garantito   


Livello di vibrazioni al posto di guida









Livello di vibrazioni al volante







 ACCESSORI
 Kit traino
 Telo di copertura
 
 
 
  
 Spargitore 
 Spargitore 
 Rullo per erba 
 
 DATI TECNICI 102 122
   00 00
  

00 00
  V 
 


  



bar
bar


  bar 
   









 Altezza di taglio  
 Larghezza di taglio   
 Capacità del sacco di raccolta l 
 

 



 00
 
   
 Larghezza   
 Altezza   
 Codice dispositivo di taglio




 Capacità del serbatoio carburante litri


Livello di pressione acustica
















 Livello di potenza acustica garantito   


Livello di vibrazioni al posto di guida









Livello di vibrazioni al volante







 ACCESSORI
 xx
 Kit traino xx
 Telo di copertura xx
  xx
  xx
  xx
  xx
 Spargitore xx
 Trinciatrice xx
 Spazzatrice frontale xx
 Rullo per erba xx
  xx
  xx
  xx
 
xii

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 


 

 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


 
 
 

 




 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 DODANTNA OPREMA
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 CS - TECHNICKÉ PARAMETRY
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 

 


 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 DA - TEKNISKE DATA
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 

 


 



 
 
 
 
 
 
 
 
 TILBEHØR
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 DE - TECHNISCHE DATEN
 
 
 
 
 
 
 
 
 


 
 
 
 

 

 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 ANBAUGERÄTE
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

xiii
 EN - TECHNICAL DATA
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 

 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 ATTACHMENTS
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 ES - DATOS TÉCNICOS
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 ACCESORIOS
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 -

 ET - TEHNILISED ANDMED
 
 
 
 
 
 
 
 
 


 
 
 

 

 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 LISASEADMED
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 -

 FI - TEKNISET TIEDOT
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 LISÄVARUSTEET
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 -
tassa annettuihin tietoihin.
 FR - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 ÉQUIPEMENTS
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 DODATNA OPREMA
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

xiv
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[ TARTOZÉKOK
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 LT - TECHNINIAI DUOMENYS
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 

 

 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 PRIEDAI
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 LV - TEHNISKIE DATI
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 

 


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 PIEDERUMI
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 NL - TECHNISCHE GEGEVENS
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
[
 TOEBEHOREN
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 -

 NO - TEKNISKE DATA
 
 
 
 
 
 
 
 
 
venstre side
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 TILBEHØR
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

xv
 PL - DANE TECHNICZNE
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 AKCESORIA
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


 PT - DADOS TÉCNICOS
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 ACESSÓRIOS
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 RO - DATE TEHNICE
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 

 

 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 ACCESORII
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 


 


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 SK - TECHNICKÉ PARAMETRE
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 DODATNA OPREMA
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
stroja.
xvi
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 DODATNA OPREMA
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 -

 SV - TEKNISKA SPECIFIKATIONER
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 TILLBEHÖR
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 


 


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 AKSESUARLAR
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

IT
ATTENZIONE: PRIMA DI USARE LA MACCHINA, LEGGERE ATTENTAMENTE
IL PRESENTE LIBRETTO. Conservare per ogni futura necessità.
Per il motore e la batteria, leggere i relativi
manuali di istruzioni.
INDICE
  ...........................
  ..................
  ................. 6
 
DI CONTROLLO ........................................
  ....................................... 
  .. 
 
dispositivi di sicurezza ..................... 
 
 ................... 
  .......................... 
  ............. 
 
un bel prato ...................................... 
6. MANUTENZIONE .................................... 
  .. 
  ................... 
  ................. 
 
DEGLI INCONVENIENTI ......................... 
  ............................................ 
COME LEGGERE IL MANUALE
-




NOTA oppure IMPORTANTE
Fornisce precisazioni o altri elementi a quanto
già precedentemente indicato, nell’intento di non
danneggiare la macchina, o causare danni.
ATTENZIONE! Possibilità di lesioni per-
sonali o a terzi in caso di inosservanza.
PERICOLO! Possibilità di gravi lesioni
personali o a terzi con pericolo di morte, in
caso di inosservanza.

-

 

TH4 appo-

 
-

 
 

versione a cui si riferisce.
NOTA Tutte le indicazioni “anteriore”, “poste-
riore”, “destro” e “sinistro” si intendono riferite alla
posizione dell’operatore seduto (Fig. 1.1).
IMPORTANTE Per tutte le operazioni di uso
e manutenzione relative al motore e alla batteria
non descritte nel presente manuale, consultare
gli specifici manuali di istruzioni, che costitui-
scono parte integrante della documentazione
fornita.
1. NORME DI SICUREZZA
da osservare scrupolosamente
A) ADDESTRAMENTO





delle avvertenze e delle istruzioni può causare
-
vertenze e le istruzioni per consultarle in futuro.







-



attenzione.



proprietà. Rientra nella responsabilità dell’uti-
lizzatore la valutazione dei rischi potenziali del

tutte le precauzioni necessarie per garantire la
sua e altrui sicurezza, in particolare sui pendii,
terreni accidentati, scivolosi o instabili.


visione delle istruzioni d’uso contenute nel pre-



procurarsi lesioni gravi o pregiudicare una guida
sicura.



 -

Tenere presente che la perdita di controllo di

può essere recuperata con l’uso del freno. Le

 
 
 
 
 
possono derivare dalle condizioni del ter-

 
-
terruttori e di dispositivi di sicurezza che non de-




di sicurezza funzionino.
B) OPERAZIONI PRELIMINARI

-
-
china a piedi scalzi o con sandali aperti. Evitare

parti svolazzanti, o provvisti di lacci o cravatte.



togliere tutto ciò che potrebbe venire espulso
-


-

Conservare il carburante in appositi conteni-

Rabboccare il carburante, utilizzando un

-

 
aggiungere benzina o togliere il tappo del


Se fuoriesce della benzina, non avviare il


-
tanto che il carburante non sia evaporato ed i

 
serbatoio e del contenitore della benzina.

-

dell’aspetto del dispositivo di taglio e controllare

sia usurato o danneggiato. Sostituire in blocco
dispostivi di taglio e le viti danneggiate o usu-

riparazioni devono essere eseguite presso un
centro specializzato.

batteria, Sostituirla in caso di danni al suo invo-


protezioni all’uscita (sacco di raccolta, prote-
zione di scarico laterale o protezione di scarico

C) DURANTE L’UTILIZZO

-

devono avvenire all’aperto o in luogo ben ae-

tossici.

-

dall’area di lavoro.

bagnata. Evitare di lavorare sotto la pioggia e



-




visibilità.






Muoversi su prati in pendenza richiede una


 -

 


La velocità deve essere ridotta sui pendii e

Fare attenzione ai dossi, alle cunette e ai peri-

 
pendio. I prati in pendenza devono essere


-


-
china.
-



-

se una ruota oltrepassa un bordo o se il bordo
cede.



assicurarsi che non vi siano ostacoli.


Per le barre di traino, usare soltanto punti di

 

 

Utilizzare contrappesi o pesi sulle ruote,





dispositivo di taglio nella posizione più alta.


-
logata per l’utilizzo su strade pubbliche. Il suo




sono danneggiati, oppure senza il sacco di rac-
colta, la protezione di scarico laterale oppure la
protezione di scarico posteriore.

-
tura di scarico.


provocare incendi.
-




utensili non sono installati nei punti previsti.

sacchi di raccolta e accessori che possono al-

sui pendii.


eccessivo.

riscaldano durante l’uso. Rischio di ustioni.



-

 

 
-

 

 -
-




-

 
 

 -
tore di scarico laterale.
 
operazione non può essere eseguita dalla
postazione del conducente.

di potenza durante il trasporto e ogni volta che


-

sul libretto.


-
nare la rotazione degli altri.
 


-
-

più adeguate alla situazione in atto e rivolgersi
ad una Struttura Sanitaria per le cure neces-

detriti che potrebbero arrecare danni o lesioni a
-
servati.
 
di vibrazioni riportato nelle presenti istruzioni,





-





D) MANUTENZIONE E MAGAZZINAGGIO
 





con parti usurate o danneggiate. I pezzi guasti
-



causare incidenti o lesioni personali e solleva il
Costruttore da ogni obbligo o responsabilità.


devono essere eseguite dal vostro Rivenditore
o da un Centro specializzato, che dispone delle
conoscenze e delle attrezzature necessarie


-


Garanzia e di ogni obbligo o responsabilità del
Costruttore.

eventuali danni.




livello delle prestazioni.
-






-




presso un centro specializzato.


dei freni e, se necessario, ripararli.

scarico laterale, oppure la protezione di scarico
posteriore, il sacco di raccolta e la griglia di
aspirazione. Sostituirli se danneggiati.



-
sitivi di taglio.
-


nel serbatoio in un locale dove i vapori di ben-

scintilla o una forte fonte di calore.
-




benzina liberi da residui d’erba, foglie o grasso
eccessivo. Svuotare il sacco di raccolta e non
lasciare contenitori con l’erba tagliata all’interno
di un locale.


carburante.
-

freddo.
-

-

E) TRASPORTO
-


larghezza e lunghezza adeguate. Caricare la
-
-


-
-


F) TUTELA AMBIENTALE

aspetto rilevante e prioritario nell’uso della


-
nato.



-
-
rati e conferiti agli appositi centri di raccolta, che



il taglio.


rivolgersi a un centro di raccolta, secondo le

2. CONOSCERE LA MACCHINA
2.1 DESCRIZIONE DELLA MACCHINA
E CAMPO DI UTILIZZO


seduto.

aziona il dispositivo di taglio, protetto da un







-

sicurezza previste.
Uso previsto

taglio dell’erba.
L’utilizzo di particolari accessori, previsti dal Co-
-






estendere l’utilizzo previsto ad altre funzioni, se-
-

Tipologia di utente

-


Uso improprio

citati, può rivelarsi pericoloso e causare danni a



 

trainare o spingere carichi senza l’utilizzo

 
terreni instabili, scivolosi, ghiacciati, sassosi o



azionare il dispositivo di taglio nei tratti non

 
o detriti.


responsabilità del Costruttore, riversando
sull’utilizzatore gli oneri derivanti da danni o le-
sioni proprie o a terzi.
2.2 ETICHETTA DI IDENTIFICAZIONE
E COMPONENTI DELLA MACCHINA

1. Livello potenza acustica
2. 
3. Anno di fabbricazione
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
9. 
10. Codice articolo


6



-



-
ponenti principali, a cui corrispondono le se-

11. Assieme dispositivi di taglio
che racchiude i dispositivi di taglio rotanti.
12. Dispositivi di taglio


dell’erba tagliata verso il canale d’espul-
sione.
13. Canale d’espulsione-

il sacco di raccolta.
14. Sacco di raccolta
raccogliere l’erba tagliata, costituisce un
-
tuali oggetti raccolti dai dispositivi di taglio

15. Motore-



16. Batteria

-
nuale.
17. Sedile di guida


dei dispositivi di sicurezza.
18. Etichette di prescrizioni e sicurezza

lavorare in sicurezza.
2.3 PRESCRIZIONI DI SICUREZZA




-

Se una etichetta si stacca o diventa illeggibile,
contattate il vostro Rivenditore per sostituirla. Il

31. Attenzione 

32. Attenzione: Togliere la chiave e leggere le
-

33. Pericolo! Espulsione di oggetti-


34. Pericolo! Espulsione di oggetti
lontane le persone.
35. Pericolo! Ribaltamento della macchina
-

36. Pericolo! Mutilazioni
-

37. Rischio di tagli. Dispositivi di taglio in
 

di taglio
38. Attenzione-

39. 

2.4 PRESCRIZIONI PER IL TRAINO

-

fornite.
41. -

sicurezza.
NOTA Le immagini corrispondenti ai testi dei
capitoli 3 e seguenti si trovano alle pagg. iii e
successive di questo manuale.
3. SBALLAGGIO E MONTAGGIO
-



seguendo le istruzioni seguenti.
IMPORTANTE La macchina viene fornita
priva di olio motore e benzina. Prima di avviare il
motore, effettuare i rifornimenti seguendo le pre-
scrizioni riportate sul libretto del motore.
ATTENZIONE! Lo sballaggio e il com-
pletamento del montaggio devono essere
effettuati su una superficie piana e solida,
con spazio sufficiente alla movimentazione
della macchina e degli imballi, avvalendosi
sempre degli attrezzi appropriati.
3.1 SBALLAGGIO
-
zione a non perdere tutti i singoli particolari e
-



 
 
 
 
 
 
 
 
 
la dotazione viteria
 -

NOTA Per evitare di danneggiare l’assieme
dispositivi di taglio, portarlo alla massima altezza
e prestare la massima attenzione al momento
della discesa dal pallet di base.
Per agevolare la discesa dal pallet e lo sposta-



Modello 4WD



-
condo le disposizioni locali vigenti.
3.2 MONTAGGIO DEL VOLANTE
• Volante Tipo “I” (Fig. 3.1)

ruote anteriori.
-









-
rendo a scatto gli agganci nelle rispettive sedi.
• Volante Tipo “II” (Fig. 3.2)

ruote anteriori.






-
cata.

-
dola a scatto.
3.3 MONTAGGIO DEL SEDILE (Fig. 3.3)



posizioni.
-
-

3.4 MONTAGGIO E COLLEGAMENTO
BATTERIA (Fig. 3.4)
-


-

indicato.


-

IMPORTANTE Provvedere sempre alla com-
pleta ricarica, seguendo le indicazioni contenute
nel libretto della batteria.
IMPORTANTE Per evitare l’intervento della
protezione della scheda elettronica, evitare
assolutamente di avviare il motore prima della
completa ricarica!
3.5 MONTAGGIO DEI SUPPORTI DEL
SACCO DI RACCOLTA (Fig. 3.5)
-



Agganciare il sacco di raccolta ai supporti e
-




-


3.6 RIMOZIONE DEL FERMO DELLAR-
PIONE DI AGGANCIO DEL SACCO
DI RACCOLTA (Fig. 3.6)

-

-

raccolta e non deve più essere utilizzato.
3.7 MONTAGGIO DEL PARAURTI
ANTERIORE (se previsto)
Paraurti Tipo “I” (Fig. 3.7)
Paraurti Tipo “II” (Fig. 3.8)
-

3.8 MONTAGGIO DELLE LEVE
DI RIBALTAMENTO DEL SACCO DI
RACCOLTA (FIG. 3.9)
Comando elettrico
-
-
-





-


3.9 MONTAGGIO DELLE PROTEZIONI LA-
TERALI DELLASSIEME DISPOSITIVI
DI TAGLIO (SE PREVISTE) (Fig. 3.10)

-

4. COMANDI E STRUMENTI
DI CONTROLLO
4.1 VOLANTE DI GUIDA (Fig. 4.1 n.1)

4.2 COMANDO STARTER (se previsto)
(Fig. 4.1 n.2)



4.3 LEVA ACCELERATORE (Fig. 4.1 n.3)
-


freddo


 
-



 


Durante il taglio dell’erba portare la leva su

4.4 COMMUTATORE A CHIAVE
(Fig. 4.1 n.4)
-

 
 
 

 -


4.5 LEVA FRENO DI STAZIONAMENTO
(Fig. 4.1 n.5)
-

leva di innesto ha due posizioni, corrispondenti

A  
B  
 



abbassata.
 


 

4.6 INTERRUTTORE FARI (Fig. 4.1 n.6)


4.7 SPIE LUMINOSE E DISPOSITIVO DI
SEGNALAZIONE ACUSTICA
(Fig. 4.1 n.7)
-
-

-















 




contattare un Centro Assistenza


continuo:  


secondi con la chiave in

intermittente:  
4.8 DISPLAY DEL CRUSCOTTO
(Fig. 4.1 n.8)
-
-




 

a) Funzioni operative
NOTA Secondo il tipo di motore montato sulla
macchina, alcune delle funzioni sotto descritte
potrebbero non essere disponibili.
1. Contaore (Fig. 4.1 n.8.1).


NOTA Al raggiungimento di un numero di ore
corrispondente ad un intervento di manuten-
zione, il display si porta in funzione di “Contaore”
e lampeggia per circa 2 minuti, indipendente-
mente dalle altre funzioni attive al momento.
2. Voltmetro (Fig. 4.1 n.8.2). Indica lo stato di
carica della batteria.
3. Contagiri (Fig. 4.1 n.8.3).


*
(
**
)

**
***
****

*****
******
velocità per il taglio
NOTA Il lampeggio indica che il regime di
rotazione del motore non è adatto al taglio
dell’erba.
4. Orologio (se previsto) (Fig. 4.1 n.8.4). In-

La regolazione si esegue con la chiave in posi-


 -


 -

 -

 

 -

 -
postazione.
NOTA L’orologio è alimentato da una batteria
tampone; quando questa si esaurisce, occorre
rivolgersi ad un Centro Assistenza Autorizzato.
b) Funzioni ausiliarie
5. Spia sacco di raccolta pieno (Fig. 4.1
n.8.5).-


6. Spia olio (se prevista) (Fig. 4.1 n.8.6).




7. Indicatore carburante (se previsto)
(Fig. 4.1 n.8.7). 
1
2
3
5
4
6
a
b
7
5
7a
6 7b
a) Indicatore di livello -
vello del carburante nel serbatoio se-

1
2
3
5
4
6
a
b
7
5
7a
6 7b

1
2
3
5
4
6
a
b
7
5
7a
6 7b

1
2
3
5
4
6
a
b
7
5
7a
6 7b
riserva
1
2
3
5
4
6
a
b
7
5
7a
6 7b
b) Indicatore di riserva

NOTA La riserva è di circa 2 litri di carburante,
sufficienti ad assicurare circa 30-40 minuti di
lavoro a regime.
4.9 COMANDO DI INNESTO E FRENO DEI
DISPOSITIVI DI TAGLIO (Fig. 4.1 n.9)

-

A  
disinnestati
B  
Se i dispositivi di taglio vengono innestati
senza rispettare le condizioni di sicurezza


 

freno che ne arresta la rotazione entro alcuni
secondi.
La condizione di “Dispositivi di taglio inne-


4.10 COMANDI PER LA REGOLAZIONE
DELLALTEZZA DELLASSIEME DI-
SPOSITIVI DI TAGLIO (Fig. 4.1 n.10)


taglio.
A  
B  


corrispondenti ad altrettante altezze di taglio

 

 

 -
-

4.11 PULSANTE DI CONSENSO TAGLIO
IN RETROMARCIA (Fig. 4.1 n.11)
-
cedere con i dispositivi di taglio innestati, senza

4.12 DISPOSITIVO DI MANTENIMENTO
DELLA VELOCITÀ (Cruise Control)
(se previsto) (Fig. 4.1 n.12)




A  

B   

 
-
-

 -
spositivo.
 
-

NOTA Nei tratti in salita o in discesa, la ve-
locità può variare rispetto a quella impostata in
piano.
Per disinserire il dispositivo e ripristinare il co-


 -

oppure
 


IMPORTANTE Evitare sempre di azionare il
comando a fungo per disinserire il dispositivo.
4.13 COMANDO RIBALTAMENTO SACCO
DI RACCOLTA (Fig. 4.1 n.13)
Comando manuale


estraibile dalla sua sede.
Comando elettrico




Il sacco di raccolta ritorna in posizione di la-
-


4.14 PRESA AUSILIARIA
PER ACCESSORI




 

4.31 PEDALE FRENO (Fig. 4.2 n.31)
-
steriori.
4.32 PEDALE MARCIA AVANTI
(Fig. 4.2 n.32)

-
china.
 -
-

 -

 

NOTA Se il pedale viene azionato con il freno
di stazionamento (4.5) inserito, il motore si arre-
sta.
4.33 PEDALE RETROMARCIA
(Fig. 4.2 n.33)

-
china.
 -


 -

 

ATTENZIONE! L’inserimento della retro-
marcia deve avvenire da fermo.
NOTA Se il pedale viene azionato con il freno
di stazionamento (4.5) inserito, il motore si arre-
sta.
4.34 TIRANTE DI SBLOCCO DELLA
TRASMISSIONE POSTERIORE
(Fig. 4.2 n.34)

posteriore destra, ha due posizioni, indicate da

A  -


B  -

a motore spento.

IMPORTANTE Per evitare di danneggiare il
gruppo trasmissione, questa operazione deve
essere eseguita solo a motore fermo, con i pedali
(4.32 e 4.33) in posizione «N».
Modello 4WD



5. NORME D’USO
5.1 RACCOMANDAZIONI
PER LA SICUREZZA
ATTENZIONE! Se è previsto un uso
prevalente su terreni in pendenza (mai supe-
riore a 10°), leggere attentamente le prescri-
zioni per operare in sicurezza (vedi 5.5).
IMPORTANTE Tutti i riferimenti relativi alle
posizioni dei comandi sono quelli illustrati nel
capitolo 4.
5.2 CRITERI DI INTERVENTO
DEI DISPOSITIVI DI SICUREZZA
I dispositivi di sicurezza agiscono secondo due

 

 -

 

 
 
l’operatore sia seduto.
 
 
si solleva il sacco di raccolta con dispositivi di

 

viene azionato uno dei pedali della trazione
-

5.3 OPERAZIONI PRELIMINARI PRIMA
DI INIZIARE IL LAVORO
-
tuare una serie di controlli e di operazioni, per
-

5.3.1 Regolazione del sedile (Fig. 5.1)
-
zioni diverse.


nella posizione desiderata.
5.3.2 Pressione degli pneumatici
(Fig. 5.2)
-
zione essenziale per ottenere un perfetto alline-


Svitare i cappucci di protezione, collegare le


indicati.
5.3.3 Rifornimento di olio e benzina
NOTA Il tipo di olio e di benzina da impiegare
è indicato nel manuale di istruzioni del motore.





-

PERICOLO! Il rifornimento deve avve-
nire a motore spento in luogo aperto o ben
aerato. Ricordare sempre che i vapori di ben-
zina sono infiammabili! NON AVVICINARE
FIAMME ALLA BOCCA DEL SERBATOIO
PER VERIFICARE IL CONTENUTO E NON FU-
MARE DURANTE IL RIFORNIMENTO.
IMPORTANTE Evitare di versare benzina
sulle parti in plastica per non danneggiarle; in
caso di fuoriuscite accidentali, risciacquare su-
bito con acqua. La garanzia non copre i danni
alle parti in plastica della carrozzeria o del motore
causati dalla benzina.
5.3.4 Montaggio della protezione
all’uscita (sacco di raccolta)
ATTENZIONE! Non utilizzare mai la
macchina senza aver montato la protezione
di scarico!




Assicurarsi che il tubo inferiore della bocca del
sacco di raccolta si agganci all’apposito arpione




5.3.5 Controllo della sicurezza

 -

 
 
-

 

del prato.
Un dispositivo di taglio allentato causa vi-

ATTENZIONE! Non usare la macchina
se non si è sicuri della sua efficienza e sicu-
rezza e contattare immediatamente il vostro
Rivenditore per le necessarie verifiche o
riparazioni.
5.4 USO DELLA MACCHINA
5.4.1 Avviamento

 

 
 

 



 -

 -



 
-


IMPORTANTE Lo starter deve essere disin-
serito non appena il motore gira regolarmente; il
suo impiego a motore giù caldo può imbrattare la
candela e causare un funzionamento irregolare
del motore.
NOTA In caso di difficoltà di avviamento, non
insistere a lungo con il motorino per evitare di
scaricare la batteria e per non ingolfare il motore.
Riportare la chiave in posizione «ARRESTO», at-
tendere qualche secondo e ripetere l’operazione.
Perdurando l’inconveniente, consultare il capitolo
«8» del presente manuale ed il manuale d’istru-
zioni del motore.
IMPORTANTE Tener sempre presente che
i dispositivi di sicurezza impediscono l’avvia-
mento del motore quando non sono rispettate le
condizioni di sicurezza (vedi 5.2). In questi casi,
ripristinato il consenso all’avviamento, occorre
riportare la chiave in «ARRESTO» prima di poter
avviare nuovamente il motore.
5.4.2 Marcia avanti e trasferimenti

 
 -

 
-





graduando la pressione sul pedale stesso e
agendo sull’acceleratore.
ATTENZIONE! L’inserimento della tra-
zione deve avvenire secondo le modalità giù
descritte (vedi 4.32) per evitare che un inne-
sto troppo brusco possa causare l’impen-
namento e la perdita di controllo del mezzo,
specialmente sui pendii.
5.4.3 Frenatura


-

-
tiene già rilasciando il pedale della trazione.
5.4.4 Retromarcia
IMPORTANTE L’innesto della retromarcia
deve sempre avvenire da fermo.
IMPORTANTE Per poter retrocedere con i di-
spositivi di taglio innestati, è necessario premere
e tenere premuto il pulsante di consenso (vedi
4.9) per non provocare l’arresto del motore.




5.4.5 Taglio dell’erba
-
-
schio di strappi nel tappeto erboso, causati dallo

di taglio su terreni irregolari.
ATTENZIONE! Questa operazione va
eseguita sempre su tutti i ruotini, posizio-
nandoli alla medesima altezza, A MOTORE
SPENTO E DISPOSITIVI DI TAGLIO DISINNE-
STATI.
-


e il terreno.
-





-
china.

 -

 -

 
sul tappeto erboso, evitando di innestare I di-
spositivi di taglio su terreni ghiaiosi o nell’erba

 
-

 


ATTENZIONE! Nei tagli su terreni in
pendenza occorre ridurre la velocità di avan-
zamento per garantire le condizioni di sicu-
rezza (vedi 1A – C7-8-9).
In ogni caso occorre ridurre la velocità ogni
-



tagliata.
Disinnestare i dispositivi di taglio e portare

-
cessario superare un ostacolo.
5.4.6 Svuotamento del sacco di raccolta
(Fig. 5.7)
NOTA Lo svuotamento del sacco di raccolta
è eseguibile solo con dispositivi di taglio disinne-
stati; in caso contrario, si arresterebbe il motore.

troppo, per evitare di intasare il canale di espul-
sione.



 

 
 

 
Comando manuale
 

 


Comando elettrico
NOTA Il comando del ribaltamento del
sacco di raccolta agisce solo con i dispositivi
di taglio disinnestati.
 


 -

del sacco di raccolta, controllando che ri-

NOTA Può succedere che, dopo aver svuo-
tato il sacco di raccolta, il segnale acustico si
riattivi al momento dell’innesto dei dispositivi
di taglio, a causa di residui d’erba rimasti sul
tastatore del micro di segnalazione; in tal caso è
sufficiente disinnestare e subito innestare nuova-
mente i dispositivi di taglio per farlo cessare.
-
positi d’erba.
5.4.7 Svuotamento del canale
d’espulsione


-


 -

 
 
parte dell’apertura di scarico.
ATTENZIONE! Questa operazione deve
sempre avvenire a motore spento.
5.4.8 Fine del taglio




altezza.
5.4.9 Fine Lavoro
-

-

IMPORTANTE Per preservare la carica della
batteria, non lasciare la chiave in posizione di
«MARCIA» quando il motore non è in moto.
5.4.10 Pulizia della macchina
-
china, svuotare il sacco di raccolta e scuoterlo
per ripulirlo dai residui derba e terriccio.
Ripassare le parti in plastica della carrozzeria



elettronica posta sotto il cruscotto.
IMPORTANTE Non usare mai lance a pres-
sione o liquidi aggressivi per il lavaggio della
carrozzeria e del motore!
ATTENZIONE! È necessario che sulla
parte superiore dell’assieme dispositivi di
taglio non si accumulino detriti e residui di
erba essiccata, al fine di mantenere il livello
ottimale di efficienza e di sicurezza della
macchina.
Dopo ogni utilizzo, procedere ad una accurata
-

ATTENZIONE! Durante la pulizia dell’as-
sieme dispositivi di taglio, indossare occhiali
protettivi ed allontanare persone o animali
dall’area circostante.
a) -
tivi di taglio e del canale d’espulsione deve es-

 
 
 
 
 
i dispositivi di taglio innestati.


-

IMPORTANTE Per non pregiudicare il buon
funzionamento della frizione elettromagnetica:
evitare che la frizione venga a contatto con
olio;
non indirizzare getti d’acqua ad alta pressione
direttamente sul gruppo frizione;
non pulire la frizione con benzina.
Togliere poi il sacco di raccolta, svuotarlo, ri-

rapida asciugatura.
b) Per la pulizia della parte superiore dell’as-

 -

 -
verso le aperture delle protezioni destra e

5.4.11 Rimessaggio e inattività
prolungata
Se si prevede un prolungato periodo di inattività

cavi della batteria e seguire le indicazioni conte-



-
rante in un contenitore adeguato.
-


-

IMPORTANTE La batteria deve essere con-
servata in un luogo fresco e asciutto. Ricaricare
sempre la batteria prima di un lungo periodo di
inattività (superiore a 1 mese) e provvedere alla
ricarica prima di riprendere l’attività (vedi 6.2.3).

Alla ripresa del lavoro, accertarsi che non vi
siano perdite di benzina dai tubi e dal carbura-
tore.
5.4.12 Dispositivo di protezione della
scheda
-


-
gnalato da un segnale acustico che si disattiva
solo togliendo la chiave.


cause del guasto per evitare il ripetersi delle
interruzioni.
IMPORTANTE Per evitare l’intervento della
protezione:
non invertire la polarità della batteria;
non far funzionare la macchina senza la bat-
teria, per non causare anomalie nel funziona-
mento del regolatore di carica;
fare attenzione a non causare corto circuiti.
5.5 USO SU TERRENI IN PENDENZA
(Fig. 5.11)
(max 10° - 17).
ATTENZIONE! Nei terreni in pendenza
occorre iniziare la marcia avanti con partico-
lare cautela per evitare l’impennamento della
macchina. Ridurre la velocità d’avanzamento
prima di affrontare un pendio, specialmente
in discesa.
PERICOLO! Non inserire mai la retro-
marcia per ridurre la velocità in discesa: que-
sto potrebbe causare la perdita di controllo
del mezzo, specialmente su terreni scivolosi.
Percorrere le discese senza azionare il pedale



5.6 ALCUNI CONSIGLI PER MANTENERE
UN BEL PRATO
 


Il prato può essere costituito da erbe di di-







 
prato ben asciutto.
 

e senza sfrangiature che portano ad un in-

 
dei giri, sia per assicurare un taglio netto
dell’erba che per ottenere una buona spinta
dell’erba tagliata attraverso il canale d’espul-
sione.
 -
portata alla crescita dell’erba, evitando che
tra un taglio e l’altro l’erba cresca troppo.
 


 

non bisognerebbe asportare più di un terzo

-

-


 
saranno eseguiti alternandoli nelle due dire-

 






 -

bassi che potrebbero danneggiare il paral-

taglio ed i dispositivi di taglio.
6. MANUTENZIONE
6.1 RACCOMANDAZIONI
PER LA SICUREZZA
ATTENZIONE! Occorre contattare
immediatamente il vostro Rivenditore o un
Centro specializzato qualora si riscontras-
sero irregolarità nel funzionamento
del freno,
dell’innesto e arresto dei dispositivi di
taglio,
dell’inserimento della trazione in marcia
avanti o retromarcia.

6.2 MANUTENZIONE ORDINARIA



periodicità prevista per ciascuno di essi.



Intervento Ore Eseguito (Data o Ore)
1. MACCHINA
1.1

taglio


1.2
Sostituzione dispositivi di taglio


1.3



1.4


1.5



1.6

taglio

1.7
Controllo e registrazione freno


1.8
Controllo e registrazione trazione


1.9
Controllo innesto e freno dispositivo di taglio


1.10
 
1.11



1.12




1.13




2. MOTORE
1)
2.1

2.2

2.3

2.4

2.5

2.6
Controllo e pulizia contatti candela
2.7
Sostituzione candela





Operazione che deve essere eseguita dal vostro Rivenditore o da un Centro specializzato.




6.2.1 Motore (Fig. 6.1)
IMPORTANTE Seguire tutte le prescrizioni
riportate sul manuale di istruzioni del motore.



-

Piegare il tubo di prolunga e scaricare l’olio il un



6.2.2 Gruppo trasmissione posteriore
(Modelli 2WD 4WD) e anteriore
(Modello 4WD)



necessario provvedere al controllo, rabbocco e
sostituzione periodica dell’olio del circuito idrau-

Modello 4WD

-
-
batoio.


 -

 

 
IMPORTANTE Qualora fossero necessa-
ri rabbocchi frequenti, controllare che non vi
siano perdite dai tubi o dal serbatoio e con-
tattate il vostro Rivenditore per gli interventi
necessari.
6.2.3 Batteria (Fig. 6.3)
-
tenzione della batteria per garantirne una lunga
durata.


 

 

 -
gato periodo di inattività.


batteria. Se non si rispetta la procedura o non si


Una batteria scarica deve essere ricaricata al
più presto.
IMPORTANTE La ricarica deve avvenire con
una apparecchiatura a tensione costante. Altri
sistemi di ricarica possono danneggiare irrime-
diabilmente la batteria.

la ricarica, da collegare al corrispondente
-


IMPORTANTE Questo connettore deve es-
sere usato esclusivamente per il collegamento
al carica batterie di mantenimento previsto dal
Costruttore. Per il suo utilizzo:
seguire le indicazioni riportate nelle relative
istruzioni d’uso;
seguire le indicazioni riportate nel manuale
della batteria.
6.3 INTERVENTI SULLA MACCHINA
6.3.1 Allineamento dell’assieme
dispositivi di taglio (Fig. 6.4)

-

Nel caso di taglio irregolare, controllare la pres-





6.3.2 Sostituzione delle ruote (Fig. 6.5)
-

lato della ruota da sostituire.

asportabile con l’aiuto di un cacciavite.
NOTA In caso di sostituzione di una o di
entrambe le ruote posteriori, assicurarsi che
eventuali differenze del diametro esterno non
siano maggiori di 8-10 mm; in caso contrario, per
evitare tagli irregolari, occorre effettuare la rego-
lazione dell’allineamento dell’assieme dispositivi
di taglio.

IMPORTANTE Prima di rimontare una ruota,
spalmare l’asse con del grasso. Riposizionare
accuratamente l’anello elastico (1) e la rondella
di spallamento (2).
6.3.3 Riparazione o sostituzione
degli pneumatici
-
tanto ogni sostituzione o riparazione a seguito di


tale tipo di copertura.
6.3.4 Sostituzione lampade (se previste)
Lampade tipo “I” (a incandescenza)
(Fig. 6.6)


antiorario con l’aiuto di una pinza.
Lampade tipo “II” (a LED) (Fig. 6.7)




6.3.5 Sostituzione di un fusibile (Fig. 6.8)

diversa portata, le cui funzioni e caratteristiche

 -
nerali e di potenza della scheda elettronica,
-

sul cruscotto.
 

progressiva perdita della carica della batteria

 -

Ribaltamento elettrico
 


-



stesso.
IMPORTANTE Un fusibile bruciato deve es-
sere sempre sostituito con uno di uguale tipo e
portata e mai con uno di portata diversa.

intervento, consultare il Vostro Rivenditore.
6.3.6 Smontaggio, sostituzione e rimon-
taggio dei dispositivi di taglio
ATTENZIONE! Indossare guanti da la-
voro per maneggiare i dispositivi di taglio.
ATTENZIONE! Sostituire sempre i di-
spositivi di taglio danneggiati o storti; non
tentare mai di ripararli! USARE SEMPRE DI-
SPOSITIVI DI TAGLIO ORIGINALI!

dispositivi di taglio risportanti il codice indicato
nella tabella a pagina ii.
Data l’evoluzione del prodotto, i dispositivi di ta-
glio sopra citati potrebbero essere sostituiti nel


IMPORTANTE È opportuno che I dispositivi di
taglio vengano sostituiti in coppia, specialmente
nel caso di sensibili differenze di usura.
7. GUIDA ALL’IDENTIFICAZIONE DEGLI INCONVENIENTI
INCONVENIENTE CAUSA PROBABILE RIMEDIO
 

alcun segnale acustico
Intervento della protezione della

 
inversione di polarità della
batteria
 
fusibile bruciato
Mettere la chiave in pos.


 

 

 
 


INCONVENIENTE CAUSA PROBABILE RIMEDIO
 

attiva un segnale acustico
Intervento della protezione della

scheda bagnata
Mettere la chiave in pos.


asciugare con aria tiepida
 



 
fusibile della ricarica interrotto
 
 

 


non si avvia
 
 
difetto di accensione
 
 

 
 
cappuccio della candela
 
distanza fra gli elettrodi
 


   
pulire la vaschetta del
carburatore
 
benzina fresca
 

 
durante il taglio
 
in rapporto all’altezza di taglio
ridurre la velocità di


 

 

controllare che le condizioni di
consenso siano rispettate

 

di lavoro
 
batteria
contattare il Vostro Rivenditore
 

 



ripristinare il livello dell’olio

 
(se l’inconveniente persiste,

 
un segnale acustico
Intervento della protezione della

sovratensione causata dal
regolatore di carica
 

Mettere la chiave in pos.


contattare il vostro Rivenditore
 

 
segnale acustico
batteria scollegata
 
 

contattare il vostro Rivenditore
 
innestano o non si arrestano

vengono disinnestati
cinghia allentata
 

contattare il vostro Rivenditore
contattare il vostro Rivenditore

INCONVENIENTE CAUSA PROBABILE RIMEDIO
 

 
parallelo al terreno
 
taglio
 
in rapporto all’altezza dell’erba
da tagliare
 
controllare la pressione dei

 


contattare il Vostro Rivenditore
ridurre la velocità di



attendere che l’erba sia asciutta
togliere il sacco di raccolta e

 

 
pieno d’erba
i dispositivi di taglio sono

 
 

contattare il Vostro Rivenditore
 

    contattare il vostro Rivenditore
 
scarsa trazione in salita o


 
dispositivo di innesto
contattare il vostro Rivenditore
 
azionando il pedale di trazione,

   

 

   
cavo della candela
 

controllare se vi siano parti
allentate e serrarle
 
sostituzioni o riparazioni presso
un Centro Specializzato
Se gli inconvenienti perdurano dopo aver eseguito le operazioni sopra descritte, contattare il vostro
Rivenditore.
ATTENZIONE! Non tentare mai di effettuare riparazioni impegnative senza avere i mezzi e
le cognizioni tecniche necessarie. Ogni intervento male eseguito, comporta automaticamente
il decadimento della Garanzia ed il declino di ogni responsabilità del Costruttore.
8. ACCESSORI
8.1 KIT TRAINO (Fig. 8.1 n. 41)

8.2 TELO DI COPERTURA (Fig. 8.1 n. 42)

viene utilizzata.
8.3 CARICA BATTERIE
DI MANTENIMENTO (Fig. 8.1 n. 43)
-
cienza, durante i periodi di inattività, garantendo

della batteria.
8.4 KIT PER “MULCHING” (Fig. 8.1 n. 44)

sul prato, in alternativa alla raccolta nel sacco di
raccolta.

8.5 CATENE DA NEVE 20” (Fig. 8.1 n. 45)
Migliorano l’aderenza delle ruote poste-
      -
lizzo delle attrez-zature spalaneve.
8.6 RIMORCHIO (Fig. 8.1 n. 46)

di carico consentiti.
8.7 SPARGITORE (Fig. 8.1 n. 47)
Per spargere sale o fertilizzanti.
8.8 SPARGITORE (Fig. 8.1 n. 48)
Per spargere sabbia o ghiaietto.
8.9 RULLO PER ERBA (Fig. 8.1 n. 49)
-
piattire l’erba.
DE
ACHTUNG: VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTS DIE GEBRAUCHSANLEI-
TUNG AUFMERKSAM LESEN. Für zukünftiges Nachschlagen aufbewahren.
Für den Motor und die Batterie wird auf die
entsprechenden Bedienungsanleitungen
verwiesen.
INHALT
  ..............
  ..........
  ....... 
 
UND KONTROLLINSTRUMENTE ............
  ..................... 
  ...... 
 
Sicherheitseinrichtungen ................. 
  ... 
  .................. 
  ........................... 
 
Rasen ............................................... 
6. WARTUNG .............................................. 
  ...... 
  ........................ 
  ................ 
  .. 
  ...................................... 
WIE IST DAS HANDBUCH ZU LESEN
-

des Handbuchs nach folgenden Kriterien unter-

HINWEIS oder WICHTIG
Liefert erläuternde Hinweise oder andere An-
gaben über bereits an früherer Stelle gemachte
Aussagen, in der Absicht, die Maschine nicht zu
beschädigen bzw. Schäden zu vermeiden.
ACHTUNG! Im Falle der Nichtbeachtung
besteht die Möglichkeit, sich selbst oder
Dritte zu verletzen.
GEFAHR! Im Falle der Nichtbeachtung
besteht die Möglichkeit, sich selbst oder
Dritte schwer zu verletzen, mit Todesgefahr.

der Maschine beschrieben, die sich voneinan-

 
-
TH4-

 -
-

 
 
-

HINWEIS Alle Angaben wie „vorne“, „hinten“,
„rechts“ und „links“ beziehen sich auf den Bedie-
ner in sitzender Position (Abb. 1.1).
WICHTIG Für alle anderen Vorgänge, die sich
auf Gebrauch und Wartung des Motors und der
Batterie beziehen und die nicht in diesem Hand-
buch beschrieben sind, sind die den Motor und
die Batterie betreffenden speziellen Bedienungs-
anleitungen zu Rate zu ziehen, die Bestandteil
der mitgelieferten Dokumentation sind.
1. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
zur strengsten Beachtung
A) ALLGEMEINE HINWEISE
-



der Maschine vertraut. Lernen Sie, den Motor
schnell abzustellen. Die Nichtbeachtung der


-





-
gen.

sich Personen, besonders Kinder, oder Tiere in
ihrer Nähe aufhalten.





beeinträchtigen.




-

-

und die der andern ergreifen, insbesondere an



-
-


-

sichere Fahrt beeinträchtigen.
-
-

 


 




 
 
 
 -

 


 




jeder Haftung durch den Hersteller zur Folge
-
-

B) VORBEREITENDE MASSNAHMEN
-



-
-




entfernen Sie alle Gegenstände, die von der






 -

 



 -
-


 -

starten. Stattdessen ist die Maschine von der


-


 -

sein.




-




-
-

-





-

C) HANDHABUNG
-
-
-


Abgase giftig sind.


-
beitsbereich fern halten.





-



Hindernissen annähern, die die Sicht behindert




-
hängig von der Arbeitsrichtung.

Hang gibt. Das Fahren auf Rasen in Hanglagen



 -

 
stets eingelegt lassen, besonders bei Berg-

 -

Auf Erhebungen, Vertiefungen und unsicht-

 












-



Rand abrutscht.




-
den sind.

-

 -

 

 -

 -
-
zen.

-

-






-


zugänglich ist.
-
schädigten Schutzeinrichtungen oder ohne die
Grasfangeinrichtung, den seitlichen oder den


die Nähe von sich drehenden Teilen. Halten Sie

-
-



-


-

-





-

besteht Verbrennungsgefahr.

ausschalten, in den Leerlauf gehen und die



 

Bevor Sie Verstopfungen beseitigen oder den

 

 

-
lichen Reparaturen aus, bevor Sie die Ma-


ausschalten und den Motor anhalten (sicher-


 
 -

 -

 





-
-










-
-

-
stände, die – falls sie unbeaufsichtigt bleiben
– Schäden oder Verletzungen an Personen oder

-
gebenen Geräusch- und Vibrationspegel sind

-


-


-
-

der Arbeit Pau
sen einlegen.
D) WARTUNG UND LAGERUNG
-

-

sich bringen, geeignete Kleidung und Arbeits-
handschuhe tragen.

-
den. Die schadhaften oder verschlissenen Teile




beeinträchtigt die Sicherheit der Maschine,

verursachen und befreit den Hersteller von jeder






-
liche Sicherheitsniveau der Maschine beizube-



-
tung des Herstellers zur Folge.
-
hen und die Maschine auf eventuelle Schäden



-

-


-
zogen sind.
-



-

-


-


-



-
richtung und das Ansauggitter. Falls sie beschä-



-
-
zeugbaugruppe ab.
-
der unzugänglichen Platz ab.

-






-
-




-




-
higten Personen. Vor Beginn aller Wartungsein-

E) TRANSPORT




-

von einer entsprechenden Zahl von Personen

des Transports den Benzinhahn (falls vorgese-
-


Seilen oder Ketten auf geeignete Weise sichern.
F) UMWELTSCHUTZ


-


darzustellen.
-

Öl, Benzin, Filter, beschädigten Teilen oder



-

der Materiale sorgt.
-

-




2. DIE MASCHINE KENNENLERNEN
2.1 BESCHREIBUNG DER MASCHINE
UND EINSATZBEREICH
Diese Maschine ist ein Gartenbaugerät, ge-



-

sorgt.

Hauptsteuerungen betätigen ohne den Fahrer-
sitz zu verlassen.
-
gen sehen das Anhalten des Motors und des
-
den vor, falls die Handlungen des Bedieners
-

Bestimmungsgemäße Verwendung
-
plant und gebaut.

-



Handbuch oder in den Anleitungen zu den ein-

-




Bedingungen, die in den Anleitungen zu den

Benutzer
-


Nicht bestimmungsgemäße Verwendung
-
-



Transport von anderen Personen, Kindern

6

Ziehen oder Schieben von Lasten ohne Ver-
-

 
-



 -

 
von Laub oder Abfall.

der Maschine hat den Verfall der Garantie und
die Ablehnung jeder Haftung seitens des Her-


oder Verletzungen gehen zu Lasten des Benut-
zers.
2.2 TYPENSCHILD UND
MASCHINENBAUTEILE
(siehe Abbildungen auf Seite ii)
1. Schallleistungspegel
2. 
3. Herstellungsjahr
4. 
Motors
5. 
6. 
7. 
8. 
9. 
10. 

Sie auf der vorletzten Seite des Handbuchs.

-


-
den Felder auf der letzten Seite des Handbuchs
ein.


11. Schneidwerkzeugbaugruppe: ist das Ge-
-

12. Schneidwerkzeuge:




13. Auswurfkanal: ist das Verbindungsele-
-
gruppe und Grasfangeinrichtung.
14. Grasfangeinrichtung:

der Grasfangeinrichtung eine Sicherheits-

-


15. Motor:

Seine Eigenschaften und Gebrauchsvor-
-
buch beschrieben.
16. Batterie:
des Motors. Ihre Eigenschaften und Ge-
-
ren Handbuch beschrieben.
17. Fahrersitz: ist der Arbeitsplatz des Benut-

-
-

18. Aufkleber mit Vorschriften und Sicher-
heitshinweisen:

2.3 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
-

-
-




-

31. Achtung: 

32. Achtung: 

lesen, bevor Sie Wartungs- oder Reparatur-

33. Gefahr! Auswurf von Gegenständen:


34. Gefahr! Auswurf von Gegenständen:
Personen fernhalten.
35. Gefahr! Umstürzen der Maschine: Nicht
-
setzen.
36. Gefahr! Körperverstümmelungen: Sich
-

37. Schnittgefahr.-


38. Achtung!
39. Nicht auf die Maschine steigen und auf die
-
zeugbaugruppe treten.
2.4 ANWEISUNGEN FÜR DEN ANHÄNGER




41. 
-
schreiten und die Sicherheitsvorschriften
beachten.
HINWEIS Die Bilder zu den Texten von
Kapitel 3 ff. befinden sich auf Seite iii ff. dieses
Handbuchs.
3. AUSPACKEN UND ZUSAMMENBAU





WICHTIG Die Maschine wird ohne Motoröl
und Benzin geliefert. Vor dem Anlassen des Mo-
tors ist Motoröl einzufüllen und Benzin zu tanken,
wobei die Vorschriften des Motorhandbuchs zu
beachten sind.
ACHTUNG! Das Auspacken und die
Montage müssen auf einer ebenen und stabi-
len Oberfläche erfolgen. Es muss genügend
Platz zur Bewegung der Maschine und der
Verpackung sowie das geeignete Werkzeug
zur Verfügung stehen.
3.1 AUSPACKEN

-





 
 
 
 
 
 
 
 
 -

 
 -

HINWEIS Um eine Beschädigung der
Schneidwerkzeugbaugruppe zu vermeiden, ist
diese in die oberste Position zu bringen und das
Herunterfahren der Maschine von der Palette
muss mit äußerster Sorgfalt erfolgen.

das Versetzen der Maschine zu erleichtern, den


4WD-Modell


Antrieb entsperrt ist.


3.2 MONTAGE DES LENKRADS
• Lenkrad Typ “I” (Abb. 3.1)
Die Maschine auf einer ebenen Fläche abstellen
und die Vorderräder gerade stellen.



-
-
-



angegebenen Reihenfolge befestigen.

anziehen.

-
schnappen.
• Lenkrad Typ “II” (Abb. 3.2)
Die Maschine auf einer ebenen Fläche abstellen
und die Vorderräder gerade stellen.







Reihenfolge befestigen.

anziehen.


3.3 MONTAGE DES SITZES (Abb. 3.3)

-

eine der sechs Positionen einrastet.


-

3.4 MONTAGE UND ANSCHLUSS DER
BATTERIE (Abb. 3.4)




-
schließen.
-
tieren, dabei auf die Verlegung der Kabel vor


WICHTIG Stets für eine komplette Ladung der
Batterie sorgen und dabei die Anweisungen im
Handbuch der Batterie befolgen.
WICHTIG Um ein Auslösen der Schutzein-
richtung der elektronischen Steuerkarte zu ver-
meiden, darf der Motor keinesfalls angelassen
werden, ehe die Batterie vollständig geladen ist!
3.5 MONTAGE DER HALTERUNGEN DER
GRASFANGEINRICHTUNG (Abb. 3.5)




Die Grasfangeinrichtung an den Halterungen

-
-



-


3.6 ENTFERNEN DER FESTSTELLVOR-
RICHTUNG FÜR DIE SPERRKLINKE
DER AUFHÄNGUNG DER
GRASFANGEINRICHTUNG (Abb. 3.6)
-


verriegelt.
-
den, ehe die Halterungen der Grasfangein-


3.7 MONTAGE DER VORDEREN
STOSSSTANGE (falls vorgesehen)
Stoßstange Typ “I” (Abb. 3.7)
Stoßstange Typ “II” (Abb. 3.8)
-
-
tieren.
3.8 MONTAGE DER HEBEL ZUM KIPPEN
DER GRASFANGEINRICHTUNG
(Abb. 3.9)
Elektrische Betätigung


an der Innenseite der Halterungen der
-

-
ben befestigen.

-
-
tieren.



3.9 MONTAGE DER SEITLICHEN
SCHUTZEINRICHTUNGEN DER
SCHNEIDWERKZEUGBAUGRUPPE
(FALLS VORGESEHEN) (Abb. 3.10)
-



4. BEDIENUNGSEINRICHTUNGEN
UND KONTROLLINSTRUMENTE
4.1 LENKRAD (Abb. 4.1 Nr.1)

4.2 CHOKEHEBEL (falls vorgesehen)
(Abb. 4.1 Nr.2)



4.3 GASHEBEL (Abb. 4.1 Nr.3)





 




 -

Während des Mähens ist den Hebel auf

4.4 ZÜNDUNGSSCHALTER MIT
SCHLÜSSEL (Abb. 4.1 Nr.4)


 
 
 
 
-

4.5 HEBEL DER FESTSTELLBREMSE
(Abb. 4.1 Nr.5)

-

A  
B  
 


-

 


 

4.6 SCHALTER FÜR SCHEINWERFER
(Abb. 4.1 Nr.6)

-

4.7 KONTROLLLAMPEN UND AKUSTI-
SCHE SIGNALEINRICHTUNG
(Abb. 4.1 Nr.7)
-



Betrieb anzuzeigen.




Grasfangeinrichtung oder hinterer


-






 -

 
-
sen des Motors ungeeignet, set-
-



ein Dauerton
sein: 
Schutzvorrichtung



-

ausgeschaltet
ein Ton mit
Unterbrechungen
sein:
voll
4.8 DISPLAY DES ARMATURENBRETTS
(Abb. 4.1 Nr.8)
-





 -

a) Betriebsarten
HINWEIS Je nach Art des auf der Maschine
montierten Motors könnten einige der unten be-
schriebenen Funktionen nicht verfügbar sein.
1. Betriebsstundenhler (Abb. 4.1 Nr. 8.1).
-
stunden an.
HINWEIS Beim Erreichen einer Stundenan-
zahl, die eine Wartung vorsieht, wechselt die
Anzeige in die Funktion „ Betriebsstundenzähler
„, und blinkt für zwei Minuten, unabhängig von
anderen, momentan aktiven Funktionen.
2. Voltmeter (Fig. 4.1 n.8.2). Zeigt den Lade-
zustand der Batterie an.
3. Drehzahlmesser (Abb. 4.1 Nr. 8.3). Zeigt

Sternchen, entsprechend folgender Tabelle,

*
(
**
)
Leerlaufdrehzahl
**
***
****
Transportdrehzahl
*****
******
Schneidedrehzahl
HINWEIS IEin Blinken zeigt an, dass die Mo-
tordrehzahl für das Grasschneiden ungeeignet
ist.
4. Uhr (falls vorgesehen) (Abb. 4.1 Nr. 8.4).


-

 

 

 -
-

 

 


 -
lung abzuschließen.
HINWEIS Die Batterie wird von einer Puffer-
batterie versorgt; wenn diese erschöpft ist, muss
ein autorisiertes Kundendienstzentrum aufge-
sucht werden.
b) Hilfsfunktionen
5. Anzeige Grasfangeinrichtung voll (Abb.
4.1 Nr. 8.5).-
tischen Ein-Aus Signal an, dass die Gras-
fangeinrichtung voll ist.
6. Ölmeldeleuchte (falls vorgesehen) (Abb.
4.1 Nr. 8.6).-


-

 
(Abb. 4.1 Nr. 8.7). 
1
2
3
5
4
6
a
b
7
5
7a
6 7b
a) Füllstandsanzeige 
-

1
2
3
5
4
6
a
b
7
5
7a
6 7b
von voll bis ca. halbvoll
1
2
3
5
4
6
a
b
7
5
7a
6 7b
von ca. halbvoll bis Reserve
1
2
3
5
4
6
a
b
7
5
7a
6 7b
Reserve

1
2
3
5
4
6
a
b
7
5
7a
6 7b
b) Reserveanzeige 

HINWEIS Die Reserve zeigt ca. zwei Liter
Kraftstoff an, diese reichen für ca. 30-40 Minuten
Arbeit mit Nenndrehzahl.
4.9 HEBEL ZUM EINSCHALTEN UND
ABBREMSEN DER
SCHNEIDWERKZEUGE (Abb. 4.1 Nr.9)

-
sche Kupplung.
A  -
geschaltet
B  -
geschaltet
 
-



 
-
-

bringt.
 -

angezeigt
.
4.10 BEDIENUNG DER SCHNITTHÖHEN-
VERSTELLUNG DER
SCHNEIDWERKZEUGBAUGRUPPE
(Abb. 4.1 Nr.10)
-

A  
angehoben
B  


-
spricht.
 

 


 
-


4.11 FREIGABETASTE SCHNEIDEN IM
RÜCKWÄRTSGANG (Abb. 4.1 Nr.11)

-

4.12 VORRICHTUNG ZUR ERHALTUNG
DER GESCHWINDIGKEIT (Cruise
Control) (falls vorgesehen)
(Abb. 4.1 Nr.12)
-
-



A  

B  
 -

-


 

Bei eingeschalteter Vorrichtung ist es nicht


HINWEIS Auf ansteigenden oder abfallenden
Abschnitten kann sich die Geschwindigkeit in Be-
zug auf die in der Ebene eingestellte ändern.
-


 -

oder
 


WICHTIG Nicht den Pilztaster verwenden, um
die Vorrichtung auszuschalten.

4.13 KIPPSTEUERUNG GRASFANGEIN-
RICHTUNG (Abb. 4.1 Nr.13)
Manuelle Betätigung



Elektrische Betätigung
Das Kippen der Grasfangeinrichtung







anhält.
4.14 ZUBEHÖRSTECKDOSE





 

steht.
4.31 BREMSPEDAL (Abb. 4.2 Nr.31)
-
der.
4.32 PEDAL VORWÄRTSFAHRT
(Abb. 4.2 Nr.32)

-
schine geregelt.
 
-

 -

 

HINWEIS Wenn das Pedal mit betätigter Fest-
stellbremse (4.5) betätigt wird, bleibt der Motor
stehen.
4.33 PEDAL RÜCKWÄRTSGANG
(Abb. 4.2 Nr.33)
-

Maschine geregelt.
 
-

 -

 

ACHTUNG! Das Einlegen des Rück-
wärtsganges muss im Stillstand erfolgen.
HINWEIS Wenn das Pedal mit betätigter Fest-
stellbremse (4.5) betätigt wird, bleibt der Motor
stehen.
4.34 ENTRIEGELUNGSSTREBE
DES HINTEREN RADANTRIEBS
(Abb. 4.2 Nr.34)


die auf einen Schild auf der hinteren Platte an-
gegeben sind.
A  -


B  

Maschine bei ausgeschaltetem Motor
von Hand zu schieben.
WICHTIG Um Schäden an der Antriebs-
gruppe zu vermeiden, darf diese Operation nur
bei stillstehendem Motor mit den Pedalen (4.32
und 4.33) in der Position “N” ausgeführt werden.
4WD-Modell


Antrieb entsperrt ist.
5. GEBRAUCHSANLEITUNG
5.1 EMPFEHLUNGEN FÜR
DIE SICHERHEIT
ACHTUNG! Falls ein Einsatz überwie-
gend an Hängen (nie über 10°) vorgesehen
ist, lesen Sie die Vorschriften zur sicheren
Arbeit aufmerksam durch (siehe 5.5).
WICHTIG Alle Bezüge auf die Positionen der
Bedienteile sind im Kapitel 4 dargestellt.

5.2 KRITERIEN FÜR DAS AUSLÖSEN DER
SICHERHEITSEINRICHTUNGEN


Sie verhindern des Anlassens des Motors,
-

 
eine der Sicherheitsbedingungen ausfällt.
a) 

 
 
der Benutzer aufsitzt.
b) 
 
 

 


 
-

5.3 VORBEREITUNGEN VOR
ARBEITSBEGINN




5.3.1 Einstellung des Sitzes (Abb. 5.1)
Der Sitz ist auf einer Schiene verstellbar und

Die Einstellung erfolgt durch Anheben des


5.3.2 Reifendruck (Abb. 5.2)



-

-



5.3.3 Tanken und Öl einfüllen
HINWEIS Die zu verwendenden Benzin- und
Öltypen sind in der Gebrauchsanweisung des
Motors angegeben.

-

-




GEFAHR! Das Tanken muss bei abge-
stelltem Motor im Freien und an einem gut
belüfteten Ort erfolgen. Man muss sich stets
bewusst sein, dass Benzindämpfe brennbar
sind! KEINE FLAMMEN IN DIE NÄHE DER
TANKÖFFNUNG BRINGEN, UM DEN TANK-
INHALT ZU PRÜFEN, UND WÄHREND DES
TANKENS NICHT RAUCHEN.
WICHTIG Vermeiden Sie es, Benzin über den
Kunststoffteilen zu verschütten, um diese nicht
zu beschädigen; bei versehentlichem Verschüt-
ten sofort mit Wasser abspülen. Die Garantie
deckt keine an den Kunststoffteilen der Karos-
serie oder des Motors durch Benzin verursachte
Schäden.
5.3.4 Einbau der Schutzeinrichtung

(Grasfangeinrichtung )
ACHTUNG! Niemals die Maschine ohne
montierten Auswurfschutz verwenden!





-




5.3.5 Kontrolle der Sicherheit und Funkti-
onsfähigkeit der Maschine
 

 -
tioniert.
 



 -
zeug reißt das Gras und verursacht ein
Vergilben des Rasens.
 

hervorrufen.
ACHTUNG! Die Maschine nicht ver-
wenden, wenn Sie Zweifel an deren Funkti-
onsfähigkeit und Sicherheit haben. Setzen
Sie sich sofort mit Ihrem Händler für die
erforderlichen Kontrollen oder Reparaturen
in Verbindung.
5.4 GEBRAUCH DER MASCHINE
5.4.1 Anlassen

 

 

 
 
-
-

 -


 -




 
Motors loslassen.
Wenn der Motor läuft, den Gashebel in die Stel-


WICHTIG Der Choke muss ausgeschaltet
werden, sobald sich der Motor normal dreht.
Seine Betätigung bei bereits warmem Motor
kann die Zündkerze verschmutzen und den unre-
gelmäßigen Lauf des Motors zur Folge haben.
HINWEIS Falls beim Anlassen Schwierigkei-
ten auftreten sollten, den Anlasser nicht zu lange
betätigen, um zu vermeiden, dass sich die Bat-
terie entlädt und der Motor absäuft. Den Zünd-
schlüssel in die Stellung «STOP» zurückstellen,
einige Sekunden warten und dann den Vorgang
wiederholen. Falls die Störung andauern sollte,
verweisen wir auf Kapitel «8» des vorliegenden
Handbuchs und auf die Gebrauchsanweisung
des Motors.
WICHTIG Immer beachten, dass die Sicher-
heitseinrichtungen ein Anlassen des Motors ver-
hindern, falls die Sicherheitsbedingungen nicht
eingehalten werden (siehe 5.2). In diesen Fällen
muss man, nachdem die Voraussetzungen für
das Anlassen geschaffen worden sind, den
Zündschlüssel in die Stellung «STOP» zurück-
stellen, ehe man den Motor erneut anlässt.
5.4.2 Fahren der Maschine

 
 

 





Pedals und Betätigung des Gashebels die ge-

ACHTUNG! Die Betätigung des Pedals
muss stufenweise erfolgen (siehe 4.32), um
zu vermeiden, dass ein zu brüskes Einlegen
des Antriebs auf die Räder ein Aufbäumen
und den Verlust der Kontrolle über das Fahr-
zeug verursacht, insbesondere an Hängen.
5.4.3 Bremsen

-
-
-



Maschine.
5.4.4 Rückwärtsgang
WICHTIG Der Rückwärtsgang darf nur bei
stehender Maschine eingelegt werden.
WICHTIG Um mit eingeschalteten Schneid-
werkzeugen rückwärts fahren zu können, muss
die Freigabetaste gedrückt gehalten werden
(siehe 4.9), damit der Motor nicht anhält.




5.4.5 Gras mähen
-


-

ACHTUNG! Dieser Arbeitsgang ist im-
mer BEI AUSGESCHALTETEM MOTOR UND
AUSGESCHALTETEN SCHNEIDWERKZEU-
GEN an allen Rädchen auszuführen, die in
gleicher Höhe positioniert werden müssen.


-

-

-



-

-
tung des Maschineninneren gerichtet ist.

 

 

 


 -
-

 



ACHTUNG! Beim Mähen an Hängen
muss man die Fahrgeschwindigkeit vermin-
dern, um die Voraussetzungen für die Si-
cherheit zu erfüllen (siehe 1A – C7-8-9).
-
-


-



-

oberste Stellung bringen.
5.4.6 Entleeren der Grasfangeinrichtung
(Abb. 5.7)
HINWEIS Das Entleeren der Grasfangeinrich-
tung darf nur bei ausgeschalteten Schneidwerk-
zeugen durchgeführt werden, andernfalls würde
der Motor abschalten.

-


-

 

 
 

 
Manuelle Betätigung
 
-

 



Elektrische Betätigung
HINWEIS Die Kippsteuerung der
-

 -


 



-
hängt bleibt.
HINWEIS Es kann vorkommen, dass nach
dem Entleeren der Grasfangeinrichtung das
akustische Signal beim Einschalten des Schneid-
werkzeugs wieder ertönt, weil auf dem Kontakt
des Mikroschalters für das Signal Grasreste
verblieben sind. In diesem Fall genügt es, die

zu gewährleisten, dürfen sich auf der Ober-
seite der Schneidwerkzeugbaugruppe kein
Schmutz oder trockenes Gras ansammeln.



zu entfernen.
ACHTUNG! Während der Reinigung der
Schneidwerkzeugbaugruppe ist eine Schutz-
brille zu tragen und Personen oder Tiere
müssen vom Arbeitsbereich fern gehalten
werden.
a) Das Auswaschen der-


 
 
 
 
 
 


Anschluss einige Minuten lang bei sich drehen-


WICHTIG Um den einwandfreien Betrieb der
Elektromagnetkupplung nicht zu beeinträchtigen:
verhindern, dass die Kupplung mit Öl in Berüh-
rung kommt;
kein Wasser mit hohem Druck direkt auf die
Kupplungsgruppe richten;
die Kupplung nicht mit Benzin reinigen.



b) Zur Reinigung des oberen Teils der

 -

 -


5.4.11 Einlagerung für längere Zeit

-




-
Schneidwerkzeugen auszuschalten und gleich
wieder einzuschalten, damit das Signal aufhört.

freihalten.
5.4.7 Entleeren des Auswurfkanals

-
-

 -

 
 -
nung aus entfernen.
ACHTUNG! Diese Arbeit muss immer
bei abgestelltem Motor erfolgen.
5.4.8 Beendigung des Mähens
-



5.4.9 Beendigung der Arbeit
Die Maschine abstellen, den Gashebel in die

-

WICHTIG Um die Ladung der Batterie zu
erhalten, den Schlüssel nicht in Position «EIN»
-Stellung lassen wenn der Motor nicht läuft.
5.4.10 Reinigung der Maschine

reinigen, die Grasfangeinrichtung leeren und

zu befreien.






WICHTIG Keine Druckdüsen oder aggressive
Flüssigkeiten zum Waschen der Karosserie und
des Motors benutzen
ACHTUNG! Um eine optimale Wir-
kungsweise und Sicherheit der Maschine




anzubringen.
-



WICHTIG Die Batterie muss an einem kühlen
und trockenen Ort aufbewahrt werden. Vor einer
längeren Zeit der Stilllegung (mehr als 1 Monat)
die Batterie immer aufladen und sie vor Wieder-
aufnahme der Arbeit nachladen (siehe 6.2.3).
-


5.4.12 Vorrichtung zum Schutz der
elektronischen Steuerkarte

-
-



angezeigt, das nur durch das Herausziehendes

-
-
-
den, dass die Vorrichtung erneut anspricht.
WICHTIG Um das Ansprechen der Schutzvor-
richtung zu vermeiden:
die Polarität der Batterie nicht vertauschen;
die Maschine nicht ohne Batterie in Betrieb
nehmen, um keine Betriebsstörungen des La-
dereglers zu verursachen;
darauf achten, dass kein Kurzschluss verur-
sacht wird.
5.5 GEBRAUCH AN HÄNGEN (Abb. 5.11)
Die angegebenen Grenzen beachten
(max. 10° - 17%).
ACHTUNG! An Hängen mit besonderer
Vorsicht anfahren, um ein Aufbäumen der
Maschine zu vermeiden. Ehe man bergab
fährt, die Fahrgeschwindigkeit verringern.
GEFAHR! Niemals den Rückwärtsgang
einlegen, um beim Bergabfahren die Ge-
schwindigkeit zu reduzieren: Dies könnte
besonders bei rutschigem Untergrund zu ei-
nem Verlust der Fahrzeugkontrolle führen.
Bergabfahrten sind ohne Betätigung des An-



ist.
5.6 EINIGE TIPPS FÜR EINEN SCHÖNEN
RASEN
 


verschiedenen Grasarten bestehen. Bei




-

 

 




 -


-

 



 



 

-

-

-



 
-

 -
stopfen droht, ist es angebracht, die Fahrge-





-
sachen.
 
Nähe von Sträuchern und niedrigen Bord-

-
gruppe beeinträchtigen und deren Rand,


6. WARTUNG
6.1 EMPFEHLUNGEN FÜR DIE
SICHERHEIT
ACHTUNG! Setzen Sie sich unverzüg-
lich mit Ihrem Händler oder einem Fachbe-
trieb in Verbindung, falls Probleme beim
Betrieb folgender Teile auftreten
Bremse,
Einschalten und Anhalten der Schneid-
werkzeuge,
Zuschalten des Antriebs für Vorwärts-
oder Rückwärtsfahrt.
6.2 ORDENTLICHE WARTUNG
Die Tabelle soll Ihnen zu helfen, Ihre Maschine
leistungsfähig und sicher zu erhalten. In ihr sind
-
sehenen Intervalle angegeben.

oder die Zahl der Betriebsstunden eintragen, zu

Maßnahme Std. Ausgeführt (Datum / Std.)
1. MASCHINE
1.1




1.2



1.3



1.4


1.5



1.6



1.7



1.8
Kontrolle und Einstellung des Antriebs


1.9




1.10
Kontrolle aller Befestigungen 
1.11



1.12



1.13



2. MOTOR
1)
2.1

2.2

2.3

2.4

2.5


Maßnahme Std. Ausgeführt (Datum / Std.)
2.6


2.7



einsehen.







Leitungen oder dem Ausgleichsbehälter vor-
liegen und setzen Sie sich mit Ihrem Händler
bezüglich der erforderlichen Maßnahmen in
Verbindung.
6.2.3 Batterie (Abb. 6.3)


dass sie eine lange Lebensdauer hat.


 

vor jeder längeren Periode des Stillstands der

 
Periode des Stillstands.
-
liegenden Handbuch beschrieben ist, genau


Batterie dauerhafte Schäden erleiden.
Eine entladene Batterie muss-

WICHTIG Das Laden muss mit einem Gleich-
stromgerät durchgeführt werden. Andere Lade-
systeme können der Batterie Schäden zufügen,
die nicht zu beheben sind.


Anschluss des geeigneten Batterieladegerätes



WICHTIG Dieser Ladeanschluss darf nur für
die Verbindung mit dem vom Hersteller vorgese-
henen Batterieladegerät verwendet werden. Für
seine Verwendung:
die Hinweise befolgen, die in den Anleitungen
6.2.1 Motor (Abb. 6.1)
WICHTIG Die in der Gebrauchsanweisung
des Motors angegebenen Vorschriften befolgen.
-



herauszuziehen.

das Öl in einen geeigneten Behälter ablassen,



6.2.2 Hintere (2WD- / 4WD-Modelle ) und
vorderer Antrieb (4WD-Modell)]
-

-

-

4WD-Modell






 

 

 

WICHTIG Falls häufiges Nachfüllen erfor-
derlich ist, prüfen, dass keine Lecks an den

-
zeigersinn gedreht und dann herausgezogen.
Lampen Typ “II” (LED) (Abb. 6.7)
-



6.3.5 Auswechseln einer Sicherung
(Abb. 6.8)




 -

-
rung verursacht den Stillstand der Maschine
und das vollständige Ausschalten der Kont-

 -


-

 

Elektrisches Kippen
 

-



-
geben.
WICHTIG Eine durchgebrannte Sicherung
muss immer durch eine Sicherung des gleichen
Typs und der gleichen Leistung ersetzt werden,
niemals durch eine Sicherung mit anderer Leis-
tung.
Falls sich die Ursachen nicht beseitigen lassen,

6.3.6 Ausbau, Ersatz und Wiedereinbau
der Schneidwerkzeuge
ACHTUNG! Bei Handhabung der
Schneidwerkzeuge müssen immer Arbeits-
handschuhe getragen werden.
des Ladegeräts aufgeführt sind;
die Hinweise befolgen, die im Handbuch der
Batterie aufgeführt sind.
6.3 EINGRIFFE AN DER MASCHINE
6.3.1 Ausrichtung der Schneidwerkzeug-
baugruppe (Abb. 6.4)
-


-

-




6.3.2 Radwechsel (Abb. 6.5)
Bei eben abgestellter Maschine Unterlagen
-

anbringen.

-

HINWEIS Im Falle des Wechselns eines
oder beider Hinterräder muss man sich versi-
chern, dass etwaige Differenzen des äußeren
Durchmessers nicht größer als 8 bis 10 mm
sind. Andernfalls sollte man, um unregelmäßige
Schnittergebnisse zu vermeiden, die Schneid-
werkzeugbaugruppe ausrichten.
WICHTIG Vor der erneuten Montage eines
Rads muss die Achse mit Fett beschichtet wer-
den. Den Sprengring (1) und die Unterlegscheibe
(2) wieder sorgfältig einsetzen.
6.3.3 Reparatur oder Wechsel der Reifen


-


6.3.4 Auswechseln der Lampen
(falls vorgesehen)
Lampen Typ “I” (Glühlampen) (Abb. 6.6)
-


ACHTUNG! Beschädigte oder ver-
bogene Schneidwerkzeuge sind immer
auszuwechseln; niemals versuchen, sie zu
reparieren! STETS ORIGINAL SCHNEID-
WERKZEUGE VERWENDEN!


Seite ii angegebenen Code vorgesehen.

-

-

WICHTIG Die Schneidwerkzeuge sollten
paarweise ersetzt werden, vor allem bei großen
Verschleißunterschieden.
7. ANLEITUNG ZUR STÖRUNGSSUCHE
STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE
 


Signal


Batterie schlecht angeschlossen
Polarität der Batterie vertauscht
 
Sicherung durchgebrannt

stellen und die Ursachen der

 
 
 
 

 





 

stellen und die Ursachen der

 
 



Batterie nicht ausreichend
geladen
 
unterbrochen
 
 

 

Anlasser ein, aber der Motor
läuft nicht an
Batterie nicht ausreichend
geladen
 
 
 
 
 
Befestigung der Kappe der

 

 
oder Betrieb des Motors

   

 
 

 

 

 

hoch
 


 

Motor aus
 
Einschalten
 


 
geht nach einigen Minuten
Arbeit nicht aus
 
geladen
 
Verbindung setzen

STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE
 

  
Motors
 

 
 



 



Überlastung durch Laderegler
Batterie nicht angeschlossen


stellen und die Ursachen der

 
Verbindung setzen
 
 

Batterie nicht angeschlossen
 
 
 
Verbindung setzen
 
schalten sich nicht zu oder
stoppen nicht schnell genug

 
 

 
Verbindung setzen
 
Verbindung setzen
 

 

Schlechter Schnitt der

 


 
 
Ausrichtung der



 
Händler in Verbindung
 



 
Die Grasfangeinrichtung


 

 
ist voller Gras
 


 
 

 
Händler in Verbindung
Befestigungsschrauben des
Motors und des Fahrgestells

 

   
Händler in Verbindung

STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE
 
schlechter Antrieb bergauf,
oder Neigung der Maschine

 

Kupplungsvorrichtung
 
Händler in Verbindung
 
Motor das Antriebspedal

Maschine nicht
Entriegelungshebel in Position

 

 

vibrieren
  Halten Sie die Maschine an und

ab
 
Beschädigungen vorhanden

 

 



ACHTUNG! Versuchen Sie niemals, schwierige Reparaturen auszuführen, ohne dazu die
Mittel und die erforderlichen technischen Kenntnisse zu haben. Jeder Eingriff führt automa-
tisch zum Verfall der Garantie und zur Ablehnung jeder Haftung des Herstellers.
8. ANBAUGERÄTE
8.1 ZUGVORRICHTUNG (Abb. 8.1 Nr. 41)

8.2 ABDECKUNG (Abb. 8.1 Nr. 42)


8.3 BATTERIELADEGERÄT
(Abb. 8.1 Nr. 43)
-

der Maschine und verlängert dadurch die Le-
bensdauer der Batterie.
8.4 “MULCHING”-KIT (Abb. 8.1 Nr. 44)

-

8.5 SCHNEEKETTEN 20“ (Abb. 8.1 Nr. 45)
Sie verbessern die Haftung der Hinterräder auf


8.6 ANHÄNGER (Abb. 8.1 Nr. 46)
-
ren Gegenständen, innerhalb der zulässigen

8.7 STREUER (Abb. 8.1 Nr. 47)

8.8 STREUER (Abb. 8.1 Nr. 48)

8.9 RASENWALZE (Abb. 8.1 Nr. 49)


EN
WARNING: READ THOROUGHLY THE INSTRUCTION BOOKLET BEFORE
USING THE MACHINE. Keep for future reference
For information on the engine and the bat-
tery, read the relevant owner manuals.
TABLE OF CONTENTS
  ..........................
  .......
  ................. 6
  ...........
  ................ 
  ................. 
  ........... 
 
 ..................................... 
  ........................... 
  ................................ 
 
 ........................................ 
6. MAINTENANCE ...................................... 
  ................. 
  ....................... 
  ........... 
 ............................. 
 ...................................... 
HOW TO READ THE MANUAL
-


NOTE or IMPORTANT
These give details or further information on what
has already been said, and aims to prevent dam-
age to the machine.
WARNING! Non-observance will result
in the risk of injury to oneself or others.
DANGER! Non-observance will result in
the risk of serious injury or death to oneself
or others.


 
-
TH4

 

 
 


NOTE Whenever reference is made to a posi-
tion on the machine “front”, “back”, “left” or “right”
hand side, this is determined from where the
operator is seated (Fig. 1.1).
IMPORTANT For all operations regarding the
use and maintenance of the engine or the battery
not described in this manual, refer to the relevant
manuals which form an integral part of all the
documentation supplied with the machine.
1. SAFETY REGULATIONS
to be a followed scrupulously
A) TRAINING
-



-


reference.

-

operator.






-
sponsible for accidents or unexpected events



-
-

ground.

-




the operator.


 

 
-


 
 
 
 
 

 



-



B) PRELIMINARY OPERATIONS









-


-

 
 


 


 

-


 









at a specialised centre.
-



guards (grass catcher, side discharge guard or

C) DURING USE


develop. All ignition operations have to be ef-





area.





-

in neutral.
-




-
tion.

-
lar care. To prevent overturning or loss of control

 

 


 

 -

 



-

-




unattended.




-

are no obstacles before and during operations
in reverse gear.


 

 
 -

 -





highest position.
-
chine near roads.
-




-
charge guards or rear discharge guards.

-
charge opening.





-


tools are not installed in their seats.




rev the engine.




-
-

 

 

 

 

using it again.



 
 

 

Before adjusting the cutting height, if this op-

seat.


in use.

-



-

others,
-

-











-
-
-




D) MAINTENANCE AND STORAGE
-

the relevant instructions. Wear proper clothing














-
-



of the Manufacturer.








-


-

-


at a specialised centre.





discharge guard, the grass catcher and the




-

-
dren.





-

area free of grass, leaves, or excessive grease.

leave containers full of cut grass inside storage
areas.



be done outdoors once the engine has cooled


reach of children or unauthorised persons. Al-


E) TRANSPORT
-




people. During transport, close the fuel stop-
-


chains to the hauling device.
F) ENVIRONMENTAL PROTECTION

-





-
-






-



2. GETTING TO KNOW THE MACHINE
2.1 DESCRIPTION OF THE MACHINE AND
ITS RANGE OF USE




-
chine.

-
erator’s position.

-


precautions.
Intended use

grass.







-
-
-


User types



Improper use


-

 

 

 



 
than grass.
 -


-


others.
2.2 IDENTIFICATION LABEL AND
MACHINE COMPONENTS

1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
9. 
10. Article code




here.






11. Cutting-means assembly: this is the cas-

12. Cutting means:


13. Collector channel: this is the part con-

grass catcher.
14. Grass catcher:

-


15. Engine:

regulations for use are described in a spe-

16. Battery:
-


17. Driving seat:
operator sits. It has a sensor connected to

the operator.
18. Warning and safety labels: these give
-

2.3 SAFETY REQUIREMENTS

attention. Therefore, labels have been placed


labels are to be considered an integral part of



6
31. Warning: Read the instructions before op-

32. Warning: 
-

33. Danger! Ejected objects: Never use the


34. Danger! Ejected objects:-

35. Danger! Machine rollover: Do not use this

36. Danger! Dismemberment:


37. Danger of cutting yourself. Cutting

near or under the opening of the cutting

38. Warning!
39. 

2.4 REGULATIONS FOR TOWING
-

the instructions provided.
41. 


NOTE The images corresponding to the texts
in chapters 3 et seq., can be found on pages iii et
seq. of this manual.
3. UNPACKING AND ASSEMBLY
-

-

IMPORTANT The machine is supplied without
engine oil or fuel. Before starting up the engine,
fill with oil and fuel following the instructions given
in the engine manual.
WARNING! Unpacking and completing
the assembly should be done on a flat and
stable surface, with enough space for mov-
ing the machine and its packaging, always
making use of suitable equipment.
3.1 UNPACKING





 
 
 
 
 
 
 
 
 
the nuts and bolts,
 
NOTE To avoid damaging the cutting-means
assembly when getting the machine down from
the pallet, take it to the maximum height and be
very careful.
-


4WD model
-
verse, even if the rear drive is disengaged.
-

3.2 FITTING THE STEERING WHEEL
• Steering wheel Type “I” (Fig. 3.1)





-





in the indicated order.
-
ner.

fasteners into place.
• Steering wheel Type “Il” (Fig. 3.2)




proper direction and push it in until the steering



-
plied, in the indicated order.
-
ner.

the appropriate seats.
3.3 FITTING THE SEAT (Fig. 3.3)



in one of the 6 positions.
At this point the seat is engaged andcannot


3.4 ASSEMBLY AND CONNECTING THE
BATTERY (Fig. 3.4)


-

-




IMPORTANT Always fully charge the bat-
tery according to the instructions in the battery
booklet.
IMPORTANT To prevent the safety device in
the electronic circuit board from cutting in, never
start the engine until the battery is fully charged!
3.5 ASSEMBLING THE GRASS CATCHER
BRACKETS (Fig. 3.5)
-




-


grass catcher rotates.


3.6 REMOVAL OF THE STOP FROMTHE
HOOKING PAWL OF THEGRASS
CATCHER (Fig. 3.6)




-

3.7 MOUNTING THE FRONT BUMPER
(if provided)
• Bumper Type “I” (Fig. 3.7)
• Bumper Type “Il” (Fig. 3.8)


3.8 ASSEMBLING THE LEVERS
FOR TIPPING THE GRASS CATCHER
(Fig. 3.9)
Electric control

-

-


-

Before attaching the grass catcher to its sup-


3.9 ASSEMBLING THE SIDE GUARDS
OF THE CUTTING-MEANS ASSEMBLY
(IF PRESENT) (Fig. 3.10)



4. CONTROLS AND INSTRUMENTS
4.1 STEERING WHEEL (Fig. 4.1 no.1)

4.2 
(Fig. 4.1 no.2)


4.3 THROTTLE LEVER (Fig. 4.1 no.3)



 


 


for cold starting.
 


 
4.4 KEY IGNITION SWITCH (Fig. 4.1 no.4)




 

4.5 PARKING BRAKE (Fig. 4.1 no.5)


A  
B  
 


-
ered position.
 


 

4.6 HEADLIGHT SWITCH (Fig. 4.1 no.6).


4.7 Pilot lamps and audible warnings
(FIg. 4.1 no.7)

-







grass catcher or rear discharge








 

 

so contact an authorized service
centre.

– continuous:  
electronic circuit board has




– intermittent:  
4.8 DASHBOARD DISPLAY (Fig. 4.1 no.8)



-

 

a) Operating functions
NOTE According to the type of machine en-
gine, some of the following functions may not be
available.
1. Hour counter (Fig. 4.1 no 8.1). Indicates

NOTE The machine needs servicing after a
certain number of hours. This is indicated by the
display, which opens the “Hour counter” window
and flashes for approx. 2 minutes, regardless of
what functions are running.
2. Voltmeter (Fig. 4.1 no 8.2). Indicates the

3. Speed indicator (Fig. 4.1 no 8.3). Indicates


*
(
**
)

**
***
****
travelling speed
*****
******
cutting speed
NOTE The flashing light indicates that the
engine’s rotation speed is not suitable for cutting
grass.
 




 

 

 

 

press one of the side buttons to increase or

 
NOTE The clock has a buffer battery. When it
runs out, contact an Authorized Service Centre.
b) Auxiliary functions
5. Grass catcher full light (Fig. 4.1 no 8.5).

it indicates that the grass catcher is full.
  It sig-
-
-

 This

1
2
3
5
4
6
a
b
7
5
7a
6 7b
a) Level gauge 

1
2
3
5
4
6
a
b
7
5
7a
6 7b

1
2
3
5
4
6
a
b
7
5
7a
6 7b

1
2
3
5
4
6
a
b
7
5
7a
6 7b
reserve
1
2
3
5
4
6
a
b
7
5
7a
6 7b
b) Reserve gauge

NOTE The reserve is approx. 2 litres of fuel,
which keeps the engine running for approx. 30-
40 minutes.
4.9 CUTTING MEANS ENGAGE AND
BRAKE CONTROLS (Fig. 4.1 no.9)


A 
B 
 -



 


 

4.10 CUTTING-MEANS ASSEMBLY
HEIGHT ADJUSTMENT CONTROLS
4.1 no.10)


A  
B  



 -
dling and transport.
 


 -

at the set height.
4.11 REVERSE GEAR CUTTING
CONSENT BUTTON (Fig. 4.1 no.11)
-


stop.
4.12 CRUISE CONTROL (if present)
(Fig. 4.1 no 12)




A  
B   
 


 
reverse.
 -

NOTE Speed may vary from that set when go-
ing up or down hill.


 -

or
 
-

IMPORTANT Always avoid pressing the
mushroom-head button to turn off the device.
4.13 GRASS CATCHER TIPPING
CONTROL (Fig. 4.1 no 13)
Manual control

-

Electric control







4.14 AUXILIARY ACCESSORY SOCKET
-


 

4.31 BRAKE PEDAL (Fig. 4.2 no.31)

4.32 ACCELERATOR PEDAL
(Fig. 4.2 no 32)

gear and adjust speed.
Increasing the pressure on the pedal in direc-


 

 

NOTE If the pedal is used with the parking
brake (4.5) on, the engine stops.
4.33 REVERSE PEDAL (Fig. 4.2 no 33)

and adjust speed.
Increasing the pressure on the pedal in direc-


 

 

WARNING! Reverse must be engaged
when the machine has stopped.
NOTE If the pedal is used with the parking
brake (4.5) on, the engine stops.

4.34 REAR TRANSMISSION DISENGAGE
TIE-ROD (Fig. 4.2 no 34)


label on the rear plate.
A  


B  

hand, 
IMPORTANT To avoid damage to the trans-
mission unit, this operation must be carried out
only when the engine has stopped with the ped-
als (4.32 and 4.33) on position “N”.
4WD model
-
verse, even if the rear drive is disengaged.
5. OPERATING INSTRUCTIONS
5.1 SAFETY RECOMMENDATIONS
WARNING! Read the safety operating
instructions (see 5.5) if the equipment will
mainly be used on sloping land (never over
10 degrees.
IMPORTANT All the references relating to
the positions of controls are those described in
chapter 4.
5.2 WHY THE SAFETY DEVICES CUT IN

 

 


 
 
 

 
 

 -

 

5.3 PRELIMINARY OPERATIONS BEFORE
STARTING WORK

-


5.3.1 Seat adjustment (Fig. 5.1)

positions.


position.
5.3.2 Tyre pressure (Fig. 5.2)
-
-

-

adjust the pressure to the indicated values.
5.3.3 Filling with oil and fuel
NOTE The type of oil and fuel to use is given
in the engine manual.
-





DANGER! Refuelling should be carried
out in an open or well-ventilated area with
engine stopped. Always remember that pet-
rol fumes are inflammable. DO NOT TAKE A
NAKED FLAME TO THE TANK’S OPENING
IN ORDER TO SEE THE TANK’S CONTENTS
AND DO NOT SMOKE WHEN REFUELLING.
IMPORTANT Do not drip petrol onto the plas-
tic parts to avoid ruining them. In the event of ac-
cidental leaks, rinse immediately with water. The
warranty does not cover for damage to plastic
parts of the bodywork or the engine caused by
petrol.
5.3.4 Fitting the guards at the exit
(grass catcher)
WARNING! Never use the machine with-
out having fitted the discharge guards!







-

5.3.5 Checking machine safety and

 -

 
order.
 


 


 
vibrations and can be dangerous.
WARNING! Do not use the machine if
you are unsure whether it is working safely
or efficiently. If in doubt, contact your Dealer
immediately to make the necessary checks
or repairs.
5.4 USING THE MACHINE
5.4.1 Ignition

 

 
 
 



 

 


 
started.

-

IMPORTANT The choke must be closed as
soon as the engine is running smoothly. Using
it when the engine is already warm can foul the
spark plugs and cause the engine to run errati-
cally.
NOTE If there are engine starting problems,
do not insist as you can risk running the battery
flat and flooding the engine. Turn the key to the
«OFF» position, wait for a few seconds and then
repeat the operation. If the malfunction persists,
refer to the engine manual and chapter «8» in
this manual.
IMPORTANT Always bear in mind that the
safety devices prevent the engine from starting
if safety requirements have not been met (see
5.2). In these cases, once the situation has been
corrected, the key must first be turned back to
«OFF» before the engine can be restarted.
5.4.2 Forward gear and riding without
mowing

 
 -

 






the accelerator.
WARNING! Drive must be engaged as
described below (see 4.32) to prevent sud-
den engagement from causing tipping up
and loss of control of the vehicle, particu-
larly on slopes.
5.4.3 Braking



it stops.


5.4.4 Reverse
IMPORTANT Reverse must only be engaged
when the machine has stopped.
IMPORTANT To proceed in reverse gear with
the cutting means engaged, it is necessary to
press and hold the consent button (see 4.9) so
as not to cause the engine to stop.




5.4.5 Grass cutting




drags over irregular ground.
WARNING! This should always be per-
formed on all the wheels, positioning them at
the same height WITH THE ENGINE OFF AND
CUTTING MEANS DISENGAGED.

-

ground.
To change the position, release the stop plate








 
 -

 


 


regulate the cutting height and speed (see



WARNING! When cutting on sloping
ground, the forward speed must be reduced
to ensure safe conditions (see 1A – C7-8-9).








5.4.6 Emptying the grass catcher
(Fig. 5.7
NOTE The emptying of the grass catcher can
only be done with the cutting means disengaged,
otherwise the engine stops.




 

 
 

 
Manual control
 

 

into place.
Electric control
NOTE The grass catcher tipping control
-
gaged.
 
-

 



NOTE At times the audible warning may be
heard at the moment of engaging the cutting
means even when the grass catcher has been
emptied. This is due to grass-cuttings left on the
sensor of the micro-switch. To stop the signal
disengage the cutting means and then immedi-
ately engage it again.

cuttings.
5.4.7 Unblocking the collector channel
-


 -

 
 

WARNING! This job must only be per-
formed with the engine turned off.

5.4.8 End of mowing


-

5.4.9 End of work



IMPORTANT To keep the battery charged,
do not leave the ignition key in the «ON» position
when the engine is not running.
5.4.10 Cleaning the machine






electronic circuit board located under the dash-
board.
IMPORTANT Never use hose-nozzles or
harsh detergents for cleaning the body and en-
gine!
WARNING! Do not let debris and dried
grass accumulate in the upper part of the
cutting-means assembly in order to maintain
maximum machine efficiency and safety
levels.
-

or debris.
WARNING! Wear eye protection and
keep people or animals away from the sur-
rounding area when cleaning the cutting-
means assembly.
a) When washing the inside of the cutting-


 
 
 
 
 
 


-

IMPORTANT In order not to compromise the
efficiency of the electromagnetic clutch:
do not let the clutch come into contact with oil;
do not spray pressurised water directly on the
clutch unit;
do not clean the clutch with petrol.


b) To clean the upper part of the cutting-
means assembly:
 

 

5.4.11 Storage and inactivity for long
periods











IMPORTANT The battery must be kept in a
cool and dry place. Before a long storage period
(more than 1 month), always charge the bat-
tery, and then recharge before using again (see
6.2.3).

-
rettor.
5.4.12 Circuit board protection device
The electronic card has a self-resetting protec-




-
onds but the cause of the fault should be ascer-

protection device.
IMPORTANT To avoid activating the protec-
tion device:

do not invert the leads on the battery terminals;
do not use the machine without its battery or
damage may be caused to the charge regula-
tor;
be careful not to cause short-circuits.
5.5 USING ON SLOPES (Fig. 5.11)
(max 10° - 17).
WARNING! Take care when beginning
forward movement on sloping ground to
prevent the risk of tipping up. Reduce the
forward speed before going on a slope, par-
ticularly downhill.
DANGER! Never switch to reverse gear
to decrease speed when going downhill: this
could cause loss of control of the machine,
especially on slippery ground.



is not engaged.
5.6 SUGGESTIONS FOR MAINTAINING
A NICE LAWN
 
-
-






 
 



 
ensure a sharp cut of the grass and to get the

the collector channel.
 -


one cut and the next.
 
be cut a little higher to prevent the ground

 








 


 

-



 
-



6. MAINTENANCE
6.1 SAFETY RECOMMENDATIONS
WARNING! You must go to a special-
ized Service Centre or contact your Dealer if
the following are malfunctioning:
the brake;
the cutting means engage and disengage
functions,
switching the drive to forward or reverse
gears.
6.2 ROUTINE MAINTENANCE


-




Operation
Hours
Completed (Date or Hours)
1. MACHINE
1.1




1.2




6.2.1 Engine (Fig. 6.1)
IMPORTANT Follow all the instructions in the
engine manual.


-




before topping up oil.
6.2.2 Rear (2WD – 4WD models) and front
transmission unit (4WD model)





4WD model

-
Operation
Hours
Completed (Date or Hours)
1.3



1.4


1.5



1.6



1.7



1.8



1.9



1.10
 
1.11
General lubrication


1.12




1.13



2. ENGINE
1)
2.1

2.2

2.3

2.4

2.5

2.6

2.7








-
used for a long period.




 

 

 
IMPORTANT If you need to frequently top
up oil, make sure there are no leaks in the
pipes or tank and contact your Dealer for any
necessary service.
6.2.3 Battery (Fig. 6.3)



 

 

 -

-




must be recharged as soon as
possible.
IMPORTANT Recharging must be done us-
ing a battery charger at constant voltage. Other
recharging systems can irreversibly damage the
battery.
-




IMPORTANT This connector must only be
used for connection to the maintenance battery-
charger indicated by the Manufacturer. For its
use:
follow the indications given in the relative in-
structions manual;
follow the instructions in the battery manual.
6.3 INTERVENTIONS ON THE MACHINE
6.3.1 Aligning the cutting-means
assembly (Fig. 6.4)
-



-

6.3.2 Replacing the wheels (Fig. 6.5)





NOTE If you have to replace one or both rear
wheels, make sure that any differences in their
external diameter does not exceed 8-10 mm; on
the contrary, you must adjust the cutting-means
assembly alignment to prevent uneven mowing.
IMPORTANT Before remounting the wheel,
apply grease to the axle. Put the snap ring (1)
and shoulder washer (2) back in place.
6.3.3 Repairing or replacing tyres




6.3.4 
Type “I” bulbs (incandescent) (Fig. 6.6)



Type “II” bulbs (LED) (Fig. 6.7)
-



6.3.5 Replacing a fuse (Fig. 6.8)


 -
cuits of the electronic circuit board. When it


 -


starting.

 -

Electric tipping
 -


-


IMPORTANT A blown fuse must always be
replaced by one of the same type and ampere
rating, and never with one of another rating.


6.3.6 Removing, replacing and
reassembling of cutting means
WARNING! Always wear strong protec-
tive gloves to handle the cutting means.
WARNING! Always replace damaged or
bent cutting means; never attempt to repair
them! ALWAYS USE ORIGINAL CUTTING
MEANS!

-
chine.

-
-

IMPORTANT Cutting means should be
replaced in pairs, especially when there are
marked differences in wear.
7. TROUBLESHOOTING
PROBLEM LIKELY CAUSE SOLUTION
 

audible signal


 
 
 
 



 
 
 
 

 

is an audible signal


 

position


 
 


 
 
 
 

 

does not start
 
 
 
 
 

 
 

 
clean and have the correct gap
 

fault in carburetion  
 
 
fresh fuel
 

 
during cutting
 
to cutting height
 
raise the cutting height


PROBLEM LIKELY CAUSE SOLUTION
 

 
blade
 

 


 

 
 

 
engine
 

 
 

 
audible signal is heard


 
charge regulator
 


position


 
 
 

 
 
 
 
 


loose belt
 
clutch
 
 
 
grass collection
 
parallel to the ground
 
 

being cut
 
 

 


 
 


 
 


 

 
of grass
 
unbalanced or loose
 
 

 
 

   

 
 


to rear up
 

 
 

the drive pedal is pressed
   

8. ATTACHMENTS
8.1 TOWING KIT (Fig. 8.1 no. 41)

8.2 CLOTH COVER (Fig. 8.1 no. 42)

8.3 MAINTENANCE BATTERY CHARGER
(Fig. 8.1 no. 43)



life.
8.4 MULCHING” KIT (Fig. 8.1 no. 44)


the grass catcher.
8.5 SNOW CHAINS 20” (Fig. 8.1 no. 45)



8.6 TRAILER (Fig. 8.1 no. 46)


8.7 SPRINKLER (Fig. 8.1 no. 47)

8.8 SPRINKLER (Fig. 8.1 no. 48)

8.9 LAWN ROLLER (Fig. 8.1 no. 49)


PROBLEM LIKELY CAUSE SOLUTION
 

   

 
 
parts.
 



WARNING! Do not take on complicated repair work without the necessary equipment and
technical knowledge. The guarantee is automatically revoked and the manufacturer declines
all responsibility for any poorly effected repairs.
FR
ATTENTION: LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CETTE
MACHINE. Conserver pour toute consultation future
Pour le moteur et la batterie, lire attentive-
ment les manuels d’utilisation correspon-
dants.
SOMMAIRE
  ..........................
  ......................
  ..................... 
 
DE CONTRÔLE .........................................
  ........................ 


... 
 
 ...................... 
 
 ................... 
  .................. 
  ....... 
 
une belle pelouse ............................. 
6. ENTRETIEN ............................................ 


... 
  ............................ 
  ............ 
 
PROBLÈMES ........................................... 
  ...................................... 
COMMENT CONSULTER LE MANUEL
-
-



REMARQUE ou IMPORTANT
Pour donner des précisions ou d’autres éléments
à ce qui vient d’être indiqué, dans le but de ne
pas endommager la machine ou de ne pas cau-
ser de dommages.
ATTENTION! Possibilité de lésions à
l’utilisateur ou à autrui en cas de non respect
des consignes.
DANGER! Possibilité de lésions graves
à l’utilisateur ou à autrui, et danger de mort,
en cas de non respect des consignes.



 


TH4

 
-

-


 -

-
sation.
 
 -
tives à l’utilisation et il est suivi de l’indication de

REMARQUE Toutes les indications «avant»,
«arrière», «droite» et «gauche» se réfèrent à la
position de l’opérateur assis. (Fig. 1.1)
IMPORTANT Pour toutes les opérations d’uti-
lisation et entretien relatives au moteur et à la
batterie qui ne sont pas décrites dans le présent
manuel, consulter les manuels d’utilisation spéci-
fiques, qui font partie intégrante de la documen-
tation fournie.
1. NORMES DE SÉCURITÉ
à observer scrupuleusement
A) FORMATION
-




et des instructions peut causer des incendies


consultation future.


-

l’utilisateur.
-
sonnes, en particulier des enfants ou des ani-

-


d’alcool ou de substances dangereuses pour



peuvent arriver à dautres personnes ou à leurs
-



d’autrui, en particulier sur les terrains en pente,



des consignes d’utilisation contenues dans le









 

 -

sur une pente en utilisant le frein. Les causes

 
Vitesse excessive.
 
 
 -

particulier dans les pentes.
 

-


la garantie et de soulever le fabricant de toute
-


B) OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES



-


-




-




 -

Faire le plein dessence à l’aide d’un enton-

-
lation du carburant.
 



est encore chaud.
 -






 -







-





-


-


C) PENDANT L’UTILISATION



-
-











-











-



 

 

 

 
pelouses en pente se tondent dans le sens de
-
-


-





-

-

se renverser si une roue franchit un bord ou si le


-

-
tacles.


 

 

 

Utiliser des contrepoids ou des poids sur les

d’utilisation.




dans la position la plus haute.


route.
-




-
-




-
tion.



-



-
-


-
-
culier dans les pentes.








-

 




 -

 


à nouveau.


-

Avant de faire le plein de carburant.
 -

 -

 

poste du conducteur.



-

carburant en suivant les instructions fournies


coupe avec plus d’un organe de coupe car un

rotation des autres.
-


-

-
-


-



-

-








bruit, faire des pauses pendant le travail.
D) ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE
-
-
-



-
-





-

le constructeur de toute obligation ou respon-

-







-






de toujours assurer les conditions de fonction-

-

-


-


-
-














-

-

des organes de coupe.

aux enfants.


les vapeurs d’essence pourraient atteindre une

chaleur.


-

-


-

local.


ou de carburant.


est froid.


-
tion d’entretien.
E) TRANSPORT
-



-








F) PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT








-








contacter un centre de collecte, selon les

2. CONNAÎTRE LA MACHINE
2.1 DESCRIPTION DE LA MACHINE ET
DOMAINE D’UTILISATION



-



-

en restant toujours assis au poste de conduite.



-

Usage prévu

couper l’herbe.



-





-


Typologie d’utilisateur




Usage impropre


ou aux choses.


 -
-

 -


 -
6




actionner l’organe de coupe sur des sections

 



-


2.2 PLAQUE SIGNALÉTIQUE
ET COMPOSANTS DE LA MACHINE

1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
9. 
10. Code article










11. Assemblage d’organes de coupe: c’est le

12. Organes de coupe:


-
tion.
13. Goulotte d’éjection:-


14. Bac de ramassage: il sert d’une part à





15. Moteur:-

-

16. Batterie:-



17. Siège de conduite: c’est le poste de travail



18. Etiquettes d’instructions et sécurité:
elles rappellent les principales dispositions

2.3 PRESCRIPTIONS DE SÉCURI

-





-

31. Attention: Lire les instructions avant d’utili-

32. Attention: 
-

33. Danger! Projection d’objets:


34. Danger! Projection d’objets: Tenir les

35. DANGER! Renversement de la machine:


36. Danger! Mutilations: Tenir les enfants


37. Risque de coupures. Organe de coupe en


de coupe.
38. Attention!
chaudes.
39. 

organes de coupe.
2.4 CONSIGNES POUR LE REMORQUAGE
-
-

consignes fournies.
41. 


REMARQUE Les images correspondant aux
textes des chapitres 3 et suivants se trouvent aux
pages iii et suivantes de ce manuel.
3. DÉBALLAGE ET MONTAGE

-



IMPORTANT La machine est livrée sans huile
moteur ni essence. Avant de démarrer le moteur,
effectuer le plein d’huile et d’essence selon les
indications fournies dans le manuel du moteur.
ATTENTION! Le déballage de la ma-
chine et l’achèvement du montage doivent
être effectués sur une surface plane et so-
lide, avec un espace suffisant pour la manu-
tention de la machine et des emballages, en
utilisant toujours les outils appropriés.
3.1 DÉBALLAGE
-



la palette.

 
 
 
 
 
 
 
 
 -

 
 -

REMARQUE Pour éviter d’endommager
l’assemblage des organes de coupe, le porter à
la hauteur maximum et faire très attention au mo-
ment de la descente de la palette.
-



Modèle 4WD:




dispositions locales en vigueur.
3.2 INSTALLATION DU VOLANT
• Volant Type “I” (Fig. 3.1)

aligner les roues avant.
A l’aide d’un tournevis, enlever le couvercle cen-






-





respectifs.
• Volant Type “II” (Fig. 3.2)

aligner les roues avant.
-





-


-

3.3 INSTALLATION DU SIÈGE (Fig. 3.3)



dans l’une des six positions.
-


3.4 INSTALLATION ET RACCORDEMENT
DE LA BATTERIE (Fig. 3.4)









IMPORTANT Procéder toujours à la recharge
complète en suivant les indications contenues
dans le livret de la batterie.
IMPORTANT Afin d’éviter l’intervention de la
protection de la carte électronique, il est impératif
de ne pas de mettre le moteur en marche avant
la recharge complète !
3.5 MONTAGE DES SUPPORTS DUBAC
DE RAMASSAGE (Fig. 3.5)


-




-





3.6 RETRAIT DE LARRÊT DUCROCHET
DE FIXATION DU BAC DE RAMAS-
SAGE (Fig. 3.6)






3.7 INSTALLATION DU PARE-CHOCS
AVANT (si prévu)
Parce-chocs Type “I” (Fig. 3.7)
Parce-chocs Type “II” (Fig. 3.8)


3.8 MONTAGE DES LEVIERSDE
RENVERSEMENT DU BAC
DE RAMASSAGE (FIG. 3.9)
Commande électrique


-








-

3.8 MONTAGE DES PROTECTEURS
LATÉRAUX DE L’ASSEMBLAGE DES
ORGANES DE COUPE (SI PRÉVUS)
(Fig. 3.10)




4. COMMANDES ET OUTILS
DE CONTRÔLE
4.1 VOLANT DE DIRECTION (Fig. 4.1 nº 1)

4.2 COMANDO STARTER (se previsto)
(Fig. 4.1 nº 2)




4.3 LEVIER D’ACCÉLÉRATEUR
(Fig. 4.1 nº 3)
-




 




 -


Durant la tonte, porter le levier en position

4.4 INTERRUPTEUR À CLÉ (Fig. 4.1 nº 4)

 
 
 
 -


4.5 LEVIER DU FREIN DE
STATIONNEMENT (Fig. 4.1 nº 5)

-

A  
B  
 




 


 

4.6 INTERRUPTEUR PHARES
(Fig. 4.1 nº 6)


4.7 Voyants et dispositif de signalisation
acoustique (Fig. 4.1 nº 7)

-
















 


 
la batterie n’est pas en conditions




– continu:  
-




– intermittent:  
4.8 ÉCRAN DU TABLEAU DE BORD
(Fig. 4.1 nº 8)

-




 

a) Fonctions de travail
REMARQUE Suivant le type de moteur qui
est monté sur la machine, quelques-unes des
fonctions décrites ci-dessous pourraient ne pas
être disponibles.
1. Compteur horaire (Fig. 4.1 n°8.1). Il in-
-

REMARQUE Lorsque le nombred’heures
correspondant à une intervention d’entretien est

atteint, l’écran se met en fonction “Compteur
horaire” et clignote pendant environ 2minutes,
quelles que soient les autres fonctions en cours.
2. Volttre (Fig. 4.1 n°8.2). 
de charge de la batterie.
3. Compte-tours (Fig. 4.1 n°8.3).


*
(
**
)

**
***
****
vitesse des transferts
*****
******
vitesse de coupe
REMARQUE L’écran clignotant indiqueque
le régime de rotation du moteur n’est pas adapté
pour tondre l’herbe.
4. Horloge (si prévu) (Fig. 4.1 n°8.4). Elle in-




 

 


 


 


 


 

REMARQUE L’horloge est alimentéepar une
batterie-tampon; quand celle-ci s’épuise, il faut
s’adresser à un Centre d’Assistance Agréé.
b) Fonctions auxiliaires
5. Témoin bac de ramassage plein (Fig. 4.1
n°8.5).-

est plein.
6. Témoin huile (si prévu) (Fig. 4.1 n°8.6).


-
siste contacter un Centre d’assistance.
7. Indicateur du carburant (si prévu) (Fig.
4.1 n°8.7). 
1
2
3
5
4
6
a
b
7
5
7a
6 7b
a) Indicateur de niveau 


1
2
3
5
4
6
a
b
7
5
7a
6 7b


1
2
3
5
4
6
a
b
7
5
7a
6 7b


1
2
3
5
4
6
a
b
7
5
7a
6 7b

1
2
3
5
4
6
a
b
7
5
7a
6 7b
b) Indicateur de réserve 

REMARQUE La réserve contient environ 2
litres de carburant, ce qui permet d’assurer plus
ou moins 30 à 40 minutes de travail en régime.
4.9 COMMANDE D’EMBRAYAGE ET FREIN
DES ORGANES DE COUPE
(Fig. 4.1 nº 9)

-

 

 
 



 


La condition de “Organes de coupeenclen-


4.10 COMMANDES POUR LE RÉGLAGE
DE LA HAUTEUR DE LASSEMBLAGE
DES ORGANES DE COUPE 4.1 nº 10)
-

organes de coupe.

A  

B  

-
-


 -

 


 

-

4.11 BOUTON D’AUTORISATION DE
TONTE EN MARCHE ARRIÈRE
(Fig. 4.1 nº 11)

-

4.12 DISPOSITIF DE MAINTIEN DE LA
VITESSE (Cruise Control) (si prévu)
(Fig. 4.1 n°12)

-


A  

B   
Si l’on active le dispositif tout en allant en



 -
ver ce dispositif.
 


REMARQUE Sur les terrains en montée ou en
descente, la vitesse peut varier par rapport à la
vitesse programmée sur terrain plat.
-


 

ou
 


IMPORTANT Éviter toujours d’actionner le
bouton champignon pour désactiver le dispositif.
4.13 COMMANDE RENVERSEMENT BAC
DE RAMASSAGE (Fig 4.1 n°13)
Commande manuelle



Commande électrique

-
-


-


4.14 PRISE AUXILIAIRE POUR
ACCESSOIRES
-



 

4.31 DALE DE FREIN (Fig. 4.2 nº 31)


4.32 PÉDALE DE MARCHE AVANT
(Fig. 4.2 n°32)


 
-

 -


 

REMARQUE Si la pédale est actionnée avec
le frein de stationnement (4.5) enclenché, le
moteur s’arrête.
4.33 PÉDALE DE MARCHE ARRIÈRE
(Fig. 4.2 n°33)


 
-

 -

 

ATTENTION! La marche arrière doit être
insérée à l’arrêt.
REMARQUE Si la pédale est actionnée avec
le frein de stationnement (4.5) enclenché, le mo-
teur s’arrête.
4.34 TIRANT DE DÉBLOCAGE DE LA
TRANSMISSION POSTÉRIEURE
(Fig. 4.2 n°34)

-


A  


B  -

avec le
moteur éteint.
IMPORTANT Pour éviter d’endommager le
groupe de transmission, cette opération ne doit
être effectuée qu’à moteur arrêté, avec les pé-
dales (4.32 et 4.33) en position «N».
Modèle 4WD:



5. RÈGLES D’UTILISATION
5.1 RECOMMANDATIONS POUR LA
SÉCURITÉ
ATTENTION! Si l’on prévoit d’utiliser la
machine surtout sur des terrains en pente
(jamais supérieure à 10°), lire avec attention
les normes générales pour opérer en toute
sécurité (voir 5.5)
IMPORTANT Toutes les références relatives
aux positions des commandes sont celles illus-
trées au chapitre 4.
5.2 CRITÈRES D’INTERVENTION DES
DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ


 
-

 

a)

 
 
 
b) 
 
 -

 

 


5.3 OPÉRATIONS À EFFECTUER AVANT
DE COMMENCER LE TRAVAIL





5.3.1 glage du siège (Fig. 5.1)






5.3.2 Pression des pneus (Fig. 5.2)
Une bonne pression des pneus est la condition



-
-


5.3.3 Faire le plein d’huile et d’essence
REMARQUE Le type d’essence et d’huile à
utiliser est indiqué dans le manuel d’utilisation du
moteur.




Faire le plein de carburant à l’aide d’un enton-
-

DANGER! Le plein doit s’effectuer
quand le moteur est éteint, en plein air
ou en tout lieu suffisamment aéré. Ne pas
oublier que les vapeurs d’essence sont
inflammables ! NE JAMAIS APPROCHER
UNE FLAMME DU RÉSERVOIR POUR EN
VÉRIFIER LE CONTENU ET NE PAS FUMER
PENDANT LE PLEIN.
IMPORTANT Éviter de verser de l’essence
sur les parties en plastique afin de ne pas les en-
dommager; en cas de fuites accidentelles, rincer
immédiatement à l’eau. La garantie ne couvre
pas les dommages aux pièces en plastique de la
carrosserie ou du moteur qui auraient été causés
par l’essence.
5.3.4 Montage du protecteur en sortie
(bac de ramassage)
ATTENTION! Ne jamais utiliser la ma-
chine sans avoir installé le protecteur d’éjec-
tion !
-





-

5.3.5 Contrôle de la sécurité et de

 -

 -

 
de coupe vibrent ou si l’on a des doutes sur

 
l’herbe et fait jaunir la pelouse.
 

une situation de danger.
ATTENTION! N’utilisez pas la machine
si vous n’êtes pas sûrs de son efficacité ni
des conditions de sécurité, et contactez im-
médiatement votre Revendeur pour toutes
les vérifications ou réparations nécessaires.
5.4 UTILISATION DE LA MACHINE
5.4.1 Démarrage

 

 
 

 



 -

 
-


 

-

IMPORTANT Le starter doit être désactivé
dès que le moteur tourne régulièrement; s’il est
employé lorsque le moteur est déjà chaud, il peut
salir la bougie et causer un fonctionnement irré-
gulier du moteur.
REMARQUE Si la mise en marche s’avère
problématique, ne pas trop insister afin de ne pas
décharger la batterie et noyer ainsi le moteur.
Replacer la clé sur «ARRÊT», attendre quelques
secondes et répéter l’opération. Si le problème

persiste, consulter le chapitre «8» de ce manuel
et le manuel d’utilisation du moteur.
IMPORTANT Ne pas oublier que les dispo-
sitifs de sécurité empêchent le démarrage du
moteur lorsque les conditions de sécurité ne sont
pas respectées (voir5.2). Dans ces cas, après
avoir rétabli la situation d’autorisation de démar-
rage, il faut reporter la clé sur «ARRÊT» avant de
pouvoir démarrer à nouveau le moteur.
5.4.2 Marche avant et déplacements

 
 

 







ATTENTION! L’embrayage de la traction
doit être effectué selon les modalités déjà
décrites (voir 4.32) afin d’éviter qu’un em-
brayage trop brusque ne cause le cabrage et
la perte de contrôle du véhicule, en particu-
lier dans les pentes.
5.4.3 Freinage


-



5.4.4 Marche arrière
IMPORTANT La marche arrière doit être insé-
rée à l’arrêt.
IMPORTANT Pour pouvoir reculer avec les
organes de coupe embrayés, il faut appuyer et
maintenir appuyé le bouton d’autorisation (voir
4.9) pour ne pas provoquer l’arrêt du moteur.



5.4.5 Tonte de la pelouse



-

ATTENTION! Il faut toujours exécuter
cette opération sur tous les roulettes, en les
plaçant à la même hauteur, AVEC LE MO-
TEUR ÉTEINT ET LES ORGANES DE COUPE
DÉBRAYÉS.



coupe et le terrain.
-
-







 
 

 
-

pierreux ou dans l’herbe trop haute.
 


 



ATTENTION! Pour les tontes sur ter-
rains en pente, il faut réduire la vitesse
d’avancement pour garantir les conditions
de sécurité (voir 1A – C7-8-9).





-



5.4.6 Vidange du bac de ramassage
(Fig. 5.7)
REMARQUE N’effectuer cette opération que
lorsque les organes de coupe sont débrayés;
dans le cas contraire, le moteur s’arrêterait.



ne se bouche.


 

 
 -

 
pentes.
Commande manuelle
 

 


Commande électrique
REMARQUE -
-


 -


 




REMARQUE Il peut arriver que, après avoir
vidé le bac de ramassage, l’avertisseur sonore
se déclenche à nouveau au moment de l’em-
brayage des organes de coupe, à cause des
résidus d’herbe restés sur le palpeur du micro-
contacteur de signalisation; dans ce cas, il suffit
de débrayer et d’embrayer immédiatement les
organes de coupe pour l’arrêter.

d’herbe.
5.4.7 Vidage de la goulotte d’éjection

-


 

 
 -

ATTENTION! Cette opération doit tou-
jours être effectuée avec le moteur coupé.
5.4.8 Fin du travail


-

5.4.9 Fin du travail
-


IMPORTANT Pour préserver le chargement
de la batterie, ne jamais laisser la clef en position
de «MARCHE» lorsque le moteur n’est pas en
marche.
5.4.10 Nettoyage de la machine



d’herbe ou de terre.
-




bord.
IMPORTANT Ne jamais utiliser de lances à
haute pression ni de liquides agressifs pour laver
la carrosserie et le moteur !
ATTENTION! Il faut éviter que des dé-
bris et des résidus d’herbe sèche ne s’accu-
mulent sur la partie supérieure de l’assem-
blage des organes de coupe pour maintenir
le niveau optimal d’efficacité et de sécurité
de la machine.
-



ATTENTION! Pendant le nettoyage de
l’assemblage des organes de coupe, porter
des lunettes de protection et éloigner de la
zone alentour toutes les personnes ou les
animaux.
a 

5.4.12 Dispositif de protection de la carte



-




-

nouvelles interruptions.
IMPORTANT Pour éviter l’intervention de la
protection:
ne pas inverser les pôles de la batterie;
ne pas utiliser la machine sans batterie, pour
éviter d’abîmer le régulateur de charge;
veiller à ne pas provoquer de courts-circuits.
5.5 UTILISATION SUR TERRAINS
N PENTE (Fig. 5.11)
(max 10° - 17).
ATTENTION! Sur les terrains en pente,
il faut partir en marche avant en faisant
très attention pour éviter le cabrage de la
machine. Réduire la vitesse d’avancement
avant d’affronter une pente, surtout en des-
cente.
DANGER! Ne jamais passer la marche
arrière pour réduire la vitesse dans les
pentes: cela pourrait provoquer la perte de
contrôle du véhicule, surtout sur des terrains
glissants.
-



5.6 QUELQUES CONSEILS POUR
GARDER UNE BELLE PELOUSE
 


-




-


 


 
 
 -

 
 
 





IMPORTANT Pour ne pas nuire au bon fonc-
tionnement de l’embrayage électromagnétique:
éviter tout contact de l’huile avec l’embrayage;
ne pas diriger des jets d’eau à haute pression
directement sur le groupe d’embrayage;
ne pas nettoyer l’embrayage à l’essence.



b -

 -

 -
vertures des protections droites et gauches.

5.4.11 Remisage et inactivité prolongée


-





-




IMPORTANT La batterie doit être conser-
vée dans un lieu frais et sec. Avant une longue
période d’inactivité (plus d’un mois), toujours
charger la batterie. Ensuite, avant de reprendre
l’activité, procéder à la recharge (voir 6.2.3).

pas de fuites d’essence des tubes et du carbu-
rateur.


 

-

 
tours, aussi bien pour assurer une tonte nette
-


 -


trop.
 

-

 

-
saire de couper plus d’un tiers de la hauteur







 


 


Intervention
Heures
Exécue (Date ou Heures)
1. MACHINE
1.1



1.2



1.3



1.4


1.5

de coupe


1.6

organes de coupe

1.7



1.8



1.9

coupe


1.10
 

-

 
-
-
blage des organes de coupe et les organes
de coupe.
6. ENTRETIEN
6.1 RECOMMANDATIONS
POUR LA SÉCURITÉ
ATTENTION! Contacter immédiatement
votre revendeur ou un centre spécialisé en
cas d’irrégularités de fonctionnement
du frein,
de l’embrayage et de l’arrêt des organes
de coupe,
de l’insertion de la traction en marche
avant ou arrière.
6.2 ENTRETIEN ORDINAIRE








Intervention
Heures
Exécue (Date ou Heures)
1.11



1.12




1.13




2. MOTEUR
1)
2.1

2.2

2.3

2.4

2.5

2.6

2.7










6.2.1 Moteur (Fig. 6.1)
IMPORTANT SSuivre toutes les instructions
contenues dans le manuel d’utilisation du mo-
teur.







-
plissage d’huile.
6.2.2 Groupe transmission arrière
(Moles 2WD - 4WD) et avant
(Modèle 4WD)



-


connexion.
Modèle 4WD:
-
-




 

 


 

IMPORTANT Au cas où des remplissages
d’huile fréquents sont nécessaires, il faut
contrôler s’il y a des fuites des tuyaux ou du
réservoir, et pour toute intervention néces-
saire contacter le revendeur habituel.
6.2.3 Batterie (Fig. 6.3)
-

de vie.

-

 

 

 -






batterie.
doit
plus vite.
IMPORTANT La recharge doit être effectuée
avec un appareil à tension constante. D’autres
systèmes de charge peuvent endommager irré-
médiablement la batterie.


connecteur correspondant du chargeur de bat-


IMPORTANT Ce connecteur ne doit être uti-
lisé que pour brancher le chargeur de batteries
de maintien prévu par le Fabricant. Pour son
utilisation:
suivre les indications reportées dans les
modes d’emploi correspondants;
suivre les indications reportées dans le manuel
de la batterie.
6.3 INTERVENTIONS SUR LA MACHINE
6.3.1 Alignement de l’assemblage
des organes de coupe (Fig. 6.4)



-
sion des pneus.
-


coupe.
6.3.2 Remplacement des roues (Fig. 6.5)
-


-

tournevis.
REMARQUE Si l’on doit remplacer une ou les
deux roues arrière, contrôler que les différences
éventuelles de diamètre externe sont supérieures
à 8-10 mm; dans le cas contraire, pour éviter
une tonte irrégulière, il est nécessaire d’effectuer
le réglage de l’alignement de l’assemblage des
organes de coupe.
IMPORTANT Avant de remonter une roue,
enduire l’axe de graisse. Replacer soigneuse-
ment le clip élastique (1) et la rondelle de protec-
tion (2).
6.3.3 Réparation ou remplacement
des pneus
-



pneu.
6.3.4 Remplacement lampes (si prévue)
Lampes de type «I» (à incandescence)
(Fig. 6.6)




Lampes de type «II» (à LED) (Fig. 6.7)



6.3.5 Remplacement d’un fusible
(Fig. 6.8)

-

 
-


sur le tableau de bord.
 




 



fusible.
IMPORTANT Un fusible grillé doit toujours
être remplacé par un de même type et de même
intensité; ne jamais remplacer le fusible par un
fusible d’intensité différente.
-
tervention, contacter votre Revendeur.
6.3.6 Démontage, remplacement et
remontage des organes de coupe
ATTENTION! Il faut toujours porter des
gants de travail résistants pour manipuler
les organes de coupe.
ATTENTION! Toujours remplacer les
organes de coupe endommagés ou tordus;
ne jamais essayer de les réparer ! TOU-
JOURS UTILISER LES ORGANES DE COUPE
ORIGINAUX!


tableau de la page ii.

-



IMPORTANT Il est souhaitable de toujours
remplacer les organes de coupe par paire,
spécialement en cas de différences d’usure sen-
sibles entre l’une et l’autre.
7. GUIDE POUR IDENTIFIER LES PROBLÈMES
PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTIONS
 


Intervention de la protection de la

 
 
batterie
 

 

et rechercher les causes de la

 

 

 
 

 



Intervention de la protection de la

 

et rechercher les causes de la

 
 


 
 
 
 

 


 
l’essence n’arrive pas
 
 
 

 
 
de la bougie
 

 


   
à air
 
 

 

 
pendant la tonte
 
rapport à la hauteur de tonte
 



PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTIONS
 

absence d’autorisation

 


 


  contacter votre Revendeur
 

 

 

 

 
persiste, contacter votre

 

Intervention de la protection de la

 

 


et rechercher les causes de la

contacter votre Revendeur
 

 

 
 
 

contacter votre Revendeur
 
s’enclenchent pas, ou ne


 
 

contacter votre Revendeur
contacter votre Revendeur
 

 

 
 
rapport à la hauteur de l’herbe à
couper
 
 

 

coupe par rapport au terrain

contacter votre Revendeur
 


 
enlever le bac et vider la goulotte

 

 
coupe est plein d’herbe
les organes de coupe sont

 
 

contacter votre Revendeur
 

    contacter votre Revendeur
 


cabrer
 

contacter votre Revendeur
 



   

PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTIONS
 

 

 

 

 

 




Revendeur.
ATTENTION! Ne jamais tenter d’effectuer des réparations compliquées sans avoir les
moyens et les connaissances techniques nécessaires. Toute intervention mal exécutée en-
traîne automatiquement la déchéance de la garantie et, dans ce cas, le fabricant décline toute
responsabilité.
8. ÉQUIPEMENTS
8.1 KIT REMORQUAGE (Fig. 8.1 nº 41)

8.2 HOUSSE DE PROTECTION
(Fig. 8.1 nº 42)


8.3 CHARGEUR DE BATTERIE
(Fig. 8.1 nº 43)




8.4 KIT POUR “MULCHING
(Fig. 8.1 nº 44)

la pelouse au lieu de la collecter dans le bac de

8.5 CHAÎNE À NEIGE 20”
(Fig. 8.1 nº 45)



8.6 REMORQUE (Fig. 8.1 nº 46)
Pour le transport d’outils ou d’autres objets,

8.7 ÉPARPILLEUR (Fig. 8.1 nº 47)

8.8 ÉPARPILLEUR (Fig. 8.1 nº 48)

8.9 ROULEAU À GAZON (Fig. 8.1 nº 49)

pour aplatir l’herbe.
NL
LET OP: VOORALEER DE MACHINE TE GEBRUIKEN, DIENT MEN DEZE
HANDLEIDING AANDACHTIG TE LEZEN. Bewaren voor toekomstige behoeften
Voor de motor en de batterij wordt verwe-
zen naar de relatieve handleidingen.
INHOUDSOPGAVE
  .............
  ..................
  ........... 
  .......................
  ............... 
  ................ 
 
 ........... 
 
 .................... 
  .................. 
  ................ 
 
 ...................... 
6. ONDERHOUD ......................................... 
  ................ 
  ......................... 
  ................ 
 
VAST TE STELLEN .................................. 
  ....................................... 
HOE DE HANDLEIDING LEZEN

paragrafen, die gegevens van bijzonder belang



OPMERKING of BELANGRIJK
Verstrekt nadere gegevens of andere elementen
ter aanvulling op hetgeen daarvoor vermeld is,
om te voorkomen dat de machine beschadigd
wordt of er schade veroorzaakt wordt.
LET OP! Gevaar van persoonlijk letsel
of letsel aan anderen in geval van niet in-
achtneming.
GEVAAR! Kans op ernstig persoonlijk
letsel of ernstig letsel aan anderen met ge-
vaar voor dodelijke ongelukken, in geval van
niet inachtneming.
In de handleiding zijn verschillende versies van


 


opschriften TH4

 -
derdelen die niet altijd voorradig zijn in de

speciale uitrustingen.
 


heeft.
OPMERKING De aanwijzingen “voor”, “ach-
ter”, “rechts” en “links” hebben betrekking op de
zitpositie van de gebruiker. (Afb. 1.1)
BELANGRIJK Voor alle gebruiks- en onder-
houdswerkzaamheden met betrekking tot de mo-
tor en de accu die niet beschreven zijn in deze
handleiding, dienen de specifieke handleidingen,
die een aanvullend deel op de geleverde docu-
mentatie zijn, te worden geraadpleegd.
1. VEILIGHEIDSNORMEN die strikt
moeten opgevolgd worden
A) VOORBEREIDING









raadplegen.

-

-




-





ongevallen en onvoorziene gebeurtenissen die
-



-

-
lingen, hobbelige, gladde of instabiele terreinen.







veilig rijgedrag in het gedrang brengen.
-


 -

 

-


 
 
 
 

 


 
-





-

B) VÓÓR HET GEBRUIK



-




-
-




brandbaar.
 
 -


 -



 



-
-

 


zijn


het uitzicht van de snij-inrichting, en controleer
of de schroeven en de snijgroep niet versleten
of beschadigd zijn. Vervang de snij-inrichtingen
en de beschadigde of versleten schroeven en





Vervang ze in geval van beschadigingen aan het



-

C) TIJDENS HET GEBRUIK

-




-


-





-
len en de aandrijving vrij te zetten.

-





van de looprichting.

bestaan. Let bijzonder goed op bij hellingen.


 

 
-

 

Goed op bobbels, goten en verborgen geva-

 

Maai een hellend gazon altijd van boven naar

goed op bij het veranderen van richting en let




stuur doen verliezen.

van richting te veranderen. Op een helling dient
-

achter te laten.
-





-
dernissen zijn.


 -

 

 

 


-

gras, bij het verplaatsen van of naar de zone die


-


-

-

-
-



onder de draaiende delen. Blijf steeds op af-








-







hoog oplopen.
-


-

-


 -

 -

 -

 
-
schadigingen en voer de nodige reparaties uit

-


 
 

 -

 
dit niet vanuit de plaats van de bestuurder uit-

-


-
ten. Sluit de toevoer van de brandstof af aan het



snij-inrichtingen, aangezien een draaiende

draaien.
-
-





volgen voor de situatie en zich tot een gezond-
heidsstructuur te richten voor de nodige zor-

-


de trillingen dat aangegeven is in deze hand-


niet gebalanceerde snij-inrichting, een over-

onderhoud hebben een negatieve invloed op
het geluidsniveau en op de trillingen. Bijgevolg


een hoog geluidsniveau en stress van trillingen

-

D) ONDERHOUD EN OPSLAG

lees de bijgeleverde instructies alvorens enige

-
handschoenen voor alle handelingen die ge-


onderdelen versleten of beschadigd zijn. De



-





die niet beschreven zijn in deze handleiding








-

-
troleer of er geen beschadigingen zijn.


-


blijven.

snij-inrichting correct vastgedraaid zijn.
-



-
-

-

-



-

indien nodig, ze te herstellen.
-


indien ze beschadigd zijn.
-








-



te bergen.
-

-








is.



-
heden te verrichten.
E) TRANSPORT
-









-

F) MILIEUBESCHERMING












-
zorgen.







2. LEER DE MACHINE KENNEN
2.1 BESCHRIJVING VAN DE MACHINE EN
GEBRUIKSGEBIED




-



op zijn plaats blijft zitten.



indien de handelingen van de bediener niet
-
condities.
Voorzien gebruik





-
zen die in deze handleiding of in de instructies
-
schreven zijn.



-
ties die beschreven zijn in de instructies die het
toebehoren zelf vergezellen.
Type gebruiker




Onjuist gebruik



De volgende situaties behoren tot het onjuist

 

 


 
-

niet toestaan de consistentie van het terrein in

 
zonder gras.
 


-
-

anderen oplopen.
6
2.2 IDENTIFICATIELABEL EN
ONDERDELEN VAN DE MACHINE
(zie afbeeldingen op pag. ii)
1. Geluidsniveau
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
9. 
10. 
-

van de handleiding.





van de handleiding genoteerd.
-

11. Snijgroep: dit is de carter die de draaiende

12. Snij-inrichtingen:




13. Uitwerpkanaal: dit is het verbindingsele-

14. Opvangzak:-





schieten.
15. Motor:


-
ding aangegeven.
16. Batterij:
-
-
leiding aangegeven.
17. Bestuurdersplaats:




18. Waarschuwings- en veiligheidslabels:


2.3 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
-



-


-


31. Let op: 

32. Let op: Haal de sleutel uit het contact en
-
rige onderhouds- of reparatie-ingreep uit te
voeren.
33. Gevaar! Wegschietende voorwerpen:
-

34. Gevaar! Wegschietende voorwerpen:
Houd personen op een afstand.
35. Gevaar! Omkantelen van de machine:


36. Gevaar! Verminking: Zorg ervoor dat


37. Gevaar voor snijwonden:
-
ten niet in de holte van de snij-inrichtingen.
38. Let op! Houd u op afstand van de hete op-

39. -

2.4 VOORSCHRIFTEN VOOR DE TREKSET


-

41. 

overschreden en dienen de veiligheidsvoor-

OPMERKING De afbeeldingen die overeen-
stemmen met de teksten van hoofdstuk 3 en
daarop volgende bevinden zich op de pagina’s iii
en daaropvolgende van deze handleiding.
3. HET UITPAKKEN EN MONTEREN
-


-
gende instructies.
BELANGRIJK De machine wordt zonder
motorolie en benzine geleverd. Vòòrdat de motor
in werking wordt gesteld dient er dan ook olie en
benzine bijgevuld te worden aan de hand van de
voorschriften die in het instructieboekje van de
motor staan aangegeven.
LET OP! De machine moet op een
vlakke en solide ondergrond uitgepakt en
gemonteerd worden, met voldoende bewe-
gingsruimte voor de machine en de verpak-
king, en steeds met gebruik van geschikte
werktuigen.
3.1 HET UITPAKKEN






 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

OPMERKING Zet de snijgroep in de hoogste
stand om beschadiging ervan te voorkomen en
let zeer goed op als de machine van de pallet
wordt afgereden.
-

-

4WD model
-


-

3.2 MONTAGE VAN HET STUURWIEL
• Stuurwiel Type “I” (Afb. 3.1)


-









volgorde.
-
sleutel.


• Stuurwiel Type “II” (Afb. 3.2)








-
ven volgorde.
-
sleutel.


3.3 BEVESTIGEN VAN DE STOEL
(Afb. 3.3)
-



-
-

3.4 MONTEREN EN DE ACCU
AANSLUITEN (Afb. 3.4)





en de aangegeven volgorde aanhoudend.
-



BELANGRIJK Zorg er altijd voor de accu vol-
ledig op te laden en volg hierbij de aanwijzingen
die in het instructieboekje van de accu staan
aangegeven.
BELANGRIJK Om te voorkomen dat het
beveiligingssysteem van de elektronische kaart
in werking treedt, dient het starten van de motor
absoluut vermeden te worden alvorens de accu
volledig opgeladen is!
3.5 MONTAGE VAN DE STEUNEN VAN DE
OPVANGZAK (Afb. 3.5)
-

-



centreer deze ten opzichte van de achterste




-
gen zoals hierboven beschreven is gecontro-

3.6 VERWIJDERING VAN DE
VERGRENDELING VAN DE
VEERHAAK VAN DE OPVANGZAK
(Afb. 3.6)




-


3.7 MONTAGE VAN DE VOORBUMPER
(indien aanwezig)
• Bumper Type “I” (Afb. 3.7)
• Bumper Type “II” (Afb. 3.8)

-

3.8 MONTAGE VAN DE HENDELS VOOR
HET OMKANTELEN VAN
DE OPVANGZAK (AFB. 3.9)
Elektrische bediening


-
-
-
geven is in de afbeelding.





-


3.9 MONTAGE VAN DE ZIJDELINGSE BE-
SCHERMINGEN VAN DE SNIJGROEP
(INDIEN VOORZIEN) (Afb. 3.10)
-



4. BEDIENINGSELEMENTEN
4.1 STUURWIEL (Afb. 4.1 n.1)
-
den.
4.2 COMMANDO STARTER
(indien voorzien) (Afb. 4.1 n.2)




4.3 GASHENDEL (Afb. 4.1 n.3)

-


starten



 
-



nodig is.
Tijdens het rijden dient er een stand tussen
-
den.
 

4.4 CONTACTSLOT (Afb. 4.1 n.4)
Het contactslot heeft drie verschillende stan-

 
 

 
 


4.5 HANDREM (Afb. 4.1 n.5)



A  
B  
 -



deze lage stand staan.
 



 -
-

4.6 SCHAKELAAR KOPLAMPEN
(Afb. 4.1 n.6)
-

staat.
4.7 CONTROLELAMPJES EN
GELUIDSSIGNAAL (Afb. 4.1 n.7)










-








 -


 
-
-
-


– ononderbroken:  -



secondenuitgescha-


– intermitterend:
4.8 DISPLAY VAN HET DASHBOARD
(Afb) 4.1 n.8)







 
toegang tot de verschillende functies.
a) Bedrijfsfuncties
OPMERKING Al naargelang het soort motor
dat op de machine gemonteerd is, kunnen som-
mige van de functies die hieronder beschreven
zijn, niet beschikbaar zijn.
1. Urenteller (Afb. 4.1 n.8.1). Geeft het totaal

OPMERKING Wanneer een aantal uren be-
reikt wordt waarbij een onderhoudsbeurt moet
worden uitgevoerd, schakelt de display over op
de functie “Urenteller” en knippert ongeveer 2
minuten, ongeacht de andere functies die op dat
moment actief zijn.
2. Voltmeter (Afb. 4.1 n.8.2). Geeft de oplaad-

3. Toerental (Afb. 4.1 n.8.3). Geeft het toeren-


*
(
**
)
laagste toerental
**
***
****
snelheid voor verplaatsingen
*****
******
snelheid voor snijden
OPMERKING Knipperend geeft aan dat het
toerental van de motor niet geschikt is voor het
maaien van gras.
4. Klok (indien aanwezig) (Afb. 4.1 n.8.4).




 

 

 
-

 

 


 
te sluiten.
OPMERKING De klok wordt gevoedmet een
bufferbatterij; wanneer deze batterij opgebruikt
is, moet u zich wenden tot een geautoriseerd
Servicecentrum.
b) Hulpfuncties
5. Controlelampje opvangzak vol (Afb. 4.1
n.8.5).-

vol is.
6. Lampje olie (indien aanwezig) (Afb. 4.1
n.8.6).-

stilgelegd. Controleer het niveau van de olie


7. Aanwijzer brandstof (indien voorzien)
(Afb. 4.1 n.8.7). 

1
2
3
5
4
6
a
b
7
5
7a
6 7b
a) Brandstofwijzer 


1
2
3
5
4
6
a
b
7
5
7a
6 7b
van volle tot ongeveer halfvollebrand-

1
2
3
5
4
6
a
b
7
5
7a
6 7b

tot reserve
1
2
3
5
4
6
a
b
7
5
7a
6 7b
reserve
1
2
3
5
4
6
a
b
7
5
7a
6 7b
b) Indicator reserve -
neer de reserve begint.
OPMERKING De reserve is ongeveer 2 liter
brandstof, voldoende om nog 30-40 minuten te
werken.
4.9 COMMANDO VOOR INSCHAKELING
EN REM VAN DE SNIJ-INRICHTINGEN
(Afb. 4.1 n. 9)


-

A -

B -

 
-

-

 



 


4.10 BEDIENINGSELEMENTEN VOOR
HET AFSTELLEN VAN DE HOOGTE
VAN DE SNIJGROEP (Afb. 4.1 n.10)


A  
B  

-

 -
plaatsingen en het vervoer.
 

 


4.11 TOETS TOELATING SNIJDEN BIJ
ACHTERUITVERSNELLING
(Afb. 4.1 n.11)



4.12 INRICHTING VOOR HET BEHOUDEN
VAN DE SNELHEID (Cruise Control)
(Indien voorzien) (Afb. 4.1 n.12)



houden.

A   

B   -

 


-

 

 


OPMERKING Bij stijgende of dalende banen,
kan de snelheid veranderen ten opzichte van
de snelheid die op vlakke ondergrond ingesteld
werd.
-
-

 -

of
 
-

BELANGRIJK Vermijd steeds de drukknop te
gebruiken om de inrichting uit te schakelen.
4.13 BEDIENING OMKANTELING
OPVANGZAK (Afb. 4.1 n.13)
Handmatige bediening
-
ze te ledigen, gebeurt aan de hand van de


Elektrische bediening


-

-
-
-


4.14 NEVENCONTACTPUNT VOOR
ACCESSOIRES

-


 -


4.31 REMPEDAAL (Afb. 4.2 n.31)


4.32 VOORUITVERSNELLINGSPEDAAL
(Fig. 4.2 N.32)



 
-

 -

 -

OPMERKING Als het pedaal wordt ingetrapt
met ingeschakelde handrem (4.5), slaat de motor
af.
4.33 ACHTERUITVERSNELLINGSPEDAAL
4.2 n.33)



 
-

 -

 -

LET OP! ! Het inschakelen van de ach-
teruitversnelling dient uitgevoerd te worden
als de machine stilstaat.
OPMERKING Als het pedaal wordt ingetrapt
met ingeschakelde handrem (4.5), slaat de motor
af.
4.34 ONTGRENDELING VAN DE
ACHTERSTE TRANSMISSIE
(Afb. 4.2 n.34)




A  -


B  

met de motor

BELANGRIJK Teneinde te voorkomen dat de
aandrijfunit beschadigd wordt, mag deze opera-
tie alleen worden uitgevoerd met een stilstaande
motor, met de pedalen (4.32 en 4.33) in de stand
«N».
4WD model
-


5. GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN
5.1 VEILIGHEIDSADVIEZEN
LET OP! Indien het gebruik overwegend
op hellende terreinen voorzien is (nooit meer
dan 10°), dient men aandachtig de voor-
schriften te lezen om veilig te werken (zie
5.5).
BELANGRIJK Alle verwijzingen met betrek-
king tot de bedieningsposities worden weergege-
ven in hoofdstuk 4.
5.2 FUNCTIES VAN DE
VEILIGHEIDSMECHANISMEN
-

 
-

 -

a)

 

 
 
b)
 
 

 

 
-

5.3 UIT TE VOEREN WERKZAAMHEDEN
VOOR DE INGEBRUIKNAME




5.3.1 De stoel afstellen (Afb. 5.1)
-


boven te brengen en de stoel te laten schuiven

5.3.2 Bandenspanning (Afb. 5.2)

de snijgroep geheel evenredig boven het gras-
-

-
pen aan op een persluchttoevoer voorzien van
-

5.3.3 Olie en benzine bijvullen
OPMERKING Het type van olie en benzine
dat gebruikt moet worden is aangegeven in de
handleiding van de motor.



Het bijvullen van de brandstof dient uitgevoerd


GEVAAR! Het bijvullen dient altijd te ge-
beuren met de motor uit. Doe dit in de open
lucht of in een goed geventileerde ruimte.
Denk er altijd aan dat benzinedampen brand-
baar zijn! GEEN OPEN VUUR IN DE BUURT
VAN DE TANK BRENGEN OM DE INHOUD TE
CONTROLEREN EN NIET ROKEN TIJDENS
HET BIJVULLEN.
BELANGRIJK Vermijden benzine op de
plastic gedeelten te gieten zodanig dat ze niet
beschadigd worden; bij toevallige lekken onmid-
dellijk spoelen met water. De garantie dekt geen
schade aan de plastic onderdelen van de carros-
serie of de motor, veroorzaakt door benzine.
5.3.4 Montage van de beveiliging aan de
uitwerpopening (opvangzak)
LET OP! Gebruik de machine nooit zon-
der de aflaatbeveiliging!




-
-




5.3.5 Controle van de veiligheid en de

 

 
 -



 
-
zon.
Een snij-inrichting die niet goed vastzit gaat
-
ele gevarenbron.
LET OP! Gebruik de machine niet indien
men niet zeker is van de doeltreffendheid en
veiligheid en contacteer de Verkoper voor de
nodige controles of reparaties.
5.4 GEBRUIK VAN DE MACHINE
5.4.1 Het starten

 

 

 -


 
-


 


 
-



 
-


BELANGRIJK De choke dient uitgeschakeld
te worden zodra de motor regelmatig draait; het
gebruik van de choke bij een warmgedraaide
motor kan de bougie bevuilen en een onregelma-
tige werking van de motor veroorzaken.
OPMERKING Als er moeilijkheden zijn bij het
starten, blijf dan niet te lang aanhouden om de
accu niet uit te putten en de motor niet te verzui-
pen. Draai de sleutel weer in de «STOP» stand,
wacht enkele seconden en probeer opnieuw te
starten. Indien het probleem voortduurt, raad-
pleeg dan hoofdstuk «8» van deze handleiding
en de handleiding van de motor.
BELANGRIJK Denk er altijd aan dat de
beveiligingssystemen het starten van de motor
beletten wanneer de veiligheidsvoorschriften
niet in acht worden genomen (zie 5.2). Nadat in
de bovenstaande gevallen het belet tot starten
is hersteld, dient de sleutel in de «STOP» stand
gedraaid te worden voordat de motor opnieuw
gestart kan worden.
5.4.2 Vooruit rijden en verplaatsingen

 
 

de gashendel in een tussenstand zetten tus-




-

voeren en de gashendel te bedienen.
LET OP! Het inschakelen van de koppe-
ling dient uitgevoerd te worden zoals reeds
eerder beschreven is (zie 4.32) om te voor-
komen dat de machine door een te bruuske
bediening kan gaan steigeren en u de macht
over het stuur verliest, vooral op hellingen.
5.4.3 Remmen




-
-
pelingspedaal los te laten.
5.4.4 Achteruit rijden
BELANGRIJK Het inschakelen van de achter-
uitversnelling dient altijd bij stilstand te gebeuren.
BELANGRIJK Om achteruit te kunnen rijden
met de snij-inrichtingen ingeschakeld, moet men
de toets voor toelating (zie 4.9) ingedrukt hou-
den om te vermijden dat de motor stilvalt.
-


5.4.5 Het gras maaien
-


-

grond sleept.
LET OP! Deze werkzaamheid moet
steeds op alle wieltjes uitgevoerd worden,
die op dezelfde hoogte geplaatst moeten
worden, BIJ UITGESCHAKELDE MOTOR EN
SNIJ-INRICHTINGEN.


gehouden tussen de rand van de snijgroep en
de grond.

-








 
 
 


te hoog gras.
 
op de grasgrond, zoals reeds eerder beschre-

 

gazon (lengte, dichtheid en vochtigheid van

LET OP! Bij het maaien van hellingen
dient de rijsnelheid verminderd te worden
om de veiligheidscondities te garanderen
(zie 1A – C7-8-9).





opzichte van de hoeveelheid gras.

snijgroep in de hoogste stand als er over een

5.4.6 De opvangzak ledigen (Afb. 5.7)
OPMERKING Het legen van de opvangzak
kan alléén worden uitgevoerd als de messen
uitgeschakeld zijn; is dit niet het geval dan slaat
de motor af.
-



 

 
 -

 
Handmatige bediening
 

 -


plaatsen.
Elektrische bediening
OPMERKING De bediening van het om-
kantelen van de opvangzak werkt enkel wan-
neer de snij-inrichtingen uitgeschakeld zijn.
 


 
-

-

OPMERKING Het kan gebeuren dat, na het
legen van de opvangzak, het geluidssignaal weer
afgaat op het moment dat de snijgroepen worden
ingeschakeld doordat er nog grasresten op de
signaalmicro zijn achtergebleven; in dit geval is
het voldoende om de snijgroepen uit te schake-
len en ze meteen weer in te schakelen om dit te
stoppen.

5.4.7 Het legen van het uitwerpkanaal

-
-

 -

 
 

LET OP! Deze handeling dient altijd te
worden uitgevoerd met een uitgeschakelde
motor.
5.4.8 Na het maaien

-

te staan.
5.4.9 Na het werk
-


draaien.
BELANGRIJK Om de lading van de accu in
stand te houden, wordt de sleutel niet in de stand
«DRAAIEN» gelaten wanneer de motor niet
aanstaat.
5.4.10 De machine reinigen






-



BELANGRIJK Gebruik in geen geval hoge-
drukreinigers of bijtende middelen voor het reini-
gen van de carrosserie en de motor!
LET OP! Op de bovenkant van de
snijgroep mogen zich geen afval en droge
grasresten ophopen om de doeltreffendheid
en de veiligheid van de machine op maxi-
maal niveau te houden.



LET OP! Draag tijdens het schoonma-
ken van de snijgroep een beschermbril en
verwijder mensen en dieren uit het omlig-
gende gebied.
a) Het reinigen van de binnenkant van de

volgende condities, op een harde ondergrond te

 
 
 
 
 
 




BELANGRIJK Om de goede werking van de
elektromagnetische koppeling niet te compromit-
teren, dient men:
te vermijden dat de koppeling in aanraking
komt met olie;
geen hogedruk-waterstralen direct op de groep
van de koppeling te richten;
de koppeling nooit met benzine reinigen.



b) Voor de reiniging van de bovenkant van

 

 


5.4.11 De machine opbergen en geruime
tijd niet gebruiken

-
-





reservoir.


-


BELANGRIJK De accu dient opgeborgen te
worden op een koele, droge plaats. De accu altijd
terug opladen vóór iedere lange periode van in-
activiteit (langer dan 1 maand) en terug opladen
vooraleer de activiteit te hervatten (zie 6.2.3).

-

5.4.12 Beveiligingssysteem van de kaart
-



-







BELANGRIJK Om te voorkomen dat het sys-
teem in werking treedt
mogen de polen van de accu niet onderling
verwisseld worden;
mag de machine niet gebruikt worden zon-
der accu om geen afwijkingen aan de laad-
regelaar te veroorzaken;
moet erop gelet worden dat er geen kortslui-
ting veroorzaakt wordt.

 
goed verzorgd gazon bedraagt ongeveer

-

-


-


 


 




-


 -


de snijgroep en de snij-inrichtingen bescha-
digen.
6. ONDERHOUD
6.1 VEILIGHEIDSADVIEZEN
LET OP! Men dient onmiddellijk de
Verkoper of een gespecialiseerd Centrum te
contacteren indien men onregelmatigheden
aantreft in de werking:
van de rem,
bij het inschakelen en stoppen van de snij-
inrichtingen,
bij de inschakeling van de aandrijving
vooruit of achteruit.
6.2 GEWOON ONDERHOUD
-





uitgevoerd.
5.5 GEBRUIK OP HELLINGEN (Afb. 5.11)

(max 10° – 17).
LET OP! Op hellingen dient het rijden
zeer zorgvuldig te gebeuren om het steige-
ren van de machine te voorkomen. Vertraag
de snelheid bij het beginnen van een helling,
vooral bij het afdalen.
GEVAAR! Gebruik de achteruitversnel-
ling nooit om snelheid te minderen; dit kan
de macht over het stuur doen verliezen,
vooral op gladde terreinen.
-


-

5.6 TIPS OM ALTIJD EEN MOOI GAZON
TE HEBBEN
 


verschillende soorten gras zijn. Bij regel-


-



 
goed droog is.
 
te vertonen en goed scherp te zijn, zodat het


tot vergeling van de punten leiden.
 
-
den als een goede afvoer van het gras naar

 



 



Ingreep
Uren
Uitvoering (Datum of Uren)
1. MACHINE
1.1



1.2
Vervanging snij-inrichtingen


1.3



1.4


1.5



1.6

snij-inrichtingen

1.7



1.8
Controle en afstelling tractie


1.9



1.10
Stevigheidscontrole van alle verbindingen 
1.11



1.12




1.13




2. MOTOR
1)
2.1

2.2

2.3

2.4

2.5

2.6

2.7
Bougie vervangen









6.2.1 Motor (Afb. 6.1)
BELANGRIJK Volg alle aanwijzingen die in
de handleiding van de motor staan aangegeven.


-


De verlengslang buigen en de olie in een ge-


-
len.

6.2.2 Transmissie achter (2WD - 4WD
modellen) en voor (4WD model)
Dit zijn beide verzegelde eenheden en vragen



-
vangen.
4WD model



-

 

 

 

BELANGRIJK Indien er vaak olie bijgevuld
moet worden, controleer dan of de slangen
en het reservoir niet lekken en neem contact
op met uw Verkoper voor de nodige ingrepen.
6.2.3 Batterij (Afb. 6.3)




 

 

 


de handleiding van de accu staan en volg ze op.
-

er zich onherstelbare schade voordoen aan de

Een lege accu moet

BELANGRIJK Het opladen dient uitgevoerd
te worden met gelijkspanning apparatuur. Andere
oplaadsystemen kunnen de accu op een onher-
stelbare manier beschadigen.

-

de speciale acculader van behoud in dotatie


BELANGRIJK Deze connector mag uitslui-
tend gebruikt worden voor de aansluiting op de
acculader van behoud die voorzien is door de
Fabrikant. Voor zijn gebruik:
de aanwijzingen volgen aangegeven in de des-
betreffende gebruiksinstructies;
de aanwijzingen volgen aangegeven in het
instructieboekje van de accu.
6.3 INGREPEN AAN DE MACHINE
6.3.1 Uitlijning van de snijgroep (Afb. 6.4)
Een correcte afstelling van de snijgroep is





-
per voor de afstelling van de uitlijning van de
snijgroep.
6.3.2 De wielen vervangen (Afb. 6.5)


-
gend deel van het chassis.

-

OPMERKING Als een of beide wielen vervan-
gen moeten worden, verzeker u er dan van dat
eventuele verschillen in de buitendiameter niet
groter zijn dan 8-10 mm; anders moet de uitlijning
van de snijgroep afgesteld worden om te voorko-
men dat het gras onregelmatig gemaaid wordt.
BELANGRIJK Alvorens een wiel te hermon-
teren, de wielas met vet insmeren. De elastische
ring (1) en de borgring (2) weer precies op hun
plaats zetten.
6.3.3 De banden repareren of vervangen



-
ten.

6.3.4 Vervanging koplamp
(indien voorzien)
Lampen type “I” (gloeilampen) (Afb. 6.6)




draaien.
Lampen type “II” (LED) (Afb. 6.7)
-



6.3.5 Een zekering vervangen (Afb. 6.8)
-


 -




op het dashboard.
 

-

 -

Elektrische omkanteling
 

-





BELANGRIJK Een doorgebrande zekering
dient altijd vervangen te worden door eenzelfde
type met hetzelfde vermogen.

-

6.3.6 Demontage, vervanging en
hermontage van de snij-inrichtingen
LET OP! Draag werkhandschoenen om
de snij-inrichting te hanteren.
LET OP! Vervang de beschadigde of
verwrongen snij-inrichtingen steeds; probeer
ze nooit te herstellen! GEBRUIK STEEDS
ORIGINELE SNIJ-INRICHTINGEN!

-
ven is in de tabel op pagina ii.





BELANGRIJK Het is raadzaam dat de mes-
sen per koppel vervangen worden, vooral in ge-
val van duidelijke verschillen in de slijtage.
7. RICHTLIJNEN OM PROBLEMEN VAST TE STELLEN
PROBLEMEN MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
 

dashboard is niet verlicht, er is
geen geluidssignaal



de accu niet goed is aangesloten
de polen van de accu zijn

de accu is niet goed opgeladen
 


controleer de aansluitingen

controleer de aansluitingen

 

 


PROBLEMEN MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
 



gegeven



 



 
 



de accu niet goed is opgeladen
 
 

 

 


de accu niet goed is opgeladen
 
 
opgetreden
 
controleer het niveau in de

 
 
bevestigd is
 
vuil zijn en of hun onderlinge
afstand juist is
 


   
 
carburateur schoon
 

controleer en vervang eventueel

 

de rijsnelheid is te hoog ten
opzicht van de snijhoogte
 
of verhoog de stand van het

 


 
invoegen gegeven
controleer of de


 

de batterij niet op de juiste

 
 

  

 

 
 



 
geluidssignaal treedt in




er te veel spanning is,

de accu niet goed verbonden





 
controleer de aansluitingen

 
geluidssignaal.
de accu is niet aangesloten
 
controleer de aansluitingen (zie

 
 
zich niet in of stoppen niet


 
 

 
 

8. TOEBEHOREN
8.1 KIT TRACTIE (Afb. 8.1 n. 41)
-
ger.
8.2 AFDEKZEIL (Afb. 8.1 n. 42)


8.3 BATTERIJ-OPLADER VOOR BEHOUD
(Afb. 8.1 n. 43)


-


8.4
KIT VOOR “MULCHING” (Afb. 8.1 n. 44)

PROBLEMEN MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
 
en onvoldoende opvang van
gras
 
ten opzichte van het terrein
 
inrichtingen
de rijsnelheid is te hoog ten
opzichte van de hoogte van het
gras
 
controleer de bandenspanning (

herstel de uitlijning van de
snijgroep ten opzichte van het

 
 
of verhoog de stand van de

 
 

 

 
de snij-inrichtingen zijn uit balans

 
 
 
controleer en draai de
bevestigingsschroeven van de

 

   
 



 

 
 


ontgrendelingshendel in stand

 

 

trillen
 
delen
 

controleer eventuele
beschadigigingen
controleer of er delen

vast
Voer de controles, vervangingen
of herstellingen uit bij een



LET OP! Probeer nooit om zelf gecompliceerde reparaties uit te voeren zonder de juiste
hulpmiddelen en het nodige technische inzicht. Iedere slecht uitgevoerde reparatie brengt au-
tomatisch verval van, zowel de garantie, als de aansprakelijkheid van de Fabrikant teweeg.

achter op het terrein, als alternatief voor het op-

8.5 SNEEUWKETTINGEN 20”
(Afb. 8.1 n. 45)

-

8.6 AANHANGWAGEN (Afb. 8.1 n. 46)

-
stane ladingen.
8.7 VERSPREIDER (Afb. 8.1 n. 47)

8.8 VERSPREIDER (Afb. 8.1 n. 48)

8.9 GRASROL (Afb. 8.1 n. 49)


doc_base r.5- ro-p_0
NO
EF- Samsvarserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/EF, Vedlegg II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar at maskinen:
Sittegressklipper / gressklipping
a) Type / Modell
b) Handelsnavn
c) Produksjonsår
d) Serienummer
e) Motor: forbrenningsmotor
3. Oppfyller kravene i direktivene:
f) Sertifiseringsorgan
g) EF-typeprøving
4. Henvisning til harmoniserte standarder
i) Målt lydeffektnivå
j) Garantert lydeffektnivå
k) Klippebredde
q) Person som har fullmakt til å utferdige teknisk
dokumentasjon:
r) Sted og dato
SV
EG-försäkran om överensstämmelse
(Maskindirektiv 2006/42//EG, bilaga II, de la)
1. Företaget
2. Försäkrar på eget ansvar att maskinen:
Åkgräsklippare / gräsklippning
a) Typ / Basmodell
b) Produktnamn
c) Tilverkningsår
d) Serienummer
e) Motor: förbränningsmotor
3. Överensstämmer med föreskrifterna i
direktivet
f) Anmält organ
g) EG typgodkännande
4. Referens till harmoniserade standarder
i) Uppmätt ljudeffektnivå
j) Garanterad ljudeffektnivå
k) Klippbredd
q) Auktoriserad person för upprättandet av den
tekniska dokumentationen:
r) Ort och datum
D
A
EF-overensstemmelseserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/EF, bilag II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar, at maskinen:
Havetraktor/ klipning af græsset
a) Type / Model
b) Handelsbetegnelse
c) Fremstillingsår
d) Serienummer
e) Motor: forbrændingsmotor
3. Er i overensstemmelse med specifikationerne
ifølge direktiverne:
f) Certificeringsorgan
g) EF-typeafprøvning
4. Henvisning til harmoniserede standarder
i) Målt lydeffektniveau
j) Garanteret lydeffektniveau
k) Klippebredde
q) Person, der har bemyndigelse til at udarbejde
det tekniske dossier:
r) Sted og dato
FI
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
(Konedirektiivi 2006/42/EY, Liite II, osa A)
1. Yritys
2. Vakuuttaa omalla vastuullaan, että kone:
Päältäajettava ruohonleikkuri / ruohonleikkuu
a) Tyyppi / Perusmalli
b) Myyntimalli
c) Valmistusvuosi
d) Sarjanumero
e) Moottori : räjähdysmoottori
3. On yhdenmukainen seuraavien direktiivien
asettamien vaatimusten kanssa:
f) Sertifiointiyritys
g) EY-tyyppitarkastus
4. Viittaus harmonisoituihin standardeihin
i) Mitattu äänitehotaso
j) Taattu äänitehotaso
k) Leikkuuleveys
q) Teknisten asiakirjojen laatimiseen valtuutettu
henkilö:
r) Paikka ja päivämäärä
CS
ES – Prohlášení o shodě
(Směrnice o Strojních zařízeních 2006/42/ES,
Příloha II, část A)
1. Společnost
2. Prohlašuje na vlastní odpovědnost, že stroj:
Sekačka se sedící obsluhou/ sekačka na trávu
a) Typ / Základní model
b) Obchodní model
c) Rok výroby
d) Výrobní číslo
e) Motor: spalovací motor
3. Je ve shodě s nařízeními směrnic:
f) Certifikační orgán
g) ES zkouška Typu
4. Odkazy na Harmonizované normy
i) Naměřená úroveň akustického výkonu
i) Zaručená úroveň akustického výkonu
k) Šířka řezání
q) Osoba autorizovaná pro vytvoření
Technického spisu:
r) Místo a Datum
PL
Deklaracja zgodności WE
(Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE, Załącznik II,
część A)
1. Spółka
2. Oświadcza na własną odpowiedzialność, że
maszyna:
Kosiarka z operatorem jadącym, w pozycji
siedzącej na maszynie/ cię
cie trawy
a) Typ / Model podstawowy
b) Model komercyjny
c) Rok produkcji
d) Numer seryjny
e) Silnik: silnik o zapłonie iskrowym
3. Spełnia podstawowe wymogi następujących
Dyrektyw:
f) Jednostka certyfikująca
g) Badanie typu WE
4. Odniesienie do Norm zharmonizowanych
i) Zmierzony poziom mocy akustycznej
j) Gwarantowany poziom mocy akustycznej
k) Szerokość cięcia
q) Osoba upoważniona do zredagowania
Dokumentacji technicznej:
r) Miejscowość i data
HU
EK-megfelelőségi nyilatkozata
(2006/42/EK gépirányelv, II. melléklet "A" rész)
1. Alulírott Vállalat
2. Felelősségének teljes tudatában kijelenti,
hogy az alábbi gép:
Vezetőüléses fűnyírógép/ fűnyírás
a) Típus / Alaptípus
b) Kereskedelmi típus
c) Gyártási év
d) Gyártási szám
e) Motor: robbanómotor
3. Megfelel az alábbi irányelvek előírásainak:
f) Tanúsító szerv
g) CE vizsgálat típusa
4. Hivatkozás a harmonizált szabványokra
i) Mért zajteljesítmény szint
i) Garantált zajteljesítmény szint
k) Vágási szélesség
q) Műszaki Dosszié szerkesztésére
felhatalmazott személy:
r) Helye és ideje
RU
Декларация соответствия нормам ЕС
(Директива о машинном оборудовании
2006/42/ЕС, Приложение II, часть A)
1. Предприятие
2. Заявляет под собственную
ответственность, что машина:
Ездовая косилка с водителем / стрижка
газона
a) Тип / Базовая модель
b) Коммерческое наименование
c) Год изготовления
d) Паспорт
e)
Двигатель: двигатель внутреннего
сгорания
3. Соответствует требованиям следующих
директив:
f) Сертифицирующий орган
g) Испытание ЕС типового образца
4. Ссылки на гармонизированные нормы
i) Измеренный уровень звуковой мощности
j) Гарантируемый уровень звуковой
мощности
k) Амплитуда кошения
оператора
q) Лицо, уполномоченное на подготовку
технической документации:
r) Место и дата
HR
EK Izjava o sukladnosti
(Direktiva 2006/42/EZ o strojevima, dodatak II,
dio A)
1. Tvrtka:
2. pod vlastitom odgovornošću izjavljuje da je
stroj:
Sjedeća kosilica trave s operaterom/ košenje
trave
a) Vrsta / Osnovni model
b) Komercijalni model
c) Godina proizvodnje
d) Matični broj
e) Motor: motor s unutarnjim izgaranjem
3. sukladan s temeljnim zahtjevima direktiva:
f) Certifikacijsko tijelo
g) Tipsko ispitivanje EZ
4. Primijenjene su slijedeće harmonizirane
norme:
i) Izmjerena razina zvučne snage
j) Zajamčena razina zvučne snage
k) Širina rezanja
q) Osoba ovlaštena za pravljenje Tehničke
datoteke:
r) Mjesto i datum
SL
ES izjava o skladnosti
(Direktiva 2006/42/ES) , priloga II, del A)
1. Družba
2. pod lastno odgovornostjo izjavlja, da je stroj:
Traktorska kosilnica/ košnja trave
a) Tip / osnovni model
b) tržni model
c) Leto izdelave
d) Serijska številka
e) Motor: motor z notranjim izgorevanjem
3. Skladen je z določili direktiv :
f) Ustanova, ki izda potrdilo
g) ES pregled tipa
4. Sklicevanje na usklajene predpise
i) Izmerjen nivo zvočne moči
j) Zagotovljen nivo zvočne moči
k) Obseg košnje
q) Oseba, pooblaščena za sestavo tehnične
knjižice:
r) Kraj in datum
BS
EZ izjava o sukladnosti
(Direktiva o mašinama 2006/42/EZ, Prilog II, deo
A)
1. Firma
2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornošću da je
mašina:
Traktorska kosilica (traktorčić) / Košenje trave
a) Tip / Osnovni model
b) Komercijalni model
c) Godina proizvodnje
d) Serijski broj
e) Motor: motor s unutrašnjim izgaranjem
3. sukladna s osnovnim zahtjevima direktive:
f) Certifikaciono tijelo
g) EZ ispitivanje tipa
4. Pozivanje na usklađene norme
i) Izmjereni nivo zvučne snage
i) Garantovani nivo zvučne snage
k) Širina košenja
q) Osoba ovlaštena za izradu tehničke brošure:
r) Mjesto i datum
SK
ES vyhlásenie o zhode
(Smernica o Strojných zariadeniach 2006/42/ES,
Príloha II, časť A)
1. Spoločnosť
2. Vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že stroj:
Kosačka so sediacou obsluhou/ kosačka na
trávu
a) Typ / Základný model
b) Obchodný model
c) Rok výroby
d) Výrobné číslo
e) Motor: spaľovací motor
3. Je v zhode s nariadeniami smerníc:
f) Certifikačný orgán
g) Skúška typu ES
4. Odkaz na Harmonizované normy
i) Nameraná úroveň akustického výkonu
j) Zaručená úroveň akustického výkonu
k) Šírka kosenia
q) Osoba autorizovaná na vytvorenie
Technického spisu:
r) Miesto a Dátum
RO
CE -Declaratie de Conformitate
(Directiva Maşini 2006/42/CE, Anexa II, partea A)
1. Societatea
2. Declară pe propria răspundere că maşina:
Mașină de tuns iarba cu șofer la volan/ tăiat
iarba
a) Tip / Model de bază
b) Model comercial
c) An de fabricaţie
d) Număr de serie
e) Motor: motor cu combustie
3. Este în conformitate cu specificaţiile
directivelor:
f) Organism de certificare
g) Examinare CE de Tip
4. Referinţă la Standardele armonizate
i) Nivel de putere sonoră măsurat
j) Nivel de putere sonoră garantat
k) Lăţimea de tăiere
q) Persoană autorizată să întocmească Dosarul
Tehnic
r) Locul şi Data
LT
EB atitikties deklaracija
(Mašinų direktyva 2006/42/CE, Priedas II, dalis A)
1. Bendrovė
2. Prisiima atsakomybę, kad įrenginys:
Balninė vejapjovė su sėdinčiu operatoriumi /
žolės pjovimas
a) Tipas / Bazinis Modelis
b) Komercinis modelis
c) Pagaminimo metai
d) Serijos numeris
e) Variklis: vidaus degimo variklis
3. Atitinka direktyvose pateiktas specifikacijas:
f) Sertifikavimo įstaiga
g) CE tipo tyrimas
4. Nuoroda į suderintas Normas
i) Išmatuotas garso galios lygis
i) Užtikrinamas garso galios lygis
k) Pjovimo plotis
q) Autorizuotas asmuo sudaryti Techninę
Dokumentaciją:
r) Vieta ir Data
L
V
EK atbilstības deklarācija
(Direktīva 2006/42/EK par mašīnām, pielikums II,
daļa A)
1. Uzņēmums
2. Uzņemoties par to pilnu atbildību, paziņo, ka
mašīna:
Sēžot vadāma zālienu pļaujmašīna/ zāles
pļaušana
a) Tips / Bāzes modelis
b) Komerciālais modelis
c) Ražošanas gads
d) Sērijas numurs
e) Motors: iekšdedzes motors
3. Atbilst šādu direktīvu prasībām:
f) Sertifikācijas iestāde
g) CE tipveida pārbaude
4. Atsauce uz harmonizētiem standartiem
i) Izmērītais skaņas intensitātes līmenis
j) Garantētais skaņas intensitātes līmenis
k) Pļaušanas platums
q) Pilnvarotais darbinieks, kas sagatavoja
tehnisko dokumentāciju:
r) Vieta un datums
SR
EC deklaracija o usaglašenosti
(Direktiva o mašinama 2006/42/EC, Prilog II, deo
A)
1. Preduzeće
2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornošću da je
mašina:
Traktorska kosačica (traktorčić)/ košenje trave
a) Tip / Osnovni model
b) Komercijalni model
c) Godina proizvodnje
d) Serijski broj
e) Motor: motor s unutrašnjim sagorevanjem
3. u skladu s osnovnim zahtevima direktiva:
f) Sertifikaciono telo
g) EC ispitivanje tipa:
4. Pozivanje na usklađene norme
i) Izmereni nivo zvučne snage
j) Garantovani nivo zvučne snage
k) Širina košenja.....................
q) Osoba ovlašćena za sastavljanje tehničke
brošure
r) Mesto i datum
BG
ЕО декларация за съответствие
(Директива Машини 2006/42/ЕО, Приложение
II, част А)
1. Дружеството
2. На собствена отговорност декларира, че
машината:
Косачка със седнал водач/ рязане на трева
а) Вид / Базисен модел
б) Търговски модел
в) Година на производство
г) Сериен номер
д) Мотор: мотор с вътрешно горене
3. Е в съответствие със спецификата на
директивите:
е) Сертифициращ орган
ж) ЕО изследване на вида
4. Базирано на хармонизираните норми
и) Ниво на измерена акустична мощност
й) Гарантирано ниво на акустична мощност
к) Широчина на косене
р) Лице, упълномощено да състави
Техническата Документация:
с) Място и дата
ET
EÜ vastavusdeklaratsioon
(Masinadirektiiv 2006/42/EÜ, Lisa II, osa A)
1. Firmas
2. Kinnitab omal vastutusel, et masin:
Istuva juhiga muruniitja / muruniitja
a) Tüüp / Põhimudel
b) Kaubanduslik mudel
c) Ehitusaasta
d) Matrikkel
e) Mootor: Sisepõlemismootor
3. Vastab direktiivide nõuetele:
f) Kinnitav asutus
g) EÜ tüübihindamine
4. Viide ühtlustatud standarditele
i) Mõõdetud helivõimsuse tase
j) Garanteeritud helivõimsuse tase
k) Lõikelaius
q) Tehnilise Lehe autoriseeritud koostaja:
r) Koht ja Kuupäev
doc_base r.5- ro-p_0
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ
(Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A)
1. La Società: GGP Italy S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy
2. Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Tosaerba con conducente a bordo seduto / taglio erba
a) Tipo / Modello Base
b) Modello commerciale
c) Anno di costruzione
d) Matricola
e) Motore a scoppio
3. É conforme alle specifiche delle direttive:
• MD: 2006/42/EC
f) Ente Certificatore
g) Esame CE del tipo:
• OND: 2000/14/EC, ANNEX VI - 2005/88/EC
D. Lgs. 262/2002, ANNEX VI, proc. 1 (Italy)
f) Ente Certificatore:
• EMCD: 2004/108/EC
4. Riferimento alle Norme armonizzate:
EN ISO 5395-1:2013
EN ISO 5395-3:2013
i) Livello di potenza sonora misurato
dB(A)
j) Livello di potenza sonora garantito
dB(A)
k) Ampiezza di taglio
cm
q) Persona autorizzata a costituire il FascicoloTecnico: GGP ITALY S.p.A.
Via del Lavoro, 6
31033 Castelfranco Veneto (TV) - Italia
r) Castelfranco V.to, 00.00.2014 Vice Presidente R&D &Quality
Ing. Raimondo Hippoliti
doc_base r.5 - ro-p_0
FR
Déclaration CE de Conformité
(Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie
A)
1. La Société
2. Déclare sous sa propre responsabilité que la
machine :
Tondeuse à gazon à conducteur assis/ coupe du
gazon
a) Type / Modèle de Base
b) Modèle commercial
c) Année de construction
d) Série
e) Moteur: moteur essence
3. Est conforme aux prescriptions des
directives :
f) Organisme de certification
g) Examen CE du Type
4. Renvoi aux Normes harmonisées
i) Niveau de puissance sonore mesuré
j) Niveau de puissance sonore garanti
k) Largeur de coupe
q) Personne habilitée à établir le Dossier
Technique :
r) Lieu et Date
EN
EC Conformity Statement
(Machine Directive 2006/42/EC, Annex II, part A)
1. The Company
2. Declares under its own responsibility that the
machine:
ride-on lawnmower with seated operator/ Grass
cutting
a) Type / Base Model
b) Commercial model
c) Year of manufacture
d) Serial number
e) Motor: petrol
3. Conforms to directive specifications:
f) Certifying body
g) EC examination of Type
4. Reference to harmonised Standards
i) Sound power level measured
i) Sound power level guaranteed
k) Range of cut
q) Person authorised to create the Technical
Folder:
r) Place and Date
DE
EG-Konformitätserklärung
(Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil
A)
1. Die Gesellschaft
2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die
Maschine:
Aufsitzmäher / Rasenschnitt
a) Typ / Basismodell
b) Handelsmodell
c) Baujahr
d) Seriennummer
e) Motor: Verbrennungsmotor
3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien
entspricht:
f) Zertifizierungsstelle
g) EG-Baumusterprüfung
4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen
i) Gemessener Schallleistungspegel
j) Garantierter Schallleistungspegel
k) Schnittbreite
q) Zur Verfassung der technischen Unterlagen
befugte Person:
r) Ort und Datum
NL
EG-verklaring van overeenstemming
(Richtlijn Machines 2006/42/CE, Bijlage II, deel A)
1. Het bedrijf
2. Verklaart onder zijn eigen
verantwoordelijkheid dat de machine:
Grasmaaier met zittende bediener / grasmaaier
a) Type / Basismodel
b) Handelsmodel
c) Bouwjaar
d) Serienummer
e) Motor: benzinemotor
3. Voldoet aan de specificaties van de
richtlijnen:
f) Certificatie-instituut
g) EG-onderzoek van het Type
4. Verwijzing naar de Geharmoniseerde normen
i) Gemeten niveau van geluidsvermogen
j) Gegarandeerd niveau van geluidsvermogen
k) Snijbreedte
q) Bevoegd persoon voor het opstellen van het
Technisch Dossier
r) Plaats en Datum
ES
Declaración de Conformidad CE
(Directiva Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, parte
A)
1. La Empresa
2. Declara bajo su propia responsabilidad que la
máquina:
Cortadora de pasto con conductor sentado/
Corte hierba
a) Tipo / Modelo Base
b) Modelo comercial
c) Año de fabricación
d) Matrícula
e) Motor: motor de explosión
3. Cumple con las especificaciones de las
directivas:
f) Ente certificador
g) Examen CE del Tipo
4. Referencia a las Normas armonizadas
i) Nivel de potencia sonora medido
i) Nivel de potencia sonora garantizado
k) Amplitud de corte
q) Persona autorizada a realizar el Manual
Técnico:
r) Lugar y Fecha
PT
Declaração CE de Conformidade
(Diretiva de Máquinas 2006/42/CE, Anexo II,
parte A)
1. A Empresa
2. Declara sob a própria responsabilidade que a
máquina:
Corta-relvas para operador sentado/ corte da
relva
a) Tipo / Modelo Base
b) Modelo comercial
c) Ano de fabricação
d) Matrícula
e) Motor: motor a explosão
3. É conforme às especificações das diretivas:
f) Órgão certificador
g) Exame CE do Tipo
4. Referência às Normas harmonizadas
i) Nível medido de potência sonora
j) Nível garantido de potência sonora
k) Amplitude de corte
q) Pessoa autorizada a elaborar o Caderno
Técnico
r) Local e Data
EL
EK-∆ήλωση συμμόρφωσης
(Οδηγία Μηχανών 2006/42/CE, Παράρτημα II,
μέρος A)
1. Η Εταιρία
2. ∆ηλώνει υπεύθυνα ότι η μηχανή:
Χλοοκοπτικό τρακτέρ με εποχούμενο χειριστή/
κοπή της χλόης
a) Τύπος / Βασικό Μοντέλο
b) Εμπορικό Μοντέλο
c) Έτος κατασκευής
d) Αριθμός μητρώου
e) Κινητήρας: κινητήρας εσωτερικής ανάφλεξης
3. Συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές της
οδηγίας:
f) Οργανισμός πιστοποίησης
g) Εξέταση CE του Τύπου
4. Αναφ ορά στους Κανονισμούς εναρμόνισης
i) Στάθμη μέτρησης ακουστικής ισχύος
i) Στάθμη εγγυημένης ακουστικής ισχύος
k) Εύρος κοπής
q) Εξουσιοδοτημένο άτομο για την κατάρτιση
του Τεχνικού Φυλλαδίου:
r) Τόπος και Χρόνος
TR
AT Uygunluk Beyan
(2006/42/CE Makine Direktifi, Ek II, bölüm A)
1. Şirket
2. Şahsi sorumluluğu altnda aşağdaki
makinenin:
Oturan sürücülü çim biçme makinesi / çim
kesimi
a) Tip / Standart model
b) Ticari model
c) İmalat yl
d) Sicil numaras
e) Motor: patlamal motor
3. Aşağdaki direktiflerin özelliklerine uygun
olduğunu beyan etmektedir:
f) Sertifikalandran kurum
g) ... Tipi CE incelemesi
4. Harmonize standartlara atf
i) Ölçülen ses güç seviyesi
i) Garanti edilen ses güç seviyesi
k) Kesim genişliği
q) Teknik Dosyay oluşturmaya yetkili kişi:
r) Yer ve Tarih
MK
Декларација за усогласеност со ЕУ
(Директива за машини 2006/42/CE, Анекс II,
дел A)
1. Компанијата
2. изјавува со целосна лична одговорност
дека следната машина:
Тревокосачка со седнат управувач / косење
трева
а) Тип / основен модел
б) комерцијален модел
в) година на производство
г) етикета
д) мотор : мотор со согорување
3. Усогласено со спецификациите според
директивите:
ѓ) тело за сертификација
е) тест СЕ за типот
4. Референци за усогласени нормативи
з) измерено ниво на звучна моќност
ѕ) Ниво на гарантирана звучна моќност
и) обем на сечење
н) овластено лице
за составување на
Техничката брошура
њ) место и датум
EXAMPLE



( 



( 



( 



( 



( 
 171505591/3A

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Stiga ESTATE PRO 9122 XWS de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor