Progress PBP23100X Handleiding

Type
Handleiding
INHOUDSOPGAVE
Veiligheidsinformatie 26
Veiligheidsvoorschriften 27
Beschrijving van het product 31
Voor het eerste gebruik 31
Dagelijks gebruik 31
Klokfuncties 34
Gebruik van de accessoires 35
Extra functies 36
Aanwijzingen en tips 37
Onderhoud en reiniging 44
Probleemoplossing 48
Montage 50
Energiezuinigheid 51
Wijzigingen voorbehouden.
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en
gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk
voor letsel of schade veroorzaakt door een verkeerde installatie
of verkeerd gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige
en toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar
en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke,
zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan
ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of
instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van
het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen.
• Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
• Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen en gooi het
op passende wijze weg.
•
Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat
als het in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet.
•
Als het apparaat is voorzien van een kinderslot, dient dit te
worden geactiveerd.
•
Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en
onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren.
•
Kinderen van 3 jaar en jonger moeten tijdens de werking van
dit apparaat altijd uit te buurt worden gehouden.
26 Progress
Algemene veiligheid
• Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat
installeren en de kabel vervangen.
• WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke
onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. U dient op te
passen dat u de verwarmingselementen niet aanraakt. Houd
kinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt of onder permanent
toezicht.
• Gebruik altijd ovenhandschoenen om accessoires of
kookgerei te plaatsen of verwijderen.
• Zet de stroomtoevoer uit alvorens onderhoud te plegen.
• Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u de
lamp vervangt om elektrische schokken te voorkomen.
• Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te
maken.
• Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe
metalen schrapers om de glazen deur schoon te maken,
deze kunnen krassen veroorzaken op het oppervlak,
waardoor het glas zou kunnen breken.
•
Als het netsnoer beschadigd is, moet de fabrikant, een
erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze
vervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen.
•
Overtollige voedselresten moeten verwijderd worden
alvorens de pyrolytische reiniging te starten. Verwijder alle
onderdelen van de oven.
•
Om de inschuifrails te verwijderen trekt u eerst de voorkant
van de inschuifrail en dan de achterkant uit de zijwanden.
Installeer de inschuifrails in de omgekeerde volgorde.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Montage
WAARSCHUWING! Alleen een
erkende installatietechnicus mag
het apparaat installeren.
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
• Installeer en gebruik geen beschadigd
apparaat.
• Volg de installatie-instructies op die zijn
meegeleverd met het apparaat.
• Pas altijd op bij verplaatsing van het
apparaat, want het is zwaar. Gebruik
altijd veiligheidshandschoenen en
gesloten schoeisel.
• Trek het apparaat nooit aan de
handgreep van zijn plaats.
Progress 27
• Houd de minimumafstand naar andere
apparaten en units in acht.
• Zorg ervoor dat het apparaat onder en
naast veilige installaties wordt
geïnstalleerd.
• De zijkanten van het apparaat moeten
naast apparaten of units staan van
dezelfde hoogte.
• Het apparaat is uitgerust met een
elektrisch koelsysteem. Het heeft
elektrische stroom nodig.
Elektrische aansluiting
WAARSCHUWING! Gevaar
voor brand en elektrische
schokken.
• Alle elektrische aansluitingen moeten
door een gediplomeerd elektromonteur
worden gemaakt.
• Dit apparaat moet worden aangesloten
op een geaard stopcontact.
• Controleer of de elektrische informatie
op het typeplaatje overeenkomt met de
stroomvoorziening. Zo niet, neem dan
contact op met een elektromonteur.
• Gebruik altijd een correct geïnstalleerd,
schokbestendig stopcontact.
• Gebruik geen meerwegstekkers en
verlengsnoeren.
• Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet
beschadigt. Indien de voedingskabel
moet worden vervangen, dan moet dit
gebeuren door onze Klantenservice.
• Laat de stroomkabel niet in aanraking
komen met de deur van het apparaat,
met name niet als deze heet is.
• De schokbescherming van delen onder
stroom en geïsoleerde delen moet op
zo'n manier worden bevestigd dat het
niet zonder gereedschap kan worden
verplaatst.
• Steek de stekker pas in het stopcontact
als de installatie is voltooid. Zorg ervoor
dat het netsnoer na installatie bereikbaar
is.
• Sluit de stroomstekker niet aan op een
losse stroomaansluiting.
• Trek niet aan het netsnoer om het
apparaat los te koppelen. Trek altijd aan
de stekker.
• Gebruik alleen de juiste isolatie-
apparaten: stroomonderbrekers,
zekeringen (schroefzekeringen moeten
uit de houder worden verwijderd),
aardlekschakelaars en contactgevers.
• De elektrische installatie moet een
isolatieapparaat bevatten waardoor het
apparaat volledig van het lichtnet
afgesloten kan worden. Het
isolatieapparaat moet een
contactopening hebben met een
minimale breedte van 3 mm.
• Sluit de deur van het apparaat volledig
voordat u de stekker in het stopcontact
steekt.
• Dit apparaat voldoet aan de EEG-
richtlijnen.
Gebruik
WAARSCHUWING! Gevaar op
letsel, brandwonden, elektrische
schokken of een explosie.
• Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor
huishoudelijk gebruik.
• De specificatie van het apparaat mag
niet worden veranderd.
• Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen
niet geblokkeerd zijn.
• Laat het apparaat tijdens het gebruik niet
onbeheerd achter.
• Schakel het apparaat telkens na gebruik
uit.
• Wees voorzichtig met het openen van de
deur van het apparaat als het apparaat
aan staat. Er kan hete lucht ontsnappen.
• Bedien het apparaat niet met natte
handen of als het contact maakt met
water.
• Oefen geen kracht uit op een geopende
deur.
• Het apparaat mag niet worden gebruikt
als werkblad of aanrecht.
• Open de deur van het apparaat
voorzichtig. Als u alcoholische
toevoegingen gebruikt, kan er alcohol-
luchtmengsel ontstaan.
• Houd vonken of open vlammen uit de
buurt van het apparaat bij het openen
van de deur.
28 Progress
• Plaats geen ontvlambare producten of
gerechten die vochtig zijn gemaakt met
ontvlambare producten in, bij of op het
apparaat.
WAARSCHUWING! Risico op
schade aan het apparaat.
• Om schade of verkleuring van het email
te voorkomen:
– zet geen kookgerei of andere
voorwerpen direct op de bodem van
het apparaat.
– leg geen aluminiumfolie op de
bodem van het apparaat.
– plaats geen water direct in het hete
apparaat.
– haal vochthoudende schotels en
eten uit het apparaat als u klaar bent
met koken.
– wees voorzichtig bij het verwijderen
of bevestigen van accessoires.
• Verkleuring van het email heeft geen
ongewenst effect op de werking van het
apparaat.
• Gebruik een diepe pan voor vochtige
taarten. Fruitsappen kunnen permanente
vlekken maken.
• Dit apparaat is uitsluitend bestemd om
mee te koken. Het mag niet worden
gebruikt voor andere doeleinden, zoals
het verwarmen van een kamer.
• Alle bereidingen moeten worden
uitgevoerd met gesloten ovendeur.
• Als het apparaat achter een
meubelpaneel gemonteerd is (bijv. een
deur), zorg er dan voor dat de deur nooit
gesloten is als het apparaat in werking
is. Warmte en vocht kunnen achter een
gesloten meubelpaneel ophopen en
schade aan het apparaat, de behuizing
of de vloer veroorzaken. Sluit het
meubelpaneel niet tot het apparaat
volledig afgekoeld is na gebruik.
Onderhoud en reiniging
WAARSCHUWING! Gevaar
voor letsel, brand en schade aan
het apparaat.
• Schakel het apparaat uit en trek de
stekker uit het stopcontact voordat u
onderhoudshandelingen verricht.
• Zorg dat het apparaat is afgekoeld. Er
bestaat een risico dat de glasplaten
kunnen breken.
• Vervang direct de glazen deurpanelen
als deze beschadigd zijn. Neem contact
op met de erkende servicedienst.
• Wees voorzichtig als u de deur van het
apparaat verwijderd. De deur is zwaar!
• Reinig het apparaat regelmatig om te
voorkomen dat het materiaal van het
oppervlak achteruitgaat.
• Reinig het apparaat met een vochtige
zachte doek. Gebruik alleen neutrale
reinigingsmiddelen. Gebruik geen
schuurmiddelen, schuursponsjes,
oplosmiddelen of metalen voorwerpen.
• Raadpleeg als u een ovenspray gebruikt
eerst de aanwijzingen op de verpakking.
• Reinig niet het katalytisch email (indien
van toepassing) met een
schoonmaakmiddel.
Pyrolysereiniging
Risico op letsel / Brand /
Chemische uitstoot (dampen) in
pyrolitische modus.
• Voordat u de pyrolytische
zelfsreinigingsfunctie of de functie Het
eerste gebruik uitvoert, moet u eerst de
volgende items uit de binnenkant oven
verwijderen:
– eventueel grote hoeveelheden
etensresten, olie of gemorst vet /
deposito's.
– eventueel verwijderbare objecten
(inclusief plateaus, zijrails, etc., die
met het product zijn meegeleverd), in
het bijzonder potten en pannen met
antiaanbaklaag, ovenroosters,
kookgerei, etc.
• Lees zorgvuldig alle instructies voor
pyrolytische reiniging.
• Houd kinderen uit de buurt van het
apparaat als de pyrolytische reiniging in
werking is.
Progress 29
Het apparaat wordt erg heet en er komt
hete lucht uit de ventilatieopeningen aan
de voorkant.
• Pyrolytische reiniging wordt uitgevoerd
onder hoge temperaturen waarbij er
rook van kookresten en
constructiematerialen kan komen.
Daarom gelden de volgende
aanbevelingen voor consumenten:
– zorg voor goede ventilatie tijdens en
na elke pyrolytische reiniging.
– zorg tijdens en na het eerste gebruik
bij maximumtemperatuur voor
voldoende verluchting.
• In tegenstelling tot mensen, kunnen
bepaalde vogels en reptielen zeer
gevoelig zijn voor mogelijke rookgassen
die tijdens het reinigingsproces van alle
pyrolytische ovens worden uitgestoten.
– Houd huisdieren (met name vogels)
uit de buurt van het apparaat tijdens
en na de pyrolytische reiniging en
gebruik eerst een programma bij
maximale temperatuur in een goed
geventileerde ruimte.
• Kleine huisdieren kunnen ook zeer
gevoelig zijn voor de plaatselijke
temperatuurwijzigingen in de nabijheid
van alle pyrolytische ovens wanneer de
pyrolytische reiniging in werking is.
• Anti-aanbaklagen in potten en pannen,
schalen, keukengerei, enz. kunnen
worden beschadigd door de hoge
temperatuur van het pyrolytische
reinigingsproces van alle pyrolytische
ovens en kunnen mogelijk ook kleine
hoeveelheden schadelijke gassen
veroorzaken.
• Rookgassen die vrijkomen uit alle
pyrolytische ovens / kookresten zoals
beschreven, zijn niet schadelijk voor
mensen, inclusief zuigelingen of
personen met medische aandoeningen.
Binnenverlichting
• De gloeilampen of halogeenlampen in dit
apparaat zijn uitsluitend bedoeld voor
gebruik in huishoudelijke apparaten.
Gebruik deze niet voor andere
doeleinden.
WAARSCHUWING! Gevaar
voor elektrische schokken!
• Voordat u het lampje vervangt, dient u
de stekker van het apparaat uit het
stopcontact te halen.
• Gebruik alleen lampjes met dezelfde
specificaties.
Verwijdering
WAARSCHUWING! Gevaar
voor letsel of verstikking.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat
af en gooi het weg.
• Verwijder de deurvergrendeling om te
voorkomen dat kinderen of huisdieren
binnen in het apparaat vast komen te
zitten.
Servicedienst
• Neem contact op met een erkende
servicedienst voor reparatie van het
apparaat.
• Gebruik uitsluitend originele
reserveonderdelen.
30 Progress
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
Algemeen overzicht
1 3 42
5
6
7
8
9
4
3
2
1
10
1
Bedieningspaneel
2
Knop voor de ovenfuncties
3
Elektronische tijdschakelklok
4
Knop voor de temperatuur
5
Luchtopeningen voor koelventilator
6
Verwarmingselement
7
Lampje
8
Ventilator
9
Verwijderbare inschuifrail
10
Roosterhoogtes
Accessoires
• Bakrooster
Voor kookgerei, bak- en braadvormen.
• Bakplaat
Voor gebak en koekjes.
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
WAARSCHUWING! Raadpleeg
de hoofdstukken Veiligheid.
Raadpleeg voor het instellen van
de dagtijd het hoofdstuk
"Klokfuncties".
Eerste reiniging
Verwijder all accessoires en verwijderbare
inschuifrails uit het apparaat.
Zie het hoofdstuk 'Onderhoud
en reiniging'.
Reinig het apparaat en de accessoires voor
het eerste gebruik.
Zet de accessoires en verwijderbare
inschuifrails terug in de beginstand.
Voorverwarmen
Verwarm het apparaat voor om het
resterende vet weg te branden.
1. Stel de functie
en de
maximumtemperatuur in.
2. Laat het apparaat een uur werken.
3. Stel de functie
en stel de
maximumtemperatuur in.
4. Laat het apparaat 15 minuten werken.
Accessoires kunnen heter worden dan
normaal. Het apparaat kan een vreemde
geur en rook afgeven. Dit is normaal. Zorg
dat er voldoende luchtcirculatie in de ruimte
is.
DAGELIJKS GEBRUIK
WAARSCHUWING! Raadpleeg
de hoofdstukken Veiligheid.
Progress 31
Verzonken knoppen
Om het apparaat te bedienen, moet u op
de bedieningsknop drukken. De
bedieningsknop komt naar voren.
Het apparaat aan- en uitzetten
Het hangt van het model of
uw apparaat knopsymbolen,
indicatielampjes of lampjes
heeft:
• Het lampje gaat aan als het
apparaat in werking is.
• Het symbool geeft aan of de
knop de kookzones, de
ovenfuncties of de
temperatuur bedient.
• Het indicatielampje gaat aan
wanneer de oven opwarmt.
1. Zet de functieknop van de oven op een
ovenfunctie.
2. Draai de temperatuurknop om een
temperatuur te kiezen.
3. Draai om het apparaat uit te schakelen,
de knop voor de ovenfuncties en de
knop voor de temperatuur in de uit-
stand.
Ovenfuncties
Ovenfunctie Toepassing
Uit-stand Het apparaat staat uit.
Multi Hetelucht Om op twee ovenniveaus te bakken of om voedsel te dro-
gen.Stel de temperatuur 20 - 40°C lager in dan voor Bo-
ven-/onderwarmte.
Boven-/Onder-
warmte
Voor het bakken en braden op een ovenniveau.
Grill Om plat voedsel te grillen en brood te roosteren.
Onderwarmte Voor het bakken van taarten met een knapperige bodem
en het inmaken van voedsel.
Circulatiegrill Voor het braden van grotere stukken vlees of gevogelte
met botten op één niveau. Ook om te gratineren en te brui-
nen.
Pizza Hetelucht Om gerechten op één niveau te bakken met intensief brui-
neren en een krokantere korst. Stel de temperatuur 20 -
40°C lager in dan voor boven-/onderwarmte.
Ontdooien Deze functie kan gebruikt worden om bevroren voedsel te
ontdooien zoals groente en fruit. De ontdooitijd hangt af
van de hoeveelheid en dikte van het voedsel.
32 Progress
Ovenfunctie Toepassing
Bovenverwar-
ming
Voor het bruin laten worden van taarten, gebak, brood.
Voor het afbakken van gare gerechten.
Grill Intens Voor het roosteren van plat voedsel in grote hoeveelheden
en voor het maken van toast.
Pyrolyse Automatische pyrolytische reiniging van de oven. Hierdoor
worden vuilresten in de oven verbrand.
Weergave
A B C
D
EFG
A. Timer
B. Opwarmen en restwarmte-indicatie
C. Waterreservoir (alleen geselecteerde
modellen)
D. Vleesthermometer (alleen geselecteerde
modellen)
E. Deurslot (alleen geselecteerde
modellen)
F. Uren/minuten
G. Klokfuncties
Toetsen
Knop Functie Beschrijving
MIN De tijd instellen.
KLOK De klokfunctie instellen.
PLUS De tijd instellen.
Controlelampje bij
voorverwarmen
Als u een ovenfunctie inschakelt, gaan de
balkjes op het display een voor een
branden. De balkjes geven aan dat de
oventemperatuur toeneemt of afneemt.
Progress 33
KLOKFUNCTIES
Tabel klokfuncties
Klokfunctie Toepassing
DAGTIJD Met deze functie kunt u de dagtijd weergeven of verande-
ren. U kunt de dagtijd alleen wijzigen als het apparaat uit
staat.
DUUR Instellen hoe lang het apparaat in werking is. Gebruik dit al-
leen wanneer de ovenfunctie is ingesteld.
EINDE Instellen wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld. Ge-
bruik dit alleen wanneer de ovenfunctie is ingesteld.
VERTRAGINGS-
TIJD
Om de functies BEREIDINGSDUUR en EINDE te combine-
ren.
KOOKWEKKER Gebruik de kookwekker voor het instellen van een afteltijd.
Deze functie heeft geen invloed op de werking van het ap-
paraat. U kunt de KOOKWEKKER op elk gewenst moment
instellen, ook als het apparaat uit staat.
00:00
TIMER MET OP-
TELFUNCTIE
Als u geen andere klokfunctie instelt, zal de timer met op-
telfunctie automatisch bijhouden hoe lang het apparaat
werkt. Deze wordt onmiddellijk ingeschakeld wanneer de
oven begint met opwarmen.
De timer met optelfunctie kan niet gebruikt worden met de
functies: BEREIDINGSDUUR, EINDE.
Dagtijd instellen en wijzigen
Wacht na de eerste aansluiting op het
stopcontact totdat het display en
"12:00" weergeeft. "12" knippert.
1. Druk op of om de uren in te
stellen.
2. Druk op
om te bevestigen en om
naar het instellen van de minuten te
gaan.
Het display toont en het ingestelde
uur. "00" knippert.
3. Druk op
of om de huidige
minuten in te stellen.
4. Druk op
om te bevestigen of de
ingestelde dagtijd zal na vijf seconden
automatisch worden opgeslagen.
Op het display verschijnt de nieuwe tijd.
Druk om de dagtijd te wijzigen herhaaldelijk
op tot het indicatielampje voor de dagtijd
knippert op het display.
De DUUR instellen
1. Ovenfunctie instellen.
2. Blijf op drukken totdat begint te
knipperen.
3. Druk op of om de minuten en
uren voor de BEREIDINGSDUUR in te
stellen.
4. Druk op om te bevestigen.
Wanneer de tijd is verlopen, weerklinkt er
gedurende twee minuten een
geluidssignaal. en tijdinstelling knippert
in het display. Het apparaat wordt
automatisch uitgeschakeld.
5.
Druk op een willekeurige toets om het
geluidssignaal uit te zetten.
34 Progress
6. Draai de knop voor de ovenfuncties
naar de uit-stand.
Het EINDE instellen
1. Ovenfunctie instellen.
2. Blijf op
drukken totdat begint te
knipperen.
3. Druk op of om de minuten en
uren voor de EINDTIJD in te stellen.
4. Druk op om te bevestigen.
Op de ingestelde tijd, weerklinkt er
gedurende twee minuten een
geluidssignaal. en tijdinstelling knippert
in het display. Het apparaat wordt
automatisch uitgeschakeld.
5.
Druk op een willekeurige toets om het
geluidssignaal uit te zetten.
6.
Draai de knop voor de ovenfuncties
naar de uit-stand.
De functie TIJDVERTRAGING
instellen
1.
Ovenfunctie instellen.
2. Blijf op
drukken totdat begint te
knipperen.
3. Druk op
of om de minuten en
uren voor de BEREIDINGSDUUR in te
stellen.
4. Druk op om te bevestigen. Op het
display knippert
.
5. Druk op of om de minuten en
uren voor de EINDTIJD in te stellen.
6. Druk op
om te bevestigen.
Het apparaat gaat later automatisch aan,
werkt voor de ingestelde
BEREIDINGSDUUR en stop aan op de
ingestelde EINDTIJD. Op de ingestelde tijd,
weerklinkt er gedurende twee minuten een
geluidssignaal.
en tijdinstelling knippert
in het display. Het apparaat wordt
uitgeschakeld.
7. Druk op een willekeurige toets om het
geluidssignaal uit te zetten.
8. Draai de knop voor de ovenfuncties
naar de uit-stand.
De KOOKWEKKER instellen
1. Druk steeds opnieuw op tot op
het display verschijnt en "00" knippert.
2. Druk op of om de
KOOKWEKKER in te stellen.
U moet eerst de seconden en dan de
minuten instellen.
Als de ingestelde tijd langer is dan 60
minuten knippert op het display.
3.
Stel de uren in.
4.
De KOOKWEKKER start automatisch
na vijf seconden.
Na 90% van de ingestelde tijd klinkt er
een geluidssignaal.
5. Wanneer de ingestelde tijd is verlopen,
weerklinkt er gedurende twee minuten
een geluidssignaal. "00:00" en
knipperen op het display. Druk op een
willekeurige toets om het geluidssignaal
uit te zetten.
TIMER MET OPTELFUNCTIE
Houd om de timer met optelfunctie te
resetten en ingedrukt. De timer gaat
weer optellen.
GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES
WAARSCHUWING! Raadpleeg
de hoofdstukken Veiligheid.
De accessoires plaatsen
Bakrooster:
Plaats het rooster tussen de geleidestangen
van de roostersteun en zorg ervoor dat de
pootjes omlaag staan.
Progress 35
Kleine inkepingen bovenaan
verhogen de veiligheid. Deze
inkepingen zorgen er ook voor
dat ze niet omkantelen. De hoge
rand rond het rooster voorkomt
dat het kookgerei van het
rooster afglijdt.
EXTRA FUNCTIES
Gebruik van het Kinderslot
Als het Kinderslot aanstaat, kan het
apparaat niet per ongeluk worden
geactiveerd.
De deur is vergrendeld en de
symbolen SAFE en
verschijnen op het display als de
pyrolysefunctie in werking is. Dit
kan worden gecontroleerd op
de knop.
1. Zorg dat de knop voor de ovenfuncties
in de uit-stand staat.
2.
Druk
en gedurende 2 seconden
tegelijkertijd in.
Er klinkt een geluidssignaal. SAFE en
verschijnen op het display.
Herhaal stap 2 om het kinderslot uit te
schakelen.
Restwarmte-indicatie
Wanneer u het apparaat uitschakelt, geeft
het display de restwarmte aan
als de
temperatuur in de oven hoger is dan 40 °C.
Draai de knop voor de temperatuur naar
links of rechts om de oventemperatuur
weer te geven.
Automatische uitschakeling
Om veiligheidsredenen schakelt het
apparaat na bepaalde tijd automatisch uit
als er een ovenfunctie in werking is en u
geen instellingen wijzigt.
Temperatuur (°C)
Uitschakeltijd (u)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 1.5
Druk na een automatische uitschakeling op
een willekeurige knop om het toestel
opnieuw te activeren.
De automatische uitschakeling
werkt niet met de functies: licht,
duur, einde.
Koelventilator
Als het apparaat in werking is, wordt de
koelventilator automatisch ingeschakeld om
de oppervlakken van het apparaat koel te
houden. Na het uitschakelen van het
apparaat stopt te koelventilator.
Veiligheidsthermostaat
Een onjuiste bediening van het apparaat of
defecte componenten kunnen gevaarlijke
oververhitting veroorzaken. Om dit te
voorkomen is de oven voorzien van een
veiligheidsthermostaat die de
stroomtoevoer onderbreekt. Zodra de
temperatuur is gedaald, wordt de oven
automatisch weer ingeschakeld.
36 Progress
AANWIJZINGEN EN TIPS
WAARSCHUWING! Raadpleeg
de hoofdstukken Veiligheid.
De temperaturen en baktijden in
de tabellen zijn slechts als
richtlijn bedoeld. Deze zijn
afhankelijk van de recepten en
de kwaliteit en de hoeveelheid
van de gebruikte ingrediënten.
Algemene informatie
• Het apparaat heeft vier inzetniveaus. Tel
de inzetniveaus vanaf de bodem van het
apparaat.
• Het apparaat heeft een speciaal systeem
dat de lucht circuleert en voor
doorlopende recycling van stoom zorgt.
Dankzij dit systeem is het mogelijk om
voedsel te bereiden in een atmosfeer
met stoom en worden de gerechten
zacht van binnen en knapperig van
buiten. Bovendien worden de
bereidingstijd en het energieverbruik tot
een minimum beperkt.
• Vocht kan in het apparaat of op de
glazen deurpanelen condenseren. Dit is
normaal. Ga altijd iets terug staan van
het apparaat als u de deur van het
apparaat tijdens de werking opent. Om
de condens te verminderen, dient u het
apparaat 10 minuten te laten
voorverwarmen.
• Veeg na elk gebruik het vocht van het
apparaat.
• Plaats geen voorwerpen direct op de
bodem van het apparaat en bedek de
bodem tijdens de bereiding niet met
aluminiumfolie. Dit kan de bakresultaten
veranderen en de emaillelaag
beschadigen.
Voor de bereiding van gebak
• De ovendeur mag pas worden geopend
als driekwart van de baktijd is
verstreken.
• Als u twee bakplaten tegelijkertijd
gebruikt, dient u één niveau ertussen
leeg te laten.
Voor de bereiding van vlees en
vis
• Gebruik een diepe bak voor erg vet
voedsel om te oven te behoeden voor
blijvende vetvlekken.
• Laat het vlees ongeveer 15 minuten
rusten voordat u het aansnijdt, zodat het
vleessap er niet uit stroomt.
• Om te veel rook tijdens het braden in de
oven te vermijden, kunt u een beetje
water in de lekbak gieten. Om rook te
vermijden, voegt u water toe wanneer
het is opgedroogd.
Bereidingstijden
De bereidingsduur is afhankelijk van het
soort voedsel, de samenstelling en het
volume.
Houd in eerste instantie het
bereidingsproces in de gaten. Zoek bij het
gebruik van dit apparaat de beste
instellingen (temperatuur, bereidingsduur,
etc.) voor uw kookgerei, recepten en
hoeveelheden.
Progress 37
Bak- en braadschema
Taart
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd
(min)
Opmer-
kingen
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Schuim-
taart
170 2 160 2 (1 en 3) 45 - 60 In een ca-
kevorm
Zand-
taartdeeg
170 2 160 2 (1 en 3) 24 - 34 In een ca-
kevorm
Kwark-
taart met
karnemelk
170 1 160 2 60 - 80 In een ca-
kevorm
van 26
cm
Appelge-
bak (ap-
peltaart)
170 1 160 2 (1 en 3) 100 - 120 In twee
cakevor-
men van
20 cm op
een bak-
rooster
Strudel 175 2 150 2 60 - 80 Op een
bakplaat
Confituur-
taart
170 2 160 2 30 - 40 In een ca-
kevorm
van 26
cm
Vruchten-
cake
170 2 155 2 60 - 70 In een ca-
kevorm
van 26
cm
Cake,
zacht
(vetvrije
cake)
170 2 160 2 35 - 45 In een ca-
kevorm
van 26
cm
Kerstge-
bak / Rijk-
gevulde
vruchten-
cake
170 2 160 2 50 - 60 In een ca-
kevorm
van 20
cm
Pruimen-
taart
1)
170 2 160 2 50 - 60 In een
brood-
vorm
38 Progress
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd
(min)
Opmer-
kingen
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Cakejes 170 3 160 3 (1 en 3) 20 - 30 Op een
bakplaat
Koekjes
1)
150 3 150 3 20 - 30 Op een
bakplaat
Schuim-
gebakjes
100 3 100 3 90 - 120 Op een
bakplaat
Brood-
jes
1)
190 3 180 3 15 - 20 Op een
bakplaat
Soesjes
1)
190 3 180 3 25 - 35 Op een
bakplaat
Taartjes 180 3 170 2 45 - 70 In een ca-
kevorm
van 20
cm
Victoria-
taart met
jamvulling
180 1 of 2 170 2 (links en
rechts)
40 - 55 In een ca-
kevorm
van 20
cm links
+ rechts
1)
Verwarm de oven 10 minuten voor.
Brood en pizza
Gerecht
Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd
(min)
Opmer-
kingen
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Wit-
brood
1)
190 1 190 1 60 - 70 1- 2 stuk-
ken, 500
gram per
stuk
Rogge-
brood
190 1 180 1 30 - 45 In een
brood-
vorm
Brood-
jes
1)
190 2 180 2 (1 en 3) 25 - 40 6 - 8
broodjes
op een
bakplaat
Progress 39
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd
(min)
Opmer-
kingen
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Pizza
1)
190 1 190 1 20 - 30 In een
braadpan
Scones
1)
200 3 190 2 10 - 20 Op een
bakplaat
1)
Verwarm de oven 10 minuten voor.
Flans
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd
(min)
Opmer-
kingen
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Pastataart 180 2 180 2 40 - 50 In een
vorm
Hartige
groenten-
taart
200 2 175 2 45 - 60 In een
vorm
Quiches 190 1 190 1 40 - 50 In een
vorm
Lasagne 200 2 200 2 25 - 40 In een
vorm
Cannello-
ni
200 2 190 2 25 - 40 In een
vorm
Yorkshire
pudding
1)
220 2 210 2 20 - 30 6 pud-
dingvor-
men
1)
Verwarm de oven 10 minuten voor.
Vlees
Gerecht
Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd
(min)
Opmer-
kingen
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Rund-
vlees
200 2 190 2 50 - 70 Op een
bakroos-
ter en in
de braad-
pan
40 Progress
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd
(min)
Opmer-
kingen
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Varkens-
rug
180 2 180 2 90 - 120 Op een
bakroos-
ter en in
de braad-
pan
Kalfsvlees 190 2 175 2 90 - 120 Op een
bakroos-
ter en in
de braad-
pan
Engelse
rosbief
rood
210 2 200 2 44 - 50 Op een
bakroos-
ter en in
de braad-
pan
Engelse
rosbief
medium
210 2 200 2 51 - 55 Op een
bakroos-
ter en in
de braad-
pan
Engelse
rosbief
doorbak-
ken
210 2 200 2 55 - 60 Op een
bakroos-
ter en in
de braad-
pan
Varkens-
schouder
180 2 170 2 120 - 150 In een
braadpan
Varkens-
schenkel
180 2 160 2 100 - 120 2 stuks in
de braad-
pan
Lams-
vlees
190 2 190 2 110 - 130 Bout
Kip 200 2 200 2 70 - 85 Heel, in
een
braadpan
Kalkoen 180 1 160 1 210 - 240 Heel, in
een
braadpan
Progress 41
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd
(min)
Opmer-
kingen
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Eend 175 2 160 2 120 - 150 Heel, in
een
braadpan
Gans 175 1 160 1 150 - 200 Heel, in
een
braadpan
Konijn 190 2 175 2 60 - 80 In stuk-
ken ge-
sneden
Haas 190 2 175 2 150 - 200 In stuk-
ken ge-
sneden
Fazant 190 2 175 2 90 - 120 Heel, in
een
braadpan
Vis
Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd
(min)
Opmer-
kingen
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Tempe-
ratuur
(°C)
Rooster-
hoogte
Forel /
Zeebra-
sem
190 2 175 2 (1 en 3) 40 - 55 3 - 4 vis-
sen
Tonijn /
zalm
190 2 175 2 (1 en 3) 35 - 60 4 - 6 filets
Grill
Verwarm de lege oven 10
minuten voor.
Gerecht Gewicht Tempe-
ratuur
(°C)
Tijd (min) Rooster-
hoogte
Stuks (g) 1e kant 2e kant
Tourne-
dos
4 800 250 12 - 15 12 - 14 3
42 Progress
Gerecht Gewicht Tempe-
ratuur
(°C)
Tijd (min) Rooster-
hoogte
Stuks (g) 1e kant 2e kant
Biefstuk 4 600 250 10 - 12 6 - 8 3
Worstjes 8 - 250 12 - 15 10 - 12 3
Varkens-
kotelet
4 600 250 12 - 16 12 - 14 3
Kip (in 2
helften)
2 1000 250 30 - 35 25 - 30 3
Vleesspie-
sen
4 - 250 10 - 15 10 - 12 3
Kippen-
borst
4 400 250 12 - 15 12 - 14 3
Hambur-
ger
6 600 250 20 - 30 - 3
Visfilets 4 400 250 12 - 14 10 - 12 3
Geroo-
sterde
sand-
wiches
4 - 6 - 250 5 - 7 - 3
Geroo-
sterd
brood
4 - 6 - 250 2 - 4 2 - 3 3
Circulatiegrill
Als u deze functie gebruikt, dient
u een maximale temperatuur
van 200 °C te selecteren.
Gerecht Gewicht Tempe-
ratuur
(°C)
Tijd (min) Rooster-
hoogte
Stuks (g) 1e kant 2e kant
Rollade
(kalkoen)
1 1000 200 30 - 40 20 - 30 3
Kip (in
twee helf-
ten)
2 1000 200 25 - 30 20 - 30 3
Kipdrum-
sticks
6 - 200 15 - 20 15 - 18 3
Progress 43
Gerecht Gewicht Tempe-
ratuur
(°C)
Tijd (min) Rooster-
hoogte
Stuks (g) 1e kant 2e kant
Kwartel 4 500 200 25 - 30 20 - 25 3
Groenten-
gratin
- - 200 20 - 25 - 3
Jakobs-
schelpen
- - 200 15 - 20 - 3
Makreel 2 - 4 - 200 15 - 20 10 - 15 3
Vismoten 4 - 6 800 200 12 - 15 8 - 10 3
Pizza
Gebruik de instelfunctie Pizza.
Verwarm de oven vóór de
bereiding 10 minuten voor.
Gerecht Temperatuur
(°C)
Tijd (min) Roosterhoog-
te
Opmerkingen
Pizza, groot 200 15 – 25 1 Op een bak-
plaat
Pizza, klein 200 10 – 20 1 Op een bak-
plaat
Broodjes 200 15 – 25 1 Op een bak-
plaat
ONDERHOUD EN REINIGING
WAARSCHUWING! Raadpleeg
de hoofdstukken Veiligheid.
Opmerkingen over
schoonmaken
• Maak de voorkant van het apparaat
schoon met een zachte doek en een
warm sopje.
• Gebruik voor metalen oppervlakken een
specifiek reinigingsmiddel.
• Reinig de binnenkant van het apparaat
na elk gebruik. Vetophoping of andere
voedingsresten kunnen brand
veroorzaken.
• Verwijder hardnekkig vuil met een
speciale ovenreiniger.
• Reinig alle accessoires na elk gebruik en
laat ze drogen. Gebruik een zachte doek
met een warm sopje en een
reinigingsmiddel.
• Toebehoren met antiaanbaklaag mogen
niet worden schoongemaakt met een
agressief reinigingsmiddel, voorwerpen
met scherpe randen of een
afwasautomaat. Dit kan de
antiaanbaklaag beschadigen.
44 Progress
Apparaten van roestvrij staal of
aluminium
Maak de ovendeur alleen met
een vochtige doek of natte
spons schoon. Droog maken
met een zachte doek.
Vermijd het gebruik van
staalwol, zure of schurende
producten, deze kunnen de
oppervlakken van de oven
beschadigen. Maak het
bedieningspaneel van de oven
net zo voorzichtig schoon.
Verwijderbare inschuifrails
Als u de binnenkant van de oven wilt
reinigen, verwijdert u de inschuifrails.
1.
Trek de inschuifrail bij de voorkant uit de
zijwand.
2. Trek de geleider bij de achterkant uit de
zijwand en verwijder deze.
2
1
Installeer de inschuifrails in de omgekeerde
volgorde.
Pyrolyse
LET OP! Verwijder alle
accessoires en verwijderbare
inschuifrails.
Start de pyrolytische reiniging
niet als u de ovendeur niet
volledig heeft gesloten. In
sommige modellen geeft de
display "C3" weer als deze fout
zich voordoet.
WAARSCHUWING! Het
apparaat wordt heel heet.
Gevaar voor brandwonden.
LET OP! Als er andere
apparaten in hetzelfde kastje zijn
geïnstalleerd, gebruik ze dan
niet tegelijk met de pyrolytische
functie. Het kan schade aan het
apparaat veroorzaken.
1.
Verwijder de ergste etensresten met de
hand.
2.
Reinig de binnenkant van de deur met
warm water om te voorkomen dat
resten inbranden door hete lucht.
3.
Stel de pyrolytische functie in.
Raadpleeg de "Ovenfuncties".
knippert.
4. U kunt de eindfunctie gebruiken om het
starten van de reinigingsprocedure uit te
stellen.
5. Druk op
of draai de
temperatuurknop met de klok mee om
de reinigingsprocedure te starten.
Tijdsduur van de procedure: 2 u.
Tijdens de pyrolytische reiniging is het
ovenlampje uit.
Als de oven de ingestelde temperatuur
bereikt, vergrendelt de deur. Het display
toont het symbool en de balken van de
warmteaanduiding totdat de deur
ontgrendelt.
Reinigingsherinnering
Om u te herinneren aan de pyrolytische
reiniging, knippert PYR in het display
gedurende 10 seconden na elke in- en
uitschakeling van het apparaat.
Progress 45
De reinigingsherinnering
gaat uit:
• na het einde van de functie
pyrolytische reiniging.
• Als u gelijktijdig op en
drukt terwijl PYR op het
display knippert.
De ovendeur reinigen
De ovendeur heeft vier glazen panelen.U
kunt de ovendeur en interne glazen panelen
verwijderen om ze te reinigen.
De ovendeur kan dichtslaan als
u de glasplaten probeert te
verwijderen als de ovendeur nog
gemonteerd is.
LET OP! Gebruik het apparaat
nooit zonder de glasplaten.
1.
Open de deur volledig en houd de twee
deurscharnieren vast.
2. Til de hendels op de twee scharnieren
omhoog en draai ze.
3.
Sluit de ovendeur halverwege tot de
eerste openingsstand. Trek hem daarna
naar voren en haal hem uit zijn zitting.
4. Leg de deur op een zachte doek op een
stabiele ondergrond.
5. Ontgrendel het vergrendelingssysteem
om de interne glasplaten te verwijderen.
46 Progress
6. Draai de twee bevestigingen 90° en
verwijder ze uit hun houders.
90°
7.
De glasplaat voorzichtig optillen en
verwijderen. Start bij het bovenste
paneel.
1
2
8. Reinig de glasplaten met een sopje.
Droog de glasplaten voorzichtig af.
Als u ze gereinigd hebt, monteer dan de
glasplaten en de ovendeur. Voer
bovenstaande stappen uit in de
omgekeerde volgorde.
Zorg ervoor dat u de glasplaten (A, B en C)
weer in de juiste volgorde terugplaatst. Het
middelste paneel (B) heeft een decoratief
frame. De bedrukte zone moet naar de
binnenkant van de deur gericht zijn. Zorg
ervoor dat het oppervlak van het
glasplaatframe (B) op de bedrukte zijde na
de installatie niet ruw aanvoelt.
A B C
Zorg ervoor dat u het middelste ruitje
correct in de uitsparingen plaatst.
Het lampje vervangen
Leg een doek op de bodem van de
binnenkant van het apparaat. Dit voorkomt
schade aan het afdekglas en de
ovenruimte.
WAARSCHUWING! Gevaar
voor elektrocutie! Maak de
zekering los voordat u de lamp
vervangt.
De lamp en het afdekglas
kunnen heet zijn.
1. Schakel het apparaat uit.
2. Verwijder de zekeringen in de
zekeringenkast, of schakel de
stroomonderbreker uit.
Progress 47
Het achterste lampje
1. Draai het afdekglas van de lamp naar
rechts en verwijder het.
2. Reinig het afdekglas.
3. Vervang de lamp door een geschikte
300 °C hittebestendige lamp.
4. Plaats het afdekglas terug.
PROBLEEMOPLOSSING
WAARSCHUWING! Raadpleeg
de hoofdstukken Veiligheid.
Problemen oplossen
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
U kunt de oven niet inscha-
kelen of bedienen.
De oven is niet aangesloten
op een elektriciteitsnet of is
niet goed geïnstalleerd.
Controleer of de oven goed is
aangesloten op het elektrici-
teitsnet (zie het aansluitdia-
gram indien beschikbaar).
De oven wordt niet warm. De oven is uitgeschakeld. Schakel de oven in.
De oven wordt niet warm. De klok is niet ingesteld. Stel de klok in.
De oven wordt niet warm. De benodigde kookstanden
zijn niet ingesteld.
Zorg ervoor dat de instellin-
gen juist zijn.
De oven wordt niet warm. De automatische uitschake-
ling is actief.
Raadpleeg "Automatisch uit-
schakelen".
De oven wordt niet warm. Het kinderbeveiliging is geac-
tiveerd.
Raadpleeg "Gebruik van het
kinderbeveiliging".
De oven wordt niet warm. De zekering is doorgeslagen. Controleer of de zekering de
oorzaak van de storing is. Als
de zekeringen keer op keer
doorslaan, neemt u contact
op met een erkende installa-
teur.
Het lampje brandt niet. Het lampje is stuk. Vervang het lampje.
De bereiding van de gerech-
ten duurt te lang of de ge-
rechten worden te snel gaar.
De temperatuur is te laag of
te hoog.
Pas indien nodig de tempera-
tuur aan. Volg het advies in
de handleiding op.
Stoom en condens slaan
neer op de gerechten en in
de ovenruimte.
Het gerecht heeft te lang in
de oven gestaan.
Laat gerechten na het berei-
den niet langer dan 15 - 20
minuten in de oven staan.
Op het display verschijnt
"C3".
De reinigingsfunctie werkt
niet. De deur is niet volledig
gesloten of het deurslot is
defect.
Sluit de deur volledig.
48 Progress
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Op het display verschijnt
"F102".
• U heeft de deur niet hele-
maal gesloten.
• De deurvergrendeling is
stuk.
• Sluit de deur volledig.
• Schakel het apparaat uit
via de huiszekering of de
veiligheidsschakelaar in
de zekeringkast en scha-
kel het apparaat dan weer
in.
• Neem contact op met de
klantenservice, wanneer
"F102" opnieuw wordt
weergegeven.
Het display toont een foutco-
de die niet in deze tabel
staat.
Er is een elektrische fout. • Schakel de oven uit via de
huiszekering of de veilig-
heidsschakelaar in de ze-
keringkast en schakel de-
ze weer in.
• Neem contact op met de
klantenservice wanneer
de foutcode opnieuw
wordt weergegeven.
Het apparaat staat aan maar
wordt niet warm. De ventila-
tor werkt niet. Op het display
verschijnt "Demo".
De demofunctie is ingescha-
keld.
1. Schakel de oven uit.
2. Druk op de -toets en
houd deze ingedrukt.
3. Draai als er een geluids-
signaal klinkt de knop
voor de ovenfuncties
rechtsom naar de eerste
functie. "Demo" knip-
pert in het display.
4. Draai de knop voor de
ovenfuncties naar de uit-
stand.
5.
Laat de knop
los.
6. Draai de temperatuur-
knop drie seconden naar
rechts. Het geluidssig-
naal klinkt drie keer. De
demofunctie is uitge-
schakeld.
Onderhoudgegevens
Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen,
neem dan contact op met uw verkoper of
de serviceafdeling.
De contactgegevens van het
servicecentrum staan op het typeplaatje.
Het typeplaatje bevindt zich voor aan de
binnenkant van het apparaat. Verwijder het
typeplaatje niet uit de ovenruimte.
Progress 49
Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren:
Model (MOD.) .........................................
Productnummer (PNC) .........................................
Serienummer (S.N.) .........................................
MONTAGE
WAARSCHUWING! Raadpleeg
de hoofdstukken Veiligheid.
Inbouw
min. 550
20
600
min. 560
591
598
594
114
19
21540
570
558
min. 550
20
591
598
594
114
19
21540
570
590
min. 560
558
Bevestiging van het apparaat
aan het kastje
A
B
Elektrische installatie
De fabrikant is niet
verantwoordelijk indien u deze
veiligheidsmaatregelen uit
hoofdstuk 'Veiligheidsinformatie'
niet opvolgt.
Dit apparaat wordt geleverd met stekker en
netsnoer.
Kabel
Kabeltypes die van toepassing zijn op de
installatie of vervanging:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,
H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Voor het deel van de kabel raadpleegt u het
totale vermogen op het typeplaatje. U kunt
ook de tabel raadplegen:
Totaal vermogen
(W)
Deel van de kabel
(mm²)
maximaal 1380 3 x 0.75
maximaal 2300 3 x 1
50 Progress
Totaal vermogen
(W)
Deel van de kabel
(mm²)
maximaal 3680 3 x 1.5
De aardekabel (groene/gele kabel) moet 2
cm langer zijn dan de fase- en neutrale
kabels (blauwe en bruine kabels).
ENERGIEZUINIGHEID
Productkaart en informatie volgens EU 65-66/2014
Naam leverancier Progress
Modelidentificatie PBP23100X
Energie-efficiëntie Index 105.1
Energie-efficiëntieklasse A
Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand boven
+ onderwarmte
0.87 kWh/cyclus
Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand hete-
lucht
0.83 kWh/cyclus
Aantal ruimten 1
Warmtebron Electriciteit
Volume 57 l
Soort oven Inbouwoven
Massa 35.2 kg
EN 60350-1 - Elektrische huishoudelijke
kookapparaten - deel 1: Range-ovens,
ovens, stoomovens en grills - Methoden
voor prestatiemeting.
Energie besparen
Dit apparaat bevat functies die u
helpen energie te besparen
tijdens het dagelijks koken.
Algemene tips
Zorg ervoor dat de ovendeur goed is
gesloten als het apparaat werkt en houd de
deur tijdens de bereiding zo veel mogelijk
gesloten.
Gebruik metalen schalen om meer energie
te besparen.
Indien mogelijk de oven niet voorverwarmen
voordat u er voedsel in plaatst.
Verlaag bij een bereidingsduur langer dan
30 minuten de oventemperatuur met
minimaal 3 - 10 minuten, afhankelijk van de
bereidingsduur voordat de kooktijd
verstrijkt. De restwarmte in de oven zorgt
ervoor dat het gerecht wordt voltooid.
U kunt de restwarmte gebruiken om andere
maaltijden op te warmen.
Bereiding met hete lucht
Gebruik indien mogelijk de
bereidingsfuncties met hete lucht om
energie te besparen.
Restwarmte
Bij sommige ovenfuncties worden, als een
programma met tijdselectie (Duur of Einde)
in werking is en de bereidingstijd langer is
dan 30 minuten, de verwarmingselementen
automatisch 10% eerder uitgeschakeld.
De lamp en ventilator blijven wel werken.
Progress 51
Eten warm houden
Kies de laagst mogelijke
temperatuurinstelling om de restwarmte te
gebruiken en een maaltijd warm te houden.
Het display toont de restwarmteaanduiding
of -temperatuur.
MILIEUBESCHERMING
Recycle de materialen met het symbool .
Gooi de verpakking in een geschikte
verzamelcontainer om het te recyclen. Help
om het milieu en de volksgezondheid te
beschermen en recycle het afval van
elektrische en elektronische apparaten.
Gooi apparaten gemarkeerd met het
symbool niet weg met het huishoudelijk
afval. Breng het product naar het
milieustation bij u in de buurt of neem
contact op met de gemeente.
52 Progress

Documenttranscriptie

26 Progress INHOUDSOPGAVE Veiligheidsinformatie Veiligheidsvoorschriften Beschrijving van het product Voor het eerste gebruik Dagelijks gebruik Klokfuncties Gebruik van de accessoires 26 27 31 31 31 34 35 Extra functies Aanwijzingen en tips Onderhoud en reiniging Probleemoplossing Montage Energiezuinigheid 36 37 44 48 50 51 Wijzigingen voorbehouden. VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaakt door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige en toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik. Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen • • • • • • • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen. Laat kinderen niet met het apparaat spelen. Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen en gooi het op passende wijze weg. Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als het in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet. Als het apparaat is voorzien van een kinderslot, dient dit te worden geactiveerd. Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren. Kinderen van 3 jaar en jonger moeten tijdens de werking van dit apparaat altijd uit te buurt worden gehouden. Progress 27 Algemene veiligheid • • • • • • • • • • Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren en de kabel vervangen. WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. U dient op te passen dat u de verwarmingselementen niet aanraakt. Houd kinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt of onder permanent toezicht. Gebruik altijd ovenhandschoenen om accessoires of kookgerei te plaatsen of verwijderen. Zet de stroomtoevoer uit alvorens onderhoud te plegen. Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt om elektrische schokken te voorkomen. Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken. Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe metalen schrapers om de glazen deur schoon te maken, deze kunnen krassen veroorzaken op het oppervlak, waardoor het glas zou kunnen breken. Als het netsnoer beschadigd is, moet de fabrikant, een erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen. Overtollige voedselresten moeten verwijderd worden alvorens de pyrolytische reiniging te starten. Verwijder alle onderdelen van de oven. Om de inschuifrails te verwijderen trekt u eerst de voorkant van de inschuifrail en dan de achterkant uit de zijwanden. Installeer de inschuifrails in de omgekeerde volgorde. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Montage WAARSCHUWING! Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren. • Verwijder alle verpakkingsmaterialen. • Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat. • Volg de installatie-instructies op die zijn meegeleverd met het apparaat. • Pas altijd op bij verplaatsing van het apparaat, want het is zwaar. Gebruik altijd veiligheidshandschoenen en gesloten schoeisel. • Trek het apparaat nooit aan de handgreep van zijn plaats. 28 Progress • Houd de minimumafstand naar andere apparaten en units in acht. • Zorg ervoor dat het apparaat onder en naast veilige installaties wordt geïnstalleerd. • De zijkanten van het apparaat moeten naast apparaten of units staan van dezelfde hoogte. • Het apparaat is uitgerust met een elektrisch koelsysteem. Het heeft elektrische stroom nodig. Elektrische aansluiting WAARSCHUWING! Gevaar voor brand en elektrische schokken. • Alle elektrische aansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt. • Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact. • Controleer of de elektrische informatie op het typeplaatje overeenkomt met de stroomvoorziening. Zo niet, neem dan contact op met een elektromonteur. • Gebruik altijd een correct geïnstalleerd, schokbestendig stopcontact. • Gebruik geen meerwegstekkers en verlengsnoeren. • Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet beschadigt. Indien de voedingskabel moet worden vervangen, dan moet dit gebeuren door onze Klantenservice. • Laat de stroomkabel niet in aanraking komen met de deur van het apparaat, met name niet als deze heet is. • De schokbescherming van delen onder stroom en geïsoleerde delen moet op zo'n manier worden bevestigd dat het niet zonder gereedschap kan worden verplaatst. • Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is. • Sluit de stroomstekker niet aan op een losse stroomaansluiting. • Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker. • Gebruik alleen de juiste isolatieapparaten: stroomonderbrekers, zekeringen (schroefzekeringen moeten uit de houder worden verwijderd), aardlekschakelaars en contactgevers. • De elektrische installatie moet een isolatieapparaat bevatten waardoor het apparaat volledig van het lichtnet afgesloten kan worden. Het isolatieapparaat moet een contactopening hebben met een minimale breedte van 3 mm. • Sluit de deur van het apparaat volledig voordat u de stekker in het stopcontact steekt. • Dit apparaat voldoet aan de EEGrichtlijnen. Gebruik WAARSCHUWING! Gevaar op letsel, brandwonden, elektrische schokken of een explosie. • Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. • De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd. • Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd zijn. • Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd achter. • Schakel het apparaat telkens na gebruik uit. • Wees voorzichtig met het openen van de deur van het apparaat als het apparaat aan staat. Er kan hete lucht ontsnappen. • Bedien het apparaat niet met natte handen of als het contact maakt met water. • Oefen geen kracht uit op een geopende deur. • Het apparaat mag niet worden gebruikt als werkblad of aanrecht. • Open de deur van het apparaat voorzichtig. Als u alcoholische toevoegingen gebruikt, kan er alcoholluchtmengsel ontstaan. • Houd vonken of open vlammen uit de buurt van het apparaat bij het openen van de deur. Progress 29 • Plaats geen ontvlambare producten of gerechten die vochtig zijn gemaakt met ontvlambare producten in, bij of op het apparaat. WAARSCHUWING! Risico op schade aan het apparaat. • Om schade of verkleuring van het email te voorkomen: – zet geen kookgerei of andere voorwerpen direct op de bodem van het apparaat. – leg geen aluminiumfolie op de bodem van het apparaat. – plaats geen water direct in het hete apparaat. – haal vochthoudende schotels en eten uit het apparaat als u klaar bent met koken. – wees voorzichtig bij het verwijderen of bevestigen van accessoires. • Verkleuring van het email heeft geen ongewenst effect op de werking van het apparaat. • Gebruik een diepe pan voor vochtige taarten. Fruitsappen kunnen permanente vlekken maken. • Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee te koken. Het mag niet worden gebruikt voor andere doeleinden, zoals het verwarmen van een kamer. • Alle bereidingen moeten worden uitgevoerd met gesloten ovendeur. • Als het apparaat achter een meubelpaneel gemonteerd is (bijv. een deur), zorg er dan voor dat de deur nooit gesloten is als het apparaat in werking is. Warmte en vocht kunnen achter een gesloten meubelpaneel ophopen en schade aan het apparaat, de behuizing of de vloer veroorzaken. Sluit het meubelpaneel niet tot het apparaat volledig afgekoeld is na gebruik. Onderhoud en reiniging WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel, brand en schade aan het apparaat. • Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht. • Zorg dat het apparaat is afgekoeld. Er bestaat een risico dat de glasplaten kunnen breken. • Vervang direct de glazen deurpanelen als deze beschadigd zijn. Neem contact op met de erkende servicedienst. • Wees voorzichtig als u de deur van het apparaat verwijderd. De deur is zwaar! • Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat. • Reinig het apparaat met een vochtige zachte doek. Gebruik alleen neutrale reinigingsmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen. • Raadpleeg als u een ovenspray gebruikt eerst de aanwijzingen op de verpakking. • Reinig niet het katalytisch email (indien van toepassing) met een schoonmaakmiddel. Pyrolysereiniging Risico op letsel / Brand / Chemische uitstoot (dampen) in pyrolitische modus. • Voordat u de pyrolytische zelfsreinigingsfunctie of de functie Het eerste gebruik uitvoert, moet u eerst de volgende items uit de binnenkant oven verwijderen: – eventueel grote hoeveelheden etensresten, olie of gemorst vet / deposito's. – eventueel verwijderbare objecten (inclusief plateaus, zijrails, etc., die met het product zijn meegeleverd), in het bijzonder potten en pannen met antiaanbaklaag, ovenroosters, kookgerei, etc. • Lees zorgvuldig alle instructies voor pyrolytische reiniging. • Houd kinderen uit de buurt van het apparaat als de pyrolytische reiniging in werking is. 30 Progress • • • • • Het apparaat wordt erg heet en er komt hete lucht uit de ventilatieopeningen aan de voorkant. Pyrolytische reiniging wordt uitgevoerd onder hoge temperaturen waarbij er rook van kookresten en constructiematerialen kan komen. Daarom gelden de volgende aanbevelingen voor consumenten: – zorg voor goede ventilatie tijdens en na elke pyrolytische reiniging. – zorg tijdens en na het eerste gebruik bij maximumtemperatuur voor voldoende verluchting. In tegenstelling tot mensen, kunnen bepaalde vogels en reptielen zeer gevoelig zijn voor mogelijke rookgassen die tijdens het reinigingsproces van alle pyrolytische ovens worden uitgestoten. – Houd huisdieren (met name vogels) uit de buurt van het apparaat tijdens en na de pyrolytische reiniging en gebruik eerst een programma bij maximale temperatuur in een goed geventileerde ruimte. Kleine huisdieren kunnen ook zeer gevoelig zijn voor de plaatselijke temperatuurwijzigingen in de nabijheid van alle pyrolytische ovens wanneer de pyrolytische reiniging in werking is. Anti-aanbaklagen in potten en pannen, schalen, keukengerei, enz. kunnen worden beschadigd door de hoge temperatuur van het pyrolytische reinigingsproces van alle pyrolytische ovens en kunnen mogelijk ook kleine hoeveelheden schadelijke gassen veroorzaken. Rookgassen die vrijkomen uit alle pyrolytische ovens / kookresten zoals beschreven, zijn niet schadelijk voor mensen, inclusief zuigelingen of personen met medische aandoeningen. Binnenverlichting • De gloeilampen of halogeenlampen in dit apparaat zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik in huishoudelijke apparaten. Gebruik deze niet voor andere doeleinden. WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrische schokken! • Voordat u het lampje vervangt, dient u de stekker van het apparaat uit het stopcontact te halen. • Gebruik alleen lampjes met dezelfde specificaties. Verwijdering WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel of verstikking. • Haal de stekker uit het stopcontact. • Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat af en gooi het weg. • Verwijder de deurvergrendeling om te voorkomen dat kinderen of huisdieren binnen in het apparaat vast komen te zitten. Servicedienst • Neem contact op met een erkende servicedienst voor reparatie van het apparaat. • Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen. Progress 31 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT Algemeen overzicht 1 2 3 4 5 10 4 6 7 3 8 2 1 9 Accessoires • Bakrooster Voor kookgerei, bak- en braadvormen. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Bedieningspaneel Knop voor de ovenfuncties Elektronische tijdschakelklok Knop voor de temperatuur Luchtopeningen voor koelventilator Verwarmingselement Lampje Ventilator Verwijderbare inschuifrail Roosterhoogtes • Bakplaat Voor gebak en koekjes. VOOR HET EERSTE GEBRUIK WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Raadpleeg voor het instellen van de dagtijd het hoofdstuk "Klokfuncties". Eerste reiniging Verwijder all accessoires en verwijderbare inschuifrails uit het apparaat. Zie het hoofdstuk 'Onderhoud en reiniging'. Reinig het apparaat en de accessoires voor het eerste gebruik. Zet de accessoires en verwijderbare inschuifrails terug in de beginstand. DAGELIJKS GEBRUIK WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Voorverwarmen Verwarm het apparaat voor om het resterende vet weg te branden. en de 1. Stel de functie maximumtemperatuur in. 2. Laat het apparaat een uur werken. en stel de 3. Stel de functie maximumtemperatuur in. 4. Laat het apparaat 15 minuten werken. Accessoires kunnen heter worden dan normaal. Het apparaat kan een vreemde geur en rook afgeven. Dit is normaal. Zorg dat er voldoende luchtcirculatie in de ruimte is. 32 Progress Verzonken knoppen Om het apparaat te bedienen, moet u op de bedieningsknop drukken. De bedieningsknop komt naar voren. Het apparaat aan- en uitzetten Het hangt van het model of uw apparaat knopsymbolen, indicatielampjes of lampjes heeft: • Het lampje gaat aan als het apparaat in werking is. • Het symbool geeft aan of de knop de kookzones, de ovenfuncties of de temperatuur bedient. • Het indicatielampje gaat aan wanneer de oven opwarmt. 1. Zet de functieknop van de oven op een ovenfunctie. 2. Draai de temperatuurknop om een temperatuur te kiezen. 3. Draai om het apparaat uit te schakelen, de knop voor de ovenfuncties en de knop voor de temperatuur in de uitstand. Ovenfuncties Ovenfunctie Toepassing Uit-stand Het apparaat staat uit. Multi Hetelucht Om op twee ovenniveaus te bakken of om voedsel te drogen.Stel de temperatuur 20 - 40°C lager in dan voor Boven-/onderwarmte. Boven-/Onderwarmte Voor het bakken en braden op een ovenniveau. Grill Om plat voedsel te grillen en brood te roosteren. Onderwarmte Voor het bakken van taarten met een knapperige bodem en het inmaken van voedsel. Circulatiegrill Voor het braden van grotere stukken vlees of gevogelte met botten op één niveau. Ook om te gratineren en te bruinen. Pizza Hetelucht Om gerechten op één niveau te bakken met intensief bruineren en een krokantere korst. Stel de temperatuur 20 40°C lager in dan voor boven-/onderwarmte. Ontdooien Deze functie kan gebruikt worden om bevroren voedsel te ontdooien zoals groente en fruit. De ontdooitijd hangt af van de hoeveelheid en dikte van het voedsel. Progress 33 Ovenfunctie Toepassing Bovenverwarming Voor het bruin laten worden van taarten, gebak, brood. Voor het afbakken van gare gerechten. Grill Intens Voor het roosteren van plat voedsel in grote hoeveelheden en voor het maken van toast. Pyrolyse Automatische pyrolytische reiniging van de oven. Hierdoor worden vuilresten in de oven verbrand. Weergave A G F B E C D A. Timer B. Opwarmen en restwarmte-indicatie C. Waterreservoir (alleen geselecteerde modellen) D. Vleesthermometer (alleen geselecteerde modellen) E. Deurslot (alleen geselecteerde modellen) F. Uren/minuten G. Klokfuncties Toetsen Knop Functie Beschrijving MIN De tijd instellen. KLOK De klokfunctie instellen. PLUS De tijd instellen. Controlelampje bij voorverwarmen Als u een ovenfunctie inschakelt, gaan de balkjes op het display een voor een branden. De balkjes geven aan dat de oventemperatuur toeneemt of afneemt. 34 Progress KLOKFUNCTIES Tabel klokfuncties Klokfunctie 00:00 Toepassing DAGTIJD Met deze functie kunt u de dagtijd weergeven of veranderen. U kunt de dagtijd alleen wijzigen als het apparaat uit staat. DUUR Instellen hoe lang het apparaat in werking is. Gebruik dit alleen wanneer de ovenfunctie is ingesteld. EINDE Instellen wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld. Gebruik dit alleen wanneer de ovenfunctie is ingesteld. VERTRAGINGSTIJD Om de functies BEREIDINGSDUUR en EINDE te combineren. KOOKWEKKER Gebruik de kookwekker voor het instellen van een afteltijd. Deze functie heeft geen invloed op de werking van het apparaat. U kunt de KOOKWEKKER op elk gewenst moment instellen, ook als het apparaat uit staat. TIMER MET OPTELFUNCTIE Als u geen andere klokfunctie instelt, zal de timer met optelfunctie automatisch bijhouden hoe lang het apparaat werkt. Deze wordt onmiddellijk ingeschakeld wanneer de oven begint met opwarmen. De timer met optelfunctie kan niet gebruikt worden met de functies: BEREIDINGSDUUR, EINDE. Dagtijd instellen en wijzigen Wacht na de eerste aansluiting op het stopcontact totdat het display en "12:00" weergeeft. "12" knippert. 1. Druk op of om de uren in te stellen. 2. Druk op om te bevestigen en om naar het instellen van de minuten te gaan. Het display toont en het ingestelde uur. "00" knippert. of om de huidige 3. Druk op minuten in te stellen. 4. Druk op om te bevestigen of de ingestelde dagtijd zal na vijf seconden automatisch worden opgeslagen. Op het display verschijnt de nieuwe tijd. Druk om de dagtijd te wijzigen herhaaldelijk op tot het indicatielampje voor de dagtijd knippert op het display. De DUUR instellen 1. Ovenfunctie instellen. 2. Blijf op drukken totdat begint te knipperen. 3. Druk op of om de minuten en uren voor de BEREIDINGSDUUR in te stellen. om te bevestigen. 4. Druk op Wanneer de tijd is verlopen, weerklinkt er gedurende twee minuten een geluidssignaal. en tijdinstelling knippert in het display. Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld. 5. Druk op een willekeurige toets om het geluidssignaal uit te zetten. Progress 35 6. Draai de knop voor de ovenfuncties naar de uit-stand. Het EINDE instellen 1. Ovenfunctie instellen. 2. Blijf op drukken totdat begint te knipperen. 3. Druk op of om de minuten en uren voor de EINDTIJD in te stellen. 4. Druk op om te bevestigen. Op de ingestelde tijd, weerklinkt er gedurende twee minuten een geluidssignaal. en tijdinstelling knippert in het display. Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld. 5. Druk op een willekeurige toets om het geluidssignaal uit te zetten. 6. Draai de knop voor de ovenfuncties naar de uit-stand. De functie TIJDVERTRAGING instellen 1. Ovenfunctie instellen. drukken totdat begint te 2. Blijf op knipperen. 3. Druk op of om de minuten en uren voor de BEREIDINGSDUUR in te stellen. 4. Druk op om te bevestigen. Op het display knippert . of om de minuten en 5. Druk op uren voor de EINDTIJD in te stellen. 6. Druk op om te bevestigen. Het apparaat gaat later automatisch aan, werkt voor de ingestelde BEREIDINGSDUUR en stop aan op de ingestelde EINDTIJD. Op de ingestelde tijd, weerklinkt er gedurende twee minuten een en tijdinstelling knippert geluidssignaal. in het display. Het apparaat wordt uitgeschakeld. 7. Druk op een willekeurige toets om het geluidssignaal uit te zetten. 8. Draai de knop voor de ovenfuncties naar de uit-stand. De KOOKWEKKER instellen 1. Druk steeds opnieuw op tot op het display verschijnt en "00" knippert. 2. Druk op of om de KOOKWEKKER in te stellen. U moet eerst de seconden en dan de minuten instellen. Als de ingestelde tijd langer is dan 60 minuten knippert op het display. 3. Stel de uren in. 4. De KOOKWEKKER start automatisch na vijf seconden. Na 90% van de ingestelde tijd klinkt er een geluidssignaal. 5. Wanneer de ingestelde tijd is verlopen, weerklinkt er gedurende twee minuten een geluidssignaal. "00:00" en knipperen op het display. Druk op een willekeurige toets om het geluidssignaal uit te zetten. TIMER MET OPTELFUNCTIE Houd om de timer met optelfunctie te resetten en ingedrukt. De timer gaat weer optellen. GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. De accessoires plaatsen Bakrooster: Plaats het rooster tussen de geleidestangen van de roostersteun en zorg ervoor dat de pootjes omlaag staan. 36 Progress Kleine inkepingen bovenaan verhogen de veiligheid. Deze inkepingen zorgen er ook voor dat ze niet omkantelen. De hoge rand rond het rooster voorkomt dat het kookgerei van het rooster afglijdt. EXTRA FUNCTIES Gebruik van het Kinderslot Als het Kinderslot aanstaat, kan het apparaat niet per ongeluk worden geactiveerd. De deur is vergrendeld en de symbolen SAFE en verschijnen op het display als de pyrolysefunctie in werking is. Dit kan worden gecontroleerd op de knop. 1. Zorg dat de knop voor de ovenfuncties in de uit-stand staat. 2. Druk en gedurende 2 seconden tegelijkertijd in. Er klinkt een geluidssignaal. SAFE en verschijnen op het display. Herhaal stap 2 om het kinderslot uit te schakelen. Restwarmte-indicatie Wanneer u het apparaat uitschakelt, geeft het display de restwarmte aan als de temperatuur in de oven hoger is dan 40 °C. Draai de knop voor de temperatuur naar links of rechts om de oventemperatuur weer te geven. Automatische uitschakeling Om veiligheidsredenen schakelt het apparaat na bepaalde tijd automatisch uit als er een ovenfunctie in werking is en u geen instellingen wijzigt. Temperatuur (°C) Uitschakeltijd (u) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 245 5.5 250 1.5 Druk na een automatische uitschakeling op een willekeurige knop om het toestel opnieuw te activeren. De automatische uitschakeling werkt niet met de functies: licht, duur, einde. Koelventilator Als het apparaat in werking is, wordt de koelventilator automatisch ingeschakeld om de oppervlakken van het apparaat koel te houden. Na het uitschakelen van het apparaat stopt te koelventilator. Veiligheidsthermostaat Een onjuiste bediening van het apparaat of defecte componenten kunnen gevaarlijke oververhitting veroorzaken. Om dit te voorkomen is de oven voorzien van een veiligheidsthermostaat die de stroomtoevoer onderbreekt. Zodra de temperatuur is gedaald, wordt de oven automatisch weer ingeschakeld. Progress 37 AANWIJZINGEN EN TIPS WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. De temperaturen en baktijden in de tabellen zijn slechts als richtlijn bedoeld. Deze zijn afhankelijk van de recepten en de kwaliteit en de hoeveelheid van de gebruikte ingrediënten. Algemene informatie • Het apparaat heeft vier inzetniveaus. Tel de inzetniveaus vanaf de bodem van het apparaat. • Het apparaat heeft een speciaal systeem dat de lucht circuleert en voor doorlopende recycling van stoom zorgt. Dankzij dit systeem is het mogelijk om voedsel te bereiden in een atmosfeer met stoom en worden de gerechten zacht van binnen en knapperig van buiten. Bovendien worden de bereidingstijd en het energieverbruik tot een minimum beperkt. • Vocht kan in het apparaat of op de glazen deurpanelen condenseren. Dit is normaal. Ga altijd iets terug staan van het apparaat als u de deur van het apparaat tijdens de werking opent. Om de condens te verminderen, dient u het apparaat 10 minuten te laten voorverwarmen. • Veeg na elk gebruik het vocht van het apparaat. • Plaats geen voorwerpen direct op de bodem van het apparaat en bedek de bodem tijdens de bereiding niet met aluminiumfolie. Dit kan de bakresultaten veranderen en de emaillelaag beschadigen. Voor de bereiding van gebak • De ovendeur mag pas worden geopend als driekwart van de baktijd is verstreken. • Als u twee bakplaten tegelijkertijd gebruikt, dient u één niveau ertussen leeg te laten. Voor de bereiding van vlees en vis • Gebruik een diepe bak voor erg vet voedsel om te oven te behoeden voor blijvende vetvlekken. • Laat het vlees ongeveer 15 minuten rusten voordat u het aansnijdt, zodat het vleessap er niet uit stroomt. • Om te veel rook tijdens het braden in de oven te vermijden, kunt u een beetje water in de lekbak gieten. Om rook te vermijden, voegt u water toe wanneer het is opgedroogd. Bereidingstijden De bereidingsduur is afhankelijk van het soort voedsel, de samenstelling en het volume. Houd in eerste instantie het bereidingsproces in de gaten. Zoek bij het gebruik van dit apparaat de beste instellingen (temperatuur, bereidingsduur, etc.) voor uw kookgerei, recepten en hoeveelheden. 38 Progress Bak- en braadschema Taart Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkingen Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Schuimtaart 170 2 160 2 (1 en 3) 45 - 60 In een cakevorm Zandtaartdeeg 170 2 160 2 (1 en 3) 24 - 34 In een cakevorm Kwarktaart met karnemelk 170 1 160 2 60 - 80 In een cakevorm van 26 cm Appelgebak (appeltaart) 170 1 160 2 (1 en 3) 100 - 120 In twee cakevormen van 20 cm op een bakrooster Strudel 175 2 150 2 60 - 80 Op een bakplaat Confituurtaart 170 2 160 2 30 - 40 In een cakevorm van 26 cm Vruchtencake 170 2 155 2 60 - 70 In een cakevorm van 26 cm Cake, zacht (vetvrije cake) 170 2 160 2 35 - 45 In een cakevorm van 26 cm Kerstgebak / Rijkgevulde vruchtencake 170 2 160 2 50 - 60 In een cakevorm van 20 cm Pruimen- 170 2 160 2 50 - 60 In een broodvorm taart1) Progress 39 Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkingen Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Cakejes 170 3 160 3 (1 en 3) 20 - 30 Op een bakplaat Koekjes1) 150 3 150 3 20 - 30 Op een bakplaat Schuimgebakjes 100 3 100 3 90 - 120 Op een bakplaat Brood- 190 3 180 3 15 - 20 Op een bakplaat Soesjes1) 190 3 180 3 25 - 35 Op een bakplaat Taartjes 180 3 170 2 45 - 70 In een cakevorm van 20 cm Victoriataart met jamvulling 180 1 of 2 170 2 (links en rechts) 40 - 55 In een cakevorm van 20 cm links + rechts Tijd (min) Opmerkingen jes1) 1) Verwarm de oven 10 minuten voor. Brood en pizza Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte 190 1 190 1 60 - 70 1- 2 stukken, 500 gram per stuk Roggebrood 190 1 180 1 30 - 45 In een broodvorm Brood- 190 2 180 2 (1 en 3) 25 - 40 6-8 broodjes op een bakplaat Gerecht Witbrood1) jes1) 40 Progress Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkingen Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Pizza1) 190 1 190 1 20 - 30 In een braadpan Scones1) 200 3 190 2 10 - 20 Op een bakplaat Tijd (min) Opmerkingen 1) Verwarm de oven 10 minuten voor. Flans Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Pastataart 180 2 180 2 40 - 50 In een vorm Hartige groententaart 200 2 175 2 45 - 60 In een vorm Quiches 190 1 190 1 40 - 50 In een vorm Lasagne 200 2 200 2 25 - 40 In een vorm Cannelloni 200 2 190 2 25 - 40 In een vorm Yorkshire 220 2 210 2 20 - 30 6 puddingvormen Tijd (min) Opmerkingen 50 - 70 Op een bakrooster en in de braadpan pudding1) 1) Verwarm de oven 10 minuten voor. Vlees Gerecht Rundvlees Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte 200 2 190 2 Progress 41 Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkingen Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Varkensrug 180 2 180 2 90 - 120 Op een bakrooster en in de braadpan Kalfsvlees 190 2 175 2 90 - 120 Op een bakrooster en in de braadpan Engelse rosbief rood 210 2 200 2 44 - 50 Op een bakrooster en in de braadpan Engelse rosbief medium 210 2 200 2 51 - 55 Op een bakrooster en in de braadpan Engelse rosbief doorbakken 210 2 200 2 55 - 60 Op een bakrooster en in de braadpan Varkensschouder 180 2 170 2 120 - 150 In een braadpan Varkensschenkel 180 2 160 2 100 - 120 2 stuks in de braadpan Lamsvlees 190 2 190 2 110 - 130 Bout Kip 200 2 200 2 70 - 85 Heel, in een braadpan Kalkoen 180 1 160 1 210 - 240 Heel, in een braadpan 42 Progress Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Tijd (min) Opmerkingen Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Eend 175 2 160 2 120 - 150 Heel, in een braadpan Gans 175 1 160 1 150 - 200 Heel, in een braadpan Konijn 190 2 175 2 60 - 80 In stukken gesneden Haas 190 2 175 2 150 - 200 In stukken gesneden Fazant 190 2 175 2 90 - 120 Heel, in een braadpan Gerecht Boven-/onderwarmte Multi hetelucht Temperatuur (°C) Roosterhoogte Temperatuur (°C) Roosterhoogte Tijd (min) Opmerkingen Forel / Zeebrasem 190 2 175 2 (1 en 3) 40 - 55 3 - 4 vissen Tonijn / zalm 190 2 175 2 (1 en 3) 35 - 60 4 - 6 filets Temperatuur (°C) Tijd (min) 1e kant 2e kant 250 12 - 15 12 - 14 Vis Grill Verwarm de lege oven 10 minuten voor. Gerecht Tournedos Gewicht Stuks (g) 4 800 Roosterhoogte 3 Progress 43 Gerecht Gewicht Stuks (g) Biefstuk 4 600 Worstjes 8 Varkenskotelet Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte 1e kant 2e kant 250 10 - 12 6-8 3 - 250 12 - 15 10 - 12 3 4 600 250 12 - 16 12 - 14 3 Kip (in 2 helften) 2 1000 250 30 - 35 25 - 30 3 Vleesspiesen 4 - 250 10 - 15 10 - 12 3 Kippenborst 4 400 250 12 - 15 12 - 14 3 Hamburger 6 600 250 20 - 30 - 3 Visfilets 4 400 250 12 - 14 10 - 12 3 Geroosterde sandwiches 4-6 - 250 5-7 - 3 Geroosterd brood 4-6 - 250 2-4 2-3 3 Temperatuur (°C) Tijd (min) 1e kant 2e kant Circulatiegrill Als u deze functie gebruikt, dient u een maximale temperatuur van 200 °C te selecteren. Gerecht Gewicht Roosterhoogte Stuks (g) Rollade (kalkoen) 1 1000 200 30 - 40 20 - 30 3 Kip (in twee helften) 2 1000 200 25 - 30 20 - 30 3 Kipdrumsticks 6 - 200 15 - 20 15 - 18 3 44 Progress Gerecht Gewicht Stuks (g) Kwartel 4 500 Groentengratin - Jakobsschelpen Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte 1e kant 2e kant 200 25 - 30 20 - 25 3 - 200 20 - 25 - 3 - - 200 15 - 20 - 3 Makreel 2-4 - 200 15 - 20 10 - 15 3 Vismoten 4-6 800 200 12 - 15 8 - 10 3 Pizza Verwarm de oven vóór de bereiding 10 minuten voor. Gebruik de instelfunctie Pizza. Gerecht Temperatuur (°C) Tijd (min) Roosterhoogte Opmerkingen Pizza, groot 200 15 – 25 1 Op een bakplaat Pizza, klein 200 10 – 20 1 Op een bakplaat Broodjes 200 15 – 25 1 Op een bakplaat ONDERHOUD EN REINIGING WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Opmerkingen over schoonmaken • Maak de voorkant van het apparaat schoon met een zachte doek en een warm sopje. • Gebruik voor metalen oppervlakken een specifiek reinigingsmiddel. • Reinig de binnenkant van het apparaat na elk gebruik. Vetophoping of andere voedingsresten kunnen brand veroorzaken. • Verwijder hardnekkig vuil met een speciale ovenreiniger. • Reinig alle accessoires na elk gebruik en laat ze drogen. Gebruik een zachte doek met een warm sopje en een reinigingsmiddel. • Toebehoren met antiaanbaklaag mogen niet worden schoongemaakt met een agressief reinigingsmiddel, voorwerpen met scherpe randen of een afwasautomaat. Dit kan de antiaanbaklaag beschadigen. Progress 45 Apparaten van roestvrij staal of aluminium Maak de ovendeur alleen met een vochtige doek of natte spons schoon. Droog maken met een zachte doek. Vermijd het gebruik van staalwol, zure of schurende producten, deze kunnen de oppervlakken van de oven beschadigen. Maak het bedieningspaneel van de oven net zo voorzichtig schoon. Verwijderbare inschuifrails Als u de binnenkant van de oven wilt reinigen, verwijdert u de inschuifrails. 1. Trek de inschuifrail bij de voorkant uit de zijwand. 2. Trek de geleider bij de achterkant uit de zijwand en verwijder deze. 1 2 Installeer de inschuifrails in de omgekeerde volgorde. Pyrolyse LET OP! Verwijder alle accessoires en verwijderbare inschuifrails. Start de pyrolytische reiniging niet als u de ovendeur niet volledig heeft gesloten. In sommige modellen geeft de display "C3" weer als deze fout zich voordoet. WAARSCHUWING! Het apparaat wordt heel heet. Gevaar voor brandwonden. LET OP! Als er andere apparaten in hetzelfde kastje zijn geïnstalleerd, gebruik ze dan niet tegelijk met de pyrolytische functie. Het kan schade aan het apparaat veroorzaken. 1. Verwijder de ergste etensresten met de hand. 2. Reinig de binnenkant van de deur met warm water om te voorkomen dat resten inbranden door hete lucht. 3. Stel de pyrolytische functie in. Raadpleeg de "Ovenfuncties". knippert. 4. U kunt de eindfunctie gebruiken om het starten van de reinigingsprocedure uit te stellen. 5. Druk op of draai de temperatuurknop met de klok mee om de reinigingsprocedure te starten. Tijdsduur van de procedure: 2 u. Tijdens de pyrolytische reiniging is het ovenlampje uit. Als de oven de ingestelde temperatuur bereikt, vergrendelt de deur. Het display en de balken van de toont het symbool warmteaanduiding totdat de deur ontgrendelt. Reinigingsherinnering Om u te herinneren aan de pyrolytische reiniging, knippert PYR in het display gedurende 10 seconden na elke in- en uitschakeling van het apparaat. 46 Progress De reinigingsherinnering gaat uit: • na het einde van de functie pyrolytische reiniging. • Als u gelijktijdig op en drukt terwijl PYR op het display knippert. De ovendeur reinigen De ovendeur heeft vier glazen panelen.U kunt de ovendeur en interne glazen panelen verwijderen om ze te reinigen. De ovendeur kan dichtslaan als u de glasplaten probeert te verwijderen als de ovendeur nog gemonteerd is. 3. Sluit de ovendeur halverwege tot de eerste openingsstand. Trek hem daarna naar voren en haal hem uit zijn zitting. LET OP! Gebruik het apparaat nooit zonder de glasplaten. 1. Open de deur volledig en houd de twee deurscharnieren vast. 4. Leg de deur op een zachte doek op een stabiele ondergrond. 2. Til de hendels op de twee scharnieren omhoog en draai ze. 5. Ontgrendel het vergrendelingssysteem om de interne glasplaten te verwijderen. Progress 47 glasplaatframe (B) op de bedrukte zijde na de installatie niet ruw aanvoelt. A B C 6. Draai de twee bevestigingen 90° en verwijder ze uit hun houders. 90° Zorg ervoor dat u het middelste ruitje correct in de uitsparingen plaatst. 7. De glasplaat voorzichtig optillen en verwijderen. Start bij het bovenste paneel. 1 2 8. Reinig de glasplaten met een sopje. Droog de glasplaten voorzichtig af. Als u ze gereinigd hebt, monteer dan de glasplaten en de ovendeur. Voer bovenstaande stappen uit in de omgekeerde volgorde. Zorg ervoor dat u de glasplaten (A, B en C) weer in de juiste volgorde terugplaatst. Het middelste paneel (B) heeft een decoratief frame. De bedrukte zone moet naar de binnenkant van de deur gericht zijn. Zorg ervoor dat het oppervlak van het Het lampje vervangen Leg een doek op de bodem van de binnenkant van het apparaat. Dit voorkomt schade aan het afdekglas en de ovenruimte. WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrocutie! Maak de zekering los voordat u de lamp vervangt. De lamp en het afdekglas kunnen heet zijn. 1. Schakel het apparaat uit. 2. Verwijder de zekeringen in de zekeringenkast, of schakel de stroomonderbreker uit. 48 Progress Het achterste lampje 1. Draai het afdekglas van de lamp naar rechts en verwijder het. 2. Reinig het afdekglas. 3. Vervang de lamp door een geschikte 300 °C hittebestendige lamp. 4. Plaats het afdekglas terug. PROBLEEMOPLOSSING WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing U kunt de oven niet inschakelen of bedienen. De oven is niet aangesloten op een elektriciteitsnet of is niet goed geïnstalleerd. Controleer of de oven goed is aangesloten op het elektriciteitsnet (zie het aansluitdiagram indien beschikbaar). De oven wordt niet warm. De oven is uitgeschakeld. Schakel de oven in. De oven wordt niet warm. De klok is niet ingesteld. Stel de klok in. De oven wordt niet warm. De benodigde kookstanden zijn niet ingesteld. Zorg ervoor dat de instellingen juist zijn. De oven wordt niet warm. De automatische uitschakeling is actief. Raadpleeg "Automatisch uitschakelen". De oven wordt niet warm. Het kinderbeveiliging is geactiveerd. Raadpleeg "Gebruik van het kinderbeveiliging". De oven wordt niet warm. De zekering is doorgeslagen. Controleer of de zekering de oorzaak van de storing is. Als de zekeringen keer op keer doorslaan, neemt u contact op met een erkende installateur. Het lampje brandt niet. Het lampje is stuk. Vervang het lampje. De bereiding van de gerechten duurt te lang of de gerechten worden te snel gaar. De temperatuur is te laag of te hoog. Pas indien nodig de temperatuur aan. Volg het advies in de handleiding op. Stoom en condens slaan neer op de gerechten en in de ovenruimte. Het gerecht heeft te lang in de oven gestaan. Laat gerechten na het bereiden niet langer dan 15 - 20 minuten in de oven staan. Op het display verschijnt "C3". De reinigingsfunctie werkt niet. De deur is niet volledig gesloten of het deurslot is defect. Sluit de deur volledig. Progress 49 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Op het display verschijnt "F102". • U heeft de deur niet helemaal gesloten. • De deurvergrendeling is stuk. • Sluit de deur volledig. • Schakel het apparaat uit via de huiszekering of de veiligheidsschakelaar in de zekeringkast en schakel het apparaat dan weer in. • Neem contact op met de klantenservice, wanneer "F102" opnieuw wordt weergegeven. Het display toont een foutcode die niet in deze tabel staat. Er is een elektrische fout. • Schakel de oven uit via de huiszekering of de veiligheidsschakelaar in de zekeringkast en schakel deze weer in. • Neem contact op met de klantenservice wanneer de foutcode opnieuw wordt weergegeven. Het apparaat staat aan maar wordt niet warm. De ventilator werkt niet. Op het display verschijnt "Demo". De demofunctie is ingeschakeld. 1. Schakel de oven uit. 2. Druk op de -toets en houd deze ingedrukt. 3. Draai als er een geluidssignaal klinkt de knop voor de ovenfuncties rechtsom naar de eerste functie. "Demo" knippert in het display. 4. Draai de knop voor de ovenfuncties naar de uitstand. 5. Laat de knop los. 6. Draai de temperatuurknop drie seconden naar rechts. Het geluidssignaal klinkt drie keer. De demofunctie is uitgeschakeld. Onderhoudgegevens Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen, neem dan contact op met uw verkoper of de serviceafdeling. De contactgegevens van het servicecentrum staan op het typeplaatje. Het typeplaatje bevindt zich voor aan de binnenkant van het apparaat. Verwijder het typeplaatje niet uit de ovenruimte. 50 Progress Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren: Model (MOD.) ......................................... Productnummer (PNC) ......................................... Serienummer (S.N.) ......................................... MONTAGE WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Bevestiging van het apparaat aan het kastje Inbouw A B 540 21 558 min. 550 600 114 19 20 min. 560 591 598 570 Elektrische installatie De fabrikant is niet verantwoordelijk indien u deze veiligheidsmaatregelen uit hoofdstuk 'Veiligheidsinformatie' niet opvolgt. 594 Dit apparaat wordt geleverd met stekker en netsnoer. 540 21 min. 550 590 558 114 19 20 min. 560 591 598 570 594 Kabel Kabeltypes die van toepassing zijn op de installatie of vervanging: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Voor het deel van de kabel raadpleegt u het totale vermogen op het typeplaatje. U kunt ook de tabel raadplegen: Totaal vermogen (W) Deel van de kabel (mm²) maximaal 1380 3 x 0.75 maximaal 2300 3x1 Progress 51 Totaal vermogen (W) Deel van de kabel (mm²) maximaal 3680 3 x 1.5 De aardekabel (groene/gele kabel) moet 2 cm langer zijn dan de fase- en neutrale kabels (blauwe en bruine kabels). ENERGIEZUINIGHEID Productkaart en informatie volgens EU 65-66/2014 Naam leverancier Progress Modelidentificatie PBP23100X Energie-efficiëntie Index 105.1 Energie-efficiëntieklasse A Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand boven + onderwarmte 0.87 kWh/cyclus Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand hetelucht 0.83 kWh/cyclus Aantal ruimten 1 Warmtebron Electriciteit Volume 57 l Soort oven Inbouwoven Massa 35.2 kg EN 60350-1 - Elektrische huishoudelijke kookapparaten - deel 1: Range-ovens, ovens, stoomovens en grills - Methoden voor prestatiemeting. Energie besparen Dit apparaat bevat functies die u helpen energie te besparen tijdens het dagelijks koken. Algemene tips Zorg ervoor dat de ovendeur goed is gesloten als het apparaat werkt en houd de deur tijdens de bereiding zo veel mogelijk gesloten. Gebruik metalen schalen om meer energie te besparen. Indien mogelijk de oven niet voorverwarmen voordat u er voedsel in plaatst. Verlaag bij een bereidingsduur langer dan 30 minuten de oventemperatuur met minimaal 3 - 10 minuten, afhankelijk van de bereidingsduur voordat de kooktijd verstrijkt. De restwarmte in de oven zorgt ervoor dat het gerecht wordt voltooid. U kunt de restwarmte gebruiken om andere maaltijden op te warmen. Bereiding met hete lucht Gebruik indien mogelijk de bereidingsfuncties met hete lucht om energie te besparen. Restwarmte Bij sommige ovenfuncties worden, als een programma met tijdselectie (Duur of Einde) in werking is en de bereidingstijd langer is dan 30 minuten, de verwarmingselementen automatisch 10% eerder uitgeschakeld. De lamp en ventilator blijven wel werken. 52 Progress Eten warm houden Kies de laagst mogelijke temperatuurinstelling om de restwarmte te gebruiken en een maaltijd warm te houden. Het display toont de restwarmteaanduiding of -temperatuur. MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Progress PBP23100X Handleiding

Type
Handleiding

in andere talen