Petra M 20.07 Data papier

Categorie
Koffie makers
Type
Data papier
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
D
GB
F
I
E
NL
EspressoMahlwerk M 20.07
14
Gebruiksaan-
wijzing
NL
Limpieza y Mantenimiento
Después de su uso desenchufe el aparato.
No sumergir el molinillo en agua, limpielo solamente con
un paño. Nunca use agentes limpiadores abrasivos.
Los restos del café pueden ser quitados con un cepillo.
En caso de que el aparato esté obstruido bastará moler
una pequeña cantidad de café con el grado máximo de
molienda.
Este aparato cumple con las directivas de la
UE 2006/95/CE, 2004/108/CE y 2005/32/CE.
Este producto no puede desecharse junto con los
residuos domésticos normales al final de su vida
útil, sino que debe entregarse en un centro de
recolección para el reciclaje de aparatos eléctrico
y electrónicos. Para obtener más detalles al
respecto consulte en su administración comunal.
Modificaciones reservadas.
Voor ingebruikname
In deze gebruiksaanwijzing vindt u belangrijke informatie
met betrekking tot het gebruik, de veiligheid en het
onderhoud van het apparaat. Lees de gebruiksaanwijzing
daarom aandachtig door. Bewaar de gebruiksaanwijzing
zorgvuldig, zodat eventuele volgende gebruikers erover
kunnen beschikken.
Het apparaat mag uitsluitend worden gebruikt op de
daarvoor bestemde wijze zoals in deze
gebruiksaanwijzing is beschreven. Neem bij gebruik de
tips voor veilig gebruik in acht.
Technische gegevens
Nominale spanning: 220-240 V 50 Hz
Opgenomen vermogen: 120 W
Kortstondig gebruik: 2min
Beschermingsklasse: II
Tips voor veilig gebruik
Het apparaat is ontworpen voor kortstondig
gebruik. Indien grotere hoeveelheden tegelijk
moeten worden gemalen, dient u het malen na elke
2 minuten kort te staken tot het apparaat voldoende
is afgekoeld.
• Gebruik het apparaat uitsluitend om er koffiebonen mee
te malen.
• Maximum-vulgewicht: 250 g.
Let op! Het maximale vulgewicht van de beker is alleen
100 gram. Wanneer de beker te vol is, kan het apparaat
15
verstopt raken. Wanneer u meedere keren achter
elkaar maalt, dient u deze daarom tijdig te legen.
• Het elektriciteitssnoer niet over scherpe randen heen
leggen, niet vastklemmen en niet los laten afhangen.
Beschern het snoer tegen hitte en olie.
• Plaats het apparaat niet op een hete ondergrond zoals
kookplaten e. d. en niet in de buurt van open vuur.
• Trek de stekker nooit aan het snoer of met natte
handen uit de contactdoos.
• Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door
personen (kinderen inbegrepen) met beperkte
fysische, sensorische of geestige mogelijkheden, of
door personen zonder ervaring of kennis, tenzij een
persoon, die voor hun veiligheid verantwoordelijk is,
toeziet of duidelijke instructies heeft gegeven, hoe het
apparaat benut moet worden.
• Pas op, dat kinderen geen kans krijgen met het
apparaat te spelen.
• In de volgende gevallen mag het apparaat niet worden
gebruikt of dient de stekker onmiddellijk uit de
contactdoos te worden getrokken:
- het apparaat en / of het snoer zijn beschadigd
- het apparaat is mogelijk beschadigd
(bijvoorbeeld na een val e. d.).
In bovengenoemde gevallen dient het apparaat ter
reparatie te worden aangeboden.
• In de volgende gevallen moet de stekker uit de
contactdoos worden getrokken:
- bij storingen tijdens het gebruik
- voor elke reinigings- en onderhoudsbeurt
- na elk gebruik
• Het apparaat niet in water dompelen.
• De fabrikant is niet aansprakelijk voor eventuele
schade als gevolg van gebruik anders dan op de
daarvoor bestemde wijze, onjuist gebruik of
ondeskundige reparatie. De garantie komt in
bovengenoemde gevallen eveneens te vervallen.
• Het apparaat is niet bestemd voor industrieel gebruik.
• Wanneer het snoer van dit apparaat beschadigd raakt,
moet het door een gekwalificeerde servicemonteur
vervangen worden. Door ondeskundige reparaties
kunnen grote gevaren ontstaan voor de gebruiker.
Maalgraad
De gewenste maalgraad
kan traploos van 1 … 6 –
Espresso, tot 17 – grove
koffiemaling via de stelknop
(3) worden ingesteld. De
instelling dient vóór het
vullen met koffiebonen
plaats te vinden omdat
eventuele tussen de
maalstenen ingeklemde
koffiebonen de motor
kunnen blokkeren. Tijdens
het malen kan de instelling, met een lopende motor,
steeds worden gewijzigd.
In werking stellen
Deksel (1) en opvangbak (2) voor de eerste in werking
stelling reinigen en goed laten drogen.
De stekker in het stopcontact steken.
Vervolgens het voorraadreservoir vullen en m.b.v. de
deksel afsluiten.
Opgelet! Deze koffiemolen is enkel bestemd om
koffiebonen te malen.Het gebruik van deze molen tot het
vermalen van andere produkten zoals suiker, noten,
papavers en dergelijke wordt beschouwd als zijnde
oneigelijk gebruik van het toestel, waardoor uw garantie-
aanspaak vervalt.
Aan de draaiknop voor de voorselectie (4) het gewenste
aantal doseringen instellen. Het maalproces start direct na
het indrukken van de starttoets (5). Om het risico van
verwonding door middel van de maalstenen geheel uit te
sluiten, is een veiligheidssensor voorzien, die bij een onjuiste
positionering van het opvangreservoir de motor blokkeert.
De molen schakelt automatisch uit zodra de ingestelde
hoeveelheid koffie is gemalen. Wacht tot de motor
geheel tot stilstand is gekomen. Bij het uitnemen dient
het opvangreservoir naar beneden gedrukt te worden.
De gemalen koffie kan direct in de filter van de
koffiemachine worden geplaatst.
De maximale gebruikstijd van 2 minuten dient bij het
herhaaldelijk malen nooit overschreden te worden.
Om enig verlies van het aroma te beperken dient alleen
de direct benodigde hoeveelheid te worden gemalen.
Belangrijke informatie:
Indien het maalwerk niet aanslaat kan het zijn dat de
motor door een of meerdere vastzittende koffiebonen
geblokkeerd is. In dat geval dient de instelling op een
hogere maalstand te worden ingesteld. Direct na het
starten kan, terwijl de motor loopt, de gewenste
korrelgrootte opnieuw worden ingesteld.
Reiniging en onderhoud
Trek de stekker na gebruik uit de contactdoos. Dompel
het apparaat in geen geval in water, maar gebruik
uitsluitend een vochtige om het apparaat aan de
buitenkant schoon te maken. Gebruik geen schurende
schoonmaakmiddelen. Verwijder koffieresten met een
klein kwastige. Mocht het apparaat verstopt raken, is het
voldoende om een kleine hoeveelheid koffie op de
hoogste maalstand malen.
Het apparaat voldoet aan de Europese
richtlijnen 2006/95/EG, 2004/108/EG en
2005/32/EG.
Dit product mag na afloop van zijn levensduur
niet met het normale huishoudafval verwijderd
worden, maar moet bij een verzamelplaats voor
elektrische en elektronische apparaten worden
afgegeven. Details zijn bij uw gemeentebestuur te
verkrijgen.
Veranderingen voorbehouden.
Änderungen vorbehalten! – 091109 – 5444 0026

Documenttranscriptie

EspressoMahlwerk M 20.07 D Gebrauchsanweisung GB Instructions for use F Mode d’emploi I Istruzioni per l’uso E Instrucciones de uso NL Gebruiksaanwijzing NL Limpieza y Mantenimiento Después de su uso desenchufe el aparato. No sumergir el molinillo en agua, limpielo solamente con un paño. Nunca use agentes limpiadores abrasivos. Los restos del café pueden ser quitados con un cepillo. En caso de que el aparato esté obstruido bastará moler una pequeña cantidad de café con el grado máximo de molienda. Este aparato cumple con las directivas de la UE 2006/95/CE, 2004/108/CE y 2005/32/CE. Gebruiksaanwijzing Voor ingebruikname In deze gebruiksaanwijzing vindt u belangrijke informatie met betrekking tot het gebruik, de veiligheid en het onderhoud van het apparaat. Lees de gebruiksaanwijzing daarom aandachtig door. Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig, zodat eventuele volgende gebruikers erover kunnen beschikken. Het apparaat mag uitsluitend worden gebruikt op de daarvoor bestemde wijze zoals in deze gebruiksaanwijzing is beschreven. Neem bij gebruik de tips voor veilig gebruik in acht. Este producto no puede desecharse junto con los residuos domésticos normales al final de su vida útil, sino que debe entregarse en un centro de recolección para el reciclaje de aparatos eléctrico y electrónicos. Para obtener más detalles al respecto consulte en su administración comunal. Technische gegevens Modificaciones reservadas. • Het apparaat is ontworpen voor kortstondig gebruik. Indien grotere hoeveelheden tegelijk moeten worden gemalen, dient u het malen na elke 2 minuten kort te staken tot het apparaat voldoende is afgekoeld. • Gebruik het apparaat uitsluitend om er koffiebonen mee te malen. • Maximum-vulgewicht: 250 g. • Let op! Het maximale vulgewicht van de beker is alleen 100 gram. Wanneer de beker te vol is, kan het apparaat 14 Nominale spanning: Opgenomen vermogen: Kortstondig gebruik: Beschermingsklasse: 220-240 V 50 Hz 120 W 2min II Tips voor veilig gebruik verstopt raken. Wanneer u meedere keren achter elkaar maalt, dient u deze daarom tijdig te legen. • Het elektriciteitssnoer niet over scherpe randen heen leggen, niet vastklemmen en niet los laten afhangen. Beschern het snoer tegen hitte en olie. • Plaats het apparaat niet op een hete ondergrond zoals kookplaten e. d. en niet in de buurt van open vuur. • Trek de stekker nooit aan het snoer of met natte handen uit de contactdoos. • Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen (kinderen inbegrepen) met beperkte fysische, sensorische of geestige mogelijkheden, of door personen zonder ervaring of kennis, tenzij een persoon, die voor hun veiligheid verantwoordelijk is, toeziet of duidelijke instructies heeft gegeven, hoe het apparaat benut moet worden. • Pas op, dat kinderen geen kans krijgen met het apparaat te spelen. • In de volgende gevallen mag het apparaat niet worden gebruikt of dient de stekker onmiddellijk uit de contactdoos te worden getrokken: - het apparaat en / of het snoer zijn beschadigd - het apparaat is mogelijk beschadigd (bijvoorbeeld na een val e. d.). In bovengenoemde gevallen dient het apparaat ter reparatie te worden aangeboden. • In de volgende gevallen moet de stekker uit de contactdoos worden getrokken: - bij storingen tijdens het gebruik - voor elke reinigings- en onderhoudsbeurt - na elk gebruik • Het apparaat niet in water dompelen. • De fabrikant is niet aansprakelijk voor eventuele schade als gevolg van gebruik anders dan op de daarvoor bestemde wijze, onjuist gebruik of ondeskundige reparatie. De garantie komt in bovengenoemde gevallen eveneens te vervallen. • Het apparaat is niet bestemd voor industrieel gebruik. • Wanneer het snoer van dit apparaat beschadigd raakt, moet het door een gekwalificeerde servicemonteur vervangen worden. Door ondeskundige reparaties kunnen grote gevaren ontstaan voor de gebruiker. Maalgraad De gewenste maalgraad kan traploos van 1 … 6 – Espresso, tot 17 – grove koffiemaling via de stelknop (3) worden ingesteld. De instelling dient vóór het vullen met koffiebonen plaats te vinden omdat eventuele tussen de maalstenen ingeklemde koffiebonen de motor kunnen blokkeren. Tijdens het malen kan de instelling, met een lopende motor, steeds worden gewijzigd. 15 In werking stellen Deksel (1) en opvangbak (2) voor de eerste in werking stelling reinigen en goed laten drogen. De stekker in het stopcontact steken. Vervolgens het voorraadreservoir vullen en m.b.v. de deksel afsluiten. Opgelet! Deze koffiemolen is enkel bestemd om koffiebonen te malen.Het gebruik van deze molen tot het vermalen van andere produkten zoals suiker, noten, papavers en dergelijke wordt beschouwd als zijnde oneigelijk gebruik van het toestel, waardoor uw garantieaanspaak vervalt. Aan de draaiknop voor de voorselectie (4) het gewenste aantal doseringen instellen. Het maalproces start direct na het indrukken van de starttoets (5). Om het risico van verwonding door middel van de maalstenen geheel uit te sluiten, is een veiligheidssensor voorzien, die bij een onjuiste positionering van het opvangreservoir de motor blokkeert. De molen schakelt automatisch uit zodra de ingestelde hoeveelheid koffie is gemalen. Wacht tot de motor geheel tot stilstand is gekomen. Bij het uitnemen dient het opvangreservoir naar beneden gedrukt te worden. De gemalen koffie kan direct in de filter van de koffiemachine worden geplaatst. De maximale gebruikstijd van 2 minuten dient bij het herhaaldelijk malen nooit overschreden te worden. Om enig verlies van het aroma te beperken dient alleen de direct benodigde hoeveelheid te worden gemalen. Belangrijke informatie: Indien het maalwerk niet aanslaat kan het zijn dat de motor door een of meerdere vastzittende koffiebonen geblokkeerd is. In dat geval dient de instelling op een hogere maalstand te worden ingesteld. Direct na het starten kan, terwijl de motor loopt, de gewenste korrelgrootte opnieuw worden ingesteld. Reiniging en onderhoud Trek de stekker na gebruik uit de contactdoos. Dompel het apparaat in geen geval in water, maar gebruik uitsluitend een vochtige om het apparaat aan de buitenkant schoon te maken. Gebruik geen schurende schoonmaakmiddelen. Verwijder koffieresten met een klein kwastige. Mocht het apparaat verstopt raken, is het voldoende om een kleine hoeveelheid koffie op de hoogste maalstand malen. Het apparaat voldoet aan de Europese richtlijnen 2006/95/EG, 2004/108/EG en 2005/32/EG. Dit product mag na afloop van zijn levensduur niet met het normale huishoudafval verwijderd worden, maar moet bij een verzamelplaats voor elektrische en elektronische apparaten worden afgegeven. Details zijn bij uw gemeentebestuur te verkrijgen. Veranderingen voorbehouden. Änderungen vorbehalten! – 091109 – 5444 0026
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Petra M 20.07 Data papier

Categorie
Koffie makers
Type
Data papier