Fellowes MicroShred 225Mi Handleiding

Categorie
Papiervernietigers
Type
Handleiding
Quality Office Products Since 1917
POWERSHRED
®
225Mi
Läs dessa anvisningar innan du använder
apparaten.
Släng inte bort, behåll för framtida bruk.
Læs denne vejledning før anvendelse.
Bør ikke bortskaffes. Behold for fremtidig
henvisning.
Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten.
Vennligst les nøye igjennom denne
bruksanvisningen før bruk.
Ikke kast den: Ta vare på den for senere referanse.
Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją.
Nie wyrzucać - zachować jako źródło informacji na
przyszłość
Перед началом эксплуатации обязательно
прочтите данную инструкцию.
Не выбрасывайте данную инструкцию: сохраните
ее для последующего использования.
Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριν
χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
Μην τις απορρίψετε: κρατήστε τις για μελλοντική
αναφορά.
Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun.
Atmayın: ileride başvurmak üzere saklayın.
Před použitím si pročtěte tyto pokyny.
Nelikvidujte: uschovejte pro budoucí použití.
Pred použitím si prečítajte tieto pokyny.
Nezahadzujte: odložte pre budúce použitie.
Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az utasításokat!
Az utasításokat ne dobja ki; tartsa meg referencia-
anyagként való jövőbeni használatra.
Leia estas instruções antes da utilização.
Não as deite fora: conserve-as para consulta futura.
Please read these instructions before use.
Do not discard: keep for future reference.
Lire ces instructions avant utilisation.
Ne pas jeter : conserver pour référence
ultérieure.
Lea estas instrucciones antes de usarlo.
No las deseche: guárdelas para tenerlas como
referencia.
Diese Anleitungen vor Gebrauch genau
durchlesen.
Bitte nicht entsorgen: Zur späteren Bezugnahme
aufheben.
Prima dell’uso, si raccomanda di leggere questo
manuale di istruzioni.
Conservare il manuale per consultarlo secondo le
necessità.
Deze instructies voor gebruik lezen.
Niet weggooien, maar bewaren om later te kunnen
raadplegen.
J. Bedieningspaneel en leds
1. Omgekeerde richting (Achteruit (R))
""/6*5
3. Vooruit
4. Automatisch
5. Deur open (rood)
6. Afvalbak vol (rood)
7. Papier verwijderen (rood)
8. SafeSense
®
indicator (geel)
22
LEGENDE
NEDERLANDS
Model 225Mi
Vernietigt: papier, creditcards, cd's/dvd's, nietjes, kleine paperclips en ongewenste e-mail
Vernietigt geen: kleefetiketten, kettingformulieren, transparanten, kranten, karton, grote paperclips,
mappen, röntgenfoto's, plastic materialen anders dan bovengenoemd
Afmetingen papiersnippers:
Microvorm ...................................................................................................................2 mm x 12 mm
Maximum:
Vellen per doorvoer, 70g papier .....................................................................................................14*
Vellen per doorvoer, 80g papier .....................................................................................................14*
cd's/creditcards per doorvoer ..........................................................................................................1*
Papierinvoerbreedte ...............................................................................................................240 mm
*A4 (70 g) papier bij 220-240 V, 50/60 Hz, 3 A; dikker papier, vochtigheid of anders dan de nominale
spanning kunnen het vermogen verminderen. Maximum aanbevolen dagelijks gebruik: 4000 vellen;
200 kredietkaarten; 10 cd's.
Fellowes SafeSense
®
papiervernietigers zijn ontworpen voor gebruik in huis- en kantooromgevingen
variërend van 10 - 26 graden Celsius en 40-80% relatieve vochtigheid.
A. SafeSense
®
technologie
B. Papier-/kaartinvoer
C. Cd-invoer
D. Deur
E. Opvangbak (papier)
F. Opvangbak (cd)
G. Rolzwenkwielen (4)
H. Aan/uit-schakelaar
6*5
2. AAN
* ;JFWFJMJHIFJETJOTUSVDUJFT
MOGELIJKHEDEN
A.
B.
D.
C.
I.
J.
H.
G.
E.
F.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES — Lezen voor gebruik!
WAARSCHUWING:
t 7FSFJTUFOWPPSCFEJFOJOHPOEFSIPVEFOTFSWJDFXPSEFOCFIBOEFMEJOEF
instructiehandleiding. Lees de gehele instructiehandleiding voor het gebruik van
de vernietigers.
t 6JUEFCVVSUIPVEFOWBOLJOEFSFOFOIVJTEJFSFO)PVEVXIBOEFOVJUEF
buurt van de papierinvoer. Altijd op uit zetten of de stekker uit het stopcontact
trekken indien niet in gebruik.
t )PVEWSFFNEFWPPSXFSQFOIBOETDIPFOFOKVXFMFOLMFEJOHIBSFOFO[
- uit de buurt van de invoeropeningen van de papiervernietiger. Indien een
voorwerp in de opening bovenaan terechtkomt, schakel over op Omgekeerde
richting (
) om het voorwerp er uit te halen.
t (FCSVJLOPPJUTQVJUCVTTFOTNFFSNJEEFMFOPQQFUSPMFVNCBTJTPGBOEFSF
ontvlambare producten op of bij de papiervernietiger. Gebruik geen perslucht
uit spuitbussen op de papiervernietiger.
t /JFUHFCSVJLFOJOEJFOCFTDIBEJHEPGEFGFDU)BBMEFWFSOJFUJHFSOJFUVJUFMLBBS
Niet in de buurt van of boven een warmtebron of water plaatsen.
t %F[FQBQJFSWFSOJFUJHFSIFFGUFFO"BOVJUTDIBLFMBBS)EJFPQ""/*NPFU
TUBBOPNEFWFSOJFUJHFSUFHFCSVJLFO;FUEFTDIBLFMBBSJOHFWBMWBOOPPEJOEF
6*50TUBOE)JFSEPPSXPSEUEFWFSOJFUJHFSPONJEEFMMJKLHFTUPQU
t 7FSNJKEBBOSBLFOWBOVJUTUFLFOEFTOJKNFTTFOPOEFSEFLPQWBOEF
papiervernietiger.
t 7PPSDEhTDSFEJUDBSETFOLFMEFIJFSWPPSCFTUFNEFJOWPFSHFCSVJLFO)PVEEF
vingers weg van de cd-invoer.
t 4UPQHFFOWSFFNEFWPPSXFSQFOJOEFQBQJFSJOWPFS
t %FQBQJFSWFSOJFUJHFSNPFUXPSEFOBBOHFTMPUFOPQFFOHPFEHFBBSEXBOEDPOUBDU
of stopcontact met de juiste spanning en ampères zoals op het label staat
aangegeven. Het geaarde wandcontact of stopcontact moet zich nabij de
machine bevinden en gemakkelijk bereikbaar zijn. Met dit product mogen geen
stroomomvormers, transformatoren of verlengsnoeren worden gebruikt.
t #3"/%(&7""3o7FSOJFUJH(&&/XFOTLBBSUFONFUHFMVJEDIJQTPGCBUUFSJKFO
t 6JUTMVJUFOEWPPSHFCSVJLCJOOFOTIVJT
t )BBMEFTUFLLFSWBOTISFEEFSWPPSIFUSFJOJHFOPGPOEFSIPVE
23
*100% vastloopbeveiligd indien gebruikt volgens de gebruikershandleiding
doe niets en de
papiervernietiger gaat
automatisch na 2 minuten
inactiviteit naar de
slaapstandmodus
BEDIENING VOOR EENVOUDIGE VERNIETIGING
Druk op ( ) AAN om te
activeren
1
Voer het papier/creditcard
recht in de papierinvoer en
laat het/hem los
Steek de stekker in het
stopcontact en zet de
aan/uit schakelaar op de
AAN (I) stand
;FUPQ6*5
)
wanneer u klaar bent
met vernietigen
of
AUTO
2
Houd de cd/creditcard
aan de rand vast en voer
ze in het midden van de
invoer in en laat ze los.
Elimineert papieropstoppingen en zet extra kracht bij voor moeilijke taken.
WERKING VAN DE VASTLOOPBEVEILIGING*
Geavanceerd voorkomen van opstoppingen - Meet de
papierdikte elektronisch om vastlopen van papier te
voorkomen:
Verwijder verscheidene vellen totdat indicator
onder rood is.
Ga door met 100% vernietigen
zonder vastlopen van papier
Als papier verkeerd
wordt ingevoerd:
Als
gaat branden nadat het papier is
omgekeerd, druk op Omgekeerde richting (R)
en verwijder het papier. Anders wordt normaal
vernietigen hervat.
1 2 3
Tot ROOD: teveel vellen
ingevoerd.
Tot GROEN: er kunnen meer
vellen worden toegevoegd.
Tot GEEL: optimale productiviteit.
Alle indicators gaan branden en
vernietiger pauzeert gedurende
3-6 seconden
Wacht tot knipperen stopt nadat automatische
correctie is uitgevoerd. Normaal vernietigen wordt
hervat.
GEAVANCEERDE PRODUCTFUNCTIES
of
AUTO
5
225Mi
1
4
6
225Mi
1
4
4
2
2
5
Mi
1
4
3
Vastloopbeveiliging
Elimineert opstoppingen en zet extra
kracht bij voor moeilijke taken.
Gepatenteerde SafeSense
®
technologie
Stopt onmiddellijk met vernietigen als de handen
met de papieropening in contact komen.
Energiebesparingssysteem
Constante 100% optimale energie-efficiëntie
– al of niet in gebruik.
WERKING VAN DE SAFESENSE
®
TECHNOLOGIE
In de slaapstandmodus
Raak het bedieningspaneel
aan om de slaapstandmodus
te stoppen
voer papier in
INSTALLATIE EN TESTEN
;FUEFWFSOJFUJHFS""/
(
) om SafeSense
®
te activeren
Raak de testzone aan en
kijk of de SafeSense
®
indicator gaat branden
SafeSense
®
is
geactiveerd en
werkt goed
Als de hand langer dan 3
seconden op het SafeSense
®
-
gebied wordt gehouden,
wordt de papiervernietiger
uitgeschakeld.
Stop het vernietigen onmiddellijk als de handen met de papieropening in
contact komen.
ENERGIEBESPARINGSSYSTEEM
t #FTQBBSUFOFSHJFPQWJFSNBOJFSFOFOFSHJFFGGJDJÑOUFFMFLUSPOJDB
vastlooppreventie, stand-by-stand en slaapstand.
t %FTMBBQTUBOETDIBLFMUEFQBQJFSWFSOJFUJHFSOBøNJOVUFOJOBDUJWJUFJUVJU
Constante 100% optimale energie-
efficiëntie – al of niet in gebruik.
Voor meer informatie over alle geavanceerde productfuncties van Fellowes gaat u naar www.fellowes.com
225Mi
1
4
225Mi
1
4
3 4
AUTO
1
225Mi
1
4
2
IN DE SLAAPSTANDMODUS
of
225Mi
1
4
225Mi
1
4
1
3
AUTO
2
DE INFRAROODSENSORS VOOR DE AUTOMATISCHE STARTFUNCTIE REINIGEN
PRODUCTONDERHOUD
De papierdetectiesensors zijn ontworpen voor onderhoudsvrije werking. In zeldzame gevallen kunnen de sensors echter door papierstof geblokkeerd raken, wat de motor
doet draaien zelfs als er geen papier aanwezig is.
(Beide papierdetectiesensors bevinden zich in het midden van de papierinvoer.)
DE SENSORS REINIGEN
Schakel de vernietiger
uit en haal de stekker
uit het stopcontact
;PFLEFJOGSBSPPETFOTPS
voor Automatisch starten
Veeg met het wattenstaafje
elke verontreiniging van de
papiersensors
Dip een wattenstaafje in
isopropylalcohol
NEDERLANDS
Model 225Mi
Alle confettivorm-vernietigers hebben smering nodig om optimaal te kunnen werken Een niet-geolied apparaat verwerkt mogelijk
minder vellen, maakt veel storend lawaai tijdens het vernietigen en kan uiteindelijk ophouden te werken. Wij bevelen aan dat u de
papiervernietiger telkens smeert wanneer u de afvalbak leegmaakt, om die problemen te vermijden.
DE PAPIERVERNIETIGER SMEREN
LET OP
*Gebruik enkel plantaardige olie in busjes met lange tuit (niet onder druk) zoals Fellowes 35250
ONDERSTAANDE SMEERPROCEDURE VOLGEN EN TWEEMAAL HERHALEN
*Breng olie aan over
de invoer
24
Ga naar de Ondersteuningssectie (Support Section) op www.fellowes.com of raadpleeg de achterpagina van de handleiding voor nuttige telefoonnummers.
PREVENTIVE MAINTENANCE & ACCESSORIES
PROBLEMEN OPLOSSEN
Houd vooruit ( ) 2-3 seconden
lang ingedrukt
AUTO
2
3
AUTO
1
225Mi
1
4
225Mi
1
4
2 4
225Mi
1
4
1
Afvallade vol-indicator: Indien verlicht is de afvallade van de papiervernietiger vol en moet leeggemaakt worden. Gebruik Fellowes-afvalzakken 36054.
Deur open-indicator: De papiervernietiger werkt niet als de kastdeur open staat. Indien verlicht moet de deur worden gesloten om het vernietigen te hervatten.
Papier verwijderen-indicator: Indien verlicht, op Omgekeerde richting ( ) drukken en het papier verwijderen. Verminder het papier tot een accepteerbare
hoeveelheid en voer het opnieuw in de papierinvoer in.
SafeSense
®
indicator: Als de handen te dicht bij de papierinvoer komen, gaat de SafeSense
®
indicator branden en stopt de papiervernietiger met versnipperen.
Als de SafeSense
®
3 seconden lang actief is, wordt de papiervernietiger automatisch uitgeschakeld en moet de gebruiker op de stroomschakelaar op het
bedieningspaneel drukken om het vernietigen te hervatten.
;FMGSFJOJHJOHTDZDMVTEFQBQJFSWFSOJFUJHFSWPFSUQFSJPEJFLFDZDMJJOWPPSVJUFOPNHFLFFSEFSJDIUJOHBDIUFSVJUVJUEJFTFDPOEFOEVSFO
BEPERKTE PRODUCTGARANTIE
Beperkte garantie: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garandeert dat de onderdelen van het toestel
zonder gebreken zijn betreffende materiaal en afwerking en verleent service en ondersteuning
gedurende 2 jaar vanaf de datum van aankoop door de originele gebruiker. Fellowes garandeert
dat de snijmessen van het toestel zonder gebreken zijn betreffende materiaal en afwerking
gedurende 7 jaar vanaf de datum van aankoop door de originele gebruiker. Als van enig
onderdeel tijdens de garantieperiode wordt vastgesteld dat dit defect is, is uw enige en exclusieve
verhaal de reparatie of vervanging van het defecte onderdeel, dit naar goeddunken en op kosten
van Fellowes. Deze garantie is niet van toepassing in geval van misbruik, verkeerd gebruik, het
niet naleven van de normen voor productgebruik, gebruik van een incorrecte voedingsbron voor
de vernietiger (anders dan vermeld op het label) of onbevoegde reparatie. Fellowes behoudt zich
het recht voor om aanvullende kosten aan te rekenen aan de consumenten die zijn opgelopen
door Fellowes om onderdelen of diensten te verstrekken buiten het land waar de vernietiger
oorspronkelijk werd verkocht door een bevoegd wederverkoper. ALLE IMPLICIETE GARANTIES,
*/$-64*&' ("3"/5*&4 .&5 #&53&,,*/( 505 7&3,001#""3)&*% 0' (&4$)*,5)&*% 7003
&&/#&1""-%%0&-803%&/ )*&3#*+#&1&3,5 */ %663505 %&)*&3#07&/ ""/(&(&7&/
50&1"44&-*+,&("3"/5*&1&3*0%&'FMMPXFTJTJOHFFOHFWBMBBOTQSBLFMJKLWPPSFOJHFJODJEFOUFMF
of gevolgschade die toe te schrijven is aan dit product. Deze garantie verleent u specifieke
wettelijke rechten. De duur, bepalingen en voorwaarden van deze garantie zijn wereldwijd
geldig, behalve waar andere beperkingen, restricties of voorwaarden vereist kunnen zijn door
de plaatselijke wetgeving. Voor verdere details of om van de service onder deze garantie gebruik
te maken, neemt u contact op met ons of met uw detailhandelaar.
25
English
5IJTQSPEVDUJTDMBTTJGJFEBT&MFDUSJDBMBOE&MFDUSPOJD&RVJQNFOU4IPVMEUIFUJNFDPNFGPSZPVUPEJTQPTFPGUIJTQSPEVDUQMFBTFFOTVSFUIBUZPVEPTPJOBDDPSEBODFXJUIUIF&VSPQFBO8BTUFPG&MFDUSJDBM
BOE&MFDUSPOJD&RVJQNFOU8&&&%JSFDUJWFBOEJODPNQMJBODFXJUIMPDBMMBXTSFMBUJOHUPUIJTEJSFDUJWF
For more information on the WEEE Directive please visit www.fellowesinternational.com/WEEE
French
$FQSPEVJUFTUDMBTTÏEBOTMBDBUÏHPSJFj²RVJQFNFOUÏMFDUSJRVFFUÏMFDUSPOJRVFx-PSTRVFWPVTEÏDJEFSF[EFWPVTFOEÏCBSSBTTFSBTTVSF[WPVTEÐUSFFOQBSGBJUFDPOGPSNJUÏBWFDMBEJSFDUJWFFVSPQÏFOOF
SFMBUJWFËMBHFTUJPOEFTEÏDIFUTEÏRVJQFNFOUTÏMFDUSJRVFTFUÏMFDUSPOJRVFT%&&&FUBWFDMFTMPJTEFWPUSFQBZTMJÏFTËDFUUFEJSFDUJWF
Pour obtenir des plus amples informations sur cette directive, rendez-vous sur www.fellowesinternational.com/WEEE
Spanish
4FDMBTJGJDBFTUFQSPEVDUPDPNP&RVJQBNJFOUP&MÏDUSJDPZ&MFDUSØOJDP4JMMFHBTFFMNPNFOUPEFEFTIBDFSTFEFFTUFQSPEVDUPBTFHÞSFTFRVFMPIBDFDVNQMJFOEPMB%JSFDUJWB&VSPQFBTPCSF3FTJEVPTEF
&RVJQBNJFOUP&MÏDUSJDPZ&MFDUSØOJDP8BTUFPG&MFDUSJDBMBOE&MFDUSPOJD&RVJQNFOU8&&&ZMBTMFZFTMPDBMFTSFMBDJPOBEBTDPOFTUBEJSFDUJWB
1BSBNÈTJOGPSNBDJØOBDFSDBEFMB%JSFDUJWB8&&&WJTJUFwww.fellowesinternational.com/WEEE
German
%JFTFT1SPEVLUJTUBMT&MFLUSPVOE&MFLUSPOJLHFSÊULMBTTJGJ[JFSU8FOO4JFEJFTFT(FSÊUFJOFT5BHFTFOUTPSHFONàTTFOTUFMMFO4JFCJUUFTJDIFSEBTT4JFEJFTHFNÊEFS&VSPQÊJTDIFO3JDIUMJOJF[V4BNNMVOH
und Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten (WEEE) und in Übereinstimmung mit der lokalen Gesetzgebung in bezug auf diese Richtlinie tun.
Mehr Informationen zur WEEE-Richtlinie finden Sie unter: www.fellowesinternational.com/WEEE
Italian
2VFTUPQSPEPUUPÒDMBTTJGJDBUPDPNF%JTQPTJUJWP&MFUUSJDPFE&MFUUSPOJDP"MNPNFOUPEFMMPTNBMUJNFOUPEJRVFTUPQSPEPUUPFGGFUUVBSMPJODPOGPSNJUËBMMB%JSFUUJWB&VSPQFBTVMMP4NBMUJNFOUPEFJ%JTQPTJUJWJ
Elettrici ed Elettronici (WEEE) e alle leggi locali ad essa correlate.
Per ulteriori informazioni sulla Direttiva WEEE, consultare il sito www.fellowesinternational.com/WEEE
Dutch
Dit product is geclassificeerd als een elektrisch en elektronisch apparaat. Indien u besluit zich te ontdoen van dit product, zorg dan a.u.b. dat dit gebeurt in overeenstemming met de Europese richtlijn
inzake afval van elektrische en elektronische apparaten (AEEA) en conform de locale wetgeving met betrekking tot deze richtlijn.
Voor meer informatie over de AEEA-richtlijn kunt u terecht op www.fellowesinternational.com/WEEE
Swedish
Denna produkt är klassificerad som elektrisk och elektronisk utrustning. När det att dags att omhänderta produkten för avfallshantering se då till att detta utförs i enlighet med WEEE-direktivet om
hantering av elektrisk och elektronisk utrustning och i enlighet med lokala bestämmelser relaterade till detta direktiv.
För mer information om WEEE-direktivet besök gärna www.fellowesinternational.com/WEEE
Danish
Dette produkt er klassificeret som elektrisk og elektronisk udstyr. Når tiden er inde til at bortskaffe dette produkt, bedes De sørge for at gøre dette i overensstemmelse med det Europæiske direktiv om
affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) og i henhold til de lokale love, der relaterer til dette direktiv.
For yderligere oplysninger om WEEE-direktivet bedes De besøge www.fellowesinternational.com/WEEE
Finnish
5ÊNÊUVPUFMVPLJUFMMBBOTÊILÚKBFMFLUSPOJJLLBMBJUUFFLTJ,VOUVPUFQPJTUFUBBOLÊZUÚTUÊTFPOIÊWJUFUUÊWÊTÊILÚKBFMFLUSPOJJLLBMBJUFSPNVTUBBOOFUVO&:OEJSFLUJJWJO8&&&KBEJSFLUJJWJJOMJJUUZWÊO
kansallisen lainsäädännön mukaisesti.
Lisätietoja WEEE-direktiivistä on osoitteessa www.fellowesinternational.com/WEEE
74
W.E.E.E.

Documenttranscriptie

POWERSHRED 225Mi ® Please read these instructions before use. Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation. Ne pas jeter : conserver pour référence ultérieure. Lea estas instrucciones antes de usarlo. No las deseche: guárdelas para tenerlas como referencia. Diese Anleitungen vor Gebrauch genau durchlesen. Bitte nicht entsorgen: Zur späteren Bezugnahme aufheben. Prima dell’uso, si raccomanda di leggere questo manuale di istruzioni. Conservare il manuale per consultarlo secondo le necessità. Deze instructies voor gebruik lezen. Niet weggooien, maar bewaren om later te kunnen raadplegen. Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten. Släng inte bort, behåll för framtida bruk. Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Μην τις απορρίψετε: κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά. Læs denne vejledning før anvendelse. Bør ikke bortskaffes. Behold for fremtidig henvisning. Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun. Atmayın: ileride başvurmak üzere saklayın. Lue nämä ohjeet ennen käyttöä. Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten. Před použitím si pročtěte tyto pokyny. Nelikvidujte: uschovejte pro budoucí použití. Vennligst les nøye igjennom denne bruksanvisningen før bruk. Ikke kast den: Ta vare på den for senere referanse. Pred použitím si prečítajte tieto pokyny. Nezahadzujte: odložte pre budúce použitie. Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją. Nie wyrzucać - zachować jako źródło informacji na przyszłość Перед началом эксплуатации обязательно прочтите данную инструкцию. Не выбрасывайте данную инструкцию: сохраните ее для последующего использования. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az utasításokat! Az utasításokat ne dobja ki; tartsa meg referenciaanyagként való jövőbeni használatra. Leia estas instruções antes da utilização. Não as deite fora: conserve-as para consulta futura. Quality Office Products Since 1917 NEDERLANDS Model 225Mi H. A. B. I. LEGENDE C. J. D. E. F. A. SafeSense® technologie B. Papier-/kaartinvoer C. Cd-invoer D. Deur E. Opvangbak (papier) F. Opvangbak (cd) G. Rolzwenkwielen (4) H. Aan/uit-schakelaar 6*5 2. AAN * ;JFWFJMJHIFJETJOTUSVDUJFT J. Bedieningspaneel en leds 1. Omgekeerde richting (Achteruit (R))   ""/6*5 3. Vooruit 4. Automatisch 5. Deur open (rood) 6. Afvalbak vol (rood) 7. Papier verwijderen (rood) 8. SafeSense® indicator (geel) G. MOGELIJKHEDEN Vernietigt: papier, creditcards, cd's/dvd's, nietjes, kleine paperclips en ongewenste e-mail Vernietigt geen: kleefetiketten, kettingformulieren, transparanten, kranten, karton, grote paperclips, mappen, röntgenfoto's, plastic materialen anders dan bovengenoemd Afmetingen papiersnippers: Microvorm...................................................................................................................2 mm x 12 mm Maximum: Vellen per doorvoer, 70g papier.....................................................................................................14* Vellen per doorvoer, 80g papier.....................................................................................................14* cd's/creditcards per doorvoer ..........................................................................................................1* Papierinvoerbreedte ...............................................................................................................240 mm *A4 (70 g) papier bij 220-240 V, 50/60 Hz, 3 A; dikker papier, vochtigheid of anders dan de nominale spanning kunnen het vermogen verminderen. Maximum aanbevolen dagelijks gebruik: 4000 vellen; 200 kredietkaarten; 10 cd's. Fellowes SafeSense® papiervernietigers zijn ontworpen voor gebruik in huis- en kantooromgevingen variërend van 10 - 26 graden Celsius en 40-80% relatieve vochtigheid. WAARSCHUWING: BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES — Lezen voor gebruik! t 7FSFJTUFOWPPSCFEJFOJOH POEFSIPVEFOTFSWJDFXPSEFOCFIBOEFMEJOEF instructiehandleiding. Lees de gehele instructiehandleiding voor het gebruik van de vernietigers. t 6JUEFCVVSUIPVEFOWBOLJOEFSFOFOIVJTEJFSFO)PVEVXIBOEFOVJUEF buurt van de papierinvoer. Altijd op uit zetten of de stekker uit het stopcontact trekken indien niet in gebruik. t )PVEWSFFNEFWPPSXFSQFOIBOETDIPFOFO KVXFMFO LMFEJOH IBSFO FO[ - uit de buurt van de invoeropeningen van de papiervernietiger. Indien een voorwerp in de opening bovenaan terechtkomt, schakel over op Omgekeerde richting ( ) om het voorwerp er uit te halen. t (FCSVJLOPPJUTQVJUCVTTFO TNFFSNJEEFMFOPQQFUSPMFVNCBTJTPGBOEFSF ontvlambare producten op of bij de papiervernietiger. Gebruik geen perslucht uit spuitbussen op de papiervernietiger. t /JFUHFCSVJLFOJOEJFOCFTDIBEJHEPGEFGFDU)BBMEFWFSOJFUJHFSOJFUVJUFMLBBS Niet in de buurt van of boven een warmtebron of water plaatsen. 22 t %F[FQBQJFSWFSOJFUJHFSIFFGUFFO"BOVJUTDIBLFMBBS ) EJFPQ""/ * NPFU TUBBOPNEFWFSOJFUJHFSUFHFCSVJLFO;FUEFTDIBLFMBBSJOHFWBMWBOOPPEJOEF 6*5 0 TUBOE)JFSEPPSXPSEUEFWFSOJFUJHFSPONJEEFMMJKLHFTUPQU t 7FSNJKEBBOSBLFOWBOVJUTUFLFOEFTOJKNFTTFOPOEFSEFLPQWBOEF papiervernietiger. t 7PPSDEhTDSFEJUDBSET FOLFMEFIJFSWPPSCFTUFNEFJOWPFSHFCSVJLFO)PVEEF vingers weg van de cd-invoer. t 4UPQHFFOWSFFNEFWPPSXFSQFOJOEFQBQJFSJOWPFS t %FQBQJFSWFSOJFUJHFSNPFUXPSEFOBBOHFTMPUFOPQFFOHPFEHFBBSEXBOEDPOUBDU of stopcontact met de juiste spanning en ampères zoals op het label staat aangegeven. Het geaarde wandcontact of stopcontact moet zich nabij de machine bevinden en gemakkelijk bereikbaar zijn. Met dit product mogen geen stroomomvormers, transformatoren of verlengsnoeren worden gebruikt. t #3"/%(&7""3o7FSOJFUJH(&&/XFOTLBBSUFONFUHFMVJEDIJQTPGCBUUFSJKFO t 6JUTMVJUFOEWPPSHFCSVJLCJOOFOTIVJT t )BBMEFTUFLLFSWBOTISFEEFSWPPSIFUSFJOJHFOPGPOEFSIPVE BEDIENING VOOR EENVOUDIGE VERNIETIGING 3 2 1 5 4 6 225M 225 Mi i 225M of i 14 of 14 AUTO Steek de stekker in het stopcontact en zet de aan/uit schakelaar op de AAN (I) stand 14 AUTO Druk op ( ) AAN om te activeren Voer het papier/creditcard recht in de papierinvoer en laat het/hem los Houd de cd/creditcard aan de rand vast en voer ze in het midden van de invoer in en laat ze los. doe niets en de papiervernietiger gaat automatisch na 2 minuten inactiviteit naar de slaapstandmodus ;FUPQ6*5 ) wanneer u klaar bent met vernietigen GEAVANCEERDE PRODUCTFUNCTIES Vastloopbeveiliging Elimineert opstoppingen en zet extra kracht bij voor moeilijke taken. Energiebesparingssysteem Constante 100% optimale energie-efficiëntie – al of niet in gebruik. Gepatenteerde SafeSense® technologie Stopt onmiddellijk met vernietigen als de handen met de papieropening in contact komen. WERKING VAN DE VASTLOOPBEVEILIGING* Elimineert papieropstoppingen en zet extra kracht bij voor moeilijke taken. Geavanceerd voorkomen van opstoppingen - Meet de papierdikte elektronisch om vastlopen van papier te voorkomen: 1 2 Tot ROOD: teveel vellen ingevoerd. 3 Verwijder verscheidene vellen totdat indicator onder rood is. Ga door met 100% vernietigen zonder vastlopen van papier Tot GEEL: optimale productiviteit. Tot GROEN: er kunnen meer vellen worden toegevoegd. Als papier verkeerd wordt ingevoerd: Als gaat branden nadat het papier is omgekeerd, druk op Omgekeerde richting (R) en verwijder het papier. Anders wordt normaal vernietigen hervat. Wacht tot knipperen stopt nadat automatische correctie is uitgevoerd. Normaal vernietigen wordt hervat. Alle indicators gaan branden en vernietiger pauzeert gedurende 3-6 seconden *100% vastloopbeveiligd indien gebruikt volgens de gebruikershandleiding WERKING VAN DE SAFESENSE® TECHNOLOGIE Stop het vernietigen onmiddellijk als de handen met de papieropening in contact komen. INSTALLATIE EN TESTEN 1 2 3 4 225M Constante 100% optimale energieefficiëntie – al of niet in gebruik. t #FTQBBSUFOFSHJFPQWJFSNBOJFSFOFOFSHJFFGGJDJÑOUFFMFLUSPOJDB  vastlooppreventie, stand-by-stand en slaapstand. t %FTMBBQTUBOETDIBLFMUEFQBQJFSWFSOJFUJHFSOBøNJOVUFOJOBDUJWJUFJUVJU IN DE SLAAPSTANDMODUS 225M i 14 ENERGIEBESPARINGSSYSTEEM 225M i i 14 14 2 1 AUTO 3 225 Mi of 14 ;FUEFWFSOJFUJHFS""/ ( ) om SafeSense® te activeren Raak de testzone aan en kijk of de SafeSense® indicator gaat branden SafeSense is geactiveerd en werkt goed ® Als de hand langer dan 3 seconden op het SafeSense®gebied wordt gehouden, wordt de papiervernietiger uitgeschakeld. 225M i 14 AUTO In de slaapstandmodus Voor meer informatie over alle geavanceerde productfuncties van Fellowes gaat u naar www.fellowes.com Raak het bedieningspaneel aan om de slaapstandmodus te stoppen voer papier in 23 NEDERLANDS Model 225Mi PRODUCTONDERHOUD DE INFRAROODSENSORS VOOR DE AUTOMATISCHE STARTFUNCTIE REINIGEN De papierdetectiesensors zijn ontworpen voor onderhoudsvrije werking. In zeldzame gevallen kunnen de sensors echter door papierstof geblokkeerd raken, wat de motor doet draaien zelfs als er geen papier aanwezig is. (Beide papierdetectiesensors bevinden zich in het midden van de papierinvoer.) DE SENSORS REINIGEN 1 2 4 3 225 Mi 14 225 Mi 14 AUTO Schakel de vernietiger uit en haal de stekker uit het stopcontact ;PFLEFJOGSBSPPETFOTPS voor Automatisch starten Dip een wattenstaafje in isopropylalcohol Veeg met het wattenstaafje elke verontreiniging van de papiersensors DE PAPIERVERNIETIGER SMEREN Alle confettivorm-vernietigers hebben smering nodig om optimaal te kunnen werken Een niet-geolied apparaat verwerkt mogelijk minder vellen, maakt veel storend lawaai tijdens het vernietigen en kan uiteindelijk ophouden te werken. Wij bevelen aan dat u de papiervernietiger telkens smeert wanneer u de afvalbak leegmaakt, om die problemen te vermijden. ONDERSTAANDE SMEERPROCEDURE VOLGEN EN TWEEMAAL HERHALEN 2 1 225M i AUTO 14 *Breng olie aan over de invoer LET OP Houd vooruit ( ) 2-3 seconden lang ingedrukt *Gebruik enkel plantaardige olie in busjes met lange tuit (niet onder druk) zoals Fellowes 35250 PREVENTIVE OPLOSSEN MAINTENANCE & ACCESSORIES PROBLEMEN Deur open-indicator: De papiervernietiger werkt niet als de kastdeur open staat. Indien verlicht moet de deur worden gesloten om het vernietigen te hervatten. Afvallade vol-indicator: Indien verlicht is de afvallade van de papiervernietiger vol en moet leeggemaakt worden. Gebruik Fellowes-afvalzakken 36054. Papier verwijderen-indicator: Indien verlicht, op Omgekeerde richting ( hoeveelheid en voer het opnieuw in de papierinvoer in. ) drukken en het papier verwijderen. Verminder het papier tot een accepteerbare SafeSense® indicator: Als de handen te dicht bij de papierinvoer komen, gaat de SafeSense® indicator branden en stopt de papiervernietiger met versnipperen. Als de SafeSense® 3 seconden lang actief is, wordt de papiervernietiger automatisch uitgeschakeld en moet de gebruiker op de stroomschakelaar op het bedieningspaneel drukken om het vernietigen te hervatten. ;FMGSFJOJHJOHTDZDMVTEFQBQJFSWFSOJFUJHFSWPFSUQFSJPEJFLFDZDMJJOWPPSVJUFOPNHFLFFSEFSJDIUJOH BDIUFSVJU VJUEJFTFDPOEFOEVSFO Ga naar de Ondersteuningssectie (Support Section) op www.fellowes.com of raadpleeg de achterpagina van de handleiding voor nuttige telefoonnummers. 24 BEPERKTE PRODUCTGARANTIE Beperkte garantie: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garandeert dat de onderdelen van het toestel zonder gebreken zijn betreffende materiaal en afwerking en verleent service en ondersteuning gedurende 2 jaar vanaf de datum van aankoop door de originele gebruiker. Fellowes garandeert dat de snijmessen van het toestel zonder gebreken zijn betreffende materiaal en afwerking gedurende 7 jaar vanaf de datum van aankoop door de originele gebruiker. Als van enig onderdeel tijdens de garantieperiode wordt vastgesteld dat dit defect is, is uw enige en exclusieve verhaal de reparatie of vervanging van het defecte onderdeel, dit naar goeddunken en op kosten van Fellowes. Deze garantie is niet van toepassing in geval van misbruik, verkeerd gebruik, het niet naleven van de normen voor productgebruik, gebruik van een incorrecte voedingsbron voor de vernietiger (anders dan vermeld op het label) of onbevoegde reparatie. Fellowes behoudt zich het recht voor om aanvullende kosten aan te rekenen aan de consumenten die zijn opgelopen door Fellowes om onderdelen of diensten te verstrekken buiten het land waar de vernietiger oorspronkelijk werd verkocht door een bevoegd wederverkoper. ALLE IMPLICIETE GARANTIES, */$-64*&' ("3"/5*&4 .&5 #&53&,,*/( 505 7&3,001#""3)&*% 0' (&4$)*,5)&*% 7003 &&/ #&1""-% %0&-  803%&/ )*&3#*+ #&1&3,5 */ %663 505 %& )*&3#07&/ ""/(&(&7&/ 50&1"44&-*+,&("3"/5*&1&3*0%&'FMMPXFTJTJOHFFOHFWBMBBOTQSBLFMJKLWPPSFOJHFJODJEFOUFMF of gevolgschade die toe te schrijven is aan dit product. Deze garantie verleent u specifieke wettelijke rechten. De duur, bepalingen en voorwaarden van deze garantie zijn wereldwijd geldig, behalve waar andere beperkingen, restricties of voorwaarden vereist kunnen zijn door de plaatselijke wetgeving. Voor verdere details of om van de service onder deze garantie gebruik te maken, neemt u contact op met ons of met uw detailhandelaar. 25 W.E.E.E. English 5IJTQSPEVDUJTDMBTTJGJFEBT&MFDUSJDBMBOE&MFDUSPOJD&RVJQNFOU4IPVMEUIFUJNFDPNFGPSZPVUPEJTQPTFPGUIJTQSPEVDUQMFBTFFOTVSFUIBUZPVEPTPJOBDDPSEBODFXJUIUIF&VSPQFBO8BTUFPG&MFDUSJDBM BOE&MFDUSPOJD&RVJQNFOU 8&&& %JSFDUJWFBOEJODPNQMJBODFXJUIMPDBMMBXTSFMBUJOHUPUIJTEJSFDUJWF For more information on the WEEE Directive please visit www.fellowesinternational.com/WEEE French $FQSPEVJUFTUDMBTTÏEBOTMBDBUÏHPSJFj²RVJQFNFOUÏMFDUSJRVFFUÏMFDUSPOJRVFx-PSTRVFWPVTEÏDJEFSF[EFWPVTFOEÏCBSSBTTFS BTTVSF[WPVTEÐUSFFOQBSGBJUFDPOGPSNJUÏBWFDMBEJSFDUJWFFVSPQÏFOOF SFMBUJWFËMBHFTUJPOEFTEÏDIFUTEÏRVJQFNFOUTÏMFDUSJRVFTFUÏMFDUSPOJRVFT %&&& FUBWFDMFTMPJTEFWPUSFQBZTMJÏFTËDFUUFEJSFDUJWF Pour obtenir des plus amples informations sur cette directive, rendez-vous sur www.fellowesinternational.com/WEEE Spanish 4FDMBTJGJDBFTUFQSPEVDUPDPNP&RVJQBNJFOUP&MÏDUSJDPZ&MFDUSØOJDP4JMMFHBTFFMNPNFOUPEFEFTIBDFSTFEFFTUFQSPEVDUP BTFHÞSFTFRVFMPIBDFDVNQMJFOEPMB%JSFDUJWB&VSPQFBTPCSF3FTJEVPTEF &RVJQBNJFOUP&MÏDUSJDPZ&MFDUSØOJDP 8BTUFPG&MFDUSJDBMBOE&MFDUSPOJD&RVJQNFOU 8&&& ZMBTMFZFTMPDBMFTSFMBDJPOBEBTDPOFTUBEJSFDUJWB 1BSBNÈTJOGPSNBDJØOBDFSDBEFMB%JSFDUJWB8&&& WJTJUFwww.fellowesinternational.com/WEEE German %JFTFT1SPEVLUJTUBMT&MFLUSPVOE&MFLUSPOJLHFSÊULMBTTJGJ[JFSU8FOO4JFEJFTFT(FSÊUFJOFT5BHFTFOUTPSHFONàTTFO TUFMMFO4JFCJUUFTJDIFS EBTT4JFEJFTHFNʕEFS&VSPQÊJTDIFO3JDIUMJOJF[V4BNNMVOH und Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten (WEEE) und in Übereinstimmung mit der lokalen Gesetzgebung in bezug auf diese Richtlinie tun. Mehr Informationen zur WEEE-Richtlinie finden Sie unter: www.fellowesinternational.com/WEEE Italian 2VFTUPQSPEPUUPÒDMBTTJGJDBUPDPNF%JTQPTJUJWP&MFUUSJDPFE&MFUUSPOJDP"MNPNFOUPEFMMPTNBMUJNFOUPEJRVFTUPQSPEPUUP FGGFUUVBSMPJODPOGPSNJUËBMMB%JSFUUJWB&VSPQFBTVMMP4NBMUJNFOUPEFJ%JTQPTJUJWJ Elettrici ed Elettronici (WEEE) e alle leggi locali ad essa correlate. Per ulteriori informazioni sulla Direttiva WEEE, consultare il sito www.fellowesinternational.com/WEEE Dutch Dit product is geclassificeerd als een elektrisch en elektronisch apparaat. Indien u besluit zich te ontdoen van dit product, zorg dan a.u.b. dat dit gebeurt in overeenstemming met de Europese richtlijn inzake afval van elektrische en elektronische apparaten (AEEA) en conform de locale wetgeving met betrekking tot deze richtlijn. Voor meer informatie over de AEEA-richtlijn kunt u terecht op www.fellowesinternational.com/WEEE Swedish Denna produkt är klassificerad som elektrisk och elektronisk utrustning. När det att dags att omhänderta produkten för avfallshantering se då till att detta utförs i enlighet med WEEE-direktivet om hantering av elektrisk och elektronisk utrustning och i enlighet med lokala bestämmelser relaterade till detta direktiv. För mer information om WEEE-direktivet besök gärna www.fellowesinternational.com/WEEE Danish Dette produkt er klassificeret som elektrisk og elektronisk udstyr. Når tiden er inde til at bortskaffe dette produkt, bedes De sørge for at gøre dette i overensstemmelse med det Europæiske direktiv om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) og i henhold til de lokale love, der relaterer til dette direktiv. For yderligere oplysninger om WEEE-direktivet bedes De besøge www.fellowesinternational.com/WEEE Finnish 5ÊNÊUVPUFMVPLJUFMMBBOTÊILÚKBFMFLUSPOJJLLBMBJUUFFLTJ,VOUVPUFQPJTUFUBBOLÊZUÚTUÊ TFPOIÊWJUFUUÊWÊTÊILÚKBFMFLUSPOJJLLBMBJUFSPNVTUBBOOFUVO&:OEJSFLUJJWJO 8&&& KBEJSFLUJJWJJOMJJUUZWÊO kansallisen lainsäädännön mukaisesti. Lisätietoja WEEE-direktiivistä on osoitteessa www.fellowesinternational.com/WEEE 74
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Fellowes MicroShred 225Mi Handleiding

Categorie
Papiervernietigers
Type
Handleiding