Logitech BCC950 ConferenceCam Handleiding

Categorie
Webcams
Type
Handleiding
BCC950 ConferenceCam
Addendum
English
Additional package contents
• USBpowercable
ThisUSBcableprovidesanoptionalpowerconnectionfor
theConferenceCam.PlugthecableintoacomputerUSBport
andintothespeakerphonebase.
Warning:DonotplugthisUSBcableintoanon-powered
USBportorhubbecauseitcouldpreventyourConferenceCam
fromfunctioningproperly.
Deutsch
Zusätzlicher Inhalt
• USB-Netzkabel
ÜberdasUSB-KabelkanndieConferenceCamoptional
mitStromversorgtwerden.SchließenSiedasKabel
aneinenUSB-AnschlussdesComputersundandenSockel
mitderFreisprecheinrichtungan.
Warnung: SteckenSiedasUSB-KabelnichtineinenUSB-
AnschlussoderHubohneStromversorgung,dadadurch
dieFunktionalitätderConferenceCambeeinträchtigt
werdenkönnte.
Français
Contenu supplémentaire
• Câbled’alimentationUSB
CecâbleUSBfournitunesourced’alimentation(facultative)
pourledispositifConferenceCam.Branchezlecâbledans
leportUSBd’unordinateuretdanslabaseduhaut-parleur.
Avertissement: brancherlecâbleUSBsurunportouhubUSB
nonalimentéestsusceptibled’empêcherlebonfonctionnement
dudispositifConferenceCam.
Italiano
Ulteriore contenuto della confezione
• CavodialimentazioneUSB
UtilizzarequestocavoUSBperfornireun’alimentazione
facoltativaperConferenceCam.InserireilcavoinunaportaUSB
delcomputerenellabasedeltelefonoconvivavoce.
Attenzione: noncollegarequestocavoaunaportaUSBnon
alimentataoaunhubpoichélaConferenceCampotrebbenon
funzionarecorrettamente.
Español
Contenido adicional de la caja
• CabledealimentaciónUSB
EstecableUSBofreceunaconexióndealimentaciónopcional
paraConferenceCam.ConecteelcableaunpuertoUSB
delordenadoryalabasedelteléfonomanoslibres.
Advertencia: noconecteestecableUSBaunpuerto
oconcentradorUSBsinalimentaciónporquepodríaimpedir
elcorrectofuncionamientodeConferenceCam.
Português
Conteúdo adicional da embalagem
• CabodealimentaçãoUSB
EstecaboUSBofereceumaligaçãoopcionaldealimentação
paraaConferenceCam.LigueocaboaumaportaUSB
docomputadoreàbasedeumaltifalante.
Aviso: NãoligueocaboUSBaumaportaUSBsemalimentação
ouaumconcentradorUSBpoispodeimpedirofuncionamento
correctodasuaConferenceCam.
Nederlands
Aanvullende inhoud van pakket
• USB-stroomkabel
DezeUSB-kabelfungeertalseenextrastroomverbinding
voordeConferenceCam.SluitdekabelaanopeenUSB-poort
vandecomputerenophetvoetstukvandespeakerphone.
Waarschuwing: SluitdezeUSB-kabelnietaanopeenUSB-
poortof-hubzondervoeding.UwConferenceCamwerktdan
mogelijknietnaarbehoren.
Contact
address
Contact
address
Contact
address

Documenttranscriptie

Contact address Contact address Contact address BCC950 ConferenceCam Deutsch Zusätzlicher Inhalt Español Contenido adicional de la caja • USB-Netzkabel • Cable de alimentación USB Über das USB-Kabel kann die ConferenceCam optional mit Strom versorgt werden. Schließen Sie das Kabel an einen USB-Anschluss des Computers und an den Sockel mit der Freisprecheinrichtung an. Warnung: Stecken Sie das USB-Kabel nicht in einen USBAnschluss oder Hub ohne Stromversorgung, da dadurch die Funktionalität der ConferenceCam beeinträchtigt werden könnte. Este cable USB ofrece una conexión de alimentación opcional para ConferenceCam. Conecte el cable a un puerto USB del ordenador y a la base del teléfono manos libres. Advertencia: no conecte este cable USB a un puerto o concentrador USB sin alimentación porque podría impedir el correcto funcionamiento de ConferenceCam. Français Contenu supplémentaire Addendum English Additional package contents • USB power cable This USB cable provides an optional power connection for the ConferenceCam. Plug the cable into a computer USB port and into the speakerphone base. Warning: Do not plug this USB cable into a non-powered USB port or hub because it could prevent your ConferenceCam from functioning properly. • Câble d’alimentation USB Ce câble USB fournit une source d’alimentation (facultative) pour le dispositif ConferenceCam. Branchez le câble dans le port USB d’un ordinateur et dans la base du haut-parleur. Avertissement: brancher le câble USB sur un port ou hub USB non alimenté est susceptible d’empêcher le bon fonctionnement du dispositif ConferenceCam. Italiano Ulteriore contenuto della confezione • Cavo di alimentazione USB Utilizzare questo cavo USB per fornire un’alimentazione facoltativa per ConferenceCam. Inserire il cavo in una porta USB del computer e nella base del telefono con vivavoce. Attenzione: non collegare questo cavo a una porta USB non alimentata o a un hub poiché la ConferenceCam potrebbe non funzionare correttamente. Português Conteúdo adicional da embalagem • Cabo de alimentação USB Este cabo USB oferece uma ligação opcional de alimentação para a ConferenceCam. Ligue o cabo a uma porta USB do computador e à base de um altifalante. Aviso: Não ligue o cabo USB a uma porta USB sem alimentação ou a um concentrador USB pois pode impedir o funcionamento correcto da sua ConferenceCam. Nederlands Aanvullende inhoud van pakket • USB-stroomkabel Deze USB-kabel fungeert als een extra stroomverbinding voor de ConferenceCam. Sluit de kabel aan op een USB-poort van de computer en op het voetstuk van de speakerphone. Waarschuwing: Sluit deze USB-kabel niet aan op een USBpoort of -hub zonder voeding. UwConferenceCam werkt dan mogelijk niet naar behoren.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Logitech BCC950 ConferenceCam Handleiding

Categorie
Webcams
Type
Handleiding