STIHL SPA 65 de handleiding

Categorie
Speelgoed
Type
de handleiding
Vertaling van de originele
handleiding
Gedrukt op chloorvrij gebleekt papier.
Drukinkten bevatten plantaardige olie, papier is recyclebaar.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2019
0458-704-9921-C. VA0.H19.
0000007666_009_NL
0458-704-9921-C
Nederlands
193
Op deze handleiding rust auteursrecht. Alle rechten blijven voorbehouden, vooral het recht op verspreiding, vertaling en ver-
werking met elektronische systemen.
Inhoudsopgave
1 Voorwoord
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
194
2 Informatie met betrekking tot deze handleiding
. . . .
194
2.1 Geldende documenten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
194
2.2 Aanduiding van de waarschuwingen in de tekst
. . . .
195
2.3 Symbolen in de tekst
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
195
3 Overzicht
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
195
3.1 Speciaal oogstapparaat en accu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
195
3.2 Pictogrammen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
196
4 Veiligheidsinstructies
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
196
4.1 Waarschuwingssymbolen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
196
4.2 Gebruik conform de voorschriften
. . . . . . . . . . . . . . . . .
197
4.3 Eisen aan de gebruiker
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
197
4.4 Kleding en uitrusting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
198
4.5 Werkgebied en -omgeving
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
198
4.6 Veilige staat
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
199
4.7 Werken
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
200
4.8 Vervoeren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
201
4.9 Opslaan
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
202
4.10 Reinigen, onderhouden en repareren
. . . . . . . . . . . . . .
202
5 Speciaal oogstapparaat klaar maken voor
gebruik
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
203
5.1 Speciaal oogstapparaat klaar maken voor
gebruik
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
203
6 Accu laden en leds
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
203
6.1 Accu laden
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
203
6.2 Laadtoestand weergeven
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
203
6.3 Leds op de accu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
204
7 Speciaal oogstapparaat monteren
. . . . . . . . . . . . . . . . .
204
7.1 Tanden monteren en uitbouwen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
204
7.2 Voet monteren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
204
8 Speciaal oogstapparaat voor de gebruiker
instellen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
205
8.1 Draagsysteem aanbrengen en afstellen
. . . . . . . . . . .
205
9 Accu aanbrengen en wegnemen
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
205
9.1 Accu aanbrengen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
205
9.2 Accu wegnemen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
205
10 Speciaal oogstapparaat inschakelen en
uitschakelen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
205
10.1 Speciaal oogstapparaat inschakelen
. . . . . . . . . . . . . .
205
10.2 Speciaal oogstapparaat uitschakelen
. . . . . . . . . . . . .
206
11 Speciaal oogstapparaat controleren
. . . . . . . . . . . . . . .
206
11.1 Bedieningselementen controleren
. . . . . . . . . . . . . . . . .
206
11.2 Accu controleren/testen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
206
12 Werken met het speciale oogstapparaat
. . . . . . . . . . .
207
12.1 Speciaal oogstapparaat vasthouden en hanteren
. .
207
12.2 Snelheid van de hark voor continu gebruik vast
instellen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
207
12.3 Oogsten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
207
13 Na de werkzaamheden
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
208
13.1 Na de werkzaamheden
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
208
14 Vervoeren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
208
14.1 Speciaal oogstapparaat vervoeren
. . . . . . . . . . . . . . . .
208
14.2 Accu vervoeren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
208
15 Opslaan
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
208
15.1 Speciaal oogstapparaat opslaan
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
208
15.2 Accu opslaan
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
208
16 Reinigen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
209
16.1 Speciaal oogstapparaat reinigen
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
209
16.2 Hark en tanden reinigen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
209
16.3 Accu reinigen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
209
17 Onderhoud en reparatie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
209
17.1 Speciaal oogstapparaat en accu onderhouden en
repareren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
209
18 Storingen opheffen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
210
18.1 Storingen aan het speciale oogstapparaat of de
accu opheffen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
210
0458-704-9921-C
194
Nederlands
1 Voorwoord
Geachte cliënt(e),
Wij zijn blij dat u hebt gekozen voor STIHL. Wij ontwikkelen
en produceren onze producten in topkwaliteit in
overeenstemming met de behoeften van onze klanten. Zo
ontstaan producten met een hoge betrouwbaarheid, ook bij
extreme belasting.
STIHL staat ook voor service met topkwaliteit. Onze dealers
staan garant voor deskundig advies en instructie alsmede
een uitgebreide technische begeleiding.
Wij danken u voor uw vertrouwen in ons en wensen u veel
plezier met uw STIHL product.
Dr. Nikolas Stihl
BELANGRIJK! VOOR GEBRUIK GOED DOORLEZEN EN
BEWAREN.
2.1 Geldende documenten
De lokale veiligheidsvoorschriften moeten worden
aangehouden.
â–º Naast deze handleiding de volgende documenten lezen,
begrijpen en bewaren:
– handleiding accu STIHL AR
– handleiding "Heuptasje AP met aansluitkabel"
– veiligheidsinstructies accu STIHL AP
– handleiding acculaders STIHL AL 101, 300, 500
19 Technische gegevens
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
212
19.1 Speciaal oogstapparaat STIHL SPA 65
. . . . . . . . . . . .
212
19.2 Accu STIHL AP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
212
19.3 Geluids- en trillingswaarden
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
212
19.4 REACH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
212
20 Onderdelen en toebehoren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
212
20.1 Onderdelen en toebehoren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
212
21 Milieuverantwoord afvoeren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
213
21.1 Speciaal oogstapparaat en accu milieuvriendelijk
afvoeren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
213
22 EU-conformiteitsverklaring
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
213
22.1 Speciaal oogstapparaat STIHL SPA 65
. . . . . . . . . . . .
213
23 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor
elektrische gereedschappen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
213
23.1 Inleiding
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
213
23.2 Veiligheid op de werkplek
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
214
23.3 Elektrische veiligheid
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
214
23.4 Veiligheid van personen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
214
23.5 Gebruik en behandeling van het elektrisch
gereedschap
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
215
23.6 Gebruik en behandeling van het
accugereedschap
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
215
23.7 Service
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
216
1 Voorwoord
2 Informatie met betrekking tot deze
handleiding
0458-704-9921-C
195
Nederlands
3 Overzicht
– Veiligheidsinformatie voor STIHL accu's en producten
met ingebouwde accu: www.stihl.com/safety-data-
sheets
2.2 Aanduiding van de waarschuwingen in de tekst
WAARSCHUWING
De aanwijzing duidt op gevaren die kunnen leiden tot ernstig
letsel of zelfs tot de dood.
â–º De genoemde maatregelen kunnen ernstig letsel of de
dood voorkomen.
LET OP
De aanwijzing duidt op gevaren die kunnen leiden tot
materiële schade.
► De genoemde maatregelen kunnen materiële schade
voorkomen.
2.3 Symbolen in de tekst
3.1 Speciaal oogstapparaat en accu
1 Bedieningshandgreep
De bedieningshandgreep dient voor het bedienen,
vasthouden en hanteren van het speciale
oogstapparaat.
2 Draagoog
Het draagoog dient voor het vasthaken van een
draagsysteem.
3 Handvatrubber
Het handvatrubber dient voor het vasthouden en
hanteren van het speciale oogstapparaat.
4 Steel/maaiboom
De steel/maaiboom verbindt alle componenten.
Dit symbool verwijst naar een hoofdstuk in deze
handleiding.
3Overzicht
1
4
11
10
2
14
12 13
3
6
5
8
9
7
#
#
0000-GXX-2987-A0
0458-704-9921-C
196
Nederlands
4 Veiligheidsinstructies
5Hark
De hark beweegt de tanden.
6 Vinger
De tanden schudden de takken.
7 Schakelhendel
De schakelhendel schakelt het speciale oogstapparaat
in en uit.
8 Arrêteerhendel
De arrêteerhendel deblokkeert samen met de
schakelhendelblokkering de schakelhendel.
9 Schakelhendelblokkering
De schakelhendelblokkering deblokkeert samen met de
arrêteerhendel de schakelhendel.
10 Blokkeerhendel
De blokkeerhendel borgt de accu in de accuschacht.
11 Accuschacht
De accuschacht neemt de accu op.
12 Druktoets
De druktoets activeert de leds op de accu.
13 Leds
De leds geven de laadtoestand van de accu en storingen
aan.
14 Accu
De accu voorziet het speciale oogstapparaat van
energie.
# Typeplaatje met machinenummer
3.2 Pictogrammen
De pictogrammen kunnen op het speciale oogstapparaat en
de accu staan en hebben de volgende betekenis:
4.1 Waarschuwingssymbolen
De waarschuwingssymbolen op het speciale oogstapparaat
en de accu hebben de volgende betekenissen:
De arrêteerhendel ontgrendelt in deze stand de
schakelhendel.
De arrêteerhendel vergrendelt in deze stand de
schakelhendel.
De snelheid van de hark kan niet
correct worden ingesteld.
1 led brandt rood. De accu is te warm of te koud.
4 leds knipperen rood. In de accu zit een storing.
Gegarandeerd geluidvermogensniveau volgens
de richtlijn 2000/14/EG in dB(A) om de
geluidsemissies van producten vergelijkbaar te
maken.
De gegevens naast het pictogram duiden op de
energie-inhoud van de accu volgens specificatie van
de fabrikant van de accucellen. Het voor het gebruik
beschikbare aantal ampère-uren is minder.
Het product niet met het huisvuil afvoeren.
4 Veiligheidsinstructies
Op de veiligheidsinstructies en de maatregelen
hiervoor letten.
De handleiding lezen, begrijpen en bewaren.
L
WA
0458-704-9921-C
197
Nederlands
4 Veiligheidsinstructies
4.2 Gebruik conform de voorschriften
Het speciale oogstapparaat STIHL SPA 65 dient voor het
oogsten van olijven, noten en andere vruchten.
Het speciale oogstapparaat kan bij regen worden gebruikt.
Het speciale oogstapparaat wordt door een accu STIHL AP
of een accu STIHL AR van energie voorzien.
WAARSCHUWING
ï¿­ Accu's die niet door STIHL voor het speciale
oogstapparaat zijn vrijgegeven, kunnen leiden tot brand
en explosiegevaar. Personen kunnen zwaar letsel
oplopen of worden gedood en er kan materiële schade
ontstaan.
â–º Het speciale oogstapparaat gebruiken in combinatie
met een accu STIHL AP of een accu STIHL AR.
ï¿­ Als het speciale oogstapparaat of de accu niet volgens
voorschrift wordt gebruikt, kan dit leiden tot ernstig
persoonlijk letsel of zelfs de dood en er kan materiële
schade ontstaan.
â–º Het speciale oogstapparaat zo gebruiken als in deze
handleiding staat beschreven.
â–º De accu zo gebruiken, als staat beschreven in deze
handleiding of de handleiding accu STIHL AR.
4.3 Eisen aan de gebruiker
WAARSCHUWING
■ Gebruikers die niet zijn geïnstrueerd kunnen de gevaren
van het speciale oogstapparaat en de accu niet
herkennen of niet inschatten. De gebruiker of andere
personen kunnen ernstig of zelfs dodelijk letsel oplopen.
â–º Als het speciale oogstapparaat of de accu aan een
andere persoon wordt overhandigd: de handleiding
meegeven.
â–º Controleren of de gebruiker aan de volgende eisen
voldoet:
– De gebruiker is uitgerust.
– De gebruiker is lichamelijk, sensorisch en geestelijk
in staat het speciale oogstapparaat of de accu in
gebruik te nemen en hiermee te werken. Als de
gebruiker lichamelijk, sensorisch of geestelijk beperkt
Veiligheidsbril en veiligheidshelm dragen.
Werkhandschoenen dragen.
Veiligheidsafstand aanhouden.
De accu tijdens werkonderbrekingen, het
vervoer, de opslag, onderhouds- of
reparatiewerkzaamheden uit het apparaat
nemen.
Accu beschermen tegen hitte en vuur.
De accu niet onderdompelen in vloeistoffen.
Het toelaatbare temperatuurbereik van de accu
aanhouden.
5m (17 ft)
â–º De handleiding lezen, begrijpen en
bewaren.
0458-704-9921-C
198
Nederlands
4 Veiligheidsinstructies
is, mag de gebruiker slechts onder toezicht van of na
instructie door een hiertoe verantwoordelijke of
bevoegde persoon hiermee werken.
– De gebruiker kan de gevaren van het speciale
oogstapparaat en de accu herkennen en inschatten.
– De gebruiker is meerderjarig of de gebruiker wordt
overeenkomstig de nationale regelgeving onder
toezicht onderwezen in een beroep.
– De gebruiker is geïnstrueerd door een STIHL dealer
of een hiertoe vakkundig persoon, voordat deze voor
de eerste keer met het speciale oogstapparaat werkt.
– De gebruiker verkeert niet onder invloed van alcohol,
medicamenten of drugs.
â–º Indien er onduidelijkheden bestaan: contact opnemen
met een STIHL dealer.
4.4 Kleding en uitrusting
WAARSCHUWING
ï¿­ Tijdens de werkzaamheden kunnen lange haren in het
speciale oogstapparaat worden getrokken. De gebruiker
kan hierdoor ernstig letsel oplopen.
â–º Lang haar in een knot dragen en zo beveiligen dat dit
niet in het speciale oogstapparaat kan worden
getrokken.
ï¿­ Tijdens de werkzaamheden kunnen voorwerpen met een
hoge snelheid naar boven worden geslingerd. De
gebruiker kan letsel oplopen.
â–º Een strak bovenstuk met lange mouwen dragen.
ï¿­ Vallende takken kunnen leiden tot hoofdletsel.
ï¿­ Tijdens de werkzaamheden kan stof opdwarrelen.
Ingeademd stof kan schadelijk zijn voor de gezondheid en
allergische reacties veroorzaken.
â–º een stofmasker dragen.
ï¿­ Hiertoe ongeschikte kleding kan blijven haken in hout,
struikgewas en in het speciale oogstapparaat. Gebruikers
zonder geschikte kleding kunnen ernstig letsel oplopen.
â–º Nauwsluitende kleding dragen.
â–º Sjaals en sieraden afdoen.
ï¿­ Als de gebruiker ongeschikt schoeisel draagt, kan hij
uitglijden. De gebruiker kan letsel oplopen.
â–º Stevig, dicht schoeisel met stroeve zool dragen.
4.5 Werkgebied en -omgeving
4.5.1 Speciaal oogstapparaat
WAARSCHUWING
ï¿­ Onbevoegde personen, kinderen en dieren kunnen de
gevaren van het speciale oogstapparaat en de
opgeworpen voorwerpen niet herkennen en niet
inschatten. Onbevoegde personen, kinderen en dieren
kunnen ernstig letsel oplopen en er kan materiële schade
ontstaan.
â–º Speciaal oogstapparaat niet zonder toezicht laten.
â–º Zorg ervoor dat kinderen niet met het speciale
oogstapparaat kunnen spelen.
ï¿­ Elektrische componenten van het speciale oogstapparaat
kunnen vonken genereren. Vonken kunnen in licht
ontvlambare of een explosieve omgeving brand en
â–º Een nauwsluitende veiligheidsbril dragen.
Geschikte veiligheidsbrillen zijn aan de
hand van de norm EN 166 of de nationale
voorschriften getest en met de betreffende
codering te koop.
â–º Als tijdens de werkzaamheden voorwerpen
kunnen vallen: een veiligheidshelm dragen.
â–º Buitenstaanders, kinderen en dieren buiten
een afstand van een cirkel van 5 m om het
werkgebied houden.
5m (17 ft)
0458-704-9921-C
199
Nederlands
4 Veiligheidsinstructies
explosies veroorzaken. Personen kunnen zwaar letsel
oplopen of worden gedood en er kan materiële schade
ontstaan.
â–º Niet werken in een licht ontvlambare en niet in een
explosieve omgeving.
4.5.2 Accu
WAARSCHUWING
ï¿­ Buitenstaanders, kinderen en dieren kunnen de gevaren
van de accu niet herkennen en de gevaren hiervan niet
inschatten. Buitenstaanders, kinderen en dieren kunnen
ernstig letsel oplopen.
â–º Buitenstaanders, kinderen en huisdieren op afstand
houden.
â–º Accu niet zonder toezicht laten.
â–º Zorg ervoor dat kinderen niet met de accu kunnen
spelen.
ï¿­ De accu is niet beschermd tegen alle invloeden van
buitenaf. Als de accu blootstaat aan bepaalde invloeden
van buitenaf kan de accu in brand vliegen of exploderen.
Personen kunnen ernstig letsel oplopen en er kan
materiële schade ontstaan.
â–º Accu weghouden van metalen voorwerpen.
â–º Accu niet blootstellen aan hoge druk.
â–º Accu niet in de magnetron plaatsen.
► Accu tegen chemicaliën en zouten beschermen.
4.6 Veilige staat
4.6.1 Speciaal oogstapparaat
Het speciale oogstapparaat verkeert in de veilige staat als
aan de volgende voorwaarden is voldaan:
– Het speciale oogstapparaat is niet beschadigd.
– Het speciale oogstapparaat is schoon.
– De bedieningselementen functioneren en er zijn geen
wijzigingen aan aangebracht.
– Alleen origineel STIHL toebehoren voor dit speciale
oogstapparaat is gemonteerd.
– Het toebehoren is correct gemonteerd.
WAARSCHUWING
ï¿­ In een niet-veilige staat kunnen componenten niet meer
correct functioneren en kunnen de veiligheidsinrichtingen
zijn uitgeschakeld. Personen kunnen ernstig of zelfs
dodelijk letsel oplopen.
â–º Met een onbeschadigd speciaal oogstapparaat werken.
â–º Als het speciale oogstapparaat is vervuild: speciaal
oogstapparaat reinigen.
â–º Geen wijzigingen aanbrengen aan het speciale
oogstapparaat.
â–º Als de bedieningselementen niet functioneren: niet met
het speciale oogstapparaat werken.
â–º Alleen origineel STIHL toebehoren voor dit speciale
oogstapparaat monteren.
â–º Toebehoren zo monteren als in deze handleiding of in
de handleiding van het toebehoren staat beschreven.
â–º Geen voorwerpen in de openingen van het speciale
oogstapparaat steken.
â–º Indien er onduidelijkheden bestaan: contact opnemen
met een STIHL dealer.
â–º Accu beschermen tegen hitte en vuur.
â–º Accu's nooit in het vuur gooien.
â–º De accu gebruiken bij temperaturen tussen
- 10 °C en + 50 °C en bij deze temperaturen
ook opslaan.
â–º De accu niet onderdompelen in vloeistoffen.
0458-704-9921-C
200
Nederlands
4 Veiligheidsinstructies
4.6.2 Hark
De hark verkeert in de veilige staat als aan de volgende
voorwaarden is voldaan:
– De hark en de tanden zijn niet beschadigd.
– Alle tanden zijn gemonteerd.
– De tanden zijn correct gemonteerd.
– Alleen origineel STIHL toebehoren voor deze hark is
gemonteerd.
– Het toebehoren is correct gemonteerd.
WAARSCHUWING
ï¿­ In een niet-veilige staat kunnen componenten niet meer
correct functioneren en kunnen de veiligheidsinrichtingen
zijn uitgeschakeld. Personen kunnen ernstig of zelfs
dodelijk letsel oplopen.
â–º Met een onbeschadigde hark en tanden werken.
â–º Alle tanden monteren.
â–º Alleen origineel STIHL toebehoren voor deze hark
monteren.
â–º Toebehoren zo monteren als in deze handleiding of in
de handleiding van het toebehoren staat beschreven.
4.6.3 Accu
De accu verkeert in de veilige staat als aan de volgende
voorwaarden is voldaan:
– De accu is niet beschadigd.
– De accu is schoon en droog.
– De accu functioneert en is niet gemodificeerd.
WAARSCHUWING
ï¿­ In een niet veilige staat kan de accu niet meer correct
functioneren. Personen kunnen ernstig letsel oplopen.
â–º Alleen met een onbeschadigde en goed werkende accu
werken.
â–º Een beschadigde of defecte accu niet laden.
â–º Als de accu vuil of nat is: de accu reinigen en laten
drogen.
â–º Geen wijzigingen aanbrengen aan de accu.
â–º Geen voorwerpen in de openingen van de accu steken.
â–º Elektrische contacten van de accu niet met metalen
voorwerpen met elkaar verbinden en kortsluiten.
â–º Accu niet openmaken.
ï¿­ Uit een beschadigde accu kan vloeistof weglekken. Als de
vloeistof in contact komt met de huid of de ogen, kunnen
de huid of de ogen geïrriteerd raken.
â–º Contact met de vloeistof voorkomen.
â–º Indien er vloeistof in contact is gekomen met de huid: de
betreffende plek met ruim water en zeep wassen.
â–º Indien er vloeistof in contact is gekomen met de ogen:
de ogen minimaal 15 minuten rijkelijk met water spoelen
en contact opnemen met een arts.
ï¿­ Een beschadigde of defecte accu kan een ongewone geur
veroorzaken, roken of branden. Personen kunnen zwaar
letsel oplopen of worden gedood en er kan materiële
schade ontstaan.
â–º Als de accu een ongewone geur afgeeft of rookt: de
accu niet gebruiken en weghouden van brandbare
stoffen.
â–º Als de accu brandt: de accu met een brandblusser of
water proberen te blussen.
4.7 Werken
WAARSCHUWING
ï¿­ De gebruiker kan in bepaalde situaties niet meer
geconcentreerd werken. De gebruiker kan struikelen,
vallen en ernstig letsel oplopen.
â–º Rustig en met overleg werken.
â–º Als de lichtomstandigheden en het zicht slecht zijn: niet
met het speciale oogstapparaat werken.
â–º Het speciale oogstapparaat alleen bedienen.
â–º Niet boven schouderhoogte werken.
0458-704-9921-C
201
Nederlands
4 Veiligheidsinstructies
â–º Op obstakels letten.
â–º Staand op de grond werken en het evenwicht
behouden. Als er op hoogte moet worden gewerkt: een
hefbordes of een veilige steiger gebruiken.
â–º Wanneer vermoeidheidsverschijnselen optreden: een
pauze inlassen.
ï¿­ Als de heen en weer schuivende hark een hard voorwerp
raakt kan deze snel worden afgeremd. Door de hierbij
optredende reactiekracht kan de gebruiker de controle
over het speciale oogstapparaat verliezen en ernstig
letsel oplopen.
â–º Het speciale oogstapparaat met beide handen
vasthouden.
ï¿­ Door de bewegende hark kan de gebruiker ernstig letsel
oplopen.
â–º Bewegende hark niet aanraken.
ï¿­ Als de werking van het speciale oogstapparaat zich
tijdens de werkzaamheden wijzigt of dit zich
ongebruikelijk gedraagt, kan het speciale oogstapparaat
in een onveilige staat verkeren. Personen kunnen ernstig
letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan.
► De werkzaamheden beëindigen, accu wegnemen en
contact opnemen met een STIHL dealer.
ï¿­ Tijdens de werkzaamheden kan het speciale
oogstapparaat trillingen veroorzaken.
â–º Werkpauzes inlassen.
â–º Als er tekenen van een slechte doorbloeding optreden:
een arts raadplegen.
ï¿­ Als de schakelhendel wordt losgelaten, zal de hark nog
even bewegen. Personen kunnen ernstig letsel oplopen.
â–º Wacht, tot de hark stilstaat.
ï¿­ In een gevaarlijke situatie kan de gebruiker in paniek
raken en het draagsysteem niet afdoen. De gebruiker kan
hierdoor ernstig letsel oplopen.
â–º Het afdoen van het draagsysteem oefenen.
4.8 Vervoeren
4.8.1 Speciaal oogstapparaat
WAARSCHUWING
ï¿­ Tijdens het vervoer kan het speciale oogstapparaat
omvallen of verschuiven. Personen kunnen letsel oplopen
en er kan materiële schade ontstaan.
► Arrêteerhendel in stand schuiven.
â–º Speciaal oogstapparaat met spanbanden, riemen of
een net dusdanig beveiligen, dat dit niet kan omvallen
en niet kan verschuiven.
4.8.2 Accu
WAARSCHUWING
ï¿­ De accu is niet beschermd tegen alle invloeden van
buitenaf. Als de accu aan bepaalde invloeden van
buitenaf wordt blootgesteld, kan de accu worden
beschadigd en kan er materiële schade ontstaan.
â–º Een beschadigde accu niet vervoeren.
â–º De accu in een elektrisch niet geleidende verpakking
vervoeren.
â–º Handschoenen dragen.
â–º Accu wegnemen.
0458-704-9921-C
202
Nederlands
4 Veiligheidsinstructies
ï¿­ Tijdens het vervoer kan de accu omvallen of verschuiven.
Personen kunnen letsel oplopen en er kan materiële
schade ontstaan.
â–º De accu in de verpakking zo verpakken dat deze niet
kan bewegen.
â–º De verpakking zo zekeren, dat deze niet kan
verschuiven.
4.9 Opslaan
4.9.1 Speciaal oogstapparaat
WAARSCHUWING
ï¿­ Kinderen kunnen de gevaren van het speciale
oogstapparaat niet herkennen en ook niet inschatten.
Kinderen kunnen ernstig letsel oplopen.
► Arrêteerhendel in stand schuiven.
â–º Speciaal oogstapparaat buiten het bereik van kinderen
opslaan.
ï¿­ De elektrische contacten op het speciale oogstapparaat
en metalen onderdelen kunnen door vocht corroderen.
Het speciale oogstapparaat kan worden beschadigd.
► Arrêteerhendel in stand schuiven.
â–º Het speciale oogstapparaat schoon en droog opslaan.
4.9.2 Accu
WAARSCHUWING
ï¿­ Kinderen kunnen de gevaren van de accu niet herkennen
en ook niet inschatten. Kinderen kunnen ernstig letsel
oplopen.
â–º De accu buiten het bereik van kinderen opslaan.
ï¿­ De accu is niet beschermd tegen alle invloeden van
buitenaf. Als de accu aan bepaalde invloeden van
buitenaf wordt blootgesteld, kan de accu worden
beschadigd.
â–º De accu schoon en droog opslaan.
â–º De accu in een gesloten ruimte opslaan.
â–º De accu losgekoppeld van het speciale oogstapparaat
en de acculader opslaan.
â–º De accu in een elektrisch niet geleidende verpakking
opslaan.
► De accu bij temperaturen tussen de - 10 °C en + 50 °C
opslaan.
4.10 Reinigen, onderhouden en repareren
WAARSCHUWING
ï¿­ Als tijdens de reinigings-, onderhouds- of
reparatiewerkzaamheden de accu is aangebracht, kan het
speciale oogstapparaat onbedoeld worden ingeschakeld.
Personen kunnen ernstig letsel oplopen en er kan
materiële schade ontstaan.
► Arrêteerhendel in stand schuiven.
ï¿­ Agressieve reinigingsmiddelen, het reinigen met een
waterstraal of puntige voorwerpen kunnen het speciale
oogstapparaat, de hark of de accu beschadigen. Als het
speciale oogstapparaat, de hark of de accu niet op de
juiste wijze werden gereinigd, kunnen componenten niet
â–º Accu wegnemen.
â–º Accu wegnemen.
â–º Accu wegnemen.
0458-704-9921-C
203
Nederlands
5 Speciaal oogstapparaat klaar maken voor gebruik
meer correct functioneren en kunnen de
veiligheidsinrichtingen zijn uitgeschakeld. Personen
kunnen ernstig letsel oplopen.
â–º Speciaal oogstapparaat, hark en accu reinigen zoals
staat beschreven in deze handleiding.
ï¿­ Als het speciale oogstapparaat, de hark of de accu niet op
de juiste wijze werden onderhouden of gerepareerd,
kunnen componenten niet meer correct functioneren en
kunnen de veiligheidsinrichtingen zijn uitgeschakeld.
Personen kunnen ernstig of zelfs dodelijk letsel oplopen.
â–º Het speciale oogstapparaat, de hark en accu niet zelf
onderhouden of repareren.
â–º Als aan het speciale oogstapparaat, de hark en de accu
onderhouds- of reparatiewerkzaamheden moeten
worden uitgevoerd: contact opnemen met een STIHL
dealer.
5.1 Speciaal oogstapparaat klaar maken voor
gebruik
Telkens voor het begin van de werkzaamheden moeten de
volgende handelingen worden uitgevoerd:
â–º Controleren of de volgende delen zich in de veilige staat
bevinden:
– speciaal oogstapparaat, @ 4.6.1.
–hark, @ 4.6.2.
– accu, @ 4.6.3.
â–º Accu controleren/testen, @ 11.2.
â–º De accu volledig laden, zoals in de handleiding van de
acculader STIHL AL 101, 300, 500 staat beschreven.
â–º Speciaal oogstapparaat reinigen, @ 16.1.
â–º Tanden monteren, @ 7.1.1.
â–º Voet monteren, @ 7.2.
â–º Draagsysteem aanbrengen en afstellen, @ 8.
â–º Bedieningselementen controleren, @ 11.
â–º Als tijdens de controle/test van de bedieningselementen
3 leds rood knipperen: de accu er uitnemen en contact
opnemen met een STIHL dealer.
In het speciale oogstapparaat zit een storing.
â–º Als de stappen niet kunnen worden uitgevoerd: het
speciale oogstapparaat niet gebruiken en contact
opnemen met een STIHL dealer.
6.1 Accu laden
De laadtijd is afhankelijk van diverse invloeden, zoals bijv.
de temperatuur van de accu of de omgevingstemperatuur.
De werkelijke laadtijd kan afwijken van de aangegeven
laadtijd. De laadtijd staat onder www.stihl.com/charging-
times weergegeven.
â–º De accu zo laden als staat beschreven in de handleiding
van de acculader STIHL AL 101, 300, 500.
6.2 Laadtoestand weergeven
â–º Druktoets (1) indrukken.
De leds branden ca. 5 seconden lang groen en geven de
laadtoestand weer.
â–º Als de rechterled groen knippert: accu laden.
5 Speciaal oogstapparaat klaar maken
voor gebruik
6 Accu laden en leds
1
0000-GXX-1248-A0
20-40%
40-60%
60-80%
80-100%
0-20%
0458-704-9921-C
204
Nederlands
7 Speciaal oogstapparaat monteren
6.3 Leds op de accu
De leds kunnen de laadtoestand van de accu of storingen
aangeven. De leds kunnen groen of rood branden of
knipperen.
Als de leds groen branden of knipperen wordt de
laadtoestand weergegeven.
â–º Als de leds rood branden of knipperen: storingen
opheffen, @ 18.
In het speciale oogstapparaat of in de accu zit een storing.
7.1 Tanden monteren en uitbouwen
7.1.1 Tanden monteren
â–º Het speciale oogstapparaat uitschakelen, de
arrêteerhendel in stand schuiven en de accu eruit
nemen.
â–º Tanden (1) in de hark (2) draaien en handmatig
vastdraaien.
â–º Tanden (1) met behulp van een ringsleutel slw 16 1/8 slag
verder draaien.
7.1.2 Tanden uitbouwen
â–º Het speciale oogstapparaat uitschakelen, de
arrêteerhendel in stand schuiven en de accu eruit
nemen.
â–º Tanden losdraaien met behulp van een ringsleutel slw 16.
â–º Tanden handmatig eruit draaien.
7.2 Voet monteren
â–º Het speciale oogstapparaat uitschakelen, de
arrêteerhendel in stand schuiven en de accu eruit
nemen.
â–º Linkerhelft van de voet (2) aan de zijkant tegen de
afdekkap leggen.
â–º Bout (1) monteren.
â–º Rechterhelft van de voet (4) aan de zijkant tegen de
afdekkap leggen.
â–º Bout (5) monteren.
â–º Bouten (4) aanbrengen en vastdraaien.
â–º Bout (1) en bout (5) vastdraaien.
De voet hoeft niet meer te worden uitgebouwd.
7 Speciaal oogstapparaat monteren
1
2
1
0000-GXX-4018-A0
4
5
1
2
3
0000-GXX-2989-A0
0458-704-9921-C
205
Nederlands
8 Speciaal oogstapparaat voor de gebruiker instellen
8.1 Draagsysteem aanbrengen en afstellen
â–º Enkele schouderriem (1) omdoen.
â–º De enkele schouderriem (1) zo afstellen dat de
karabijnhaak (2) ongeveer een handbreedte onder de
rechterheup ligt.
9.1 Accu aanbrengen
â–º Accu (1) tot aan de aanslag in de accuschacht (2)
drukken.
De accu (1) klikt vast.
9.2 Accu wegnemen
â–º Speciaal oogstapparaat op een vlakke ondergrond
plaatsen.
â–º Een hand zo voor de accuschacht houden dat de accu (2)
er niet kan uitvallen.
â–º Beide blokkeerhendels (1) indrukken.
De accu (2) is ontgrendeld en kan worden weggenomen.
10.1 Speciaal oogstapparaat inschakelen
â–º Speciaal oogstapparaat met een hand op de
bedieningshandgreep zo vasthouden dat de duim om de
bedieningshandgreep valt.
â–º Speciaal oogstapparaat met de andere hand op het
handvatrubber zo vasthouden dat de duim om het
handvatrubber valt.
8 Speciaal oogstapparaat voor de
gebruiker instellen
9 Accu aanbrengen en wegnemen
2
1
0000-GXX-2990-A0
1
2
0000-GXX-2991-A0
10 Speciaal oogstapparaat inschakelen
en uitschakelen
1
2
1
0000-GXX-2992-A1
0458-704-9921-C
206
Nederlands
11 Speciaal oogstapparaat controleren
► Arrêteerhendel (1) met de duim in stand schuiven.
â–º Schakelhendelblokkering (2) met de hand indrukken en
ingedrukt houden.
â–º Schakelhendel (3) met de wijsvinger indrukken en
ingedrukt houden.
Het toerental van het speciale oogstapparaat loopt op en
de hark beweegt.
Hoe verder de schakelhendel (3) is ingedrukt, des te sneller
beweegt de hark.
10.2 Speciaal oogstapparaat uitschakelen
â–º Schakelhendel volledig indrukken en loslaten.
â–º Wachten tot de hark kort hierop stilstaat.
â–º Als de hark na korte tijd nog beweegt: de accu er uitnemen
en contact opnemen met een STIHL dealer.
Het speciale oogstapparaat is defect.
► Arrêteerhendel in stand schuiven.
11.1 Bedieningselementen controleren
Arrêteerhendel, schakelhendelblokkering en schakelhendel
â–º Accu wegnemen.
► Arrêteerhendel in stand schuiven.
â–º Probeer de schakelhendel in te drukken, zonder de
schakelhendelblokkering in te drukken.
â–º Als de schakelhendel kan worden ingedrukt: het speciale
oogstapparaat niet gebruiken en contact opnemen met
een STIHL dealer.
De arrêteerhendel of de schakelhendelblokkering zijn
defect.
► Arrêteerhendel in stand schuiven.
â–º Schakelhendelblokkering indrukken en ingedrukt houden.
â–º Schakelhendel indrukken.
â–º Schakelhendel en schakelhendelblokkering loslaten.
â–º Als de schakelhendel of de schakelhendelblokkering
zwaar loopt of niet terugveert in de eindstand: het speciale
oogstapparaat niet gebruiken en contact opnemen met
een STIHL dealer.
De schakelhendel of de schakelhendelblokkering is
defect.
Speciaal oogstapparaat inschakelen
â–º Accu aanbrengen.
â–º Schakelhendelblokkering indrukken en ingedrukt houden.
â–º Schakelhendel indrukken en ingedrukt houden.
De hark beweegt.
â–º Als 3 leds rood knipperen: de accu er uitnemen en contact
opnemen met een STIHL dealer.
In het speciale oogstapparaat zit een storing.
â–º Schakelhendel loslaten.
De hark blijft kort hierop stilstaan.
â–º Als de hark na korte tijd nog beweegt: de accu er uitnemen
en contact opnemen met een STIHL dealer.
Het speciale oogstapparaat is defect.
11.2 Accu controleren/testen
â–º Druktoets op de accu indrukken.
De leds branden of knipperen.
â–º Als de leds niet branden of knipperen: accu niet gebruiken
en contact opnemen met een STIHL dealer.
In de accu zit een storing.
11 Speciaal oogstapparaat controleren
2
1
3
0000-GXX-2993-A0
0458-704-9921-C
207
Nederlands
12 Werken met het speciale oogstapparaat
12.1 Speciaal oogstapparaat vasthouden en
hanteren
â–º Draagoog (2) vasthaken in de karabijnhaak (1).
â–º Speciaal oogstapparaat met een hand op de
bedieningshandgreep zo vasthouden dat de duim om de
bedieningshandgreep valt.
â–º Speciaal oogstapparaat met de andere hand op het
handvatrubber zo vasthouden dat de duim om het
handvatrubber valt.
12.2 Snelheid van de hark voor continu gebruik vast
instellen
De snelheid van de hark kan met behulp van de
schakelhendel traploos worden ingesteld. Hoe verder de
schakelhendel wordt ingedrukt, des te sneller beweegt de
hark.
â–º Schakelhendel zo ver indrukken dat de gewenste snelheid
van de hark is ingesteld en langer dan 1 seconde
ingedrukt houden.
De schakelhendel kan worden losgelaten. De snelheid
van de hark wordt aangehouden.
â–º Als de snelheid moet worden gewijzigd:
â–º schakelhendel volledig indrukken en loslaten.
â–º Snelheid van de hark voor continu gebruik opnieuw vast
instellen.
12.3 Oogsten
â–º Het onderste deel (A) en aan de buitenzijde van de boom
naar beneden hangende takken van boven naar beneden
doorkammen.
â–º Het bovenste gebied (B) van beneden naar boven
doorkammen.
â–º Boom vanaf de stam naar de uiteinden van de takken
doorkammen (C).
12 Werken met het speciale
oogstapparaat
1
2
0000-GXX-4781-A0
0000-GXX-2994-A0
B
C
A
0000-GXX-2995-A0
0458-704-9921-C
208
Nederlands
13 Na de werkzaamheden
13.1 Na de werkzaamheden
â–º Het speciale oogstapparaat uitschakelen, de
arrêteerhendel in stand schuiven en de accu eruit
nemen.
â–º Als het speciale oogstapparaat nat is: het speciale
oogstapparaat laten drogen.
â–º Als de accu nat is: De accu laten drogen.
â–º Speciaal oogstapparaat reinigen.
â–º Hark en tanden reinigen.
â–º De accu reinigen.
14.1 Speciaal oogstapparaat vervoeren
â–º Het speciale oogstapparaat uitschakelen, de
arrêteerhendel in stand schuiven en de accu eruit
nemen.
► Speciaal oogstapparaat met één hand zo op het
handvatrubber dragen dat de hark naar achteren is
gericht.
â–º Als het speciale oogstapparaat in een auto wordt
vervoerd: het speciale oogstapparaat zo borgen dat het
speciale oogstapparaat niet kan omvallen en verschuiven.
14.2 Accu vervoeren
â–º Speciaal oogstapparaat uitschakelen en de accu eruit
nemen.
â–º Controleren of de accu in een veilige, goede staat
verkeert.
â–º Accu zo verpakken dat aan de volgende voorwaarden
wordt voldaan:
– De verpakking is niet elektrisch geleidend.
– De accu kan in de verpakking niet schuiven.
â–º De verpakking zo zekeren, dat deze niet kan verschuiven.
De accu valt onder de eisen die worden gesteld aan het
transport van gevaarlijke goederen. De accu is als UN 3480
(lithium-ion-accu's) geclassificeerd en werd conform het UN
handboek Prüfungen und Kriterien Teil III (Tests en criteria
deel III), sub 38.3, gecontroleerd/getest.
De transportvoorschriften zijn onder www.stihl.com/safety-
data-sheets weergegeven.
15.1 Speciaal oogstapparaat opslaan
â–º Het speciale oogstapparaat uitschakelen, de
arrêteerhendel in stand schuiven en de accu eruit
nemen.
â–º Het speciale oogstapparaat zo opslaan, dat aan de
volgende voorwaarden wordt voldaan:
– Het speciale oogstapparaat bevindt zich buiten het
bereik van kinderen.
– Het speciale oogstapparaat is schoon en droog.
15.2 Accu opslaan
STIHL adviseert, de accu bij een laadtoestand tussen 40%
en 60% (2 groen brandende leds) op te slaan.
â–º De accu zo opslaan dat aan de volgende voorwaarden
wordt voldaan:
– De accu bevindt zich buiten het bereik van kinderen.
– De accu is schoon en droog.
– De accu bevindt zich in een gesloten ruimte.
– De accu is losgekoppeld van het speciale
oogstapparaat en de acculader.
– De accu zit in een elektrisch niet geleidende
verpakking.
– De accutemperatuur ligt tussen de - 10 °C en + 50 °C.
13 Na de werkzaamheden
14 Vervoeren
15 Opslaan
0458-704-9921-C
209
Nederlands
16 Reinigen
16.1 Speciaal oogstapparaat reinigen
â–º Het speciale oogstapparaat uitschakelen, de
arrêteerhendel in stand schuiven en de accu eruit
nemen.
â–º Speciaal oogstapparaat met een vochtige doek of
STIHL harsoplosmiddel reinigen.
16.2 Hark en tanden reinigen
â–º Het speciale oogstapparaat uitschakelen, de
arrêteerhendel in stand schuiven en de accu eruit
nemen.
â–º Hark en tanden met een vochtige doek of
STIHL harsoplosmiddel reinigen.
16.3 Accu reinigen
â–º De accu met een vochtige doek reinigen.
17.1 Speciaal oogstapparaat en accu onderhouden
en repareren
De gebruiker kan het speciale oogstapparaat en de accu
niet zelf onderhouden en repareren.
â–º Als het speciale oogstapparaat beschadigd is: het
speciale oogstapparaat niet gebruiken en contact
opnemen met een STIHL dealer.
â–º Als de accu defect of beschadigd is: Accu vervangen.
16 Reinigen
17 Onderhoud en reparatie
0458-704-9921-C
210
Nederlands
18 Storingen opheffen
18.1 Storingen aan het speciale oogstapparaat of de accu opheffen
18 Storingen opheffen
Storing Leds op de accu Oorzaak Remedie
Het speciale
oogstapparaat loopt
bij het inschakelen
niet aan.
1 led knippert
groen.
De laadtoestand van de
accu is te laag.
â–º De accu zo laden als staat beschreven in de
handleiding van de acculader STIHL AL 101, 300,
500.
1 led brandt rood. De accu is te warm of te
koud.
â–º Accu wegnemen.
â–º Accu laten afkoelen of verwarmen.
3 leds knipperen
rood.
In het speciale
oogstapparaat zit een
storing.
â–º Accu wegnemen.
â–º Elektrische contacten in de accuschacht reinigen.
â–º Accu aanbrengen.
â–º Speciaal oogstapparaat inschakelen.
â–º Als er nog steeds 3 leds rood knipperen: het
speciale oogstapparaat niet gebruiken en contact
opnemen met een STIHL dealer.
De hark loopt zwaar. â–º De hark aan beide zijden inspuiten met
STIHL harsoplosmiddel.
â–º Als er nog steeds 3 leds rood knipperen: het
speciale oogstapparaat niet gebruiken en contact
opnemen met een STIHL dealer.
3 leds branden
rood.
Het speciale
oogstapparaat is te warm.
â–º Accu wegnemen.
â–º Speciaal oogstapparaat laten afkoelen.
4 leds knipperen
rood.
In de accu zit een storing. â–º De accu wegnemen en opnieuw aanbrengen.
â–º Speciaal oogstapparaat inschakelen.
â–º Als er nog steeds 4 leds rood knipperen: de accu
niet gebruiken en contact opnemen met een
STIHL dealer.
De elektrische aansluiting
tussen het speciale
oogstapparaat en de accu
is onderbroken.
â–º Accu wegnemen.
â–º Elektrische contacten in de accuschacht reinigen.
â–º Accu aanbrengen.
Het speciale
oogstapparaat of de accu
zijn vochtig.
â–º Speciaal oogstapparaat of accu laten drogen.
0458-704-9921-C
211
Nederlands
18 Storingen opheffen
Het speciale
oogstapparaat
schakelt tijdens het
gebruik uit.
3 leds branden
rood.
Het speciale
oogstapparaat is te warm.
â–º Accu wegnemen.
â–º Speciaal oogstapparaat laten afkoelen.
Er is een elektrische
storing.
â–º De accu wegnemen en opnieuw aanbrengen.
â–º Speciaal oogstapparaat inschakelen.
De werktijd van het
speciale
oogstapparaat is te
kort.
De accu is niet voldoende
geladen.
â–º De accu volledig laden, zoals in de handleiding van
de acculader STIHL AL 101, 300, 500 staat
beschreven.
De levensduur van de accu
is overschreden.
â–º Accu vervangen.
Storing Leds op de accu Oorzaak Remedie
0458-704-9921-C
212
Nederlands
19 Technische gegevens
19.1 Speciaal oogstapparaat STIHL SPA 65
– Vrijgegeven accu's:
–STIHL AP
–STIHL AR
– Gewicht zonder accu: 3,3 kg
– Lengte: 2,26 m
De werktijd staat onder www.stihl.com/battery-life
weergegeven.
19.2 Accu STIHL AP
– Accutechnologie: lithium-ionen
– Spanning: 36 V
– Capaciteit in Ah: zie typeplaatje
– Aantal ampère-uren in Wh: zie typeplaatje
– Gewicht in kg: zie typeplaatje
– Toelaatbaar temperatuurbereik voor gebruik en opslag: -
10 °C tot + 50 °C
19.3 Geluids- en trillingswaarden
De K-waarde voor het geluiddrukniveau bedraagt 2 dB(A).
De K-waarde voor het geluidvermogensniveau bedraagt
2 dB(A). De K-waarde voor de trillingswaarden bedraagt
2m/s².
STIHL adviseert een gehoorbeschermer te dragen.
– Geluiddrukniveau L
pA
gemeten volgens ISO 22868:
84 dB(A).
– Geluidvermogensniveau L
wA
gemeten volgens
ISO 22868: 95 dB(A).
– Trillingswaarde a
hv
gemeten volgens EN 60745-1:
– Bedieningshandgreep: 2,5 m/s². De K-waarde voor de
trillingswaarde bedraagt 2 m/s².
– Beugelhandgreep: 2,5 m/s².
De gegeven trillingswaarden zijn volgens een genormeerde
testprocedure gemeten en kunnen worden geraadpleegd
voor de vergelijking van elektrische apparaten. De werkelijk
optredende trillingswaarden kunnen afwijken van de
vermelde gegevens, afhankelijk van het gebruik. De
opgegeven trillingswaarden kunnen worden gebruikt voor
een eerste inschatting van de trillingsbelasting. De
werkelijke trillingsbelasting moet worden geschat. Hierbij
kan ook rekening worden gehouden met de tijden waarin het
elektrische apparaat is uitgeschakeld en die waarin dit
weliswaar is ingeschakeld, maar zonder belasting draait.
Informatie m.b.t. de arbo-wetgeving voor wat betreft
trillingen 2002/44/EG staat onder www.stihl.com/vib
weergegeven.
19.4 REACH
REACH staat voor een EG voorschrift voor de registratie,
classificatie en vrijgave van chemicaliën.
Informatie met betrekking tot het voldoen aan het REACH-
voorschrift is onder www.stihl.com/reach weergegeven.
20.1 Onderdelen en toebehoren
19 Technische gegevens
20 Onderdelen en toebehoren
Deze symbolen kenmerken de originele STIHL
onderdelen en het originele STIHL toebehoren.
0458-704-9921-C
213
Nederlands
21 Milieuverantwoord afvoeren
STIHL adviseert alleen originele STIHL onderdelen en
origineel STIHL toebehoren te gebruiken.
Originele STIHL onderdelen en origineel STIHL toebehoren
zijn leverbaar via de STIHL dealer.
21.1 Speciaal oogstapparaat en accu
milieuvriendelijk afvoeren
Informatie betreffende het afvoeren is verkrijgbaar bij de
STIHL dealer.
â–º Speciaal oogstapparaat, accu, toebehoren en verpakking
volgens voorschrift en milieuvriendelijk afvoeren.
22.1 Speciaal oogstapparaat STIHL SPA 65
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstraße 115
D-71336 Waiblingen
Duitsland
verklaart als enige verantwoordelijke, dat
– Constructie: speciaal oogstapparaat op accu
– Fabrieksmerk: STIHL
– Type: SPA 65
– Serie-identificatie: 4855
voldoet aan de betreffende bepalingen van de
richtlijnen 2011/65/EU, 2006/42/EG, 2014/30/EU
en 2000/14/EG en in overeenstemming met de ten tijde van
de productiedatum geldende versies van de volgende
normen is ontwikkeld en geproduceerd: EN 55014-1,
EN 55014-2 en EN 60745-1.
De technische documentatie wordt bij de
productgoedkeuring van ANDREAS STIHL AG & Co. KG
bewaard.
Het productiejaar, het productieland en het machinenummer
staan vermeld op het speciale oogstapparaat.
Waiblingen, 01-03-2017
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Bij volmacht
Thomas Elsner, Hoofd productmanagement en services
23.1 Inleiding
In dit hoofdstuk staan de algemene veiligheidsinstructies
volgens de norm EN/IEC 62841 voor handgeleide, door een
elektromotor aangedreven gereedschappen.
STIHL moet deze teksten afdrukken.
De onder "Elektrische veiligheid" beschreven
veiligheidsinstructies ter voorkoming van elektrische
schokken gelden niet voor de STIHL accuproducten.
WAARSCHUWING
Lees alle veiligheidsinstructies, voorschriften, illustraties en
technische gegevens, waarvan dit elektrische gereedschap
is voorzien. Als de hierna volgende instructies niet worden
opgevolgd, kan dit leiden tot elektrische schokken, brand
en/of ernstig letsel. Bewaar alle veiligheidsaanwijzingen en
voorschriften voor toekomstig gebruik.
21 Milieuverantwoord afvoeren
22 EU-conformiteitsverklaring
23 Algemene veiligheidswaarschuwingen
voor elektrische gereedschappen
0458-704-9921-C
214
Nederlands
23 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen
Het in de veiligheidsaanwijzingen gebruikte begrip
'elektrisch gereedschap' heeft betrekking op elektrisch
gereedschap voor aansluiting op het lichtnet (met netkabel)
of op elektrisch gereedschap dat als energiebron een accu
heeft (zonder netkabel).
23.2 Veiligheid op de werkplek
a)Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een
rommelig of onverlicht werkgebied kan leiden tot
ongevallen.
b)Niet met elektrisch gereedschap werken in een omgeving
waar explosiegevaar bestaat en waarin zich brandbare
vloeistoffen, gassen of stoffen bevinden. Elektrisch
gereedschap genereert vonken die stof of dampen tot
ontsteking kunnen brengen.
c) Kinderen en andere personen tijdens het werken met
elektrisch gereedschap op afstand houden. Als de
aandacht wordt afgeleid, kunt u de controle over het
apparaat verliezen.
23.3 Elektrische veiligheid
a)De aansluitsteker van het elektrische gereedschap moet
in de contactdoos passen. Aan de steker mogen op geen
enkele wijze wijzigingen worden aangebracht. Gebruik
geen verloopstekers in combinatie met geaard elektrisch
gereedschap. Ongewijzigde stekers en passende
contactdozen beperken het risico op een elektrische
schok.
b)Voorkom lichaamscontact met geaarde oppervlakken,
zoals bijvoorbeeld buizen, verwarmingen, fornuizen en
koelkasten. Er is een hoger risico op een elektrische
schok wanneer uw lichaam geaard is.
c) Elektrisch gereedschap beschermen tegen regen of
vocht. Het binnendringen van water/vocht in elektrisch
gereedschap verhoogt de kans op een elektrische schok.
d)De kabel niet voor andere doeleinden gebruiken, bijv. om
het elektrische gereedschap te dragen, op te hangen of
om de steker uit de contactdoos te trekken. De kabel uit
de buurt houden van hittebronnen, olie, scherpe randen of
bewegende delen van het apparaat. Beschadigde of in de
war geraakte kabels verhogen de kans op een elektrische
schok.
e)Bij het in de open lucht werken met elektrisch
gereedschap, alleen verlengkabels gebruiken die
geschikt zijn voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van
voor buiten geschikte verlengkabels beperkt het risico op
een elektrische schok.
f) Als werken met elektrisch gereedschap in een vochtige
omgeving onvermijdelijk is, maak dan gebruik van een
aardlekschakelaar. Het gebruik van een
aardlekschakelaar verkleint de kans op een elektrische
schok.
23.4 Veiligheid van personen
a)Wees alert, let goed op wat u doet en ga met overleg te
werk bij het werken met elektrisch gereedschap. Gebruik
geen elektrisch gereedschap als u moe of onder de
invloed van drugs, alcohol of medicijnen bent. Eén
moment van onoplettendheid bij het gebruik van het
elektrische gereedschap kan leiden tot ernstig letsel.
b)Draag persoonlijke beschermende uitrusting en altijd een
veiligheidsbril. Draag altijd een veiligheidsbril. Het dragen
van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een
stofmasker, werkschoenen met stroeve zool, een
veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de
aard en het gebruik van het elektrische gereedschap,
vermindert de kans op letsel.
c) Voorkom het per ongeluk inschakelen. Controleer of het
elektrische gereedschap is uitgeschakeld voordat de
steker in de contactdoos wordt gestoken en/of de accu
wordt aangesloten, het gereedschap wordt opgepakt of
gedragen. Als bij het dragen van het elektrische
gereedschap uw vinger op de schakelaar ligt of als het
gereedschap ingeschakeld op het lichtnet wordt
aangesloten, kan dit leiden tot ongevallen.
d)Afstelgereedschap of schroefsleutels verwijderen voordat
het elektrische gereedschap wordt ingeschakeld.
Afstelgereedschap of een sleutel dat/die in een draaiend
deel van het apparaat zit kan leiden tot letsel.
0458-704-9921-C
215
Nederlands
23 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen
e)Voorkom een onnatuurlijke lichaamshouding. Zorg voor
een stabiele houding en bewaar altijd het evenwicht.
Hierdoor kan het elektrische gereedschap in onverwachte
situaties beter onder controle worden gehouden.
f) Geschikte kleding dragen. Geen loshangende kleding of
sieraden dragen. Haren en kleding uit de buurt van
bewegende delen houden. Loshangende kleding,
sieraden of lange haren kunnen blijven haken aan
bewegende delen.
g)Als er een stofafzuig- en -opvanginrichting moet worden
gemonteerd, moeten deze worden aangesloten en correct
worden gebruikt. Het gebruik van een stofafzuiginrichting
beperkt het gevaar door stof.
h)Wees alert, voorkom een vals gevoel van veiligheid en lap
de veiligheidsregels voor elektrisch gereedschap niet aan
uw laars, ook als u na veelvuldig gebruik volledig
vertrouwd bent met elektrisch gereedschap. Achteloos
handelen kan binnen een fractie van een seconde tot
zwaar letsel leiden.
23.5 Gebruik en behandeling van het elektrisch
gereedschap
a)Het apparaat niet overbelasten. Gebruik voor uw
werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische
gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap
werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven
capaciteitsbereik.
b)Geen elektrisch gereedschap gebruiken waarvan de
schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet
meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en
moet worden gerepareerd.
c) Trek de steker uit de contactdoos en/of verwijder de
uitneembare accu alvorens afstelwerkzaamheden uit te
voeren, toebehoren te vervangen of het apparaat op te
bergen. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt het
onbedoeld aanlopen van het elektrische gereedschap.
d)Niet-gebruikt elektrisch gereedschap buiten het bereik
van kinderen opbergen. Elektrisch gereedschap niet laten
gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn of
die de instructies niet hebben gelezen. Elektrisch
gereedschap is gevaarlijk als dit door onervaren personen
wordt gebruikt.
e)Elektrisch gereedschap en toebehoren zorgvuldig
onderhouden. Controleer of de bewegende delen correct
functioneren en dat deze niet klemmen, gebroken of
zodanig beschadigd zijn dat de werking van het
elektrische gereedschap nadelig wordt beïnvloed.
Beschadigde onderdelen voor het gebruik van het
elektrische apparaat laten repareren. Vele ongevallen zijn
te wijten aan slecht onderhouden elektrisch gereedschap.
f) De messen scherp en schoon houden. Zorgvuldig
geslepen messen met scherpe snijkanten klemmen
minder snel en zijn gemakkelijker te hanteren.
g)Elektrisch gereedschap, toebehoren, wisselgereedschap
enz. volgens deze instructies gebruiken. Hierbij op de
arbeidsomstandigheden en de uit te voeren
werkzaamheden letten. Het gebruik van elektrisch
gereedschap voor andere dan de bedoelde toepassingen
kan tot gevaarlijke situaties leiden.
h)Houd de handgrepen en handgreepvlakken, schoon en
olie- en vetvrij. Gladde handgrepen en handgreepvlakken
staan een veilige bediening en controle over het
elektrische gereedschap in onvoorziene situaties in de
weg.
23.6 Gebruik en behandeling van het
accugereedschap
a)Laad de accu’s alleen met acculaders die door de
fabrikant worden geadviseerd. Met een acculader die
geschikt is voor een bepaald type accu is er kans op
brandgevaar als deze wordt gebruikt voor een ander type
accu.
b)Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accu’s in de
elektrische gereedschappen. Het gebruik van andere
accu’s kan leiden tot letsel en brandgevaar.
0458-704-9921-C
216
Nederlands
23 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen
c) De niet-gebruikte accu uit de buurt houden van
paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of
andere kleine metalen voorwerpen waarmee de contacten
kunnen worden overbrugd. Kortsluiting tussen de
accucontacten kan leiden tot brandwonden of brand.
d)Bij verkeerd gebruik kan accuvloeistof uit de accu
weglekken. Contact hiermee voorkomen. Bij toevallig
contact, met water afspoelen. Als de accuvloeistof in de
ogen komt bovendien een arts raadplegen. Weglekkende
accuvloeistof kan leiden tot huidirritaties of brandwonden.
e)Gebruik geen beschadigde accu's of accu's waaraan
wijzigingen zijn aangebracht. Beschadigde of gewijzigde
accu's kunnen zich onvoorspelbaar gedragen en leiden tot
kans op explosie of letsel.
f) Stel een accu niet bloot aan vuur of hoge temperaturen.
Vuur of temperaturen boven de 130 °C (265 °F) kunnen
leiden tot explosies.
g)Volg alle instructies met betrekking tot het laden op en
laad de accu of het accugereedschap nooit op buiten het
in de handleiding genoemde temperatuurbereik. Verkeerd
laden of laden buiten het vrijgegeven temperatuurbereik
kan de accu beschadigen en kans op brand verhogen.
23.7 Service
a)Laat elektrisch gereedschap alleen repareren door
gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met
originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt
gewaarborgd dat de veiligheid van het elektrische
apparaat behouden blijft.
b)Voer geen onderhoudswerkzaamheden uit aan
beschadigde accu's. Al het onderhoud aan accu's mag
alleen door de fabrikant of een hiertoe gemachtigd bedrijf
worden uitgevoerd.

Documenttranscriptie

Nederlands © ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2019 0458-704-9921-C. VA0.H19. 0000007666_009_NL Gedrukt op chloorvrij gebleekt papier. Drukinkten bevatten plantaardige olie, papier is recyclebaar. Vertaling van de originele handleiding Inhoudsopgave 1 Voorwoord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194 2 2.1 2.2 2.3 Informatie met betrekking tot deze handleiding . . Geldende documenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aanduiding van de waarschuwingen in de tekst . . Symbolen in de tekst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194 . .194 . .195 . .195 3 Overzicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195 3.1 Speciaal oogstapparaat en accu. . . . . . . . . . . . . . . . . . .195 3.2 Pictogrammen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196 4 Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196 4.1 Waarschuwingssymbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196 4.2 Gebruik conform de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . .197 4.3 Eisen aan de gebruiker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197 4.4 Kleding en uitrusting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198 4.5 Werkgebied en -omgeving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198 4.6 Veilige staat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .199 4.7 Werken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200 4.8 Vervoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201 4.9 Opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202 4.10 Reinigen, onderhouden en repareren. . . . . . . . . . . . . .202 5 Speciaal oogstapparaat klaar maken voor gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203 5.1 Speciaal oogstapparaat klaar maken voor gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203 6 6.1 6.2 6.3 Accu laden en leds . . . . . . . . Accu laden . . . . . . . . . . . . . . . . Laadtoestand weergeven. . Leds op de accu . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .... .... .... .... .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .203 . .203 . .203 . .204 7 Speciaal oogstapparaat monteren . . . . . . . . . . . . . . . . .204 7.1 Tanden monteren en uitbouwen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204 7.2 Voet monteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204 8 Speciaal oogstapparaat voor de gebruiker instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205 8.1 Draagsysteem aanbrengen en afstellen . . . . . . . . . . .205 9 Accu aanbrengen en wegnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . .205 9.1 Accu aanbrengen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205 9.2 Accu wegnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205 10 Speciaal oogstapparaat inschakelen en uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205 10.1 Speciaal oogstapparaat inschakelen . . . . . . . . . . . . . .205 10.2 Speciaal oogstapparaat uitschakelen . . . . . . . . . . . . .206 11 Speciaal oogstapparaat controleren . . . . . . . . . . . . . . .206 11.1 Bedieningselementen controleren . . . . . . . . . . . . . . . . .206 11.2 Accu controleren/testen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206 12 Werken met het speciale oogstapparaat . . . . . . . . . . .207 12.1 Speciaal oogstapparaat vasthouden en hanteren . .207 12.2 Snelheid van de hark voor continu gebruik vast instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207 12.3 Oogsten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207 13 Na de werkzaamheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208 13.1 Na de werkzaamheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208 14 Vervoeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208 14.1 Speciaal oogstapparaat vervoeren . . . . . . . . . . . . . . . .208 14.2 Accu vervoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208 15 Opslaan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208 15.1 Speciaal oogstapparaat opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . .208 15.2 Accu opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208 16 Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.1 Speciaal oogstapparaat reinigen . 16.2 Hark en tanden reinigen . . . . . . . . . 16.3 Accu reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209 . . . . . . . . . . . . . . . . .209 . . . . . . . . . . . . . . . . .209 . . . . . . . . . . . . . . . . .209 17 Onderhoud en reparatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209 17.1 Speciaal oogstapparaat en accu onderhouden en repareren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209 18 Storingen opheffen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210 18.1 Storingen aan het speciale oogstapparaat of de accu opheffen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210 Op deze handleiding rust auteursrecht. Alle rechten blijven voorbehouden, vooral het recht op verspreiding, vertaling en verwerking met elektronische systemen. 0458-704-9921-C 193 Nederlands 19 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212 19.1 Speciaal oogstapparaat STIHL SPA 65. . . . . . . . . . . .212 19.2 Accu STIHL AP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212 19.3 Geluids- en trillingswaarden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212 19.4 REACH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212 20 Onderdelen en toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212 20.1 Onderdelen en toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212 21 Milieuverantwoord afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213 21.1 Speciaal oogstapparaat en accu milieuvriendelijk afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213 22 EU-conformiteitsverklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213 22.1 Speciaal oogstapparaat STIHL SPA 65. . . . . . . . . . . .213 23 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213 23.1 Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213 23.2 Veiligheid op de werkplek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214 23.3 Elektrische veiligheid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214 23.4 Veiligheid van personen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214 23.5 Gebruik en behandeling van het elektrisch gereedschap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215 23.6 Gebruik en behandeling van het accugereedschap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215 23.7 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .216 1 Voorwoord 1 Voorwoord Geachte cliënt(e), Wij zijn blij dat u hebt gekozen voor STIHL. Wij ontwikkelen en produceren onze producten in topkwaliteit in overeenstemming met de behoeften van onze klanten. Zo ontstaan producten met een hoge betrouwbaarheid, ook bij extreme belasting. STIHL staat ook voor service met topkwaliteit. Onze dealers staan garant voor deskundig advies en instructie alsmede een uitgebreide technische begeleiding. Wij danken u voor uw vertrouwen in ons en wensen u veel plezier met uw STIHL product. Dr. Nikolas Stihl BELANGRIJK! VOOR GEBRUIK GOED DOORLEZEN EN BEWAREN. 2 Informatie met betrekking tot deze handleiding 2.1 Geldende documenten De lokale veiligheidsvoorschriften moeten worden aangehouden. â–º Naast deze handleiding de volgende documenten lezen, begrijpen en bewaren: – handleiding accu STIHL AR – handleiding "Heuptasje AP met aansluitkabel" – veiligheidsinstructies accu STIHL AP – handleiding acculaders STIHL AL 101, 300, 500 194 0458-704-9921-C Nederlands 3 Overzicht – Veiligheidsinformatie voor STIHL accu's en producten met ingebouwde accu: www.stihl.com/safety-datasheets 2.2 Aanduiding van de waarschuwingen in de tekst 3 Overzicht 3.1 Speciaal oogstapparaat en accu 12 13 1 WAARSCHUWING De aanwijzing duidt op gevaren die kunnen leiden tot ernstig letsel of zelfs tot de dood. â–º De genoemde maatregelen kunnen ernstig letsel of de dood voorkomen. 14 2 # 3 LET OP De aanwijzing duidt op gevaren die kunnen leiden tot materiële schade. â–º De genoemde maatregelen kunnen materiële schade voorkomen. Symbolen in de tekst Dit symbool verwijst naar een hoofdstuk in deze handleiding. 8 7 5 9 6 10 11 # 0000-GXX-2987-A0 2.3 4 1 Bedieningshandgreep De bedieningshandgreep dient voor het bedienen, vasthouden en hanteren van het speciale oogstapparaat. 2 Draagoog Het draagoog dient voor het vasthaken van een draagsysteem. 3 Handvatrubber Het handvatrubber dient voor het vasthouden en hanteren van het speciale oogstapparaat. 4 Steel/maaiboom De steel/maaiboom verbindt alle componenten. 0458-704-9921-C 195 Nederlands 4 Veiligheidsinstructies 5 Hark De hark beweegt de tanden. De snelheid van de hark kan niet correct worden ingesteld. 6 Vinger De tanden schudden de takken. 1 led brandt rood. De accu is te warm of te koud. 7 Schakelhendel De schakelhendel schakelt het speciale oogstapparaat in en uit. 4 leds knipperen rood. In de accu zit een storing. 8 Arrêteerhendel De arrêteerhendel deblokkeert samen met de schakelhendelblokkering de schakelhendel. 9 Schakelhendelblokkering De schakelhendelblokkering deblokkeert samen met de arrêteerhendel de schakelhendel. LWA 10 Blokkeerhendel De blokkeerhendel borgt de accu in de accuschacht. De gegevens naast het pictogram duiden op de energie-inhoud van de accu volgens specificatie van de fabrikant van de accucellen. Het voor het gebruik beschikbare aantal ampère-uren is minder. 11 Accuschacht De accuschacht neemt de accu op. Het product niet met het huisvuil afvoeren. 12 Druktoets De druktoets activeert de leds op de accu. 13 Leds De leds geven de laadtoestand van de accu en storingen aan. 14 Accu De accu voorziet het speciale oogstapparaat van energie. # Typeplaatje met machinenummer 3.2 Pictogrammen De pictogrammen kunnen op het speciale oogstapparaat en de accu staan en hebben de volgende betekenis: De arrêteerhendel ontgrendelt in deze stand de schakelhendel. Gegarandeerd geluidvermogensniveau volgens de richtlijn 2000/14/EG in dB(A) om de geluidsemissies van producten vergelijkbaar te maken. 4 Veiligheidsinstructies 4.1 Waarschuwingssymbolen De waarschuwingssymbolen op het speciale oogstapparaat en de accu hebben de volgende betekenissen: Op de veiligheidsinstructies en de maatregelen hiervoor letten. De handleiding lezen, begrijpen en bewaren. De arrêteerhendel vergrendelt in deze stand de schakelhendel. 196 0458-704-9921-C Nederlands 4 Veiligheidsinstructies WAARSCHUWING Veiligheidsbril en veiligheidshelm dragen. Werkhandschoenen dragen. Veiligheidsafstand aanhouden. 5m (17 ft) De accu tijdens werkonderbrekingen, het vervoer, de opslag, onderhouds- of reparatiewerkzaamheden uit het apparaat nemen. Accu beschermen tegen hitte en vuur. De accu niet onderdompelen in vloeistoffen. ï¿­ Accu's die niet door STIHL voor het speciale oogstapparaat zijn vrijgegeven, kunnen leiden tot brand en explosiegevaar. Personen kunnen zwaar letsel oplopen of worden gedood en er kan materiële schade ontstaan. â–º Het speciale oogstapparaat gebruiken in combinatie met een accu STIHL AP of een accu STIHL AR. ï¿­ Als het speciale oogstapparaat of de accu niet volgens voorschrift wordt gebruikt, kan dit leiden tot ernstig persoonlijk letsel of zelfs de dood en er kan materiële schade ontstaan. â–º Het speciale oogstapparaat zo gebruiken als in deze handleiding staat beschreven. â–º De accu zo gebruiken, als staat beschreven in deze handleiding of de handleiding accu STIHL AR. 4.3 Eisen aan de gebruiker WAARSCHUWING ï¿­ Gebruikers die niet zijn geïnstrueerd kunnen de gevaren van het speciale oogstapparaat en de accu niet herkennen of niet inschatten. De gebruiker of andere personen kunnen ernstig of zelfs dodelijk letsel oplopen. â–º De handleiding lezen, begrijpen en bewaren. Het toelaatbare temperatuurbereik van de accu aanhouden. â–º Als het speciale oogstapparaat of de accu aan een andere persoon wordt overhandigd: de handleiding meegeven. 4.2 Gebruik conform de voorschriften Het speciale oogstapparaat STIHL SPA 65 dient voor het oogsten van olijven, noten en andere vruchten. Het speciale oogstapparaat kan bij regen worden gebruikt. Het speciale oogstapparaat wordt door een accu STIHL AP of een accu STIHL AR van energie voorzien. 0458-704-9921-C â–º Controleren of de gebruiker aan de volgende eisen voldoet: – De gebruiker is uitgerust. – De gebruiker is lichamelijk, sensorisch en geestelijk in staat het speciale oogstapparaat of de accu in gebruik te nemen en hiermee te werken. Als de gebruiker lichamelijk, sensorisch of geestelijk beperkt 197 Nederlands 4 Veiligheidsinstructies is, mag de gebruiker slechts onder toezicht van of na instructie door een hiertoe verantwoordelijke of bevoegde persoon hiermee werken. – De gebruiker kan de gevaren van het speciale oogstapparaat en de accu herkennen en inschatten. – De gebruiker is meerderjarig of de gebruiker wordt overeenkomstig de nationale regelgeving onder toezicht onderwezen in een beroep. – De gebruiker is geïnstrueerd door een STIHL dealer of een hiertoe vakkundig persoon, voordat deze voor de eerste keer met het speciale oogstapparaat werkt. – De gebruiker verkeert niet onder invloed van alcohol, medicamenten of drugs. â–º Indien er onduidelijkheden bestaan: contact opnemen met een STIHL dealer. 4.4 Kleding en uitrusting WAARSCHUWING ï¿­ Tijdens de werkzaamheden kunnen lange haren in het speciale oogstapparaat worden getrokken. De gebruiker kan hierdoor ernstig letsel oplopen. â–º Lang haar in een knot dragen en zo beveiligen dat dit niet in het speciale oogstapparaat kan worden getrokken. ï¿­ Tijdens de werkzaamheden kunnen voorwerpen met een hoge snelheid naar boven worden geslingerd. De gebruiker kan letsel oplopen. â–º Een nauwsluitende veiligheidsbril dragen. Geschikte veiligheidsbrillen zijn aan de hand van de norm EN 166 of de nationale voorschriften getest en met de betreffende codering te koop. â–º Een strak bovenstuk met lange mouwen dragen. ï¿­ Vallende takken kunnen leiden tot hoofdletsel. 198 â–º Als tijdens de werkzaamheden voorwerpen kunnen vallen: een veiligheidshelm dragen. ï¿­ Tijdens de werkzaamheden kan stof opdwarrelen. Ingeademd stof kan schadelijk zijn voor de gezondheid en allergische reacties veroorzaken. â–º een stofmasker dragen. ï¿­ Hiertoe ongeschikte kleding kan blijven haken in hout, struikgewas en in het speciale oogstapparaat. Gebruikers zonder geschikte kleding kunnen ernstig letsel oplopen. â–º Nauwsluitende kleding dragen. â–º Sjaals en sieraden afdoen. ï¿­ Als de gebruiker ongeschikt schoeisel draagt, kan hij uitglijden. De gebruiker kan letsel oplopen. â–º Stevig, dicht schoeisel met stroeve zool dragen. 4.5 4.5.1 Werkgebied en -omgeving Speciaal oogstapparaat WAARSCHUWING ï¿­ Onbevoegde personen, kinderen en dieren kunnen de gevaren van het speciale oogstapparaat en de opgeworpen voorwerpen niet herkennen en niet inschatten. Onbevoegde personen, kinderen en dieren kunnen ernstig letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan. â–º Buitenstaanders, kinderen en dieren buiten een afstand van een cirkel van 5 m om het werkgebied houden. 5m (17 ft) â–º Speciaal oogstapparaat niet zonder toezicht laten. â–º Zorg ervoor dat kinderen niet met het speciale oogstapparaat kunnen spelen. ï¿­ Elektrische componenten van het speciale oogstapparaat kunnen vonken genereren. Vonken kunnen in licht ontvlambare of een explosieve omgeving brand en 0458-704-9921-C Nederlands 4 Veiligheidsinstructies explosies veroorzaken. Personen kunnen zwaar letsel oplopen of worden gedood en er kan materiële schade ontstaan. â–º Niet werken in een licht ontvlambare en niet in een explosieve omgeving. 4.5.2 Accu WAARSCHUWING ï¿­ Buitenstaanders, kinderen en dieren kunnen de gevaren van de accu niet herkennen en de gevaren hiervan niet inschatten. Buitenstaanders, kinderen en dieren kunnen ernstig letsel oplopen. â–º Buitenstaanders, kinderen en huisdieren op afstand houden. â–º Accu niet zonder toezicht laten. â–º Zorg ervoor dat kinderen niet met de accu kunnen spelen. ï¿­ De accu is niet beschermd tegen alle invloeden van buitenaf. Als de accu blootstaat aan bepaalde invloeden van buitenaf kan de accu in brand vliegen of exploderen. Personen kunnen ernstig letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan. â–º Accu beschermen tegen hitte en vuur. â–º Accu's nooit in het vuur gooien. â–º Accu tegen chemicaliën en zouten beschermen. 4.6 Veilige staat 4.6.1 Speciaal oogstapparaat Het speciale oogstapparaat verkeert in de veilige staat als aan de volgende voorwaarden is voldaan: – Het speciale oogstapparaat is niet beschadigd. – Het speciale oogstapparaat is schoon. – De bedieningselementen functioneren en er zijn geen wijzigingen aan aangebracht. – Alleen origineel STIHL toebehoren voor dit speciale oogstapparaat is gemonteerd. – Het toebehoren is correct gemonteerd. WAARSCHUWING ï¿­ In een niet-veilige staat kunnen componenten niet meer correct functioneren en kunnen de veiligheidsinrichtingen zijn uitgeschakeld. Personen kunnen ernstig of zelfs dodelijk letsel oplopen. â–º Met een onbeschadigd speciaal oogstapparaat werken. â–º Als het speciale oogstapparaat is vervuild: speciaal oogstapparaat reinigen. â–º Geen wijzigingen aanbrengen aan het speciale oogstapparaat. â–º De accu gebruiken bij temperaturen tussen - 10 °C en + 50 °C en bij deze temperaturen ook opslaan. â–º Als de bedieningselementen niet functioneren: niet met het speciale oogstapparaat werken. â–º De accu niet onderdompelen in vloeistoffen. â–º Toebehoren zo monteren als in deze handleiding of in de handleiding van het toebehoren staat beschreven. â–º Alleen origineel STIHL toebehoren voor dit speciale oogstapparaat monteren. â–º Geen voorwerpen in de openingen van het speciale oogstapparaat steken. â–º Accu weghouden van metalen voorwerpen. â–º Accu niet blootstellen aan hoge druk. â–º Indien er onduidelijkheden bestaan: contact opnemen met een STIHL dealer. â–º Accu niet in de magnetron plaatsen. 0458-704-9921-C 199 Nederlands 4.6.2 Hark De hark verkeert in de veilige staat als aan de volgende voorwaarden is voldaan: 4 Veiligheidsinstructies â–º Als de accu vuil of nat is: de accu reinigen en laten drogen. â–º Geen wijzigingen aanbrengen aan de accu. – De hark en de tanden zijn niet beschadigd. â–º Geen voorwerpen in de openingen van de accu steken. – Alle tanden zijn gemonteerd. â–º Elektrische contacten van de accu niet met metalen voorwerpen met elkaar verbinden en kortsluiten. – De tanden zijn correct gemonteerd. – Alleen origineel STIHL toebehoren voor deze hark is gemonteerd. – Het toebehoren is correct gemonteerd. WAARSCHUWING ï¿­ In een niet-veilige staat kunnen componenten niet meer correct functioneren en kunnen de veiligheidsinrichtingen zijn uitgeschakeld. Personen kunnen ernstig of zelfs dodelijk letsel oplopen. â–º Met een onbeschadigde hark en tanden werken. â–º Alle tanden monteren. â–º Alleen origineel STIHL toebehoren voor deze hark monteren. â–º Toebehoren zo monteren als in deze handleiding of in de handleiding van het toebehoren staat beschreven. 4.6.3 Accu De accu verkeert in de veilige staat als aan de volgende voorwaarden is voldaan: – De accu is niet beschadigd. – De accu is schoon en droog. – De accu functioneert en is niet gemodificeerd. WAARSCHUWING ï¿­ In een niet veilige staat kan de accu niet meer correct functioneren. Personen kunnen ernstig letsel oplopen. â–º Alleen met een onbeschadigde en goed werkende accu werken. â–º Een beschadigde of defecte accu niet laden. 200 â–º Accu niet openmaken. ï¿­ Uit een beschadigde accu kan vloeistof weglekken. Als de vloeistof in contact komt met de huid of de ogen, kunnen de huid of de ogen geïrriteerd raken. â–º Contact met de vloeistof voorkomen. â–º Indien er vloeistof in contact is gekomen met de huid: de betreffende plek met ruim water en zeep wassen. â–º Indien er vloeistof in contact is gekomen met de ogen: de ogen minimaal 15 minuten rijkelijk met water spoelen en contact opnemen met een arts. ï¿­ Een beschadigde of defecte accu kan een ongewone geur veroorzaken, roken of branden. Personen kunnen zwaar letsel oplopen of worden gedood en er kan materiële schade ontstaan. â–º Als de accu een ongewone geur afgeeft of rookt: de accu niet gebruiken en weghouden van brandbare stoffen. â–º Als de accu brandt: de accu met een brandblusser of water proberen te blussen. 4.7 Werken WAARSCHUWING ï¿­ De gebruiker kan in bepaalde situaties niet meer geconcentreerd werken. De gebruiker kan struikelen, vallen en ernstig letsel oplopen. â–º Rustig en met overleg werken. â–º Als de lichtomstandigheden en het zicht slecht zijn: niet met het speciale oogstapparaat werken. â–º Het speciale oogstapparaat alleen bedienen. â–º Niet boven schouderhoogte werken. 0458-704-9921-C Nederlands 4 Veiligheidsinstructies â–º Op obstakels letten. â–º Staand op de grond werken en het evenwicht behouden. Als er op hoogte moet worden gewerkt: een hefbordes of een veilige steiger gebruiken. â–º Wanneer vermoeidheidsverschijnselen optreden: een pauze inlassen. ï¿­ Als de heen en weer schuivende hark een hard voorwerp raakt kan deze snel worden afgeremd. Door de hierbij optredende reactiekracht kan de gebruiker de controle over het speciale oogstapparaat verliezen en ernstig letsel oplopen. â–º Het speciale oogstapparaat met beide handen vasthouden. ï¿­ Door de bewegende hark kan de gebruiker ernstig letsel oplopen. â–º Bewegende hark niet aanraken. ï¿­ Als de werking van het speciale oogstapparaat zich tijdens de werkzaamheden wijzigt of dit zich ongebruikelijk gedraagt, kan het speciale oogstapparaat in een onveilige staat verkeren. Personen kunnen ernstig letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan. â–º De werkzaamheden beëindigen, accu wegnemen en contact opnemen met een STIHL dealer. ï¿­ Tijdens de werkzaamheden kan het speciale oogstapparaat trillingen veroorzaken. â–º Handschoenen dragen. â–º Werkpauzes inlassen. â–º Als er tekenen van een slechte doorbloeding optreden: een arts raadplegen. ï¿­ Als de schakelhendel wordt losgelaten, zal de hark nog even bewegen. Personen kunnen ernstig letsel oplopen. â–º Wacht, tot de hark stilstaat. ï¿­ In een gevaarlijke situatie kan de gebruiker in paniek raken en het draagsysteem niet afdoen. De gebruiker kan hierdoor ernstig letsel oplopen. â–º Het afdoen van het draagsysteem oefenen. 4.8 4.8.1 Vervoeren Speciaal oogstapparaat WAARSCHUWING ï¿­ Tijdens het vervoer kan het speciale oogstapparaat omvallen of verschuiven. Personen kunnen letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan. â–º Arrêteerhendel in stand schuiven. â–º Accu wegnemen. â–º Speciaal oogstapparaat met spanbanden, riemen of een net dusdanig beveiligen, dat dit niet kan omvallen en niet kan verschuiven. 4.8.2 Accu WAARSCHUWING ï¿­ De accu is niet beschermd tegen alle invloeden van buitenaf. Als de accu aan bepaalde invloeden van buitenaf wordt blootgesteld, kan de accu worden beschadigd en kan er materiële schade ontstaan. â–º Een beschadigde accu niet vervoeren. â–º De accu in een elektrisch niet geleidende verpakking vervoeren. 0458-704-9921-C 201 Nederlands 4 Veiligheidsinstructies ï¿­ Tijdens het vervoer kan de accu omvallen of verschuiven. Personen kunnen letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan. â–º De accu in de verpakking zo verpakken dat deze niet kan bewegen. â–º De verpakking zo zekeren, dat deze niet kan verschuiven. 4.9 4.9.1 Opslaan Speciaal oogstapparaat WAARSCHUWING ï¿­ Kinderen kunnen de gevaren van het speciale oogstapparaat niet herkennen en ook niet inschatten. Kinderen kunnen ernstig letsel oplopen. â–º Arrêteerhendel in stand schuiven. â–º Accu wegnemen. 4.9.2 Accu WAARSCHUWING ï¿­ Kinderen kunnen de gevaren van de accu niet herkennen en ook niet inschatten. Kinderen kunnen ernstig letsel oplopen. â–º De accu buiten het bereik van kinderen opslaan. ï¿­ De accu is niet beschermd tegen alle invloeden van buitenaf. Als de accu aan bepaalde invloeden van buitenaf wordt blootgesteld, kan de accu worden beschadigd. â–º De accu schoon en droog opslaan. â–º De accu in een gesloten ruimte opslaan. â–º De accu losgekoppeld van het speciale oogstapparaat en de acculader opslaan. â–º De accu in een elektrisch niet geleidende verpakking opslaan. â–º De accu bij temperaturen tussen de - 10 °C en + 50 °C opslaan. â–º Speciaal oogstapparaat buiten het bereik van kinderen opslaan. ï¿­ De elektrische contacten op het speciale oogstapparaat en metalen onderdelen kunnen door vocht corroderen. Het speciale oogstapparaat kan worden beschadigd. â–º Arrêteerhendel in stand schuiven. â–º Accu wegnemen. 4.10 Reinigen, onderhouden en repareren WAARSCHUWING ï¿­ Als tijdens de reinigings-, onderhouds- of reparatiewerkzaamheden de accu is aangebracht, kan het speciale oogstapparaat onbedoeld worden ingeschakeld. Personen kunnen ernstig letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan. â–º Arrêteerhendel in stand schuiven. â–º Accu wegnemen. â–º Het speciale oogstapparaat schoon en droog opslaan. ï¿­ Agressieve reinigingsmiddelen, het reinigen met een waterstraal of puntige voorwerpen kunnen het speciale oogstapparaat, de hark of de accu beschadigen. Als het speciale oogstapparaat, de hark of de accu niet op de juiste wijze werden gereinigd, kunnen componenten niet 202 0458-704-9921-C Nederlands 5 Speciaal oogstapparaat klaar maken voor gebruik ï¿­ Als het speciale oogstapparaat, de hark of de accu niet op de juiste wijze werden onderhouden of gerepareerd, kunnen componenten niet meer correct functioneren en kunnen de veiligheidsinrichtingen zijn uitgeschakeld. Personen kunnen ernstig of zelfs dodelijk letsel oplopen. â–º Het speciale oogstapparaat, de hark en accu niet zelf onderhouden of repareren. â–º Als aan het speciale oogstapparaat, de hark en de accu onderhouds- of reparatiewerkzaamheden moeten worden uitgevoerd: contact opnemen met een STIHL dealer. 5 Speciaal oogstapparaat klaar maken voor gebruik 5.1 Speciaal oogstapparaat klaar maken voor gebruik â–º Als tijdens de controle/test van de bedieningselementen 3 leds rood knipperen: de accu er uitnemen en contact opnemen met een STIHL dealer. In het speciale oogstapparaat zit een storing. â–º Als de stappen niet kunnen worden uitgevoerd: het speciale oogstapparaat niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer. 6 Accu laden en leds 6.1 Accu laden De laadtijd is afhankelijk van diverse invloeden, zoals bijv. de temperatuur van de accu of de omgevingstemperatuur. De werkelijke laadtijd kan afwijken van de aangegeven laadtijd. De laadtijd staat onder www.stihl.com/chargingtimes weergegeven. â–º De accu zo laden als staat beschreven in de handleiding van de acculader STIHL AL 101, 300, 500. 6.2 Laadtoestand weergeven 80-100% Telkens voor het begin van de werkzaamheden moeten de volgende handelingen worden uitgevoerd: â–º Controleren of de volgende delen zich in de veilige staat bevinden: – speciaal oogstapparaat, @ 4.6.1. – hark, @ 4.6.2. – accu, @ 4.6.3. â–º Accu controleren/testen, @ 11.2. â–º De accu volledig laden, zoals in de handleiding van de acculader STIHL AL 101, 300, 500 staat beschreven. â–º Speciaal oogstapparaat reinigen, @ 16.1. â–º Tanden monteren, @ 7.1.1. â–º Voet monteren, @ 7.2. â–º Draagsysteem aanbrengen en afstellen, @ 8. â–º Bedieningselementen controleren, @ 11. 0458-704-9921-C 60-80% 40-60% 20-40% 0-20% 1 0000-GXX-1248-A0 meer correct functioneren en kunnen de veiligheidsinrichtingen zijn uitgeschakeld. Personen kunnen ernstig letsel oplopen. â–º Speciaal oogstapparaat, hark en accu reinigen zoals staat beschreven in deze handleiding. â–º Druktoets (1) indrukken. De leds branden ca. 5 seconden lang groen en geven de laadtoestand weer. â–º Als de rechterled groen knippert: accu laden. 203 Nederlands Leds op de accu â–º Tanden losdraaien met behulp van een ringsleutel slw 16. â–º Tanden handmatig eruit draaien. De leds kunnen de laadtoestand van de accu of storingen aangeven. De leds kunnen groen of rood branden of knipperen. 7.2 Als de leds groen branden of knipperen wordt de laadtoestand weergegeven. â–º Als de leds rood branden of knipperen: storingen opheffen, @ 18. In het speciale oogstapparaat of in de accu zit een storing. Voet monteren â–º Het speciale oogstapparaat uitschakelen, de arrêteerhendel in stand schuiven en de accu eruit nemen. 1 7 Speciaal oogstapparaat monteren 7.1 5 Tanden monteren en uitbouwen 2 7.1.1 Tanden monteren â–º Het speciale oogstapparaat uitschakelen, de arrêteerhendel in stand schuiven en de accu eruit nemen. 3 1 2 0000-GXX-4018-A0 1 4 0000-GXX-2989-A0 6.3 7 Speciaal oogstapparaat monteren â–º Linkerhelft van de voet (2) aan de zijkant tegen de afdekkap leggen. â–º Bout (1) monteren. â–º Rechterhelft van de voet (4) aan de zijkant tegen de afdekkap leggen. â–º Bout (5) monteren. â–º Bouten (4) aanbrengen en vastdraaien. â–º Bout (1) en bout (5) vastdraaien. De voet hoeft niet meer te worden uitgebouwd. â–º Tanden (1) in de hark (2) draaien en handmatig vastdraaien. â–º Tanden (1) met behulp van een ringsleutel slw 16 1/8 slag verder draaien. 7.1.2 Tanden uitbouwen â–º Het speciale oogstapparaat uitschakelen, de arrêteerhendel in stand schuiven en de accu eruit nemen. 204 0458-704-9921-C Nederlands 8 Speciaal oogstapparaat voor de gebruiker instellen 9.2 8 Speciaal oogstapparaat voor de gebruiker instellen 8.1 Accu wegnemen â–º Speciaal oogstapparaat op een vlakke ondergrond plaatsen. â–º Een hand zo voor de accuschacht houden dat de accu (2) er niet kan uitvallen. Draagsysteem aanbrengen en afstellen 1 â–º Enkele schouderriem (1) omdoen. â–º De enkele schouderriem (1) zo afstellen dat de karabijnhaak (2) ongeveer een handbreedte onder de rechterheup ligt. 2 0000-GXX-2992-A1 2 0000-GXX-2990-A0 1 1 â–º Beide blokkeerhendels (1) indrukken. De accu (2) is ontgrendeld en kan worden weggenomen. 10 Speciaal oogstapparaat inschakelen en uitschakelen 9 Accu aanbrengen en wegnemen 10.1 Speciaal oogstapparaat inschakelen 9.1 â–º Speciaal oogstapparaat met een hand op de bedieningshandgreep zo vasthouden dat de duim om de bedieningshandgreep valt. â–º Speciaal oogstapparaat met de andere hand op het handvatrubber zo vasthouden dat de duim om het handvatrubber valt. Accu aanbrengen 2 0000-GXX-2991-A0 1 â–º Accu (1) tot aan de aanslag in de accuschacht (2) drukken. De accu (1) klikt vast. 0458-704-9921-C 205 Nederlands 11 Speciaal oogstapparaat controleren 1 2 0000-GXX-2993-A0 3 â–º Arrêteerhendel (1) met de duim in stand schuiven. â–º Schakelhendelblokkering (2) met de hand indrukken en ingedrukt houden. â–º Schakelhendel (3) met de wijsvinger indrukken en ingedrukt houden. Het toerental van het speciale oogstapparaat loopt op en de hark beweegt. Hoe verder de schakelhendel (3) is ingedrukt, des te sneller beweegt de hark. 10.2 Speciaal oogstapparaat uitschakelen â–º Schakelhendel volledig indrukken en loslaten. â–º Wachten tot de hark kort hierop stilstaat. â–º Als de hark na korte tijd nog beweegt: de accu er uitnemen en contact opnemen met een STIHL dealer. Het speciale oogstapparaat is defect. â–º Arrêteerhendel in stand schuiven. 11 Speciaal oogstapparaat controleren â–º Probeer de schakelhendel in te drukken, zonder de schakelhendelblokkering in te drukken. â–º Als de schakelhendel kan worden ingedrukt: het speciale oogstapparaat niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer. De arrêteerhendel of de schakelhendelblokkering zijn defect. â–º Arrêteerhendel in stand schuiven. â–º Schakelhendelblokkering indrukken en ingedrukt houden. â–º Schakelhendel indrukken. â–º Schakelhendel en schakelhendelblokkering loslaten. â–º Als de schakelhendel of de schakelhendelblokkering zwaar loopt of niet terugveert in de eindstand: het speciale oogstapparaat niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer. De schakelhendel of de schakelhendelblokkering is defect. Speciaal oogstapparaat inschakelen â–º Accu aanbrengen. â–º Schakelhendelblokkering indrukken en ingedrukt houden. â–º Schakelhendel indrukken en ingedrukt houden. De hark beweegt. â–º Als 3 leds rood knipperen: de accu er uitnemen en contact opnemen met een STIHL dealer. In het speciale oogstapparaat zit een storing. â–º Schakelhendel loslaten. De hark blijft kort hierop stilstaan. â–º Als de hark na korte tijd nog beweegt: de accu er uitnemen en contact opnemen met een STIHL dealer. Het speciale oogstapparaat is defect. 11.2 Accu controleren/testen 11.1 Bedieningselementen controleren Arrêteerhendel, schakelhendelblokkering en schakelhendel â–º Accu wegnemen. â–º Arrêteerhendel in stand 206 schuiven. â–º Druktoets op de accu indrukken. De leds branden of knipperen. â–º Als de leds niet branden of knipperen: accu niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer. In de accu zit een storing. 0458-704-9921-C 12 Werken met het speciale oogstapparaat Nederlands 12 Werken met het speciale oogstapparaat 12.2 Snelheid van de hark voor continu gebruik vast instellen De snelheid van de hark kan met behulp van de schakelhendel traploos worden ingesteld. Hoe verder de schakelhendel wordt ingedrukt, des te sneller beweegt de hark. 2 0000-GXX-4781-A0 1 â–º Draagoog (2) vasthaken in de karabijnhaak (1). â–º Schakelhendel zo ver indrukken dat de gewenste snelheid van de hark is ingesteld en langer dan 1 seconde ingedrukt houden. De schakelhendel kan worden losgelaten. De snelheid van de hark wordt aangehouden. â–º Als de snelheid moet worden gewijzigd: â–º schakelhendel volledig indrukken en loslaten. â–º Snelheid van de hark voor continu gebruik opnieuw vast instellen. 12.3 Oogsten C B 0000-GXX-2994-A0 A â–º Speciaal oogstapparaat met een hand op de bedieningshandgreep zo vasthouden dat de duim om de bedieningshandgreep valt. â–º Speciaal oogstapparaat met de andere hand op het handvatrubber zo vasthouden dat de duim om het handvatrubber valt. 0458-704-9921-C 0000-GXX-2995-A0 12.1 Speciaal oogstapparaat vasthouden en hanteren â–º Het onderste deel (A) en aan de buitenzijde van de boom naar beneden hangende takken van boven naar beneden doorkammen. â–º Het bovenste gebied (B) van beneden naar boven doorkammen. â–º Boom vanaf de stam naar de uiteinden van de takken doorkammen (C). 207 Nederlands 13 Na de werkzaamheden 13.1 Na de werkzaamheden â–º Het speciale oogstapparaat uitschakelen, de arrêteerhendel in stand schuiven en de accu eruit nemen. â–º Als het speciale oogstapparaat nat is: het speciale oogstapparaat laten drogen. â–º Als de accu nat is: De accu laten drogen. â–º Speciaal oogstapparaat reinigen. â–º Hark en tanden reinigen. â–º De accu reinigen. 14 Vervoeren 14.1 Speciaal oogstapparaat vervoeren â–º Het speciale oogstapparaat uitschakelen, de arrêteerhendel in stand schuiven en de accu eruit nemen. â–º Speciaal oogstapparaat met één hand zo op het handvatrubber dragen dat de hark naar achteren is gericht. â–º Als het speciale oogstapparaat in een auto wordt vervoerd: het speciale oogstapparaat zo borgen dat het speciale oogstapparaat niet kan omvallen en verschuiven. 14.2 Accu vervoeren â–º Speciaal oogstapparaat uitschakelen en de accu eruit nemen. â–º Controleren of de accu in een veilige, goede staat verkeert. â–º Accu zo verpakken dat aan de volgende voorwaarden wordt voldaan: – De verpakking is niet elektrisch geleidend. – De accu kan in de verpakking niet schuiven. 208 13 Na de werkzaamheden â–º De verpakking zo zekeren, dat deze niet kan verschuiven. De accu valt onder de eisen die worden gesteld aan het transport van gevaarlijke goederen. De accu is als UN 3480 (lithium-ion-accu's) geclassificeerd en werd conform het UN handboek Prüfungen und Kriterien Teil III (Tests en criteria deel III), sub 38.3, gecontroleerd/getest. De transportvoorschriften zijn onder www.stihl.com/safetydata-sheets weergegeven. 15 Opslaan 15.1 Speciaal oogstapparaat opslaan â–º Het speciale oogstapparaat uitschakelen, de arrêteerhendel in stand schuiven en de accu eruit nemen. â–º Het speciale oogstapparaat zo opslaan, dat aan de volgende voorwaarden wordt voldaan: – Het speciale oogstapparaat bevindt zich buiten het bereik van kinderen. – Het speciale oogstapparaat is schoon en droog. 15.2 Accu opslaan STIHL adviseert, de accu bij een laadtoestand tussen 40% en 60% (2 groen brandende leds) op te slaan. â–º De accu zo opslaan dat aan de volgende voorwaarden wordt voldaan: – De accu bevindt zich buiten het bereik van kinderen. – De accu is schoon en droog. – De accu bevindt zich in een gesloten ruimte. – De accu is losgekoppeld van het speciale oogstapparaat en de acculader. – De accu zit in een elektrisch niet geleidende verpakking. – De accutemperatuur ligt tussen de - 10 °C en + 50 °C. 0458-704-9921-C 16 Reinigen Nederlands 16 Reinigen 16.1 Speciaal oogstapparaat reinigen â–º Het speciale oogstapparaat uitschakelen, de arrêteerhendel in stand schuiven en de accu eruit nemen. â–º Speciaal oogstapparaat met een vochtige doek of STIHL harsoplosmiddel reinigen. 16.2 Hark en tanden reinigen â–º Het speciale oogstapparaat uitschakelen, de arrêteerhendel in stand schuiven en de accu eruit nemen. â–º Hark en tanden met een vochtige doek of STIHL harsoplosmiddel reinigen. 16.3 Accu reinigen â–º De accu met een vochtige doek reinigen. 17 Onderhoud en reparatie 17.1 Speciaal oogstapparaat en accu onderhouden en repareren De gebruiker kan het speciale oogstapparaat en de accu niet zelf onderhouden en repareren. â–º Als het speciale oogstapparaat beschadigd is: het speciale oogstapparaat niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer. â–º Als de accu defect of beschadigd is: Accu vervangen. 0458-704-9921-C 209 Nederlands 18 Storingen opheffen 18 Storingen opheffen 18.1 Storingen aan het speciale oogstapparaat of de accu opheffen Storing Het speciale oogstapparaat loopt bij het inschakelen niet aan. Leds op de accu 1 led knippert groen. Oorzaak De laadtoestand van de accu is te laag. 1 led brandt rood. De accu is te warm of te koud. 3 leds knipperen rood. Remedie â–º De accu zo laden als staat beschreven in de handleiding van de acculader STIHL AL 101, 300, 500. In het speciale oogstapparaat zit een storing. â–º â–º â–º â–º â–º â–º â–º De hark loopt zwaar. â–º â–º 3 leds branden rood. 4 leds knipperen rood. Het speciale â–º oogstapparaat is te warm. â–º In de accu zit een storing. â–º â–º â–º De elektrische aansluiting tussen het speciale oogstapparaat en de accu is onderbroken. Het speciale oogstapparaat of de accu zijn vochtig. 210 â–º â–º â–º Accu wegnemen. Accu laten afkoelen of verwarmen. Accu wegnemen. Elektrische contacten in de accuschacht reinigen. Accu aanbrengen. Speciaal oogstapparaat inschakelen. Als er nog steeds 3 leds rood knipperen: het speciale oogstapparaat niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer. De hark aan beide zijden inspuiten met STIHL harsoplosmiddel. Als er nog steeds 3 leds rood knipperen: het speciale oogstapparaat niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer. Accu wegnemen. Speciaal oogstapparaat laten afkoelen. De accu wegnemen en opnieuw aanbrengen. Speciaal oogstapparaat inschakelen. Als er nog steeds 4 leds rood knipperen: de accu niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer. Accu wegnemen. Elektrische contacten in de accuschacht reinigen. Accu aanbrengen. â–º Speciaal oogstapparaat of accu laten drogen. 0458-704-9921-C Nederlands 18 Storingen opheffen Storing Het speciale oogstapparaat schakelt tijdens het gebruik uit. Leds op de accu 3 leds branden rood. Oorzaak Remedie Het speciale â–º Accu wegnemen. oogstapparaat is te warm. â–º Speciaal oogstapparaat laten afkoelen. Er is een elektrische storing. De werktijd van het speciale oogstapparaat is te kort. â–º De accu wegnemen en opnieuw aanbrengen. â–º Speciaal oogstapparaat inschakelen. De accu is niet voldoende â–º De accu volledig laden, zoals in de handleiding van geladen. de acculader STIHL AL 101, 300, 500 staat beschreven. De levensduur van de accu â–º Accu vervangen. is overschreden. 0458-704-9921-C 211 Nederlands 19 Technische gegevens 19.1 Speciaal oogstapparaat STIHL SPA 65 – Vrijgegeven accu's: – STIHL AP – STIHL AR – Gewicht zonder accu: 3,3 kg – Lengte: 2,26 m De werktijd staat onder www.stihl.com/battery-life weergegeven. 19.2 Accu STIHL AP – Accutechnologie: lithium-ionen – Spanning: 36 V – Capaciteit in Ah: zie typeplaatje – Aantal ampère-uren in Wh: zie typeplaatje – Gewicht in kg: zie typeplaatje – Toelaatbaar temperatuurbereik voor gebruik en opslag: 10 °C tot + 50 °C 19.3 Geluids- en trillingswaarden De K-waarde voor het geluiddrukniveau bedraagt 2 dB(A). De K-waarde voor het geluidvermogensniveau bedraagt 2 dB(A). De K-waarde voor de trillingswaarden bedraagt 2 m/s². STIHL adviseert een gehoorbeschermer te dragen. 19 Technische gegevens – Geluiddrukniveau LpA gemeten volgens ISO 22868: 84 dB(A). – Geluidvermogensniveau L wA gemeten volgens ISO 22868: 95 dB(A). – Trillingswaarde ahv gemeten volgens EN 60745-1: – Bedieningshandgreep: 2,5 m/s². De K-waarde voor de trillingswaarde bedraagt 2 m/s². – Beugelhandgreep: 2,5 m/s². De gegeven trillingswaarden zijn volgens een genormeerde testprocedure gemeten en kunnen worden geraadpleegd voor de vergelijking van elektrische apparaten. De werkelijk optredende trillingswaarden kunnen afwijken van de vermelde gegevens, afhankelijk van het gebruik. De opgegeven trillingswaarden kunnen worden gebruikt voor een eerste inschatting van de trillingsbelasting. De werkelijke trillingsbelasting moet worden geschat. Hierbij kan ook rekening worden gehouden met de tijden waarin het elektrische apparaat is uitgeschakeld en die waarin dit weliswaar is ingeschakeld, maar zonder belasting draait. Informatie m.b.t. de arbo-wetgeving voor wat betreft trillingen 2002/44/EG staat onder www.stihl.com/vib weergegeven. 19.4 REACH REACH staat voor een EG voorschrift voor de registratie, classificatie en vrijgave van chemicaliën. Informatie met betrekking tot het voldoen aan het REACHvoorschrift is onder www.stihl.com/reach weergegeven. 20 Onderdelen en toebehoren 20.1 Onderdelen en toebehoren Deze symbolen kenmerken de originele STIHL onderdelen en het originele STIHL toebehoren. 212 0458-704-9921-C Nederlands 21 Milieuverantwoord afvoeren STIHL adviseert alleen originele STIHL onderdelen en origineel STIHL toebehoren te gebruiken. Originele STIHL onderdelen en origineel STIHL toebehoren zijn leverbaar via de STIHL dealer. 21 Milieuverantwoord afvoeren 21.1 Speciaal oogstapparaat en accu milieuvriendelijk afvoeren Informatie betreffende het afvoeren is verkrijgbaar bij de STIHL dealer. â–º Speciaal oogstapparaat, accu, toebehoren en verpakking volgens voorschrift en milieuvriendelijk afvoeren. 22 EU-conformiteitsverklaring 22.1 Speciaal oogstapparaat STIHL SPA 65 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstraße 115 D-71336 Waiblingen Duitsland verklaart als enige verantwoordelijke, dat – Constructie: speciaal oogstapparaat op accu – Fabrieksmerk: STIHL – Type: SPA 65 – Serie-identificatie: 4855 voldoet aan de betreffende bepalingen van de richtlijnen 2011/65/EU, 2006/42/EG, 2014/30/EU en 2000/14/EG en in overeenstemming met de ten tijde van de productiedatum geldende versies van de volgende normen is ontwikkeld en geproduceerd: EN 55014-1, EN 55014-2 en EN 60745-1. 0458-704-9921-C De technische documentatie wordt bij de productgoedkeuring van ANDREAS STIHL AG & Co. KG bewaard. Het productiejaar, het productieland en het machinenummer staan vermeld op het speciale oogstapparaat. Waiblingen, 01-03-2017 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Bij volmacht Thomas Elsner, Hoofd productmanagement en services 23 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen 23.1 Inleiding In dit hoofdstuk staan de algemene veiligheidsinstructies volgens de norm EN/IEC 62841 voor handgeleide, door een elektromotor aangedreven gereedschappen. STIHL moet deze teksten afdrukken. De onder "Elektrische veiligheid" beschreven veiligheidsinstructies ter voorkoming van elektrische schokken gelden niet voor de STIHL accuproducten. WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsinstructies, voorschriften, illustraties en technische gegevens, waarvan dit elektrische gereedschap is voorzien. Als de hierna volgende instructies niet worden opgevolgd, kan dit leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel. Bewaar alle veiligheidsaanwijzingen en voorschriften voor toekomstig gebruik. 213 Nederlands 23 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen Het in de veiligheidsaanwijzingen gebruikte begrip 'elektrisch gereedschap' heeft betrekking op elektrisch gereedschap voor aansluiting op het lichtnet (met netkabel) of op elektrisch gereedschap dat als energiebron een accu heeft (zonder netkabel). 23.2 Veiligheid op de werkplek a) Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een rommelig of onverlicht werkgebied kan leiden tot ongevallen. b) Niet met elektrisch gereedschap werken in een omgeving waar explosiegevaar bestaat en waarin zich brandbare vloeistoffen, gassen of stoffen bevinden. Elektrisch gereedschap genereert vonken die stof of dampen tot ontsteking kunnen brengen. c) Kinderen en andere personen tijdens het werken met elektrisch gereedschap op afstand houden. Als de aandacht wordt afgeleid, kunt u de controle over het apparaat verliezen. 23.3 Elektrische veiligheid a) De aansluitsteker van het elektrische gereedschap moet in de contactdoos passen. Aan de steker mogen op geen enkele wijze wijzigingen worden aangebracht. Gebruik geen verloopstekers in combinatie met geaard elektrisch gereedschap. Ongewijzigde stekers en passende contactdozen beperken het risico op een elektrische schok. bewegende delen van het apparaat. Beschadigde of in de war geraakte kabels verhogen de kans op een elektrische schok. e) Bij het in de open lucht werken met elektrisch gereedschap, alleen verlengkabels gebruiken die geschikt zijn voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van voor buiten geschikte verlengkabels beperkt het risico op een elektrische schok. f) Als werken met elektrisch gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is, maak dan gebruik van een aardlekschakelaar. Het gebruik van een aardlekschakelaar verkleint de kans op een elektrische schok. 23.4 Veiligheid van personen a) Wees alert, let goed op wat u doet en ga met overleg te werk bij het werken met elektrisch gereedschap. Gebruik geen elektrisch gereedschap als u moe of onder de invloed van drugs, alcohol of medicijnen bent. Eén moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan leiden tot ernstig letsel. b) Draag persoonlijke beschermende uitrusting en altijd een veiligheidsbril. Draag altijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker, werkschoenen met stroeve zool, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap, vermindert de kans op letsel. c) Elektrisch gereedschap beschermen tegen regen of vocht. Het binnendringen van water/vocht in elektrisch gereedschap verhoogt de kans op een elektrische schok. c) Voorkom het per ongeluk inschakelen. Controleer of het elektrische gereedschap is uitgeschakeld voordat de steker in de contactdoos wordt gestoken en/of de accu wordt aangesloten, het gereedschap wordt opgepakt of gedragen. Als bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger op de schakelaar ligt of als het gereedschap ingeschakeld op het lichtnet wordt aangesloten, kan dit leiden tot ongevallen. d) De kabel niet voor andere doeleinden gebruiken, bijv. om het elektrische gereedschap te dragen, op te hangen of om de steker uit de contactdoos te trekken. De kabel uit de buurt houden van hittebronnen, olie, scherpe randen of d) Afstelgereedschap of schroefsleutels verwijderen voordat het elektrische gereedschap wordt ingeschakeld. Afstelgereedschap of een sleutel dat/die in een draaiend deel van het apparaat zit kan leiden tot letsel. b) Voorkom lichaamscontact met geaarde oppervlakken, zoals bijvoorbeeld buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er is een hoger risico op een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is. 214 0458-704-9921-C 23 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen e) Voorkom een onnatuurlijke lichaamshouding. Zorg voor een stabiele houding en bewaar altijd het evenwicht. Hierdoor kan het elektrische gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle worden gehouden. f) Geschikte kleding dragen. Geen loshangende kleding of sieraden dragen. Haren en kleding uit de buurt van bewegende delen houden. Loshangende kleding, sieraden of lange haren kunnen blijven haken aan bewegende delen. g) Als er een stofafzuig- en -opvanginrichting moet worden gemonteerd, moeten deze worden aangesloten en correct worden gebruikt. Het gebruik van een stofafzuiginrichting beperkt het gevaar door stof. h) Wees alert, voorkom een vals gevoel van veiligheid en lap de veiligheidsregels voor elektrisch gereedschap niet aan uw laars, ook als u na veelvuldig gebruik volledig vertrouwd bent met elektrisch gereedschap. Achteloos handelen kan binnen een fractie van een seconde tot zwaar letsel leiden. 23.5 Gebruik en behandeling van het elektrisch gereedschap a) Het apparaat niet overbelasten. Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik. b) Geen elektrisch gereedschap gebruiken waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. c) Trek de steker uit de contactdoos en/of verwijder de uitneembare accu alvorens afstelwerkzaamheden uit te voeren, toebehoren te vervangen of het apparaat op te bergen. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt het onbedoeld aanlopen van het elektrische gereedschap. Nederlands die de instructies niet hebben gelezen. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk als dit door onervaren personen wordt gebruikt. e) Elektrisch gereedschap en toebehoren zorgvuldig onderhouden. Controleer of de bewegende delen correct functioneren en dat deze niet klemmen, gebroken of zodanig beschadigd zijn dat de werking van het elektrische gereedschap nadelig wordt beïnvloed. Beschadigde onderdelen voor het gebruik van het elektrische apparaat laten repareren. Vele ongevallen zijn te wijten aan slecht onderhouden elektrisch gereedschap. f) De messen scherp en schoon houden. Zorgvuldig geslepen messen met scherpe snijkanten klemmen minder snel en zijn gemakkelijker te hanteren. g) Elektrisch gereedschap, toebehoren, wisselgereedschap enz. volgens deze instructies gebruiken. Hierbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden letten. Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere dan de bedoelde toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. h) Houd de handgrepen en handgreepvlakken, schoon en olie- en vetvrij. Gladde handgrepen en handgreepvlakken staan een veilige bediening en controle over het elektrische gereedschap in onvoorziene situaties in de weg. 23.6 Gebruik en behandeling van het accugereedschap a) Laad de accu’s alleen met acculaders die door de fabrikant worden geadviseerd. Met een acculader die geschikt is voor een bepaald type accu is er kans op brandgevaar als deze wordt gebruikt voor een ander type accu. b) Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accu’s in de elektrische gereedschappen. Het gebruik van andere accu’s kan leiden tot letsel en brandgevaar. d) Niet-gebruikt elektrisch gereedschap buiten het bereik van kinderen opbergen. Elektrisch gereedschap niet laten gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn of 0458-704-9921-C 215 Nederlands 23 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen c) De niet-gebruikte accu uit de buurt houden van paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen waarmee de contacten kunnen worden overbrugd. Kortsluiting tussen de accucontacten kan leiden tot brandwonden of brand. d) Bij verkeerd gebruik kan accuvloeistof uit de accu weglekken. Contact hiermee voorkomen. Bij toevallig contact, met water afspoelen. Als de accuvloeistof in de ogen komt bovendien een arts raadplegen. Weglekkende accuvloeistof kan leiden tot huidirritaties of brandwonden. e) Gebruik geen beschadigde accu's of accu's waaraan wijzigingen zijn aangebracht. Beschadigde of gewijzigde accu's kunnen zich onvoorspelbaar gedragen en leiden tot kans op explosie of letsel. f) Stel een accu niet bloot aan vuur of hoge temperaturen. Vuur of temperaturen boven de 130 °C (265 °F) kunnen leiden tot explosies. g) Volg alle instructies met betrekking tot het laden op en laad de accu of het accugereedschap nooit op buiten het in de handleiding genoemde temperatuurbereik. Verkeerd laden of laden buiten het vrijgegeven temperatuurbereik kan de accu beschadigen en kans op brand verhogen. 23.7 Service a) Laat elektrisch gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het elektrische apparaat behouden blijft. b) Voer geen onderhoudswerkzaamheden uit aan beschadigde accu's. Al het onderhoud aan accu's mag alleen door de fabrikant of een hiertoe gemachtigd bedrijf worden uitgevoerd. 216 0458-704-9921-C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244

STIHL SPA 65 de handleiding

Categorie
Speelgoed
Type
de handleiding