Canon XC15 Handleiding

Categorie
Camcorders
Type
Handleiding
CEL-SW8FA287
4K Camcorder
Beknopte handleiding
Deze handleiding introduceert alleen de basisfuncties van het apparaat. Als u de Gebruiksaanwijzing met
uitgebreidere informatie wilt downloaden, raadpleegt u pagina 5.
2
Belangrijke gebruiksinstructies
REGIO’S VOOR GEBRUIK
De XC15 voldoet (vanaf november 2016) aan de voorschriften ten aanzien van radiosignalen in de hieronder genoemde regio’s.
Als u wilt weten in welke andere regio’s het apparaat kan worden gebruikt, neemt u contact op via de contactgegevens die op
de bijgeleverde garantiekaart of brochure worden vermeld.
Verklaring ten aanzien van EU-richtlijn
WAARSCHUWING – Voorkom elektrische schokken door het apparaat niet bloot te stellen aan waterdruppels of waterspetters.
Voorkom elektrische schokken door het apparaat niet bloot te stellen aan waterdruppels of waterspetters en plaats geen voorwerpen
met vloeistoffen, zoals vazen, op het apparaat.
WAARSCHUWING
VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN STORENDE INTERFERENTIES. GEBRUIK DAAROM ALLEEN DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES.
WAARSCHUWING MET BETREKKING TOT AUTEURSRECHTEN:
Als u zonder toestemming opnamen maakt van materialen waarop auteursrechten rusten, wordt mogelijk inbreuk gemaakt
op de rechten van de houders van de auteursrechten en op auteursrechtwetten.
De stekker moet u gebruiken om het apparaat uit te schakelen. U moet de stekker direct kunnen bereiken als zich een
ongeval voordoet.
Het identificatieplaatje CA-946 bevindt zich aan de onderzijde.
Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie en EER (Noorwegen, IJsland en Liechtenstein)
Met deze symbolen wordt aangegeven dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn
(2012/19/EU), de richtlijn 2006/66/EG betreffende batterijen en accu’s en/of de plaatselijk geldende wetgeving
waarin deze richtlijnen zijn geïmplementeerd, niet bij het normale huisvuil mag worden weggegooid.
Indien onder het hierboven getoonde symbool een chemisch symbool gedrukt staat, geeft dit in
overeenstemming met de richtlijn betreffende batterijen en accu’s aan dat deze batterij of accu een zwaar
metaal bevat (Hg = kwik, Cd = cadmium, Pb = lood) waarvan de concentratie de toepasselijke drempelwaarde in overeenstemming
met de genoemde richtlijn overschrijdt.
Dit product dient te worden ingeleverd bij een hiervoor aangewezen inzamelpunt, bijv. door dit in te leveren bij een hiertoe erkend
verkooppunt bij aankoop van een gelijksoortig product, ofbij een officiële inzameldienst voor de recycling van elektrische en
elektronische apparatuur (EEA) en batterijen en accu’s. Door de potentieel gevaarlijke stoffen die gewoonlijk gepaard gaan met EEA,
kan onjuiste verwerking van dit type afval mogelijk nadelige gevolgen hebben voor het milieu en de menselijke gezondheid.
Uw medewerking bij het op juiste wijze weggooien van ditproduct draagt bij tot effectief gebruik van natuurlijke hulpbronnen.
Voor verdere informatie over recycling van dit product kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente, afvaldienst,
officiële dienst voor klein chemisch afval of afvalstortplaats, of kunt u terecht op www.canon-europe.com/weee
,
ofwww.canon-europe.com/battery
.
REGIO’S
Radiokanalen verboden voor gebruik buiten
Australië, België, Bulgarije, Cyprus, Denemarken, Duitsland, Estland, Finland,
Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Hongkong S.A.R., Ierland, IJsland, Italië, Kroatië,
Letland, Liechtenstein, Litouwen, Luxemburg, Malta, Nederland, Nieuw-Zeeland,
Noorwegen, Oostenrijk, Polen, Portugal, Roemenië, Slovenië, Slowakije, Spanje,
Tsjechië, Verenigd Koninkrijk, Zweden, Zwitserland
Kanalen 36 tot en met 64
Rusland, Singapore Niet verboden
Hierbij verklaar ik, Canon Inc., dat deze apparatuur conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de
EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Wi-Fi-frequentiebereik: 2401 MHz - 2483 MHz, 5170 MHz - 5330 MHz
Maximaal Wi-Fi-uitgangsvermogen: 16,1 dBm
Model
ID0081: XC15
3
Behandeling van de accu
GEVAAR!
Behandel de accu met de nodige voorzichtigheid.
• Houd de accu uit de buurt van open vuur (de accu kan exploderen).
• Stel de accu niet bloot aan een temperatuur die hoger is dan 60 °C. Laat de accu niet achter in de buurt
van een ingeschakeld verwarmingsapparaat of in een auto bij heet weer.
• Probeer de accu niet uit elkaar te halen of er aan te knutselen.
• Laat de accu niet vallen en stel de accu niet bloot aan schokken.
• Laat de accu niet nat worden.
Belangrijke opmerking over de opnamemedia
• Neem de onderstaande voorschriften in acht wanneer de ACCESS-indicator rood brandt of knippert.
Als u zich daar niet aan houdt, kunt u uw gegevens voorgoed kwijtraken of raken de opnamemedia
mogelijk beschadigd.
- Verwijder de stroombron van de camcorder niet en zet de camcorder niet uit.
- Open het afdekplaatje van de opnamemediasleuf niet.
- Wijzig de bedieningsstand van de camcorder niet.
Het certificaatlogo weergeven
U kunt het scherm [ Systeeminstelling]
>
[5] (in de modus ) of [4] (in de modus )
>
[Certificaatlogo weergeven] weergeven om certificaatgegevens voor deze camcorder
te bekijken.
Informatie over handelsmerken
Het SD-, SDHC- en SDXC-logo zijn handelsmerken van SD-3C, LLC.
Canon is een erkende licentiehouder van het CFast 2.0™-handelsmerk dat mogelijk geregistreerd is in verschillende rechtsgebieden.
Microsoft en Windows zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de VS en/of andere landen.
Apple, App Store, Mac OS en Final Cut Pro zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de VS en andere landen.
IOS is een handelsmerk of geregistreerd handelsmerk van Cisco in de VS en andere landen en wordt onder licentie gebruikt.
Avid en Media Composer zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Avid Technology, Inc. of zijn dochterbedrijven
in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Wi-Fi is een gedeponeerd handelsmerk van de Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Certified, WPA, WPA2, en het Wi-Fi Certified-logo zijn handelsmerken van de Wi-Fi Alliance.
WPS zoals gebruikt in de instellingen, op de schermen en in deze gebruiksaanwijzing van de camcorder, verwijst naar
Wi-Fi Protected Setup.
Het Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark is een merk van de Wi-Fi Alliance.
JavaScript is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Oracle Corporation, hun geaffilieerde bedrijven
of dochterondernemingen in de Verenigde Staten en andere landen.
HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van
HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
Overige namen en producten die hierboven niet zijn vermeld, kunnen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken
zijn van de betreffende ondernemingen.
Dit apparaat omvat exFAT-technologie onder licentie van Microsoft.
This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or
decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and noncommercial purpose or (2) by a video provider
licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted or implied for any other use for MPEG-4
standard.
* Kennisgeving in Engels weergegeven, zoals vereist.
4
Bijgeleverde accessoires
Bijgeleverde accessoires
De volgende accessoires worden met de camcorder meegeleverd.
Netadapter CA-946
(inclusief netsnoer)
Accu LP-E6N
(inclusief beschermende
afdekking)
Zonnekap Zoekereenheid
(inclusief afdekplaatje
zoekereenheid)
Lenskap Microfoonadapter MA-400 Unitkabel UN-5 Kabelklem
Schouderriem USB-kabel IFC-300PCU/S High Speed HDMI-kabel
HTC-100/S
5
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave
04 Bijgeleverde accessoires
06 Namen van onderdelen
13 Schermgegevens en pictogrammen
18 Stap 1: De accu opladen
21 Stap 2: De camcorder voorbereiden
24 Stap 3: Datum-, tijd- en taalinstellingen
26 Stap 4: Basisbediening van de camcorder
29 Stap 5: Opnamemedia voorbereiden
32 Films opnemen en foto’s maken
35 Afspelen
38 De camcorder aansluiten op een externe monitor
39 Clips opslaan op een computer
40 Overzicht van de Wi-Fi-functies
41 Beknopte specificaties
Over de Wi-Fi-functies van de camcorder
U kunt genieten van een keur aan Wi-Fi-functies met uw camcorder. Als u meer wilt lezen
over de handige manieren waarop u uw camcorder kunt gebruiken met Wi-Fi, raadpleegt
u de volledige Gebruiksaanwijzing (PDF-bestand).
De volledige Gebruiksaanwijzing downloaden (PDF-bestand)
Download de volledige Gebruiksaanwijzing (PDF-bestand) als u wilt weten hoe u de
geavanceerde functies moet gebruiken, hoe u de camcorder moet behandelen en hoe
u bij foutberichten problemen kunt oplossen. Ga naar de volgende website. Klik op uw
land/regio en volg de instructies op het scherm om het PDF-bestand te downloaden.
www.canon.com/icpd
6
Namen van onderdelen
Namen van onderdelen
3512 4
7
8
9
1210 11
6
1 Scherpstelring (; 74)
2 Zoomring (; 73)
3 FOCUS-schakelaar (scherpstelstand)
(; 74)
4 AUDIO-aansluitpunt (; 24)
5 Bevestigingspunt van de schouderriem
(; 27)
6 MIC-aansluitpunt (microfoon)
(; 87)
7 HDMI OUT-aansluitpunt (; 121)
8 USB-aansluitpunt (; 100)
9 DC IN-aansluitpunt (A 18)
10 DISP.-knop (weergave) (; 51)/
Toewijz in g s k n o p 1 (; 105)
11 PUSH AF-knop (tijdelijke autofocus)
(; 79)/Toewijzingsknop 2
(; 105)
12 Ventilatie-uitlaat (; 52)
7
Namen van onderdelen
12 3
1 Luchtinlaat (; 52)
2 Bevestigingspunt van de schouderriem
(; 27)
3 ×-aansluitpunt (koptelefoon)
(; 93)
4
5
4 Statuslampje (; 42) 5 Sensor voor afstandsbediening
(; 40): om de camcorder
te bedienen met de optionele
afstandsbediening RC-6.
8
Namen van onderdelen
1
2
3
4
567
8910
1 LCD-touchscreen (A 23)
2 MAGN.-knop (vergroting) (; 77)/
Toewijzin g s k n o p 3 (; 105)
3 MENU-knop (menu openen/sluiten)
(; 30)
4 Joystick (; 30)
5 ACCESS-indicator
(opnamemediatoegang) (A 29)
6 CARD OPEN-regelaar (afdekplaatje van
opnamemediasleuf openen) (A 29)
7 Afdekplaatje van opnamemediasleuf
8 CFast-kaartsleuf (A 29)
9 SD-kaartsleuf (A 29)
10 Ontgrendelingsknop van CFast-kaart
(; 35)
9
Namen van onderdelen
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
2
1 Ingebouwde microfoon (; 87)
2 Accessoireschoen (A 21,; 87):
voor het bevestigen van de bijgeleverde
microfoonadapter MA-400.
3 ON/OFF-knop (A 24)
4 START/STOP-knop (A 32)/
PHOTO-knop (A 32): als u videoclips
opneemt, wordt in deze handleiding
naar deze knop verwezen als de
START/STOP-knop. Als u foto’s maakt,
wordt naar deze knop verwezen als de
PHOTO-knop.
5 Film/foto-schakelaar (A 26)
6 Keuzewiel (; 55)
7 ^-knop (afspelen) (; 108)
8 POWER/CHG-indicator (stroom/accu
opladen) (A 18)
9 Filmmoduswiel (; 55)
10 Filmmoduswielknop (; 55)
11 Ingebouwde luidspreker (; 113)
10
Namen van onderdelen
1
24
3
5
1 Accucompartiment
2 Ontgrendelingsknop accu (A 18)
3 BATT. OPEN-schakelaar
(accucompartiment openen) (A 18)
4
Afdekplaatje accucompartiment (
A
18
)
5 Statiefbevestiging (; 27)
11
Namen van onderdelen
Microfoonadapter MA-400
1
5
6
7
8
910
2
3
4
1 Audio-opnameniveauregelaars voor
kanaal CH1 (boven) en CH2 (onder)
(; 90)
2 INPUT 1- (boven)/INPUT 2-schakelaars
(onder) (keuzeschakelaars voor
audiobron) (; 88)
3 Bevestigingsvoet
4 Bevestigingspunt voor schroeven
van 0,64 cm (1/4")
5 -regelaars (audioniveau) voor
kanaal CH1 (boven) en kanaal CH2
(onder) (; 90)
6 Borgschroef microfoon (A 21)
7 Microfoonhouder: voor microfoons met
diameter van 19 mm tot 20 mm.
8 Kabelklem microfoon
9 AUDIO-aansluitpunt (A 21)
10 INPUT 1- (rechts) en INPUT 2-
aansluitpunten (links) (; 88): voor
microfoons en externe audiobronnen
met een XLR-aansluiting.
12
Namen van onderdelen
Zoekereenheid
123
1 Vergrendeling van zoekereenheid
(; 22)
2 Oogschelp
3 Oogcorrectieregelaar (; 23)
13
Schermgegevens en pictogrammen
Schermgegevens en pictogrammen
Raadpleeg dit hoofdstuk voor een beschrijving van de diverse pictogrammen en
schermgegevens die worden weergegeven in de standen en . Deze kunnen
afwijken afhankelijk van de filmmodus en de instellingen in het FUNC.-menu en de
instellingsmenu’s.
Sommige pictogrammen die worden weergegeven in de -stand, worden ook
weergegeven in de -stand. Staat de camcorder in de -stand en vindt u geen
pictogram in deze tabellen voor de -stand, raadpleeg dan Pictogrammen die worden
weergegeven tijdens de -stand (A 16).
Pictogrammen die worden weergegeven tijdens de -stand
Pictogrammen bovenin het scherm
Pictogrammen links in het scherm
Pictogram/Display Beschrijving ;
n, , , , N, H, û,
, K, L, ÿ, , ,
Filmmodus
55
0:00:00:00 Tijdcode 84
Ü, Ñ Opnamehandeling
Ü: opname, Ñ: opnamestand-by
41
, , 0, v Zelfontspanner 99
{ Verschijnt wanneer u een foto maakt in de opnamestand-
bystand.
43
Vooropnamestand 97
, , Image Stabilizer 81
[FUNC.] Knop om het FUNC.-menu te openen. 30, 137
Pictogram/Display Beschrijving ;
F0.0 Diafragmawaarde 55, 58
1/0000, 000.00° Sluitertijd, sluiterhoek 55, 58
y ±0 0/0, y ±0 0/0: AE-verschuiving, : belichting vergrendeld 65
ISO00000, 00,0dB ISO00000: ISO-snelheid, 00,0dB: gain 55
14
Schermgegevens en pictogrammen
, : automatische ISO-limiet, : AGC-limiet 63
@, D 0.0m Scherpstelstand
Terwijl u scherpstelt in de handmatige
scherpstellingsstand wordt de geschatte afstand tot
het onderwerp ook weergegeven.
74, 76
} Gezichten detecteren en volgen 79
¼, ½, ¾, ¿, , É, ,
,
Witbalans 69
Stijl Hooglicht prio. 71
, , , , , ,
, , ,
Stijlen 71
O, Contourverscherping 77
ND ND-filter 140
¬, , Lichtmeetmethode 68
z, { Zebrapatronen 82
Digitale teleconverter 73
Reductie van vervorming van rollende sluiter 140
STBYó, RECó HDMI-opnameopdracht 145
GPS-signaal: continu aan – satellietsignaal gevonden;
knippert – er is geen satellietsignaal gevonden.
Wordt alleen weergegeven wanneer een optionele
GPS-ontvanger GP-E2 is aangesloten op de camcorder.
100
Browserbediening: wit – voorbereidingen voor verbindingen
voltooid; geel – er wordt verbinding gemaakt met het
apparaat voor afstandsbediening of de verbinding
wordt verbroken.
131
Belichtingsbalk 58
15
Schermgegevens en pictogrammen
Pictogrammen in het midden van het scherm
Pictogrammen rechts in het scherm
Pictogram/Display Beschrijving ;
Sensor voor afstandsbediening uitgeschakeld 40
Schermmarkeringen 82
Gezichtsdetectie. Wanneer een gezicht wordt waargenomen,
verschijnt er ook een wit kader om het gezicht van
het hoofdonderwerp.
79
£ Door de gebruiker geselecteerd volgkader 79
Pictogram/Display Beschrijving ;
è, é, ê, ,
000 min
Resterende accutijd
Het pictogram geeft een schatting van de resterende lading
aan. Naast het pictogram wordt in minuten de resterende
opnametijd getoond.
• Als wordt weergegeven, vervangt u de accu door
een volledig opgeladen accu.
• Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden wordt
de resterende acculading mogelijk niet nauwkeurig
aangegeven.
8 Er wordt een opname gemaakt. Als zich een SD-kaartfout
voordoet, wordt in plaats daarvan 9 weergegeven.
43
0h00m, 8 0h00m Status van opnamemedia en geschatte resterende
opnametijd
• Naast het pictogram wordt in minuten de resterende
beschikbare ruimte getoond.
• Als het pictogram rood wordt weergegeven gevolgd door
[END/EIND], is er geen beschikbare ruimte meer vrij en
wordt de opname gestopt.
Zoomindicator 73
¿, À, ¾,
000Mbps
Beeldsnelheid
Bitsnelheid
53
¹ Filmindeling
INPUT-aansluitpunten uitgeschakeld 88
Audiopiekbegrenzer 90
š, Ÿ, Geluidsuitgangskanaal 120
Audio-opnameniveau 89, 91
16
Schermgegevens en pictogrammen
Pictogrammen onderin het scherm
Pictogrammen die worden weergegeven tijdens de -stand
Pictogrammen bovenin het scherm
Pictogrammen links in het scherm
Pictogram/Display Beschrijving ;
[4K], [HD] Knop om het [4K/HD]-submenu en de momenteel
geselecteerde opnameresolutie (4K/HD) te openen.
53
Als de interne temperatuur van de camcorder is gestegen tot
een vooraf bepaald niveau, wordt geel weergegeven.
Als de temperatuur verder blijft stijgen, wordt rood
weergegeven.
148
` Koelventilatorbediening 52
^ Vergroting (focushulpfunctie) 77
x1/4, x1/2
x2, x4, x10, x20, x60, x120, x1200
Knop om het [Slow & Fast Motion]-submenu te openen.
Momenteel geselecteerde snelheid bij slow motion.
Momenteel geselecteerde snelheid bij fast motion.
96
Pictogram/Display Beschrijving ;
, , 0, { Zelfontspanner 99
Pictogram/Display Beschrijving ;
, , , , , ,
, , ,
Stijlen 71
ª, ¬, « Lichtmeetmethode 68
, p, Transportmodus 44
Stand detecteren 102
17
Schermgegevens en pictogrammen
Pictogrammen rechts in het scherm
Pictogrammen onderin het scherm
Pictogram/Display Beschrijving ;
8000 Opnamemedia en resterend aantal foto’s.
> Waarschuwing voor camcordertrilling
• Als dit pictogram wordt weergegeven, raden wij aan de
camcorder te stabiliseren, bijvoorbeeld door deze op een
statief te plaatsen.
Pictogram/Display Beschrijving ;
{L, {S Knop om het [Beeldverhouding foto]-submenu en het
momenteel geselecteerde fotoformaat ( of ) te openen.
44
g Geeft aan of de focus en/of belichting is vergrendeld
wanneer de PHOTO-knop halverwege is ingedrukt.
• Groen – focus en belichting zijn vergrendeld (bij
automatische focus); belichting is vergrendeld (bij
handmatige focus).
• Geel (knipperend) – focus is niet vergrendeld. Als de zoom
wordt bediend wanneer het pictogram groen is en in
autofocus, begint het pictogram geel te knipperen.
• Wit (knipperend) – de camcorder probeert scherp
te stellen op het onderwerp.
, j, , G, , ,
@
Knop om het [Intervalopname]-submenu en de momenteel
geselecteerde intervallengte te openen.
98
18
Stap 1: De accu opladen
Stap 1: De accu opladen
De camcorder kan van stroom worden voorzien met een accu of rechtstreeks met de netadapter.
Laad de accu op wanneer u de camcorder voor de eerste keer gebruikt.
Raadpleeg Opname- en afspeeltijden (; 166) voor informatie over de oplaadtijden en
de geschatte opname- en afspeeltijd met een volledig opgeladen accu.
1 Sluit het netsnoer aan op de netadapter.
2 Steek de stekker van het netsnoer in
een stopcontact.
3 Sluit de netadapter aan op het DC IN-aansluitpunt
van de camcorder.
4 Schuif de BATT. OPEN-schakelaar in de richting
van de pijl en open de afdekking van het
accucompartiment.
5 Plaats de accu in zijn geheel in het compartiment
zoals wordt getoond in de afbeelding.
Duw de accu er in zijn geheel in, totdat de
ontgrendelingsknop de accu vastzet.
6 Sluit de afdekking van het accucompartiment.
Druk op het klepje totdat u een klik hoort. Forceer het
klepje niet als de accu niet op de juiste wijze is geplaatst.
7 Het laden begint zodra de camcorder
is uitgeschakeld.
Als de camcorder ingeschakeld was, zal de groene
POWER/CHG-indicator uitgaan zodra u de camcorder
uitzet. Na korte tijd gaat de POWER/CHG-indicator
branden in een rode kleur (accu bezig met opladen).
De rode POWER/CHG-indicator gaat uit zodra de
accu volledig is opgeladen.
Als de indicator knippert, raadpleegt u Problemen
oplossen (; 146).
DC IN-aansluitpunt
POWER/CHG-
indicator
(accu bezig
met opladen)
19
Stap 1: De accu opladen
8 Koppel de netadapter los in de volgorde zoals
wordt getoond in de afbeelding.
De accu verwijderen
Open het afdekplaatje van het accucompartiment en
schuif de ontgrendelingsknop in de richting van de
pijl. De accu komt dan tevoorschijn. Verwijder de
accu en sluit het afdekklepje.
Oplaadtijden
Het duurt circa 4 uur voordat de bijgeleverde accu opgeladen is. De volgende tabel geeft
de typische opname- en afspeeltijden weer voor een volledig opgeladen accu bij de
weergegeven beeldsnelheid en bitsnelheid. De daadwerkelijke tijden variëren
al naargelang factoren zoals de beeldsnelheid en de oplaad-, opname- of
afspeelomstandigheden. Voor verdere informatie raadpleegt u Opname- en afspeeltijden
(; 166).
* Opnametijden bij normaal gebruik meten opname met herhaalde bedieningshandelingen,
zoals opname starten/stoppen en stroom aan/uit.
Beeldsnelheid/Bitsnelheid Opname (typisch)* Afspelen
25.00P/305 Mbps 75 min. 150 min.
50.00P/50 Mbps 80 min. 185 min.
Ontgrende-
lingsknop
accu
20
Stap 1: De accu opladen
BELANGRIJK
Zet de camcorder uit voordat u de netadapter aansluit of verwijdert. Nadat u de camcorder
hebt uitgezet, worden belangrijke gegevens opgeslagen op het opnamemedium.
Wacht totdat de groene POWER/CHG-indicator uitgaat.
Gebruikt u de netadapter, bevestig deze dan niet permanent op één plaats omdat
dit een storing kan veroorzaken.
Sluit op het DC IN-aansluitpunt van de camcorder of op de netadapter alleen elektrische
apparatuur aan die uitdrukkelijk is aanbevolen voor gebruik met deze camcorder.
Sluit de bijgeleverde netadapter niet aan op reisadapters of op speciale stroombronnen
zoals die in vliegtuigen en schepen, DC-AC-omzetters, enzovoort. Anders kan het
apparaat uitvallen of te heet worden.
OPMERKINGEN
U kunt de optionele accu LP-E6 niet opladen met de
camcorder. Controleer het label aan de onderkant van
de accu en controleer of dit een accu LP-E6N is.
We raden u aan de accu op te laden bij een
temperatuur tussen 10 °C en 30 °C. De accu kan niet
worden opgeladen als de omgevingstemperatuur of
de temperatuur van de accu lager is dan circa 0 °C
en hoger dan circa 40 °C.
De accu wordt alleen opgeladen als de camcorder uit staat.
Als tijdens het opladen van de accu de stroombron werd losgekoppeld, controleert u
eerst of de POWER/CHG-indicator is uitgegaan voordat u de stroombron weer aansluit.
Als resterende accucapaciteit een probleem vormt, kunt u de netadapter gebruiken om
de camcorder van stroom te voorzien via een stopcontact, zodat de accustroom niet
wordt verbruikt.
Opgeladen accu’s ontladen zich op natuurlijke wijze. Zorg er daarom voor dat u de accu
op de dag van gebruik, of de dag ervoor, oplaadt. U bent dan verzekerd van een
volle accu.
Wij raden u aan twee- tot driemaal zoveel opgeladen accu’s bij de hand te houden als u
nodig denkt te hebben.
Modelnummer
21
Stap 2: De camcorder voorbereiden
Stap 2: De camcorder voorbereiden
De zonnekap bevestigen
Bevestig de zonnekap om de lens te beschermen en de hoeveelheid strooilicht die de lens
kan raken te beperken.
Plaats de zonnekap op de voorkant van de lens
zodat de bevestigingsindex van de zonnekap de
index op de lens bedekt
() en draai de
zonnekap 90 graden met de klok mee totdat
deze vastklikt
().
Let erop dat u de zonnekap niet vervormt.
Zorg ervoor dat de zonnekap goed op
de schroefdraad aansluit.
De microfoonadapter MA-400 bevestigen
Door de microfoonadapter op de camcorder te bevestigen, kunt u de INPUT-aansluitpunten
gebruiken om audio op te nemen met in de winkel verkrijgbare microfoons of analoge
lijninvoerbronnen met een XLR-connector. De microfoonadapter wordt van stroom voorzien
door de stroomtoevoer van de camcorder.
1 Bevestig de bijgeleverde kabelklem aan de
bevestigingsvoet op de achterzijde van de
microfoonadapter () en draai de borgschroef
vast ().
2 Plaats de bevestigingsvoet op de onderzijde
van de microfoonadapter () in de
accessoireschoen van de camcorder en draai
de borgschroef vast ().
22
Stap 2: De camcorder voorbereiden
3 Gebruik de bijgeleverde unitkabel en sluit het
AUDIO-aansluitpunt van de microfoonadapter
aan op het AUDIO-aansluitpunt van de
camcorder ().
Zorg dat de
Í
-markeringen op de stekkers en
aansluitpunten van de unitkabel op een lijn liggen.
De aansluitingen van de unitkabel zijn onderling
verwisselbaar. Elk uiteinde kan in elk
aansluitpunt worden gestoken.
4 Haal de unitkabel door de kabelklem ().
De microfoonadapter verwijderen
1 Verwijder de unitkabel uit de kabelklem.
2 Koppel de unitkabel los van de AUDIO-
aansluitpunten van de camcorder en de
microfoonadapter ().
Trek het metalen uiteinde van de stekker terug
en koppel vervolgens de kabel los van
het aansluitpunt.
3 Draai de borgschroef op de onderzijde van de
microfoonadapter los () en schuif vervolgens
voorzichtig de microfoonadapter uit de
accessoireschoen van de camcorder ().
23
Stap 2: De camcorder voorbereiden
4 Draai de borgschroef aan de achterzijde van de
microfoonadapter los () en verwijder vervolgens
de kabelklem ().
Het LCD-paneel gebruiken
Trek het LCD-paneel naar buiten en stel dit in
op een comfortabele beeldhoek.
24
Stap 3: Datum-, tijd- en taalinstellingen
Stap 3: Datum-, tijd- en taalinstellingen
Datum en tijd instellen
U dient de datum en tijd van de camcorder in te stellen
voordat u de camcorder kunt gebruiken. Als de klok
van de camcorder niet is ingesteld, verschijnt
automatisch het scherm [Datum/Tijd]. Op het scherm
is de dag geselecteerd.
1 Druk op de ON/OFF-knop om de camcorder in te schakelen.
De POWER/CHG-indicator brandt en het [Datum/Tijd]-scherm wordt weergegeven.
2 Raak een veld aan dat u wilt wijzigen (jaar, maand, dag, uren of minuten).
U kunt ook op de joystick (Þ) duwen om tussen de velden te wisselen en
vervolgens op de joystick drukken om uw selectie te maken.
3 Raak [Í] of [Î] aan om het veld desgewenst te wijzigen.
U kunt ook op de joystick (Ý) duwen om het veld te wijzigen.
4 Stel de juiste datum en tijd in door alle velden op dezelfde wijze te wijzigen.
5 Raak [Y.M.D/J.M.D], [M.D,Y/M.D,J] of [D.M.Y/D.M.J] aan om de door u
gewenste datumindeling te selecteren.
U kunt ook op de joystick (Þ) duwen om tussen de velden te wisselen en
vervolgens op de joystick drukken om uw selectie te maken.
Op sommige schermen wordt de datum weergegeven in verkorte vorm (getallen in
plaats van namen van maanden of alleen de dag en maand), maar hierbij wordt wel
de volgorde aangehouden die u hebt geselecteerd.
6 Raak [24H] aan om de 24-uurs klok te gebruiken of laat de optie ongeselecteerd
om de 12-uurs klok (AM/PM) te gebruiken.
U kunt ook op de joystick (Þ) duwen om tussen de velden te wisselen en
vervolgens op de joystick drukken om uw selectie te maken.
7 Raak [OK] aan om de klok te starten en het instellingsscherm te sluiten.
U kunt ook op de joystick (Þ) duwen om tussen de velden te wisselen en
vervolgens op de joystick drukken om uw selectie te maken.
25
Stap 3: Datum-, tijd- en taalinstellingen
OPMERKINGEN
U kunt de datum en tijd later wijzigen met de optie [ Systeeminstelling] > [1] >
[Datum/Tijd].
Als u de camcorder circa 3 maanden niet gebruikt, raakt de ingebouwde oplaadbare
lithiumbatterij mogelijk geheel leeg en verliest u daardoor de datum- en tijdinstelling.
Laad in dat geval de ingebouwde lithiumbatterij op (; 157) en stel opnieuw
de tijdzone, datum en tijd in.
De taal wijzigen
De standaardtaal van de camcorder is Engels. U kunt 27 andere talen kiezen.
1 Druk op de MENU-knop.
2 Open het scherm [Taal ].
[ Systeeminstelling] > [1] > [Taal ]
3 Raak de gewenste taal aan en raak vervolgens [OK] aan.
4 Raak [X] aan om het menu te sluiten.
OPMERKINGEN
Sommige knoppen, zoals [FUNC.] en [MENU], worden getoond in het Engels,
ongeacht de geselecteerde taal.
De tijdzone wijzigen
Kies de tijdzone die bij uw locatie past. De standaardinstelling is Parijs. De camcorder kan
bovendien de datum en tijd van een extra locatie onthouden. Dit is handig als u op reis
bent, zodat u de camcorder kunt afstemmen op de tijd van uw thuislocatie of die van
uw reisbestemming.
1 Druk op de MENU-knop.
2 Open het scherm [Tijdzone/DST].
[ Systeeminstelling] > [1] > [Tijdzone/DST]
3 Raak ["] aan om de tijdzone thuis in te stellen of [#] om de tijdzone van uw
bestemming in te stellen wanneer u op reis bent.
4 Raak [Ï] or [Ð] aan om de gewenste tijdzone in te stellen. Raak indien nodig
[$] aan om de zomertijd in te stellen.
5 Raak [X] aan om het menu te sluiten.
26
Stap 4: Basisbediening van de camcorder
Stap 4: Basisbediening van de camcorder
Afhankelijk van de manier waarop u wilt opnemen, moet u mogelijk schakelen tussen het
opnemen van films en het maken van foto’s. Voordat u begint met opnemen, kunt u ook
een filmmodus selecteren die u de vrijheid geeft om de cameragerelateerde instellingen
van de camcorder aan te passen of om de instellingen van de camcorder in te stellen
op verschillende niveaus, afhankelijk van de modus. Nadat u klaar bent met opnemen,
kunt u uw opnamen controleren door de camcorder in de afspeelstand te zetten.
Wisselen tussen films en foto’s
Als u videoclips wilt opnemen, stelt u de film/foto-
schakelaar in op v. Als u foto’s wilt maken,
stelt u deze schakelaar in op {.
De filmmodus instellen
U kunt een filmmodus instellen die overeenkomt met
uw persoonlijke opnamestijl.
Houd de filmmoduswielknop ingedrukt en stel
het filmmoduswiel in op de gewenste stand.
Voor meer informatie over de verschillende
opnamestanden raadpleegt u
Filmstanden
(
;
55
).
Wisselen tussen opnemen en afspelen
Met één druk op de knop kan de camcorder eenvoudig
schakelen tussen de opnamestand en de afspeelstand.
Voor meer informatie raadpleegt u Afspelen (A 35).
Houd de ^-knop ingedrukt.
27
Stap 4: Basisbediening van de camcorder
Het touchscreen gebruiken
Welke knoppen en menuonderdelen op het touchscreen worden getoond, hangt af van de
bedieningsstand en de taak die u uitvoert. Met de intuïtieve interface van het touchscreen
kunt u snel alle functies instellen.
Aanraken
Druk op een element dat wordt weergegeven op het touchscreen.
Wordt gebruikt om een opname af te spelen in een indexscherm, een instelling
in een menu te selecteren, enz.
Slepen
Veeg uw vinger omhoog of omlaag of naar links of naar rechts over het scherm.
Wordt gebruikt om door menu’s te scrollen, door de pagina’s van een indexscherm
te bladeren of om schuifregelaars zoals voor het volume in te stellen.
Naar elkaar bewegen
Plaats twee vingers op het scherm en beweeg ze naar elkaar.
Wordt gebruikt om clips en foto’s af te spelen. Knijp uw vingers samen om terug te gaan
naar het indexscherm. Wordt ook gebruikt tijdens het afspelen van foto’s om uit te zoomen
op een foto waarop was ingezoomd.
Aanraken Slepen
Naar elkaar bewegen Uit elkaar bewegen
28
Stap 4: Basisbediening van de camcorder
Uit elkaar bewegen
Plaats twee vingers op het scherm en beweeg ze uit elkaar.
Wordt gebruikt op een indexscherm tijdens het afspelen. Beweeg uw vingers uit elkaar om
het afspelen van de clip te starten. Wordt ook gebruikt tijdens het afspelen van foto’s om in
te zoomen op een foto.
BELANGRIJK
De camcorder heeft een capacitief touchscreen. In de hieronder genoemde gevallen
is het wellicht niet mogelijk om op correcte wijze het touchscreen te bedienen.
- Als u uw vingernagels of voorwerpen met een harde punt gebruikt, zoals een balpen.
- Bediening van het touchscreen met natte handen of met handschoenen aan.
- Als u excessief veel druk op het scherm uitoefent of het scherm met kracht bekrast.
- Als u een beschermfolie of klevende film op het touchscreen aanbrengt.
29
Stap 5: Opnamemedia voorbereiden
Stap 5: Opnamemedia voorbereiden
De camcorder neemt 4K-clips op op CFast-kaarten en HD-clips en foto’s op . SD-,
/ SDHC- en 0 SDXC-geheugenkaarten. Initialiseer opnamemedia (; 38)
voordat u ze voor het eerst met deze camcorder gebruikt. In het geval van SD-kaarten
gebruikt u de optie [Initialisatie voltooien]. Zie Compatibele opnamemedia (; 35)
als u wilt weten welke opnamemedia u kunt gebruiken.
Een CFast-kaart plaatsen
1 Zet de camcorder uit.
Wacht totdat de ACCESS-indicator uit staat.
2 Schuif de CARD OPEN-schakelaar in de
richting van de pijl en open het afdekplaatje
van de opnamemediasleuf.
3 Plaats de CFast-kaart recht, met het label
omhoog gericht, in zijn geheel in de sleuf .
Zorg ervoor dat u de CFast-kaart correct in de
sleuf hebt geplaatst, zodat de connectoren in de
kaart overeenkomen met de richting die wordt
weergegeven op de afbeelding links van de
CFast-kaartsleuf.
4 Sluit het afdekplaatje van de
opnamemediasleuf .
Forceer de afdekking niet om deze te sluiten als u de CFast-kaart niet op de juiste
wijze hebt geplaatst.
BELANGRIJK
Zet de camcorder uit voordat u opnamemedia plaatst of verwijdert. Als u de opnamemedia
plaatst of verwijdert terwijl de camcorder ingeschakeld is, kunt u uw gegevens voorgoed
kwijtraken.
CFast-kaarten hebben een voor- en achterzijde die van elkaar verschillen. De camcorder
kan defect raken als u een CFast-kaart verkeerd in de camcorder plaatst. Let erop dat
u de CFast-kaart plaatst zoals wordt beschreven in de bovenstaande procedure.
ACCESS-indicator Opnamemediastatus
Aan of knippert Het opnamemedium wordt geopend.
Uit
Er is geen opnamemedium geplaatst
of het is niet toegankelijk.
30
Stap 5: Opnamemedia voorbereiden
Een CFast-kaart verwijderen
1 Zet de camcorder uit.
Wacht totdat de ACCESS-indicator uit staat.
2 Schuif de CARD OPEN-schakelaar in de
richting van de pijl en open het afdekplaatje
van de opnamemediasleuf .
3 Druk de ontgrendelingsknop van de CFast-kaart
in om de CFast-kaart te ontgrendelen.
4 Trek de CFast-kaart in zijn geheel naar buiten en sluit het afdekplaatje
van de opnamemediasleuf .
Een SD-kaart plaatsen en verwijderen
1 Zet de camcorder uit.
Wacht totdat de ACCESS-indicator uit staat.
2 Schuif de CARD OPEN-schakelaar in de
richting van de pijl en open het afdekplaatje
van de opnamemediasleuf .
3 Steek de SD-kaart in zijn geheel, met het label
omhoog gericht, in de SD-kaartsleuf totdat de
kaart vastklikt .
Om de SD-kaart te verwijderen, drukt u eenmaal
op SD-kaart om deze te ontgrendelen.
De SD-kaart springt naar buiten. Trek deze
vervolgens in zijn geheel uit de sleuf.
4 Sluit het afdekplaatje van de opnamemediasleuf .
Forceer het afdekplaatje niet dicht als de SD-kaart niet op de juiste wijze geplaatst is.
ACCESS-indicator Opnamemediastatus
Aan of knippert Het opnamemedium wordt geopend.
Uit
Er is geen opnamemedium geplaatst
of het is niet toegankelijk.
ACCESS-
indicator
ACCESS-
indicator
31
Stap 5: Opnamemedia voorbereiden
BELANGRIJK
Zet de camcorder uit voordat u opnamemedia plaatst of verwijdert. Als u de opnamemedia
plaatst of verwijdert terwijl de camcorder ingeschakeld is, kunt u uw gegevens voorgoed
kwijtraken.
SD-kaarten hebben een voor- en achterzijde die van elkaar verschillen. Als u een SD-kaart
verkeerd om in de camcorder plaatst, kan de camcorder defect raken. Let erop dat u de
SD-kaart plaatst zoals wordt beschreven in de bovenstaande procedure.
OPMERKINGEN
SD-kaarten zijn uitgerust met een schakelaar die u zo kunt instellen dat de kaart niet
kan worden beschreven. Zo voorkomt u dat gegevens per ongeluk worden gewist.
Zet de schakelaar op de SD-kaart in de LOCK-stand als u niet wilt dat de kaart kan
worden beschreven.
32
Films opnemen en foto’s maken
Films opnemen en foto’s maken
Voorbereidingen
1 Verwijder de lenskap.
2 Bevestig de zonnekap en, indien nodig,
de zoekereenheid (
; 22) en
microfoonadapter MA-400 (
A 21).
3 Plaats een opgeladen accu in de camcorder
(
A 18).
4 Plaats opnamemedia naar behoefte
(
A 29, 30).
Plaats een CFast-kaart om 4K-clips op te
nemen, plaats een SD-kaart om HD-clips
en foto’s op te nemen.
5 Bevestig de zoekereenheid en stel
deze af indien nodig (
; 23).
Opname
ACCESS-indicator
START/STOP (PHOTO)-knop
Statuslampje
Filmmoduswiel
33
Films opnemen en foto’s maken
1 Stel de film/foto-schakelaar in op v om clips op te nemen of { om foto’s
te maken.
2 Stel het filmmoduswiel in op de gewenste opnamemodus.
3 Druk op de ON/OFF-knop om de camcorder in te schakelen.
De POWER/CHG-indicator gaat groen branden.
Films opnemen
4 Druk op de START/STOP-knop.
De opname begint. Het statuslampje licht op en het Ñ-pictogram boven aan
het scherm verandert in Ü.
De ACCESS-indicator knippert in rood wanneer de camcorder opneemt naar
het opnamemedium.
U kunt tijdens het opnemen van een film ook foto’s maken (; 43).
U kunt het formaat van de gemaakte foto’s selecteren (; 44).
5 Druk op de START/STOP-knop als u de opname wilt stoppen.
De clip wordt opgenomen op het opnamemedium en de camcorder gaat naar
de opnamestand-bystand. Het statuslampje gaat uit.
6 Houd de ON/OFF-knop ingedrukt totdat de POWER/CHG-indicator uitgaat.
Controleer of de ACCESS-indicator is uitgegaan.
Foto’s maken
4 Druk de PHOTO-knop halverwege in.
Als de FOCUS-schakelaar is ingesteld op A (autofocus): als er niet is
scherpgesteld op het onderwerp, zal g geel knipperen. Zodra de scherpstelling
automatisch is aangepast, zal g groen worden en verschijnen er een of meer
AF-kaders (autofocus). U kunt de autofocusmethode ook wijzigen (; 74).
5 Druk de PHOTO-knop volledig in.
De ACCESS-indicator knippert in het rood wanneer de camcorder opneemt naar
het opnamemedium.
6 Houd de ON/OFF-knop ingedrukt totdat de POWER/CHG-indicator uitgaat.
Controleer of de ACCESS-indicator is uitgegaan.
34
Films opnemen en foto’s maken
De resolutie selecteren (opnemen in 4K of HD)
Met deze camcorder kunt u clips opnemen in 4K of HD. De resolutie (beeldjesgrootte) van
4K-clips is 3840x2160 en die van HD-clips is 1920x1080. Merk op dat 4K-clips worden
opgeslagen op de CFast-kaart en HD-clips op de SD-kaart.
1 Raak [4K] of [HD] aan in de linkerbenedenhoek van
het scherm.
Het pictogram geeft de momenteel geselecteerde optie weer.
U kunt ook op de MENU-knop drukken en [3 Opname
instellen] > [1] > [4K / HD] selecteren.
2 Selecteer de gewenste optie en raak vervolgens [L] of [X] aan.
De beeldsnelheid en bitsnelheid selecteren
Volg de procedure hieronder om de beeldsnelheid en de bitsnelheid te selecteren. Kies de
combinatie van beeldsnelheid en bitsnelheid die het beste aansluit op uw behoeften.
1 Druk op de MENU-knop.
2 Open het [4K-opname]- of [HD-opname]-submenu.
[3 Opname instellen] > [1] > [4K-opname] of [HD-opname]
3 Selecteer de gewenste optie voor beeldsnelheid en bitsnelheid en raak [X] aan.
Pictogrammen van de momenteel geselecteerde optie verschijnen aan de rechterzijde
van het scherm.
OPMERKINGEN
U hebt de optie om de systeemfrequentie te wijzigen (; 53).
35
Afspelen
Afspelen
Opnamen afspelen
1 Houd de ^-knop ingedrukt terwijl
de camcorder is uitgeschakeld.
De camcorder wordt ingeschakeld en
er verschijnt een indexscherm.
Als u de knop opnieuw ingedrukt houdt,
zal de camcorder overschakelen naar de
- of de -stand, afhankelijk van
de positie van de film/foto-schakelaar.
2 Raak de miniatuur van de gewenste
opname aan om het afspelen te starten.
U kunt ook de joystick gebruiken om een opname te selecteren.
Tijdens het afspelen kunt u het scherm aanraken of op de DISP.-knop drukken om
de afspeelknoppen weer te geven. U kunt het touch panel of de joystick gebruiken
om de afspeelknoppen te bedienen.
Clips afspelen
Het afspelen begint bij de geselecteerde clip en gaat door tot het einde van de laatste
clip in het indexscherm.
Raak in de afspeelknoppen [Ý] aan om het afspelen te onderbreken of raak [Ñ]
aan om het afspelen te stoppen en terug te gaan naar het indexscherm.
Foto’s afspelen
Sleep, nadat de foto wordt weergegeven, uw vinger naar links/rechts om één voor
één door de foto’s te bladeren.
U kunt ook de joystick gebruiken om door de foto’s te bladeren.
Raak in de afspeelknoppen [f] aan om terug te gaan naar het indexscherm.
OPMERKINGEN
Mogelijk doen zich tijdens het afspelen van video of audio korte onderbrekingen voor.
36
Afspelen
De indexschermen voor afspelen gebruiken
Films en foto’s worden gesorteerd in verschillende indexschermen afhankelijk van het type
opname. Het [y4K]-indexscherm bevat 4K-clips, het [yHD]-indexscherm bevat
HD-clips en het [}]-indexscherm bevat foto’s. U kunt eenvoudig tussen
indexschermen wisselen.
1
Raak linksboven in het scherm de Indexschermknop aan.
2 Selecteer het gewenste indexscherm.
Het indexscherm van het huidige opnametype wordt
weergegeven.
wordt weergegeven voor clips die zijn opgenomen
met de stijl [
Hooglicht prio.] (
;
71
).
3 Raak de miniatuur van de gewenste opname aan om het afspelen te starten.
Opnamen verwijderen
Een clip verwijderen tijdens een afspeelpauze
1 Speel de clip af die u wilt verwijderen.
2 Raak het scherm aan om de afspeelregelaars op te roepen.
3 Verwijder de clip.
[Ý] > [¸] > [Ja]
De clip wordt verwijderd.
4 Raak [OK] aan.
Indexschermknop
37
Afspelen
Een foto verwijderen tijdens het afspelen
1 Speel de foto af die u wilt verwijderen.
2 Raak het scherm aan om de afspeelregelaars op te roepen.
3 Verwijder de foto.
[¸] > [¸ Doorgaan] > [Ja]
De foto wordt verwijderd en de volgende foto wordt getoond. Sleep uw vinger naar
links/rechts om een andere foto die u wilt verwijderen, te selecteren en raak vervolgens
[¸ Doorgaan] opnieuw aan.
4 Raak [X] aan.
5 Raak in de afspeelknoppen [f] aan.
BELANGRIJK
Wees voorzichtig bij het verwijderen van opnamen. Zodra u opnamen hebt verwijderd,
bent u deze voorgoed kwijt.
Maak van belangrijke opnamen eerst een back-up voordat u deze verwijdert (
;
122
).
38
De camcorder aansluiten op een externe monitor
De camcorder aansluiten op een externe monitor
Als u de camcorder aansluit op een externe monitor om opnamen te maken of af te
spelen, sluit u het HDMI
TM
OUT-aansluitpunt van de camcorder aan op de HDMI-ingang
van de monitor met behulp van de bijgeleverde High Speed HDMI-kabel HTC-100/S.
Aansluitschema
We raden aan dat u de camcorder via een stopcontact van stroom voorziet met
de netadapter.
OPMERKINGEN
Het HDMI OUT-aansluitpunt is alleen bedoeld voor uitvoersignalen. Sluit de camcorder
niet via het HDMI OUT-aansluitpunt aan op de uitgangsaansluiting van een ander
apparaat, omdat de camcorder dan niet goed zal werken.
Zorg bij gebruik van een in de winkel verkrijgbare HDMI-kabel dat de HDMI-kabel
van het type A-naar-C is.
Audio en video worden niet uitgevoerd vanuit het HDMI OUT-aansluitpunt terwijl
Wi-Fi-functies worden gebruikt.
Bij aansluiting van de camcorder op DVI-monitors kan een juiste werking niet worden
gegarandeerd.
Afhankelijk van de monitor wordt video mogelijk niet correct uitgevoerd.
Als [v Camera-instelling] > [3] > [Reductie van rollende sluiter] is ingesteld
op [i Aan
] en de opname wordt gestart, zal de HDMI-uitvoer stoppen.
High Speed HDMI-kabel
HTC-100/S (meegeleverd)
HDMI OUT-aansluitpunt
39
Clips opslaan op een computer
Clips opslaan op een computer
Gebruik Canon XF Utility om clips op te slaan of gebruik een van de Canon XF-
invoegtoepassingen* om clips te importeren naar non-lineaire videobewerkingssoftware
(NLE). Als u de software gebruikt om clips naar een computer over te dragen,
zorgt u ervoor dat u een compatibele kaartlezer gebruikt. Bezoek de website van Canon
voor uw regio voor de nieuwste informatie over compatibiliteit met in de winkel verkrijgbare
non-lineaire software (NLE). Canon XF Utility en de Canon XF-invoegtoepassingen zijn
beschikbaar als gratis downloads via de volgende website van Canon.
www.canon.com/icpd
Klik op uw land/regio en volg de instructies op het scherm om te downloaden.
* Invoegtoepassingen zijn beschikbaar voor NLE-software van Avid en Apple.
Canon XF Utility: browser voor het kopiëren van clips naar een computer en het afspelen,
controleren en beheren van clips. Met deze software kunt u ook foto’s maken van een
beeld uit een clip.
Invoegtoepassingen voor non-lineaire videobewerkingssoftware (NLE): met de
invoegtoepassingen kunt u clips kopiëren vanaf een computer of het opnamemedium
(aangesloten via een USB-lezer op een computer) naar de NLE-software. De volgende
invoegtoepassingen zijn beschikbaar.
- Canon XF Plugin voor Avid Media Access (Windows of Mac OS)
- Canon XF Plugin voor Final Cut Pro X (Mac OS)
40
Overzicht van de Wi-Fi-functies
Overzicht van de Wi-Fi-functies
De Wi-Fi-functies van deze camcorder gebruiken een infrastructuur of een
cameratoegangspuntverbinding afhankelijk van de functie. Raadpleeg de volgende tabel
voor een kort overzicht van de Wi-Fi-functies.
Wi-Fi-functies en typen verbindingen
1
Verbinding met een Wi-Fi-netwerk via een extern toegangspunt (draadloze router, enzovoort)
2
Directe verbinding met een apparaat met Wi-Fi, waarbij de camcorder dient als Wi-Fi-toegangspunt.
Functie Beschrijving
Wi-Fi-verbinding
;
Infrastructuur
1
Camera-
toegangspunt
2
Browser-
bediening
Bedien de camcorder op afstand via de
webbrowser van een aangesloten apparaat.
Ü 131
Afspelen
via browser
Open vanuit de webbrowser van een aangesloten
apparaat de foto’s die op de SD-kaart in de
camcorder zijn opgeslagen, om ze af te spelen
of lokaal op te slaan.
Ü 135
Mediaserver
Geef de foto’s op de SD-kaart van de camcorder
draadloos weer op een computer.
Ü 136
41
Beknopte specificaties
Beknopte specificaties
De hier vermelde specificaties zijn een verkorte versie van de volledige specificaties van
de camcorder. Zorg ervoor dat u de volledige versie van de gebruiksaanwijzing leest voor
alle informatie. Raadpleeg Specificaties (; 161) voor meer informatie.
Voeding (nominaal): 7,2 V DC (accu), 8,4 V DC (DC IN)
Stroomverbruik (scherm op normale helderheid)
Bij het opnemen van 4K-clips (305 Mbps, 25.00P): 6,0 W
Bij het opnemen van HD-clips (50 Mbps, 50.00P): 5,5 W
Optionele accessoires
Canon biedt een groot aantal optionele accessoires voor uw camcorder.
Raadpleeg Optionele accessoires (; 159) voor meer informatie.
Gebruik van originele Canon-accessoires wordt aanbevolen.
Het bericht [Communicatiefout met accu.] wordt weergegeven als u geen originele
Canon-accu gebruikt. Een reactie van de gebruiker is vervolgens noodzakelijk.
Houd er rekening mee dat Canon niet aansprakelijk kan worden gehouden voor
eventuele schade, bijvoorbeeld defecten of brand, die ontstaat door het gebruik
van niet-originele Canon-accu’s.
Dit merkteken is het symbool van originele Canon-videoaccessoires.
Als u gebruikmaakt van Canon-videoapparatuur, raden wij u aan om gebruik
te maken van accessoires of producten van het Canon-merk met
hetzelfde merkteken.
De informatie in deze handleiding geldt vanaf februari 2017. Specificaties kunnen zonder
kennisgeving worden gewijzigd.
1
Canon Europa N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands http://www.canon-europe.com
Raadpleeg uw garantiekaart of ga naar www.canon-europe.com/Support voor informatie over het dichtstbijzijnde
Canon-kantoor
Dit product en de hieraan gekoppelde garantie worden in landen in Europa geleverd door Canon Europa N.V.
Bezoek de website van Canon voor uw regio om de meest recente versie van de volledige Gebruiksaanwijzing
(PDF-bestand) te downloaden.
GEDRUKT IN DE EU
© CANON INC. 2017 CEL-SW8FA287
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Canon XC15 Handleiding

Categorie
Camcorders
Type
Handleiding