Okoia AH450 de handleiding

Type
de handleiding
HUMIDIFIER
HUMIDIFICATEUR
LUCHTBEVOCHTIGER
HUMIDIFICADOR
HUMIDIFICADOR
Language of Introduction
English
French
Dutch
Spanish
Portuguese
EN1 - EN7
FR8 FR14 -
NL15 NL21 -
ES22 ES28 -
PT29 PT34 -
Page
AH450
WARNINGSThis appliance is intended for domestic household
use only and should not be used for any other purpose or in any
other application, such as for non-domestic use or in a
commercial environment.
This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in
order to avoid a hazard.
Regarding the detailed information of filling, cleaning and
descaling, refer to the section Operation, Cleaning and
maintenance” on pages EN3-EN6 of the manual.
Unplug the appliance during filling and cleaning.
EN-1
EN-2
EN-3
EN-4
EN-5
EN-6
EN-7
AVERTISSEMENTS
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou
pour une autre application que celle prévue, par exemple une
application commerciale, est interdite.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8
ans et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou
de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s
ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus
ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec
lappareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent
pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de
qualification similaire afin d'éviter un danger.
En ce qui concerne les informations détaillées sur la manière du
remplissage, du nettoyage et du détartrage, référez-vous aux
sections « UTILISATION » en pages FR10-FR13 et « NETTOYAGE
ET ENTRETIEN » en pages FR10-FR13.
Débrancher l'appareil lors du remplissage et du nettoyage.
FR-8
FR-9
FR-10
FR-11
FR-12
FR-13
FR-14
NL-15
WAARSCHUWINGEN
Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik en
mag niet voor andere doeleinden of toepassingen worden
gebruikt, zoals niet-huishoudelijk gebruik of in een commerciële
omgeving.
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en
ouder of personen met beperkte fysische, visuele of mentale
mogelijkheden, of die een gebrek hebben aan ervaring en
kennis, als ze onder toezicht staan of instructies hebben
gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de gevaren
die het gebruik van het apparaat met zich meebrengen
begrijpen. Laat kinderen nooit met het apparaat spelen.
Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of
onderhouden.
Als het snoer beschadigd is, moet het worden vervangen door
de fabrikant, een erkend servicecentrum of een gelijkwaardig
vakbekwaam persoon om elk gevaar te vermijden.
Voor informatie over het vullen, reinigen en ontkalken van het
apparaat, raadpleeg de sectie BEDIENING, reiniging en
onderhoud” op de pagina’ NL 17-NL20 van deze handleiding.
Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat vult
of reinigt.
NL-16
NL-17
NL-18
NL-19
NL-20
NL-21
ES-22
ADVERTENCIAS
Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico y
no deberá utilizarse para ningún otro propósito o aplicación,
como puedan ser fines no domésticos o comerciales.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años
o personas con mermas físicas, sensoriales o mentales, o que no
cuenten con suficiente experiencia o conocimientos, si son
supervisadas o han sido instruidas en el uso apropiado y seguro
del aparato y entienden los peligros que acarrea. Los niños no
deben jugar con este aparato. Las tareas de limpieza y
mantenimiento no podrán ser realizadas por niños sin la debida
supervisión.
Si el cable de alimentación se daña, deberá reemplazarlo el
fabricante, su agente de servicios, o alguna persona con una
cualificación similar con el fin de evitar situaciones de peligro.
En lo relativo a las instrucciones de llenado, limpieza y
descalcificación, consulte el apartado MODO DE EMPLEO,
limpieza y mantenimiento” en las páginas ES24-ES27 de este
manual.
Desenchufe el aparato antes de llenarlo o realizar cualquier
ES-23
ES-24
ES-25
ES-26
ES-27
ES-28
AVISOS
Este aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica e
não deve ser utilizado para qualquer outro fim ou em qualquer
outra aplicação, tal como a utilização não-doméstica ou num
ambiente comercial.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8
anos de idade e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimentos, se
forem supervisionadas e ensinadas quanto à utilização do
aparelho de um modo seguro, e compreenderem os perigos
envolvidos. As crianças não deverão brincar com o aparelho. A
limpeza e manutenção não deverão ser feitas por crianças sem
supervisão.
Se o fio da alimentação ficar danificado, deverá ser substituído
pelo fabricante, o agente de reparação ou uma pessoa
igualmente qualificada, de modo a evitar quaisquer perigos.
Para mais informações sobre o enchimento, limpeza e
descalcificação, consulte a secção "Funcionamento, limpeza e
manutenção" nas páginas PT31-PT34 do manual.
Retire a ficha da tomada durante o enchimento e a limpeza.
PT-29
PT-30
PT-31
PT-32
PT-33
PT-34
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Okoia AH450 de handleiding

Type
de handleiding